1 00:00:56,720 --> 00:01:02,090 אין ביכולתו של האדם השוחה .בים האדום לדעת את עומקו 2 00:01:04,240 --> 00:01:09,531 ,ולא כל אדם, ת'יב .יכול להגיע לקרקעית הים 3 00:01:11,360 --> 00:01:16,571 ,בכל הקשור לרעות .לעולם אל תסרב לקבל אורח 4 00:01:18,080 --> 00:01:23,789 תעמוד לימינו של הצדק .כאשר אנשים יוצאים להילחם 5 00:01:25,600 --> 00:01:30,312 ,ואם הזאבים מציעים ידידות .אל תסמוך על ההצלחה שלהם 6 00:01:31,600 --> 00:01:36,401 הם לא יעמדו לצדך .כאשר תהיה נתון בסכנת חיים 7 00:01:45,298 --> 00:01:48,913 מארג'י עודה 8 00:01:52,106 --> 00:01:56,058 ג'ק פוקס 9 00:01:59,004 --> 00:02:02,769 חוסיין סלאמה 10 00:02:06,150 --> 00:02:09,974 חסן מוטלג 11 00:02:12,840 --> 00:02:17,437 ג'סיר אעיד 12 00:02:22,863 --> 00:02:31,155 "ת'יב" (זאב) 13 00:02:31,600 --> 00:02:36,600 תרגום: הגמל 14 00:02:46,000 --> 00:02:48,924 .ת'יב .היי, ת'יב 15 00:02:51,080 --> 00:02:52,923 .בוא הנה 16 00:02:53,120 --> 00:02:54,963 .בוא תשקה את הגמלים 17 00:03:02,200 --> 00:03:04,089 .תן לי להביא את הגמל השני 18 00:03:06,320 --> 00:03:08,448 ...בלי משחקים .תן לי להביא אותו- 19 00:03:35,240 --> 00:03:37,163 .תמלא את זה 20 00:03:40,000 --> 00:03:41,889 .בדיוק 21 00:04:13,480 --> 00:04:15,403 .תקשיב היטב 22 00:04:16,440 --> 00:04:22,302 ?רואה את זה ?תכניס לכאן את המטרה. הבנת 23 00:04:22,760 --> 00:04:26,651 ואז תיישר את זה בקו אחד .עם הכוונת הזו 24 00:04:27,200 --> 00:04:29,885 .יופי .עכשיו תראה איך עושים את זה 25 00:04:35,640 --> 00:04:37,529 .יופי 26 00:04:40,400 --> 00:04:42,687 .גש הנה 27 00:04:45,040 --> 00:04:47,088 .תצמיד לכתף שלך 28 00:04:49,880 --> 00:04:53,123 .תחזיק טוב את הרובה .תתקדם קדימה 29 00:04:53,280 --> 00:04:55,442 .יופי .תעזוב אותי- 30 00:05:00,960 --> 00:05:02,962 ?מה ?איפה הכדור- 31 00:05:03,720 --> 00:05:08,931 ?איפה הוא .אין כדורים עד שתדע לכוון- 32 00:05:10,000 --> 00:05:11,923 ?מקובל 33 00:05:12,640 --> 00:05:14,563 !לא 34 00:05:16,160 --> 00:05:20,848 .תקח את זה .זהירות, זה חד- 35 00:05:29,200 --> 00:05:31,521 !חכה, חכה .תקום, אל תיפול פנימה- 36 00:05:33,800 --> 00:05:36,644 .תעזוב אותי ...תעזוב אותי או שאני 37 00:05:36,800 --> 00:05:38,882 ?או שאתה מה .תעזוב אותי- 38 00:05:42,000 --> 00:05:44,685 ?להפיל אותך !חוסיין, לא- 39 00:05:45,155 --> 00:05:48,127 ?בלי שטויות יותר, מקובל .מקובל- 40 00:05:48,520 --> 00:05:51,922 .בוא נלך לאכול, אני רעב .בוא נלך הביתה- 41 00:05:52,160 --> 00:05:54,162 .שש .סנת- 42 00:05:54,360 --> 00:05:57,330 .הוא ניצח אותו .לא, חסר לו- 43 00:05:57,440 --> 00:05:59,363 .לא חסר לו .זה סנת- 44 00:05:59,520 --> 00:06:02,091 !אל תגע בזה .זה סנת- 45 00:06:02,840 --> 00:06:05,161 .זה סנת, ללא ספק .זה התור של אבו אעיד- 46 00:06:05,360 --> 00:06:09,570 !זהב עותומני .זה שתיים- 47 00:06:09,720 --> 00:06:11,609 .תורך, שייח ?כמה- 48 00:06:11,800 --> 00:06:14,121 .עוד שש !שש- 49 00:06:14,520 --> 00:06:17,444 .שתיים .הכלב שלך מת- 50 00:06:17,600 --> 00:06:20,171 .אין סיכוי .תספור- 51 00:06:20,320 --> 00:06:22,891 .אתה מרמה 52 00:06:23,040 --> 00:06:26,567 .הפסדנו .עדיין לא- 53 00:06:29,680 --> 00:06:31,489 ?כמה .שש, שייח- 54 00:06:31,640 --> 00:06:33,529 .בהחלט, שש 55 00:06:33,920 --> 00:06:37,163 !שש !ניצחתי אותו- 56 00:06:37,320 --> 00:06:40,051 .הוא הפסיד 57 00:06:40,280 --> 00:06:43,170 !שקט .יש מישהו בחוץ 58 00:07:30,800 --> 00:07:33,121 ?מי זה, חוסיין 59 00:07:47,920 --> 00:07:50,002 .יש לנו אורחים 60 00:07:50,320 --> 00:07:52,402 .הם מוזמנים להצטרף 61 00:07:56,120 --> 00:07:59,329 .סלאם עליכום .עליכום הסלאם- 62 00:07:59,440 --> 00:08:01,568 ?מה שלומך .ברוך הבא- 63 00:08:01,840 --> 00:08:04,286 .סלאם עליכום .ברוך הבא- 64 00:08:04,480 --> 00:08:08,451 ?מה שלומך ?טוב, ומה שלומך- 65 00:08:16,680 --> 00:08:20,366 .ברוך הבא .תיכנס- 66 00:08:21,960 --> 00:08:24,486 .תשב, תשב 67 00:08:27,680 --> 00:08:29,648 .בשם אללה 68 00:08:30,960 --> 00:08:35,284 ?מה שלומכם ?שלומנו טוב. ואתם- 69 00:08:35,440 --> 00:08:37,841 .לילה טוב .וגם לך- 70 00:08:40,920 --> 00:08:43,366 .קפה, חוסיין .מגיע- 71 00:08:44,960 --> 00:08:48,487 .לילה טוב לכולכם 72 00:09:04,960 --> 00:09:06,962 .שתזכה לחיים ארוכים .גם אתה- 73 00:09:07,240 --> 00:09:09,971 ?דרך ארוכה .כן, זו היתה רכיבה ארוכה- 74 00:09:10,120 --> 00:09:12,088 .שאלוהים ייתן לכם כוח 75 00:09:13,760 --> 00:09:16,331 ?מה שלום האורחים שלנו ?טוב. ומה שלומך- 76 00:09:16,560 --> 00:09:20,724 ?מה שלומך ?איך הבריאות 77 00:09:21,480 --> 00:09:23,562 .בוא, ת'יב 78 00:09:27,240 --> 00:09:29,641 ?מי הזר .אני לא יודע- 79 00:09:30,480 --> 00:09:32,608 ?מה הוא רוצה .שקט, ילד- 80 00:09:35,520 --> 00:09:37,443 .תבחר אחת 81 00:09:48,600 --> 00:09:50,682 .תביא את זו 82 00:09:56,120 --> 00:09:58,009 .יפה מאד 83 00:10:05,720 --> 00:10:08,041 .זו עז טובה 84 00:10:11,560 --> 00:10:13,722 .בשם אללה 85 00:10:16,400 --> 00:10:19,768 ?אתה רוצה להרוג אותה .כן- 86 00:10:19,920 --> 00:10:23,129 .טוב, אבל אל תספר לאחיך .אל תדאג- 87 00:10:24,200 --> 00:10:26,931 .תקח את זה .תגיד את התפילה 88 00:10:31,440 --> 00:10:34,603 .אל תפחד .תחתוך כאן 89 00:10:40,040 --> 00:10:42,520 ?שאני אעשה את זה .לא- 90 00:10:43,080 --> 00:10:45,447 .לא, תן לי 91 00:10:46,960 --> 00:10:49,850 .תעזור לי להחזיק אותה 92 00:10:51,040 --> 00:10:52,804 .בשם אללה 93 00:11:24,760 --> 00:11:27,604 .תאכל, תאכל .זה היה טעים- 94 00:11:27,875 --> 00:11:28,927 .זה היה טוב .אני מלא 95 00:11:28,962 --> 00:11:31,128 .לא אכלת כלום. -בכל הכנות .המים שם- 96 00:11:32,080 --> 00:11:34,162 .ת'יב, תן לו מים 97 00:12:01,360 --> 00:12:04,728 ?מאיפה החבר שלך .הוא אנגלי- 98 00:12:04,880 --> 00:12:06,928 .תפסיק 99 00:12:10,760 --> 00:12:12,808 .אשלח אותך לאמא 100 00:12:15,480 --> 00:12:19,099 ?איפה השבט של שייח אבו חמוד .הגעת אליו- 101 00:12:19,560 --> 00:12:22,723 ?מה שלום השייח .הוא הלך לעולמו- 102 00:12:23,400 --> 00:12:25,767 .שינוח בשלום על משכבו 103 00:12:27,080 --> 00:12:30,353 .הוא היה אדם טוב .תודה- 104 00:12:32,000 --> 00:12:34,446 ?יש לו בנים .כן- 105 00:12:35,000 --> 00:12:38,447 .אני הבכור ואלו חוסיין ות'יב 106 00:12:39,560 --> 00:12:41,483 .לכבוד הוא לי .הכבוד כולו שלנו- 107 00:12:44,860 --> 00:12:46,629 ?תרצו סיגריה 108 00:12:51,360 --> 00:12:54,297 ?מה הוא אומר .אני לא יודע- 109 00:12:55,280 --> 00:12:57,123 .תהיה בשקט 110 00:13:00,080 --> 00:13:02,048 .תביא גחל מהמדורה 111 00:13:03,240 --> 00:13:05,163 .יש לו אש משלו 112 00:13:06,560 --> 00:13:08,403 .תודה 113 00:14:14,000 --> 00:14:16,002 ?אתה נסיך 114 00:14:20,440 --> 00:14:22,807 ?כמה אנשים הרגת 115 00:14:26,189 --> 00:14:27,456 .תודה 116 00:15:00,279 --> 00:15:01,649 !אל תגע בזה 117 00:15:09,360 --> 00:15:12,125 .יש לי בקשה, שייח .כמובן- 118 00:15:12,920 --> 00:15:16,447 השאריף אמר שתוכל להוביל אותנו .לבאר הרומאית 119 00:15:18,080 --> 00:15:20,401 ?בדרך של העולים לרגל 120 00:15:21,240 --> 00:15:24,801 הדרך הזו ננטשה .מאז שהגיעה מסילת הרכבת 121 00:15:25,440 --> 00:15:26,851 .יש לי שם אנשים 122 00:15:27,040 --> 00:15:28,883 ...עם כל הכבוד 123 00:15:29,040 --> 00:15:32,010 בדרך הזו יש הרבה יותר שודדים .מאשר עולים לרגל 124 00:15:33,440 --> 00:15:36,683 המוניטין של אבא שלך .הוביל אותנו לכאן 125 00:15:37,840 --> 00:15:39,968 .באתם אלינו 126 00:15:41,760 --> 00:15:44,161 .אחי חוסיין ייקח אתכם 127 00:15:49,240 --> 00:15:53,111 .להתראות, אחי .בקרוב, אם אללה ירצה- 128 00:15:56,760 --> 00:15:59,784 .ברשותך, שייח .לכו לשלום- 129 00:18:02,560 --> 00:18:04,483 !חוסיין 130 00:18:05,560 --> 00:18:07,449 .חוסיין 131 00:18:11,080 --> 00:18:12,969 !חוסיין 132 00:18:15,680 --> 00:18:17,444 ?ת'יב 133 00:18:20,080 --> 00:18:23,014 אנחנו צריכים שאחיו של הילד .יוביל אותנו 134 00:18:23,847 --> 00:18:25,350 ?והאח יכול לעשות את זה 135 00:18:26,640 --> 00:18:29,211 ?מה לגבי הילד 136 00:18:29,324 --> 00:18:30,818 .לא אכפת לי מהילד 137 00:18:32,000 --> 00:18:33,729 .אנחנו לא יכולים להשאיר אותו 138 00:18:33,880 --> 00:18:36,167 ?מה הוא אומר .חכה רגע- 139 00:18:37,040 --> 00:18:38,384 ?מי יחזיר את הילד 140 00:18:38,419 --> 00:18:40,664 ,הוא הצליח להגיע לכאן .הוא ימצא את דרכו חזרה 141 00:18:41,648 --> 00:18:44,011 .בוא .אנחנו צריכים שאחיו יוביל אותנו- 142 00:18:44,240 --> 00:18:46,447 ?מה הוא אומר .אתה חייב לבוא אתנו- 143 00:18:47,520 --> 00:18:51,921 .אקח אותו הביתה ואחזור .הוא רוצה עכשיו לצאת לדרך- 144 00:18:52,407 --> 00:18:54,642 .תשכנע אותו .הוא לא מוכן להקשיב- 145 00:20:43,720 --> 00:20:45,529 .בוא נמשיך 146 00:20:46,720 --> 00:20:48,609 .קדימה 147 00:21:25,720 --> 00:21:27,820 ?מי היא .זו אשתי- 148 00:21:28,600 --> 00:21:30,409 .זו אשתו 149 00:21:30,480 --> 00:21:32,833 .חוסיין רוצה להתחתן .אל תהיה חוצפן- 150 00:21:32,868 --> 00:21:34,961 .ברכותיי 151 00:21:36,520 --> 00:21:40,161 .זו ציפייה ארוכה ?למה תמיד אתה חושב עליה- 152 00:21:40,440 --> 00:21:42,602 .שקט, אתה חוצפן 153 00:21:43,691 --> 00:21:44,963 ?על מה אתם מדברים 154 00:21:45,840 --> 00:21:47,808 .נשים, נשים 155 00:21:48,800 --> 00:21:51,939 ?מה זה .כאשר תהיה גדול יותר- 156 00:21:54,560 --> 00:21:56,483 .תבקש מהחבר שלך לשיר 157 00:21:57,762 --> 00:21:59,290 .תשיר שיר 158 00:21:59,789 --> 00:22:00,912 .לא 159 00:22:00,947 --> 00:22:03,127 .תשיר .תשיר, גבר- 160 00:22:03,280 --> 00:22:06,011 .לא, לא .תשיר לנו- 161 00:22:06,160 --> 00:22:09,004 !תשיר .תשיר, תשיר- 162 00:22:09,160 --> 00:22:11,162 .לא, לא 163 00:22:19,440 --> 00:22:24,526 ...מזה זמן רב" 164 00:22:24,680 --> 00:22:30,403 ".עזבת את הבית" 165 00:22:33,800 --> 00:22:38,966 ...איפה תוכל למצוא" 166 00:22:39,120 --> 00:22:44,763 ?מקלט בארצות זרות" 167 00:22:49,320 --> 00:22:54,724 ...מזה זמן רב" 168 00:22:54,880 --> 00:23:00,489 ".עזבת את הבית" 169 00:23:07,000 --> 00:23:09,810 ?מה אתה חושב .שישה רוכבים- 170 00:23:12,920 --> 00:23:16,063 .אולי עולים לרגל .אז בוא נרכב- 171 00:23:17,520 --> 00:23:20,683 ?יש בעיה, מארג'י .אין בעיה- 172 00:23:36,800 --> 00:23:39,201 ?מה הם רוצים מהבאר 173 00:23:40,120 --> 00:23:43,249 .אני לא יודע .נקח אותם לשם ונחזור הביתה 174 00:23:54,360 --> 00:23:57,077 ?מה יש בתיבה ?תיבה- 175 00:23:57,560 --> 00:24:00,086 .הוא משתגע כאשר אני נוגע בה 176 00:24:00,840 --> 00:24:02,763 .האנגלי מחזיק בה את הזהב שלו 177 00:24:05,600 --> 00:24:07,648 .אתן להם קצת לחם 178 00:24:21,828 --> 00:24:24,112 אמרתי לך לעולם לא לגעת !בדברים שלי 179 00:24:25,420 --> 00:24:27,242 !תגיד לו לא להתקרב לדברים שלי 180 00:24:27,277 --> 00:24:29,923 !אל תגע בו !תגיד לו לגעת בדברים שלי- 181 00:24:29,958 --> 00:24:32,451 !אל תגע בו .תירגע- 182 00:24:33,920 --> 00:24:36,207 .תלך לשם !לעולם אל תגע בו- 183 00:24:48,000 --> 00:24:50,765 !לעולם אל תגע באח שלי .לא משנה מה הוא עושה 184 00:24:50,920 --> 00:24:54,970 הוא לא רוצה שאף-אחד .ייגע בתיבה שלו 185 00:24:55,120 --> 00:24:58,522 .הוא לא ידע .אז תגיע לו לא לגעת- 186 00:24:59,000 --> 00:25:02,402 ?אל תגע בה שוב, בסדר 187 00:25:53,480 --> 00:25:55,403 .הנה הבאר שלכם 188 00:25:58,530 --> 00:25:59,880 ?איפה הם 189 00:26:00,240 --> 00:26:02,288 .הם באים 190 00:26:54,520 --> 00:26:56,727 .מארג'י, דם 191 00:27:04,200 --> 00:27:06,248 .הם טבחו בהם .בואו נזוז- 192 00:27:18,280 --> 00:27:20,282 .צופים בנו 193 00:27:21,400 --> 00:27:23,402 ?יכול להיות שזה האנשים שלכם 194 00:27:43,880 --> 00:27:46,167 .בואו נסתלק מכאן !קדימה, קדימה 195 00:27:54,360 --> 00:27:56,840 .לשם, לשם 196 00:27:57,348 --> 00:27:59,826 ?לאן אתה הולך !מכאן באנו 197 00:28:00,200 --> 00:28:01,440 .הם הרגו את האנשים שלנו 198 00:28:01,475 --> 00:28:03,694 .לא, אנחנו ממשיכים .נמצא את הגדוד 199 00:28:04,040 --> 00:28:06,202 .האנשים שלנו נמצאים בתחתית הבאר 200 00:28:06,414 --> 00:28:07,573 !לא, עלינו למצוא את הגדוד 201 00:28:07,608 --> 00:28:10,528 ?מה קורה .אנחנו צריכים עוד חיילים- 202 00:28:10,945 --> 00:28:12,224 !קדימה 203 00:28:14,360 --> 00:28:16,203 .הוא משוגע 204 00:28:33,618 --> 00:28:35,156 .זו מלחמה 205 00:28:35,304 --> 00:28:36,986 לא נוכל להקריב את המשימה .עבור שני ילדים 206 00:28:37,021 --> 00:28:38,503 .לא אכפת לי מי אבא שלהם .אני לא יכול- 207 00:28:38,538 --> 00:28:41,700 בבקשה, תגיד לי שאנחנו מבינים .זה את זה? -לא אעזוב אותם 208 00:28:41,735 --> 00:28:43,713 .לא, לא, לא ?אתה לא מבין מה עומד לקרות לכם 209 00:28:43,748 --> 00:28:45,847 ?מה הבעיה שלך ...אתה לא מבין- 210 00:28:46,000 --> 00:28:48,570 .אנחנו הבאנו אותם לכאן ...אם לא נגיע למסילת הרכבת הזו- 211 00:28:48,800 --> 00:28:50,793 ...אם לא נגיע למסילת הרכבת הזו .אנחנו לא יכולים לעזוב אותם- 212 00:28:50,828 --> 00:28:52,369 ?אתה יודע מה יקרה !אני לא עוזב אותם- 213 00:28:52,404 --> 00:28:54,543 הטורקים ישלחו רכבת !ויטבחו באחים שלך 214 00:28:54,578 --> 00:28:56,807 !אמות לפני שאטוש אותם 215 00:28:57,160 --> 00:28:59,259 ?על מה הם רבים .זה לא העניין שלנו- 216 00:28:59,294 --> 00:29:02,305 .אנחנו בעיצומה של מלחמה ?אתה בכלל מבין מה זו מדינה 217 00:29:02,457 --> 00:29:04,377 ?אתה מבין מה זה מלך !רעות חשובה יותר ממסילת רכבת- 218 00:29:04,412 --> 00:29:07,836 !אלו הדברים שאנשים נלחמים עבורם !?ילד ואחיו, למי אכפת 219 00:29:24,320 --> 00:29:28,166 ?אתם עוזבים .עשית די והותר- 220 00:29:28,920 --> 00:29:30,843 .תכבד את זכר אביך 221 00:29:45,440 --> 00:29:47,886 .סלאם עליכום .להתראות, מארג'י- 222 00:29:48,040 --> 00:29:51,328 .אני מקווה ששוב ניפגש .בעזרת אללה. להתראות- 223 00:29:52,080 --> 00:29:54,208 .סלאם עליכום 224 00:30:01,240 --> 00:30:04,298 מארג'י, אני חושש .שלא תמצאו את הבאר הבאה 225 00:30:05,600 --> 00:30:07,728 .הדרך מסוכנת עבור הילד 226 00:30:08,160 --> 00:30:10,049 .להתראות 227 00:30:34,680 --> 00:30:36,648 .בוא נלך אחריהם 228 00:30:37,360 --> 00:30:39,169 ?למה .תעזור לי לארוז- 229 00:30:39,320 --> 00:30:42,051 ?למה ?אתה רוצה שהם ימותו מצמא- 230 00:30:42,200 --> 00:30:44,248 .אנחנו לא יכולים לעזוב אותם 231 00:30:44,400 --> 00:30:46,323 .אני לא בא 232 00:30:46,480 --> 00:30:48,482 ?אז למה באת בעקבותיי 233 00:30:50,240 --> 00:30:52,288 ?תוכל לשרוד לבדך 234 00:30:52,440 --> 00:30:54,647 .אני יכול לדאוג לעצמי 235 00:30:56,000 --> 00:30:57,968 ?אז עכשיו אתה יכול לדאוג לעצמך 236 00:30:58,120 --> 00:31:00,646 ?אז למה באת בעקבותיי .אתה לא אבא שלי- 237 00:31:07,480 --> 00:31:10,076 .תעזור לי לארוז את החפצים שלנו 238 00:31:11,680 --> 00:31:13,808 .הדרך מיועדת לגברים 239 00:32:30,600 --> 00:32:33,490 !הכל בסדר 240 00:32:49,920 --> 00:32:52,730 .העקבות הן מאתמול .הן מובילות אל מחוץ לערוץ 241 00:33:51,360 --> 00:33:53,727 ?אתה שומע משהו 242 00:33:55,000 --> 00:33:56,889 .לא 243 00:34:18,800 --> 00:34:21,201 !תלך אחורה, ילד .אל תיפול 244 00:34:58,320 --> 00:35:00,209 .המים טובים 245 00:35:16,120 --> 00:35:18,566 ?אתה רואה אותם 246 00:35:20,640 --> 00:35:22,768 .תציל את אחיך .לא נעזוב אותך- 247 00:35:22,960 --> 00:35:25,361 .תברחו! אחפה עליכם !רוץ- 248 00:35:44,880 --> 00:35:47,042 !?למה חזרתם .זו מלכודת- 249 00:35:52,760 --> 00:35:54,728 .בוא נשיב מלחמה 250 00:36:04,720 --> 00:36:06,848 !פגעתי בו 251 00:36:07,280 --> 00:36:09,044 .תרוץ 252 00:36:28,920 --> 00:36:31,048 .נטפס על ההר 253 00:37:14,680 --> 00:37:16,523 ?איפה הם 254 00:37:16,680 --> 00:37:18,967 .איבדתי אותם 255 00:37:24,560 --> 00:37:28,770 !אתם מוקפים .תכנעו ולא יאונה לכם רע 256 00:37:28,920 --> 00:37:32,208 .אנחנו לא רוצים אתכם .אנחנו רק רוצים את הגמלים 257 00:37:41,440 --> 00:37:43,363 .אם נאבד את הגמלים, נמות 258 00:37:52,160 --> 00:37:54,970 ?אתה בסדר !תהרוג אותם- 259 00:37:55,120 --> 00:37:57,043 .אני אחסל אותם 260 00:38:40,720 --> 00:38:43,246 .כדאי שתתפללו, עולים לרגל 261 00:38:45,680 --> 00:38:47,444 .היי, אחים ?מה- 262 00:38:47,600 --> 00:38:50,524 .מכאן רואים טוב יותר .אנחנו באים- 263 00:38:53,200 --> 00:38:55,123 .אנחנו באים לחסל אתכם, בחורים 264 00:38:55,280 --> 00:38:57,886 !תברחו 265 00:38:59,760 --> 00:39:04,004 ,מאוחר מדי להתפלל .אתם חשובים כמתים 266 00:39:12,640 --> 00:39:14,688 .אל תקשיב להם 267 00:39:15,480 --> 00:39:17,482 .אני לא פוחד 268 00:39:20,560 --> 00:39:22,403 .תזכור את אבא שלנו 269 00:39:22,560 --> 00:39:24,688 ".החזקים אוכלים את החלשים" 270 00:39:25,040 --> 00:39:27,088 .אנחנו חזקים מהם 271 00:39:31,400 --> 00:39:33,687 .תלכו לישון, אחים 272 00:39:44,320 --> 00:39:48,803 !אל תירדמו, כלבלבים קטנים 273 00:39:49,720 --> 00:39:55,250 .אני חושב שהם באמת נרדמו 274 00:39:55,760 --> 00:39:58,161 .הם חולמים ...היי, בחורים- 275 00:39:58,320 --> 00:40:00,561 .לא ישנים בארץ השודדים 276 00:40:01,920 --> 00:40:03,922 .אל תירדמו 277 00:40:04,080 --> 00:40:08,404 .חילאל, בוא נעיר אותם .רעיון טוב- 278 00:40:16,560 --> 00:40:18,483 .תקשיב 279 00:40:20,240 --> 00:40:22,163 ...אם משהו יקרה 280 00:40:22,960 --> 00:40:25,008 .תטפס על ההר 281 00:40:26,920 --> 00:40:29,685 .כאשר תרגיש בטוח, תחכה ליד הבאר .מישהו יבוא 282 00:40:31,880 --> 00:40:33,769 ?שמעת 283 00:40:36,880 --> 00:40:38,882 ?שמעת 284 00:40:39,040 --> 00:40:40,963 .שמעתי 285 00:41:11,120 --> 00:41:12,884 !קום, ת'יב 286 00:41:32,840 --> 00:41:34,763 !חוסיין 287 00:41:37,240 --> 00:41:39,322 !הוא ברח !תהרגו אותו 288 00:42:06,000 --> 00:42:07,923 !?איפה הילד 289 00:42:17,920 --> 00:42:20,161 ?כלבלב קטן 290 00:42:25,120 --> 00:42:27,043 .הוא בתוך הבאר 291 00:42:27,920 --> 00:42:30,605 ?למה אתה מתחבא, כלבלב קטן 292 00:42:36,080 --> 00:42:39,368 .פספסתי אותו .תחתוך את החבל- 293 00:46:52,600 --> 00:46:55,001 !חוסיין 294 00:47:00,880 --> 00:47:04,441 .חוסיין .תענה לי, חוסיין 295 00:47:09,160 --> 00:47:11,367 !חוסיין 296 00:47:18,480 --> 00:47:21,723 .חוסיין, חוסיין 297 00:51:51,320 --> 00:51:54,085 !לכאן 298 00:51:56,480 --> 00:51:58,562 !אני כאן 299 00:52:53,160 --> 00:52:55,162 .בבקשה, אדוני 300 00:53:02,560 --> 00:53:04,449 .תענה לי 301 00:53:05,560 --> 00:53:07,767 .אני מתחנן, תענה 302 00:57:31,560 --> 00:57:34,131 .מים 303 00:57:40,520 --> 00:57:42,284 .מים 304 00:58:26,400 --> 00:58:28,402 .תן לי לשתות 305 00:58:58,560 --> 00:59:00,608 .תעשה את זה 306 00:59:09,520 --> 00:59:11,409 .תעשה את זה 307 00:59:21,760 --> 00:59:23,762 !אני נשבע שאמצא אותך 308 00:59:24,160 --> 00:59:26,322 !אני נשבע שאמצא אותך 309 00:59:31,360 --> 00:59:33,442 !שמישהו יעזור לי 310 00:59:33,600 --> 00:59:35,921 .אתפוס אותך, כלב קטן 311 00:59:37,440 --> 00:59:39,522 .אין שם אף-אחד 312 00:59:41,320 --> 00:59:43,288 !תעזרו לי 313 00:59:43,960 --> 00:59:46,201 .אני כאן היחיד שיכול לעזור לך 314 00:59:49,760 --> 00:59:52,047 !תעזרו לי 315 01:00:44,240 --> 01:00:46,208 !זה מסוכן 316 01:01:42,760 --> 01:01:46,003 .אל תפחד 317 01:01:48,960 --> 01:01:50,962 .אל תפחד 318 01:01:53,560 --> 01:01:55,927 ?למה היית עם האנגלי 319 01:02:01,440 --> 01:02:03,602 .תסתום .שקט- 320 01:02:03,960 --> 01:02:05,883 ?אני הבאתי אותך לכאן 321 01:02:06,040 --> 01:02:08,247 .אנשיך הכניסו אותך לצרה הזו 322 01:02:09,760 --> 01:02:11,370 .אתם הרגת אותם 323 01:02:11,800 --> 01:02:14,531 ,לא אמרתי ?"תכנעו ולא יאונה לכם רע" 324 01:02:14,920 --> 01:02:16,968 ?ומה עשיתם 325 01:02:17,560 --> 01:02:20,370 !יריתם בי .אז אל תאשים אותי 326 01:02:23,160 --> 01:02:25,083 ...אללה שלח אותי 327 01:02:25,240 --> 01:02:27,686 .כדי שחיות הטרף לא יטרפו אותך 328 01:02:28,880 --> 01:02:30,803 .אני לא צריך אותך 329 01:02:31,160 --> 01:02:33,049 ?אתה בטוח 330 01:02:33,200 --> 01:02:35,282 ?אתה לא צריך אותי 331 01:02:35,600 --> 01:02:37,523 .הדרך מסומנת באופן ברור 332 01:02:38,040 --> 01:02:40,879 .תקח את הגמל שלי ככופר 333 01:02:43,800 --> 01:02:45,643 ?למה אתה מחכה 334 01:02:48,000 --> 01:02:50,162 .כי אתה ארנב חסר-ישע 335 01:02:50,920 --> 01:02:54,784 ,אפילו גרוע מזה .לפחות ארנב יכול לשרוד לבדו 336 01:02:55,240 --> 01:02:57,481 .אולי אתן לחיות הטרף לטרוף אותך 337 01:03:02,600 --> 01:03:04,728 .לילה טוב 338 01:04:21,840 --> 01:04:23,729 .תישן 339 01:04:59,400 --> 01:05:01,323 .תנקה את הלחם 340 01:05:19,160 --> 01:05:22,600 אלוהים תעניש אותם .על כך שלא ניקו לי את הפצע 341 01:05:22,640 --> 01:05:24,404 ?מי 342 01:05:30,120 --> 01:05:32,600 מעולם הם לא העריכו .את ערך הרעות 343 01:05:53,760 --> 01:05:55,683 .אל תבגוד בי 344 01:06:32,040 --> 01:06:34,008 .בוא הנה 345 01:06:42,640 --> 01:06:45,723 .קח את הסכין ותוציא את הכדור 346 01:06:51,720 --> 01:06:54,451 .תוציא אותו עם הקצה 347 01:06:55,440 --> 01:06:57,442 .תשתמש בקצה הלהב 348 01:07:48,320 --> 01:07:50,448 .תכניס את הלהב למדורה 349 01:07:52,960 --> 01:07:54,928 .תכניס למדורה 350 01:08:08,920 --> 01:08:11,844 .בוא הנה .תעזוב את זה 351 01:08:13,240 --> 01:08:15,163 .בוא הנה 352 01:08:21,440 --> 01:08:23,442 .הוא טעון 353 01:08:23,960 --> 01:08:25,803 ...אם יקרה לי משהו 354 01:08:26,160 --> 01:08:28,003 .תגן עלינו 355 01:08:30,960 --> 01:08:32,803 .תקח אותו 356 01:08:34,440 --> 01:08:36,920 .תן לי את הסכין 357 01:09:26,080 --> 01:09:28,242 .האכלת אותנו היטב 358 01:09:53,520 --> 01:09:55,522 .לא ?לא- 359 01:10:16,680 --> 01:10:19,331 .זה של האנגלי 360 01:10:23,480 --> 01:10:25,960 ?איך קוראים לך .ת'יב- 361 01:10:28,840 --> 01:10:30,604 ?ת'יב 362 01:10:36,760 --> 01:10:39,127 ?זה הסימן של השבט שלך על התיבה 363 01:10:47,400 --> 01:10:51,166 ?מי זה בשבילך השייח אבו חמוד 364 01:10:51,760 --> 01:10:53,728 .אבא שלי 365 01:10:56,520 --> 01:10:59,091 .הזאב הוליד זאב 366 01:11:01,760 --> 01:11:03,603 .תקח 367 01:11:18,720 --> 01:11:20,609 ...זאב" 368 01:11:20,760 --> 01:11:25,482 ,אני מפציר בפניך" .אל תטרוף את הזאב 369 01:11:27,720 --> 01:11:30,690 ,כמה לילות הוא האכיל אותך" 370 01:11:30,840 --> 01:11:34,162 "?כאשר היית רעב" 371 01:11:34,880 --> 01:11:37,008 .תשיר ביחד אתי, זאב 372 01:11:38,960 --> 01:11:40,769 ...זאב" 373 01:11:40,920 --> 01:11:45,847 ,אני מפציר בפניך" .אל תטרוף את הזאב 374 01:11:47,520 --> 01:11:49,841 ,כמה לילות הוא האכיל אותך" 375 01:11:50,000 --> 01:11:54,449 "?כאשר היית רעב" 376 01:12:14,000 --> 01:12:16,401 .המתים לעולם לא חוזרים 377 01:14:19,360 --> 01:14:21,522 ?איך אתה מנווט בעזרת הכוכבים 378 01:14:24,400 --> 01:14:27,085 .שים את כוכב הצפון בין עיניך 379 01:14:32,240 --> 01:14:35,403 .ואת כוכב הדרום בין כתפיך 380 01:14:44,400 --> 01:14:47,006 ?מה הכיוון .מערב- 381 01:14:47,160 --> 01:14:48,924 .נכון 382 01:15:01,280 --> 01:15:04,204 ?מה זה .חמור הברזל- 383 01:15:04,360 --> 01:15:06,806 ?מה .אתה עוד תראה- 384 01:15:11,640 --> 01:15:13,961 .זה הדבר שחיסל אותנו 385 01:15:15,720 --> 01:15:17,609 ?מה זה 386 01:15:17,760 --> 01:15:19,762 .זו הדרך של חמור הברזל 387 01:15:21,440 --> 01:15:23,283 ?למה זה מיועד 388 01:15:23,760 --> 01:15:28,609 עולי-רגל וחיילים עותומנים .נוסעים על זה 389 01:15:30,400 --> 01:15:35,377 ,חודש על גבי גמל .עכשיו זה לוקח שבוע ברכבת 390 01:15:59,960 --> 01:16:01,769 .אנחנו לא שודדים 391 01:16:01,920 --> 01:16:05,288 .אתם מהפכנים ...אם אתה מכיר אותנו- 392 01:16:06,160 --> 01:16:08,925 ?מי אתה .אני מדריך עולי-רגל- 393 01:16:09,080 --> 01:16:11,458 ?מדריך עולי רגל ?אתה לא מיושן 394 01:16:12,040 --> 01:16:13,804 .אני האחרון 395 01:16:15,840 --> 01:16:17,683 ?מי עולה הרגל הזה 396 01:16:17,840 --> 01:16:19,842 .זה חמוד 397 01:16:21,360 --> 01:16:23,647 ?אתה רוכב למכה, חמוד 398 01:16:25,640 --> 01:16:26,880 .כן 399 01:16:27,502 --> 01:16:29,261 .מכה מאחוריכם 400 01:16:30,560 --> 01:16:35,088 .אני לוקח אותו לתחנת הרכבת .רעיון גרוע- 401 01:16:36,240 --> 01:16:39,784 .זה לא עניינך ?מאיפה השגת את האקדח- 402 01:16:43,040 --> 01:16:45,122 ?זה מוזר לשאת נשק 403 01:16:45,360 --> 01:16:49,001 .אין כאן באזור אקדחים אנגליים 404 01:16:50,600 --> 01:16:52,807 .קניתי אותו במצרים 405 01:16:53,560 --> 01:16:55,483 ?ראית אנגלי 406 01:16:56,920 --> 01:16:59,304 .במצרים .קניתי את האקדח מאחד מהם 407 01:17:01,040 --> 01:17:04,203 ?ואתה, חמוד, ראית אנגלי 408 01:17:07,520 --> 01:17:09,409 ?"מה זה "אנגלי 409 01:17:14,840 --> 01:17:17,081 .יש לנו דרך ארוכה 410 01:17:17,240 --> 01:17:19,242 .הגיע הזמן לזוז 411 01:17:20,600 --> 01:17:25,622 ,תתרחקו ממסילת הרכבת .יש לנו עניין עם העותומנים 412 01:17:26,120 --> 01:17:28,805 .לכו לשלום .דרך צלחה 413 01:17:48,200 --> 01:17:52,422 .פגשתי אנשים מסוגים רבים 414 01:17:54,160 --> 01:17:56,447 ...אנשים חכמים וסוחרים 415 01:17:58,680 --> 01:18:02,170 .אפילו שכרתי רב-חובל למכה 416 01:18:03,040 --> 01:18:05,088 ?"מה זה "רב-חובל 417 01:18:05,640 --> 01:18:07,847 .הם מובילים אנשים בים 418 01:18:12,640 --> 01:18:14,927 .מעולם לא ראיתי את הים 419 01:18:17,840 --> 01:18:19,968 .ראיתי שניים 420 01:18:21,320 --> 01:18:23,402 ...את הים האדום 421 01:18:24,920 --> 01:18:26,968 .ואת הים של פלשתינה 422 01:18:27,560 --> 01:18:29,801 .נסעתי למקומות רבים 423 01:18:30,880 --> 01:18:33,406 .ראיתי את ירושלים ואת סוריה 424 01:18:35,560 --> 01:18:39,167 כל מקום החל מבגדד .ועד אל-מדינה 425 01:18:42,440 --> 01:18:45,046 ?למה הפסקת 426 01:18:48,840 --> 01:18:51,161 .הם גרמו לי להפסיק 427 01:18:51,680 --> 01:18:54,081 .הרכבת הגיעה והרסה הכל 428 01:18:55,080 --> 01:18:58,971 .כל אבותיי היו מדריכי עולי-רגל 429 01:19:00,440 --> 01:19:03,047 ,הם הותירו אותנו בתקופה אפלה 430 01:19:03,120 --> 01:19:06,044 .ללא אמצעים או אפשרויות 431 01:19:07,440 --> 01:19:09,807 .ואז אח הרג את אחיו 432 01:19:33,480 --> 01:19:35,881 .החזק אוכל את החלש 433 01:19:45,960 --> 01:19:48,531 .אלו החברים של האנגלי שלך 434 01:19:51,960 --> 01:19:53,883 ?מה קרה 435 01:19:54,040 --> 01:19:56,202 .הרכבת 436 01:19:56,360 --> 01:19:58,169 .מטורפים 437 01:19:58,480 --> 01:20:01,006 .אי אפשר לעצור כידון עם הידיים 438 01:20:41,480 --> 01:20:45,371 תשים את האוכף .ותישאר ליד הגמל 439 01:20:45,760 --> 01:20:47,728 .לא אתעכב 440 01:21:03,880 --> 01:21:05,723 ?מה אתה רוצה 441 01:21:05,880 --> 01:21:08,532 .את הסגן .תיכנס- 442 01:23:14,640 --> 01:23:16,608 .גש הנה 443 01:24:25,600 --> 01:24:28,781 ?איפה השגת את זה .ממצרים- 444 01:25:28,640 --> 01:25:30,722 .זה הבן שלי 445 01:25:34,480 --> 01:25:36,767 .תישאר ליד הגמל 446 01:25:41,960 --> 01:25:43,883 ?איך קוראים לו 447 01:25:44,800 --> 01:25:48,553 .ת'יב, יד ימיני בדרך 448 01:25:52,480 --> 01:25:54,448 .בבקשה, ת'יב 449 01:26:03,160 --> 01:26:04,969 .תקח את זה, ת'יב 450 01:26:11,240 --> 01:26:13,129 .תקח את זה, ת'יב 451 01:26:26,680 --> 01:26:28,728 .לך לגמל, מיד אגיע 452 01:28:04,440 --> 01:28:06,408 !תזרוק את הנשק 453 01:28:06,920 --> 01:28:08,888 !תזרוק אותו, ילד 454 01:28:40,280 --> 01:28:42,328 .הוא הרג את אח שלי 455 01:28:48,840 --> 01:28:50,842 .לך הביתה 456 01:28:53,880 --> 01:28:55,848 .תיפטרו ממנו 457 01:30:50,286 --> 01:30:55,481 תרגום: הגמל 458 01:30:58,581 --> 01:31:01,873 "ת'יב" (זאב)