1 00:00:01,449 --> 00:00:02,739 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:02,706 --> 00:00:04,787 אולי החיים שלה לא חשובים יותר .עכשיו שאשתך חזרה לחייך 3 00:00:04,871 --> 00:00:06,244 .תמיד היית בראש של וייאט 4 00:00:06,328 --> 00:00:08,782 הוא סיכן את העבודה שלו, החופש שלו, הכול 5 00:00:08,949 --> 00:00:10,198 .כי הוא לא הפסיק לאהוב אותך 6 00:00:10,364 --> 00:00:11,572 .ג'סיקה מעניקה לי הזדמנות שנייה 7 00:00:11,654 --> 00:00:13,236 .ומגיע לך להיות מאושר סוף סוף, וייאט 8 00:00:13,320 --> 00:00:16,108 לוסי, לפעמים אני מרגיש שאני מכיר אותך .יותר משאת מכירה את עצמך 9 00:00:16,192 --> 00:00:18,064 .מה אתה רוצה ממני, פלין? אתה לא מכיר אותי 10 00:00:18,148 --> 00:00:21,519 אני מניח שמה שניסיתי להגיד .זה שהייתי רוצה להכיר אותך 11 00:00:23,226 --> 00:00:25,057 ראיתי אותך ליד האוקיינוס 12 00:00:25,141 --> 00:00:27,097 .מוקף בבוקרים, אני חושבת 13 00:00:27,305 --> 00:00:28,137 .אתה מת 14 00:00:28,220 --> 00:00:29,178 .אני במיקום החדש 15 00:00:29,261 --> 00:00:30,759 .זה נראה כמפקדת ריטנהאוס 16 00:00:37,253 --> 00:00:38,959 מפלגת הנשים הלאומית - - אלף סניפים ב-38 מדינות 17 00:00:39,208 --> 00:00:40,874 .זכות בחירה לנשים 18 00:00:40,957 --> 00:00:42,330 .תטפלי בילדים שלך 19 00:00:42,414 --> 00:00:44,744 ניו יורק - - ארבעה במרץ 1919 20 00:00:44,953 --> 00:00:47,700 .זכות בחירה לנשים 21 00:00:48,157 --> 00:00:50,821 .זכות בחירה לנשים 22 00:00:51,279 --> 00:00:52,319 .זה שטויות 23 00:00:53,743 --> 00:00:56,532 .זכות בחירה לנשים 24 00:00:57,947 --> 00:00:59,113 !תחזרו לבתים שלכן 25 00:01:00,944 --> 00:01:03,774 .זכות בחירה לנשים 26 00:01:04,357 --> 00:01:07,312 .זכות בחירה לנשים 27 00:01:07,687 --> 00:01:09,810 .זכות בחירה לנשים 28 00:01:10,101 --> 00:01:12,432 .לכו הביתה. תחזרו לבתים שלכן 29 00:01:12,557 --> 00:01:15,679 !זכות בחירה לנשים 30 00:01:16,095 --> 00:01:18,967 .זכות בחירה לנשים 31 00:01:19,466 --> 00:01:20,798 .זכות בחירה לנשים 32 00:01:20,881 --> 00:01:22,046 .זוזו אחורה 33 00:01:25,417 --> 00:01:26,583 !זוזו אחורה עכשיו 34 00:01:33,867 --> 00:01:35,033 .תפסיקו 35 00:01:35,324 --> 00:01:36,365 !לכו הביתה 36 00:01:39,902 --> 00:01:41,193 .אדוני הנשיא 37 00:01:41,276 --> 00:01:42,899 !אדוני הנשיא 38 00:01:43,690 --> 00:01:44,730 ...אני רוצה ל 39 00:01:45,813 --> 00:01:46,812 .אדוני הנשיא, כדאי שניכנס 40 00:01:46,895 --> 00:01:48,310 '.רק רגע, סנטור וודסוורת 41 00:01:52,680 --> 00:01:56,177 אני רוצה לדבר עם אלו מכם ,שחושבים שנשים לא יצליחו 42 00:01:56,551 --> 00:01:59,423 .לא יכולות להצליח ולא צריכות להצליח 43 00:02:00,090 --> 00:02:03,794 .לא ישתיקו אותנו ולא יתעלמו מאיתנו 44 00:02:06,375 --> 00:02:11,119 ",זה היה "אנו, בני ארצות הברית ",לא "אנו, האזרחים הגברים הלבנים 45 00:02:11,327 --> 00:02:15,406 .אלא כל האנשים שיצרו את האיחוד הזה 46 00:02:16,031 --> 00:02:19,526 !הגיע הזמן לתת לנשים את זכות הבחירה 47 00:02:26,311 --> 00:02:28,642 ?אז אני פשוט אמור למות איפשהו במאה ה-19 48 00:02:28,850 --> 00:02:29,891 .אני מניחה ?את מניחה- 49 00:02:29,974 --> 00:02:31,972 החזיונות שלי לא בדיוק מגיעים .עם חותם זמן, רופוס 50 00:02:32,296 --> 00:02:33,671 .אז לא זמן ולא תאריך 51 00:02:33,753 --> 00:02:36,626 פשוט נדקר על ידי מישהו .עם שיניים מגעילות ודורבנות על המגפיים 52 00:02:36,708 --> 00:02:38,998 .נהדר. יכול להיות שזה פשוט לילה קשה ברינו 53 00:02:39,081 --> 00:02:41,246 ?אתה יכול להתייחס לזה ברצינות .אני כן, לגמרי- 54 00:02:41,371 --> 00:02:43,285 מעתה והלאה בלי בוקרים .או הופעות של קני צ'סני 55 00:02:43,743 --> 00:02:45,949 .ראיתי את הכווייה על הזרוע שלך. זה קרה 56 00:02:46,157 --> 00:02:48,155 .ראיתי את הצליין מת, זה קרה 57 00:02:48,238 --> 00:02:49,736 .החזיונות שלי אמיתיים, רופוס 58 00:02:49,819 --> 00:02:52,150 .ומתחת לכל הבדיחות האלה, אתה יודע את זה 59 00:02:52,234 --> 00:02:54,106 .דבר מזה לא חייב לקרות .דבר מזה לא חקוק באבן 60 00:02:54,190 --> 00:02:56,230 .הלוואי וזה היה נכון, אין לך מושג כמה 61 00:02:57,395 --> 00:02:59,143 ,בסדר, אבל לא משנה מה .ג'יי-אף-קיי עדיין מת 62 00:02:59,684 --> 00:03:01,724 .לא משנה מה, יש דברים שפשוט קורים 63 00:03:01,806 --> 00:03:03,721 ?אז מה אני אמור לעשות 64 00:03:04,346 --> 00:03:06,635 אם אין דבר שאני יכול לעשות 65 00:03:06,718 --> 00:03:08,633 ,כדי לשנות את מה שקורה ?אז למה בכלל לספר לי 66 00:03:08,716 --> 00:03:09,840 .הכרחת אותי לספר לך 67 00:03:09,924 --> 00:03:10,756 ?את מקשיבה לי 68 00:03:10,839 --> 00:03:12,296 .תראה, גם אני מפחדת 69 00:03:12,379 --> 00:03:15,500 אבל אנחנו חייבים .להתמודד עם זה, בסדר? ביחד 70 00:03:16,250 --> 00:03:17,915 ?איך? לקנות חלקת קבר 71 00:03:18,206 --> 00:03:20,079 ?לוודא שאוסף ה"גו-בוטס" שלי יעבור לדור הבא 72 00:03:20,162 --> 00:03:21,869 .זה לא מצחיק .אני מסכים- 73 00:03:24,158 --> 00:03:26,364 ...תראה, כשאבא שלי מת לא הייתה אזהרה 74 00:03:26,447 --> 00:03:28,653 !תודה על האזהרה, אבל אני לא אבא שלך 75 00:03:32,566 --> 00:03:33,398 .בסדר 76 00:03:34,397 --> 00:03:35,271 .ג'יה 77 00:03:49,839 --> 00:03:52,211 אני הולכת להוציא את עצמי 78 00:03:53,210 --> 00:03:54,500 .מהמרחב האישי שלך 79 00:03:55,333 --> 00:03:56,665 ...תודה על 80 00:03:57,747 --> 00:03:58,621 .כן 81 00:04:02,576 --> 00:04:03,824 .נתראה 82 00:04:12,274 --> 00:04:13,148 .היי 83 00:04:13,605 --> 00:04:14,812 ?נשארו מים חמים 84 00:04:15,520 --> 00:04:16,810 .תתרחק ממנה 85 00:04:20,432 --> 00:04:21,930 ?אתה מתכוון ללוסי 86 00:04:24,177 --> 00:04:26,758 ?אתה יודע שהיא לא אשתך, נכון 87 00:04:27,757 --> 00:04:30,421 .זו הבחורה הבלונדינית בהמשך המסדרון 88 00:04:30,504 --> 00:04:32,252 .אלא אם כן ההיסטוריה השתנתה שוב 89 00:04:33,875 --> 00:04:34,958 .אני מזהיר אותך 90 00:04:35,165 --> 00:04:36,622 ?מה אתה רוצה ממנה, וייאט 91 00:04:37,163 --> 00:04:39,952 ,כי אם יש לך בעיה .אני מציע שתדבר על זה עם לוסי 92 00:04:40,368 --> 00:04:42,533 .היא מסוגלת להחליט החלטות בעצמה 93 00:04:43,657 --> 00:04:44,489 ?אתה לא חושב 94 00:04:56,684 --> 00:04:58,516 ,אתה יודע, אתה יכול פשוט לקרוא לי 95 00:04:59,099 --> 00:05:00,056 .עם הקול שלך 96 00:05:00,679 --> 00:05:05,092 ?כשאפשר לשלוח הודעת טקסט מפלא שכזה 97 00:05:05,466 --> 00:05:06,383 ?למה 98 00:05:08,047 --> 00:05:09,088 .המים זורמים 99 00:05:09,171 --> 00:05:12,376 ,אני יודעת שהמקום הזה מחוספס .בלשון המעטה, אבל נסדר אותו 100 00:05:12,759 --> 00:05:14,091 .נלחמתי במלחמת העולם הראשונה 101 00:05:14,590 --> 00:05:16,381 .אני רגיל להסתדר בלי מותרות 102 00:05:18,336 --> 00:05:20,542 למרות שאני חייב להודות שיש כמה נוחויות מודרניות 103 00:05:20,626 --> 00:05:23,914 .שאני מוצא את עצמי נקשר אליהן 104 00:05:26,037 --> 00:05:27,160 .הגעתי להחלטה 105 00:05:27,743 --> 00:05:30,906 במשימה הבאה אני רוצה ,שתטיסי את ספינת האם וזהו 106 00:05:30,989 --> 00:05:33,154 ,חכי שאנדרה יפעיל את הסוכן הרדום שלנו 107 00:05:34,277 --> 00:05:36,109 .ואז תחזרי אליי בבטחה 108 00:05:36,650 --> 00:05:38,647 .תני למישהו אחר לעשות את העבודה השחורה 109 00:05:39,147 --> 00:05:41,644 .אבל מה שאני טובה בו זה העבודה השחורה 110 00:05:44,059 --> 00:05:45,224 .את יותר מדי חשובה 111 00:05:47,638 --> 00:05:48,845 .אתה מחמיא לי 112 00:05:52,175 --> 00:05:54,881 .את לא רק הטייסת שלי, אמה 113 00:05:57,544 --> 00:05:58,877 .את האדם היחיד שאני סומך עליו 114 00:06:06,036 --> 00:06:07,200 .אנדרה יטפל בזה 115 00:06:09,573 --> 00:06:10,697 .כמובן 116 00:06:11,113 --> 00:06:12,404 .מה שאתה מוצא לנכון 117 00:06:22,934 --> 00:06:25,181 .הם טסו לארבעה במרץ 1919. ניו יורק 118 00:06:25,473 --> 00:06:27,138 ?ניו יורק, 1919, מה קרה 119 00:06:27,221 --> 00:06:30,467 ארבעה במרץ? זה היה היום האחרון של וודרו וילסון בארה"ב 120 00:06:30,551 --> 00:06:32,756 לפני שהוא טס לפריז .לנהל משא ומתן על חוזה ורסאי 121 00:06:32,840 --> 00:06:35,379 את חושבת שהם הולכים להרוג ?את וודרו וילסון כדי לעצור את החוזה 122 00:06:35,462 --> 00:06:37,294 .החוזה בעיקרון ארגן את העולם מחדש 123 00:06:37,377 --> 00:06:38,959 .גבולות נוסחו מחדש, קולוניות זכו לעצמאות 124 00:06:39,292 --> 00:06:41,331 מגניב. ריטנהאוס רוצים .להחזיר את גרמניה לגדולתה 125 00:06:41,539 --> 00:06:43,037 .וילסון שהה במלון יורק 126 00:06:43,121 --> 00:06:44,619 .אפשר להתחיל שם .כן- 127 00:06:52,528 --> 00:06:53,693 ?היי, לאן אתה חושב שאתה הולך 128 00:06:54,109 --> 00:06:55,024 ?ל-1919 129 00:06:55,108 --> 00:06:56,107 .כן, אנחנו בסדר, תודה 130 00:06:56,190 --> 00:06:57,147 .וייאט 131 00:06:59,478 --> 00:07:01,892 ".כן, אנחנו כבר צוות, אנחנו ה"ביטלס 132 00:07:01,976 --> 00:07:02,891 .אנו לא צריכים את יוקו 133 00:07:03,058 --> 00:07:05,347 אתה מודע לכך שהיו ?ארבעה חברים ב"ביטלס", כן 134 00:07:05,514 --> 00:07:07,803 יש לנו עכשיו ארבעה מושבים .ולא תזיק לכם תגבורת 135 00:07:07,886 --> 00:07:09,509 .לא נשאיר אחד ריק .תביאו את מייסון- 136 00:07:09,634 --> 00:07:11,049 ?איך אומר זאת .אין מצב- 137 00:07:11,132 --> 00:07:13,214 .כן .פלין הולך. סוף הדיון- 138 00:07:13,463 --> 00:07:14,504 .היא הבוס 139 00:07:15,586 --> 00:07:17,126 .אל תשכח להיפרד מאשתך 140 00:07:40,476 --> 00:07:41,933 .הוא שוהה בסוויטה הנשיאותית 141 00:07:44,555 --> 00:07:45,887 ?זו כבר הייתה ירייה 142 00:07:46,012 --> 00:07:47,219 .זו ללא ספק הייתה ירייה 143 00:07:48,675 --> 00:07:50,050 !איחרנו את המועד 144 00:08:04,118 --> 00:08:05,283 .אני הולך לברר מה קורה 145 00:08:05,367 --> 00:08:06,491 .אני מטפל בזה .לא אכפת לי- 146 00:08:06,573 --> 00:08:07,531 .אמרתי שאני מטפל בזה 147 00:08:08,155 --> 00:08:09,071 .סלח לי 148 00:08:09,529 --> 00:08:12,110 ,סלח לי, אדוני השוטר ?האם הנשיא וילסון נורה 149 00:08:12,193 --> 00:08:13,400 .אדוני, תשלוט בבקשה באשתך 150 00:08:14,982 --> 00:08:17,521 ?סלח לי, אדוני השוטר, מה קרה לנשיא וילסון 151 00:08:17,604 --> 00:08:19,559 .הנשיא בטוח. אין עוד מידע כרגע 152 00:08:20,059 --> 00:08:21,058 .בסדר 153 00:08:23,764 --> 00:08:24,596 ".הפוסט" 154 00:08:25,179 --> 00:08:27,801 ?במי הם ירו .סנטור וודסוורת'. כדור בראש- 155 00:08:28,093 --> 00:08:30,382 .הם כבר עצרו איזו סופרג'יסטית מיליטנטית 156 00:08:30,714 --> 00:08:31,672 ."אליס פול" 157 00:08:33,504 --> 00:08:34,336 ?מי זו אליס פול 158 00:08:34,419 --> 00:08:37,208 אליס פול היא אחת הנשים 159 00:08:37,582 --> 00:08:38,539 ?יותר מביונסה 160 00:08:39,122 --> 00:08:40,246 ,היא הובילה את הסופרג'יסטיות 161 00:08:40,329 --> 00:08:42,036 .מה שהביא לזכות ההצבעה לנשים 162 00:08:42,161 --> 00:08:44,076 .אפשר לייחס אליה כל צעד קדימה 163 00:08:44,617 --> 00:08:46,822 '?אז אליס פול הרגה את סנטור וודסוורת 164 00:08:46,906 --> 00:08:49,070 .לא, אליס לא הורגת... לא הרגה אף אחד 165 00:08:49,362 --> 00:08:51,942 היא הובילה את מפלגת הנשים הלאומית .במשך 50 השנה הבאות 166 00:08:52,025 --> 00:08:54,773 '.אז הסוכן הרדום בטח הרג את וודסוורת ?הוא חשוב 167 00:08:54,855 --> 00:08:57,062 .טוב, למשפחה שלו, כן .אבל להיסטוריה, לא ממש 168 00:08:58,602 --> 00:08:59,517 .אבל אליס כן 169 00:09:00,600 --> 00:09:02,431 ,כשהנשיא וילסון מגיע למלון היום 170 00:09:02,514 --> 00:09:05,345 אליס נושאת נאום ומשנה את דעתו .כדי שיתמוך בתיקון ה-19 171 00:09:05,428 --> 00:09:06,926 ,אם אליס לא תישא את הנאום הזה היום 172 00:09:07,134 --> 00:09:08,758 .אין לדעת מתי נשים יקבלו את זכות ההצבעה 173 00:09:09,215 --> 00:09:11,213 .טוב. אז אנחנו חייבים להוציא את אליס מהכלא 174 00:09:11,421 --> 00:09:12,836 .אני הולך למצוא את הסוכן הרדום 175 00:09:12,920 --> 00:09:14,709 .תירגע. אתה כאן כגיבוי, זה הכול 176 00:09:14,792 --> 00:09:15,875 .אני מצטער 177 00:09:15,958 --> 00:09:18,872 ,לא הבנתי את זה .מכיוון שהיית כל כך עסוק בלקחת ימי חופש 178 00:09:18,955 --> 00:09:21,410 .חבר'ה. שלום. אליס, הנאום. היום 179 00:09:22,367 --> 00:09:23,866 .בסדר. לוסי ואני נוציא את אליס מהכלא 180 00:09:23,949 --> 00:09:26,280 .רופוס, אתה ופלין תמצאו את הסוכן הרדום ?כולם מרוצים 181 00:09:26,363 --> 00:09:27,862 .לא במיוחד 182 00:09:27,945 --> 00:09:29,985 .בואו ניפגש אחר הצהריים בצעדה 183 00:09:31,150 --> 00:09:33,814 .רופוס, אנחנו באותו הצד עכשיו 184 00:09:34,521 --> 00:09:37,269 טוב, תראה, אני מבטיח .לא להרוג אותך בנסיעה הזו 185 00:09:38,350 --> 00:09:39,516 ?מרגיש טוב יותר 186 00:09:41,181 --> 00:09:42,139 .האמת שכן 187 00:09:43,262 --> 00:09:44,844 .כי אתה לא תהרוג אותי בנסיעה הזו 188 00:09:45,135 --> 00:09:46,467 .רואה? אין ממה לדאוג 189 00:09:47,425 --> 00:09:48,464 .נכון 190 00:09:48,882 --> 00:09:50,171 .אני לא מודאג מכלום 191 00:10:04,781 --> 00:10:05,738 ?אפשר לעזור לכם .כן- 192 00:10:05,822 --> 00:10:07,153 .אנחנו צריכים לראות את אליס פול 193 00:10:07,778 --> 00:10:09,276 .סליחה, בלי מבקרים. הוראות המפקד 194 00:10:09,442 --> 00:10:10,525 .אנחנו עורכי הדין שלה 195 00:10:10,608 --> 00:10:13,188 .אני אלי מקביל וזה ג'וני קוקרן 196 00:10:14,063 --> 00:10:15,186 .היא לא ביקשה עורך דין 197 00:10:15,353 --> 00:10:16,352 .מכיוון שהיא חפה מפשע 198 00:10:16,735 --> 00:10:18,316 .הם מצאו את האקדח בחדרה 199 00:10:19,274 --> 00:10:21,313 לא צריך להיות שרלוק הולמס .כדי לפתור את זה, גברתי 200 00:10:22,437 --> 00:10:23,311 ?שרלוק הולמס 201 00:10:24,685 --> 00:10:26,100 ?גרייס הומיסטון נמצאת בבניין היום 202 00:10:26,558 --> 00:10:27,431 .אני לא יודע 203 00:10:27,598 --> 00:10:29,638 היא משתמשת לפעמים .בחדר המבקרים בהמשך המסדרון 204 00:10:30,512 --> 00:10:32,219 .בסדר. תודה 205 00:10:34,966 --> 00:10:36,090 ?מי זו לעזאזל גרייס הומיסטון 206 00:10:36,172 --> 00:10:38,212 .היא הייתה שוטרת אם השנה לא הייתה 1919 207 00:10:38,586 --> 00:10:40,460 .היא הייתה עורכת דין וחוקרת מבריקה 208 00:10:40,543 --> 00:10:44,081 משטרת ניו יורק השתמשו בשירותיה לפתור פשעים ,שהם לא הצליחו לפתור או שנזנחו 209 00:10:44,164 --> 00:10:45,122 .בעיקר נשים נעדרות 210 00:10:45,205 --> 00:10:47,452 .הם קראו לה גב' שרלוק הולמס 211 00:11:06,182 --> 00:11:07,223 ?גב' הומיסטון 212 00:11:08,888 --> 00:11:10,594 .סליחה, אני לא מתעסקת עם סכסוכים רומנטיים 213 00:11:11,635 --> 00:11:13,382 ,אם תרצי את עצתי יש לך דברים טובים יותר לעשות 214 00:11:13,466 --> 00:11:15,797 מאשר לבזבז את זמנך ,ואת האינטלקט החריף שלך על אדם נשוי 215 00:11:15,963 --> 00:11:17,795 .אפילו אם הוא חייל וגיבור מלחמה 216 00:11:18,128 --> 00:11:19,168 ?איך ידעת שאני חייל 217 00:11:19,251 --> 00:11:21,540 .אתה מתהלך כמו חייל. תמיד בודק מאחוריך 218 00:11:21,916 --> 00:11:23,039 ,ואתה בבירור לא שוטר 219 00:11:23,122 --> 00:11:25,287 .אבל אתה נושא נשק מוסתר אל תוך תחנת משטרה 220 00:11:27,243 --> 00:11:28,201 ?והשאר 221 00:11:28,284 --> 00:11:29,948 .אתה עונד טבעת נישואים. היא לא 222 00:11:30,073 --> 00:11:32,155 ,היא מנסה לשמור על מרחק ממך .אתה מנסה להתקרב אליה 223 00:11:32,237 --> 00:11:34,194 ,ואני מתערבת שהוא גם לא סיפר לך על האישה 224 00:11:34,277 --> 00:11:36,108 .אבל זה רק ניחוש 225 00:11:36,192 --> 00:11:38,356 .בסדר, זה קצת יותר מסובך מזה 226 00:11:38,522 --> 00:11:39,897 את האינטלקט החד שלך הסקתי מהעובדה 227 00:11:39,979 --> 00:11:41,103 .שבאת לפה כדי למצוא אותי 228 00:11:41,852 --> 00:11:42,851 .את בטח קוראת את העיתונים 229 00:11:42,934 --> 00:11:43,892 .נכון 230 00:11:44,142 --> 00:11:46,015 .ואת פשוט מדהימה 231 00:11:46,473 --> 00:11:48,429 .מודל לחיקוי שמקדימה את זמנה 232 00:11:48,812 --> 00:11:49,770 ?למה אתם כאן 233 00:11:50,435 --> 00:11:51,933 כמובן. אנחנו כאן מכיוון שיש אישה 234 00:11:52,017 --> 00:11:54,347 .שנעצרה בגלל פשע שהיא לא ביצעה 235 00:11:54,889 --> 00:11:55,804 .אליס פול 236 00:11:55,888 --> 00:11:58,760 אני מכירה היטב את אליס פול .ואת השטויות שלה 237 00:11:59,134 --> 00:12:00,175 ?מה היא עשתה עכשיו 238 00:12:00,258 --> 00:12:01,215 .טוב, היא לא עשתה כלום 239 00:12:01,299 --> 00:12:03,796 אבל היא נעצרה באשמת רצח .סנטור וודסוורת' הבוקר 240 00:12:05,086 --> 00:12:06,169 ?רצח 241 00:12:07,750 --> 00:12:09,540 .היא ממש הסתבכה הפעם 242 00:12:13,577 --> 00:12:15,242 ובטח שלא הטיפוס שישאיר כלי רצח 243 00:12:15,325 --> 00:12:16,782 .היכן שאפשר למצוא אותו בקלות 244 00:12:16,866 --> 00:12:19,280 ?איך ידעת שהם מצאו את הנשק 245 00:12:19,362 --> 00:12:20,778 .אמרת שוודסוורת' נרצח הבוקר 246 00:12:20,861 --> 00:12:22,526 ?אחרת איך יכול להיות שהיא נעצרה כל כך מהר 247 00:12:22,609 --> 00:12:24,066 ?אז את תעזרי לנו 248 00:12:25,772 --> 00:12:27,687 .אני אדבר עם אליס. נראה 249 00:12:28,853 --> 00:12:31,142 ...תודה, גב' הומיסטון, זה פשוט... זה 250 00:12:35,512 --> 00:12:37,593 ,איני מתכוונת להאיץ בך, גב' הומיסטון .אבל זה ממש בהול 251 00:12:37,718 --> 00:12:39,299 .אליס חייבת לשאת נאום היום ב-16:00 252 00:12:39,383 --> 00:12:41,797 מה שהיא חייבת לעשות .זה להפסיק לנאום נאומים 253 00:12:44,169 --> 00:12:45,002 .בסדר 254 00:12:57,280 --> 00:12:58,612 .אני צריכה לראות את מיס פול, בבקשה 255 00:12:59,986 --> 00:13:01,026 .בטח, גרייס 256 00:13:01,151 --> 00:13:03,482 אני יכול להביא לך קפה ?או משהו לאכול לפני שנלך 257 00:13:04,314 --> 00:13:05,522 .עשר דקות 258 00:13:05,771 --> 00:13:06,688 .אני מבקשת יפה 259 00:13:07,104 --> 00:13:08,768 .סליחה, לא יכול. הוראות המפקד 260 00:13:09,142 --> 00:13:11,265 .שוטרים. רק שוטרים אמיתיים 261 00:13:13,347 --> 00:13:15,387 ,טוב, אם זכרוני אינו מטעה אותי עוד הוראה של המפקד 262 00:13:15,469 --> 00:13:16,884 ?היא לא לשתות בעבודה, נכון, לו 263 00:13:16,968 --> 00:13:19,007 רוצה שאבדוק את המגירה הימנית העליונה ?ואראה מה אמצא 264 00:13:27,790 --> 00:13:29,038 .יש לכם חמש דקות 265 00:13:32,285 --> 00:13:34,033 .אליס פול. וואו 266 00:13:34,200 --> 00:13:35,323 .אנחנו כאן כדי לשחרר אותך 267 00:13:35,406 --> 00:13:36,738 .וזו גרייס הומיסטון 268 00:13:36,821 --> 00:13:37,820 .נפגשנו 269 00:13:41,733 --> 00:13:43,481 ?את הולכת לשאול אותה שאלות .לא- 270 00:13:45,313 --> 00:13:46,770 .אני מניחה שאנו אמורים להיות ווטסון 271 00:13:50,265 --> 00:13:51,348 ?איפה היית היום מוקדם בבוקר 272 00:13:51,431 --> 00:13:53,970 .הייתי בחדרי והכנתי את הנאום שלי לצעדה 273 00:13:54,136 --> 00:13:57,342 פתאום פותחים את הדלת שלי בבעיטה .ושמים עליי אזיקים 274 00:13:57,425 --> 00:13:58,382 הם מצאו את האקדח בחדרך 275 00:13:58,548 --> 00:14:00,671 וכולנו יודעים על הוויכוחים שלך '.עם סנטור וודסוורת 276 00:14:00,755 --> 00:14:03,792 וכולנו יודעים מה את וחברייך השוטרים ,חושבים על התנועה 277 00:14:03,876 --> 00:14:04,833 .אך אני חפה מפשע, גרייס 278 00:14:04,917 --> 00:14:06,498 .טוב, לא כך זה נראה לשוטרים, אליס 279 00:14:06,582 --> 00:14:09,828 ,את מתכוונת לשוטרים שכולאים אותנו ?שמרביצים לנו, שקוראים לנו מיליטנטיות 280 00:14:10,119 --> 00:14:12,491 ,יש להם סיבה מספקת לרצות שאהיה בכלא ?את לא חושבת 281 00:14:12,825 --> 00:14:13,865 .אני רוצה שתלכי 282 00:14:18,985 --> 00:14:21,899 .אליס, שתינו יודעות מה הם יעשו לך כאן 283 00:14:22,231 --> 00:14:24,021 ...ההרעבה, ההאכלה בכפייה 284 00:14:24,104 --> 00:14:25,519 .עשיתי כבר את כל זה 285 00:14:25,769 --> 00:14:27,726 .את רוצה עזרה? תביאי לפה את העיתונות 286 00:14:28,641 --> 00:14:32,387 ,כשהם יראו איך מתייחסים אלינו זה ישנה יותר דעות 287 00:14:32,470 --> 00:14:33,595 .מכל דבר שאוכל לומר 288 00:14:33,677 --> 00:14:35,758 ,כן, אני מאמינה בזה וזה יקרה 289 00:14:35,842 --> 00:14:38,922 ,אבל אם את באמת רוצה לשנות דעות 290 00:14:39,671 --> 00:14:41,836 .תישאי את הנאום הזה אחר הצהריים. סמכי עליי 291 00:14:51,950 --> 00:14:54,780 .התייחסת אליה כמו אל פושעת .היא לוחמת בשמנו 292 00:14:54,946 --> 00:14:55,945 ?בשם מי 293 00:14:56,112 --> 00:14:57,194 .בשמך. בשמי 294 00:14:57,278 --> 00:14:58,359 ?מה, נשים באופן כללי 295 00:14:58,651 --> 00:15:01,523 לאליס אין עבודה ואין בעל .והיא לא עושה דבר חוץ מליצור היסטריה 296 00:15:01,606 --> 00:15:03,812 ?את חושבת שהיא עוזרת למטרה שלך 297 00:15:03,895 --> 00:15:06,393 איני יודעת לגבייך, אך אני מעדיפה .להרוויח כבוד מאשר להתרפס עבורו 298 00:15:06,984 --> 00:15:09,772 .עכשיו, אם לא אכפת לך .אני הולכת לדבר עם הבלש ריילי 299 00:15:10,064 --> 00:15:12,686 .אליס אמרה שפרצו את הדלת שלה .זה סימן ההיכר שלו 300 00:15:13,477 --> 00:15:14,725 .שניכם חכו כאן 301 00:15:14,809 --> 00:15:16,391 .שוטרים לא אוהבים אנשים שהם לא מכירים 302 00:15:16,474 --> 00:15:17,722 - הבלש ריילי - 303 00:15:22,051 --> 00:15:22,883 ?כך דמיינת אותה 304 00:15:23,299 --> 00:15:24,133 .לא בדיוק 305 00:15:24,424 --> 00:15:25,673 .היא זכאית לנקודת המבט שלה, לוסי 306 00:15:25,755 --> 00:15:27,170 .טוב, נקודת המבט שלה מוטעית 307 00:15:30,875 --> 00:15:31,833 ?מה 308 00:15:32,581 --> 00:15:33,913 .כלום .לא. משהו- 309 00:15:34,205 --> 00:15:35,162 .ספר לי 310 00:15:37,368 --> 00:15:39,491 .את רוצה לדבר? בסדר, בואי נדבר 311 00:15:39,990 --> 00:15:41,197 .ראיתי אותך הבוקר 312 00:15:42,571 --> 00:15:44,610 ?ראית אותי עושה מה .יוצאת מהחדר של פלין- 313 00:15:45,943 --> 00:15:47,607 .פלין? למען השם 314 00:15:48,023 --> 00:15:50,105 הטרוריסט שניסה להרוג אותנו ?במשך כל השנה שעברה 315 00:15:50,937 --> 00:15:52,644 אני יודע שהעניין עם ג'סיקה ,היה קצת לא צפוי 316 00:15:52,727 --> 00:15:53,850 ...ואולי זה ריבאונד או משהו 317 00:15:54,017 --> 00:15:54,891 ?ריבאונד 318 00:15:54,974 --> 00:15:56,806 ?סליחה, ממה ?ממערכת היחסים שלנו של לילה אחד 319 00:15:57,514 --> 00:15:58,678 .לא התכוונתי לזה 320 00:15:59,345 --> 00:16:00,967 .אני פשוט אומר שאת עושה טעות גדולה 321 00:16:01,134 --> 00:16:03,132 .מה שאני עושה ועם מי הוא לא עניינך 322 00:16:08,502 --> 00:16:09,958 ?מה לעזאזל קרה ביניכם 323 00:16:13,537 --> 00:16:17,617 וואו. אז אנשים פשוט יכולים ?להיכנס לזירות פשע ב-1919 324 00:16:18,241 --> 00:16:20,364 .עדיף לבקש סליחה מאשר רשות 325 00:16:21,197 --> 00:16:22,320 ?אז מה בדיוק אנחנו מחפשים 326 00:16:23,153 --> 00:16:26,732 'הסוכן הרדום הרג את וודסוורת .והפליל את אליס פול 327 00:16:27,024 --> 00:16:28,272 .אז אולי הוא השאיר רמז 328 00:16:28,772 --> 00:16:29,937 .אז אולי נוכל למצוא אותו 329 00:16:30,519 --> 00:16:31,560 .כדי שאוכל להרוג אותו 330 00:16:32,684 --> 00:16:34,307 .אתה יודע, לפעמים אני חושב שאתה נורמלי 331 00:16:34,390 --> 00:16:35,764 ,ואז אתה אומר משהו כזה ואני נזכר 332 00:16:35,847 --> 00:16:37,637 .אה, רגע, לא, הוא משוגע לגמרי 333 00:16:38,470 --> 00:16:39,968 ?מה אתם עושים כאן 334 00:16:42,299 --> 00:16:43,381 .אנחנו פינקרטונים 335 00:16:44,838 --> 00:16:46,045 .אתם שמוקים 336 00:16:46,669 --> 00:16:48,833 .נכון, אנחנו בלשים 337 00:16:51,206 --> 00:16:53,620 .אני ג'ון מקליין וזה השותף שלי, הנס גרובר 338 00:16:54,536 --> 00:16:55,784 .אתם לא נראים כמו פינקרטונים 339 00:16:55,868 --> 00:16:58,489 ...אדוני השוטר .וואו. היי, אל תשלח יד- 340 00:16:58,573 --> 00:16:59,739 .ידיים למעלה. גם אתה 341 00:16:59,864 --> 00:17:00,779 .תסתובבו 342 00:17:01,321 --> 00:17:02,360 !תסתובבו 343 00:17:04,234 --> 00:17:05,316 .תשאירו את הידיים למעלה 344 00:17:07,314 --> 00:17:08,438 ?אתה יודע מה, פלין 345 00:17:08,937 --> 00:17:09,769 ?מה 346 00:17:09,936 --> 00:17:11,726 .חסל אותו ?היי, אתה משוגע, ילד- 347 00:17:11,809 --> 00:17:13,182 .אני לא מת כאן, גבר. תעשה את זה 348 00:17:13,566 --> 00:17:14,440 .רופוס, תפסיק לדבר 349 00:17:14,523 --> 00:17:16,729 .חסל אותו, עכשיו. הרגת אנשים כל השבוע 350 00:17:16,812 --> 00:17:17,853 .תפסיק לדבר 351 00:17:17,936 --> 00:17:19,435 .תעשה פלין, פלין .תפסיק לדבר- 352 00:17:19,518 --> 00:17:20,683 !חסל אותו .תפסיק לדבר- 353 00:17:27,925 --> 00:17:30,172 .היי, תראו, שני שמוקים 354 00:17:35,393 --> 00:17:36,225 .התגעגעתי אליך, פלין 355 00:17:36,724 --> 00:17:37,556 .נהדר 356 00:17:37,932 --> 00:17:38,764 .זו אמה 357 00:17:39,222 --> 00:17:40,054 .איזה כיף 358 00:17:48,545 --> 00:17:51,292 ?תודה בזה. זה עושה לך את זה, לא 359 00:17:51,376 --> 00:17:52,707 תני לי סיבה אחת טובה 360 00:17:53,290 --> 00:17:55,205 .לכך שלא אהרוג אותך כאן ועכשיו 361 00:17:55,288 --> 00:17:57,786 ,אני יודעת מי הסוכן הרדום שלכם .אתם צריכים את עזרתי 362 00:17:57,868 --> 00:17:59,450 ?עזרה? את תעזרי לנו 363 00:17:59,533 --> 00:18:00,366 .נכון 364 00:18:00,699 --> 00:18:03,154 ,הפעם, במשימה הזו, לילה אחד בלבד 365 00:18:03,820 --> 00:18:05,152 .אני רוצה לעצור את ריטנהאוס 366 00:18:05,943 --> 00:18:07,400 .לא אפגע בך, אני מבטיחה לך 367 00:18:07,483 --> 00:18:09,439 ...אני אמור פשוט להאמין לך, חתיכת 368 00:18:12,478 --> 00:18:13,560 ?כשבגדתי בך 369 00:18:14,018 --> 00:18:14,975 .תינוק קטן ומסכן 370 00:18:17,057 --> 00:18:18,596 .לא הייתי חייבת להרוג את השוטר הזה 371 00:18:18,846 --> 00:18:20,012 .יכולתי להרוג את שניכם במקום 372 00:18:20,470 --> 00:18:21,551 .בסדר 373 00:18:22,759 --> 00:18:23,591 .הקלפים על השולחן 374 00:18:28,711 --> 00:18:30,334 ."לשים נשים במקומן" 375 00:18:31,874 --> 00:18:33,247 .בואו נגיד שאני לא מסכימה 376 00:18:33,331 --> 00:18:35,454 ?אחרי כל הבולשיט שעשית, פה את שמה את הגבול 377 00:18:35,661 --> 00:18:36,744 ?משפט חוקתי 378 00:18:37,627 --> 00:18:38,958 .יש לי סיבות משלי 379 00:18:40,041 --> 00:18:41,622 .נמצא את הסוכן הרדום בלעדייך 380 00:18:41,705 --> 00:18:42,913 .יש גם הוראות אחרות 381 00:18:44,119 --> 00:18:45,576 .יש הוראות להרוג את לוסי 382 00:18:48,740 --> 00:18:49,614 ,בין אם תרצה או לא 383 00:18:50,696 --> 00:18:51,777 .אני הסיכוי הכי טוב שלך 384 00:18:59,977 --> 00:19:00,810 ?מה כל זה 385 00:19:01,101 --> 00:19:04,556 זה הבלגן שהסוכנת כריסטופר ווייאט הצליחו להביא 386 00:19:04,639 --> 00:19:06,262 .מהמפקדה של ריטנהאוס 387 00:19:07,303 --> 00:19:08,468 ?משהו ניתן להצלה 388 00:19:08,676 --> 00:19:09,509 .אני עדיין לא יודע 389 00:19:09,593 --> 00:19:14,628 לא אדע עד שנמצא שתי מחטים קטנות .בערימת השחת הגדולה הזו 390 00:19:15,378 --> 00:19:16,335 ?רוצה עזרה 391 00:19:17,584 --> 00:19:19,540 ?אני כאן, למה שלא אביא תועלת 392 00:19:20,497 --> 00:19:21,496 ?למה לא 393 00:19:26,574 --> 00:19:27,614 ?את בסדר 394 00:19:28,613 --> 00:19:31,319 .כן. סליחה. רק בעיות עם רופוס 395 00:19:31,527 --> 00:19:32,401 .בעיות שקשורות לאהבה 396 00:19:32,693 --> 00:19:35,314 הייתי שם. זה יכול להרגיש ?כמו עניין של חיים ומוות, לא 397 00:19:35,897 --> 00:19:36,938 .אין לך מושג 398 00:19:37,021 --> 00:19:38,104 ?למה שלא תצטרפי אלינו 399 00:19:39,310 --> 00:19:41,724 אני מניחה שאני יכולה לעבור .ממצב חסר סיכוי אחד לאחר 400 00:19:44,013 --> 00:19:45,012 ...טוב, אז 401 00:19:45,554 --> 00:19:48,260 ?אתה רוצה לספר לי מה קרה שם עם השוטר 402 00:19:48,425 --> 00:19:50,507 ?לא אכפת לך אם הוא יפוצץ לך את המוח 403 00:19:50,674 --> 00:19:51,922 .אולי אני ממש אמיץ 404 00:19:52,005 --> 00:19:53,587 .כן, ואולי אני ז'אן-קלוד ואן דאם 405 00:19:54,294 --> 00:19:55,293 .בסדר 406 00:19:55,377 --> 00:19:57,707 .אני יודע שאני לא עומד למות כאן ?מה זה אומר- 407 00:19:57,791 --> 00:20:00,538 .ג'יה אמרה לי שכנראה אני מת בתקופת הבוקרים 408 00:20:00,621 --> 00:20:02,078 ?מה .זה בסדר, זה דבר טוב- 409 00:20:04,617 --> 00:20:05,491 .אני בטוח 410 00:20:05,574 --> 00:20:07,947 עד שמישהו יפוצץ לך .את פיקות הברכיים, אידיוט 411 00:20:12,234 --> 00:20:14,397 ,מעולם לא חשבתי שאראה את שניכם עובדים יחד 412 00:20:14,481 --> 00:20:15,854 .מתלחששים כמו נערות בית ספר 413 00:20:15,938 --> 00:20:17,811 למה שלא פשוט תגידי לנו איפה נמצא הסוכן הרדום 414 00:20:17,894 --> 00:20:19,725 ?וכולנו נלך לדרכנו 415 00:20:19,934 --> 00:20:20,974 .אני לא טיפשה 416 00:20:21,058 --> 00:20:22,139 .אם אומר לכם, תהרגו אותי 417 00:20:22,964 --> 00:20:24,421 .אני מובילה, אתם הולכים אחריי 418 00:20:25,586 --> 00:20:27,251 ?אני רק רוצה לדעת אם משהו מזה היה אמיתי 419 00:20:28,291 --> 00:20:30,040 ?משהו ממה שאמרת לי כשנפגשנו לראשונה 420 00:20:30,956 --> 00:20:32,495 ?בקשר למה שריטנהאוס עשו לך 421 00:20:32,578 --> 00:20:33,910 .היא שקרנית די טובה 422 00:20:35,866 --> 00:20:38,947 הם עושים דברים מסוימים .כדי לבחון את הנאמנות שלך 423 00:20:39,737 --> 00:20:42,693 להשאיר אותי לבד בשנות 1880 .במשך עשר שנים היה אחד מהם 424 00:20:43,775 --> 00:20:44,607 .אני מניחה שעברתי 425 00:20:44,691 --> 00:20:46,189 ?למה את נאמנה לאנשים כאלה 426 00:20:46,689 --> 00:20:47,771 .ביטוח שיניים מעולה 427 00:20:49,977 --> 00:20:51,517 ,אם את מובילה אותנו למלכודת 428 00:20:52,266 --> 00:20:54,222 .תקווי ששווה למות עבור הנאמנות שלך 429 00:20:55,013 --> 00:20:56,178 .אנחנו הולכים לצעדה 430 00:20:56,261 --> 00:20:57,427 ?הצעדה 431 00:20:57,718 --> 00:20:58,551 ?למה 432 00:20:59,050 --> 00:21:00,007 .הסוכן הרדום 433 00:21:01,923 --> 00:21:03,171 .הוא סופרג'יסטית 434 00:21:03,796 --> 00:21:06,085 .הבלש ריילי אומר שכל התיק שלו תלוי בך 435 00:21:06,168 --> 00:21:08,083 הוא אומר שראית את אליס .נכנסת לחדרו של הסנטור 436 00:21:08,166 --> 00:21:09,705 .כן. בדיוק כמו שאמרתי למשטרה 437 00:21:09,956 --> 00:21:11,579 ?ובמקרה ידעת מי היא 438 00:21:11,828 --> 00:21:12,869 .כולם מכירים אותה 439 00:21:12,953 --> 00:21:15,283 .ראיתי אותה בעיתונים, משלהבת את הרוחות 440 00:21:15,783 --> 00:21:17,405 ?למה שלא תספר לנו מה באמת קרה 441 00:21:17,614 --> 00:21:19,945 את יודעת מה, אני לא חייב לבזבז .את ההפסקה שלי בלדבר איתך 442 00:21:20,402 --> 00:21:21,360 .תסתלקי מפה, גברת 443 00:21:22,233 --> 00:21:24,149 ...את רוצה שאלך אחריו? כי אני 444 00:21:24,648 --> 00:21:25,897 .אני מניח שהיא מטפלת בזה 445 00:21:25,980 --> 00:21:26,812 .אני מניחה שכן 446 00:21:27,354 --> 00:21:28,353 או שתספר לנו את האמת 447 00:21:28,436 --> 00:21:30,767 .או שאספר למנהל שמכרת סמים לאורחים 448 00:21:30,933 --> 00:21:32,431 ?ראית את זה מגיע .לא- 449 00:21:32,848 --> 00:21:34,763 .יש לך כוויות על האצבעות מהכנת הסמים 450 00:21:34,845 --> 00:21:36,677 אתה עונד שעון שאף סבל במלון לא יכול להרשות לעצמו 451 00:21:37,177 --> 00:21:38,300 .ויש לך בליטה בכיס 452 00:21:39,058 --> 00:21:39,891 ?שנעיף מבט 453 00:21:40,931 --> 00:21:41,764 אני מקבל פתקים 454 00:21:42,554 --> 00:21:43,678 .מאורחים שרוצים משהו 455 00:21:43,762 --> 00:21:45,593 אתמול בלילה קיבלתי פתק שהציע לי חמישים דולר 456 00:21:45,676 --> 00:21:47,257 .כדי להגיד לבלש ריילי שראיתי את אליס 457 00:21:48,298 --> 00:21:49,422 ?אבל היא לא הייתה כאן, בסדר 458 00:21:49,505 --> 00:21:51,961 הפתק. אני מניחה ששמרת אותו .וארצה לראות אותו 459 00:21:53,043 --> 00:21:54,042 .הוא הושאר בתא שלי 460 00:21:54,125 --> 00:21:55,915 .אולי אליס תוכל לזהות את הכתב 461 00:21:56,372 --> 00:21:58,870 .כן. אולי 462 00:22:07,245 --> 00:22:08,077 ?אליס 463 00:22:19,315 --> 00:22:20,480 .אלוהים אדירים 464 00:22:27,181 --> 00:22:28,014 .לא 465 00:22:30,036 --> 00:22:32,575 .וייאט אמר שהם אומרים שזו הייתה התאבדות 466 00:22:33,990 --> 00:22:34,947 .אני גם לא קונה את זה 467 00:22:35,905 --> 00:22:38,360 'מי שהרג את וודסוורת .טיפל באליס כדי להשתיק אותה 468 00:22:38,610 --> 00:22:40,275 .תתפסי את הבחור, תפענחי שני תיקים 469 00:22:40,358 --> 00:22:41,482 .היא לא רק תיק 470 00:22:42,106 --> 00:22:43,438 .והיא לא הייתה אמורה למות 471 00:22:43,688 --> 00:22:44,853 .לא ככה, לא עכשיו 472 00:22:44,936 --> 00:22:46,144 .כל רצח הוא טרגי 473 00:22:46,351 --> 00:22:47,726 .אליס פול היא לא כל רצח 474 00:22:48,266 --> 00:22:49,515 .תמצאי מישהי אחרת שתישא את הנאום 475 00:22:49,599 --> 00:22:51,056 .לא נמצא אליס פול אחרת 476 00:22:51,138 --> 00:22:52,845 .נאומים וצעדות לא משנים את העולם 477 00:22:52,928 --> 00:22:53,927 .מעולם לא שינו ולא ישנו 478 00:22:54,011 --> 00:22:55,134 .את טועה. חלקם כן 479 00:22:55,384 --> 00:22:57,715 .יש נאומים שנותנים השראה לתנועה .כך גם הנאום הזה 480 00:22:57,798 --> 00:22:58,672 .זו לא העבודה שלי 481 00:22:59,047 --> 00:23:00,836 .העבודה שלי היא לפענח את התיק הזה 482 00:23:01,128 --> 00:23:03,208 .את יכולה לעזור או לזוז מדרכי 483 00:23:14,863 --> 00:23:15,696 .גב' הומיסטון 484 00:23:16,361 --> 00:23:17,277 ?מה את עושה כאן 485 00:23:17,652 --> 00:23:19,899 .יש לי חדשות בקשר לאליס 486 00:23:20,274 --> 00:23:22,313 ?אליס בסדר ?היא עדיין רוצה שנצעד- 487 00:23:23,312 --> 00:23:25,269 .אני אספר להן .אליס פול מתה- 488 00:23:28,724 --> 00:23:29,556 .השוטרים 489 00:23:31,179 --> 00:23:32,802 ?הם עשו לה את זה, נכון 490 00:23:33,094 --> 00:23:34,551 .ואת פחות או יותר אחת מהם 491 00:23:34,633 --> 00:23:35,841 .לא. גרייס איתנו 492 00:23:35,924 --> 00:23:38,046 .היא עוזרת לנו לגלות מי הרג את אליס 493 00:23:38,838 --> 00:23:40,211 ?ומי אתם 494 00:23:40,669 --> 00:23:41,751 ...אנחנו 495 00:23:42,625 --> 00:23:44,540 .היינו עורכי הדין של אליס 496 00:23:45,081 --> 00:23:48,160 ואנחנו מאמינים שהיא הייתה רוצה .שנמשיך להילחם 497 00:23:48,244 --> 00:23:50,450 יש לנו את ההערות שלה לנאום .היום אחר הצהריים 498 00:23:50,534 --> 00:23:55,486 מי תיקח אחריות ותעזור לנו להילחם ?כדי לשמור על המורשת של אליס בחיים 499 00:23:57,693 --> 00:23:59,149 ,אני מעריכה את זה שבאתם 500 00:23:59,982 --> 00:24:01,771 .אבל אליס הייתה מיוחדת 501 00:24:02,105 --> 00:24:03,686 .אני חושבת שכולנו זקוקות לקצת זמן 502 00:24:03,769 --> 00:24:04,601 .לא, אין זמן 503 00:24:04,685 --> 00:24:07,015 ,הנשיא עוזב את הארץ מחר .זה חייב להיות היום 504 00:24:07,099 --> 00:24:08,098 .זה נראה מזלזל 505 00:24:08,181 --> 00:24:11,053 .זה יהיה מזלזל לא לכבד את זכרה של אליס 506 00:24:11,136 --> 00:24:13,300 ,זה יהיה מזלזל להתעלם מכל מה שהיא ייצגה 507 00:24:13,384 --> 00:24:15,756 .כל מה שהיא הקריבה עבורנו 508 00:24:21,708 --> 00:24:24,538 ,גברתי, האמת היא שאני חייל 509 00:24:25,371 --> 00:24:27,161 .ואיבדתי אנשים טובים 510 00:24:27,993 --> 00:24:29,241 .זה לא אומר שצריך לוותר 511 00:24:29,575 --> 00:24:30,698 ?מה אליס הייתה רוצה 512 00:24:31,656 --> 00:24:32,572 .משמר המת 513 00:24:33,154 --> 00:24:35,152 .נצעד, אבל בדממה 514 00:24:36,193 --> 00:24:39,606 נראה את הנחישות שלנו .ואת הכבוד שלנו לאליס באותו הזמן 515 00:24:39,689 --> 00:24:42,728 עם כל הכבוד, צעדה שקטה .לא תשיג את המטרה היום 516 00:24:42,810 --> 00:24:43,726 .לא הפעם 517 00:24:43,935 --> 00:24:45,183 .אני מציעה שנצביע 518 00:24:45,807 --> 00:24:47,431 .אני רוצה שתרימו ידיים 519 00:24:48,014 --> 00:24:50,761 .כל מי שבעד צעדה שקטה שתרים את ידה 520 00:24:55,756 --> 00:24:56,630 .אז זה סגור 521 00:24:58,170 --> 00:24:59,169 .משמר המת 522 00:25:03,372 --> 00:25:04,954 ?כמו פעם, אה, רופוס 523 00:25:05,661 --> 00:25:06,660 .כן 524 00:25:07,235 --> 00:25:10,023 טוב, חוץ מהעובדה שמאז 525 00:25:10,107 --> 00:25:12,105 .ניסית להרוג אותי ואת חבריי 526 00:25:12,188 --> 00:25:15,351 אבל, כן, אני לגמרי מרגיש .תחושה מטורפת של נוסטלגיה 527 00:25:16,184 --> 00:25:17,641 .אני מניח שעבדו על שנינו 528 00:25:19,763 --> 00:25:21,844 ,תראו, כשהצעדה תתחיל אצטרך לצאת לשם 529 00:25:21,928 --> 00:25:24,467 .למצוא את הסוכנת הרדומה ולנטרל אותה 530 00:25:24,549 --> 00:25:27,505 ,אז אם אתם רוצים את עזרתי .תצטרכו לסמוך עליי 531 00:25:27,588 --> 00:25:28,587 ?לסמוך 532 00:25:29,295 --> 00:25:31,292 כשאת, אני ואנתוני עבדנו ביחד 533 00:25:31,375 --> 00:25:32,957 .היינו נשארים לפעמים ערים כל הלילה 534 00:25:33,540 --> 00:25:35,081 .אבל לא היה לנו אכפת כי אהבנו את העבודה 535 00:25:35,163 --> 00:25:36,703 .וגם מכיוון שהיינו חברים 536 00:25:37,244 --> 00:25:38,327 .או לפחות כך חשבתי 537 00:25:38,826 --> 00:25:41,865 מסתבר שאנתוני עבד עם פלין .ואת עבדת בשביל ריטנהאוס 538 00:25:41,947 --> 00:25:44,112 .אלוהים. אני גרוע בבחירת חברים 539 00:25:44,403 --> 00:25:45,985 ?מה יוצא לך מזה 540 00:25:46,194 --> 00:25:47,442 .אני אוהבת להצביע .תעשי לי טובה- 541 00:25:48,108 --> 00:25:49,773 .תמיד היה לך אכפת רק מאדם אחד 542 00:25:49,856 --> 00:25:50,772 .את עצמך 543 00:25:50,855 --> 00:25:53,436 ?אז למה את באמת עושה את זה 544 00:25:54,975 --> 00:25:57,681 אם אספר לכם, תיתנו לי לעשות ?את מה שבאתי לפה לעשות 545 00:25:58,014 --> 00:25:58,971 .נראה 546 00:26:03,633 --> 00:26:05,214 .שער שדה בשנייה האחרונה 547 00:26:06,338 --> 00:26:07,670 .הקבוצה שלו לא הדביקה את פער הנקודות 548 00:26:12,790 --> 00:26:13,872 .ארוחת הערב הייתה קרה 549 00:26:15,786 --> 00:26:19,158 .אבל לרוב זה היה רק מכיוון שאבא כעס 550 00:26:20,490 --> 00:26:22,238 אני עדיין לא יודעת .איך לאימא שלי היה את האומץ 551 00:26:24,361 --> 00:26:27,815 אבל נכנסנו למכונית, נסענו לכיוון מערב .והתחלנו בחיים חדשים 552 00:26:30,354 --> 00:26:31,978 היא שמה אותי בבית ספר מדעי 553 00:26:32,061 --> 00:26:34,183 .וסיימתי בראש הכיתה שלי 554 00:26:35,017 --> 00:26:37,847 הייתי אחת משלוש נשים .שסיימו את התוכנית של המכון הטכנולוגי 555 00:26:37,930 --> 00:26:39,428 .ריטנהאוס מצאו אותי 556 00:26:40,177 --> 00:26:41,759 .הם התחננו שאבוא לעבוד עבורם 557 00:26:42,341 --> 00:26:45,296 ?אבל אם נשים לא יכולות להצביע 558 00:26:47,836 --> 00:26:50,624 ?אם... אם אנחנו רכוש 559 00:26:53,288 --> 00:26:54,412 היינו לכודות 560 00:26:55,286 --> 00:26:57,159 .עם הממזר השיכור הזה לנצח 561 00:27:00,073 --> 00:27:01,904 .אז ועוד איך אני עושה את זה בשבילי 562 00:27:04,609 --> 00:27:05,692 .ובשביל אימא שלי 563 00:27:09,771 --> 00:27:13,517 .אז לא אכפת לי אם אתם סומכים עליי או לא 564 00:27:13,933 --> 00:27:16,514 ,כך או אחרת .אני הורגת את הסוכנת הרדומה הזו 565 00:27:40,039 --> 00:27:42,119 .נהדר. עכשיו לשני האויבים שלי יש אקדחים 566 00:27:44,492 --> 00:27:45,325 - לבקש חירות לנשים זה לא פשע - 567 00:27:45,408 --> 00:27:46,241 - אסירות סופרג'יסטיות אינן פושעות - 568 00:27:46,324 --> 00:27:47,781 .משמר המת שקט? תודה 569 00:27:48,030 --> 00:27:49,154 .תודה על זה 570 00:27:49,238 --> 00:27:52,400 .מצחיק שקראת להצבעה .הפעם האחרונה שהן יזכו לעשות זאת לזמן מה 571 00:27:53,233 --> 00:27:55,688 יש לך מערכת יחסים מסובכת ?עם אימא שלך, נכון 572 00:27:55,772 --> 00:27:56,771 ?מה ...אני יודעת מכיוון ש- 573 00:27:56,854 --> 00:27:58,644 .לא אכפת לי. אל תשני את הנושא 574 00:27:58,769 --> 00:28:00,309 .אני גם מנסה לפתור תעלומת רצח 575 00:28:00,392 --> 00:28:02,057 ,אם הנאום כל כך חשוב ?למה שאת לא תישאי אותו 576 00:28:03,388 --> 00:28:06,594 אם את חושבת שאפשר לצמצם את אליס ,ליום אחד ולנאום אחד 577 00:28:06,677 --> 00:28:09,174 ?אז באמת שאין לך מושג במה מדובר, נכון 578 00:28:09,299 --> 00:28:10,131 ?סליחה 579 00:28:10,215 --> 00:28:11,880 את חושבת שזה שהיית חכמה או קשוחה מספיק 580 00:28:11,963 --> 00:28:12,879 כדי להיכנס למועדון הבנים 581 00:28:12,962 --> 00:28:14,918 ?אז כולן מסוגלות לעשות את זה, זה העניין 582 00:28:15,126 --> 00:28:15,958 .משהו כזה 583 00:28:16,042 --> 00:28:18,207 ?אז אין לך מחויבות לעזור לנשים אחרות 584 00:28:18,372 --> 00:28:21,078 ,אני מוצאת את אלו שנעלמו .אני תופסת את הרוצחים, אני כולאת אותם 585 00:28:21,162 --> 00:28:22,285 .ככה אני עוזרת לנשים 586 00:28:22,368 --> 00:28:23,617 .את מתכוונת לנשים מתות 587 00:28:23,992 --> 00:28:25,781 ?את עוזרת לנשים מתות, מה עם כל השאר 588 00:28:25,948 --> 00:28:27,197 .כל השאר הן לא הבעיה שלי 589 00:28:27,696 --> 00:28:29,943 ,את חושבת שאליס רצתה שהמשטרה תכה אותה 590 00:28:30,027 --> 00:28:31,483 ?שישלחו אותה לכלא ויאכילו אותה בכוח 591 00:28:31,650 --> 00:28:32,482 .לא אמרתי את זה 592 00:28:32,566 --> 00:28:34,647 היא הייתה מבלה את 50 השנים הבאות כשהיא חיה את אותו גיהינום 593 00:28:34,730 --> 00:28:37,894 שוב ושוב כדי שנשים כמוך .יוכלו ליהנות מההצלחה שלה 594 00:28:38,019 --> 00:28:39,558 ,כל יום שאת זוכה לעשות את עבודתך 595 00:28:39,641 --> 00:28:41,140 אישה נוספת עושה הקרבות 596 00:28:41,223 --> 00:28:42,597 .כדי שאת תוכלי להמשיך לעשות את זה 597 00:28:42,680 --> 00:28:44,969 ,אם את לא מתכוונת לעזור, גרייס !אז עופי מהדרך 598 00:28:45,510 --> 00:28:46,551 ...אולי ?מה- 599 00:28:49,298 --> 00:28:51,130 .אולי את יכולה לנאום 600 00:28:54,917 --> 00:28:57,373 .את יודעת מה? אולי אעשה את זה 601 00:28:59,329 --> 00:29:00,369 ?לוסי 602 00:29:03,117 --> 00:29:05,697 .לוסי, הסוכן הרדום רוצה לעצור את הנאום 603 00:29:05,780 --> 00:29:07,071 .הוא יירה במי שתעלה לשם 604 00:29:07,279 --> 00:29:08,694 ?עדיף שזו תהיה מישהי אחרת 605 00:29:10,817 --> 00:29:12,565 .ריטנהאוס כבר שמו מטרה על הגב שלך 606 00:29:13,106 --> 00:29:15,229 ,אמרת בעצמך, הן צריכות מנהיגה ,אבל הן צריכות מנהיגה פה 607 00:29:15,311 --> 00:29:16,935 .לא מישהי שתקפוץ אל תוך מכונת זמן 608 00:29:17,102 --> 00:29:18,850 .אבל מישהי חייבת לעשות משהו עכשיו 609 00:29:19,433 --> 00:29:20,348 .לא אתן לך להיפגע 610 00:29:20,473 --> 00:29:21,431 .קצת מאוחר מדי בשביל זה 611 00:29:22,979 --> 00:29:23,978 ?מה זאת אומרת 612 00:29:25,060 --> 00:29:27,224 טוב, תראה, וייאט, ממש ניסיתי להפריד 613 00:29:27,307 --> 00:29:29,763 בין מה שקורה בינינו ,לעבודה שאנחנו חייבים לעשות 614 00:29:29,847 --> 00:29:31,178 .אבל אתה לא מקל על העניין 615 00:29:31,429 --> 00:29:32,593 ?את חושבת שלי זה היה קל 616 00:29:32,719 --> 00:29:34,050 .אהבת חייך שבה אליך, וייאט 617 00:29:34,134 --> 00:29:36,132 .והקרקע נשמטה מתחת לרגליי, שוב 618 00:29:36,298 --> 00:29:37,297 אז אעריך את זה מאוד 619 00:29:37,380 --> 00:29:38,878 .אם תפסיק להתנהג כאילו אתה זה שנדפק 620 00:29:38,962 --> 00:29:41,085 ...אני .אני צריכה לשאת נאום- 621 00:29:49,035 --> 00:29:50,201 - זכות בחירה לנשים - 622 00:29:50,867 --> 00:29:51,948 .צאו מפה 623 00:29:56,611 --> 00:29:58,567 .למה שלא תלכו הביתה ותטפלו בילדים שלכן 624 00:29:59,607 --> 00:30:01,063 אדוני הנשיא - ? -עד מתי נחכה לחירות 625 00:30:02,021 --> 00:30:03,353 .תפסיקו את השטויות האלו 626 00:30:15,798 --> 00:30:16,755 .היי 627 00:30:16,839 --> 00:30:17,671 .זה רק אנחנו 628 00:30:19,336 --> 00:30:20,418 ?הצלחתם עם אליס פול 629 00:30:20,710 --> 00:30:21,792 .אליס מתה 630 00:30:22,416 --> 00:30:23,373 .הסוכן הרדום הגיע אליה 631 00:30:23,456 --> 00:30:25,122 .כמובן. הסוכן הרדום הוא סופרג'יסטית 632 00:30:25,246 --> 00:30:26,786 ?מה? איך אתה יודע 633 00:30:28,118 --> 00:30:29,325 .אמה ?אמה- 634 00:30:30,199 --> 00:30:31,198 ?ראית אותה? הרגת אותה 635 00:30:31,282 --> 00:30:32,447 .היא עוזרת לנו 636 00:30:33,155 --> 00:30:34,154 ?באמת קניתם את זה 637 00:30:34,403 --> 00:30:35,402 ,אני יודע שקשה להאמין 638 00:30:35,485 --> 00:30:37,650 אבל בקצרה, אנחנו בהפסקת אש למשך משימה אחת 639 00:30:37,733 --> 00:30:38,815 .והיא תחסל את הסוכנת הרדומה 640 00:30:38,898 --> 00:30:41,021 היא היחידה שיודעת איך היא נראית 641 00:30:41,105 --> 00:30:42,686 .והיא מנסה למצוא אותה עכשיו 642 00:30:44,934 --> 00:30:46,349 ?אני שם עליה עין, בסדר 643 00:30:47,681 --> 00:30:49,138 ?בעלך יודע שאת כאן 644 00:30:54,298 --> 00:30:55,214 ?את 645 00:30:57,046 --> 00:30:59,043 ?מילים אחרונות שאני יכולה להעביר לאמך 646 00:30:59,502 --> 00:31:00,708 .תאמרי לה שתלך לעזאזל 647 00:31:05,670 --> 00:31:06,710 ?את מחפשת את אלה 648 00:31:10,665 --> 00:31:11,789 ?מה? איך 649 00:31:17,158 --> 00:31:18,281 .שלום, אמה 650 00:31:19,988 --> 00:31:21,445 .מצטערת, שינוי בתוכנית 651 00:31:24,025 --> 00:31:24,900 ?מה את עושה 652 00:31:24,982 --> 00:31:27,064 ?כן. מה את עושה 653 00:31:28,604 --> 00:31:29,520 .אין בעד מה 654 00:31:30,893 --> 00:31:31,975 ?למה את מחכה, נסיכה 655 00:31:32,766 --> 00:31:34,015 .מישהי חייבת לשאת את הנאום הזה 656 00:31:35,514 --> 00:31:36,346 הייתי עושה זאת בעצמי 657 00:31:36,429 --> 00:31:38,094 .אבל שיחות מוטיבציה זה לא בדיוק הקטע שלי 658 00:31:50,663 --> 00:31:52,828 ?טוב, איזה מידע אתה בכלל חושב שיש כאן 659 00:31:52,912 --> 00:31:53,869 .זה יכול להיות כל דבר 660 00:31:53,951 --> 00:31:57,282 .רשימת שמות, דוחות כספיים, תאריכים 661 00:31:57,822 --> 00:32:00,112 ?רשימת הקניות של ריטנהאוס ?בורקס פיצה עם רוטב רשע 662 00:32:07,271 --> 00:32:08,103 .אלוהים אדירים 663 00:32:10,226 --> 00:32:11,184 .זה יכול לעבוד 664 00:32:11,767 --> 00:32:13,556 .בכנות, לא חשבתי שנמצא משהו 665 00:32:13,930 --> 00:32:16,386 ?עבדת יום שלם על משהו שחשבת שהוא בזבוז זמן 666 00:32:17,135 --> 00:32:20,631 יקירתי, הקרב הגדול והמכובד ביותר .הוא הקרב האבוד 667 00:32:21,465 --> 00:32:22,629 .אבל חייבים להמשיך להילחם 668 00:32:28,831 --> 00:32:29,664 .גרייס 669 00:32:30,246 --> 00:32:31,079 !גרייס 670 00:32:32,910 --> 00:32:33,743 ?מה קרה 671 00:32:34,075 --> 00:32:35,283 .אמה ירתה בסוכנת הרדומה 672 00:32:35,907 --> 00:32:37,488 .היא הצילה את חיי ?לאן היא הלכה- 673 00:32:37,988 --> 00:32:38,821 .היא נעלמה 674 00:32:38,903 --> 00:32:40,402 .בטח זחלה חזרה לחור שממנו היא באה 675 00:32:40,694 --> 00:32:41,526 ...תראו 676 00:32:46,521 --> 00:32:47,437 .זה ייעשה מכוער 677 00:32:47,520 --> 00:32:48,519 .כן 678 00:32:48,685 --> 00:32:49,726 .רופוס, הישאר מאחור 679 00:32:50,850 --> 00:32:51,931 .אני לא מת היום 680 00:32:53,638 --> 00:32:55,137 .זוזו אחורה 681 00:32:55,636 --> 00:32:56,677 .התפזרו .אחורה- 682 00:32:57,301 --> 00:32:58,466 .זכות בחירה לנשים 683 00:32:58,633 --> 00:33:00,797 !זכות בחירה לנשים .זוזו אחורה, אני אומר לכן- 684 00:33:01,463 --> 00:33:02,504 !תשתקו 685 00:33:06,466 --> 00:33:07,340 .תפסיקו 686 00:33:08,132 --> 00:33:08,964 .תתרחק ממני 687 00:33:11,211 --> 00:33:12,668 .עזוב אותי .זוזי אחורה- 688 00:33:13,917 --> 00:33:14,916 !תירגעו 689 00:33:17,122 --> 00:33:18,204 .תירגעו 690 00:33:19,744 --> 00:33:20,784 !אני עובר 691 00:33:21,700 --> 00:33:22,699 !אחורה 692 00:33:29,441 --> 00:33:30,524 .תוריד את הידיים שלך ממנה 693 00:33:39,597 --> 00:33:42,553 !זכות בחירה לנשים 694 00:33:43,427 --> 00:33:45,217 .לגמרי טיפלתי בזה .כן, אני בטוח- 695 00:33:45,591 --> 00:33:46,674 .תראה, הוא כמעט בפנים 696 00:33:47,048 --> 00:33:47,880 .קדימה 697 00:33:48,296 --> 00:33:49,337 !אדוני הנשיא 698 00:33:49,795 --> 00:33:50,961 !אדוני הנשיא 699 00:33:51,044 --> 00:33:51,918 !אדוני הנשיא 700 00:33:52,543 --> 00:33:53,500 !אדוני הנשיא 701 00:33:53,791 --> 00:33:55,206 !זכות בחירה לנשים !אדוני הנשיא- 702 00:33:56,247 --> 00:33:57,204 !הפסיקו 703 00:33:57,287 --> 00:33:58,993 !כל זה חייב להפסיק 704 00:33:59,409 --> 00:34:00,492 .זכות בחירה לנשים 705 00:34:00,784 --> 00:34:03,031 .מישהי אחרת הייתה אמורה להיות פה היום 706 00:34:04,904 --> 00:34:07,651 .מישהי שקולה היה צריך להישמע 707 00:34:08,691 --> 00:34:09,815 מישהי שהגיע לה 708 00:34:11,397 --> 00:34:12,313 .צדק 709 00:34:13,520 --> 00:34:15,351 .אז עכשיו אני צריכה לדבר 710 00:34:16,017 --> 00:34:17,474 ,כשאנחנו שותקות 711 00:34:18,473 --> 00:34:21,802 אנחנו אשמות בדיוק כמו אלו .שאנחנו נלחמות נגדם 712 00:34:23,301 --> 00:34:25,590 !ולהילחם זה מה שעלינו לעשות 713 00:34:30,211 --> 00:34:31,126 ,מהאימהות שלהם 714 00:34:31,833 --> 00:34:34,539 ,מהנשים שלהם, מהבנות שלהם, לצפות 715 00:34:35,080 --> 00:34:39,617 ?לקבל פחות ממה שהצדק דורש 716 00:34:41,947 --> 00:34:44,237 .זכות הצבעה לנשים היא בלתי נמנעת 717 00:34:45,486 --> 00:34:48,108 ,הגיע הזמן להרשות לנשים 718 00:34:48,441 --> 00:34:52,312 .לכל הנשים, לקבל את הקול שכל כך מגיע לנו 719 00:34:53,060 --> 00:34:53,977 !לוסי 720 00:34:54,476 --> 00:34:56,391 !הזמן הוא עכשיו 721 00:34:57,598 --> 00:34:58,555 !עכשיו 722 00:34:59,138 --> 00:34:59,970 !עכשיו 723 00:35:02,842 --> 00:35:04,466 .היא עשתה את זה 724 00:35:05,830 --> 00:35:06,913 .אני חושב שאת עשית את זה 725 00:35:09,161 --> 00:35:10,077 .אבל אנחנו חייבים ללכת 726 00:35:21,972 --> 00:35:23,554 ?הם פשוט שחררו אותך .הם היו חייבים- 727 00:35:23,720 --> 00:35:24,969 הם ידעו שאם יאסרו אותי כי דיברתי 728 00:35:25,052 --> 00:35:26,800 .הם לעולם לא יוכלו לבקש את עזרתי שוב 729 00:35:27,133 --> 00:35:29,090 ,טוב, בתור מישהי שלא מאמינה בנאומים 730 00:35:29,173 --> 00:35:30,588 .נתת חתיכת נאום טוב 731 00:35:31,753 --> 00:35:32,585 .תודה, גרייס 732 00:35:32,919 --> 00:35:33,835 .אני לא מתחבקת 733 00:35:34,959 --> 00:35:35,916 .בסדר 734 00:35:35,998 --> 00:35:38,163 ?אני חייב לדעת. איך גילית מי הרוצחת 735 00:35:38,330 --> 00:35:40,078 הפתק שהיה לסבל נכתב על ידי אישה 736 00:35:40,702 --> 00:35:41,576 .שמאלית 737 00:35:42,034 --> 00:35:44,490 סופרג'יסטית יכלה בקלות .לשתול את האקדח בחדרה של אליס 738 00:35:44,989 --> 00:35:46,488 .אז הצעתי שהן יצביעו 739 00:35:46,571 --> 00:35:47,820 .והסתכלתי על איך שהן הצביעו 740 00:35:48,236 --> 00:35:50,608 רק אישה אחת הרימה את ידה השמאלית .כדי להצביע 741 00:35:51,191 --> 00:35:52,023 .שרלוט 742 00:35:52,397 --> 00:35:53,814 .אז מצאתי את הדברים שלה ואת האקדח 743 00:35:54,729 --> 00:35:55,894 .השאר היה אלמנטרי 744 00:36:00,597 --> 00:36:02,887 .יש משהו מוזר מאוד בקשר לשניכם 745 00:36:03,719 --> 00:36:04,676 ?מאיפה אתם 746 00:36:06,258 --> 00:36:07,216 ...טוב ...זה- 747 00:36:07,632 --> 00:36:08,464 ?קנדיים 748 00:36:09,379 --> 00:36:10,254 .לא 749 00:36:12,293 --> 00:36:13,501 .אבין את זה בסופו של דבר 750 00:36:14,707 --> 00:36:15,540 .אני בטוחה בכך 751 00:36:16,705 --> 00:36:17,954 ?אתה אידיוט. אתה יודע את זה 752 00:36:18,120 --> 00:36:19,411 ?טוב, אני חי, נכון 753 00:36:20,118 --> 00:36:21,450 .ובכאבים מטורפים 754 00:36:21,533 --> 00:36:22,449 .קצת עזרה פה, בבקשה 755 00:36:22,532 --> 00:36:23,947 ?אלוהים אדירים. רופוס, מה קרה לך 756 00:36:24,114 --> 00:36:25,197 ?אפשר לעוף מפה .כן, כמובן- 757 00:36:25,279 --> 00:36:28,276 כפי הנראה, בלתי מנוצח לא אומר .מה שהוא חושב שזה אומר 758 00:36:34,103 --> 00:36:35,186 .הם חזרו 759 00:36:42,886 --> 00:36:43,801 ?מה קרה לך 760 00:36:44,134 --> 00:36:45,091 .שוטרים 761 00:36:57,079 --> 00:36:58,202 .בסדר, בואי 762 00:37:04,196 --> 00:37:06,318 ?למי הצבעת בבחירות האחרונות 763 00:37:06,652 --> 00:37:07,775 .הילרי קלינטון 764 00:37:12,021 --> 00:37:13,062 ?היי, מי הנשיא 765 00:37:14,893 --> 00:37:15,975 .דונלד טראמפ 766 00:37:17,015 --> 00:37:18,390 ?זה לא היה אמור לקרות 767 00:37:19,971 --> 00:37:20,845 .אני לא יודעת 768 00:37:21,636 --> 00:37:22,719 .אבל זה לא היה בגללנו 769 00:37:29,919 --> 00:37:31,334 .אז נכשלנו שוב 770 00:37:32,416 --> 00:37:33,415 .ואנדרה מת 771 00:37:33,832 --> 00:37:35,080 .פלין ירה בו 772 00:37:35,787 --> 00:37:38,618 בכנות, זה נס שהצלחתי לברוח .ולהציל את ספינת האם 773 00:37:41,032 --> 00:37:42,114 ,הייתי עושה יותר 774 00:37:43,405 --> 00:37:45,069 .אבל רצית שאחזור אליך בבטחה 775 00:37:47,733 --> 00:37:48,565 .כמובן 776 00:37:49,897 --> 00:37:50,938 .זה כל מה שחשוב 777 00:37:57,390 --> 00:37:58,222 .מאוחר יותר 778 00:37:59,470 --> 00:38:00,511 .ספרי לי מאוחר יותר 779 00:38:16,161 --> 00:38:17,327 ?אתה עדיין עובד על זה 780 00:38:19,782 --> 00:38:20,864 .כן. הצלחתי 781 00:38:22,237 --> 00:38:23,403 .בהחלט יש לנו משהו 782 00:38:25,069 --> 00:38:26,484 .יש כאן כמעט ג'יגה של מידע 783 00:38:27,024 --> 00:38:28,980 .בואי נראה מה ריטנהאוס מסתירים 784 00:38:49,209 --> 00:38:50,499 .זו ג'סיקה 785 00:38:51,124 --> 00:38:51,998 ?מה זה אומר 786 00:38:53,121 --> 00:38:54,078 .אני עדיין לא יודעת 787 00:38:55,535 --> 00:38:57,409 .אבל עד שאדע, זה נשאר בינינו 788 00:39:03,694 --> 00:39:04,775 ...סליחה. אני 789 00:39:06,648 --> 00:39:07,481 ?את יודעת מה 790 00:39:08,988 --> 00:39:10,653 .אל תתנצלי. זה די מגיע לי 791 00:39:12,984 --> 00:39:16,564 .אני מתנצל בקשר לאיך שהתנהגתי כשסיפרת לי 792 00:39:17,479 --> 00:39:20,393 חשבתי שאוכל להתמודד עם דברים בעצמי .ותראי מה קרה לי 793 00:39:20,809 --> 00:39:21,683 .אני מבינה 794 00:39:22,432 --> 00:39:23,639 .בטח לא קל לשמוע את זה 795 00:39:25,013 --> 00:39:26,344 .אני יודע שהחזיונות שלך אמיתיים 796 00:39:27,552 --> 00:39:29,592 .אני פשוט לא יודע מה אני אמור להרגיש 797 00:39:30,424 --> 00:39:31,589 .מה אני אמור לעשות 798 00:39:32,629 --> 00:39:33,670 .גם אני לא יודעת 799 00:39:37,457 --> 00:39:38,456 ,אבל מה שזה לא יהיה 800 00:39:40,496 --> 00:39:41,620 ?נוכל לעשות את זה ביחד 801 00:39:45,324 --> 00:39:46,156 .אנחנו יכולים לנסות 802 00:39:48,696 --> 00:39:49,862 .סליחה .אל תגעי- 803 00:39:49,944 --> 00:39:50,985 .אני מצטערת 804 00:39:52,150 --> 00:39:52,983 .אני מצטערת 805 00:39:58,893 --> 00:39:59,725 .היי 806 00:40:09,756 --> 00:40:11,296 .יש אפילו אגודה על שמה 807 00:40:12,170 --> 00:40:13,627 .נלחמות למען זכויות נשים עד היום 808 00:40:18,206 --> 00:40:19,746 ?זה דבר טוב, נכון 809 00:40:19,830 --> 00:40:20,953 .אליס היא אפילו לא הערת שוליים 810 00:40:23,034 --> 00:40:24,242 .היא נעלמה, התנדפה 811 00:40:25,281 --> 00:40:27,446 .כל מה שהיא הקריבה, כל ההישגים שלה 812 00:40:28,611 --> 00:40:29,486 כאילו מעולם לא הייתה קיימת 813 00:40:29,568 --> 00:40:31,442 .ואני היחידה שאזכור אותה 814 00:40:34,647 --> 00:40:35,729 .טוב, את לא היחידה 815 00:40:35,813 --> 00:40:37,186 .וייאט, לא 816 00:40:40,058 --> 00:40:42,222 .לוסי, עדיין אכפת לי ממך 817 00:40:42,305 --> 00:40:43,595 .אני לא יכול לגרום לזה להיעלם 818 00:40:43,678 --> 00:40:44,552 !וייאט 819 00:40:44,803 --> 00:40:46,675 .אתה נשוי לאישה שאתה אוהב 820 00:40:46,759 --> 00:40:48,216 .אתה נשוי באושר 821 00:40:48,299 --> 00:40:50,255 .אני חייבת לקבל את זה וגם אתה 822 00:40:50,505 --> 00:40:51,712 .איננו יכולים להמשיך לחיות בעבר 823 00:40:55,874 --> 00:40:56,748 .בסדר 824 00:40:56,831 --> 00:40:58,746 .אבל פלין. כלומר, ברצינות 825 00:40:59,870 --> 00:41:01,160 .וייאט, לא קרה כלום 826 00:41:02,075 --> 00:41:02,949 .דיברנו 827 00:41:03,657 --> 00:41:04,490 .זה הכול 828 00:41:05,114 --> 00:41:05,946 .בסדר 829 00:41:07,154 --> 00:41:08,235 .כלומר, תודה לאל 830 00:41:09,443 --> 00:41:10,275 ?מה 831 00:41:10,358 --> 00:41:12,689 אני חושב שבטוח לומר שאף אחד לא חווה 832 00:41:12,773 --> 00:41:14,604 ,את מה שעובר עליי עכשיו .מה שעובר עלינו עכשיו 833 00:41:14,687 --> 00:41:15,519 .אני יודעת 834 00:41:15,977 --> 00:41:18,516 ?אבל זה שאתה מקבל הזדמנות שנייה עם ג'סיקה 835 00:41:19,348 --> 00:41:22,387 זה הדבר הקרוב ביותר לנס שאי פעם ראיתי 836 00:41:22,471 --> 00:41:24,552 .ואין מצב שאכנס באמצע 837 00:41:24,635 --> 00:41:25,759 .זו לא מי שאני 838 00:41:27,965 --> 00:41:28,797 ,אם זה שווה משהו 839 00:41:30,670 --> 00:41:32,002 .אני שמח שאת מי שאת 840 00:41:33,293 --> 00:41:34,332 ...אני לא אליס פול, אז 841 00:41:34,999 --> 00:41:35,831 .לא 842 00:41:36,906 --> 00:41:38,029 .את לוסי פרסטון 843 00:41:39,278 --> 00:41:40,401 .וזה טוב מאוד 844 00:41:48,768 --> 00:41:49,934 ?אז איפה זה מותיר אותנו 845 00:41:52,472 --> 00:41:53,596 .באותו מקום כמו תמיד 846 00:41:57,592 --> 00:41:59,214 .מכסחים את הצורה ומצילים את העולם 847 00:42:02,878 --> 00:42:03,710 .כן