1
00:00:37,451 --> 00:00:46,281
- :ת י ק י ם ב א פ ל ה 2 -
- א נ י ר ו צ ה ל ה א מ י ן -
2
00:00:46,315 --> 00:00:52,571
תורגם משמיעה ע"י
Qsubs מצוות GreenScorpion
3
00:00:54,160 --> 00:00:57,652
סומרסט, מערב וירג'יניה
22:23
4
00:00:58,383 --> 00:01:00,468
סונכרן לגרסה זו ע"י
Qsubs עופר מצוות
5
00:01:56,665 --> 00:01:58,219
!הישארו יחד
6
00:01:59,592 --> 00:02:01,120
!שימרו על השורה
7
00:02:04,226 --> 00:02:05,606
צמיד זיהוי רפואי
8
00:02:16,482 --> 00:02:17,970
!תנו לו מרחב
9
00:02:18,091 --> 00:02:20,921
,שימרו על השורה, רבותיי
!הביטו לשמאלכם, הביטו לימינכם
10
00:02:21,392 --> 00:02:22,663
!שימרו על השורה
11
00:02:27,095 --> 00:02:29,535
!זה כאן. זה כאן
12
00:02:31,729 --> 00:02:33,972
!היי, הירגע, חבר! היי
13
00:02:49,146 --> 00:02:51,590
!הניחו לו ללכת
!הניחו לו ללכת! הניחו לו ללכת-
14
00:03:21,160 --> 00:03:23,882
!הניחו לו ללכת
!הניחו לו ללכת
15
00:03:39,692 --> 00:03:41,996
!לאט, לאט, הניחו לו ללכת
!הניחו לו ללכת! הניחו לו ללכת
16
00:03:47,598 --> 00:03:50,836
!כאן! לכאן! זה כאן
17
00:03:52,239 --> 00:03:54,573
!זה כאן
.התרחקו. תנו לו מרחב-
18
00:04:25,741 --> 00:04:27,692
...עברתי על התרשימים ששלחת
19
00:04:27,727 --> 00:04:31,457
והתייעצתי עם עוד רופא עצבים
.של ילדים אשר עובד עימי כאן
20
00:04:32,636 --> 00:04:34,811
.אנו מודאגים לגבי שני דברים
21
00:04:34,812 --> 00:04:36,572
מחסור בחילוף חומרים של השומן
22
00:04:36,609 --> 00:04:38,396
.וירידה גדולה בהנפקת האנזימים
23
00:04:38,397 --> 00:04:40,347
.נכון, זה נכון בהחלט
24
00:04:40,441 --> 00:04:43,352
שני אלו מצביעים על
.מחלת אגירה ליזוזומלית
25
00:04:43,733 --> 00:04:46,929
את הרופאה הראשית
...של הילד, ד"ר
26
00:04:46,997 --> 00:04:49,216
.סקאלי. דנה סקאלי
27
00:04:49,354 --> 00:04:51,731
ובדקת את תפקוד
?הליזוזומים שלו
28
00:04:51,733 --> 00:04:55,101
אני חושבת שכל תוצאותיי
.מונחות לפניך, ד"ר
29
00:04:55,141 --> 00:04:59,553
אני חוששת שזו מחלת ניוון מוחי
,מסוג 2 כמו מחלת סנדהוף
30
00:04:59,569 --> 00:05:03,538
שהאנזימים שלו לא מרוקנים את
.השומנים ממוחו וגורמים לניוון
31
00:05:03,676 --> 00:05:05,620
,אם את חושדת שזו מחלת סנדהוף
32
00:05:05,863 --> 00:05:08,553
הייתי בודקת את רמת אנזים
.ההקסוזאמינידאז של הילד
33
00:05:08,830 --> 00:05:10,081
.עשיתי זאת
34
00:05:10,129 --> 00:05:13,627
מה שאני מחפשת
.הוא דרך טיפול, ד"ר
35
00:05:14,076 --> 00:05:16,935
.לא קיים טיפול לסנדהוף
36
00:05:17,996 --> 00:05:20,172
ואם היה קיים, אני בטוחה
.שהיית אומרת לי
37
00:05:47,243 --> 00:05:49,361
?היי, כריסטיאן, איך אתה מרגיש
38
00:05:49,428 --> 00:05:52,254
,בסדר, ד"ר סקאלי
?מה שלומך
39
00:05:52,320 --> 00:05:55,282
אני? ובכן, אני
.בסדר גמור, תודה
40
00:05:57,906 --> 00:05:59,763
?קיבלת דעות מרופאים חיצוניים
41
00:06:01,234 --> 00:06:02,299
.כן
42
00:06:02,783 --> 00:06:05,103
.נערוך עוד כמה בדיקות
43
00:06:05,170 --> 00:06:06,460
?דנה סקאלי
44
00:06:07,958 --> 00:06:10,070
ד"ר סקאלי, אני מחפש
.את פוקס מאלדר
45
00:06:11,368 --> 00:06:12,750
.סילחו לי
46
00:06:15,520 --> 00:06:18,060
...סוכן מיוחד דראמי מה
.אני יכולה לנחש מהיכן אתה-
47
00:06:18,693 --> 00:06:21,460
הבולשת צריכה לדבר עם
.פוקס מאלדר בדחיפות
48
00:06:21,477 --> 00:06:23,280
אינני עובדת יותר
.עם פוקס מאלדר
49
00:06:23,458 --> 00:06:26,115
אינני עובדת עם הבולשת. -אך אם
...היית יכולה ליצור איתו קשר
50
00:06:26,899 --> 00:06:29,774
זה עשוי היה להציל את
.חייה של סוכנת מהבולשת
51
00:07:23,913 --> 00:07:25,442
?מה קורה, דוק
52
00:07:25,925 --> 00:07:28,395
,הפכת לאדם בוטח מאוד, מאלדר
53
00:07:28,448 --> 00:07:30,659
עבור אדם המבוקש
.על ידי הבולשת
54
00:07:31,101 --> 00:07:33,144
.עיניים באחורי ראשי, סקאלי
55
00:07:33,660 --> 00:07:36,061
,"אאוף איינר וולנלנג"
.כפי שהגרמנים אומרים
56
00:07:36,351 --> 00:07:38,429
זהו מצב של ידיעה מראש אשר
לעיתים קרובות מבלבלים בינו
57
00:07:38,467 --> 00:07:41,562
לבין חוש שישי אנושי פשוט בו
המוח האנושי מפעיל הגיון עמוק
58
00:07:41,616 --> 00:07:45,216
,תחת הקיום הארעי של האנושות
,ללא עזרתו של התת מודע
59
00:07:45,427 --> 00:07:47,689
הופך לחומרי בדיוק
.כפי שעשית הרגע
60
00:07:48,326 --> 00:07:53,095
,אז אם באמת תהיי חומרית
.תהפכי ללא חומרית במהירות
61
00:07:53,782 --> 00:07:56,080
אך מי עדיין מאמין
?בשטויות האלו
62
00:07:58,593 --> 00:08:01,339
.ובכן, כנראה שבבולשת מאמינים
63
00:08:02,427 --> 00:08:04,264
.היה לי אורח היום, מאלדר
64
00:08:05,750 --> 00:08:08,320
הבולשת רוצים את עזרתך
.במציאת סוכנת נעדרת
65
00:08:08,468 --> 00:08:10,452
ובכן, אני מקווה שאמרת
.להם שיקפצו לי
66
00:08:10,453 --> 00:08:12,613
.הם אומרים שהכל נסלח
67
00:08:13,009 --> 00:08:16,982
שהם יסירו את כל ההאשמות נגדך אם
.תעזור להם לפתור את המקרה הזה
68
00:08:17,019 --> 00:08:18,889
?הבולשת תסלח לי
69
00:08:19,110 --> 00:08:20,962
הם העלו אותי למשפט
בהתבסס על האשמות מזויפות
70
00:08:20,984 --> 00:08:25,006
וניסו לערער עשור מעבודתי, הם
.אמורים לבקש ממני סליחה, סקאלי
71
00:08:25,088 --> 00:08:27,381
אני חושבת שזה מה
.שהם עושים. נואשות
72
00:08:28,466 --> 00:08:30,451
?כיצד אוכל לעזור לאנשים האלו
73
00:08:30,977 --> 00:08:34,007
מישהו התייצב בפניהם
.עם ראיות מבטיחות
74
00:08:34,818 --> 00:08:37,211
.מדיום, כך הוא טוען
75
00:08:39,521 --> 00:08:42,197
.זהו תכסיס, סקאלי
.לאלץ אותי לצאת ממחבואי
76
00:08:42,198 --> 00:08:44,092
מאלדר, אם הבולשת היתה
,רוצה לתפוס אותך
77
00:08:44,158 --> 00:08:45,852
אין לי ספק שהם היו
.יכולים לעשות זאת
78
00:08:45,905 --> 00:08:48,251
אני חושבת שהם שמחו
.מאוד שזזת מדרכם
79
00:08:48,398 --> 00:08:51,587
יופי, מכיוון שאני שמח
.באותה מידה שהם זזו מדרכי
80
00:08:51,629 --> 00:08:53,823
חייה של סוכנת צעירה
.נמצאים על כף המאזניים
81
00:08:56,326 --> 00:08:58,212
מאלדר, אני יודעת שאינני
...חייבת לומר זאת, אך
82
00:08:58,725 --> 00:09:00,444
.זה יכול היה לקרות לך בעבר
83
00:09:00,506 --> 00:09:01,661
.או לי
84
00:09:02,361 --> 00:09:04,058
...אתה יודע, למען האמת
85
00:09:04,619 --> 00:09:06,539
.אני מודאגת ממך
86
00:09:06,909 --> 00:09:10,607
ומהתוצאות של בידוד
.לתקופה ארוכה
87
00:09:10,675 --> 00:09:13,034
.אני בסדר גמור כאן
88
00:09:15,317 --> 00:09:16,849
.אני מאושר מאוד
89
00:09:33,581 --> 00:09:35,446
.אומר להם את תשובתך
90
00:09:49,725 --> 00:09:51,264
!לעזאזל
91
00:09:54,503 --> 00:09:55,846
.בסדר, אלך
92
00:09:57,409 --> 00:09:59,234
.בתנאי אחד
93
00:10:34,395 --> 00:10:37,739
וושינגטון הבירה
21:24
94
00:11:13,246 --> 00:11:14,795
.תודה על הטרמפ
95
00:11:15,465 --> 00:11:18,358
.אל תודה לי
.אני לא שלחתי אותו
96
00:11:39,933 --> 00:11:41,141
.המתינו כאן
97
00:11:54,903 --> 00:11:57,631
ג'ורג' ו. בוש
98
00:12:01,996 --> 00:12:03,850
ג'יי. אדגר הובר
99
00:12:07,910 --> 00:12:09,210
.היכנסו
100
00:12:19,533 --> 00:12:21,113
.סילחי לי. הם כאן
101
00:12:25,475 --> 00:12:29,195
.תודה שעזרתם לגרום לזה לקרות
.אני סוכנת מיוחדת אחראית וויטני
102
00:12:29,263 --> 00:12:31,223
.דנה סקאלי
?פוקס מאלדר, אני מניחה-
103
00:12:32,533 --> 00:12:34,262
,אני יודעת שזה מוזר
.אך ברוך שובך
104
00:12:34,264 --> 00:12:35,860
הצוות שלי ואני
.מעריכים את אמונך
105
00:12:37,536 --> 00:12:40,163
,מה שלא יהיה האמון
?מה אם לא אוכל לעזור לכם
106
00:12:40,289 --> 00:12:41,865
?או שיתגלה שהסוכנת שלכם מתה
107
00:12:42,616 --> 00:12:44,668
.העבר נותר בעבר
108
00:12:44,702 --> 00:12:46,410
אני מכירה את עבודתך
,על תיקי אקס כאן
109
00:12:46,499 --> 00:12:49,068
ואני מאמינה שאתה הסיכוי הטוב
.ביותר שיש למוניקה באנן כרגע
110
00:12:49,849 --> 00:12:51,253
?כמה זמן היא נעדרת
111
00:12:51,523 --> 00:12:53,010
.מיום ראשון בערב
112
00:12:53,411 --> 00:12:54,932
.כמעט שלושה ימים
113
00:12:55,859 --> 00:12:58,156
,אני יודעת שאת יודעת זאת
,אך לאחר 72 שעות
114
00:12:58,180 --> 00:12:59,723
קיים סיכוי זעום
.שהיא עדיין בחיים
115
00:12:59,761 --> 00:13:01,626
יש לנו סיבה זעומה
.להאמין שהיא בחיים
116
00:13:02,386 --> 00:13:04,781
אך עד כה, אין לנו
.ראיות סותרות
117
00:13:04,905 --> 00:13:06,557
.והעובדות נותנות לנו תקווה
118
00:13:07,261 --> 00:13:09,717
,זמן קצר לאחר שנעלמה
.מצאנו את זה
119
00:13:09,855 --> 00:13:11,150
.זרוע קטועה
120
00:13:12,957 --> 00:13:15,520
?היכן
.בערך 16 ק"מ מביתה-
121
00:13:15,607 --> 00:13:17,751
.אינני מבינה, זו זרוע של גבר
122
00:13:17,888 --> 00:13:20,689
יש התאמה לראיה שנמצאה
?בזירה הפשע או לידה
123
00:13:21,053 --> 00:13:22,373
?דם או רקמה
.דם-
124
00:13:22,872 --> 00:13:25,382
נמצא בחניה ועל כלי הגינה
.אשר מתאים לפצע
125
00:13:25,736 --> 00:13:28,495
?הובילו אתכם לכך
.כמו מחט בערימת שחת-
126
00:13:28,523 --> 00:13:30,562
על ידי מישהו הטוען
.שיש לו יכולות על טבעיות
127
00:13:30,743 --> 00:13:32,562
.ג'וסף פיצפטריק קריסמן
128
00:13:32,588 --> 00:13:35,349
.ואת חושבת שהוא רמאי
?מה גורם לך לומר זאת-
129
00:13:36,097 --> 00:13:37,292
.יכולת על טבעית
130
00:13:37,774 --> 00:13:39,608
...האב ג'ו היה
?האב-
131
00:13:40,196 --> 00:13:42,794
?הוא היה כומר
.קתולי-
132
00:13:43,227 --> 00:13:46,572
הוא התקשר אלינו בהפתעה שש שעות
...לאחר שדווח שמוניקה באנן נעדרת
133
00:13:46,818 --> 00:13:50,115
.טען שהיה לו חיזיון שלה
.קשר על טבעי
134
00:13:50,147 --> 00:13:52,759
?והוא אומר לכם שהיא בחיים
.זה נכון-
135
00:13:53,178 --> 00:13:54,879
?מצאתם קשר נוסף כלשהו
136
00:13:55,093 --> 00:13:57,583
למוניקה באנן? -לא, זו הסיבה
.ששלחתי להביא אותך
137
00:13:58,466 --> 00:14:00,934
אני צריכה לדעת שאיננו
...מבזבזים את זמננו. -ובכן
138
00:14:01,864 --> 00:14:04,655
.הוא אדם דתי
.אדם משכיל, ללא ספק
139
00:14:05,146 --> 00:14:08,270
הוא פעל מיד, לא אמר דבר
,על מנת לסנגר על עצמו
140
00:14:08,308 --> 00:14:10,043
,אין לו קשר לפשע
141
00:14:10,095 --> 00:14:12,759
את מבזבזת זמן, אלא שאת
.זמני ואת זמנם של הסוכנים שלך
142
00:14:13,028 --> 00:14:14,777
.ישנו ספק באמינות
143
00:14:14,800 --> 00:14:17,690
,אם אין לך סיבה להטיל ספק באדם
?אז מדוע להטיל ספק בחזיונותיו
144
00:14:17,763 --> 00:14:19,388
הוא לא הוביל אותנו
,למוניקה באנן
145
00:14:19,815 --> 00:14:21,822
הוא נתן לנו זרוע אדם
.מדממת בשלג
146
00:14:21,863 --> 00:14:24,436
.זהו לא מדע מדויק
,אם זה היה תלוי בי
147
00:14:24,437 --> 00:14:25,897
הייתי נמצא איתו
.במשך 24 שעות ביממה
148
00:14:25,938 --> 00:14:27,969
,הייתי איתו במיטה
.מנשק את התחת הקדוש שלו
149
00:14:32,035 --> 00:14:34,126
.האב ג'ו הוא פדופיל מורשע
150
00:14:38,254 --> 00:14:39,888
.אולי לא אכנס איתו למיטה
151
00:14:40,642 --> 00:14:44,416
ריצ'מונד, וירג'יניה
1:01
152
00:14:55,649 --> 00:14:56,692
?מהו המקום הזה
153
00:14:57,694 --> 00:14:59,893
.מעונות לסוטי מין מורשעים
154
00:15:00,768 --> 00:15:03,994
מעונות? -הם מנהלים את
.המתחם ומפקחים על עצמם
155
00:15:04,827 --> 00:15:07,450
האב ג'ו מתגורר כאן
.בהתנדבות עם שותפו לחדר
156
00:15:09,641 --> 00:15:11,634
פשוט הימנעו מלהיכנס
.לחדר הפעילות
157
00:15:25,006 --> 00:15:26,477
?ג'ו
158
00:15:27,293 --> 00:15:28,959
!אמור להם להיכנס
159
00:15:44,320 --> 00:15:45,429
?האב ג'ו
160
00:15:51,472 --> 00:15:53,797
,סילחו לי על הבלגן
.לא הצלחתי לישון
161
00:15:55,955 --> 00:15:57,643
.האב ג'ו, זהו פוקס מאלדר
162
00:15:57,900 --> 00:16:00,804
.בסדר
.הוא רוצה לשאול מספר שאלות-
163
00:16:00,997 --> 00:16:02,729
למען האמת, אני
.רוצה לשאול משהו
164
00:16:04,293 --> 00:16:06,405
?למה התפללת, אדוני
165
00:16:07,118 --> 00:16:09,106
.לגאולתה של נשמתי הנצחית
166
00:16:09,272 --> 00:16:11,071
אתה חושב שאלוהים
?שומע את תפילותיך
167
00:16:11,154 --> 00:16:12,477
?את חושבת שהוא שומע את שלך
168
00:16:12,779 --> 00:16:14,804
לא ביצעתי מעשי סדום
.ב-37 נערי מזבח
169
00:16:17,646 --> 00:16:19,015
.דרך ציורית לומר זאת
170
00:16:19,059 --> 00:16:21,670
.יש לי מילה אחרת אם אתה רוצה
.אני בטוח שיש לך-
171
00:16:22,491 --> 00:16:24,323
אני חייב להאמין
.שהוא אכן שומע אותי
172
00:16:24,871 --> 00:16:27,181
אחרת, מדוע שישלח
?את החזיונות הללו
173
00:16:27,267 --> 00:16:29,371
אולי זהו אינו אלוהים
.אשר שולח אותם
174
00:16:29,957 --> 00:16:31,432
.אתה קורא להם חזיונות
175
00:16:31,672 --> 00:16:32,792
?אתה רואה אותם
176
00:16:33,150 --> 00:16:35,741
במה שאתם יכולים
."לקרוא לו, "עיני רוחי
177
00:16:36,214 --> 00:16:37,275
?מה אתה רואה
178
00:16:50,248 --> 00:16:52,503
אני רואה את הבחורה
.המסכנה מותקפת
179
00:16:54,679 --> 00:16:56,716
.אני רואה אותה נאבקת
180
00:16:57,713 --> 00:16:59,275
.אני שומע כלבים נובחים
181
00:16:59,453 --> 00:17:00,542
?היכן
182
00:17:01,060 --> 00:17:02,364
.אינני יכול לומר
183
00:17:02,994 --> 00:17:05,911
.אך אתה רואה אותה בחיים
...לא, אך אני-
184
00:17:06,755 --> 00:17:08,819
.אני מרגיש שהיא בחיים
185
00:17:10,827 --> 00:17:14,146
תוכל... להראות לנו
?כיצד אתה עושה זאת
186
00:17:27,078 --> 00:17:29,486
אינני יודע אם אוכל
.לעשות זאת כעת
187
00:17:32,595 --> 00:17:35,400
.אולי עדיף אם היא לא תהיה כאן
188
00:17:36,951 --> 00:17:38,543
אולי מה שאתה רואה הוא דרך
189
00:17:38,544 --> 00:17:41,638
לנסות לגרום לאנשים
.לשכוח מה אתה באמת
190
00:18:08,919 --> 00:18:10,595
!אלוהים אדירים, מאלדר
191
00:18:13,928 --> 00:18:16,355
הלך הניסיון לנשק את
.התחת הקדוש שלו
192
00:18:16,914 --> 00:18:18,172
.אני מצטערת
193
00:18:20,018 --> 00:18:23,922
הייתי רחוקה מהעסק הזה במשך
.זמן רב, או לא מספיק
194
00:18:23,980 --> 00:18:25,967
.לא, לא, היית טובה בפנים
195
00:18:26,606 --> 00:18:29,871
.היו לי רק שאלות ותו לא
,את דחקת בו, אתגרת אותו
196
00:18:30,474 --> 00:18:32,182
.כמו בזמנים עברו
197
00:18:34,173 --> 00:18:36,675
.כן, ובכן, הוא שרץ ושקרן
198
00:18:37,031 --> 00:18:39,620
,הוא יודע מי עשה זאת
.והם מספקים לו מידע
199
00:18:39,655 --> 00:18:41,210
.כלומר, תראה היכן הוא מתגורר
200
00:18:41,442 --> 00:18:43,211
...והזרוע הזו שהם מצאו
201
00:18:43,560 --> 00:18:47,761
,היא לא נקטעה במהלך מאבק
.היא נחתכה והוסרה בצורה נקיה
202
00:18:48,579 --> 00:18:51,805
ואמור לי, כיצד הוא הצליח
להוביל אותם הישר אליה
203
00:18:51,896 --> 00:18:54,569
ואין לו מושג קלוש
?היכן הקורבן נמצאת
204
00:18:55,096 --> 00:18:57,417
תגלה שני דברים ב-24
:השעות הקרובות
205
00:18:57,449 --> 00:19:01,808
,סוכנת מתה ושהבחור הזה
.האב ג'ו, הוא רמאי גדול מאוד
206
00:19:02,058 --> 00:19:03,751
.ייתכן שתהיי צודקת, סקאלי
207
00:19:04,753 --> 00:19:06,177
.ייתכן שתהיי צודקת
208
00:19:07,443 --> 00:19:08,934
?אך מה אם את טועה
209
00:19:16,430 --> 00:19:18,466
?מה אתה עושה
.אקח אותו לנסיעה-
210
00:19:18,818 --> 00:19:21,400
אראה עד כמה יכולותיו העל
.טבעיות של האב ג'ו אמיתיות
211
00:19:24,624 --> 00:19:27,391
.כן, ובכן... זה היה מהנה
212
00:19:27,998 --> 00:19:30,682
סקאלי, אף אחד לא יכריח
.אותך לשבת לידו
213
00:19:30,818 --> 00:19:32,922
תודה, אך כבר לקחו
.אותי לנסיעה
214
00:19:32,932 --> 00:19:34,617
בכל אופן, הוא לא
.רוצה שאתקרב אליו
215
00:19:37,909 --> 00:19:39,025
.אני רוצה אותך כאן
216
00:19:39,094 --> 00:19:40,632
.אלו לא חיי יותר, מאלדר
217
00:19:41,172 --> 00:19:43,425
סיימתי לרדוף אחרי
.מפלצות באפלה
218
00:19:43,632 --> 00:19:45,818
אני חושבת שגם אתה עשית
.את כל שהם ביקשו ממך
219
00:19:47,006 --> 00:19:48,770
אתה יודע, אף אחד לא אמר
.שאתה חייב להישאר כאן
220
00:19:51,167 --> 00:19:52,863
.האנשים האלו זקוקים לעזרתי
221
00:19:54,334 --> 00:19:56,054
.ובהחלט אוכל להיעזר בך
222
00:20:13,007 --> 00:20:16,305
סומרסט, מערב וירג'יניה
5:02
223
00:20:23,631 --> 00:20:24,876
?אנחנו מתקרבים
224
00:20:25,277 --> 00:20:26,495
.אמור לנו אתה
225
00:20:28,675 --> 00:20:30,984
אינני יודע, אין לי
.מושג קלוש היכן אנו
226
00:20:32,005 --> 00:20:34,919
זה בסדר. כל אחד
.עובד בצורה שונה
227
00:20:35,637 --> 00:20:37,215
?מי אתה, השוטר הטוב
228
00:20:38,302 --> 00:20:39,735
.אני הלא-שוטר
229
00:20:44,423 --> 00:20:45,999
.אינני מכיר את הילדה הזו
230
00:20:46,327 --> 00:20:48,170
...הסוכנת באנן שלכם
231
00:20:48,348 --> 00:20:50,485
.אין לי שמץ של הקשר
232
00:20:51,217 --> 00:20:53,715
,תמיד ישנו משהו
.לא משנה כמה קטן
233
00:20:55,395 --> 00:20:57,171
?ומי מינה אותך להיות המומחה
234
00:20:58,744 --> 00:21:01,485
...חקרתי בעבר מספר מקרים
235
00:21:01,503 --> 00:21:04,134
העוסקים בתופעות לא
.מוסברות עבור הבולשת
236
00:21:05,039 --> 00:21:06,845
?אז אתה מאמין בדברים מסוג זה
237
00:21:08,803 --> 00:21:10,751
.בוא נאמר שאני רוצה להאמין
238
00:21:11,601 --> 00:21:14,899
.ואחותו נחטפה על ידי אי.טי
(חייזר מפורסם)
239
00:21:15,698 --> 00:21:16,707
?האם זה נכון
240
00:21:18,519 --> 00:21:19,990
.זה קרה לפני זמן רב
241
00:21:22,264 --> 00:21:23,556
.היא מתה
242
00:21:24,582 --> 00:21:26,784
.לא כך? אחותך
243
00:21:42,948 --> 00:21:44,330
.זהו המקום בו היא נחטפה
244
00:21:45,133 --> 00:21:46,262
.הסוכנת שלכם
245
00:21:46,609 --> 00:21:48,196
.זהו המקום בו היא הותקפה
246
00:21:49,120 --> 00:21:50,680
.אני רוצה שיראה את זירת הפשע
247
00:22:15,127 --> 00:22:16,593
...לא, זה
248
00:22:16,922 --> 00:22:18,155
.זה לא נכון
249
00:22:19,411 --> 00:22:21,490
.הבאתם אותי לבית הלא נכון
250
00:22:29,166 --> 00:22:31,159
.פשוט שלף זאת מהתחת
251
00:22:57,488 --> 00:23:00,634
היו כאן צוותי חדשות שסיקרו את
.הזירה, תמונות של השכונה
252
00:23:00,635 --> 00:23:02,203
היה יכול לזהות זאת
.דרך הטלויזיה
253
00:23:02,324 --> 00:23:04,526
?כן, אך... אך מדוע
254
00:23:05,056 --> 00:23:06,498
?מדוע
?מדוע עשיתם זאת-
255
00:23:06,567 --> 00:23:09,248
מדוע להתאמץ כל כך על מנת
?ליצור סיפור מפורט
256
00:23:09,389 --> 00:23:11,678
.כפרה. מחילה על חטאיו
257
00:23:11,705 --> 00:23:15,201
,הוא כתב הרבה מכתבים לותיקן
.התחנן לחזור לכנסיה
258
00:23:15,274 --> 00:23:17,570
דרך מוזרה להרשים
.את המושב הקדוש
259
00:23:18,474 --> 00:23:20,101
?קולו של אלוהים מדבר דרך אדם
260
00:23:20,102 --> 00:23:21,975
אני חושבת שזה היה קלף
.מנצח מספר פעמים
261
00:23:22,070 --> 00:23:23,695
?אז גם את חושבת שהוא אשם, מה
262
00:23:24,016 --> 00:23:25,569
אנו חייבים להתייחס
.אליו כאל חשוד
263
00:23:25,840 --> 00:23:27,717
.אך לא מצאתם קשר לפשע
264
00:23:27,721 --> 00:23:30,709
אל תחשוב שהסוכנים שלי יחדלו
.לחפש. והם חושבים שימצאו קשר
265
00:23:30,855 --> 00:23:32,725
.אך את לא, אחרת לא הייתי כאן
266
00:23:33,034 --> 00:23:35,305
כן, אינני הבחורה הפופולרית
ביותר בבולשת כרגע
267
00:23:35,306 --> 00:23:37,377
.מכיוון שקראתי לך, האמן לי
...כן-
268
00:23:37,649 --> 00:23:41,096
גם אני לא הייתי בדיוק
.מר פופולרי" בבולשת"
269
00:23:41,171 --> 00:23:43,093
.אך התמודדת עם מדיומים בעבר
270
00:23:43,799 --> 00:23:46,767
לות'ר לי בוגס, קלייד
.ברוקמן, ג'רלד שנאוץ
271
00:23:46,768 --> 00:23:50,708
עברתי על התיקים האלו, והעבודה
.הזו היתה... מרשימה מאוד
272
00:23:51,441 --> 00:23:53,976
כן, ובכן... אני
.רק חצי מהצוות
273
00:23:54,804 --> 00:23:56,990
.אך אני זקוקה לתובנותיך
274
00:24:07,511 --> 00:24:10,775
.היא ברחה. היא ניסתה להימלט
275
00:24:10,842 --> 00:24:13,549
.היו שני אנשים
.אך היא לא הצליחה
276
00:24:13,768 --> 00:24:16,559
הוא הפיל אותה לקרקע, זה
.קרה כאן, זה קרה ממש כאן
277
00:24:16,694 --> 00:24:18,985
.ואז הם הניחו אותה... מאחור
278
00:24:19,015 --> 00:24:21,828
?היכן
!במכונית. לא-
279
00:24:21,909 --> 00:24:24,263
זה היה טנדר, טנדר
.עם סימן עליו
280
00:24:24,296 --> 00:24:27,739
!אנו חייבים למצוא אותה
.כואב לה, כואב לה מאוד-
281
00:24:27,764 --> 00:24:29,929
!אמור לי היכן
!אינני יודע, אינני יכול לראות-
282
00:24:30,014 --> 00:24:33,083
אנו חייבים למצוא אותה! -אינני
!יכול לראות, אינני יכול לראות
283
00:24:38,561 --> 00:24:40,886
.מכיוון שהוא שולף את זה מהתחת
284
00:24:53,770 --> 00:24:55,124
?האב ג'ו
285
00:25:07,715 --> 00:25:08,902
.שלום, כריסטיאן
286
00:25:09,443 --> 00:25:11,555
.עיניך זוהרות מאוד הבוקר
287
00:25:12,386 --> 00:25:13,958
.שקעתי במחשבות
288
00:25:14,163 --> 00:25:15,500
?כן, על מה חשבת
289
00:25:15,919 --> 00:25:18,480
.כיצד אני עומד לצאת מכאן
290
00:25:20,367 --> 00:25:22,808
ובכן, אתה יודע, אני חושבת
.בדיוק על אותו הדבר
291
00:25:23,457 --> 00:25:26,222
?האם אוכל לצאת מכאן בקרוב
292
00:25:27,782 --> 00:25:29,839
?מה קרה? משהו הפחיד אותך
293
00:25:30,647 --> 00:25:34,221
.האופן בו האדם הזה מביט בי
294
00:25:35,275 --> 00:25:36,366
?איזה אדם
295
00:25:44,345 --> 00:25:45,547
.אל תפחד
296
00:25:54,712 --> 00:25:56,362
.בדיוק חיפשתי את אלו
297
00:25:56,901 --> 00:25:58,784
,רציתי לעבור עליהם בעצמי
298
00:25:58,819 --> 00:26:01,178
וגם על תוצאות הבדיקות
.החדשות שהזמנת
299
00:26:01,238 --> 00:26:05,299
,זה לא ממש תחום הפעולה שלך
.אבי, אלא של רופאיו הראשיים
300
00:26:05,683 --> 00:26:07,593
במסגרת תחום
פעילותי עליי לוודא
301
00:26:07,594 --> 00:26:09,964
שכל רופאיי מקבלים
...את ההחלטות הנכונות
302
00:26:10,292 --> 00:26:12,602
עבור המטופלים שלהם
.ועבור בית החולים
303
00:26:12,614 --> 00:26:14,327
אוכל לקבל את תוצאות
?הבדיקות, בבקשה
304
00:26:16,955 --> 00:26:19,118
אנו נמצאים כאן על
.מנת לרפא את החולים
305
00:26:19,613 --> 00:26:21,890
לא להאריך את
.היסורים של הגוססים
306
00:26:22,414 --> 00:26:25,011
קיימים מתקנים אחרים
.וטובים יותר עבור הילד
307
00:27:06,919 --> 00:27:09,140
בריכת מק'לארן
308
00:29:06,163 --> 00:29:07,463
!אני בסדר
309
00:29:07,948 --> 00:29:09,254
.הכל בסדר
310
00:29:42,927 --> 00:29:44,929
.אני יכול להרגיש אותך חושבת
311
00:29:46,773 --> 00:29:49,429
אני מצטערת. אינני
.מצליחה להירדם
312
00:29:53,477 --> 00:29:55,873
למען האמת, יש לי
.משהו קטן עבור זה
313
00:29:58,818 --> 00:30:00,730
?רק משהו קטן
314
00:30:00,766 --> 00:30:02,069
.תודה
315
00:30:03,429 --> 00:30:04,666
?מה קרה
316
00:30:09,283 --> 00:30:13,531
יש לי מטופל, ילד החולה
.במחלת מוח נדירה
317
00:30:14,261 --> 00:30:16,066
.והוא חולה מאוד
318
00:30:17,436 --> 00:30:19,593
מדוע לא סיפרת לי
?על כך לפני כן
319
00:30:22,121 --> 00:30:24,357
.חשבתי שיש משהו שאוכל לעשות
320
00:30:25,310 --> 00:30:26,427
?ואין
321
00:30:27,115 --> 00:30:30,181
...ובכן, ישנם
,טיפולים קיצוניים
322
00:30:30,237 --> 00:30:32,494
.אך אף אחד לא רוצה לדבר עליהם
323
00:30:33,441 --> 00:30:36,302
אפילו המומחים אומרים
.שאין דבר שאפשר לעשות
324
00:30:36,773 --> 00:30:38,148
...אין דבר פרט
325
00:30:39,646 --> 00:30:41,571
.אין דבר פרט להניח לו למות
326
00:30:44,602 --> 00:30:48,140
אז אני שוכבת כאן ומקללת את
.אלוהים על כל האכזריות שלו
327
00:30:50,250 --> 00:30:52,843
ואת חושבת שאלוהים
?לא ישן עקב כך
328
00:30:55,027 --> 00:30:58,202
מדוע להביא ילד לעולם
?רק על מנת לגרום לו לסבול
329
00:31:01,370 --> 00:31:04,856
,אינני יודעת, מאלדר
.יש לי קשר חזק לילד הזה
330
00:31:08,305 --> 00:31:09,617
?בן כמה הוא
331
00:31:12,471 --> 00:31:14,652
.אתה חושב שזה בגלל וויליאם
332
00:31:17,516 --> 00:31:21,361
אני חושב שבננו הותיר את שנינו
.עם ריקנות שלא ניתן למלאה
333
00:31:25,558 --> 00:31:27,032
.פשוט הירדמי
334
00:31:29,159 --> 00:31:31,222
הניחי לי לקלל את
.אלוהים לזמן מה
335
00:31:34,340 --> 00:31:35,660
.תודה
336
00:31:40,865 --> 00:31:42,601
!הזקן מגרד
337
00:32:01,561 --> 00:32:05,863
היה משהו מוזר בדו"ח
.הרעלים של הזרוע הקטועה
338
00:32:05,900 --> 00:32:06,998
?מה
339
00:32:07,650 --> 00:32:10,559
עברתי שוב על דו"ח
.הראיות של הבולשת
340
00:32:12,240 --> 00:32:14,751
וברקמה היו שאריות של סם אשר
341
00:32:14,816 --> 00:32:18,184
בדרך כלל ניתן לחולים
.המטופלים בעזרת קרינה
342
00:32:18,519 --> 00:32:21,543
כמו כן, היו שאריות של
.סם בשם אספרומזין
343
00:32:22,387 --> 00:32:23,684
?מדוע זה מוזר
344
00:32:26,627 --> 00:32:29,451
.אספרומזין הוא סם הרגעה לחיות
345
00:32:36,237 --> 00:32:37,638
.כעת אינני מצליח להירדם
346
00:32:41,948 --> 00:32:42,992
?מאלדר
347
00:32:43,110 --> 00:32:47,156
מדוע סם הרגעה לחיות נמצא
?בזרועו הקטועה של אדם
348
00:32:47,925 --> 00:32:49,809
אינני יכולה אפילו להתחיל
.להעלות השערות
349
00:32:50,357 --> 00:32:52,235
הוא אמר שהוא שמע
.כלבים נובחים
350
00:32:53,398 --> 00:32:54,498
?מי
351
00:32:54,648 --> 00:32:55,875
.האב ג'ו
352
00:32:58,317 --> 00:33:00,013
?מאלדר, מה אתה עושה
353
00:33:00,442 --> 00:33:02,429
האין זהו סם הרגעה
?שהיית נותנת לכלב
354
00:33:04,512 --> 00:33:06,200
.הוא רמאי, מאלדר
355
00:33:06,733 --> 00:33:08,920
הוא ממציא את החזיונות
,לכאורה האלו מראשו
356
00:33:08,921 --> 00:33:11,008
וכעת הוא גרם לך להיאבק
.על מנת לקשר ביניהם
357
00:33:11,033 --> 00:33:14,432
כאשר אני רואה אדם בוכה דמעות
של דם בזירת פשע שהוא מזהה
358
00:33:14,465 --> 00:33:17,602
מבלי שביקר בה מעולם, אני חייב
?להסתכן, מבינה מה אני אומר
359
00:33:17,799 --> 00:33:19,055
?דמעות של דם
360
00:33:19,956 --> 00:33:22,356
.כן, תכסיס מעולה
?כיצד את מזייפת זאת
361
00:33:28,200 --> 00:33:30,159
.הלו
?הלו. ד"ר סקאלי-
362
00:33:30,353 --> 00:33:31,396
.כן
363
00:33:31,524 --> 00:33:32,994
.דקוטה וויטני רוצה לדבר עימך
364
00:33:33,071 --> 00:33:34,383
?תוכל להמתין לשניה
365
00:33:36,173 --> 00:33:38,479
.אני מצטערת שהתקשרתי בשעה כזו
?האם היתה פריצת דרך-
366
00:33:38,705 --> 00:33:39,860
?הם מצאו אותה
367
00:33:39,900 --> 00:33:41,522
אנו עוקבים אחר
.כיוון חקירה נוסף
368
00:33:41,928 --> 00:33:43,222
?אותו מקור
369
00:33:43,576 --> 00:33:45,111
.אותו מקור, חדשות טריות
370
00:33:46,674 --> 00:33:47,773
.זה כאן
371
00:33:47,974 --> 00:33:51,216
.זה כאן. פנה בהמשך. האסם
372
00:33:51,759 --> 00:33:55,068
שלוש שעות מאוחר יותר
373
00:34:00,062 --> 00:34:02,579
!עוד פעם אחת. 10 דקות
374
00:34:04,437 --> 00:34:05,807
?מצאתם אותה
.לא-
375
00:34:09,912 --> 00:34:11,060
?מה עשית
376
00:34:15,503 --> 00:34:16,864
.אמרת שישנן חדשות
377
00:34:17,593 --> 00:34:19,083
החדשות הן שהמדיום
שלנו הוביל אותנו
378
00:34:19,085 --> 00:34:21,017
בדיוק לאותו מקום
.שהוביל אותנו אליו בעבר
379
00:34:27,478 --> 00:34:28,889
.אתם תמצאו אותה
380
00:34:29,529 --> 00:34:31,168
.זה מה שאתה ממשיך לומר
381
00:34:32,230 --> 00:34:33,690
.אתם תמצאו גופה
382
00:34:33,938 --> 00:34:37,004
אתה ממשיך לומר לנו
.שהיא בחיים. -היא בחיים
383
00:34:37,374 --> 00:34:38,771
אנו יכולים להמשיך
.לעשות זאת כל הלילה
384
00:34:40,742 --> 00:34:42,454
האנשים האלו כבר
.סחוטים לגמרי
385
00:34:44,610 --> 00:34:46,298
.אני מצטערת שהבאנו אתכם לכאן
386
00:34:48,985 --> 00:34:51,017
!היי! בואו נזוז, חבר'ה
387
00:34:51,366 --> 00:34:54,695
!התאספו! בואו נזוז
!התאספו, רבותיי
388
00:34:54,769 --> 00:34:56,210
!הגיע הזמן לחזור הביתה
389
00:34:57,094 --> 00:34:58,500
.אמור לי
390
00:34:59,281 --> 00:35:00,642
.אמור לי מה אתה רואה
391
00:35:01,904 --> 00:35:03,713
.אני רואה פנים
392
00:35:05,977 --> 00:35:08,361
.אני רואה עיניים לוטשות מבט
393
00:35:09,002 --> 00:35:10,143
?מי
394
00:35:11,427 --> 00:35:12,574
?מי זו
395
00:35:13,412 --> 00:35:14,840
.זה לא ברור
396
00:35:16,272 --> 00:35:18,145
.כמו דרך זכוכית מלוכלכת
397
00:35:22,048 --> 00:35:23,333
.היא נמצאת שם
398
00:35:23,734 --> 00:35:25,001
.אני יודע זאת
399
00:35:31,884 --> 00:35:34,368
סקאלי, למה הוא מתכוון
?"ב-"כמו דרך זכוכית מלוכלת
400
00:35:35,249 --> 00:35:36,587
.מאלדר
?מה-
401
00:35:36,689 --> 00:35:37,914
!הפסק
402
00:35:38,168 --> 00:35:40,621
בסדר, הרגישי חופשיה
.לוותר כמו כל האחרים
403
00:35:40,900 --> 00:35:42,983
.זו איננה עבודתי יותר, מאלדר
404
00:35:43,050 --> 00:35:47,256
,לא, את צודקת, את צודקת
?את כמו הסוכנת שלי כעת, נכון
405
00:35:47,395 --> 00:35:48,604
.אתה צודק
406
00:35:49,409 --> 00:35:50,696
.זו אשמתי
407
00:35:51,258 --> 00:35:54,389
?למה את מתכוונת שזו אשמתך
.על כך שעירבתי אותך בכך-
408
00:35:54,592 --> 00:35:57,252
לא, לא. זה היה הדבר
.הנכון לעשות, סקאלי
409
00:35:57,277 --> 00:35:59,366
העניין איננו למצוא
.את סוכנת הבולשת
410
00:35:59,498 --> 00:36:01,548
העניין הוא שאתה מנסה
.להציל את אחותך
411
00:36:06,372 --> 00:36:07,994
.אחותי מתה
412
00:36:08,791 --> 00:36:11,021
.זה לא מנע ממך לחפש אותה
413
00:36:13,699 --> 00:36:16,277
מאלדר, עברתי הרבה
,שנים עימך בתוך זה
414
00:36:16,833 --> 00:36:19,513
,האמנת שאתה יכול להציל אותה
,אך אינך יכול להציל אותה
415
00:36:19,587 --> 00:36:21,240
.לא כעת ולא בעתיד
416
00:36:32,447 --> 00:36:34,323
אני צריך את האנשים
!האלו בחזרה
417
00:36:44,384 --> 00:36:47,375
?מה אתה עושה
.אני מנסה להתעלם ממך-
418
00:37:06,430 --> 00:37:08,226
!זהו המקום! זה כאן
419
00:37:12,475 --> 00:37:13,530
.זהו המקום
420
00:37:20,445 --> 00:37:21,975
.אנו צריכים אתי חפירה
421
00:37:35,387 --> 00:37:36,720
.זהו קרח מוצק
422
00:37:40,483 --> 00:37:41,779
.לא
423
00:37:42,159 --> 00:37:43,505
.זו זכוכית מלוכלכת
424
00:37:48,120 --> 00:37:49,295
?פנס
425
00:38:11,297 --> 00:38:13,118
.תזדקקו למשאבים
426
00:38:16,265 --> 00:38:19,825
אנו צריכים ציוד! מנסרי
!בטון ודחפורים
427
00:38:20,691 --> 00:38:23,564
.שניכם, עלו על הקשר
.שניכם, בואו איתי
428
00:38:33,610 --> 00:38:35,147
.אל תוותרי
429
00:39:09,171 --> 00:39:10,686
!בבקשה
430
00:39:11,049 --> 00:39:13,293
!הוציאו אותי מכאן
431
00:39:14,185 --> 00:39:15,315
!הצילו
432
00:39:15,965 --> 00:39:19,693
!הצילו! הוציאו אותי מכאן
433
00:39:20,604 --> 00:39:23,438
.בבקשה, לא אספר לאף אחד
434
00:39:24,515 --> 00:39:28,047
.לא אספר לאף אחד
.פשוט תנו לי לצאת
435
00:39:28,081 --> 00:39:29,516
.אני רק רוצה לחזור הביתה
436
00:39:29,865 --> 00:39:32,397
אני מצטערת שהתנגשתי בטנדר
.שלך. לא התכוונתי לעשות זאת
437
00:39:32,403 --> 00:39:35,514
לא התכוונתי להתנגש
...בטנדר שלו. לא התכוונתי
438
00:39:37,870 --> 00:39:39,216
!חכו! חכו
439
00:39:39,987 --> 00:39:42,542
!בבקשה! לאן? לא
440
00:39:47,195 --> 00:39:49,604
!?מהו המקום הזה
!?מי אתם
441
00:40:12,589 --> 00:40:15,025
.בבקשה. פשוט הוצא אותי מכאן
442
00:40:15,557 --> 00:40:16,994
.קום
443
00:40:17,726 --> 00:40:21,022
.בבקשה, אוכל לעזור לך
.פשוט הוצא אותי מכאן
444
00:40:22,886 --> 00:40:25,433
!הצילו
445
00:40:25,449 --> 00:40:27,006
8:08
446
00:40:27,088 --> 00:40:30,668
,אני חושב שאנו יכולים להחליט
,במצפון טוב וללא התנגדויות
447
00:40:30,821 --> 00:40:34,322
להעביר את המטופל
למתקן המתאים עבורו
448
00:40:34,355 --> 00:40:37,483
.ואנושי כלפי מצבו
.מצטערת-
449
00:40:40,353 --> 00:40:43,065
,כפי ששוחחנו, ד"ר סקאלי
בדיוק הודעתי
450
00:40:43,069 --> 00:40:46,656
לצוות ולרופאים את החלטת בית
.החולים לגבי כריסטיאן פירון
451
00:40:48,594 --> 00:40:50,291
?אני מצטערת, איזו החלטה
452
00:40:51,955 --> 00:40:54,720
להעביר את המטופל למוסד
453
00:40:54,757 --> 00:40:56,927
.אשר יתמודד עם טיפולו המקל
454
00:40:58,085 --> 00:41:00,388
.זה היה דיון, לא החלטה
455
00:41:00,435 --> 00:41:04,695
ובכן, זה נידון כאן בהרחבה
.ללא התנגדות מעמיתיך
456
00:41:05,218 --> 00:41:06,450
.אני מתנגדת
457
00:41:06,863 --> 00:41:10,299
ד"ר סקאלי, יש לך מטופל
.בעל מצב שאינו בר טיפול
458
00:41:11,085 --> 00:41:14,600
,כעת, זה עצוב ומצער מאוד
.אף אחד איננו חולק על כך
459
00:41:14,602 --> 00:41:16,984
.אך הוא המטופל שלי
ואם לא הגעת לכאן היום-
460
00:41:16,985 --> 00:41:18,936
,עם תרופה למחלת סנדהוף
461
00:41:19,003 --> 00:41:22,011
כולנו מבקשים שתניחי
.לילד למות בשלווה
462
00:41:26,786 --> 00:41:28,025
.תודה
463
00:41:29,239 --> 00:41:32,596
כעת, אני רוצה לסכם על מנת
.שנוכל לחזור לעבודתנו
464
00:41:33,180 --> 00:41:36,048
יש לנו את העניין האחרון לגבי
,מטופל שנמצא בטיפול נמרץ
465
00:41:36,049 --> 00:41:37,853
אני מאמין שזהו
.המטופל של ד"ר ווילר
466
00:41:37,854 --> 00:41:42,273
לאחר שאוטם שריר ליבו לא תפקד
.במהלך ניתוח... -ישנו טיפול
467
00:41:42,529 --> 00:41:44,754
.העניין סגור, ד"ר סקאלי
468
00:41:46,704 --> 00:41:48,088
.לא, הוא לא
469
00:41:50,398 --> 00:41:54,066
ניתן לטפל במחלה בעזרת
.טיפול מוחי של תאי גזע
470
00:41:54,342 --> 00:41:55,672
.אינך רצינית
471
00:41:56,406 --> 00:41:57,901
אל תעבירי את הילד
.דרך 7 מדורי גיהנום
472
00:41:58,138 --> 00:41:59,938
?היית עושה זאת אם זה היה בנך
473
00:42:00,258 --> 00:42:02,354
.הוא אינו בנה, והוא אינו בנך
474
00:42:02,547 --> 00:42:05,338
וזו איננה החלטה של
,הנהלת בית החולים
475
00:42:05,406 --> 00:42:06,889
.זו ההחלטה של רופאיו
476
00:42:07,565 --> 00:42:11,895
אם תרצה לערער על כך, תוכל
.לפנות לסמכות גבוהה יותר
477
00:42:12,747 --> 00:42:16,059
פניתי בעניין זה לסמכות
.הגבוהה ביותר, ד"ר סקאלי
478
00:42:19,342 --> 00:42:20,804
.כפי שאת צריכה לעשות
479
00:42:29,496 --> 00:42:33,130
קוונטיקו, וירג'יניה
10:20
480
00:42:44,610 --> 00:42:45,849
.קדימה, תעני
481
00:42:49,220 --> 00:42:50,577
.קדימה
482
00:42:53,297 --> 00:42:54,686
.קדימה, תעני
483
00:42:54,771 --> 00:42:58,270
טיפול בעזרת תאי גזע
484
00:43:06,507 --> 00:43:08,533
זו דנה סקאלי, אנא
.השאירו הודעה
485
00:43:08,825 --> 00:43:11,020
סקאלי, זה אני. אני משאיר
.לך הודעות כל הזמן
486
00:43:11,329 --> 00:43:12,682
:הנה מה שאני רוצה לומר לך
487
00:43:12,964 --> 00:43:16,293
ראשה של האישה בקרח אינו הראש
.של הסוכנת, לא של מוניקה באנן
488
00:43:16,328 --> 00:43:18,919
איננו יודעים מי היא ומדוע היא
שם, אך אך עד כה הוצאנו
489
00:43:18,953 --> 00:43:22,108
11 גפי בני אדם נפרדים
.מהקרח וטרם סיימנו
490
00:43:22,556 --> 00:43:24,259
,כל אחד נחתך גם בצורה נקיה
491
00:43:24,261 --> 00:43:27,736
התאמה מדויקת לקטיעה
.הקודמת בה הבחנת, סקאלי
492
00:43:28,075 --> 00:43:32,445
נראה כאילו מישהו זרק חלקי
.גופות לקרח ששם במשך חודשים
493
00:43:32,659 --> 00:43:34,101
.ייתכן שבמשך שנים
494
00:43:34,441 --> 00:43:36,530
.ונראה שאין דפוס לגפים
495
00:43:36,926 --> 00:43:39,618
גברים ונשים, כולן בעלי
.רקמה בריאה וללא מחלות
496
00:43:39,790 --> 00:43:41,356
.לפי המעבדה לזיהוי פלילי
497
00:43:41,795 --> 00:43:44,078
.וזה רומז לי שהם קורבנות
498
00:43:45,141 --> 00:43:48,148
אך הנה העניין... מה
.שאני צריך שתדעי
499
00:43:48,462 --> 00:43:51,022
מצאנו עוד שאריות של
.סם ההרגעה לחיות הזה
500
00:43:51,182 --> 00:43:52,966
אספרומזין. אינני יודע
,מהי המשמעות של זה
501
00:43:52,967 --> 00:43:54,614
אך אני מקווה
.שתצליחי להבין אותה
502
00:43:56,546 --> 00:43:58,105
?יש חדש
,לא, אינני מצליח להשיג אותה-
503
00:43:58,106 --> 00:44:00,962
,אך יש לזה משמעות
.זו פריצת דרך. אני מרגיש זאת
504
00:44:02,456 --> 00:44:03,808
,אתה מרגיש זאת
,האב ג'ו מרגיש זאת
505
00:44:03,809 --> 00:44:05,475
כל מה שאני מרגישה
.הוא ראשי מסתובב
506
00:44:05,523 --> 00:44:09,278
,את יודעת, זהו מקרה סדרתי
.תפתרי תריסרי מקרים
507
00:44:09,421 --> 00:44:11,610
כן, אך אינני מתקרבת
.למציאת הסוכנת שלי
508
00:44:11,777 --> 00:44:14,135
.אך אנו נמצא אותה
.אני יודע זאת
509
00:44:14,910 --> 00:44:16,463
ובכן, כנראה שהיא
.תצטרך לעמוד בתור
510
00:44:16,798 --> 00:44:19,085
.אני רואה פנים של אישה
511
00:44:19,088 --> 00:44:21,685
אישה נוספת, נחטפה
.מתוך מכוניתה
512
00:44:22,111 --> 00:44:23,614
...היא מוחזקת
513
00:44:24,405 --> 00:44:26,537
.בתוך קופסא, אני חושב
514
00:44:28,369 --> 00:44:30,242
?היא נמצאת עם מוניקה באנן
515
00:44:31,101 --> 00:44:32,480
.אינני יודע
516
00:44:32,542 --> 00:44:34,289
?האם זהו אותו אדם שחטף אותה
517
00:44:35,502 --> 00:44:36,804
.אני חושב שכן
518
00:44:36,839 --> 00:44:39,548
.כן. זהו אותו אדם
519
00:44:41,624 --> 00:44:45,072
אתה רואה זאת? או שאתה פשוט אומר
?לאנשים האלו מה שהם רוצים לשמוע
520
00:44:45,689 --> 00:44:48,455
.לא
.לא, אתה לא רואה זאת-
521
00:44:50,305 --> 00:44:53,165
.לא, זהו... זהו אותו אדם
522
00:44:58,179 --> 00:45:00,254
.אני רוצה מכונית
?לנסוע לאן-
523
00:45:00,255 --> 00:45:03,092
.אינני יודע עדיין
.אינני מאמין לזה-
524
00:45:03,183 --> 00:45:04,901
.זו היתה הבעיה שלך מההתחלה
525
00:45:05,850 --> 00:45:06,912
.אני יכולה להשיג לך מכונית
526
00:45:06,977 --> 00:45:10,769
ורשימת האנשים הנעדרים באזור
.ב-48 עד 72 השעות האחרונות
527
00:45:11,594 --> 00:45:15,829
סומרסט, מערב וירג'יניה
14:08
528
00:45:35,179 --> 00:45:37,386
.שלום
.שלום-
529
00:45:44,536 --> 00:45:47,732
,שריל קנינגהאם, בת 24
,לא הגיעה לעבודה אמש
530
00:45:47,734 --> 00:45:49,205
.לא חזרה גם לביתה
531
00:45:50,929 --> 00:45:52,591
.אין דם על כריות האוויר
532
00:45:52,804 --> 00:45:55,434
,חלון הנהג נשבר
,המפתחות בהצתה
533
00:45:55,663 --> 00:45:57,885
תאונה שניתן לשרוד
.אותה עם חגורת בטיחות
534
00:45:58,499 --> 00:46:01,022
,היא מתחילה לנסוע
,לוקחת קיצור דרך
535
00:46:01,150 --> 00:46:05,468
.מתעייפת, יושבת ונרדמת
.קורה כל הזמן
536
00:46:05,494 --> 00:46:08,534
פניה שמאלית די חדה עבור
,כביש כפרי ארוך וישר
537
00:46:08,564 --> 00:46:09,735
?אינך חושב כך
538
00:46:10,380 --> 00:46:12,456
?אך מדוע להסתפק בדעתי
539
00:46:38,102 --> 00:46:40,426
.אני מצטער, אינני קולט דבר
540
00:46:40,760 --> 00:46:42,074
!איזו הפתעה
541
00:46:42,711 --> 00:46:44,151
.איזו הפתעה
542
00:46:53,780 --> 00:46:56,125
אני חושבת שסיימנו
.עם האב ג'ו. -כן
543
00:47:04,314 --> 00:47:06,125
.עדיין לא סיימנו
?מה זה-
544
00:47:06,220 --> 00:47:07,835
.זהו צמיד זיהוי רפואי
545
00:47:08,141 --> 00:47:09,884
שמתי לב שגם הסוכנת הנעדרת
.שלכם ענדה אחד כזה
546
00:47:09,920 --> 00:47:11,121
?לשם מה
?מה אתה חושב-
547
00:47:11,122 --> 00:47:12,232
.בואו נפתח את תא המטען
548
00:47:15,987 --> 00:47:17,532
.זה לא יעזור לה הרבה
549
00:47:17,770 --> 00:47:19,020
.זהו תיק התעמלות
550
00:47:20,126 --> 00:47:23,073
.זהו בגד ים
.הוא קפוא לגמרי
551
00:47:25,678 --> 00:47:26,795
.כלור
552
00:47:26,831 --> 00:47:28,335
היכן הבריכה הציבורית
?הקרובה ביותר
553
00:47:40,381 --> 00:47:43,498
שלום. אנו מקווים
.שתוכל לעזור לנו
554
00:47:43,601 --> 00:47:45,293
?כולכם רוצים ארוניות
555
00:47:45,392 --> 00:47:47,555
לא, אנו מהבולשת, אנו רוצים
,להראות לך תמונה
556
00:47:47,556 --> 00:47:49,636
.אדוני, אם לא איכפת לך
?מדוע שיהיה לי איכפת-
557
00:47:50,812 --> 00:47:53,417
?אתה מכיר את האישה הזו
.תנו לי לראות-
558
00:47:54,899 --> 00:47:57,430
.כל הצעירים האלו נראים דומים
559
00:47:57,535 --> 00:48:00,866
?יש לך רשימה של הנכנסים
.כן, אני מנהל כזו בכל יום-
560
00:48:00,933 --> 00:48:03,713
.אני רוצה לראות את זו של אתמול
.זרקתי את זו של אתמול-
561
00:48:06,188 --> 00:48:07,584
!סלח לי, אדוני
562
00:48:07,695 --> 00:48:09,829
הוא לא יודע שזהו
?החלק של הנשים
563
00:48:16,192 --> 00:48:17,660
.שלום, כריסטיאן
564
00:48:19,072 --> 00:48:22,491
קבוצה גדולה של אנשים
?תטפל בך היטב היום, בסדר
565
00:48:25,768 --> 00:48:26,920
?מה
566
00:48:28,058 --> 00:48:30,226
.כעת את נראית מפוחדת
567
00:50:18,823 --> 00:50:20,503
.אנשים אומרים שירדתי למחתרת
568
00:50:23,667 --> 00:50:25,334
.אני מצטערת, מאלדר
569
00:50:30,410 --> 00:50:32,259
.הייתי חייבת להתרכז כאן
570
00:50:32,535 --> 00:50:33,785
?זהו הילד, נכון
571
00:50:35,108 --> 00:50:36,151
.כן
572
00:50:37,575 --> 00:50:39,481
.חשבתי שאין דבר שניתן לעשות
573
00:50:39,830 --> 00:50:42,036
.אני לוקחת סיכון גדול במשהו
574
00:50:43,542 --> 00:50:46,462
.הליך קיצוני וכואב מאוד
575
00:50:46,786 --> 00:50:48,989
.אמש אמרת שזו לא אפשרות
576
00:50:49,518 --> 00:50:52,247
.זה לא היה... אמש
577
00:50:52,867 --> 00:50:54,609
?מה שינה את דעתך
578
00:51:06,364 --> 00:51:08,084
?מתי תדעי אם זה הצליח
579
00:51:08,311 --> 00:51:12,717
,ישנה סדרת הליכים
.ולא אדע עד שכולם ייעשו
580
00:51:17,442 --> 00:51:19,822
.אך לא באת על מנת לדבר על כך
581
00:51:21,018 --> 00:51:22,530
.אישה נוספת נעדרת
582
00:51:24,241 --> 00:51:26,186
.היא נתנה לנו משהו להמשך
583
00:51:26,495 --> 00:51:28,881
היא והסוכנת הנעדרת
.שחו באותה הבריכה
584
00:51:29,389 --> 00:51:32,130
,גילינו שלסוכנת היתה ארונית שם
.אנו חושבים שעקבו אחריהן
585
00:51:32,167 --> 00:51:34,005
שתי הנשים ענדו
,צמידי זיהוי רפואיים
586
00:51:34,006 --> 00:51:36,724
ולשתיהן היה את אותו סוג
.דם נדיר, איי.בי שלילי
587
00:51:37,228 --> 00:51:40,933
,איברים הנאספים להשתלה
.כך הן הוצבו כמטרות
588
00:51:41,261 --> 00:51:43,610
תורמים ומקבלים צריכים
.את אותו סוג דם
589
00:51:43,899 --> 00:51:45,719
מישהו שמשתמש
.בבריכה הזו יודע זאת
590
00:51:45,774 --> 00:51:47,967
.שוק שחור. מישהו ממלא הוראות
591
00:51:48,130 --> 00:51:51,191
.ובכן, יש להם גישה
.מקבלים, בתי חולים
592
00:51:51,259 --> 00:51:54,849
זהו עולמך, סקאלי. הידע שלך
.יחסוך זמן, וזמן הוא אויבנו
593
00:51:54,885 --> 00:51:57,820
.אתה יכול להתחיל עם המובילים
.התקשר לפרקליט מחוז ריצ'מונד
594
00:51:57,887 --> 00:52:00,320
לא, לא, לא, אני צריך
.שתהיי עימי בזה
595
00:52:02,833 --> 00:52:04,886
.לא. לא, מאלדר
596
00:52:04,919 --> 00:52:07,095
כן, כן, את ביקשת ממני
,להיות מעורב, סקאלי
597
00:52:07,096 --> 00:52:08,711
וכעת אני מבקש ממך
.להישאר מעורבת
598
00:52:09,068 --> 00:52:10,244
...מאלדר
599
00:52:10,605 --> 00:52:13,178
,כבר עזרת להם
.פיצחת את המקרה עבורם
600
00:52:13,503 --> 00:52:15,393
?אולי תיתן לבולשת לרדוף אחריהם
601
00:52:15,428 --> 00:52:18,230
.אנו קרובים מאוד כעת
.ואני מבקשת ממך לעזוב זאת-
602
00:52:18,265 --> 00:52:19,701
.זה לא כל כך פשוט
603
00:52:20,228 --> 00:52:22,205
.לא, זה מסובך
604
00:52:22,716 --> 00:52:24,054
?מה זה אמור להביע
605
00:52:24,979 --> 00:52:27,205
...משהו שידעתי שיקרה ו
606
00:52:27,241 --> 00:52:30,063
חששתי ממנו ולא הייתי צריכה
.להתמודד איתו עד כה
607
00:52:30,355 --> 00:52:33,156
.מה? פשוט אימרי זאת
608
00:52:35,223 --> 00:52:37,700
.אני רופאה, מאלדר
609
00:52:39,217 --> 00:52:41,737
.אלו לא חיי עוד
.אני יודע זאת-
610
00:52:43,285 --> 00:52:45,072
.אינך מבין אותי
611
00:52:45,091 --> 00:52:49,121
אינני יכולה להביט לתוך
.האפלה איתך עוד, מאלדר
612
00:52:49,195 --> 00:52:52,098
אינני יכולה לשאת את
.מה שזה גורם לך או לי
613
00:52:52,490 --> 00:52:56,315
.אין לי בעיה עם זה, סקאלי
.למעשה, אני מרגיש טוב. אני בסדר
614
00:52:56,498 --> 00:52:58,031
.כן, זה מה שמפחיד אותי
615
00:52:58,032 --> 00:53:00,871
היכן עוד את רוצה שאחפש אם את
?רוצה שאמצא את הנשים האלו בחיים
616
00:53:02,584 --> 00:53:04,939
.אני מבקשת ממך להביט בעצמך
617
00:53:07,298 --> 00:53:09,161
...מדוע? אני
618
00:53:09,758 --> 00:53:11,683
.אינני חושב שאני זה שהשתנה
619
00:53:11,808 --> 00:53:14,045
איננו סוכני בולשת
.יותר, מאלדר
620
00:53:16,180 --> 00:53:18,886
אנו שני אנשים אשר
...חוזרים הביתה בכל ערב
621
00:53:19,479 --> 00:53:20,908
.לבית כעת
622
00:53:22,087 --> 00:53:24,240
אינני רוצה את
.האפלה הזו בביתי
623
00:53:24,289 --> 00:53:26,627
.סקאלי, זה מי שאני
624
00:53:27,957 --> 00:53:31,229
,זה מי שהייתי מאז ומעולם
,זה מי שהייתי לפני שהכרתי אותך
625
00:53:31,266 --> 00:53:33,131
,זה מה שאני עושה
.זה כל מה שאני יודע
626
00:53:33,610 --> 00:53:34,865
.כתוב זאת
627
00:53:38,489 --> 00:53:39,895
?האם את מבקשת ממני לוותר
628
00:53:41,481 --> 00:53:42,919
.לא
629
00:53:44,072 --> 00:53:46,230
אינני יכולה לומר לך
.לעשות זאת, מאלדר
630
00:53:50,078 --> 00:53:52,190
...אך אני יכולה לומר לך
631
00:53:53,023 --> 00:53:54,802
.שלא אחזור הביתה
632
00:53:55,142 --> 00:53:56,407
.סקאלי
633
00:53:59,246 --> 00:54:01,529
מאלדר, יש לי מלחמות
.משלי ללחום
634
00:54:01,536 --> 00:54:03,922
.אל תעשי זאת
.אנא, אל תתווכח עימי-
635
00:54:03,954 --> 00:54:05,610
.אל תעשי זאת כעת
636
00:54:07,489 --> 00:54:10,022
.אינני יודעת מה עוד לעשות
637
00:54:34,260 --> 00:54:35,516
.אז בהצלחה
638
00:54:41,958 --> 00:54:43,259
.גם לך
639
00:54:53,854 --> 00:54:55,264
?ד"ר סקאלי
640
00:54:56,535 --> 00:54:58,381
,אנו רוצים לדבר איתך
.אם זה אפשרי
641
00:54:59,089 --> 00:55:00,479
.לגבי כריסטיאן
642
00:55:00,644 --> 00:55:03,511
?האם ביקרתם אותו
.כן, הוא ישן-
643
00:55:04,519 --> 00:55:06,931
...אך... אנו
.שינינו את דעתנו-
644
00:55:07,426 --> 00:55:09,442
.לגבי ההתקדמות עם הטיפול הזה
645
00:55:11,201 --> 00:55:13,113
אך אתם טרם יודעים
.האם הוא עובד או לא
646
00:55:14,257 --> 00:55:16,769
אנו חושבים שכריסטיאן
.עבר מספיק
647
00:55:17,364 --> 00:55:19,819
אנו... רוצים לשים את
.מבטחנו באלוהים כעת
648
00:55:21,416 --> 00:55:23,931
.אני מבינה
.אין לנו דבר נגדך-
649
00:55:24,485 --> 00:55:25,604
.לא
650
00:55:25,639 --> 00:55:27,480
.אם היית אמא, היית מבינה
651
00:55:29,275 --> 00:55:31,230
?האם דיברתם עם האב איבארה
652
00:55:35,334 --> 00:55:38,586
.כן. אך ההחלטה כולה שלנו
653
00:55:44,592 --> 00:55:45,976
?מה אם הטיפול היה עובד
654
00:55:49,073 --> 00:55:52,064
מה אם נגלה שההחלטה
?לעצור אותו היתה שגויה
655
00:55:56,004 --> 00:55:57,688
?את חושבת שתוכלי להציל את בני
656
00:56:01,792 --> 00:56:04,227
אני אומרת שאינני
.רוצה לוותר כעת
657
00:56:08,180 --> 00:56:11,242
,ראו ולימדו. עמדנו להתרסק
בית חולים מאנרס-קולוניאל 17:01
658
00:56:11,751 --> 00:56:16,191
ולפתע, המטוס העלה
.מהירות ואנו שוב באוויר
659
00:56:16,441 --> 00:56:21,640
?אמרתי, "מותק, האין זה נפלא
".אנו עומדים למות יחד
660
00:56:22,332 --> 00:56:25,631
מסתבר שהיה מטוס
שחנה על המסלול
661
00:56:25,680 --> 00:56:28,424
והיינו שניות ספורות
.מהתנגשות בו
662
00:56:28,470 --> 00:56:29,337
איבר אנושי להשתלה
663
00:56:29,338 --> 00:56:31,457
אך היינו מאוהבים
.וזה היה רומנטי
664
00:56:38,801 --> 00:56:40,682
.אדוני? סלח לי, אדוני
665
00:56:41,573 --> 00:56:42,814
?נוכל לדבר איתך לרגע
666
00:56:44,301 --> 00:56:46,321
.אני מעביר איבר חיוני
667
00:56:46,358 --> 00:56:47,917
.אנו רוצים לדבר איתך על זה
668
00:56:48,051 --> 00:56:51,211
זו עבודתי, אני נע במהירות
.רבה, אין לי זמן רב
669
00:56:52,430 --> 00:56:53,782
.בבקשה, אדוני
.גש לכאן
670
00:56:56,926 --> 00:56:59,899
שמי רוברט קול, ממשרד
.פרקליט המחוז בריצ'מונד
671
00:57:00,340 --> 00:57:02,028
אוכל לראות את הניירת
?ורישיון העבודה שלך
672
00:57:02,257 --> 00:57:04,174
.יש לי גרין קארד
?מה אתה מעביר-
673
00:57:04,370 --> 00:57:06,092
.כבד אנושי להשתלה
674
00:57:07,164 --> 00:57:08,381
.ניירת ורישיון עבודה, בבקשה
675
00:57:09,059 --> 00:57:10,128
?לאן אתה מעביר אותו
676
00:57:12,024 --> 00:57:13,874
.בית החולים ווילו ממוריאל
677
00:57:13,912 --> 00:57:16,329
הם מצפים לו, יש
.מטופל המחכה לו
678
00:57:16,488 --> 00:57:20,333
האם אי פעם השגת והעברת איבר
?בדרכים לא מקובלות ולא חוקיות
679
00:57:24,221 --> 00:57:25,264
.לא
680
00:57:25,498 --> 00:57:28,300
אתה עובד, כיצד מעסיקך
?היה עונה לשאלה הזו
681
00:57:29,027 --> 00:57:31,731
.הוא חולה. יש לו סרטן
682
00:57:31,998 --> 00:57:33,253
.זה לא מה ששאלתי אותך
683
00:57:35,427 --> 00:57:37,617
?האם אני חשוד במשהו
684
00:57:58,415 --> 00:58:00,470
חיזיון, אם אי פעם
.היה לי כזה
685
00:58:02,809 --> 00:58:04,245
?אוכל לדבר עימך
686
00:58:05,927 --> 00:58:07,253
?תרצי להיכנס
687
00:58:19,144 --> 00:58:21,030
.הרגישי בנוח
688
00:58:22,070 --> 00:58:25,388
.לא אשאר למשך זמן רב
?באת לכאן לבדך-
689
00:58:26,580 --> 00:58:27,734
.כן
690
00:58:28,897 --> 00:58:30,021
.שבי
691
00:58:31,660 --> 00:58:32,738
.בבקשה, אני מתעקש
692
00:58:45,098 --> 00:58:47,420
.כעת... באת על מנת לשאול משהו
693
00:58:49,009 --> 00:58:52,096
אנו לבדנו. חופשיים
.לדבר בסודיות
694
00:59:00,527 --> 00:59:03,528
אמרת לי משהו
.בלילה ההוא, בשלג
695
00:59:03,791 --> 00:59:06,049
."כן, אמרתי, "אל תוותרי
696
00:59:06,382 --> 00:59:08,181
.אני צריכה לדעת מדוע אמרת זאת
697
00:59:09,174 --> 00:59:10,816
.אין לי מושג קלוש
698
00:59:11,762 --> 00:59:13,231
?קיווית לתשובה אחרת
699
00:59:13,678 --> 00:59:15,406
?אתה יודע עלי משהו
700
00:59:15,467 --> 00:59:17,125
?פרט לכך שאת מתעבת אותי
701
00:59:17,384 --> 00:59:19,718
?אתה יודע במה אני עוסקת
.לא-
702
00:59:20,243 --> 00:59:23,974
,אני יכול לראות שאת אישה בעלת אמונה
.אך לא באותם דברים כמו בעלך
703
00:59:23,975 --> 00:59:27,056
.הוא איננו בעלי
?תרצי לספר לי על עצמך-
704
00:59:27,445 --> 00:59:29,679
.לא
?תרצי להתוודות-
705
00:59:29,695 --> 00:59:31,471
...אינני חושבת שאתה
?מה-
706
00:59:31,475 --> 00:59:35,865
,בעמדה לשפוט אותך? ועדיין
?את שפטת אותי, לא כך
707
00:59:36,025 --> 00:59:37,696
.מגיע לך שישפטו אותך
708
00:59:37,807 --> 00:59:39,199
את יודעת מדוע
?אנו מתגוררים כאן
709
00:59:39,200 --> 00:59:42,669
אלו שקוראים למקום הנתעב
?"ומלא המפלצות הזה "בית
710
00:59:43,157 --> 00:59:44,490
מכיוון שאנו שונאים
,אחד את השני
711
00:59:44,491 --> 00:59:48,414
אפילו כפי שאנו שונאים את
.עצמנו, על תשוקותינו המבחילות
712
00:59:48,451 --> 00:59:50,139
זה לא הופך אותן
.לפחות מבחילות
713
00:59:50,357 --> 00:59:52,524
,ומהיכן הן מגיעות
,התשוקות הללו
714
00:59:52,525 --> 00:59:54,597
?הדחפים הבלתי נשלטים שלנו
715
00:59:54,867 --> 00:59:57,559
.לא מאלוהים
.לא ממני-
716
00:59:57,827 --> 01:00:00,196
.סירסתי את עצמי כאשר בגיל 26
717
01:00:01,090 --> 01:00:03,659
וגם החזיונות לא
.היו הרעיון שלי
718
01:00:03,951 --> 01:00:07,517
.משלי, פרק 25, פסוק 2
?מה-
719
01:00:07,584 --> 01:00:10,242
,כְּבֹד אֱלֹהִים הַסְתֵּר דָּבָר"
720
01:00:10,275 --> 01:00:13,188
".וּכְבֹד מְלָכִים, חֲקֹר דָּבָר
721
01:00:13,233 --> 01:00:15,964
!אל תצטט לי מכתבי הקודש
?מה את עושה כאן-
722
01:00:16,000 --> 01:00:17,155
?ממה את מפחדת
723
01:00:17,236 --> 01:00:20,245
"!אל תוותרי"
?לשם מה זה היה
724
01:00:20,295 --> 01:00:22,246
.אינני יודע
!אינני מאמינה לך-
725
01:00:22,382 --> 01:00:24,733
!אני אומר לך את האמת
!אלו היו מילותיך-
726
01:00:24,740 --> 01:00:26,990
.אינני יודע מדוע אמרתי אותן
!אמרת אותן בפניי-
727
01:00:27,233 --> 01:00:28,927
.כל רצוני היה לשרתו
728
01:00:29,989 --> 01:00:32,359
.כל רצוני היה לשרת את אלוהים
729
01:00:34,999 --> 01:00:37,577
,אתה יכול לבקש את חמלתו
.אך אל תצפה לקבל את שלי
730
01:00:39,831 --> 01:00:41,824
אתה יכול להפסיק עם העמדת
!הפנים, בכל זמן שתרצה
731
01:00:46,109 --> 01:00:47,212
!הבט בי
732
01:02:07,549 --> 01:02:10,021
,החובשים היו כאן כעת
.הם היו כאן במשך 7 דקות
733
01:02:11,299 --> 01:02:14,046
.מצבו התייצב. לחץ הדם נורמלי
734
01:02:15,199 --> 01:02:17,058
.לא, הם מעלים אותו כעת
?מה קרה-
735
01:02:17,154 --> 01:02:18,830
.תודה. הוא עבר התקף
736
01:02:19,274 --> 01:02:21,178
?מי התקשר אליך
.אף אחד-
737
01:02:21,831 --> 01:02:23,016
?אז מה את עושה כאן
738
01:02:25,985 --> 01:02:27,494
.אנו צריכים לדבר עם האב ג'ו
739
01:02:28,394 --> 01:02:29,562
.זה לא יקרה
740
01:02:30,342 --> 01:02:34,113
יש לנו חשוד. מהגר רוסי
.העובד כמעביר איברים
741
01:02:34,151 --> 01:02:35,716
?הוא במעצר
.לא-
742
01:02:36,062 --> 01:02:37,429
פרקליט המחוז של
ריצ'מונד תחקר אותו
743
01:02:37,430 --> 01:02:39,871
לגבי סחר בשוק שחור של איברים
,אנושיים היום אחר הצהריים
744
01:02:39,898 --> 01:02:42,892
אך הוא שוחרר. לא היו להם
.ראיות על מנת להחזיק בו
745
01:02:42,960 --> 01:02:45,659
יש לנו עדים מהימנים אשר אומרים
.שהוא שחה בבריכת הנשים
746
01:02:45,819 --> 01:02:47,036
?סוכנת מיוחדת וויטני
747
01:02:47,907 --> 01:02:49,910
.סילחו לי
?מהו הקשר שלו לאב ג'ו-
748
01:02:51,161 --> 01:02:53,574
.זהו האדם שבחזיונותיו, סקאלי
?מי-
749
01:02:53,622 --> 01:02:56,671
.החשוד. האדם בתמונה הזו
.מאלדר, כעת אתה מבזבז את זמנם-
750
01:02:59,028 --> 01:03:01,769
.אימרי לי שוב מה את עושה כאן
.הנה חיזיון בשבילך-
751
01:03:02,568 --> 01:03:04,286
כמה מהאנשים שלי
.קיבלו זאת הרגע
752
01:03:05,350 --> 01:03:08,026
?מי זה
.זהו מעסיקו של החשוד שלנו-
753
01:03:08,064 --> 01:03:10,219
הרגע נוכחנו לדעת שזהו
.חבר ותיק של האב ג'ו
754
01:03:10,448 --> 01:03:12,851
.הכיר אותו במשך 20 שנה
?באיזו דרך הוא הכיר אותו-
755
01:03:13,106 --> 01:03:15,247
.זהו אחד מ-37 נערי המזבח שלו
756
01:03:18,183 --> 01:03:20,780
שלושה ניחושים מי נשוי לו
.במדינת מסצו'סטס
757
01:03:22,412 --> 01:03:23,555
.החשוד שלנו
758
01:03:23,591 --> 01:03:25,204
.יש לנו צו חיפוש למשרדיהם
759
01:03:30,377 --> 01:03:31,504
.מאלדר
760
01:03:35,329 --> 01:03:36,403
.זה נגמר
761
01:03:38,540 --> 01:03:41,069
?היי, היי! -מה
!היי! -מאלדר-
762
01:04:06,200 --> 01:04:07,416
?אולי תחכה כאן
763
01:04:08,588 --> 01:04:10,370
הנח לאנשים האלו
.לעשות את עבודתם
764
01:04:14,272 --> 01:04:15,755
.תסרקו את הקומה התחתונה
765
01:04:16,974 --> 01:04:19,821
.רימו את כולנו בעניין הזה
.רציתי להאמין בכך כמו כולם
766
01:04:19,857 --> 01:04:21,641
תראי, אינני זקוק
.לדברי החנופה
767
01:04:21,642 --> 01:04:24,506
.אתה הובלת אותנו לכאן
.האב ג'ו הוביל אותנו לכאן-
768
01:04:28,371 --> 01:04:30,708
,סוכן מיוחד דראמי מהבולשת
769
01:04:30,727 --> 01:04:33,039
,יש לנו צו חיפוש למשרדים האלו
770
01:04:33,147 --> 01:04:36,886
כל מי שנמצא במקום, הזדהו
.ופיתחו את הדלת כעת
771
01:04:36,923 --> 01:04:39,245
התקשרתי אליך מכיוון שחשבתי
שתוכל לעזור לי במקרה הזה
772
01:04:39,281 --> 01:04:41,831
מכיוון שהערכתי את
.אמונתך בתופעות הללו
773
01:04:41,867 --> 01:04:43,172
?מה את חושבת כעת
774
01:04:43,540 --> 01:04:45,615
אני חושבת שזו
.שיחה ארוכה יותר
775
01:04:47,259 --> 01:04:49,264
!שכבו על הרצפה
!שכבו על הרצפה
776
01:04:49,265 --> 01:04:51,397
,כל מי שנמצא כאן
!אני רוצה שתשכבו על הרצפה
777
01:04:54,582 --> 01:04:56,337
"שירות העברת איברים"
778
01:05:14,661 --> 01:05:16,244
.שמישהו ידליק את האורות
779
01:05:16,542 --> 01:05:20,013
היינו בקיפאון ודחפת אותנו
.קדימה לא משנה איזה כיוון בחרנו
780
01:05:38,920 --> 01:05:40,209
!?השתגעת
781
01:06:00,613 --> 01:06:02,669
!עצור אותו! עזרה
782
01:06:03,905 --> 01:06:05,089
!עצור אותו
783
01:06:07,252 --> 01:06:08,854
!היי! המשיכו לזוז
784
01:06:26,262 --> 01:06:28,191
?לאיזו כיוון הם הלכו
!בכיוון הזה-
785
01:06:45,109 --> 01:06:47,441
!מאלדר
!אני כאן למעלה-
786
01:07:53,878 --> 01:07:54,979
!מאלדר
787
01:07:56,137 --> 01:07:57,544
!הוא בא לכיוונך
788
01:08:10,092 --> 01:08:12,442
!מאלדר
?כן-
789
01:08:12,982 --> 01:08:15,103
?היכן אתה
!אני ממש כאן-
790
01:08:15,302 --> 01:08:16,552
?היכן
791
01:08:26,633 --> 01:08:27,949
!פוקס
792
01:08:28,766 --> 01:08:32,295
?היכן הוא? תפסת אותו
.לא. איבדתי אותו-
793
01:08:34,490 --> 01:08:36,293
.ראיתי אותו
?היכן-
794
01:09:09,990 --> 01:09:11,293
.שתיהן מתות
795
01:09:12,983 --> 01:09:16,094
.מוניקה באנן ודקוטה וויטני
796
01:09:16,649 --> 01:09:17,770
.שמעתי זאת
797
01:09:18,791 --> 01:09:21,417
.אני מצטערת
...כן, ובכן-
798
01:09:22,920 --> 01:09:26,067
.חשבתי שאנו מנצחים, סקאלי
.אני יודעת, מאלדר-
799
01:09:30,150 --> 01:09:31,611
.באתי לראות את האב ג'ו
800
01:09:33,533 --> 01:09:36,954
אני רוצה להראות לו את
.התמונות האלו. של האנשים האלו
801
01:09:39,125 --> 01:09:40,774
.אתה עדיין רוצה להאמין לו
802
01:09:47,421 --> 01:09:51,274
אני חושבת שכדאי שתדע
.שאובחנה אצלו מחלה סופנית
803
01:09:52,266 --> 01:09:54,358
.ישלו סרטן ריאות בשלב מתקדם
804
01:09:57,655 --> 01:09:59,360
.אני רק רוצה להיות בטוח
805
01:10:04,129 --> 01:10:05,528
.אז תן לי לשאול אותו
806
01:10:09,439 --> 01:10:11,215
.לא תאמין לי
807
01:10:12,431 --> 01:10:14,112
.חשבתי עליך
808
01:10:14,587 --> 01:10:16,125
...היה לי חיזיון
809
01:10:16,778 --> 01:10:18,784
.שאולי יעניין אותך
810
01:10:19,567 --> 01:10:22,711
.על אדם אשר מדבר בשפה זרה
811
01:10:23,369 --> 01:10:24,922
?האם הוא נראה כך
812
01:10:30,119 --> 01:10:31,903
.כן, זהו האדם
813
01:10:32,184 --> 01:10:33,525
?כיצד ידעת
814
01:10:33,867 --> 01:10:36,867
אנו חושבים שהוא האדם
אשר חטף את סוכנת הבולשת
815
01:10:36,928 --> 01:10:40,992
ואת האישה האחרת שאתה אומר
.שראית וייתכן שעוד הרבה אחרים
816
01:10:41,369 --> 01:10:44,425
...ואנו חושבים שהוא נעזר
817
01:10:44,893 --> 01:10:46,202
.באדם הזה
818
01:10:49,411 --> 01:10:52,080
.אינני יודע מי הוא
?אתה בטוח-
819
01:10:52,237 --> 01:10:55,774
.אני בטוח לגמרי
.אינני מכיר אותו
820
01:10:55,803 --> 01:10:57,536
.אני בטוח לגמרי שכן
821
01:11:00,215 --> 01:11:02,595
.ושהכרת אותו מאז היותו ילד
822
01:11:14,389 --> 01:11:16,214
...אוי לא
823
01:11:20,634 --> 01:11:22,264
.זה לא ייתכן
824
01:11:25,495 --> 01:11:27,099
.אינני מאמין לכך
825
01:11:28,770 --> 01:11:31,156
.הוא היה הקשר שלי לבחורה
826
01:11:32,844 --> 01:11:35,367
חזיונותי היו על מנת
.להציל אותה ממנו
827
01:11:37,673 --> 01:11:39,406
.זו עבודת האל
828
01:11:41,539 --> 01:11:43,283
.זו עבודת האל
829
01:11:44,675 --> 01:11:47,257
הרשה לי לשאול אותך
.עוד שאלה אחת, האב ג'ו
830
01:11:48,696 --> 01:11:50,428
,סוכנת הבולשת
831
01:11:50,679 --> 01:11:54,341
,האישה הראשונה שראית
,מוניקה באנן
832
01:11:55,979 --> 01:11:57,514
?האם היא עדיין בחיים
833
01:12:03,886 --> 01:12:05,167
.אני מרגיש אותה
834
01:12:07,267 --> 01:12:08,590
.כן
835
01:12:09,953 --> 01:12:11,605
.היא עדיין בחיים
836
01:12:21,264 --> 01:12:23,313
מאלדר! -הקורבן השני
.עשויה להיות בחיים
837
01:12:23,314 --> 01:12:25,541
כולם ויתרו עליה, אך
.אינני מתכוון לעשות זאת
838
01:12:25,577 --> 01:12:27,952
מאלדר, אתה חושב
.שאינני מבינה, אך אני כן
839
01:12:29,159 --> 01:12:30,800
...העקשנות הזו שלך
840
01:12:31,341 --> 01:12:33,216
.היא הסיבה שהתאהבתי בך
841
01:12:34,696 --> 01:12:36,177
...כפי שאמרת
842
01:12:38,029 --> 01:12:39,705
זו הסיבה שאיננו
.יכולים להיות יחד
843
01:14:15,225 --> 01:14:17,739
"מקום המופרעים"
844
01:14:19,438 --> 01:14:21,214
!חכה! היי
845
01:14:21,890 --> 01:14:24,117
...היי, מצטער להטרידך
.לא, החנות סגורה-
846
01:14:24,154 --> 01:14:26,033
.לא, אני רק צריך דקה מזמנך
847
01:14:26,577 --> 01:14:29,852
אתה יודע, מזג אוויר גרוע
.לפנינו, כדי שתגיע מהר ליעדך
848
01:14:32,899 --> 01:14:34,933
?אז... מה אתה צריך
849
01:14:34,970 --> 01:14:39,093
כן, תהיתי אם יש לך סם הרגעה
?לחיות הנקרא אספרומזין
850
01:14:39,775 --> 01:14:41,306
?יש לך מרשם עבורו
851
01:14:41,519 --> 01:14:44,140
לא, אין לי. -ובכן, לא
.אוכל למכור לך אותו
852
01:14:44,810 --> 01:14:48,866
תוכל לומר לי האם... מכרת אותו
?למישהו מהאנשים האלו בעבר
853
01:14:49,848 --> 01:14:52,042
.לעולם לא אצא מכאן
...אני רק-
854
01:14:55,368 --> 01:14:56,686
.מקום המופרעים
855
01:15:02,146 --> 01:15:06,990
כן, אני בדיוק סוגר ואסע
.לאסוף אותו. כן. להתראות. כן
856
01:15:12,770 --> 01:15:15,031
?מה קרה לאדם השני
?מי-
857
01:15:16,738 --> 01:15:18,481
.האדם שעמד ממש כאן
858
01:15:20,401 --> 01:15:22,083
.אני צריך למלא זאת מחדש כעת
859
01:15:24,571 --> 01:15:25,615
.בסדר
860
01:17:17,607 --> 01:17:21,665
,עובדים על חיות מעבדה...
.בפרט כלבים
861
01:17:21,824 --> 01:17:24,415
,מותכים בצווארם
862
01:17:27,948 --> 01:17:32,226
על מנת לשרוד לתקופות
.של מספר שבועות
863
01:17:34,339 --> 01:17:36,258
.המדפסת נעצרה
.אנא בדוק את המדפסת
864
01:18:12,990 --> 01:18:14,662
.כן, זה אני
.לעזאזל-
865
01:18:14,663 --> 01:18:16,657
,כנראה שאני עסוק כרגע
.אנא השאירו הודעה
866
01:18:17,800 --> 01:18:20,352
מאלדר, הרגע מצאתי משהו
.במחקר תאי הגזע שלי
867
01:18:20,486 --> 01:18:23,871
ברוסיה נערכו ניסויים
.על כלבים, מאלדר
868
01:18:24,337 --> 01:18:27,601
אני חושבת שזה מה שהחשודים
.שלכם עשו, רק על בני אדם
869
01:18:27,884 --> 01:18:31,331
...הנשים האלו שנחטפו
.אתה חייב להתקשר אלי
870
01:18:32,141 --> 01:18:34,187
.מאלדר, סוכנת הבולשת בחיים
871
01:19:32,588 --> 01:19:34,843
סוכנת מיוחדת של הבולשת
.פוסה מדברת
872
01:19:38,712 --> 01:19:39,834
.זה בשבילך
873
01:19:40,611 --> 01:19:44,367
.סוכן מיוחד דראמי מדבר
.ניסיתי להשיג אותך במשך שעות-
874
01:19:44,403 --> 01:19:46,672
אינני מצליחה ליצור
.קשר עם מאלדר
875
01:19:46,707 --> 01:19:49,233
?האם זו ד"ר סקאלי
!כן, זו ד"ר סקאלי-
876
01:19:49,294 --> 01:19:50,418
?אז היכן הוא
877
01:19:50,419 --> 01:19:52,445
,אם הייתי יודעת
.לא הייתי מתקשרת
878
01:19:52,531 --> 01:19:57,337
ד"ר סקאלי, אני מציע שתתקשרי
.למשטרה. זהו לא עניין של הבולשת
879
01:19:57,363 --> 01:19:58,472
!הקשב לי
880
01:19:59,371 --> 01:20:01,326
!אני זקוקה לעזרתך
881
01:20:01,345 --> 01:20:03,391
אני מצטער, אינני
.יכול לעזור לך
882
01:20:03,400 --> 01:20:06,079
אז תן לי לדבר עם מישהו
.עם ביצים ושיכול לעזור
883
01:20:26,727 --> 01:20:28,712
!לא, לא! אל תיגעו בי
884
01:22:03,016 --> 01:22:04,532
.אתה תהיה בסדר
885
01:22:11,870 --> 01:22:16,407
,דאגתי לך. דאגתי לך היטב
.אינך זקוק לגוף הזה
886
01:23:14,932 --> 01:23:17,838
.הבט בי. אתה תחיה
887
01:23:18,414 --> 01:23:20,394
.יהיה לך גוף טוב וחזק
888
01:24:48,486 --> 01:24:49,546
.סלח לי
889
01:24:50,795 --> 01:24:52,717
.אני דנה סקאלי, וזו מכוניתי
890
01:24:52,743 --> 01:24:55,936
נכון. דיברתי עם אדם
.חשוב בבולשת
891
01:24:55,973 --> 01:24:57,037
.התקשר מוושינגטון
892
01:24:57,069 --> 01:24:59,904
.כן, זה הוא. וולטר סקינר
893
01:25:01,334 --> 01:25:04,198
האם ישנו רמז מה קרה
?או טביעות רגליים כלשהן
894
01:25:04,534 --> 01:25:06,350
.שום דבר. השלג די כבד
895
01:25:07,068 --> 01:25:09,967
.אך מצאנו את זה
.אולי תרצי לתת לו את זה
896
01:25:10,691 --> 01:25:11,732
.סילחי לי
897
01:25:13,115 --> 01:25:15,203
.זהו הפלאפון שלו
.יש עליו דם
898
01:25:15,263 --> 01:25:17,915
,היי, הביטי בי. הירגעי
.עיצרי וחישבי. הוא בסדר
899
01:25:18,047 --> 01:25:19,597
הוא חייב להיות, הוא יצא
משם בדרך כלשהי
900
01:25:19,604 --> 01:25:21,724
אם הוא יצם משם, אז
.הוא טיפס למעלה
901
01:26:24,305 --> 01:26:25,285
!הפסיקו
902
01:26:25,816 --> 01:26:28,543
!התרחקו! הסתלקו
903
01:26:28,923 --> 01:26:30,103
!התרחקו! התרחקו
904
01:26:32,255 --> 01:26:35,008
?אתם דוברים אנגלית
?מישהו מכם דובר אנגלית
905
01:26:36,025 --> 01:26:37,204
!אני רוצה שהיא תצא מכאן
906
01:26:37,743 --> 01:26:40,602
אני רוצה שתוציא את הצינורות
.מצווארה ואני רוצה שתתפור אותו
907
01:26:41,311 --> 01:26:43,068
.עשה זאת
!עשה זאת
908
01:27:11,905 --> 01:27:13,184
.נמצא אותו
909
01:27:18,506 --> 01:27:20,749
אני מכיר את מאלדר, הוא
.יגיע לטלפון ויתקשר קודם
910
01:27:21,669 --> 01:27:23,156
.הוא לא יעשה משהו מטורף
911
01:27:27,760 --> 01:27:29,303
.לא מטורף מדי
912
01:28:11,052 --> 01:28:12,365
.חכה רגע, חזור אחורה
913
01:28:14,313 --> 01:28:16,147
.סע מעט אחורה
914
01:28:18,548 --> 01:28:19,757
.בסדר, עצור
915
01:28:29,566 --> 01:28:30,635
?מה קרה
916
01:28:35,424 --> 01:28:36,827
25 2
917
01:28:38,283 --> 01:28:40,196
.משלי, פרק 25, פסוק 2
918
01:28:56,084 --> 01:28:58,573
".כְּבֹד אֱלֹהִים הַסְתֵּר דָּבָר"
919
01:29:00,801 --> 01:29:05,474
מצאתי זאת. זהו מרשם עבור
.ציוד רפואי לד"ר אורוף קולדהוף
920
01:29:05,475 --> 01:29:07,374
.זו כתובת בדרך בלפלאואר
921
01:29:12,073 --> 01:29:13,565
.הקשב
?מה-
922
01:29:23,616 --> 01:29:25,939
!כלבים. כלבים
923
01:30:18,490 --> 01:30:19,627
...מאלדר
924
01:30:20,816 --> 01:30:22,003
?אתה יכול לשמוע אותי
925
01:30:24,652 --> 01:30:26,408
.אני חייב לך מכונית חדשה
926
01:30:28,922 --> 01:30:31,447
.הבחורה... היא עדיין בפנים
927
01:30:39,460 --> 01:30:40,701
!הראו לי את ידיכם
928
01:30:41,406 --> 01:30:42,614
!הראו לי את ידיכם
929
01:30:43,804 --> 01:30:46,700
.הנח את האיזמל
!הנח את האיזמל
930
01:30:46,732 --> 01:30:48,880
הנח אותו על הקרקע
!וצא מכאן מיד
931
01:30:49,731 --> 01:30:50,876
!רד ממני
932
01:30:52,173 --> 01:30:53,545
?אלוהים אדירים, מה עשית
933
01:30:54,364 --> 01:30:55,531
!?מה עשית
934
01:31:00,061 --> 01:31:01,860
מאלדר זקוק לבגדים
.חמים ונוזלים
935
01:31:05,310 --> 01:31:06,417
!אלוהים אדירים
936
01:31:09,177 --> 01:31:10,683
.יש לי עבודה לעשות כאן
937
01:31:10,891 --> 01:31:12,654
!היכנסו! היכנסו לשם
938
01:31:28,832 --> 01:31:29,987
...מאלדר
939
01:31:31,259 --> 01:31:32,703
?הבחורה... שבפנים
940
01:31:32,875 --> 01:31:34,577
,סקאלי מטפלת בה
.היא נמצאת בידיים טובות
941
01:31:36,790 --> 01:31:38,596
?סקינר
?כן-
942
01:31:40,763 --> 01:31:41,981
...קר
943
01:31:43,017 --> 01:31:44,475
.תפסתי אותך
944
01:31:46,114 --> 01:31:47,299
.תפסתי אותך
945
01:31:52,260 --> 01:31:54,796
הבולשת עוצרת את
ד"ר פרנקשטיין המודרני
946
01:32:00,925 --> 01:32:03,110
.מאלדר
?מה קורה , דוק-
947
01:32:06,179 --> 01:32:07,797
.האב ג'ו נפטר
948
01:32:16,200 --> 01:32:18,201
הוא היה אדם חולה
.מאוד ללא ספק
949
01:32:25,947 --> 01:32:27,264
?את רואה את הסיפור הזה
950
01:32:29,262 --> 01:32:31,813
הבולשת טוענת שהאב ג'ו
.היה שותף לדבר עבירה
951
01:32:33,326 --> 01:32:35,695
.אף מילה לגבי הקשר העל טבעי שלו
952
01:32:37,331 --> 01:32:38,724
.הוא מת, מאלדר
953
01:32:40,081 --> 01:32:42,719
.לעולם לא נדע
.אני יודע, סקאלי-
954
01:32:42,756 --> 01:32:44,037
.ואני יכול להוכיח זאת
955
01:32:44,420 --> 01:32:46,440
האב ג'ו נפטר עקב
?סרטן ריאות, נכון
956
01:32:46,741 --> 01:32:48,534
כפי שנפטר האדם
שד"ר פרנקנשטיין
957
01:32:48,535 --> 01:32:50,114
.ניסה להעניק לו גוף חדש
...מאלדר-
958
01:32:50,345 --> 01:32:52,616
מהו הזמן בו הוצאת את הצינורות
?הללו מצווארה של האישה הזו
959
01:32:52,617 --> 01:32:55,009
מהו הזמן בו ניתקת את אספקת
?הדם לראשו של האדם הזה
960
01:32:55,019 --> 01:32:56,382
.זהו הזמן בו האב ג'ו נפטר
961
01:32:56,383 --> 01:32:58,287
הביאי לי את תעודת
הפטירה שלו, אראה לך זאת
962
01:32:58,318 --> 01:33:00,325
ואז אקח אותה לבולשת
.ואראה אותה להם
963
01:33:00,914 --> 01:33:03,315
אתה באמת חושבת
?שהם יאמינו למילותיך
964
01:33:03,792 --> 01:33:05,963
.זהו אי צדק לשמו
965
01:33:08,566 --> 01:33:11,363
ובכן, בהתחשב בפשעיו
,כלפי הנערים האלו
966
01:33:12,552 --> 01:33:14,062
?למי בכלל יהיה איכפת
967
01:33:14,109 --> 01:33:15,611
!חשבתי שגם את האמנת לו
968
01:33:16,628 --> 01:33:18,204
.רציתי להאמין לו
969
01:33:19,294 --> 01:33:22,200
אכן האמנתי לו! פעלתי
.על פי האמונה הזו
970
01:33:28,011 --> 01:33:30,204
אולי פשוט תאמרי לי
?מה הוא אמר לך
971
01:33:47,502 --> 01:33:49,711
הבולשת עוצרת את
ד"ר פרנקשטיין המודרני
972
01:33:52,417 --> 01:33:53,728
...הוא אמר לי
973
01:33:55,460 --> 01:33:57,135
".אל תוותרי"
974
01:33:59,587 --> 01:34:03,148
.ולא ויתרתי. וזה הציל את חייך
975
01:34:05,988 --> 01:34:07,991
אך העברתי את הילד הזה
!דרך 7 מדורי גיהנום
976
01:34:08,971 --> 01:34:11,349
ויש לי ניתוח נוסף
.המתוכנן להבוקר
977
01:34:11,973 --> 01:34:14,777
מכיוון שאני מאמינה שאלוהים
...אמר לי לעשות זאת
978
01:34:16,293 --> 01:34:19,056
,דרך כומר פדופיל
!לא פחות ולא יותר
979
01:34:20,624 --> 01:34:23,580
ומה אם תפילותיו של האב
?ג'ו נענו בסופו של דבר
980
01:34:25,512 --> 01:34:27,006
?מה אם מחלו לו
981
01:34:28,509 --> 01:34:30,040
.מכיוון שלא ויתר
982
01:34:37,302 --> 01:34:39,172
.נסה להוכיח זאת, מאלדר
983
01:34:45,458 --> 01:34:47,075
.אני צריכה להגיע לבית החולים
984
01:34:55,150 --> 01:34:56,299
.סקאלי
985
01:34:58,155 --> 01:34:59,444
?מדוע שיאמר זאת
986
01:35:01,120 --> 01:35:02,452
".אל תוותרי"
987
01:35:03,235 --> 01:35:05,007
?מדוע שיאמר לך דבר כזה
988
01:35:09,802 --> 01:35:11,841
אני חושבת שהוא
.התכוון אליך
989
01:35:11,958 --> 01:35:13,215
.הוא לא אמר לי זאת
990
01:35:14,179 --> 01:35:15,407
.הוא אמר זאת לך
991
01:35:20,994 --> 01:35:22,262
,אם האב ג'ו היה השטן
992
01:35:22,302 --> 01:35:24,628
מדוע שיאמר ההפך ממה
?שהשטן עשוי היה לומר
993
01:35:28,990 --> 01:35:30,423
.אולי זו התשובה
994
01:35:31,042 --> 01:35:32,689
.תשובה רחבה יותר
995
01:35:34,437 --> 01:35:35,723
?למה אתה מתכוון
996
01:35:36,901 --> 01:35:38,239
.אל תוותרי
997
01:35:45,685 --> 01:35:48,213
אנא, אל תגרום לכך להיות
.קשה יותר מאשר המצב הנוכחי
998
01:35:51,261 --> 01:35:53,723
.בסדר. בסדר
999
01:35:56,249 --> 01:35:57,950
,אם יש לך ספקות
1000
01:35:59,276 --> 01:36:00,881
,ספקות כלשהן
1001
01:36:02,240 --> 01:36:04,379
.פשוט בטלי את הניתוח הבוקר
1002
01:36:08,093 --> 01:36:09,645
.ואז נסתלק מכאן
1003
01:36:14,222 --> 01:36:15,554
.רק אני ואת
1004
01:36:21,622 --> 01:36:24,349
?רחוק מהאפלה עד כמה שנוכל
1005
01:36:27,447 --> 01:36:29,313
.אינני בטוח שזה עובד כך
1006
01:36:30,176 --> 01:36:32,244
אני חושב שייתכן
...שהאפלה מוצאת אותך
1007
01:36:33,037 --> 01:36:34,239
.ואותי
1008
01:36:36,171 --> 01:36:37,544
.אני יודעת שזה כך
1009
01:36:42,933 --> 01:36:44,456
.אך תני לה לנסות
1010
01:37:25,674 --> 01:37:29,982
בנק הדם
טיפול בהקרנה
1011
01:38:11,320 --> 01:38:13,441
?את מוכנה להתחיל, ד"ר סקאלי
1012
01:38:34,340 --> 01:38:35,753
.כן
1013
01:38:44,483 --> 01:38:48,806
לזכרו של
רנדי סטון
1014
01:38:59,845 --> 01:39:03,486
בוים ע"י
כריס קרטר
1015
01:39:05,941 --> 01:39:09,783
נכתב והופק ע"י
פרנק ספוטניץ וכריס קרטר
1016
01:39:43,188 --> 01:39:47,085
דיוויד דוכובני
1017
01:39:47,533 --> 01:39:51,454
ג'יליאן אנדרסון
1018
01:39:51,464 --> 01:39:55,535
אמנדה פיט
1019
01:39:55,537 --> 01:39:59,408
בילי קונלי
1020
01:40:01,391 --> 01:40:05,281
אלווין "אקזיביט" ג'וינר
1021
01:40:05,445 --> 01:40:09,223
מיטש פילגי
1022
01:40:09,485 --> 01:40:13,363
קאלום קית' רני
1023
01:40:14,633 --> 01:40:18,430
אדם גודלי
ניקי אייקוקס
1024
01:40:19,849 --> 01:40:23,849
המתינו! לאחר הקרדיטים
(; ישנו קטע נוסף
1025
01:40:25,483 --> 01:40:31,739
תורגם משמיעה ע"י
Qsubs מצוות GreenScorpion
1026
01:40:31,797 --> 01:40:33,883
סונכרן לגרסה זו ע"י
Qsubs עופר מצוות