1 00:00:37,451 --> 00:00:46,281 - :ת י ק י ם ב א פ ל ה 2 - - א נ י ר ו צ ה ל ה א מ י ן - 2 00:00:46,315 --> 00:00:52,571 תורגם משמיעה ע"י Qsubs מצוות GreenScorpion 3 00:00:54,160 --> 00:00:57,652 סומרסט, מערב וירג'יניה 22:23 4 00:00:58,383 --> 00:01:00,468 סונכרן לגרסה זו ע"י Qsubs עופר מצוות 5 00:01:56,665 --> 00:01:58,219 !הישארו יחד 6 00:01:59,592 --> 00:02:01,120 !שימרו על השורה 7 00:02:04,226 --> 00:02:05,606 צמיד זיהוי רפואי 8 00:02:16,482 --> 00:02:17,970 !תנו לו מרחב 9 00:02:18,091 --> 00:02:20,921 ,שימרו על השורה, רבותיי !הביטו לשמאלכם, הביטו לימינכם 10 00:02:21,392 --> 00:02:22,663 !שימרו על השורה 11 00:02:27,095 --> 00:02:29,535 !זה כאן. זה כאן 12 00:02:31,729 --> 00:02:33,972 !היי, הירגע, חבר! היי 13 00:02:49,146 --> 00:02:51,590 !הניחו לו ללכת !הניחו לו ללכת! הניחו לו ללכת- 14 00:03:21,160 --> 00:03:23,882 !הניחו לו ללכת !הניחו לו ללכת 15 00:03:39,692 --> 00:03:41,996 !לאט, לאט, הניחו לו ללכת !הניחו לו ללכת! הניחו לו ללכת 16 00:03:47,598 --> 00:03:50,836 !כאן! לכאן! זה כאן 17 00:03:52,239 --> 00:03:54,573 !זה כאן .התרחקו. תנו לו מרחב- 18 00:04:25,741 --> 00:04:27,692 ...עברתי על התרשימים ששלחת 19 00:04:27,727 --> 00:04:31,457 והתייעצתי עם עוד רופא עצבים .של ילדים אשר עובד עימי כאן 20 00:04:32,636 --> 00:04:34,811 .אנו מודאגים לגבי שני דברים 21 00:04:34,812 --> 00:04:36,572 מחסור בחילוף חומרים של השומן 22 00:04:36,609 --> 00:04:38,396 .וירידה גדולה בהנפקת האנזימים 23 00:04:38,397 --> 00:04:40,347 .נכון, זה נכון בהחלט 24 00:04:40,441 --> 00:04:43,352 שני אלו מצביעים על .מחלת אגירה ליזוזומלית 25 00:04:43,733 --> 00:04:46,929 את הרופאה הראשית ...של הילד, ד"ר 26 00:04:46,997 --> 00:04:49,216 .סקאלי. דנה סקאלי 27 00:04:49,354 --> 00:04:51,731 ובדקת את תפקוד ?הליזוזומים שלו 28 00:04:51,733 --> 00:04:55,101 אני חושבת שכל תוצאותיי .מונחות לפניך, ד"ר 29 00:04:55,141 --> 00:04:59,553 אני חוששת שזו מחלת ניוון מוחי ,מסוג 2 כמו מחלת סנדהוף 30 00:04:59,569 --> 00:05:03,538 שהאנזימים שלו לא מרוקנים את .השומנים ממוחו וגורמים לניוון 31 00:05:03,676 --> 00:05:05,620 ,אם את חושדת שזו מחלת סנדהוף 32 00:05:05,863 --> 00:05:08,553 הייתי בודקת את רמת אנזים .ההקסוזאמינידאז של הילד 33 00:05:08,830 --> 00:05:10,081 .עשיתי זאת 34 00:05:10,129 --> 00:05:13,627 מה שאני מחפשת .הוא דרך טיפול, ד"ר 35 00:05:14,076 --> 00:05:16,935 .לא קיים טיפול לסנדהוף 36 00:05:17,996 --> 00:05:20,172 ואם היה קיים, אני בטוחה .שהיית אומרת לי 37 00:05:47,243 --> 00:05:49,361 ?היי, כריסטיאן, איך אתה מרגיש 38 00:05:49,428 --> 00:05:52,254 ,בסדר, ד"ר סקאלי ?מה שלומך 39 00:05:52,320 --> 00:05:55,282 אני? ובכן, אני .בסדר גמור, תודה 40 00:05:57,906 --> 00:05:59,763 ?קיבלת דעות מרופאים חיצוניים 41 00:06:01,234 --> 00:06:02,299 .כן 42 00:06:02,783 --> 00:06:05,103 .נערוך עוד כמה בדיקות 43 00:06:05,170 --> 00:06:06,460 ?דנה סקאלי 44 00:06:07,958 --> 00:06:10,070 ד"ר סקאלי, אני מחפש .את פוקס מאלדר 45 00:06:11,368 --> 00:06:12,750 .סילחו לי 46 00:06:15,520 --> 00:06:18,060 ...סוכן מיוחד דראמי מה .אני יכולה לנחש מהיכן אתה- 47 00:06:18,693 --> 00:06:21,460 הבולשת צריכה לדבר עם .פוקס מאלדר בדחיפות 48 00:06:21,477 --> 00:06:23,280 אינני עובדת יותר .עם פוקס מאלדר 49 00:06:23,458 --> 00:06:26,115 אינני עובדת עם הבולשת. -אך אם ...היית יכולה ליצור איתו קשר 50 00:06:26,899 --> 00:06:29,774 זה עשוי היה להציל את .חייה של סוכנת מהבולשת 51 00:07:23,913 --> 00:07:25,442 ?מה קורה, דוק 52 00:07:25,925 --> 00:07:28,395 ,הפכת לאדם בוטח מאוד, מאלדר 53 00:07:28,448 --> 00:07:30,659 עבור אדם המבוקש .על ידי הבולשת 54 00:07:31,101 --> 00:07:33,144 .עיניים באחורי ראשי, סקאלי 55 00:07:33,660 --> 00:07:36,061 ,"אאוף איינר וולנלנג" .כפי שהגרמנים אומרים 56 00:07:36,351 --> 00:07:38,429 זהו מצב של ידיעה מראש אשר לעיתים קרובות מבלבלים בינו 57 00:07:38,467 --> 00:07:41,562 לבין חוש שישי אנושי פשוט בו המוח האנושי מפעיל הגיון עמוק 58 00:07:41,616 --> 00:07:45,216 ,תחת הקיום הארעי של האנושות ,ללא עזרתו של התת מודע 59 00:07:45,427 --> 00:07:47,689 הופך לחומרי בדיוק .כפי שעשית הרגע 60 00:07:48,326 --> 00:07:53,095 ,אז אם באמת תהיי חומרית .תהפכי ללא חומרית במהירות 61 00:07:53,782 --> 00:07:56,080 אך מי עדיין מאמין ?בשטויות האלו 62 00:07:58,593 --> 00:08:01,339 .ובכן, כנראה שבבולשת מאמינים 63 00:08:02,427 --> 00:08:04,264 .היה לי אורח היום, מאלדר 64 00:08:05,750 --> 00:08:08,320 הבולשת רוצים את עזרתך .במציאת סוכנת נעדרת 65 00:08:08,468 --> 00:08:10,452 ובכן, אני מקווה שאמרת .להם שיקפצו לי 66 00:08:10,453 --> 00:08:12,613 .הם אומרים שהכל נסלח 67 00:08:13,009 --> 00:08:16,982 שהם יסירו את כל ההאשמות נגדך אם .תעזור להם לפתור את המקרה הזה 68 00:08:17,019 --> 00:08:18,889 ?הבולשת תסלח לי 69 00:08:19,110 --> 00:08:20,962 הם העלו אותי למשפט בהתבסס על האשמות מזויפות 70 00:08:20,984 --> 00:08:25,006 וניסו לערער עשור מעבודתי, הם .אמורים לבקש ממני סליחה, סקאלי 71 00:08:25,088 --> 00:08:27,381 אני חושבת שזה מה .שהם עושים. נואשות 72 00:08:28,466 --> 00:08:30,451 ?כיצד אוכל לעזור לאנשים האלו 73 00:08:30,977 --> 00:08:34,007 מישהו התייצב בפניהם .עם ראיות מבטיחות 74 00:08:34,818 --> 00:08:37,211 .מדיום, כך הוא טוען 75 00:08:39,521 --> 00:08:42,197 .זהו תכסיס, סקאלי .לאלץ אותי לצאת ממחבואי 76 00:08:42,198 --> 00:08:44,092 מאלדר, אם הבולשת היתה ,רוצה לתפוס אותך 77 00:08:44,158 --> 00:08:45,852 אין לי ספק שהם היו .יכולים לעשות זאת 78 00:08:45,905 --> 00:08:48,251 אני חושבת שהם שמחו .מאוד שזזת מדרכם 79 00:08:48,398 --> 00:08:51,587 יופי, מכיוון שאני שמח .באותה מידה שהם זזו מדרכי 80 00:08:51,629 --> 00:08:53,823 חייה של סוכנת צעירה .נמצאים על כף המאזניים 81 00:08:56,326 --> 00:08:58,212 מאלדר, אני יודעת שאינני ...חייבת לומר זאת, אך 82 00:08:58,725 --> 00:09:00,444 .זה יכול היה לקרות לך בעבר 83 00:09:00,506 --> 00:09:01,661 .או לי 84 00:09:02,361 --> 00:09:04,058 ...אתה יודע, למען האמת 85 00:09:04,619 --> 00:09:06,539 .אני מודאגת ממך 86 00:09:06,909 --> 00:09:10,607 ומהתוצאות של בידוד .לתקופה ארוכה 87 00:09:10,675 --> 00:09:13,034 .אני בסדר גמור כאן 88 00:09:15,317 --> 00:09:16,849 .אני מאושר מאוד 89 00:09:33,581 --> 00:09:35,446 .אומר להם את תשובתך 90 00:09:49,725 --> 00:09:51,264 !לעזאזל 91 00:09:54,503 --> 00:09:55,846 .בסדר, אלך 92 00:09:57,409 --> 00:09:59,234 .בתנאי אחד 93 00:10:34,395 --> 00:10:37,739 וושינגטון הבירה 21:24 94 00:11:13,246 --> 00:11:14,795 .תודה על הטרמפ 95 00:11:15,465 --> 00:11:18,358 .אל תודה לי .אני לא שלחתי אותו 96 00:11:39,933 --> 00:11:41,141 .המתינו כאן 97 00:11:54,903 --> 00:11:57,631 ג'ורג' ו. בוש 98 00:12:01,996 --> 00:12:03,850 ג'יי. אדגר הובר 99 00:12:07,910 --> 00:12:09,210 .היכנסו 100 00:12:19,533 --> 00:12:21,113 .סילחי לי. הם כאן 101 00:12:25,475 --> 00:12:29,195 .תודה שעזרתם לגרום לזה לקרות .אני סוכנת מיוחדת אחראית וויטני 102 00:12:29,263 --> 00:12:31,223 .דנה סקאלי ?פוקס מאלדר, אני מניחה- 103 00:12:32,533 --> 00:12:34,262 ,אני יודעת שזה מוזר .אך ברוך שובך 104 00:12:34,264 --> 00:12:35,860 הצוות שלי ואני .מעריכים את אמונך 105 00:12:37,536 --> 00:12:40,163 ,מה שלא יהיה האמון ?מה אם לא אוכל לעזור לכם 106 00:12:40,289 --> 00:12:41,865 ?או שיתגלה שהסוכנת שלכם מתה 107 00:12:42,616 --> 00:12:44,668 .העבר נותר בעבר 108 00:12:44,702 --> 00:12:46,410 אני מכירה את עבודתך ,על תיקי אקס כאן 109 00:12:46,499 --> 00:12:49,068 ואני מאמינה שאתה הסיכוי הטוב .ביותר שיש למוניקה באנן כרגע 110 00:12:49,849 --> 00:12:51,253 ?כמה זמן היא נעדרת 111 00:12:51,523 --> 00:12:53,010 .מיום ראשון בערב 112 00:12:53,411 --> 00:12:54,932 .כמעט שלושה ימים 113 00:12:55,859 --> 00:12:58,156 ,אני יודעת שאת יודעת זאת ,אך לאחר 72 שעות 114 00:12:58,180 --> 00:12:59,723 קיים סיכוי זעום .שהיא עדיין בחיים 115 00:12:59,761 --> 00:13:01,626 יש לנו סיבה זעומה .להאמין שהיא בחיים 116 00:13:02,386 --> 00:13:04,781 אך עד כה, אין לנו .ראיות סותרות 117 00:13:04,905 --> 00:13:06,557 .והעובדות נותנות לנו תקווה 118 00:13:07,261 --> 00:13:09,717 ,זמן קצר לאחר שנעלמה .מצאנו את זה 119 00:13:09,855 --> 00:13:11,150 .זרוע קטועה 120 00:13:12,957 --> 00:13:15,520 ?היכן .בערך 16 ק"מ מביתה- 121 00:13:15,607 --> 00:13:17,751 .אינני מבינה, זו זרוע של גבר 122 00:13:17,888 --> 00:13:20,689 יש התאמה לראיה שנמצאה ?בזירה הפשע או לידה 123 00:13:21,053 --> 00:13:22,373 ?דם או רקמה .דם- 124 00:13:22,872 --> 00:13:25,382 נמצא בחניה ועל כלי הגינה .אשר מתאים לפצע 125 00:13:25,736 --> 00:13:28,495 ?הובילו אתכם לכך .כמו מחט בערימת שחת- 126 00:13:28,523 --> 00:13:30,562 על ידי מישהו הטוען .שיש לו יכולות על טבעיות 127 00:13:30,743 --> 00:13:32,562 .ג'וסף פיצפטריק קריסמן 128 00:13:32,588 --> 00:13:35,349 .ואת חושבת שהוא רמאי ?מה גורם לך לומר זאת- 129 00:13:36,097 --> 00:13:37,292 .יכולת על טבעית 130 00:13:37,774 --> 00:13:39,608 ...האב ג'ו היה ?האב- 131 00:13:40,196 --> 00:13:42,794 ?הוא היה כומר .קתולי- 132 00:13:43,227 --> 00:13:46,572 הוא התקשר אלינו בהפתעה שש שעות ...לאחר שדווח שמוניקה באנן נעדרת 133 00:13:46,818 --> 00:13:50,115 .טען שהיה לו חיזיון שלה .קשר על טבעי 134 00:13:50,147 --> 00:13:52,759 ?והוא אומר לכם שהיא בחיים .זה נכון- 135 00:13:53,178 --> 00:13:54,879 ?מצאתם קשר נוסף כלשהו 136 00:13:55,093 --> 00:13:57,583 למוניקה באנן? -לא, זו הסיבה .ששלחתי להביא אותך 137 00:13:58,466 --> 00:14:00,934 אני צריכה לדעת שאיננו ...מבזבזים את זמננו. -ובכן 138 00:14:01,864 --> 00:14:04,655 .הוא אדם דתי .אדם משכיל, ללא ספק 139 00:14:05,146 --> 00:14:08,270 הוא פעל מיד, לא אמר דבר ,על מנת לסנגר על עצמו 140 00:14:08,308 --> 00:14:10,043 ,אין לו קשר לפשע 141 00:14:10,095 --> 00:14:12,759 את מבזבזת זמן, אלא שאת .זמני ואת זמנם של הסוכנים שלך 142 00:14:13,028 --> 00:14:14,777 .ישנו ספק באמינות 143 00:14:14,800 --> 00:14:17,690 ,אם אין לך סיבה להטיל ספק באדם ?אז מדוע להטיל ספק בחזיונותיו 144 00:14:17,763 --> 00:14:19,388 הוא לא הוביל אותנו ,למוניקה באנן 145 00:14:19,815 --> 00:14:21,822 הוא נתן לנו זרוע אדם .מדממת בשלג 146 00:14:21,863 --> 00:14:24,436 .זהו לא מדע מדויק ,אם זה היה תלוי בי 147 00:14:24,437 --> 00:14:25,897 הייתי נמצא איתו .במשך 24 שעות ביממה 148 00:14:25,938 --> 00:14:27,969 ,הייתי איתו במיטה .מנשק את התחת הקדוש שלו 149 00:14:32,035 --> 00:14:34,126 .האב ג'ו הוא פדופיל מורשע 150 00:14:38,254 --> 00:14:39,888 .אולי לא אכנס איתו למיטה 151 00:14:40,642 --> 00:14:44,416 ריצ'מונד, וירג'יניה 1:01 152 00:14:55,649 --> 00:14:56,692 ?מהו המקום הזה 153 00:14:57,694 --> 00:14:59,893 .מעונות לסוטי מין מורשעים 154 00:15:00,768 --> 00:15:03,994 מעונות? -הם מנהלים את .המתחם ומפקחים על עצמם 155 00:15:04,827 --> 00:15:07,450 האב ג'ו מתגורר כאן .בהתנדבות עם שותפו לחדר 156 00:15:09,641 --> 00:15:11,634 פשוט הימנעו מלהיכנס .לחדר הפעילות 157 00:15:25,006 --> 00:15:26,477 ?ג'ו 158 00:15:27,293 --> 00:15:28,959 !אמור להם להיכנס 159 00:15:44,320 --> 00:15:45,429 ?האב ג'ו 160 00:15:51,472 --> 00:15:53,797 ,סילחו לי על הבלגן .לא הצלחתי לישון 161 00:15:55,955 --> 00:15:57,643 .האב ג'ו, זהו פוקס מאלדר 162 00:15:57,900 --> 00:16:00,804 .בסדר .הוא רוצה לשאול מספר שאלות- 163 00:16:00,997 --> 00:16:02,729 למען האמת, אני .רוצה לשאול משהו 164 00:16:04,293 --> 00:16:06,405 ?למה התפללת, אדוני 165 00:16:07,118 --> 00:16:09,106 .לגאולתה של נשמתי הנצחית 166 00:16:09,272 --> 00:16:11,071 אתה חושב שאלוהים ?שומע את תפילותיך 167 00:16:11,154 --> 00:16:12,477 ?את חושבת שהוא שומע את שלך 168 00:16:12,779 --> 00:16:14,804 לא ביצעתי מעשי סדום .ב-37 נערי מזבח 169 00:16:17,646 --> 00:16:19,015 .דרך ציורית לומר זאת 170 00:16:19,059 --> 00:16:21,670 .יש לי מילה אחרת אם אתה רוצה .אני בטוח שיש לך- 171 00:16:22,491 --> 00:16:24,323 אני חייב להאמין .שהוא אכן שומע אותי 172 00:16:24,871 --> 00:16:27,181 אחרת, מדוע שישלח ?את החזיונות הללו 173 00:16:27,267 --> 00:16:29,371 אולי זהו אינו אלוהים .אשר שולח אותם 174 00:16:29,957 --> 00:16:31,432 .אתה קורא להם חזיונות 175 00:16:31,672 --> 00:16:32,792 ?אתה רואה אותם 176 00:16:33,150 --> 00:16:35,741 במה שאתם יכולים ."לקרוא לו, "עיני רוחי 177 00:16:36,214 --> 00:16:37,275 ?מה אתה רואה 178 00:16:50,248 --> 00:16:52,503 אני רואה את הבחורה .המסכנה מותקפת 179 00:16:54,679 --> 00:16:56,716 .אני רואה אותה נאבקת 180 00:16:57,713 --> 00:16:59,275 .אני שומע כלבים נובחים 181 00:16:59,453 --> 00:17:00,542 ?היכן 182 00:17:01,060 --> 00:17:02,364 .אינני יכול לומר 183 00:17:02,994 --> 00:17:05,911 .אך אתה רואה אותה בחיים ...לא, אך אני- 184 00:17:06,755 --> 00:17:08,819 .אני מרגיש שהיא בחיים 185 00:17:10,827 --> 00:17:14,146 תוכל... להראות לנו ?כיצד אתה עושה זאת 186 00:17:27,078 --> 00:17:29,486 אינני יודע אם אוכל .לעשות זאת כעת 187 00:17:32,595 --> 00:17:35,400 .אולי עדיף אם היא לא תהיה כאן 188 00:17:36,951 --> 00:17:38,543 אולי מה שאתה רואה הוא דרך 189 00:17:38,544 --> 00:17:41,638 לנסות לגרום לאנשים .לשכוח מה אתה באמת 190 00:18:08,919 --> 00:18:10,595 !אלוהים אדירים, מאלדר 191 00:18:13,928 --> 00:18:16,355 הלך הניסיון לנשק את .התחת הקדוש שלו 192 00:18:16,914 --> 00:18:18,172 .אני מצטערת 193 00:18:20,018 --> 00:18:23,922 הייתי רחוקה מהעסק הזה במשך .זמן רב, או לא מספיק 194 00:18:23,980 --> 00:18:25,967 .לא, לא, היית טובה בפנים 195 00:18:26,606 --> 00:18:29,871 .היו לי רק שאלות ותו לא ,את דחקת בו, אתגרת אותו 196 00:18:30,474 --> 00:18:32,182 .כמו בזמנים עברו 197 00:18:34,173 --> 00:18:36,675 .כן, ובכן, הוא שרץ ושקרן 198 00:18:37,031 --> 00:18:39,620 ,הוא יודע מי עשה זאת .והם מספקים לו מידע 199 00:18:39,655 --> 00:18:41,210 .כלומר, תראה היכן הוא מתגורר 200 00:18:41,442 --> 00:18:43,211 ...והזרוע הזו שהם מצאו 201 00:18:43,560 --> 00:18:47,761 ,היא לא נקטעה במהלך מאבק .היא נחתכה והוסרה בצורה נקיה 202 00:18:48,579 --> 00:18:51,805 ואמור לי, כיצד הוא הצליח להוביל אותם הישר אליה 203 00:18:51,896 --> 00:18:54,569 ואין לו מושג קלוש ?היכן הקורבן נמצאת 204 00:18:55,096 --> 00:18:57,417 תגלה שני דברים ב-24 :השעות הקרובות 205 00:18:57,449 --> 00:19:01,808 ,סוכנת מתה ושהבחור הזה .האב ג'ו, הוא רמאי גדול מאוד 206 00:19:02,058 --> 00:19:03,751 .ייתכן שתהיי צודקת, סקאלי 207 00:19:04,753 --> 00:19:06,177 .ייתכן שתהיי צודקת 208 00:19:07,443 --> 00:19:08,934 ?אך מה אם את טועה 209 00:19:16,430 --> 00:19:18,466 ?מה אתה עושה .אקח אותו לנסיעה- 210 00:19:18,818 --> 00:19:21,400 אראה עד כמה יכולותיו העל .טבעיות של האב ג'ו אמיתיות 211 00:19:24,624 --> 00:19:27,391 .כן, ובכן... זה היה מהנה 212 00:19:27,998 --> 00:19:30,682 סקאלי, אף אחד לא יכריח .אותך לשבת לידו 213 00:19:30,818 --> 00:19:32,922 תודה, אך כבר לקחו .אותי לנסיעה 214 00:19:32,932 --> 00:19:34,617 בכל אופן, הוא לא .רוצה שאתקרב אליו 215 00:19:37,909 --> 00:19:39,025 .אני רוצה אותך כאן 216 00:19:39,094 --> 00:19:40,632 .אלו לא חיי יותר, מאלדר 217 00:19:41,172 --> 00:19:43,425 סיימתי לרדוף אחרי .מפלצות באפלה 218 00:19:43,632 --> 00:19:45,818 אני חושבת שגם אתה עשית .את כל שהם ביקשו ממך 219 00:19:47,006 --> 00:19:48,770 אתה יודע, אף אחד לא אמר .שאתה חייב להישאר כאן 220 00:19:51,167 --> 00:19:52,863 .האנשים האלו זקוקים לעזרתי 221 00:19:54,334 --> 00:19:56,054 .ובהחלט אוכל להיעזר בך 222 00:20:13,007 --> 00:20:16,305 סומרסט, מערב וירג'יניה 5:02 223 00:20:23,631 --> 00:20:24,876 ?אנחנו מתקרבים 224 00:20:25,277 --> 00:20:26,495 .אמור לנו אתה 225 00:20:28,675 --> 00:20:30,984 אינני יודע, אין לי .מושג קלוש היכן אנו 226 00:20:32,005 --> 00:20:34,919 זה בסדר. כל אחד .עובד בצורה שונה 227 00:20:35,637 --> 00:20:37,215 ?מי אתה, השוטר הטוב 228 00:20:38,302 --> 00:20:39,735 .אני הלא-שוטר 229 00:20:44,423 --> 00:20:45,999 .אינני מכיר את הילדה הזו 230 00:20:46,327 --> 00:20:48,170 ...הסוכנת באנן שלכם 231 00:20:48,348 --> 00:20:50,485 .אין לי שמץ של הקשר 232 00:20:51,217 --> 00:20:53,715 ,תמיד ישנו משהו .לא משנה כמה קטן 233 00:20:55,395 --> 00:20:57,171 ?ומי מינה אותך להיות המומחה 234 00:20:58,744 --> 00:21:01,485 ...חקרתי בעבר מספר מקרים 235 00:21:01,503 --> 00:21:04,134 העוסקים בתופעות לא .מוסברות עבור הבולשת 236 00:21:05,039 --> 00:21:06,845 ?אז אתה מאמין בדברים מסוג זה 237 00:21:08,803 --> 00:21:10,751 .בוא נאמר שאני רוצה להאמין 238 00:21:11,601 --> 00:21:14,899 .ואחותו נחטפה על ידי אי.טי (חייזר מפורסם) 239 00:21:15,698 --> 00:21:16,707 ?האם זה נכון 240 00:21:18,519 --> 00:21:19,990 .זה קרה לפני זמן רב 241 00:21:22,264 --> 00:21:23,556 .היא מתה 242 00:21:24,582 --> 00:21:26,784 .לא כך? אחותך 243 00:21:42,948 --> 00:21:44,330 .זהו המקום בו היא נחטפה 244 00:21:45,133 --> 00:21:46,262 .הסוכנת שלכם 245 00:21:46,609 --> 00:21:48,196 .זהו המקום בו היא הותקפה 246 00:21:49,120 --> 00:21:50,680 .אני רוצה שיראה את זירת הפשע 247 00:22:15,127 --> 00:22:16,593 ...לא, זה 248 00:22:16,922 --> 00:22:18,155 .זה לא נכון 249 00:22:19,411 --> 00:22:21,490 .הבאתם אותי לבית הלא נכון 250 00:22:29,166 --> 00:22:31,159 .פשוט שלף זאת מהתחת 251 00:22:57,488 --> 00:23:00,634 היו כאן צוותי חדשות שסיקרו את .הזירה, תמונות של השכונה 252 00:23:00,635 --> 00:23:02,203 היה יכול לזהות זאת .דרך הטלויזיה 253 00:23:02,324 --> 00:23:04,526 ?כן, אך... אך מדוע 254 00:23:05,056 --> 00:23:06,498 ?מדוע ?מדוע עשיתם זאת- 255 00:23:06,567 --> 00:23:09,248 מדוע להתאמץ כל כך על מנת ?ליצור סיפור מפורט 256 00:23:09,389 --> 00:23:11,678 .כפרה. מחילה על חטאיו 257 00:23:11,705 --> 00:23:15,201 ,הוא כתב הרבה מכתבים לותיקן .התחנן לחזור לכנסיה 258 00:23:15,274 --> 00:23:17,570 דרך מוזרה להרשים .את המושב הקדוש 259 00:23:18,474 --> 00:23:20,101 ?קולו של אלוהים מדבר דרך אדם 260 00:23:20,102 --> 00:23:21,975 אני חושבת שזה היה קלף .מנצח מספר פעמים 261 00:23:22,070 --> 00:23:23,695 ?אז גם את חושבת שהוא אשם, מה 262 00:23:24,016 --> 00:23:25,569 אנו חייבים להתייחס .אליו כאל חשוד 263 00:23:25,840 --> 00:23:27,717 .אך לא מצאתם קשר לפשע 264 00:23:27,721 --> 00:23:30,709 אל תחשוב שהסוכנים שלי יחדלו .לחפש. והם חושבים שימצאו קשר 265 00:23:30,855 --> 00:23:32,725 .אך את לא, אחרת לא הייתי כאן 266 00:23:33,034 --> 00:23:35,305 כן, אינני הבחורה הפופולרית ביותר בבולשת כרגע 267 00:23:35,306 --> 00:23:37,377 .מכיוון שקראתי לך, האמן לי ...כן- 268 00:23:37,649 --> 00:23:41,096 גם אני לא הייתי בדיוק .מר פופולרי" בבולשת" 269 00:23:41,171 --> 00:23:43,093 .אך התמודדת עם מדיומים בעבר 270 00:23:43,799 --> 00:23:46,767 לות'ר לי בוגס, קלייד .ברוקמן, ג'רלד שנאוץ 271 00:23:46,768 --> 00:23:50,708 עברתי על התיקים האלו, והעבודה .הזו היתה... מרשימה מאוד 272 00:23:51,441 --> 00:23:53,976 כן, ובכן... אני .רק חצי מהצוות 273 00:23:54,804 --> 00:23:56,990 .אך אני זקוקה לתובנותיך 274 00:24:07,511 --> 00:24:10,775 .היא ברחה. היא ניסתה להימלט 275 00:24:10,842 --> 00:24:13,549 .היו שני אנשים .אך היא לא הצליחה 276 00:24:13,768 --> 00:24:16,559 הוא הפיל אותה לקרקע, זה .קרה כאן, זה קרה ממש כאן 277 00:24:16,694 --> 00:24:18,985 .ואז הם הניחו אותה... מאחור 278 00:24:19,015 --> 00:24:21,828 ?היכן !במכונית. לא- 279 00:24:21,909 --> 00:24:24,263 זה היה טנדר, טנדר .עם סימן עליו 280 00:24:24,296 --> 00:24:27,739 !אנו חייבים למצוא אותה .כואב לה, כואב לה מאוד- 281 00:24:27,764 --> 00:24:29,929 !אמור לי היכן !אינני יודע, אינני יכול לראות- 282 00:24:30,014 --> 00:24:33,083 אנו חייבים למצוא אותה! -אינני !יכול לראות, אינני יכול לראות 283 00:24:38,561 --> 00:24:40,886 .מכיוון שהוא שולף את זה מהתחת 284 00:24:53,770 --> 00:24:55,124 ?האב ג'ו 285 00:25:07,715 --> 00:25:08,902 .שלום, כריסטיאן 286 00:25:09,443 --> 00:25:11,555 .עיניך זוהרות מאוד הבוקר 287 00:25:12,386 --> 00:25:13,958 .שקעתי במחשבות 288 00:25:14,163 --> 00:25:15,500 ?כן, על מה חשבת 289 00:25:15,919 --> 00:25:18,480 .כיצד אני עומד לצאת מכאן 290 00:25:20,367 --> 00:25:22,808 ובכן, אתה יודע, אני חושבת .בדיוק על אותו הדבר 291 00:25:23,457 --> 00:25:26,222 ?האם אוכל לצאת מכאן בקרוב 292 00:25:27,782 --> 00:25:29,839 ?מה קרה? משהו הפחיד אותך 293 00:25:30,647 --> 00:25:34,221 .האופן בו האדם הזה מביט בי 294 00:25:35,275 --> 00:25:36,366 ?איזה אדם 295 00:25:44,345 --> 00:25:45,547 .אל תפחד 296 00:25:54,712 --> 00:25:56,362 .בדיוק חיפשתי את אלו 297 00:25:56,901 --> 00:25:58,784 ,רציתי לעבור עליהם בעצמי 298 00:25:58,819 --> 00:26:01,178 וגם על תוצאות הבדיקות .החדשות שהזמנת 299 00:26:01,238 --> 00:26:05,299 ,זה לא ממש תחום הפעולה שלך .אבי, אלא של רופאיו הראשיים 300 00:26:05,683 --> 00:26:07,593 במסגרת תחום פעילותי עליי לוודא 301 00:26:07,594 --> 00:26:09,964 שכל רופאיי מקבלים ...את ההחלטות הנכונות 302 00:26:10,292 --> 00:26:12,602 עבור המטופלים שלהם .ועבור בית החולים 303 00:26:12,614 --> 00:26:14,327 אוכל לקבל את תוצאות ?הבדיקות, בבקשה 304 00:26:16,955 --> 00:26:19,118 אנו נמצאים כאן על .מנת לרפא את החולים 305 00:26:19,613 --> 00:26:21,890 לא להאריך את .היסורים של הגוססים 306 00:26:22,414 --> 00:26:25,011 קיימים מתקנים אחרים .וטובים יותר עבור הילד 307 00:27:06,919 --> 00:27:09,140 בריכת מק'לארן 308 00:29:06,163 --> 00:29:07,463 !אני בסדר 309 00:29:07,948 --> 00:29:09,254 .הכל בסדר 310 00:29:42,927 --> 00:29:44,929 .אני יכול להרגיש אותך חושבת 311 00:29:46,773 --> 00:29:49,429 אני מצטערת. אינני .מצליחה להירדם 312 00:29:53,477 --> 00:29:55,873 למען האמת, יש לי .משהו קטן עבור זה 313 00:29:58,818 --> 00:30:00,730 ?רק משהו קטן 314 00:30:00,766 --> 00:30:02,069 .תודה 315 00:30:03,429 --> 00:30:04,666 ?מה קרה 316 00:30:09,283 --> 00:30:13,531 יש לי מטופל, ילד החולה .במחלת מוח נדירה 317 00:30:14,261 --> 00:30:16,066 .והוא חולה מאוד 318 00:30:17,436 --> 00:30:19,593 מדוע לא סיפרת לי ?על כך לפני כן 319 00:30:22,121 --> 00:30:24,357 .חשבתי שיש משהו שאוכל לעשות 320 00:30:25,310 --> 00:30:26,427 ?ואין 321 00:30:27,115 --> 00:30:30,181 ...ובכן, ישנם ,טיפולים קיצוניים 322 00:30:30,237 --> 00:30:32,494 .אך אף אחד לא רוצה לדבר עליהם 323 00:30:33,441 --> 00:30:36,302 אפילו המומחים אומרים .שאין דבר שאפשר לעשות 324 00:30:36,773 --> 00:30:38,148 ...אין דבר פרט 325 00:30:39,646 --> 00:30:41,571 .אין דבר פרט להניח לו למות 326 00:30:44,602 --> 00:30:48,140 אז אני שוכבת כאן ומקללת את .אלוהים על כל האכזריות שלו 327 00:30:50,250 --> 00:30:52,843 ואת חושבת שאלוהים ?לא ישן עקב כך 328 00:30:55,027 --> 00:30:58,202 מדוע להביא ילד לעולם ?רק על מנת לגרום לו לסבול 329 00:31:01,370 --> 00:31:04,856 ,אינני יודעת, מאלדר .יש לי קשר חזק לילד הזה 330 00:31:08,305 --> 00:31:09,617 ?בן כמה הוא 331 00:31:12,471 --> 00:31:14,652 .אתה חושב שזה בגלל וויליאם 332 00:31:17,516 --> 00:31:21,361 אני חושב שבננו הותיר את שנינו .עם ריקנות שלא ניתן למלאה 333 00:31:25,558 --> 00:31:27,032 .פשוט הירדמי 334 00:31:29,159 --> 00:31:31,222 הניחי לי לקלל את .אלוהים לזמן מה 335 00:31:34,340 --> 00:31:35,660 .תודה 336 00:31:40,865 --> 00:31:42,601 !הזקן מגרד 337 00:32:01,561 --> 00:32:05,863 היה משהו מוזר בדו"ח .הרעלים של הזרוע הקטועה 338 00:32:05,900 --> 00:32:06,998 ?מה 339 00:32:07,650 --> 00:32:10,559 עברתי שוב על דו"ח .הראיות של הבולשת 340 00:32:12,240 --> 00:32:14,751 וברקמה היו שאריות של סם אשר 341 00:32:14,816 --> 00:32:18,184 בדרך כלל ניתן לחולים .המטופלים בעזרת קרינה 342 00:32:18,519 --> 00:32:21,543 כמו כן, היו שאריות של .סם בשם אספרומזין 343 00:32:22,387 --> 00:32:23,684 ?מדוע זה מוזר 344 00:32:26,627 --> 00:32:29,451 .אספרומזין הוא סם הרגעה לחיות 345 00:32:36,237 --> 00:32:37,638 .כעת אינני מצליח להירדם 346 00:32:41,948 --> 00:32:42,992 ?מאלדר 347 00:32:43,110 --> 00:32:47,156 מדוע סם הרגעה לחיות נמצא ?בזרועו הקטועה של אדם 348 00:32:47,925 --> 00:32:49,809 אינני יכולה אפילו להתחיל .להעלות השערות 349 00:32:50,357 --> 00:32:52,235 הוא אמר שהוא שמע .כלבים נובחים 350 00:32:53,398 --> 00:32:54,498 ?מי 351 00:32:54,648 --> 00:32:55,875 .האב ג'ו 352 00:32:58,317 --> 00:33:00,013 ?מאלדר, מה אתה עושה 353 00:33:00,442 --> 00:33:02,429 האין זהו סם הרגעה ?שהיית נותנת לכלב 354 00:33:04,512 --> 00:33:06,200 .הוא רמאי, מאלדר 355 00:33:06,733 --> 00:33:08,920 הוא ממציא את החזיונות ,לכאורה האלו מראשו 356 00:33:08,921 --> 00:33:11,008 וכעת הוא גרם לך להיאבק .על מנת לקשר ביניהם 357 00:33:11,033 --> 00:33:14,432 כאשר אני רואה אדם בוכה דמעות של דם בזירת פשע שהוא מזהה 358 00:33:14,465 --> 00:33:17,602 מבלי שביקר בה מעולם, אני חייב ?להסתכן, מבינה מה אני אומר 359 00:33:17,799 --> 00:33:19,055 ?דמעות של דם 360 00:33:19,956 --> 00:33:22,356 .כן, תכסיס מעולה ?כיצד את מזייפת זאת 361 00:33:28,200 --> 00:33:30,159 .הלו ?הלו. ד"ר סקאלי- 362 00:33:30,353 --> 00:33:31,396 .כן 363 00:33:31,524 --> 00:33:32,994 .דקוטה וויטני רוצה לדבר עימך 364 00:33:33,071 --> 00:33:34,383 ?תוכל להמתין לשניה 365 00:33:36,173 --> 00:33:38,479 .אני מצטערת שהתקשרתי בשעה כזו ?האם היתה פריצת דרך- 366 00:33:38,705 --> 00:33:39,860 ?הם מצאו אותה 367 00:33:39,900 --> 00:33:41,522 אנו עוקבים אחר .כיוון חקירה נוסף 368 00:33:41,928 --> 00:33:43,222 ?אותו מקור 369 00:33:43,576 --> 00:33:45,111 .אותו מקור, חדשות טריות 370 00:33:46,674 --> 00:33:47,773 .זה כאן 371 00:33:47,974 --> 00:33:51,216 .זה כאן. פנה בהמשך. האסם 372 00:33:51,759 --> 00:33:55,068 שלוש שעות מאוחר יותר 373 00:34:00,062 --> 00:34:02,579 !עוד פעם אחת. 10 דקות 374 00:34:04,437 --> 00:34:05,807 ?מצאתם אותה .לא- 375 00:34:09,912 --> 00:34:11,060 ?מה עשית 376 00:34:15,503 --> 00:34:16,864 .אמרת שישנן חדשות 377 00:34:17,593 --> 00:34:19,083 החדשות הן שהמדיום שלנו הוביל אותנו 378 00:34:19,085 --> 00:34:21,017 בדיוק לאותו מקום .שהוביל אותנו אליו בעבר 379 00:34:27,478 --> 00:34:28,889 .אתם תמצאו אותה 380 00:34:29,529 --> 00:34:31,168 .זה מה שאתה ממשיך לומר 381 00:34:32,230 --> 00:34:33,690 .אתם תמצאו גופה 382 00:34:33,938 --> 00:34:37,004 אתה ממשיך לומר לנו .שהיא בחיים. -היא בחיים 383 00:34:37,374 --> 00:34:38,771 אנו יכולים להמשיך .לעשות זאת כל הלילה 384 00:34:40,742 --> 00:34:42,454 האנשים האלו כבר .סחוטים לגמרי 385 00:34:44,610 --> 00:34:46,298 .אני מצטערת שהבאנו אתכם לכאן 386 00:34:48,985 --> 00:34:51,017 !היי! בואו נזוז, חבר'ה 387 00:34:51,366 --> 00:34:54,695 !התאספו! בואו נזוז !התאספו, רבותיי 388 00:34:54,769 --> 00:34:56,210 !הגיע הזמן לחזור הביתה 389 00:34:57,094 --> 00:34:58,500 .אמור לי 390 00:34:59,281 --> 00:35:00,642 .אמור לי מה אתה רואה 391 00:35:01,904 --> 00:35:03,713 .אני רואה פנים 392 00:35:05,977 --> 00:35:08,361 .אני רואה עיניים לוטשות מבט 393 00:35:09,002 --> 00:35:10,143 ?מי 394 00:35:11,427 --> 00:35:12,574 ?מי זו 395 00:35:13,412 --> 00:35:14,840 .זה לא ברור 396 00:35:16,272 --> 00:35:18,145 .כמו דרך זכוכית מלוכלכת 397 00:35:22,048 --> 00:35:23,333 .היא נמצאת שם 398 00:35:23,734 --> 00:35:25,001 .אני יודע זאת 399 00:35:31,884 --> 00:35:34,368 סקאלי, למה הוא מתכוון ?"ב-"כמו דרך זכוכית מלוכלת 400 00:35:35,249 --> 00:35:36,587 .מאלדר ?מה- 401 00:35:36,689 --> 00:35:37,914 !הפסק 402 00:35:38,168 --> 00:35:40,621 בסדר, הרגישי חופשיה .לוותר כמו כל האחרים 403 00:35:40,900 --> 00:35:42,983 .זו איננה עבודתי יותר, מאלדר 404 00:35:43,050 --> 00:35:47,256 ,לא, את צודקת, את צודקת ?את כמו הסוכנת שלי כעת, נכון 405 00:35:47,395 --> 00:35:48,604 .אתה צודק 406 00:35:49,409 --> 00:35:50,696 .זו אשמתי 407 00:35:51,258 --> 00:35:54,389 ?למה את מתכוונת שזו אשמתך .על כך שעירבתי אותך בכך- 408 00:35:54,592 --> 00:35:57,252 לא, לא. זה היה הדבר .הנכון לעשות, סקאלי 409 00:35:57,277 --> 00:35:59,366 העניין איננו למצוא .את סוכנת הבולשת 410 00:35:59,498 --> 00:36:01,548 העניין הוא שאתה מנסה .להציל את אחותך 411 00:36:06,372 --> 00:36:07,994 .אחותי מתה 412 00:36:08,791 --> 00:36:11,021 .זה לא מנע ממך לחפש אותה 413 00:36:13,699 --> 00:36:16,277 מאלדר, עברתי הרבה ,שנים עימך בתוך זה 414 00:36:16,833 --> 00:36:19,513 ,האמנת שאתה יכול להציל אותה ,אך אינך יכול להציל אותה 415 00:36:19,587 --> 00:36:21,240 .לא כעת ולא בעתיד 416 00:36:32,447 --> 00:36:34,323 אני צריך את האנשים !האלו בחזרה 417 00:36:44,384 --> 00:36:47,375 ?מה אתה עושה .אני מנסה להתעלם ממך- 418 00:37:06,430 --> 00:37:08,226 !זהו המקום! זה כאן 419 00:37:12,475 --> 00:37:13,530 .זהו המקום 420 00:37:20,445 --> 00:37:21,975 .אנו צריכים אתי חפירה 421 00:37:35,387 --> 00:37:36,720 .זהו קרח מוצק 422 00:37:40,483 --> 00:37:41,779 .לא 423 00:37:42,159 --> 00:37:43,505 .זו זכוכית מלוכלכת 424 00:37:48,120 --> 00:37:49,295 ?פנס 425 00:38:11,297 --> 00:38:13,118 .תזדקקו למשאבים 426 00:38:16,265 --> 00:38:19,825 אנו צריכים ציוד! מנסרי !בטון ודחפורים 427 00:38:20,691 --> 00:38:23,564 .שניכם, עלו על הקשר .שניכם, בואו איתי 428 00:38:33,610 --> 00:38:35,147 .אל תוותרי 429 00:39:09,171 --> 00:39:10,686 !בבקשה 430 00:39:11,049 --> 00:39:13,293 !הוציאו אותי מכאן 431 00:39:14,185 --> 00:39:15,315 !הצילו 432 00:39:15,965 --> 00:39:19,693 !הצילו! הוציאו אותי מכאן 433 00:39:20,604 --> 00:39:23,438 .בבקשה, לא אספר לאף אחד 434 00:39:24,515 --> 00:39:28,047 .לא אספר לאף אחד .פשוט תנו לי לצאת 435 00:39:28,081 --> 00:39:29,516 .אני רק רוצה לחזור הביתה 436 00:39:29,865 --> 00:39:32,397 אני מצטערת שהתנגשתי בטנדר .שלך. לא התכוונתי לעשות זאת 437 00:39:32,403 --> 00:39:35,514 לא התכוונתי להתנגש ...בטנדר שלו. לא התכוונתי 438 00:39:37,870 --> 00:39:39,216 !חכו! חכו 439 00:39:39,987 --> 00:39:42,542 !בבקשה! לאן? לא 440 00:39:47,195 --> 00:39:49,604 !?מהו המקום הזה !?מי אתם 441 00:40:12,589 --> 00:40:15,025 .בבקשה. פשוט הוצא אותי מכאן 442 00:40:15,557 --> 00:40:16,994 .קום 443 00:40:17,726 --> 00:40:21,022 .בבקשה, אוכל לעזור לך .פשוט הוצא אותי מכאן 444 00:40:22,886 --> 00:40:25,433 !הצילו 445 00:40:25,449 --> 00:40:27,006 8:08 446 00:40:27,088 --> 00:40:30,668 ,אני חושב שאנו יכולים להחליט ,במצפון טוב וללא התנגדויות 447 00:40:30,821 --> 00:40:34,322 להעביר את המטופל למתקן המתאים עבורו 448 00:40:34,355 --> 00:40:37,483 .ואנושי כלפי מצבו .מצטערת- 449 00:40:40,353 --> 00:40:43,065 ,כפי ששוחחנו, ד"ר סקאלי בדיוק הודעתי 450 00:40:43,069 --> 00:40:46,656 לצוות ולרופאים את החלטת בית .החולים לגבי כריסטיאן פירון 451 00:40:48,594 --> 00:40:50,291 ?אני מצטערת, איזו החלטה 452 00:40:51,955 --> 00:40:54,720 להעביר את המטופל למוסד 453 00:40:54,757 --> 00:40:56,927 .אשר יתמודד עם טיפולו המקל 454 00:40:58,085 --> 00:41:00,388 .זה היה דיון, לא החלטה 455 00:41:00,435 --> 00:41:04,695 ובכן, זה נידון כאן בהרחבה .ללא התנגדות מעמיתיך 456 00:41:05,218 --> 00:41:06,450 .אני מתנגדת 457 00:41:06,863 --> 00:41:10,299 ד"ר סקאלי, יש לך מטופל .בעל מצב שאינו בר טיפול 458 00:41:11,085 --> 00:41:14,600 ,כעת, זה עצוב ומצער מאוד .אף אחד איננו חולק על כך 459 00:41:14,602 --> 00:41:16,984 .אך הוא המטופל שלי ואם לא הגעת לכאן היום- 460 00:41:16,985 --> 00:41:18,936 ,עם תרופה למחלת סנדהוף 461 00:41:19,003 --> 00:41:22,011 כולנו מבקשים שתניחי .לילד למות בשלווה 462 00:41:26,786 --> 00:41:28,025 .תודה 463 00:41:29,239 --> 00:41:32,596 כעת, אני רוצה לסכם על מנת .שנוכל לחזור לעבודתנו 464 00:41:33,180 --> 00:41:36,048 יש לנו את העניין האחרון לגבי ,מטופל שנמצא בטיפול נמרץ 465 00:41:36,049 --> 00:41:37,853 אני מאמין שזהו .המטופל של ד"ר ווילר 466 00:41:37,854 --> 00:41:42,273 לאחר שאוטם שריר ליבו לא תפקד .במהלך ניתוח... -ישנו טיפול 467 00:41:42,529 --> 00:41:44,754 .העניין סגור, ד"ר סקאלי 468 00:41:46,704 --> 00:41:48,088 .לא, הוא לא 469 00:41:50,398 --> 00:41:54,066 ניתן לטפל במחלה בעזרת .טיפול מוחי של תאי גזע 470 00:41:54,342 --> 00:41:55,672 .אינך רצינית 471 00:41:56,406 --> 00:41:57,901 אל תעבירי את הילד .דרך 7 מדורי גיהנום 472 00:41:58,138 --> 00:41:59,938 ?היית עושה זאת אם זה היה בנך 473 00:42:00,258 --> 00:42:02,354 .הוא אינו בנה, והוא אינו בנך 474 00:42:02,547 --> 00:42:05,338 וזו איננה החלטה של ,הנהלת בית החולים 475 00:42:05,406 --> 00:42:06,889 .זו ההחלטה של רופאיו 476 00:42:07,565 --> 00:42:11,895 אם תרצה לערער על כך, תוכל .לפנות לסמכות גבוהה יותר 477 00:42:12,747 --> 00:42:16,059 פניתי בעניין זה לסמכות .הגבוהה ביותר, ד"ר סקאלי 478 00:42:19,342 --> 00:42:20,804 .כפי שאת צריכה לעשות 479 00:42:29,496 --> 00:42:33,130 קוונטיקו, וירג'יניה 10:20 480 00:42:44,610 --> 00:42:45,849 .קדימה, תעני 481 00:42:49,220 --> 00:42:50,577 .קדימה 482 00:42:53,297 --> 00:42:54,686 .קדימה, תעני 483 00:42:54,771 --> 00:42:58,270 טיפול בעזרת תאי גזע 484 00:43:06,507 --> 00:43:08,533 זו דנה סקאלי, אנא .השאירו הודעה 485 00:43:08,825 --> 00:43:11,020 סקאלי, זה אני. אני משאיר .לך הודעות כל הזמן 486 00:43:11,329 --> 00:43:12,682 :הנה מה שאני רוצה לומר לך 487 00:43:12,964 --> 00:43:16,293 ראשה של האישה בקרח אינו הראש .של הסוכנת, לא של מוניקה באנן 488 00:43:16,328 --> 00:43:18,919 איננו יודעים מי היא ומדוע היא שם, אך אך עד כה הוצאנו 489 00:43:18,953 --> 00:43:22,108 ‏11 גפי בני אדם נפרדים .מהקרח וטרם סיימנו 490 00:43:22,556 --> 00:43:24,259 ,כל אחד נחתך גם בצורה נקיה 491 00:43:24,261 --> 00:43:27,736 התאמה מדויקת לקטיעה .הקודמת בה הבחנת, סקאלי 492 00:43:28,075 --> 00:43:32,445 נראה כאילו מישהו זרק חלקי .גופות לקרח ששם במשך חודשים 493 00:43:32,659 --> 00:43:34,101 .ייתכן שבמשך שנים 494 00:43:34,441 --> 00:43:36,530 .ונראה שאין דפוס לגפים 495 00:43:36,926 --> 00:43:39,618 גברים ונשים, כולן בעלי .רקמה בריאה וללא מחלות 496 00:43:39,790 --> 00:43:41,356 .לפי המעבדה לזיהוי פלילי 497 00:43:41,795 --> 00:43:44,078 .וזה רומז לי שהם קורבנות 498 00:43:45,141 --> 00:43:48,148 אך הנה העניין... מה .שאני צריך שתדעי 499 00:43:48,462 --> 00:43:51,022 מצאנו עוד שאריות של .סם ההרגעה לחיות הזה 500 00:43:51,182 --> 00:43:52,966 אספרומזין. אינני יודע ,מהי המשמעות של זה 501 00:43:52,967 --> 00:43:54,614 אך אני מקווה .שתצליחי להבין אותה 502 00:43:56,546 --> 00:43:58,105 ?יש חדש ,לא, אינני מצליח להשיג אותה- 503 00:43:58,106 --> 00:44:00,962 ,אך יש לזה משמעות .זו פריצת דרך. אני מרגיש זאת 504 00:44:02,456 --> 00:44:03,808 ,אתה מרגיש זאת ,האב ג'ו מרגיש זאת 505 00:44:03,809 --> 00:44:05,475 כל מה שאני מרגישה .הוא ראשי מסתובב 506 00:44:05,523 --> 00:44:09,278 ,את יודעת, זהו מקרה סדרתי .תפתרי תריסרי מקרים 507 00:44:09,421 --> 00:44:11,610 כן, אך אינני מתקרבת .למציאת הסוכנת שלי 508 00:44:11,777 --> 00:44:14,135 .אך אנו נמצא אותה .אני יודע זאת 509 00:44:14,910 --> 00:44:16,463 ובכן, כנראה שהיא .תצטרך לעמוד בתור 510 00:44:16,798 --> 00:44:19,085 .אני רואה פנים של אישה 511 00:44:19,088 --> 00:44:21,685 אישה נוספת, נחטפה .מתוך מכוניתה 512 00:44:22,111 --> 00:44:23,614 ...היא מוחזקת 513 00:44:24,405 --> 00:44:26,537 .בתוך קופסא, אני חושב 514 00:44:28,369 --> 00:44:30,242 ?היא נמצאת עם מוניקה באנן 515 00:44:31,101 --> 00:44:32,480 .אינני יודע 516 00:44:32,542 --> 00:44:34,289 ?האם זהו אותו אדם שחטף אותה 517 00:44:35,502 --> 00:44:36,804 .אני חושב שכן 518 00:44:36,839 --> 00:44:39,548 .כן. זהו אותו אדם 519 00:44:41,624 --> 00:44:45,072 אתה רואה זאת? או שאתה פשוט אומר ?לאנשים האלו מה שהם רוצים לשמוע 520 00:44:45,689 --> 00:44:48,455 .לא .לא, אתה לא רואה זאת- 521 00:44:50,305 --> 00:44:53,165 .לא, זהו... זהו אותו אדם 522 00:44:58,179 --> 00:45:00,254 .אני רוצה מכונית ?לנסוע לאן- 523 00:45:00,255 --> 00:45:03,092 .אינני יודע עדיין .אינני מאמין לזה- 524 00:45:03,183 --> 00:45:04,901 .זו היתה הבעיה שלך מההתחלה 525 00:45:05,850 --> 00:45:06,912 .אני יכולה להשיג לך מכונית 526 00:45:06,977 --> 00:45:10,769 ורשימת האנשים הנעדרים באזור .ב-48 עד 72 השעות האחרונות 527 00:45:11,594 --> 00:45:15,829 סומרסט, מערב וירג'יניה 14:08 528 00:45:35,179 --> 00:45:37,386 .שלום .שלום- 529 00:45:44,536 --> 00:45:47,732 ,שריל קנינגהאם, בת 24 ,לא הגיעה לעבודה אמש 530 00:45:47,734 --> 00:45:49,205 .לא חזרה גם לביתה 531 00:45:50,929 --> 00:45:52,591 .אין דם על כריות האוויר 532 00:45:52,804 --> 00:45:55,434 ,חלון הנהג נשבר ,המפתחות בהצתה 533 00:45:55,663 --> 00:45:57,885 תאונה שניתן לשרוד .אותה עם חגורת בטיחות 534 00:45:58,499 --> 00:46:01,022 ,היא מתחילה לנסוע ,לוקחת קיצור דרך 535 00:46:01,150 --> 00:46:05,468 .מתעייפת, יושבת ונרדמת .קורה כל הזמן 536 00:46:05,494 --> 00:46:08,534 פניה שמאלית די חדה עבור ,כביש כפרי ארוך וישר 537 00:46:08,564 --> 00:46:09,735 ?אינך חושב כך 538 00:46:10,380 --> 00:46:12,456 ?אך מדוע להסתפק בדעתי 539 00:46:38,102 --> 00:46:40,426 .אני מצטער, אינני קולט דבר 540 00:46:40,760 --> 00:46:42,074 !איזו הפתעה 541 00:46:42,711 --> 00:46:44,151 .איזו הפתעה 542 00:46:53,780 --> 00:46:56,125 אני חושבת שסיימנו .עם האב ג'ו. -כן 543 00:47:04,314 --> 00:47:06,125 .עדיין לא סיימנו ?מה זה- 544 00:47:06,220 --> 00:47:07,835 .זהו צמיד זיהוי רפואי 545 00:47:08,141 --> 00:47:09,884 שמתי לב שגם הסוכנת הנעדרת .שלכם ענדה אחד כזה 546 00:47:09,920 --> 00:47:11,121 ?לשם מה ?מה אתה חושב- 547 00:47:11,122 --> 00:47:12,232 .בואו נפתח את תא המטען 548 00:47:15,987 --> 00:47:17,532 .זה לא יעזור לה הרבה 549 00:47:17,770 --> 00:47:19,020 .זהו תיק התעמלות 550 00:47:20,126 --> 00:47:23,073 .זהו בגד ים .הוא קפוא לגמרי 551 00:47:25,678 --> 00:47:26,795 .כלור 552 00:47:26,831 --> 00:47:28,335 היכן הבריכה הציבורית ?הקרובה ביותר 553 00:47:40,381 --> 00:47:43,498 שלום. אנו מקווים .שתוכל לעזור לנו 554 00:47:43,601 --> 00:47:45,293 ?כולכם רוצים ארוניות 555 00:47:45,392 --> 00:47:47,555 לא, אנו מהבולשת, אנו רוצים ,להראות לך תמונה 556 00:47:47,556 --> 00:47:49,636 .אדוני, אם לא איכפת לך ?מדוע שיהיה לי איכפת- 557 00:47:50,812 --> 00:47:53,417 ?אתה מכיר את האישה הזו .תנו לי לראות- 558 00:47:54,899 --> 00:47:57,430 .כל הצעירים האלו נראים דומים 559 00:47:57,535 --> 00:48:00,866 ?יש לך רשימה של הנכנסים .כן, אני מנהל כזו בכל יום- 560 00:48:00,933 --> 00:48:03,713 .אני רוצה לראות את זו של אתמול .זרקתי את זו של אתמול- 561 00:48:06,188 --> 00:48:07,584 !סלח לי, אדוני 562 00:48:07,695 --> 00:48:09,829 הוא לא יודע שזהו ?החלק של הנשים 563 00:48:16,192 --> 00:48:17,660 .שלום, כריסטיאן 564 00:48:19,072 --> 00:48:22,491 קבוצה גדולה של אנשים ?תטפל בך היטב היום, בסדר 565 00:48:25,768 --> 00:48:26,920 ?מה 566 00:48:28,058 --> 00:48:30,226 .כעת את נראית מפוחדת 567 00:50:18,823 --> 00:50:20,503 .אנשים אומרים שירדתי למחתרת 568 00:50:23,667 --> 00:50:25,334 .אני מצטערת, מאלדר 569 00:50:30,410 --> 00:50:32,259 .הייתי חייבת להתרכז כאן 570 00:50:32,535 --> 00:50:33,785 ?זהו הילד, נכון 571 00:50:35,108 --> 00:50:36,151 .כן 572 00:50:37,575 --> 00:50:39,481 .חשבתי שאין דבר שניתן לעשות 573 00:50:39,830 --> 00:50:42,036 .אני לוקחת סיכון גדול במשהו 574 00:50:43,542 --> 00:50:46,462 .הליך קיצוני וכואב מאוד 575 00:50:46,786 --> 00:50:48,989 .אמש אמרת שזו לא אפשרות 576 00:50:49,518 --> 00:50:52,247 .זה לא היה... אמש 577 00:50:52,867 --> 00:50:54,609 ?מה שינה את דעתך 578 00:51:06,364 --> 00:51:08,084 ?מתי תדעי אם זה הצליח 579 00:51:08,311 --> 00:51:12,717 ,ישנה סדרת הליכים .ולא אדע עד שכולם ייעשו 580 00:51:17,442 --> 00:51:19,822 .אך לא באת על מנת לדבר על כך 581 00:51:21,018 --> 00:51:22,530 .אישה נוספת נעדרת 582 00:51:24,241 --> 00:51:26,186 .היא נתנה לנו משהו להמשך 583 00:51:26,495 --> 00:51:28,881 היא והסוכנת הנעדרת .שחו באותה הבריכה 584 00:51:29,389 --> 00:51:32,130 ,גילינו שלסוכנת היתה ארונית שם .אנו חושבים שעקבו אחריהן 585 00:51:32,167 --> 00:51:34,005 שתי הנשים ענדו ,צמידי זיהוי רפואיים 586 00:51:34,006 --> 00:51:36,724 ולשתיהן היה את אותו סוג .דם נדיר, איי.בי שלילי 587 00:51:37,228 --> 00:51:40,933 ,איברים הנאספים להשתלה .כך הן הוצבו כמטרות 588 00:51:41,261 --> 00:51:43,610 תורמים ומקבלים צריכים .את אותו סוג דם 589 00:51:43,899 --> 00:51:45,719 מישהו שמשתמש .בבריכה הזו יודע זאת 590 00:51:45,774 --> 00:51:47,967 .שוק שחור. מישהו ממלא הוראות 591 00:51:48,130 --> 00:51:51,191 .ובכן, יש להם גישה .מקבלים, בתי חולים 592 00:51:51,259 --> 00:51:54,849 זהו עולמך, סקאלי. הידע שלך .יחסוך זמן, וזמן הוא אויבנו 593 00:51:54,885 --> 00:51:57,820 .אתה יכול להתחיל עם המובילים .התקשר לפרקליט מחוז ריצ'מונד 594 00:51:57,887 --> 00:52:00,320 לא, לא, לא, אני צריך .שתהיי עימי בזה 595 00:52:02,833 --> 00:52:04,886 .לא. לא, מאלדר 596 00:52:04,919 --> 00:52:07,095 כן, כן, את ביקשת ממני ,להיות מעורב, סקאלי 597 00:52:07,096 --> 00:52:08,711 וכעת אני מבקש ממך .להישאר מעורבת 598 00:52:09,068 --> 00:52:10,244 ...מאלדר 599 00:52:10,605 --> 00:52:13,178 ,כבר עזרת להם .פיצחת את המקרה עבורם 600 00:52:13,503 --> 00:52:15,393 ?אולי תיתן לבולשת לרדוף אחריהם 601 00:52:15,428 --> 00:52:18,230 .אנו קרובים מאוד כעת .ואני מבקשת ממך לעזוב זאת- 602 00:52:18,265 --> 00:52:19,701 .זה לא כל כך פשוט 603 00:52:20,228 --> 00:52:22,205 .לא, זה מסובך 604 00:52:22,716 --> 00:52:24,054 ?מה זה אמור להביע 605 00:52:24,979 --> 00:52:27,205 ...משהו שידעתי שיקרה ו 606 00:52:27,241 --> 00:52:30,063 חששתי ממנו ולא הייתי צריכה .להתמודד איתו עד כה 607 00:52:30,355 --> 00:52:33,156 .מה? פשוט אימרי זאת 608 00:52:35,223 --> 00:52:37,700 .אני רופאה, מאלדר 609 00:52:39,217 --> 00:52:41,737 .אלו לא חיי עוד .אני יודע זאת- 610 00:52:43,285 --> 00:52:45,072 .אינך מבין אותי 611 00:52:45,091 --> 00:52:49,121 אינני יכולה להביט לתוך .האפלה איתך עוד, מאלדר 612 00:52:49,195 --> 00:52:52,098 אינני יכולה לשאת את .מה שזה גורם לך או לי 613 00:52:52,490 --> 00:52:56,315 .אין לי בעיה עם זה, סקאלי .למעשה, אני מרגיש טוב. אני בסדר 614 00:52:56,498 --> 00:52:58,031 .כן, זה מה שמפחיד אותי 615 00:52:58,032 --> 00:53:00,871 היכן עוד את רוצה שאחפש אם את ?רוצה שאמצא את הנשים האלו בחיים 616 00:53:02,584 --> 00:53:04,939 .אני מבקשת ממך להביט בעצמך 617 00:53:07,298 --> 00:53:09,161 ...מדוע? אני 618 00:53:09,758 --> 00:53:11,683 .אינני חושב שאני זה שהשתנה 619 00:53:11,808 --> 00:53:14,045 איננו סוכני בולשת .יותר, מאלדר 620 00:53:16,180 --> 00:53:18,886 אנו שני אנשים אשר ...חוזרים הביתה בכל ערב 621 00:53:19,479 --> 00:53:20,908 .לבית כעת 622 00:53:22,087 --> 00:53:24,240 אינני רוצה את .האפלה הזו בביתי 623 00:53:24,289 --> 00:53:26,627 .סקאלי, זה מי שאני 624 00:53:27,957 --> 00:53:31,229 ,זה מי שהייתי מאז ומעולם ,זה מי שהייתי לפני שהכרתי אותך 625 00:53:31,266 --> 00:53:33,131 ,זה מה שאני עושה .זה כל מה שאני יודע 626 00:53:33,610 --> 00:53:34,865 .כתוב זאת 627 00:53:38,489 --> 00:53:39,895 ?האם את מבקשת ממני לוותר 628 00:53:41,481 --> 00:53:42,919 .לא 629 00:53:44,072 --> 00:53:46,230 אינני יכולה לומר לך .לעשות זאת, מאלדר 630 00:53:50,078 --> 00:53:52,190 ...אך אני יכולה לומר לך 631 00:53:53,023 --> 00:53:54,802 .שלא אחזור הביתה 632 00:53:55,142 --> 00:53:56,407 .סקאלי 633 00:53:59,246 --> 00:54:01,529 מאלדר, יש לי מלחמות .משלי ללחום 634 00:54:01,536 --> 00:54:03,922 .אל תעשי זאת .אנא, אל תתווכח עימי- 635 00:54:03,954 --> 00:54:05,610 .אל תעשי זאת כעת 636 00:54:07,489 --> 00:54:10,022 .אינני יודעת מה עוד לעשות 637 00:54:34,260 --> 00:54:35,516 .אז בהצלחה 638 00:54:41,958 --> 00:54:43,259 .גם לך 639 00:54:53,854 --> 00:54:55,264 ?ד"ר סקאלי 640 00:54:56,535 --> 00:54:58,381 ,אנו רוצים לדבר איתך .אם זה אפשרי 641 00:54:59,089 --> 00:55:00,479 .לגבי כריסטיאן 642 00:55:00,644 --> 00:55:03,511 ?האם ביקרתם אותו .כן, הוא ישן- 643 00:55:04,519 --> 00:55:06,931 ...אך... אנו .שינינו את דעתנו- 644 00:55:07,426 --> 00:55:09,442 .לגבי ההתקדמות עם הטיפול הזה 645 00:55:11,201 --> 00:55:13,113 אך אתם טרם יודעים .האם הוא עובד או לא 646 00:55:14,257 --> 00:55:16,769 אנו חושבים שכריסטיאן .עבר מספיק 647 00:55:17,364 --> 00:55:19,819 אנו... רוצים לשים את .מבטחנו באלוהים כעת 648 00:55:21,416 --> 00:55:23,931 .אני מבינה .אין לנו דבר נגדך- 649 00:55:24,485 --> 00:55:25,604 .לא 650 00:55:25,639 --> 00:55:27,480 .אם היית אמא, היית מבינה 651 00:55:29,275 --> 00:55:31,230 ?האם דיברתם עם האב איבארה 652 00:55:35,334 --> 00:55:38,586 .כן. אך ההחלטה כולה שלנו 653 00:55:44,592 --> 00:55:45,976 ?מה אם הטיפול היה עובד 654 00:55:49,073 --> 00:55:52,064 מה אם נגלה שההחלטה ?לעצור אותו היתה שגויה 655 00:55:56,004 --> 00:55:57,688 ?את חושבת שתוכלי להציל את בני 656 00:56:01,792 --> 00:56:04,227 אני אומרת שאינני .רוצה לוותר כעת 657 00:56:08,180 --> 00:56:11,242 ,ראו ולימדו. עמדנו להתרסק בית חולים מאנרס-קולוניאל 17:01 658 00:56:11,751 --> 00:56:16,191 ולפתע, המטוס העלה .מהירות ואנו שוב באוויר 659 00:56:16,441 --> 00:56:21,640 ?אמרתי, "מותק, האין זה נפלא ".אנו עומדים למות יחד 660 00:56:22,332 --> 00:56:25,631 מסתבר שהיה מטוס שחנה על המסלול 661 00:56:25,680 --> 00:56:28,424 והיינו שניות ספורות .מהתנגשות בו 662 00:56:28,470 --> 00:56:29,337 איבר אנושי להשתלה 663 00:56:29,338 --> 00:56:31,457 אך היינו מאוהבים .וזה היה רומנטי 664 00:56:38,801 --> 00:56:40,682 .אדוני? סלח לי, אדוני 665 00:56:41,573 --> 00:56:42,814 ?נוכל לדבר איתך לרגע 666 00:56:44,301 --> 00:56:46,321 .אני מעביר איבר חיוני 667 00:56:46,358 --> 00:56:47,917 .אנו רוצים לדבר איתך על זה 668 00:56:48,051 --> 00:56:51,211 זו עבודתי, אני נע במהירות .רבה, אין לי זמן רב 669 00:56:52,430 --> 00:56:53,782 .בבקשה, אדוני .גש לכאן 670 00:56:56,926 --> 00:56:59,899 שמי רוברט קול, ממשרד .פרקליט המחוז בריצ'מונד 671 00:57:00,340 --> 00:57:02,028 אוכל לראות את הניירת ?ורישיון העבודה שלך 672 00:57:02,257 --> 00:57:04,174 .יש לי גרין קארד ?מה אתה מעביר- 673 00:57:04,370 --> 00:57:06,092 .כבד אנושי להשתלה 674 00:57:07,164 --> 00:57:08,381 .ניירת ורישיון עבודה, בבקשה 675 00:57:09,059 --> 00:57:10,128 ?לאן אתה מעביר אותו 676 00:57:12,024 --> 00:57:13,874 .בית החולים ווילו ממוריאל 677 00:57:13,912 --> 00:57:16,329 הם מצפים לו, יש .מטופל המחכה לו 678 00:57:16,488 --> 00:57:20,333 האם אי פעם השגת והעברת איבר ?בדרכים לא מקובלות ולא חוקיות 679 00:57:24,221 --> 00:57:25,264 .לא 680 00:57:25,498 --> 00:57:28,300 אתה עובד, כיצד מעסיקך ?היה עונה לשאלה הזו 681 00:57:29,027 --> 00:57:31,731 .הוא חולה. יש לו סרטן 682 00:57:31,998 --> 00:57:33,253 .זה לא מה ששאלתי אותך 683 00:57:35,427 --> 00:57:37,617 ?האם אני חשוד במשהו 684 00:57:58,415 --> 00:58:00,470 חיזיון, אם אי פעם .היה לי כזה 685 00:58:02,809 --> 00:58:04,245 ?אוכל לדבר עימך 686 00:58:05,927 --> 00:58:07,253 ?תרצי להיכנס 687 00:58:19,144 --> 00:58:21,030 .הרגישי בנוח 688 00:58:22,070 --> 00:58:25,388 .לא אשאר למשך זמן רב ?באת לכאן לבדך- 689 00:58:26,580 --> 00:58:27,734 .כן 690 00:58:28,897 --> 00:58:30,021 .שבי 691 00:58:31,660 --> 00:58:32,738 .בבקשה, אני מתעקש 692 00:58:45,098 --> 00:58:47,420 .כעת... באת על מנת לשאול משהו 693 00:58:49,009 --> 00:58:52,096 אנו לבדנו. חופשיים .לדבר בסודיות 694 00:59:00,527 --> 00:59:03,528 אמרת לי משהו .בלילה ההוא, בשלג 695 00:59:03,791 --> 00:59:06,049 ."כן, אמרתי, "אל תוותרי 696 00:59:06,382 --> 00:59:08,181 .אני צריכה לדעת מדוע אמרת זאת 697 00:59:09,174 --> 00:59:10,816 .אין לי מושג קלוש 698 00:59:11,762 --> 00:59:13,231 ?קיווית לתשובה אחרת 699 00:59:13,678 --> 00:59:15,406 ?אתה יודע עלי משהו 700 00:59:15,467 --> 00:59:17,125 ?פרט לכך שאת מתעבת אותי 701 00:59:17,384 --> 00:59:19,718 ?אתה יודע במה אני עוסקת .לא- 702 00:59:20,243 --> 00:59:23,974 ,אני יכול לראות שאת אישה בעלת אמונה .אך לא באותם דברים כמו בעלך 703 00:59:23,975 --> 00:59:27,056 .הוא איננו בעלי ?תרצי לספר לי על עצמך- 704 00:59:27,445 --> 00:59:29,679 .לא ?תרצי להתוודות- 705 00:59:29,695 --> 00:59:31,471 ...אינני חושבת שאתה ?מה- 706 00:59:31,475 --> 00:59:35,865 ,בעמדה לשפוט אותך? ועדיין ?את שפטת אותי, לא כך 707 00:59:36,025 --> 00:59:37,696 .מגיע לך שישפטו אותך 708 00:59:37,807 --> 00:59:39,199 את יודעת מדוע ?אנו מתגוררים כאן 709 00:59:39,200 --> 00:59:42,669 אלו שקוראים למקום הנתעב ?"ומלא המפלצות הזה "בית 710 00:59:43,157 --> 00:59:44,490 מכיוון שאנו שונאים ,אחד את השני 711 00:59:44,491 --> 00:59:48,414 אפילו כפי שאנו שונאים את .עצמנו, על תשוקותינו המבחילות 712 00:59:48,451 --> 00:59:50,139 זה לא הופך אותן .לפחות מבחילות 713 00:59:50,357 --> 00:59:52,524 ,ומהיכן הן מגיעות ,התשוקות הללו 714 00:59:52,525 --> 00:59:54,597 ?הדחפים הבלתי נשלטים שלנו 715 00:59:54,867 --> 00:59:57,559 .לא מאלוהים .לא ממני- 716 00:59:57,827 --> 01:00:00,196 .סירסתי את עצמי כאשר בגיל 26 717 01:00:01,090 --> 01:00:03,659 וגם החזיונות לא .היו הרעיון שלי 718 01:00:03,951 --> 01:00:07,517 .משלי, פרק 25, פסוק 2 ?מה- 719 01:00:07,584 --> 01:00:10,242 ,כְּבֹד אֱלֹהִים הַסְתֵּר דָּבָר" 720 01:00:10,275 --> 01:00:13,188 ".וּכְבֹד מְלָכִים, חֲקֹר דָּבָר 721 01:00:13,233 --> 01:00:15,964 !אל תצטט לי מכתבי הקודש ?מה את עושה כאן- 722 01:00:16,000 --> 01:00:17,155 ?ממה את מפחדת 723 01:00:17,236 --> 01:00:20,245 "!אל תוותרי" ?לשם מה זה היה 724 01:00:20,295 --> 01:00:22,246 .אינני יודע !אינני מאמינה לך- 725 01:00:22,382 --> 01:00:24,733 !אני אומר לך את האמת !אלו היו מילותיך- 726 01:00:24,740 --> 01:00:26,990 .אינני יודע מדוע אמרתי אותן !אמרת אותן בפניי- 727 01:00:27,233 --> 01:00:28,927 .כל רצוני היה לשרתו 728 01:00:29,989 --> 01:00:32,359 .כל רצוני היה לשרת את אלוהים 729 01:00:34,999 --> 01:00:37,577 ,אתה יכול לבקש את חמלתו .אך אל תצפה לקבל את שלי 730 01:00:39,831 --> 01:00:41,824 אתה יכול להפסיק עם העמדת !הפנים, בכל זמן שתרצה 731 01:00:46,109 --> 01:00:47,212 !הבט בי 732 01:02:07,549 --> 01:02:10,021 ,החובשים היו כאן כעת .הם היו כאן במשך 7 דקות 733 01:02:11,299 --> 01:02:14,046 .מצבו התייצב. לחץ הדם נורמלי 734 01:02:15,199 --> 01:02:17,058 .לא, הם מעלים אותו כעת ?מה קרה- 735 01:02:17,154 --> 01:02:18,830 .תודה. הוא עבר התקף 736 01:02:19,274 --> 01:02:21,178 ?מי התקשר אליך .אף אחד- 737 01:02:21,831 --> 01:02:23,016 ?אז מה את עושה כאן 738 01:02:25,985 --> 01:02:27,494 .אנו צריכים לדבר עם האב ג'ו 739 01:02:28,394 --> 01:02:29,562 .זה לא יקרה 740 01:02:30,342 --> 01:02:34,113 יש לנו חשוד. מהגר רוסי .העובד כמעביר איברים 741 01:02:34,151 --> 01:02:35,716 ?הוא במעצר .לא- 742 01:02:36,062 --> 01:02:37,429 פרקליט המחוז של ריצ'מונד תחקר אותו 743 01:02:37,430 --> 01:02:39,871 לגבי סחר בשוק שחור של איברים ,אנושיים היום אחר הצהריים 744 01:02:39,898 --> 01:02:42,892 אך הוא שוחרר. לא היו להם .ראיות על מנת להחזיק בו 745 01:02:42,960 --> 01:02:45,659 יש לנו עדים מהימנים אשר אומרים .שהוא שחה בבריכת הנשים 746 01:02:45,819 --> 01:02:47,036 ?סוכנת מיוחדת וויטני 747 01:02:47,907 --> 01:02:49,910 .סילחו לי ?מהו הקשר שלו לאב ג'ו- 748 01:02:51,161 --> 01:02:53,574 .זהו האדם שבחזיונותיו, סקאלי ?מי- 749 01:02:53,622 --> 01:02:56,671 .החשוד. האדם בתמונה הזו .מאלדר, כעת אתה מבזבז את זמנם- 750 01:02:59,028 --> 01:03:01,769 .אימרי לי שוב מה את עושה כאן .הנה חיזיון בשבילך- 751 01:03:02,568 --> 01:03:04,286 כמה מהאנשים שלי .קיבלו זאת הרגע 752 01:03:05,350 --> 01:03:08,026 ?מי זה .זהו מעסיקו של החשוד שלנו- 753 01:03:08,064 --> 01:03:10,219 הרגע נוכחנו לדעת שזהו .חבר ותיק של האב ג'ו 754 01:03:10,448 --> 01:03:12,851 .הכיר אותו במשך 20 שנה ?באיזו דרך הוא הכיר אותו- 755 01:03:13,106 --> 01:03:15,247 .זהו אחד מ-37 נערי המזבח שלו 756 01:03:18,183 --> 01:03:20,780 שלושה ניחושים מי נשוי לו .במדינת מסצו'סטס 757 01:03:22,412 --> 01:03:23,555 .החשוד שלנו 758 01:03:23,591 --> 01:03:25,204 .יש לנו צו חיפוש למשרדיהם 759 01:03:30,377 --> 01:03:31,504 .מאלדר 760 01:03:35,329 --> 01:03:36,403 .זה נגמר 761 01:03:38,540 --> 01:03:41,069 ?היי, היי! -מה !היי! -מאלדר- 762 01:04:06,200 --> 01:04:07,416 ?אולי תחכה כאן 763 01:04:08,588 --> 01:04:10,370 הנח לאנשים האלו .לעשות את עבודתם 764 01:04:14,272 --> 01:04:15,755 .תסרקו את הקומה התחתונה 765 01:04:16,974 --> 01:04:19,821 .רימו את כולנו בעניין הזה .רציתי להאמין בכך כמו כולם 766 01:04:19,857 --> 01:04:21,641 תראי, אינני זקוק .לדברי החנופה 767 01:04:21,642 --> 01:04:24,506 .אתה הובלת אותנו לכאן .האב ג'ו הוביל אותנו לכאן- 768 01:04:28,371 --> 01:04:30,708 ,סוכן מיוחד דראמי מהבולשת 769 01:04:30,727 --> 01:04:33,039 ,יש לנו צו חיפוש למשרדים האלו 770 01:04:33,147 --> 01:04:36,886 כל מי שנמצא במקום, הזדהו .ופיתחו את הדלת כעת 771 01:04:36,923 --> 01:04:39,245 התקשרתי אליך מכיוון שחשבתי שתוכל לעזור לי במקרה הזה 772 01:04:39,281 --> 01:04:41,831 מכיוון שהערכתי את .אמונתך בתופעות הללו 773 01:04:41,867 --> 01:04:43,172 ?מה את חושבת כעת 774 01:04:43,540 --> 01:04:45,615 אני חושבת שזו .שיחה ארוכה יותר 775 01:04:47,259 --> 01:04:49,264 !שכבו על הרצפה !שכבו על הרצפה 776 01:04:49,265 --> 01:04:51,397 ,כל מי שנמצא כאן !אני רוצה שתשכבו על הרצפה 777 01:04:54,582 --> 01:04:56,337 "שירות העברת איברים" 778 01:05:14,661 --> 01:05:16,244 .שמישהו ידליק את האורות 779 01:05:16,542 --> 01:05:20,013 היינו בקיפאון ודחפת אותנו .קדימה לא משנה איזה כיוון בחרנו 780 01:05:38,920 --> 01:05:40,209 !?השתגעת 781 01:06:00,613 --> 01:06:02,669 !עצור אותו! עזרה 782 01:06:03,905 --> 01:06:05,089 !עצור אותו 783 01:06:07,252 --> 01:06:08,854 !היי! המשיכו לזוז 784 01:06:26,262 --> 01:06:28,191 ?לאיזו כיוון הם הלכו !בכיוון הזה- 785 01:06:45,109 --> 01:06:47,441 !מאלדר !אני כאן למעלה- 786 01:07:53,878 --> 01:07:54,979 !מאלדר 787 01:07:56,137 --> 01:07:57,544 !הוא בא לכיוונך 788 01:08:10,092 --> 01:08:12,442 !מאלדר ?כן- 789 01:08:12,982 --> 01:08:15,103 ?היכן אתה !אני ממש כאן- 790 01:08:15,302 --> 01:08:16,552 ?היכן 791 01:08:26,633 --> 01:08:27,949 !פוקס 792 01:08:28,766 --> 01:08:32,295 ?היכן הוא? תפסת אותו .לא. איבדתי אותו- 793 01:08:34,490 --> 01:08:36,293 .ראיתי אותו ?היכן- 794 01:09:09,990 --> 01:09:11,293 .שתיהן מתות 795 01:09:12,983 --> 01:09:16,094 .מוניקה באנן ודקוטה וויטני 796 01:09:16,649 --> 01:09:17,770 .שמעתי זאת 797 01:09:18,791 --> 01:09:21,417 .אני מצטערת ...כן, ובכן- 798 01:09:22,920 --> 01:09:26,067 .חשבתי שאנו מנצחים, סקאלי .אני יודעת, מאלדר- 799 01:09:30,150 --> 01:09:31,611 .באתי לראות את האב ג'ו 800 01:09:33,533 --> 01:09:36,954 אני רוצה להראות לו את .התמונות האלו. של האנשים האלו 801 01:09:39,125 --> 01:09:40,774 .אתה עדיין רוצה להאמין לו 802 01:09:47,421 --> 01:09:51,274 אני חושבת שכדאי שתדע .שאובחנה אצלו מחלה סופנית 803 01:09:52,266 --> 01:09:54,358 .ישלו סרטן ריאות בשלב מתקדם 804 01:09:57,655 --> 01:09:59,360 .אני רק רוצה להיות בטוח 805 01:10:04,129 --> 01:10:05,528 .אז תן לי לשאול אותו 806 01:10:09,439 --> 01:10:11,215 .לא תאמין לי 807 01:10:12,431 --> 01:10:14,112 .חשבתי עליך 808 01:10:14,587 --> 01:10:16,125 ...היה לי חיזיון 809 01:10:16,778 --> 01:10:18,784 .שאולי יעניין אותך 810 01:10:19,567 --> 01:10:22,711 .על אדם אשר מדבר בשפה זרה 811 01:10:23,369 --> 01:10:24,922 ?האם הוא נראה כך 812 01:10:30,119 --> 01:10:31,903 .כן, זהו האדם 813 01:10:32,184 --> 01:10:33,525 ?כיצד ידעת 814 01:10:33,867 --> 01:10:36,867 אנו חושבים שהוא האדם אשר חטף את סוכנת הבולשת 815 01:10:36,928 --> 01:10:40,992 ואת האישה האחרת שאתה אומר .שראית וייתכן שעוד הרבה אחרים 816 01:10:41,369 --> 01:10:44,425 ...ואנו חושבים שהוא נעזר 817 01:10:44,893 --> 01:10:46,202 .באדם הזה 818 01:10:49,411 --> 01:10:52,080 .אינני יודע מי הוא ?אתה בטוח- 819 01:10:52,237 --> 01:10:55,774 .אני בטוח לגמרי .אינני מכיר אותו 820 01:10:55,803 --> 01:10:57,536 .אני בטוח לגמרי שכן 821 01:11:00,215 --> 01:11:02,595 .ושהכרת אותו מאז היותו ילד 822 01:11:14,389 --> 01:11:16,214 ...אוי לא 823 01:11:20,634 --> 01:11:22,264 .זה לא ייתכן 824 01:11:25,495 --> 01:11:27,099 .אינני מאמין לכך 825 01:11:28,770 --> 01:11:31,156 .הוא היה הקשר שלי לבחורה 826 01:11:32,844 --> 01:11:35,367 חזיונותי היו על מנת .להציל אותה ממנו 827 01:11:37,673 --> 01:11:39,406 .זו עבודת האל 828 01:11:41,539 --> 01:11:43,283 .זו עבודת האל 829 01:11:44,675 --> 01:11:47,257 הרשה לי לשאול אותך .עוד שאלה אחת, האב ג'ו 830 01:11:48,696 --> 01:11:50,428 ,סוכנת הבולשת 831 01:11:50,679 --> 01:11:54,341 ,האישה הראשונה שראית ,מוניקה באנן 832 01:11:55,979 --> 01:11:57,514 ?האם היא עדיין בחיים 833 01:12:03,886 --> 01:12:05,167 .אני מרגיש אותה 834 01:12:07,267 --> 01:12:08,590 .כן 835 01:12:09,953 --> 01:12:11,605 .היא עדיין בחיים 836 01:12:21,264 --> 01:12:23,313 מאלדר! -הקורבן השני .עשויה להיות בחיים 837 01:12:23,314 --> 01:12:25,541 כולם ויתרו עליה, אך .אינני מתכוון לעשות זאת 838 01:12:25,577 --> 01:12:27,952 מאלדר, אתה חושב .שאינני מבינה, אך אני כן 839 01:12:29,159 --> 01:12:30,800 ...העקשנות הזו שלך 840 01:12:31,341 --> 01:12:33,216 .היא הסיבה שהתאהבתי בך 841 01:12:34,696 --> 01:12:36,177 ...כפי שאמרת 842 01:12:38,029 --> 01:12:39,705 זו הסיבה שאיננו .יכולים להיות יחד 843 01:14:15,225 --> 01:14:17,739 "מקום המופרעים" 844 01:14:19,438 --> 01:14:21,214 !חכה! היי 845 01:14:21,890 --> 01:14:24,117 ...היי, מצטער להטרידך .לא, החנות סגורה- 846 01:14:24,154 --> 01:14:26,033 .לא, אני רק צריך דקה מזמנך 847 01:14:26,577 --> 01:14:29,852 אתה יודע, מזג אוויר גרוע .לפנינו, כדי שתגיע מהר ליעדך 848 01:14:32,899 --> 01:14:34,933 ?אז... מה אתה צריך 849 01:14:34,970 --> 01:14:39,093 כן, תהיתי אם יש לך סם הרגעה ?לחיות הנקרא אספרומזין 850 01:14:39,775 --> 01:14:41,306 ?יש לך מרשם עבורו 851 01:14:41,519 --> 01:14:44,140 לא, אין לי. -ובכן, לא .אוכל למכור לך אותו 852 01:14:44,810 --> 01:14:48,866 תוכל לומר לי האם... מכרת אותו ?למישהו מהאנשים האלו בעבר 853 01:14:49,848 --> 01:14:52,042 .לעולם לא אצא מכאן ...אני רק- 854 01:14:55,368 --> 01:14:56,686 .מקום המופרעים 855 01:15:02,146 --> 01:15:06,990 כן, אני בדיוק סוגר ואסע .לאסוף אותו. כן. להתראות. כן 856 01:15:12,770 --> 01:15:15,031 ?מה קרה לאדם השני ?מי- 857 01:15:16,738 --> 01:15:18,481 .האדם שעמד ממש כאן 858 01:15:20,401 --> 01:15:22,083 .אני צריך למלא זאת מחדש כעת 859 01:15:24,571 --> 01:15:25,615 .בסדר 860 01:17:17,607 --> 01:17:21,665 ,עובדים על חיות מעבדה... .בפרט כלבים 861 01:17:21,824 --> 01:17:24,415 ,מותכים בצווארם 862 01:17:27,948 --> 01:17:32,226 על מנת לשרוד לתקופות .של מספר שבועות 863 01:17:34,339 --> 01:17:36,258 .המדפסת נעצרה .אנא בדוק את המדפסת 864 01:18:12,990 --> 01:18:14,662 .כן, זה אני .לעזאזל- 865 01:18:14,663 --> 01:18:16,657 ,כנראה שאני עסוק כרגע .אנא השאירו הודעה 866 01:18:17,800 --> 01:18:20,352 מאלדר, הרגע מצאתי משהו .במחקר תאי הגזע שלי 867 01:18:20,486 --> 01:18:23,871 ברוסיה נערכו ניסויים .על כלבים, מאלדר 868 01:18:24,337 --> 01:18:27,601 אני חושבת שזה מה שהחשודים .שלכם עשו, רק על בני אדם 869 01:18:27,884 --> 01:18:31,331 ...הנשים האלו שנחטפו .אתה חייב להתקשר אלי 870 01:18:32,141 --> 01:18:34,187 .מאלדר, סוכנת הבולשת בחיים 871 01:19:32,588 --> 01:19:34,843 סוכנת מיוחדת של הבולשת .פוסה מדברת 872 01:19:38,712 --> 01:19:39,834 .זה בשבילך 873 01:19:40,611 --> 01:19:44,367 .סוכן מיוחד דראמי מדבר .ניסיתי להשיג אותך במשך שעות- 874 01:19:44,403 --> 01:19:46,672 אינני מצליחה ליצור .קשר עם מאלדר 875 01:19:46,707 --> 01:19:49,233 ?האם זו ד"ר סקאלי !כן, זו ד"ר סקאלי- 876 01:19:49,294 --> 01:19:50,418 ?אז היכן הוא 877 01:19:50,419 --> 01:19:52,445 ,אם הייתי יודעת .לא הייתי מתקשרת 878 01:19:52,531 --> 01:19:57,337 ד"ר סקאלי, אני מציע שתתקשרי .למשטרה. זהו לא עניין של הבולשת 879 01:19:57,363 --> 01:19:58,472 !הקשב לי 880 01:19:59,371 --> 01:20:01,326 !אני זקוקה לעזרתך 881 01:20:01,345 --> 01:20:03,391 אני מצטער, אינני .יכול לעזור לך 882 01:20:03,400 --> 01:20:06,079 אז תן לי לדבר עם מישהו .עם ביצים ושיכול לעזור 883 01:20:26,727 --> 01:20:28,712 !לא, לא! אל תיגעו בי 884 01:22:03,016 --> 01:22:04,532 .אתה תהיה בסדר 885 01:22:11,870 --> 01:22:16,407 ,דאגתי לך. דאגתי לך היטב .אינך זקוק לגוף הזה 886 01:23:14,932 --> 01:23:17,838 .הבט בי. אתה תחיה 887 01:23:18,414 --> 01:23:20,394 .יהיה לך גוף טוב וחזק 888 01:24:48,486 --> 01:24:49,546 .סלח לי 889 01:24:50,795 --> 01:24:52,717 .אני דנה סקאלי, וזו מכוניתי 890 01:24:52,743 --> 01:24:55,936 נכון. דיברתי עם אדם .חשוב בבולשת 891 01:24:55,973 --> 01:24:57,037 .התקשר מוושינגטון 892 01:24:57,069 --> 01:24:59,904 .כן, זה הוא. וולטר סקינר 893 01:25:01,334 --> 01:25:04,198 האם ישנו רמז מה קרה ?או טביעות רגליים כלשהן 894 01:25:04,534 --> 01:25:06,350 .שום דבר. השלג די כבד 895 01:25:07,068 --> 01:25:09,967 .אך מצאנו את זה .אולי תרצי לתת לו את זה 896 01:25:10,691 --> 01:25:11,732 .סילחי לי 897 01:25:13,115 --> 01:25:15,203 .זהו הפלאפון שלו .יש עליו דם 898 01:25:15,263 --> 01:25:17,915 ,היי, הביטי בי. הירגעי .עיצרי וחישבי. הוא בסדר 899 01:25:18,047 --> 01:25:19,597 הוא חייב להיות, הוא יצא משם בדרך כלשהי 900 01:25:19,604 --> 01:25:21,724 אם הוא יצם משם, אז .הוא טיפס למעלה 901 01:26:24,305 --> 01:26:25,285 !הפסיקו 902 01:26:25,816 --> 01:26:28,543 !התרחקו! הסתלקו 903 01:26:28,923 --> 01:26:30,103 !התרחקו! התרחקו 904 01:26:32,255 --> 01:26:35,008 ?אתם דוברים אנגלית ?מישהו מכם דובר אנגלית 905 01:26:36,025 --> 01:26:37,204 !אני רוצה שהיא תצא מכאן 906 01:26:37,743 --> 01:26:40,602 אני רוצה שתוציא את הצינורות .מצווארה ואני רוצה שתתפור אותו 907 01:26:41,311 --> 01:26:43,068 .עשה זאת !עשה זאת 908 01:27:11,905 --> 01:27:13,184 .נמצא אותו 909 01:27:18,506 --> 01:27:20,749 אני מכיר את מאלדר, הוא .יגיע לטלפון ויתקשר קודם 910 01:27:21,669 --> 01:27:23,156 .הוא לא יעשה משהו מטורף 911 01:27:27,760 --> 01:27:29,303 .לא מטורף מדי 912 01:28:11,052 --> 01:28:12,365 .חכה רגע, חזור אחורה 913 01:28:14,313 --> 01:28:16,147 .סע מעט אחורה 914 01:28:18,548 --> 01:28:19,757 .בסדר, עצור 915 01:28:29,566 --> 01:28:30,635 ?מה קרה 916 01:28:35,424 --> 01:28:36,827 25 2 917 01:28:38,283 --> 01:28:40,196 .משלי, פרק 25, פסוק 2 918 01:28:56,084 --> 01:28:58,573 ".כְּבֹד אֱלֹהִים הַסְתֵּר דָּבָר" 919 01:29:00,801 --> 01:29:05,474 מצאתי זאת. זהו מרשם עבור .ציוד רפואי לד"ר אורוף קולדהוף 920 01:29:05,475 --> 01:29:07,374 .זו כתובת בדרך בלפלאואר 921 01:29:12,073 --> 01:29:13,565 .הקשב ?מה- 922 01:29:23,616 --> 01:29:25,939 !כלבים. כלבים 923 01:30:18,490 --> 01:30:19,627 ...מאלדר 924 01:30:20,816 --> 01:30:22,003 ?אתה יכול לשמוע אותי 925 01:30:24,652 --> 01:30:26,408 .אני חייב לך מכונית חדשה 926 01:30:28,922 --> 01:30:31,447 .הבחורה... היא עדיין בפנים 927 01:30:39,460 --> 01:30:40,701 !הראו לי את ידיכם 928 01:30:41,406 --> 01:30:42,614 !הראו לי את ידיכם 929 01:30:43,804 --> 01:30:46,700 .הנח את האיזמל !הנח את האיזמל 930 01:30:46,732 --> 01:30:48,880 הנח אותו על הקרקע !וצא מכאן מיד 931 01:30:49,731 --> 01:30:50,876 !רד ממני 932 01:30:52,173 --> 01:30:53,545 ?אלוהים אדירים, מה עשית 933 01:30:54,364 --> 01:30:55,531 !?מה עשית 934 01:31:00,061 --> 01:31:01,860 מאלדר זקוק לבגדים .חמים ונוזלים 935 01:31:05,310 --> 01:31:06,417 !אלוהים אדירים 936 01:31:09,177 --> 01:31:10,683 .יש לי עבודה לעשות כאן 937 01:31:10,891 --> 01:31:12,654 !היכנסו! היכנסו לשם 938 01:31:28,832 --> 01:31:29,987 ...מאלדר 939 01:31:31,259 --> 01:31:32,703 ?הבחורה... שבפנים 940 01:31:32,875 --> 01:31:34,577 ,סקאלי מטפלת בה .היא נמצאת בידיים טובות 941 01:31:36,790 --> 01:31:38,596 ?סקינר ?כן- 942 01:31:40,763 --> 01:31:41,981 ...קר 943 01:31:43,017 --> 01:31:44,475 .תפסתי אותך 944 01:31:46,114 --> 01:31:47,299 .תפסתי אותך 945 01:31:52,260 --> 01:31:54,796 הבולשת עוצרת את ד"ר פרנקשטיין המודרני 946 01:32:00,925 --> 01:32:03,110 .מאלדר ?מה קורה , דוק- 947 01:32:06,179 --> 01:32:07,797 .האב ג'ו נפטר 948 01:32:16,200 --> 01:32:18,201 הוא היה אדם חולה .מאוד ללא ספק 949 01:32:25,947 --> 01:32:27,264 ?את רואה את הסיפור הזה 950 01:32:29,262 --> 01:32:31,813 הבולשת טוענת שהאב ג'ו .היה שותף לדבר עבירה 951 01:32:33,326 --> 01:32:35,695 .אף מילה לגבי הקשר העל טבעי שלו 952 01:32:37,331 --> 01:32:38,724 .הוא מת, מאלדר 953 01:32:40,081 --> 01:32:42,719 .לעולם לא נדע .אני יודע, סקאלי- 954 01:32:42,756 --> 01:32:44,037 .ואני יכול להוכיח זאת 955 01:32:44,420 --> 01:32:46,440 האב ג'ו נפטר עקב ?סרטן ריאות, נכון 956 01:32:46,741 --> 01:32:48,534 כפי שנפטר האדם שד"ר פרנקנשטיין 957 01:32:48,535 --> 01:32:50,114 .ניסה להעניק לו גוף חדש ...מאלדר- 958 01:32:50,345 --> 01:32:52,616 מהו הזמן בו הוצאת את הצינורות ?הללו מצווארה של האישה הזו 959 01:32:52,617 --> 01:32:55,009 מהו הזמן בו ניתקת את אספקת ?הדם לראשו של האדם הזה 960 01:32:55,019 --> 01:32:56,382 .זהו הזמן בו האב ג'ו נפטר 961 01:32:56,383 --> 01:32:58,287 הביאי לי את תעודת הפטירה שלו, אראה לך זאת 962 01:32:58,318 --> 01:33:00,325 ואז אקח אותה לבולשת .ואראה אותה להם 963 01:33:00,914 --> 01:33:03,315 אתה באמת חושבת ?שהם יאמינו למילותיך 964 01:33:03,792 --> 01:33:05,963 .זהו אי צדק לשמו 965 01:33:08,566 --> 01:33:11,363 ובכן, בהתחשב בפשעיו ,כלפי הנערים האלו 966 01:33:12,552 --> 01:33:14,062 ?למי בכלל יהיה איכפת 967 01:33:14,109 --> 01:33:15,611 !חשבתי שגם את האמנת לו 968 01:33:16,628 --> 01:33:18,204 .רציתי להאמין לו 969 01:33:19,294 --> 01:33:22,200 אכן האמנתי לו! פעלתי .על פי האמונה הזו 970 01:33:28,011 --> 01:33:30,204 אולי פשוט תאמרי לי ?מה הוא אמר לך 971 01:33:47,502 --> 01:33:49,711 הבולשת עוצרת את ד"ר פרנקשטיין המודרני 972 01:33:52,417 --> 01:33:53,728 ...הוא אמר לי 973 01:33:55,460 --> 01:33:57,135 ".אל תוותרי" 974 01:33:59,587 --> 01:34:03,148 .ולא ויתרתי. וזה הציל את חייך 975 01:34:05,988 --> 01:34:07,991 אך העברתי את הילד הזה !דרך 7 מדורי גיהנום 976 01:34:08,971 --> 01:34:11,349 ויש לי ניתוח נוסף .המתוכנן להבוקר 977 01:34:11,973 --> 01:34:14,777 מכיוון שאני מאמינה שאלוהים ...אמר לי לעשות זאת 978 01:34:16,293 --> 01:34:19,056 ,דרך כומר פדופיל !לא פחות ולא יותר 979 01:34:20,624 --> 01:34:23,580 ומה אם תפילותיו של האב ?ג'ו נענו בסופו של דבר 980 01:34:25,512 --> 01:34:27,006 ?מה אם מחלו לו 981 01:34:28,509 --> 01:34:30,040 .מכיוון שלא ויתר 982 01:34:37,302 --> 01:34:39,172 .נסה להוכיח זאת, מאלדר 983 01:34:45,458 --> 01:34:47,075 .אני צריכה להגיע לבית החולים 984 01:34:55,150 --> 01:34:56,299 .סקאלי 985 01:34:58,155 --> 01:34:59,444 ?מדוע שיאמר זאת 986 01:35:01,120 --> 01:35:02,452 ".אל תוותרי" 987 01:35:03,235 --> 01:35:05,007 ?מדוע שיאמר לך דבר כזה 988 01:35:09,802 --> 01:35:11,841 אני חושבת שהוא .התכוון אליך 989 01:35:11,958 --> 01:35:13,215 .הוא לא אמר לי זאת 990 01:35:14,179 --> 01:35:15,407 .הוא אמר זאת לך 991 01:35:20,994 --> 01:35:22,262 ,אם האב ג'ו היה השטן 992 01:35:22,302 --> 01:35:24,628 מדוע שיאמר ההפך ממה ?שהשטן עשוי היה לומר 993 01:35:28,990 --> 01:35:30,423 .אולי זו התשובה 994 01:35:31,042 --> 01:35:32,689 .תשובה רחבה יותר 995 01:35:34,437 --> 01:35:35,723 ?למה אתה מתכוון 996 01:35:36,901 --> 01:35:38,239 .אל תוותרי 997 01:35:45,685 --> 01:35:48,213 אנא, אל תגרום לכך להיות .קשה יותר מאשר המצב הנוכחי 998 01:35:51,261 --> 01:35:53,723 .בסדר. בסדר 999 01:35:56,249 --> 01:35:57,950 ,אם יש לך ספקות 1000 01:35:59,276 --> 01:36:00,881 ,ספקות כלשהן 1001 01:36:02,240 --> 01:36:04,379 .פשוט בטלי את הניתוח הבוקר 1002 01:36:08,093 --> 01:36:09,645 .ואז נסתלק מכאן 1003 01:36:14,222 --> 01:36:15,554 .רק אני ואת 1004 01:36:21,622 --> 01:36:24,349 ?רחוק מהאפלה עד כמה שנוכל 1005 01:36:27,447 --> 01:36:29,313 .אינני בטוח שזה עובד כך 1006 01:36:30,176 --> 01:36:32,244 אני חושב שייתכן ...שהאפלה מוצאת אותך 1007 01:36:33,037 --> 01:36:34,239 .ואותי 1008 01:36:36,171 --> 01:36:37,544 .אני יודעת שזה כך 1009 01:36:42,933 --> 01:36:44,456 .אך תני לה לנסות 1010 01:37:25,674 --> 01:37:29,982 בנק הדם טיפול בהקרנה 1011 01:38:11,320 --> 01:38:13,441 ?את מוכנה להתחיל, ד"ר סקאלי 1012 01:38:34,340 --> 01:38:35,753 .כן 1013 01:38:44,483 --> 01:38:48,806 לזכרו של רנדי סטון 1014 01:38:59,845 --> 01:39:03,486 בוים ע"י כריס קרטר 1015 01:39:05,941 --> 01:39:09,783 נכתב והופק ע"י פרנק ספוטניץ וכריס קרטר 1016 01:39:43,188 --> 01:39:47,085 דיוויד דוכובני 1017 01:39:47,533 --> 01:39:51,454 ג'יליאן אנדרסון 1018 01:39:51,464 --> 01:39:55,535 אמנדה פיט 1019 01:39:55,537 --> 01:39:59,408 בילי קונלי 1020 01:40:01,391 --> 01:40:05,281 אלווין "אקזיביט" ג'וינר 1021 01:40:05,445 --> 01:40:09,223 מיטש פילגי 1022 01:40:09,485 --> 01:40:13,363 קאלום קית' רני 1023 01:40:14,633 --> 01:40:18,430 אדם גודלי ניקי אייקוקס 1024 01:40:19,849 --> 01:40:23,849 המתינו! לאחר הקרדיטים (; ישנו קטע נוסף 1025 01:40:25,483 --> 01:40:31,739 תורגם משמיעה ע"י Qsubs מצוות GreenScorpion 1026 01:40:31,797 --> 01:40:33,883 סונכרן לגרסה זו ע"י Qsubs עופר מצוות