1
00:00:36,492 --> 00:00:46,363
- :ת י ק י ם ב א פ ל ה 2 -
- א נ י ר ו צ ה ל ה א מ י ן -
2
00:00:46,398 --> 00:00:52,398
תורגם משמיעה ע"י
Qsubs מצוות GreenScorpion
3
00:00:54,138 --> 00:00:57,734
סומרסט, מערב וירג'יניה
22:23
4
00:01:56,746 --> 00:01:58,300
!הישארו יחד
5
00:01:59,673 --> 00:02:01,200
!שימרו על השורה
6
00:02:04,306 --> 00:02:05,687
צמיד זיהוי רפואי
7
00:02:16,458 --> 00:02:18,050
!תנו לו מרחב
8
00:02:18,171 --> 00:02:21,001
,שימרו על השורה, רבותיי
!הביטו לשמאלכם, הביטו לימינכם
9
00:02:21,368 --> 00:02:22,743
!שימרו על השורה
10
00:02:27,018 --> 00:02:29,666
!זה כאן. זה כאן
11
00:02:31,861 --> 00:02:34,000
!היי, הירגע, חבר! היי
12
00:02:49,251 --> 00:02:51,695
!הניחו לו ללכת
!הניחו לו ללכת! הניחו לו ללכת-
13
00:03:21,238 --> 00:03:23,960
!הניחו לו ללכת
!הניחו לו ללכת
14
00:03:39,770 --> 00:03:42,074
!לאט, לאט, הניחו לו ללכת
!הניחו לו ללכת! הניחו לו ללכת
15
00:03:47,675 --> 00:03:50,913
!כאן! לכאן! זה כאן
16
00:03:52,316 --> 00:03:54,650
!זה כאן
.התרחקו. תנו לו מרחב-
17
00:04:25,817 --> 00:04:27,768
...עברתי על התרשימים ששלחת
18
00:04:27,803 --> 00:04:31,533
והתייעצתי עם עוד רופא עצבים
.של ילדים אשר עובד עימי כאן
19
00:04:32,712 --> 00:04:34,887
.אנו מודאגים לגבי שני דברים
20
00:04:34,888 --> 00:04:36,648
מחסור בחילוף חומרים של השומן
21
00:04:36,685 --> 00:04:38,472
.וירידה גדולה בהנפקת האנזימים
22
00:04:38,473 --> 00:04:40,422
.נכון, זה נכון בהחלט
23
00:04:40,517 --> 00:04:43,427
שני אלו מצביעים על
.מחלת אגירה ליזוזומלית
24
00:04:43,809 --> 00:04:47,005
את הרופאה הראשית
...של הילד, ד"ר
25
00:04:47,072 --> 00:04:49,291
.סקאלי. דנה סקאלי
26
00:04:49,430 --> 00:04:51,806
ובדקת את תפקוד
?הליזוזומים שלו
27
00:04:51,808 --> 00:04:55,177
אני חושבת שכל תוצאותיי
.מונחות לפניך, ד"ר
28
00:04:55,216 --> 00:04:59,628
אני חוששת שזו מחלת ניוון מוחי
,מסוג 2 כמו מחלת סנדהוף
29
00:04:59,645 --> 00:05:03,613
שהאנזימים שלו לא מרוקנים את
.השומנים ממוחו וגורמים לניוון
30
00:05:03,752 --> 00:05:05,695
,אם את חושדת שזו מחלת סנדהוף
31
00:05:05,938 --> 00:05:08,628
הייתי בודקת את רמת אנזים
.ההקסוזאמינידאז של הילד
32
00:05:08,905 --> 00:05:10,155
.עשיתי זאת
33
00:05:10,203 --> 00:05:13,701
מה שאני מחפשת
.הוא דרך טיפול, ד"ר
34
00:05:14,151 --> 00:05:17,010
.לא קיים טיפול לסנדהוף
35
00:05:18,070 --> 00:05:20,246
ואם היה קיים, אני בטוחה
.שהיית אומרת לי
36
00:05:47,316 --> 00:05:49,435
?היי, כריסטיאן, איך אתה מרגיש
37
00:05:49,502 --> 00:05:52,327
,בסדר, ד"ר סקאלי
?מה שלומך
38
00:05:52,394 --> 00:05:55,355
אני? ובכן, אני
.בסדר גמור, תודה
39
00:05:57,979 --> 00:05:59,836
?קיבלת דעות מרופאים חיצוניים
40
00:06:01,308 --> 00:06:02,372
.כן
41
00:06:02,856 --> 00:06:05,176
.נערוך עוד כמה בדיקות
42
00:06:05,244 --> 00:06:06,533
?דנה סקאלי
43
00:06:08,032 --> 00:06:10,143
ד"ר סקאלי, אני מחפש
.את פוקס מאלדר
44
00:06:11,441 --> 00:06:12,823
.סילחו לי
45
00:06:15,593 --> 00:06:18,133
...סוכן מיוחד דראמי מה
.אני יכולה לנחש מהיכן אתה-
46
00:06:18,766 --> 00:06:21,533
הבולשת צריכה לדבר עם
.פוקס מאלדר בדחיפות
47
00:06:21,549 --> 00:06:23,352
אינני עובדת יותר
.עם פוקס מאלדר
48
00:06:23,530 --> 00:06:26,187
אינני עובדת עם הבולשת. -אך אם
...היית יכולה ליצור איתו קשר
49
00:06:26,971 --> 00:06:29,847
זה עשוי היה להציל את
.חייה של סוכנת מהבולשת
50
00:07:23,984 --> 00:07:25,513
?מה קורה, דוק
51
00:07:25,995 --> 00:07:28,465
,הפכת לאדם בוטח מאוד, מאלדר
52
00:07:28,518 --> 00:07:30,730
עבור אדם המבוקש
.על ידי הבולשת
53
00:07:31,172 --> 00:07:33,215
.עיניים באחורי ראשי, סקאלי
54
00:07:33,731 --> 00:07:36,132
,"אאוף איינר וולנלנג"
.כפי שהגרמנים אומרים
55
00:07:36,422 --> 00:07:38,500
זהו מצב של ידיעה מראש אשר
לעיתים קרובות מבלבלים בינו
56
00:07:38,537 --> 00:07:41,632
לבין חוש שישי אנושי פשוט בו
המוח האנושי מפעיל הגיון עמוק
57
00:07:41,686 --> 00:07:45,286
,תחת הקיום הארעי של האנושות
,ללא עזרתו של התת מודע
58
00:07:45,497 --> 00:07:47,759
הופך לחומרי בדיוק
.כפי שעשית הרגע
59
00:07:48,396 --> 00:07:53,164
,אז אם באמת תהיי חומרית
.תהפכי ללא חומרית במהירות
60
00:07:53,852 --> 00:07:56,150
אך מי עדיין מאמין
?בשטויות האלו
61
00:07:58,662 --> 00:08:01,409
.ובכן, כנראה שבבולשת מאמינים
62
00:08:02,496 --> 00:08:04,333
.היה לי אורח היום, מאלדר
63
00:08:05,819 --> 00:08:08,389
הבולשת רוצים את עזרתך
.במציאת סוכנת נעדרת
64
00:08:08,537 --> 00:08:10,523
ובכן, אני מקווה שאמרת
.להם שיקפצו לי
65
00:08:10,558 --> 00:08:12,683
.הם אומרים שהכל נסלח
66
00:08:13,078 --> 00:08:17,051
שהם יסירו את כל ההאשמות נגדך אם
.תעזור להם לפתור את המקרה הזה
67
00:08:17,088 --> 00:08:18,958
?הבולשת תסלח לי
68
00:08:19,179 --> 00:08:21,031
הם העלו אותי למשפט
בהתבסס על האשמות מזויפות
69
00:08:21,053 --> 00:08:25,075
וניסו לערער עשור מעבודתי, הם
.אמורים לבקש ממני סליחה, סקאלי
70
00:08:25,157 --> 00:08:27,450
אני חושבת שזה מה
.שהם עושים. נואשות
71
00:08:28,535 --> 00:08:30,519
?כיצד אוכל לעזור לאנשים האלו
72
00:08:31,046 --> 00:08:34,076
מישהו התייצב בפניהם
.עם ראיות מבטיחות
73
00:08:34,887 --> 00:08:37,280
.מדיום, כך הוא טוען
74
00:08:39,589 --> 00:08:42,266
.זהו תכסיס, סקאלי
.לאלץ אותי לצאת ממחבואי
75
00:08:42,267 --> 00:08:44,160
מאלדר, אם הבולשת היתה
,רוצה לתפוס אותך
76
00:08:44,226 --> 00:08:45,920
אין לי ספק שהם היו
.יכולים לעשות זאת
77
00:08:45,973 --> 00:08:48,319
אני חושבת שהם שמחו
.מאוד שזזת מדרכם
78
00:08:48,466 --> 00:08:51,655
יופי, מכיוון שאני שמח
.באותה מידה שהם זזו מדרכי
79
00:08:51,698 --> 00:08:53,891
חייה של סוכנת צעירה
.נמצאים על כף המאזניים
80
00:08:56,394 --> 00:08:58,280
מאלדר, אני יודעת שאינני
...חייבת לומר זאת, אך
81
00:08:58,793 --> 00:09:00,512
.זה יכול היה לקרות לך בעבר
82
00:09:00,574 --> 00:09:01,729
.או לי
83
00:09:02,428 --> 00:09:04,126
...אתה יודע, למען האמת
84
00:09:04,687 --> 00:09:06,606
.אני מודאגת ממך
85
00:09:06,976 --> 00:09:10,675
ומהתוצאות של בידוד
.לתקופה ארוכה
86
00:09:10,742 --> 00:09:13,102
.אני בסדר גמור כאן
87
00:09:15,384 --> 00:09:16,916
.אני מאושר מאוד
88
00:09:33,648 --> 00:09:35,513
.אומר להם את תשובתך
89
00:09:49,792 --> 00:09:51,331
!לעזאזל
90
00:09:54,569 --> 00:09:55,912
.בסדר, אלך
91
00:09:57,475 --> 00:09:59,300
.בתנאי אחד
92
00:10:34,461 --> 00:10:37,804
וושינגטון הבירה
21:24
93
00:11:13,309 --> 00:11:14,859
.תודה על הטרמפ
94
00:11:15,529 --> 00:11:18,422
.אל תודה לי
.אני לא שלחתי אותו
95
00:11:39,996 --> 00:11:41,204
.המתינו כאן
96
00:11:54,965 --> 00:11:57,694
ג'ורג' ו. בוש
97
00:12:02,058 --> 00:12:03,912
ג'יי. אדגר הובר
98
00:12:07,972 --> 00:12:09,272
.היכנסו
99
00:12:19,594 --> 00:12:21,175
.סילחי לי. הם כאן
100
00:12:25,536 --> 00:12:29,257
.תודה שעזרתם לגרום לזה לקרות
.אני סוכנת מיוחדת אחראית וויטני
101
00:12:29,324 --> 00:12:31,285
.דנה סקאלי
?פוקס מאלדר, אני מניחה-
102
00:12:32,594 --> 00:12:34,324
,אני יודעת שזה מוזר
.אך ברוך שובך
103
00:12:34,325 --> 00:12:35,921
הצוות שלי ואני
.מעריכים את אמונך
104
00:12:37,598 --> 00:12:40,224
,מה שלא יהיה האמון
?מה אם לא אוכל לעזור לכם
105
00:12:40,350 --> 00:12:41,926
?או שיתגלה שהסוכנת שלכם מתה
106
00:12:42,678 --> 00:12:44,730
.העבר נותר בעבר
107
00:12:44,763 --> 00:12:46,471
אני מכירה את עבודתך
,על תיקי אקס כאן
108
00:12:46,560 --> 00:12:49,129
ואני מאמינה שאתה הסיכוי הטוב
.ביותר שיש למוניקה באנן כרגע
109
00:12:49,910 --> 00:12:51,314
?כמה זמן היא נעדרת
110
00:12:51,584 --> 00:12:53,071
.מיום ראשון בערב
111
00:12:53,472 --> 00:12:54,993
.כמעט שלושה ימים
112
00:12:55,920 --> 00:12:58,217
,אני יודעת שאת יודעת זאת
,אך לאחר 72 שעות
113
00:12:58,241 --> 00:12:59,783
קיים סיכוי זעום
.שהיא עדיין בחיים
114
00:12:59,822 --> 00:13:01,687
יש לנו סיבה זעומה
.להאמין שהיא בחיים
115
00:13:02,446 --> 00:13:04,841
אך עד כה, אין לנו
.ראיות סותרות
116
00:13:04,965 --> 00:13:06,618
.והעובדות נותנות לנו תקווה
117
00:13:07,322 --> 00:13:09,777
,זמן קצר לאחר שנעלמה
.מצאנו את זה
118
00:13:09,916 --> 00:13:11,211
.זרוע קטועה
119
00:13:13,017 --> 00:13:15,580
?היכן
.בערך 16 ק"מ מביתה-
120
00:13:15,667 --> 00:13:17,812
.אינני מבינה, זו זרוע של גבר
121
00:13:17,948 --> 00:13:20,749
יש התאמה לראיה שנמצאה
?בזירה הפשע או לידה
122
00:13:21,113 --> 00:13:22,433
?דם או רקמה
.דם-
123
00:13:22,932 --> 00:13:25,442
נמצא בחניה ועל כלי הגינה
.אשר מתאים לפצע
124
00:13:25,796 --> 00:13:28,555
?הובילו אתכם לכך
.כמו מחט בערימת שחת-
125
00:13:28,583 --> 00:13:30,622
על ידי מישהו הטוען
.שיש לו יכולות על טבעיות
126
00:13:30,803 --> 00:13:32,621
.ג'וסף פיצפטריק קריסמן
127
00:13:32,647 --> 00:13:35,408
.ואת חושבת שהוא רמאי
?מה גורם לך לומר זאת-
128
00:13:36,157 --> 00:13:37,352
.יכולת על טבעית
129
00:13:37,833 --> 00:13:39,667
...האב ג'ו היה
?האב-
130
00:13:40,255 --> 00:13:42,854
?הוא היה כומר
.קתולי-
131
00:13:43,286 --> 00:13:46,631
הוא התקשר אלינו בהפתעה שש שעות
...לאחר שדווח שמוניקה באנן נעדרת
132
00:13:46,877 --> 00:13:50,174
.טען שהיה לו חיזיון שלה
.קשר על טבעי
133
00:13:50,207 --> 00:13:52,818
?והוא אומר לכם שהיא בחיים
.זה נכון-
134
00:13:53,238 --> 00:13:54,938
?מצאתם קשר נוסף כלשהו
135
00:13:55,152 --> 00:13:57,642
למוניקה באנן? -לא, זו הסיבה
.ששלחתי להביא אותך
136
00:13:58,525 --> 00:14:00,993
אני צריכה לדעת שאיננו
...מבזבזים את זמננו. -ובכן
137
00:14:01,923 --> 00:14:04,714
.הוא אדם דתי
.אדם משכיל, ללא ספק
138
00:14:05,205 --> 00:14:08,329
הוא פעל מיד, לא אמר דבר
,על מנת לסנגר על עצמו
139
00:14:08,366 --> 00:14:10,101
,אין לו קשר לפשע
140
00:14:10,153 --> 00:14:12,817
את מבזבזת זמן, אלא שאת
.זמני ואת זמנם של הסוכנים שלך
141
00:14:13,086 --> 00:14:14,836
.ישנו ספק באמינות
142
00:14:14,859 --> 00:14:17,748
,אם אין לך סיבה להטיל ספק באדם
?אז מדוע להטיל ספק בחזיונותיו
143
00:14:17,821 --> 00:14:19,446
הוא לא הוביל אותנו
,למוניקה באנן
144
00:14:19,873 --> 00:14:21,880
הוא נתן לנו זרוע אדם
.מדממת בשלג
145
00:14:21,922 --> 00:14:24,494
.זהו לא מדע מדויק
,אם זה היה תלוי בי
146
00:14:24,495 --> 00:14:25,955
הייתי נמצא איתו
.במשך 24 שעות ביממה
147
00:14:25,996 --> 00:14:28,027
,הייתי איתו במיטה
.מנשק את התחת הקדוש שלו
148
00:14:32,093 --> 00:14:34,184
.האב ג'ו הוא פדופיל מורשע
149
00:14:38,312 --> 00:14:39,946
.אולי לא אכנס איתו למיטה
150
00:14:40,700 --> 00:14:44,473
ריצ'מונד, וירג'יניה
1:01
151
00:14:55,706 --> 00:14:56,749
?מהו המקום הזה
152
00:14:57,751 --> 00:14:59,950
.מעונות לסוטי מין מורשעים
153
00:15:00,825 --> 00:15:04,051
מעונות? -הם מנהלים את
.המתחם ומפקחים על עצמם
154
00:15:04,884 --> 00:15:07,507
האב ג'ו מתגורר כאן
.בהתנדבות עם שותפו לחדר
155
00:15:09,698 --> 00:15:11,690
פשוט הימנעו מלהיכנס
.לחדר הפעילות
156
00:15:25,062 --> 00:15:26,533
?ג'ו
157
00:15:27,350 --> 00:15:29,015
!אמור להם להיכנס
158
00:15:44,376 --> 00:15:45,484
?האב ג'ו
159
00:15:51,528 --> 00:15:53,853
,סילחו לי על הבלגן
.לא הצלחתי לישון
160
00:15:56,010 --> 00:15:57,698
.האב ג'ו, זהו פוקס מאלדר
161
00:15:57,955 --> 00:16:00,859
.בסדר
.הוא רוצה לשאול מספר שאלות-
162
00:16:01,052 --> 00:16:02,784
למען האמת, אני
.רוצה לשאול משהו
163
00:16:04,348 --> 00:16:06,460
?למה התפללת, אדוני
164
00:16:07,173 --> 00:16:09,161
.לגאולתה של נשמתי הנצחית
165
00:16:09,326 --> 00:16:11,126
אתה חושב שאלוהים
?שומע את תפילותיך
166
00:16:11,209 --> 00:16:12,532
?את חושבת שהוא שומע את שלך
167
00:16:12,834 --> 00:16:14,859
לא ביצעתי מעשי סדום
.ב-37 נערי מזבח
168
00:16:17,701 --> 00:16:19,070
.דרך ציורית לומר זאת
169
00:16:19,114 --> 00:16:21,725
.יש לי מילה אחרת אם אתה רוצה
.אני בטוח שיש לך-
170
00:16:22,545 --> 00:16:24,377
אני חייב להאמין
.שהוא אכן שומע אותי
171
00:16:24,925 --> 00:16:27,235
אחרת, מדוע שישלח
?את החזיונות הללו
172
00:16:27,321 --> 00:16:29,426
אולי זהו אינו אלוהים
.אשר שולח אותם
173
00:16:30,012 --> 00:16:31,486
.אתה קורא להם חזיונות
174
00:16:31,727 --> 00:16:32,846
?אתה רואה אותם
175
00:16:33,204 --> 00:16:35,795
במה שאתם יכולים
."לקרוא לו, "עיני רוחי
176
00:16:36,268 --> 00:16:37,329
?מה אתה רואה
177
00:16:50,301 --> 00:16:52,557
אני רואה את הבחורה
.המסכנה מותקפת
178
00:16:54,733 --> 00:16:56,770
.אני רואה אותה נאבקת
179
00:16:57,767 --> 00:16:59,329
.אני שומע כלבים נובחים
180
00:16:59,507 --> 00:17:00,595
?היכן
181
00:17:01,114 --> 00:17:02,417
.אינני יכול לומר
182
00:17:03,048 --> 00:17:05,964
.אך אתה רואה אותה בחיים
...לא, אך אני-
183
00:17:06,809 --> 00:17:08,872
.אני מרגיש שהיא בחיים
184
00:17:10,880 --> 00:17:14,199
תוכל... להראות לנו
?כיצד אתה עושה זאת
185
00:17:27,131 --> 00:17:29,538
אינני יודע אם אוכל
.לעשות זאת כעת
186
00:17:32,647 --> 00:17:35,452
.אולי עדיף אם היא לא תהיה כאן
187
00:17:37,003 --> 00:17:38,596
אולי מה שאתה רואה הוא דרך
188
00:17:38,597 --> 00:17:41,690
לנסות לגרום לאנשים
.לשכוח מה אתה באמת
189
00:18:08,970 --> 00:18:10,647
!אלוהים אדירים, מאלדר
190
00:18:13,979 --> 00:18:16,406
הלך הניסיון לנשק את
.התחת הקדוש שלו
191
00:18:16,965 --> 00:18:18,223
.אני מצטערת
192
00:18:20,069 --> 00:18:23,973
הייתי רחוקה מהעסק הזה במשך
.זמן רב, או לא מספיק
193
00:18:24,031 --> 00:18:26,018
.לא, לא, היית טובה בפנים
194
00:18:26,656 --> 00:18:29,922
.היו לי רק שאלות ותו לא
,את דחקת בו, אתגרת אותו
195
00:18:30,524 --> 00:18:32,232
.כמו בזמנים עברו
196
00:18:34,224 --> 00:18:36,725
.כן, ובכן, הוא שרץ ושקרן
197
00:18:37,082 --> 00:18:39,671
,הוא יודע מי עשה זאת
.והם מספקים לו מידע
198
00:18:39,705 --> 00:18:41,261
.כלומר, תראה היכן הוא מתגורר
199
00:18:41,492 --> 00:18:43,261
...והזרוע הזו שהם מצאו
200
00:18:43,611 --> 00:18:47,812
,היא לא נקטעה במהלך מאבק
.היא נחתכה והוסרה בצורה נקיה
201
00:18:48,629 --> 00:18:51,855
ואמור לי, כיצד הוא הצליח
להוביל אותם הישר אליה
202
00:18:51,946 --> 00:18:54,619
ואין לו מושג קלוש
?היכן הקורבן נמצאת
203
00:18:55,145 --> 00:18:57,466
תגלה שני דברים ב-24
:השעות הקרובות
204
00:18:57,499 --> 00:19:01,858
,סוכנת מתה ושהבחור הזה
.האב ג'ו, הוא רמאי גדול מאוד
205
00:19:02,107 --> 00:19:03,801
.ייתכן שתהיי צודקת, סקאלי
206
00:19:04,802 --> 00:19:06,227
.ייתכן שתהיי צודקת
207
00:19:07,493 --> 00:19:08,983
?אך מה אם את טועה
208
00:19:16,479 --> 00:19:18,515
?מה אתה עושה
.אקח אותו לנסיעה-
209
00:19:18,867 --> 00:19:21,449
אראה עד כמה יכולותיו העל
.טבעיות של האב ג'ו אמיתיות
210
00:19:24,673 --> 00:19:27,440
.כן, ובכן... זה היה מהנה
211
00:19:28,047 --> 00:19:30,731
סקאלי, אף אחד לא יכריח
.אותך לשבת לידו
212
00:19:30,866 --> 00:19:32,971
תודה, אך כבר לקחו
.אותי לנסיעה
213
00:19:32,981 --> 00:19:34,666
בכל אופן, הוא לא
.רוצה שאתקרב אליו
214
00:19:37,958 --> 00:19:39,073
.אני רוצה אותך כאן
215
00:19:39,143 --> 00:19:40,681
.אלו לא חיי יותר, מאלדר
216
00:19:41,221 --> 00:19:43,473
סיימתי לרדוף אחרי
.מפלצות באפלה
217
00:19:43,681 --> 00:19:45,866
אני חושבת שגם אתה עשית
.את כל שהם ביקשו ממך
218
00:19:47,055 --> 00:19:48,819
אתה יודע, אף אחד לא אמר
.שאתה חייב להישאר כאן
219
00:19:51,215 --> 00:19:52,911
.האנשים האלו זקוקים לעזרתי
220
00:19:54,382 --> 00:19:56,102
.ובהחלט אוכל להיעזר בך
221
00:20:13,055 --> 00:20:16,353
סומרסט, מערב וירג'יניה
5:02
222
00:20:23,679 --> 00:20:24,923
?אנחנו מתקרבים
223
00:20:25,324 --> 00:20:26,543
.אמור לנו אתה
224
00:20:28,722 --> 00:20:31,031
אינני יודע, אין לי
.מושג קלוש היכן אנו
225
00:20:32,052 --> 00:20:34,966
זה בסדר. כל אחד
.עובד בצורה שונה
226
00:20:35,684 --> 00:20:37,262
?מי אתה, השוטר הטוב
227
00:20:38,348 --> 00:20:39,782
.אני הלא-שוטר
228
00:20:44,470 --> 00:20:46,045
.אינני מכיר את הילדה הזו
229
00:20:46,374 --> 00:20:48,216
...הסוכנת באנן שלכם
230
00:20:48,394 --> 00:20:50,532
.אין לי שמץ של הקשר
231
00:20:51,264 --> 00:20:53,761
,תמיד ישנו משהו
.לא משנה כמה קטן
232
00:20:55,442 --> 00:20:57,217
?ומי מינה אותך להיות המומחה
233
00:20:58,791 --> 00:21:01,531
...חקרתי בעבר מספר מקרים
234
00:21:01,549 --> 00:21:04,180
העוסקים בתופעות לא
.מוסברות עבור הבולשת
235
00:21:05,085 --> 00:21:06,891
?אז אתה מאמין בדברים מסוג זה
236
00:21:08,849 --> 00:21:10,797
.בוא נאמר שאני רוצה להאמין
237
00:21:11,646 --> 00:21:14,944
.ואחותו נחטפה על ידי אי.טי
(חייזר מפורסם)
238
00:21:15,744 --> 00:21:16,752
?האם זה נכון
239
00:21:18,564 --> 00:21:20,036
.זה קרה לפני זמן רב
240
00:21:22,309 --> 00:21:23,601
.היא מתה
241
00:21:24,627 --> 00:21:26,829
.לא כך? אחותך
242
00:21:42,992 --> 00:21:44,375
.זהו המקום בו היא נחטפה
243
00:21:45,178 --> 00:21:46,307
.הסוכנת שלכם
244
00:21:46,654 --> 00:21:48,241
.זהו המקום בו היא הותקפה
245
00:21:49,165 --> 00:21:50,725
.אני רוצה שיראה את זירת הפשע
246
00:22:15,171 --> 00:22:16,637
...לא, זה
247
00:22:16,966 --> 00:22:18,198
.זה לא נכון
248
00:22:19,455 --> 00:22:21,534
.הבאתם אותי לבית הלא נכון
249
00:22:29,210 --> 00:22:31,202
.פשוט שלף זאת מהתחת
250
00:22:57,531 --> 00:23:00,677
היו כאן צוותי חדשות שסיקרו את
.הזירה, תמונות של השכונה
251
00:23:00,678 --> 00:23:02,246
היה יכול לזהות זאת
.דרך הטלויזיה
252
00:23:02,367 --> 00:23:04,568
?כן, אך... אך מדוע
253
00:23:05,099 --> 00:23:06,541
?מדוע
?מדוע עשיתם זאת-
254
00:23:06,609 --> 00:23:09,290
מדוע להתאמץ כל כך על מנת
?ליצור סיפור מפורט
255
00:23:09,431 --> 00:23:11,720
.כפרה. מחילה על חטאיו
256
00:23:11,748 --> 00:23:15,243
,הוא כתב הרבה מכתבים לותיקן
.התחנן לחזור לכנסיה
257
00:23:15,317 --> 00:23:17,612
דרך מוזרה להרשים
.את המושב הקדוש
258
00:23:18,516 --> 00:23:20,143
?קולו של אלוהים מדבר דרך אדם
259
00:23:20,144 --> 00:23:22,017
אני חושבת שזה היה קלף
.מנצח מספר פעמים
260
00:23:22,111 --> 00:23:23,737
?אז גם את חושבת שהוא אשם, מה
261
00:23:24,058 --> 00:23:25,611
אנו חייבים להתייחס
.אליו כאל חשוד
262
00:23:25,882 --> 00:23:27,758
.אך לא מצאתם קשר לפשע
263
00:23:27,763 --> 00:23:30,751
אל תחשוב שהסוכנים שלי יחדלו
.לחפש. והם חושבים שימצאו קשר
264
00:23:30,897 --> 00:23:32,766
.אך את לא, אחרת לא הייתי כאן
265
00:23:33,076 --> 00:23:35,347
כן, אינני הבחורה הפופולרית
ביותר בבולשת כרגע
266
00:23:35,348 --> 00:23:37,418
.מכיוון שקראתי לך, האמן לי
...כן-
267
00:23:37,691 --> 00:23:41,138
גם אני לא הייתי בדיוק
.מר פופולרי" בבולשת"
268
00:23:41,213 --> 00:23:43,134
.אך התמודדת עם מדיומים בעבר
269
00:23:43,840 --> 00:23:46,809
לות'ר לי בוגס, קלייד
.ברוקמן, ג'רלד שנאוץ
270
00:23:46,810 --> 00:23:50,749
עברתי על התיקים האלו, והעבודה
.הזו היתה... מרשימה מאוד
271
00:23:51,482 --> 00:23:54,017
כן, ובכן... אני
.רק חצי מהצוות
272
00:23:54,845 --> 00:23:57,031
.אך אני זקוקה לתובנותיך
273
00:24:07,552 --> 00:24:10,815
.היא ברחה. היא ניסתה להימלט
274
00:24:10,882 --> 00:24:13,589
.היו שני אנשים
.אך היא לא הצליחה
275
00:24:13,808 --> 00:24:16,599
הוא הפיל אותה לקרקע, זה
.קרה כאן, זה קרה ממש כאן
276
00:24:16,735 --> 00:24:19,025
.ואז הם הניחו אותה... מאחור
277
00:24:19,055 --> 00:24:21,868
?היכן
!במכונית. לא-
278
00:24:21,949 --> 00:24:24,303
זה היה טנדר, טנדר
.עם סימן עליו
279
00:24:24,336 --> 00:24:27,779
!אנו חייבים למצוא אותה
.כואב לה, כואב לה מאוד-
280
00:24:27,804 --> 00:24:29,969
!אמור לי היכן
!אינני יודע, אינני יכול לראות-
281
00:24:30,054 --> 00:24:33,123
אנו חייבים למצוא אותה! -אינני
!יכול לראות, אינני יכול לראות
282
00:24:38,601 --> 00:24:40,926
.מכיוון שהוא שולף את זה מהתחת
283
00:24:53,809 --> 00:24:55,163
?האב ג'ו
284
00:25:07,753 --> 00:25:08,941
.שלום, כריסטיאן
285
00:25:09,482 --> 00:25:11,593
.עיניך זוהרות מאוד הבוקר
286
00:25:12,424 --> 00:25:13,997
.שקעתי במחשבות
287
00:25:14,202 --> 00:25:15,539
?כן, על מה חשבת
288
00:25:15,958 --> 00:25:18,518
.כיצד אני עומד לצאת מכאן
289
00:25:20,406 --> 00:25:22,846
ובכן, אתה יודע, אני חושבת
.בדיוק על אותו הדבר
290
00:25:23,495 --> 00:25:26,260
?האם אוכל לצאת מכאן בקרוב
291
00:25:27,820 --> 00:25:29,877
?מה קרה? משהו הפחיד אותך
292
00:25:30,685 --> 00:25:34,259
.האופן בו האדם הזה מביט בי
293
00:25:35,312 --> 00:25:36,404
?איזה אדם
294
00:25:44,382 --> 00:25:45,584
.אל תפחד
295
00:25:54,749 --> 00:25:56,399
.בדיוק חיפשתי את אלו
296
00:25:56,938 --> 00:25:58,821
,רציתי לעבור עליהם בעצמי
297
00:25:58,856 --> 00:26:01,215
וגם על תוצאות הבדיקות
.החדשות שהזמנת
298
00:26:01,275 --> 00:26:05,336
,זה לא ממש תחום הפעולה שלך
.אבי, אלא של רופאיו הראשיים
299
00:26:05,720 --> 00:26:07,630
במסגרת תחום
פעילותי עליי לוודא
300
00:26:07,631 --> 00:26:10,001
שכל רופאיי מקבלים
...את ההחלטות הנכונות
301
00:26:10,328 --> 00:26:12,639
עבור המטופלים שלהם
.ועבור בית החולים
302
00:26:12,650 --> 00:26:14,363
אוכל לקבל את תוצאות
?הבדיקות, בבקשה
303
00:26:16,992 --> 00:26:19,154
אנו נמצאים כאן על
.מנת לרפא את החולים
304
00:26:19,650 --> 00:26:21,927
לא להאריך את
.היסורים של הגוססים
305
00:26:22,450 --> 00:26:25,047
קיימים מתקנים אחרים
.וטובים יותר עבור הילד
306
00:27:06,954 --> 00:27:09,175
בריכת מק'לארן
307
00:29:06,194 --> 00:29:07,495
!אני בסדר
308
00:29:07,979 --> 00:29:09,286
.הכל בסדר
309
00:29:42,957 --> 00:29:44,959
.אני יכול להרגיש אותך חושבת
310
00:29:46,803 --> 00:29:49,459
אני מצטערת. אינני
.מצליחה להירדם
311
00:29:53,507 --> 00:29:55,902
למען האמת, יש לי
.משהו קטן עבור זה
312
00:29:58,848 --> 00:30:00,760
?רק משהו קטן
313
00:30:00,796 --> 00:30:02,099
.תודה
314
00:30:03,459 --> 00:30:04,696
?מה קרה
315
00:30:09,313 --> 00:30:13,561
יש לי מטופל, ילד החולה
.במחלת מוח נדירה
316
00:30:14,291 --> 00:30:16,095
.והוא חולה מאוד
317
00:30:17,465 --> 00:30:19,623
מדוע לא סיפרת לי
?על כך לפני כן
318
00:30:22,150 --> 00:30:24,386
.חשבתי שיש משהו שאוכל לעשות
319
00:30:25,339 --> 00:30:26,456
?ואין
320
00:30:27,144 --> 00:30:30,210
...ובכן, ישנם
,טיפולים קיצוניים
321
00:30:30,266 --> 00:30:32,523
.אך אף אחד לא רוצה לדבר עליהם
322
00:30:33,470 --> 00:30:36,331
אפילו המומחים אומרים
.שאין דבר שאפשר לעשות
323
00:30:36,801 --> 00:30:38,176
...אין דבר פרט
324
00:30:39,675 --> 00:30:41,599
.אין דבר פרט להניח לו למות
325
00:30:44,630 --> 00:30:48,168
אז אני שוכבת כאן ומקללת את
.אלוהים על כל האכזריות שלו
326
00:30:50,278 --> 00:30:52,871
ואת חושבת שאלוהים
?לא ישן עקב כך
327
00:30:55,055 --> 00:30:58,230
מדוע להביא ילד לעולם
?רק על מנת לגרום לו לסבול
328
00:31:01,398 --> 00:31:04,884
,אינני יודעת, מאלדר
.יש לי קשר חזק לילד הזה
329
00:31:08,333 --> 00:31:09,644
?בן כמה הוא
330
00:31:12,498 --> 00:31:14,679
.אתה חושב שזה בגלל וויליאם
331
00:31:17,544 --> 00:31:21,389
אני חושב שבננו הותיר את שנינו
.עם ריקנות שלא ניתן למלאה
332
00:31:25,585 --> 00:31:27,059
.פשוט הירדמי
333
00:31:29,186 --> 00:31:31,249
הניחי לי לקלל את
.אלוהים לזמן מה
334
00:31:34,367 --> 00:31:35,687
.תודה
335
00:31:40,891 --> 00:31:42,628
!הזקן מגרד
336
00:32:01,587 --> 00:32:05,889
היה משהו מוזר בדו"ח
.הרעלים של הזרוע הקטועה
337
00:32:05,926 --> 00:32:07,024
?מה
338
00:32:07,676 --> 00:32:10,585
עברתי שוב על דו"ח
.הראיות של הבולשת
339
00:32:12,266 --> 00:32:14,776
וברקמה היו שאריות של סם אשר
340
00:32:14,842 --> 00:32:18,210
בדרך כלל ניתן לחולים
.המטופלים בעזרת קרינה
341
00:32:18,544 --> 00:32:21,568
כמו כן, היו שאריות של
.סם בשם אספרומזין
342
00:32:22,413 --> 00:32:23,710
?מדוע זה מוזר
343
00:32:26,652 --> 00:32:29,477
.אספרומזין הוא סם הרגעה לחיות
344
00:32:36,262 --> 00:32:37,663
.כעת אינני מצליח להירדם
345
00:32:41,973 --> 00:32:43,016
?מאלדר
346
00:32:43,135 --> 00:32:47,181
מדוע סם הרגעה לחיות נמצא
?בזרועו הקטועה של אדם
347
00:32:47,950 --> 00:32:49,833
אינני יכולה אפילו להתחיל
.להעלות השערות
348
00:32:50,382 --> 00:32:52,259
הוא אמר שהוא שמע
.כלבים נובחים
349
00:32:53,423 --> 00:32:54,523
?מי
350
00:32:54,672 --> 00:32:55,899
.האב ג'ו
351
00:32:58,341 --> 00:33:00,038
?מאלדר, מה אתה עושה
352
00:33:00,466 --> 00:33:02,453
האין זהו סם הרגעה
?שהיית נותנת לכלב
353
00:33:04,537 --> 00:33:06,225
.הוא רמאי, מאלדר
354
00:33:06,757 --> 00:33:08,944
הוא ממציא את החזיונות
,לכאורה האלו מראשו
355
00:33:08,945 --> 00:33:11,032
וכעת הוא גרם לך להיאבק
.על מנת לקשר ביניהם
356
00:33:11,057 --> 00:33:14,456
כאשר אני רואה אדם בוכה דמעות
של דם בזירת פשע שהוא מזהה
357
00:33:14,489 --> 00:33:17,626
מבלי שביקר בה מעולם, אני חייב
?להסתכן, מבינה מה אני אומר
358
00:33:17,823 --> 00:33:19,078
?דמעות של דם
359
00:33:19,980 --> 00:33:22,379
.כן, תכסיס מעולה
?כיצד את מזייפת זאת
360
00:33:28,223 --> 00:33:30,182
.הלו
?הלו. ד"ר סקאלי-
361
00:33:30,376 --> 00:33:31,419
.כן
362
00:33:31,547 --> 00:33:33,017
.דקוטה וויטני רוצה לדבר עימך
363
00:33:33,095 --> 00:33:34,406
?תוכל להמתין לשניה
364
00:33:36,196 --> 00:33:38,502
.אני מצטערת שהתקשרתי בשעה כזו
?האם היתה פריצת דרך-
365
00:33:38,728 --> 00:33:39,883
?הם מצאו אותה
366
00:33:39,923 --> 00:33:41,545
אנו עוקבים אחר
.כיוון חקירה נוסף
367
00:33:41,951 --> 00:33:43,245
?אותו מקור
368
00:33:43,599 --> 00:33:45,134
.אותו מקור, חדשות טריות
369
00:33:46,697 --> 00:33:47,796
.זה כאן
370
00:33:47,997 --> 00:33:51,239
.זה כאן. פנה בהמשך. האסם
371
00:33:51,782 --> 00:33:55,090
שלוש שעות מאוחר יותר
372
00:34:00,085 --> 00:34:02,601
!עוד פעם אחת. 10 דקות
373
00:34:04,459 --> 00:34:05,829
?מצאתם אותה
.לא-
374
00:34:09,934 --> 00:34:11,082
?מה עשית
375
00:34:15,525 --> 00:34:16,886
.אמרת שישנן חדשות
376
00:34:17,615 --> 00:34:19,106
החדשות הן שהמדיום
שלנו הוביל אותנו
377
00:34:19,107 --> 00:34:21,039
בדיוק לאותו מקום
.שהוביל אותנו אליו בעבר
378
00:34:27,500 --> 00:34:28,910
.אתם תמצאו אותה
379
00:34:29,551 --> 00:34:31,190
.זה מה שאתה ממשיך לומר
380
00:34:32,251 --> 00:34:33,712
.אתם תמצאו גופה
381
00:34:33,960 --> 00:34:37,025
אתה ממשיך לומר לנו
.שהיא בחיים. -היא בחיים
382
00:34:37,395 --> 00:34:38,793
אנו יכולים להמשיך
.לעשות זאת כל הלילה
383
00:34:40,763 --> 00:34:42,475
האנשים האלו כבר
.סחוטים לגמרי
384
00:34:44,631 --> 00:34:46,320
.אני מצטערת שהבאנו אתכם לכאן
385
00:34:49,006 --> 00:34:51,039
!היי! בואו נזוז, חבר'ה
386
00:34:51,387 --> 00:34:54,716
!התאספו! בואו נזוז
!התאספו, רבותיי
387
00:34:54,790 --> 00:34:56,231
!הגיע הזמן לחזור הביתה
388
00:34:57,115 --> 00:34:58,521
.אמור לי
389
00:34:59,301 --> 00:35:00,663
.אמור לי מה אתה רואה
390
00:35:01,925 --> 00:35:03,734
.אני רואה פנים
391
00:35:05,997 --> 00:35:08,382
.אני רואה עיניים לוטשות מבט
392
00:35:09,022 --> 00:35:10,164
?מי
393
00:35:11,447 --> 00:35:12,594
?מי זו
394
00:35:13,432 --> 00:35:14,860
.זה לא ברור
395
00:35:16,292 --> 00:35:18,165
.כמו דרך זכוכית מלוכלכת
396
00:35:22,068 --> 00:35:23,353
.היא נמצאת שם
397
00:35:23,754 --> 00:35:25,021
.אני יודע זאת
398
00:35:31,904 --> 00:35:34,387
סקאלי, למה הוא מתכוון
?"ב-"כמו דרך זכוכית מלוכלת
399
00:35:35,268 --> 00:35:36,606
.מאלדר
?מה-
400
00:35:36,708 --> 00:35:37,934
!הפסק
401
00:35:38,188 --> 00:35:40,640
בסדר, הרגישי חופשיה
.לוותר כמו כל האחרים
402
00:35:40,920 --> 00:35:43,003
.זו איננה עבודתי יותר, מאלדר
403
00:35:43,070 --> 00:35:47,276
,לא, את צודקת, את צודקת
?את כמו הסוכנת שלי כעת, נכון
404
00:35:47,414 --> 00:35:48,624
.אתה צודק
405
00:35:49,429 --> 00:35:50,715
.זו אשמתי
406
00:35:51,277 --> 00:35:54,408
?למה את מתכוונת שזו אשמתך
.על כך שעירבתי אותך בכך-
407
00:35:54,611 --> 00:35:57,271
לא, לא. זה היה הדבר
.הנכון לעשות, סקאלי
408
00:35:57,296 --> 00:35:59,385
העניין איננו למצוא
.את סוכנת הבולשת
409
00:35:59,517 --> 00:36:01,567
העניין הוא שאתה מנסה
.להציל את אחותך
410
00:36:06,390 --> 00:36:08,013
.אחותי מתה
411
00:36:08,809 --> 00:36:11,040
.זה לא מנע ממך לחפש אותה
412
00:36:13,717 --> 00:36:16,295
מאלדר, עברתי הרבה
,שנים עימך בתוך זה
413
00:36:16,851 --> 00:36:19,531
,האמנת שאתה יכול להציל אותה
,אך אינך יכול להציל אותה
414
00:36:19,605 --> 00:36:21,259
.לא כעת ולא בעתיד
415
00:36:32,465 --> 00:36:34,341
אני צריך את האנשים
!האלו בחזרה
416
00:36:44,402 --> 00:36:47,392
?מה אתה עושה
.אני מנסה להתעלם ממך-
417
00:37:06,447 --> 00:37:08,243
!זהו המקום! זה כאן
418
00:37:12,492 --> 00:37:13,547
.זהו המקום
419
00:37:20,462 --> 00:37:21,991
.אנו צריכים אתי חפירה
420
00:37:35,403 --> 00:37:36,736
.זהו קרח מוצק
421
00:37:40,498 --> 00:37:41,794
.לא
422
00:37:42,175 --> 00:37:43,521
.זו זכוכית מלוכלכת
423
00:37:48,136 --> 00:37:49,311
?פנס
424
00:38:11,312 --> 00:38:13,133
.תזדקקו למשאבים
425
00:38:16,280 --> 00:38:19,839
אנו צריכים ציוד! מנסרי
!בטון ודחפורים
426
00:38:20,706 --> 00:38:23,578
.שניכם, עלו על הקשר
.שניכם, בואו איתי
427
00:38:33,624 --> 00:38:35,161
.אל תוותרי
428
00:39:09,185 --> 00:39:10,700
!בבקשה
429
00:39:11,063 --> 00:39:13,306
!הוציאו אותי מכאן
430
00:39:14,198 --> 00:39:15,328
!הצילו
431
00:39:15,978 --> 00:39:19,706
!הצילו! הוציאו אותי מכאן
432
00:39:20,617 --> 00:39:23,451
.בבקשה, לא אספר לאף אחד
433
00:39:24,528 --> 00:39:28,060
.לא אספר לאף אחד
.פשוט תנו לי לצאת
434
00:39:28,094 --> 00:39:29,529
.אני רק רוצה לחזור הביתה
435
00:39:29,878 --> 00:39:32,410
אני מצטערת שהתנגשתי בטנדר
.שלך. לא התכוונתי לעשות זאת
436
00:39:32,416 --> 00:39:35,526
לא התכוונתי להתנגש
...בטנדר שלו. לא התכוונתי
437
00:39:37,882 --> 00:39:39,228
!חכו! חכו
438
00:39:39,999 --> 00:39:42,554
!בבקשה! לאן? לא
439
00:39:47,207 --> 00:39:49,616
!?מהו המקום הזה
!?מי אתם
440
00:40:12,600 --> 00:40:15,036
.בבקשה. פשוט הוצא אותי מכאן
441
00:40:15,568 --> 00:40:17,006
.קום
442
00:40:17,738 --> 00:40:21,033
.בבקשה, אוכל לעזור לך
.פשוט הוצא אותי מכאן
443
00:40:22,896 --> 00:40:25,444
!הצילו
444
00:40:25,460 --> 00:40:27,017
8:08
445
00:40:27,098 --> 00:40:30,679
,אני חושב שאנו יכולים להחליט
,במצפון טוב וללא התנגדויות
446
00:40:30,832 --> 00:40:34,332
להעביר את המטופל
למתקן המתאים עבורו
447
00:40:34,366 --> 00:40:37,493
.ואנושי כלפי מצבו
.מצטערת-
448
00:40:40,364 --> 00:40:43,076
,כפי ששוחחנו, ד"ר סקאלי
בדיוק הודעתי
449
00:40:43,079 --> 00:40:46,667
לצוות ולרופאים את החלטת בית
.החולים לגבי כריסטיאן פירון
450
00:40:48,604 --> 00:40:50,301
?אני מצטערת, איזו החלטה
451
00:40:51,965 --> 00:40:54,731
להעביר את המטופל למוסד
452
00:40:54,767 --> 00:40:56,937
.אשר יתמודד עם טיפולו המקל
453
00:40:58,095 --> 00:41:00,398
.זה היה דיון, לא החלטה
454
00:41:00,445 --> 00:41:04,704
ובכן, זה נידון כאן בהרחבה
.ללא התנגדות מעמיתיך
455
00:41:05,228 --> 00:41:06,459
.אני מתנגדת
456
00:41:06,873 --> 00:41:10,309
ד"ר סקאלי, יש לך מטופל
.בעל מצב שאינו בר טיפול
457
00:41:11,095 --> 00:41:14,610
,כעת, זה עצוב ומצער מאוד
.אף אחד איננו חולק על כך
458
00:41:14,612 --> 00:41:16,993
.אך הוא המטופל שלי
ואם לא הגעת לכאן היום-
459
00:41:16,994 --> 00:41:18,945
,עם תרופה למחלת סנדהוף
460
00:41:19,013 --> 00:41:22,021
כולנו מבקשים שתניחי
.לילד למות בשלווה
461
00:41:26,795 --> 00:41:28,034
.תודה
462
00:41:29,248 --> 00:41:32,605
כעת, אני רוצה לסכם על מנת
.שנוכל לחזור לעבודתנו
463
00:41:33,188 --> 00:41:36,057
יש לנו את העניין האחרון לגבי
,מטופל שנמצא בטיפול נמרץ
464
00:41:36,058 --> 00:41:37,862
אני מאמין שזהו
.המטופל של ד"ר ווילר
465
00:41:37,863 --> 00:41:42,281
לאחר שאוטם שריר ליבו לא תפקד
.במהלך ניתוח... -ישנו טיפול
466
00:41:42,538 --> 00:41:44,763
.העניין סגור, ד"ר סקאלי
467
00:41:46,713 --> 00:41:48,096
.לא, הוא לא
468
00:41:50,407 --> 00:41:54,075
ניתן לטפל במחלה בעזרת
.טיפול מוחי של תאי גזע
469
00:41:54,350 --> 00:41:55,680
.אינך רצינית
470
00:41:56,414 --> 00:41:57,909
אל תעבירי את הילד
.דרך 7 מדורי גיהנום
471
00:41:58,146 --> 00:41:59,946
?היית עושה זאת אם זה היה בנך
472
00:42:00,266 --> 00:42:02,362
.הוא אינו בנה, והוא אינו בנך
473
00:42:02,554 --> 00:42:05,346
וזו איננה החלטה של
,הנהלת בית החולים
474
00:42:05,413 --> 00:42:06,897
.זו ההחלטה של רופאיו
475
00:42:07,573 --> 00:42:11,903
אם תרצה לערער על כך, תוכל
.לפנות לסמכות גבוהה יותר
476
00:42:12,755 --> 00:42:16,066
פניתי בעניין זה לסמכות
.הגבוהה ביותר, ד"ר סקאלי
477
00:42:19,349 --> 00:42:20,811
.כפי שאת צריכה לעשות
478
00:42:29,503 --> 00:42:33,137
קוונטיקו, וירג'יניה
10:20
479
00:42:44,617 --> 00:42:45,855
.קדימה, תעני
480
00:42:49,226 --> 00:42:50,584
.קדימה
481
00:42:53,303 --> 00:42:54,692
.קדימה, תעני
482
00:42:54,777 --> 00:42:58,277
טיפול בעזרת תאי גזע
483
00:43:06,513 --> 00:43:08,539
זו דנה סקאלי, אנא
.השאירו הודעה
484
00:43:08,831 --> 00:43:11,026
סקאלי, זה אני. אני משאיר
.לך הודעות כל הזמן
485
00:43:11,335 --> 00:43:12,688
:הנה מה שאני רוצה לומר לך
486
00:43:12,969 --> 00:43:16,299
ראשה של האישה בקרח אינו הראש
.של הסוכנת, לא של מוניקה באנן
487
00:43:16,334 --> 00:43:18,925
איננו יודעים מי היא ומדוע היא
שם, אך אך עד כה הוצאנו
488
00:43:18,958 --> 00:43:22,113
11 גפי בני אדם נפרדים
.מהקרח וטרם סיימנו
489
00:43:22,562 --> 00:43:24,266
,כל אחד נחתך גם בצורה נקיה
490
00:43:24,267 --> 00:43:27,742
התאמה מדויקת לקטיעה
.הקודמת בה הבחנת, סקאלי
491
00:43:28,080 --> 00:43:32,450
נראה כאילו מישהו זרק חלקי
.גופות לקרח ששם במשך חודשים
492
00:43:32,664 --> 00:43:34,106
.ייתכן שבמשך שנים
493
00:43:34,446 --> 00:43:36,535
.ונראה שאין דפוס לגפים
494
00:43:36,931 --> 00:43:39,623
גברים ונשים, כולן בעלי
.רקמה בריאה וללא מחלות
495
00:43:39,795 --> 00:43:41,361
.לפי המעבדה לזיהוי פלילי
496
00:43:41,800 --> 00:43:44,083
.וזה רומז לי שהם קורבנות
497
00:43:45,145 --> 00:43:48,152
אך הנה העניין... מה
.שאני צריך שתדעי
498
00:43:48,466 --> 00:43:51,027
מצאנו עוד שאריות של
.סם ההרגעה לחיות הזה
499
00:43:51,187 --> 00:43:52,971
אספרומזין. אינני יודע
,מהי המשמעות של זה
500
00:43:52,972 --> 00:43:54,619
אך אני מקווה
.שתצליחי להבין אותה
501
00:43:56,551 --> 00:43:58,110
?יש חדש
,לא, אינני מצליח להשיג אותה-
502
00:43:58,111 --> 00:44:00,967
,אך יש לזה משמעות
.זו פריצת דרך. אני מרגיש זאת
503
00:44:02,461 --> 00:44:03,812
,אתה מרגיש זאת
,האב ג'ו מרגיש זאת
504
00:44:03,813 --> 00:44:05,479
כל מה שאני מרגישה
.הוא ראשי מסתובב
505
00:44:05,527 --> 00:44:09,282
,את יודעת, זהו מקרה סדרתי
.תפתרי תריסרי מקרים
506
00:44:09,426 --> 00:44:11,614
כן, אך אינני מתקרבת
.למציאת הסוכנת שלי
507
00:44:11,781 --> 00:44:14,139
.אך אנו נמצא אותה
.אני יודע זאת
508
00:44:14,914 --> 00:44:16,466
ובכן, כנראה שהיא
.תצטרך לעמוד בתור
509
00:44:16,802 --> 00:44:19,089
.אני רואה פנים של אישה
510
00:44:19,092 --> 00:44:21,689
אישה נוספת, נחטפה
.מתוך מכוניתה
511
00:44:22,114 --> 00:44:23,618
...היא מוחזקת
512
00:44:24,408 --> 00:44:26,541
.בתוך קופסא, אני חושב
513
00:44:28,372 --> 00:44:30,245
?היא נמצאת עם מוניקה באנן
514
00:44:31,104 --> 00:44:32,484
.אינני יודע
515
00:44:32,545 --> 00:44:34,293
?האם זהו אותו אדם שחטף אותה
516
00:44:35,479 --> 00:44:36,781
.אני חושב שכן
517
00:44:36,816 --> 00:44:39,526
.כן. זהו אותו אדם
518
00:44:41,601 --> 00:44:45,048
אתה רואה זאת? או שאתה פשוט אומר
?לאנשים האלו מה שהם רוצים לשמוע
519
00:44:45,666 --> 00:44:48,432
.לא
.לא, אתה לא רואה זאת-
520
00:44:50,282 --> 00:44:53,141
.לא, זהו... זהו אותו אדם
521
00:44:58,156 --> 00:45:00,231
.אני רוצה מכונית
?לנסוע לאן-
522
00:45:00,232 --> 00:45:03,068
.אינני יודע עדיין
.אינני מאמין לזה-
523
00:45:03,159 --> 00:45:04,878
.זו היתה הבעיה שלך מההתחלה
524
00:45:05,826 --> 00:45:06,889
.אני יכולה להשיג לך מכונית
525
00:45:06,953 --> 00:45:10,745
ורשימת האנשים הנעדרים באזור
.ב-48 עד 72 השעות האחרונות
526
00:45:11,570 --> 00:45:15,805
סומרסט, מערב וירג'יניה
14:08
527
00:45:35,155 --> 00:45:37,361
.שלום
.שלום-
528
00:45:44,512 --> 00:45:47,707
,שריל קנינגהאם, בת 24
,לא הגיעה לעבודה אמש
529
00:45:47,709 --> 00:45:49,181
.לא חזרה גם לביתה
530
00:45:50,904 --> 00:45:52,566
.אין דם על כריות האוויר
531
00:45:52,779 --> 00:45:55,409
,חלון הנהג נשבר
,המפתחות בהצתה
532
00:45:55,638 --> 00:45:57,859
תאונה שניתן לשרוד
.אותה עם חגורת בטיחות
533
00:45:58,474 --> 00:46:00,997
,היא מתחילה לנסוע
,לוקחת קיצור דרך
534
00:46:01,125 --> 00:46:05,443
.מתעייפת, יושבת ונרדמת
.קורה כל הזמן
535
00:46:05,469 --> 00:46:08,508
פניה שמאלית די חדה עבור
,כביש כפרי ארוך וישר
536
00:46:08,538 --> 00:46:09,709
?אינך חושב כך
537
00:46:10,355 --> 00:46:12,430
?אך מדוע להסתפק בדעתי
538
00:46:38,075 --> 00:46:40,399
.אני מצטער, אינני קולט דבר
539
00:46:40,733 --> 00:46:42,048
!איזו הפתעה
540
00:46:42,685 --> 00:46:44,125
.איזו הפתעה
541
00:46:53,754 --> 00:46:56,098
אני חושבת שסיימנו
.עם האב ג'ו. -כן
542
00:47:04,286 --> 00:47:06,097
.עדיין לא סיימנו
?מה זה-
543
00:47:06,192 --> 00:47:07,807
.זהו צמיד זיהוי רפואי
544
00:47:08,114 --> 00:47:09,856
שמתי לב שגם הסוכנת הנעדרת
.שלכם ענדה אחד כזה
545
00:47:09,893 --> 00:47:11,094
?לשם מה
?מה אתה חושב-
546
00:47:11,095 --> 00:47:12,204
.בואו נפתח את תא המטען
547
00:47:15,960 --> 00:47:17,504
.זה לא יעזור לה הרבה
548
00:47:17,743 --> 00:47:18,993
.זהו תיק התעמלות
549
00:47:20,098 --> 00:47:23,046
.זהו בגד ים
.הוא קפוא לגמרי
550
00:47:25,650 --> 00:47:26,767
.כלור
551
00:47:26,803 --> 00:47:28,307
היכן הבריכה הציבורית
?הקרובה ביותר
552
00:47:40,352 --> 00:47:43,470
שלום. אנו מקווים
.שתוכל לעזור לנו
553
00:47:43,572 --> 00:47:45,264
?כולכם רוצים ארוניות
554
00:47:45,363 --> 00:47:47,527
לא, אנו מהבולשת, אנו רוצים
,להראות לך תמונה
555
00:47:47,528 --> 00:47:49,607
.אדוני, אם לא איכפת לך
?מדוע שיהיה לי איכפת-
556
00:47:50,783 --> 00:47:53,389
?אתה מכיר את האישה הזו
.תנו לי לראות-
557
00:47:54,870 --> 00:47:57,401
.כל הצעירים האלו נראים דומים
558
00:47:57,506 --> 00:48:00,837
?יש לך רשימה של הנכנסים
.כן, אני מנהל כזו בכל יום-
559
00:48:00,904 --> 00:48:03,684
.אני רוצה לראות את זו של אתמול
.זרקתי את זו של אתמול-
560
00:48:06,159 --> 00:48:07,555
!סלח לי, אדוני
561
00:48:07,666 --> 00:48:09,800
הוא לא יודע שזהו
?החלק של הנשים
562
00:48:16,163 --> 00:48:17,630
.שלום, כריסטיאן
563
00:48:19,043 --> 00:48:22,462
קבוצה גדולה של אנשים
?תטפל בך היטב היום, בסדר
564
00:48:25,739 --> 00:48:26,890
?מה
565
00:48:28,028 --> 00:48:30,196
.כעת את נראית מפוחדת
566
00:50:18,789 --> 00:50:20,470
.אנשים אומרים שירדתי למחתרת
567
00:50:23,634 --> 00:50:25,301
.אני מצטערת, מאלדר
568
00:50:30,376 --> 00:50:32,225
.הייתי חייבת להתרכז כאן
569
00:50:32,501 --> 00:50:33,751
?זהו הילד, נכון
570
00:50:35,075 --> 00:50:36,117
.כן
571
00:50:37,541 --> 00:50:39,447
.חשבתי שאין דבר שניתן לעשות
572
00:50:39,797 --> 00:50:42,002
.אני לוקחת סיכון גדול במשהו
573
00:50:43,508 --> 00:50:46,428
.הליך קיצוני וכואב מאוד
574
00:50:46,752 --> 00:50:48,955
.אמש אמרת שזו לא אפשרות
575
00:50:49,484 --> 00:50:52,213
.זה לא היה... אמש
576
00:50:52,833 --> 00:50:54,575
?מה שינה את דעתך
577
00:51:06,330 --> 00:51:08,049
?מתי תדעי אם זה הצליח
578
00:51:08,276 --> 00:51:12,683
,ישנה סדרת הליכים
.ולא אדע עד שכולם ייעשו
579
00:51:17,407 --> 00:51:19,787
.אך לא באת על מנת לדבר על כך
580
00:51:20,983 --> 00:51:22,495
.אישה נוספת נעדרת
581
00:51:24,206 --> 00:51:26,151
.היא נתנה לנו משהו להמשך
582
00:51:26,460 --> 00:51:28,846
היא והסוכנת הנעדרת
.שחו באותה הבריכה
583
00:51:29,354 --> 00:51:32,095
,גילינו שלסוכנת היתה ארונית שם
.אנו חושבים שעקבו אחריהן
584
00:51:32,131 --> 00:51:33,969
שתי הנשים ענדו
,צמידי זיהוי רפואיים
585
00:51:33,970 --> 00:51:36,689
ולשתיהן היה את אותו סוג
.דם נדיר, איי.בי שלילי
586
00:51:37,192 --> 00:51:40,898
,איברים הנאספים להשתלה
.כך הן הוצבו כמטרות
587
00:51:41,225 --> 00:51:43,574
תורמים ומקבלים צריכים
.את אותו סוג דם
588
00:51:43,863 --> 00:51:45,683
מישהו שמשתמש
.בבריכה הזו יודע זאת
589
00:51:45,739 --> 00:51:47,931
.שוק שחור. מישהו ממלא הוראות
590
00:51:48,094 --> 00:51:51,155
.ובכן, יש להם גישה
.מקבלים, בתי חולים
591
00:51:51,223 --> 00:51:54,813
זהו עולמך, סקאלי. הידע שלך
.יחסוך זמן, וזמן הוא אויבנו
592
00:51:54,849 --> 00:51:57,784
.אתה יכול להתחיל עם המובילים
.התקשר לפרקליט מחוז ריצ'מונד
593
00:51:57,851 --> 00:52:00,284
לא, לא, לא, אני צריך
.שתהיי עימי בזה
594
00:52:02,796 --> 00:52:04,849
.לא. לא, מאלדר
595
00:52:04,883 --> 00:52:07,059
כן, כן, את ביקשת ממני
,להיות מעורב, סקאלי
596
00:52:07,060 --> 00:52:08,675
וכעת אני מבקש ממך
.להישאר מעורבת
597
00:52:09,031 --> 00:52:10,208
...מאלדר
598
00:52:10,568 --> 00:52:13,141
,כבר עזרת להם
.פיצחת את המקרה עבורם
599
00:52:13,467 --> 00:52:15,356
?אולי תיתן לבולשת לרדוף אחריהם
600
00:52:15,392 --> 00:52:18,193
.אנו קרובים מאוד כעת
.ואני מבקשת ממך לעזוב זאת-
601
00:52:18,229 --> 00:52:19,664
.זה לא כל כך פשוט
602
00:52:20,191 --> 00:52:22,168
.לא, זה מסובך
603
00:52:22,680 --> 00:52:24,017
?מה זה אמור להביע
604
00:52:24,942 --> 00:52:27,168
...משהו שידעתי שיקרה ו
605
00:52:27,204 --> 00:52:30,026
חששתי ממנו ולא הייתי צריכה
.להתמודד איתו עד כה
606
00:52:30,318 --> 00:52:33,119
.מה? פשוט אימרי זאת
607
00:52:35,186 --> 00:52:37,662
.אני רופאה, מאלדר
608
00:52:39,179 --> 00:52:41,699
.אלו לא חיי עוד
.אני יודע זאת-
609
00:52:43,248 --> 00:52:45,035
.אינך מבין אותי
610
00:52:45,054 --> 00:52:49,084
אינני יכולה להביט לתוך
.האפלה איתך עוד, מאלדר
611
00:52:49,158 --> 00:52:52,060
אינני יכולה לשאת את
.מה שזה גורם לך או לי
612
00:52:52,452 --> 00:52:56,277
.אין לי בעיה עם זה, סקאלי
.למעשה, אני מרגיש טוב. אני בסדר
613
00:52:56,460 --> 00:52:57,993
.כן, זה מה שמפחיד אותי
614
00:52:57,994 --> 00:53:00,833
היכן עוד את רוצה שאחפש אם את
?רוצה שאמצא את הנשים האלו בחיים
615
00:53:02,546 --> 00:53:04,900
.אני מבקשת ממך להביט בעצמך
616
00:53:07,260 --> 00:53:09,123
...מדוע? אני
617
00:53:09,720 --> 00:53:11,644
.אינני חושב שאני זה שהשתנה
618
00:53:11,769 --> 00:53:14,007
איננו סוכני בולשת
.יותר, מאלדר
619
00:53:16,141 --> 00:53:18,848
אנו שני אנשים אשר
...חוזרים הביתה בכל ערב
620
00:53:19,440 --> 00:53:20,870
.לבית כעת
621
00:53:22,049 --> 00:53:24,201
אינני רוצה את
.האפלה הזו בביתי
622
00:53:24,250 --> 00:53:26,588
.סקאלי, זה מי שאני
623
00:53:27,918 --> 00:53:31,190
,זה מי שהייתי מאז ומעולם
,זה מי שהייתי לפני שהכרתי אותך
624
00:53:31,227 --> 00:53:33,092
,זה מה שאני עושה
.זה כל מה שאני יודע
625
00:53:33,571 --> 00:53:34,826
.כתוב זאת
626
00:53:38,450 --> 00:53:39,856
?האם את מבקשת ממני לוותר
627
00:53:41,442 --> 00:53:42,880
.לא
628
00:53:44,033 --> 00:53:46,190
אינני יכולה לומר לך
.לעשות זאת, מאלדר
629
00:53:50,039 --> 00:53:52,150
...אך אני יכולה לומר לך
630
00:53:52,983 --> 00:53:54,763
.שלא אחזור הביתה
631
00:53:55,103 --> 00:53:56,367
.סקאלי
632
00:53:59,207 --> 00:54:01,489
מאלדר, יש לי מלחמות
.משלי ללחום
633
00:54:01,496 --> 00:54:03,882
.אל תעשי זאת
.אנא, אל תתווכח עימי-
634
00:54:03,914 --> 00:54:05,570
.אל תעשי זאת כעת
635
00:54:07,449 --> 00:54:09,982
.אינני יודעת מה עוד לעשות
636
00:54:34,220 --> 00:54:35,475
.אז בהצלחה
637
00:54:41,917 --> 00:54:43,218
.גם לך
638
00:54:53,813 --> 00:54:55,223
?ד"ר סקאלי
639
00:54:56,494 --> 00:54:58,339
,אנו רוצים לדבר איתך
.אם זה אפשרי
640
00:54:59,047 --> 00:55:00,437
.לגבי כריסטיאן
641
00:55:00,603 --> 00:55:03,469
?האם ביקרתם אותו
.כן, הוא ישן-
642
00:55:04,477 --> 00:55:06,889
...אך... אנו
.שינינו את דעתנו-
643
00:55:07,384 --> 00:55:09,400
.לגבי ההתקדמות עם הטיפול הזה
644
00:55:11,159 --> 00:55:13,071
אך אתם טרם יודעים
.האם הוא עובד או לא
645
00:55:14,215 --> 00:55:16,727
אנו חושבים שכריסטיאן
.עבר מספיק
646
00:55:17,321 --> 00:55:19,777
אנו... רוצים לשים את
.מבטחנו באלוהים כעת
647
00:55:21,374 --> 00:55:23,889
.אני מבינה
.אין לנו דבר נגדך-
648
00:55:24,443 --> 00:55:25,561
.לא
649
00:55:25,597 --> 00:55:27,437
.אם היית אמא, היית מבינה
650
00:55:29,233 --> 00:55:31,188
?האם דיברתם עם האב איבארה
651
00:55:35,291 --> 00:55:38,543
.כן. אך ההחלטה כולה שלנו
652
00:55:44,549 --> 00:55:45,933
?מה אם הטיפול היה עובד
653
00:55:49,030 --> 00:55:52,021
מה אם נגלה שההחלטה
?לעצור אותו היתה שגויה
654
00:55:55,961 --> 00:55:57,645
?את חושבת שתוכלי להציל את בני
655
00:56:01,748 --> 00:56:04,183
אני אומרת שאינני
.רוצה לוותר כעת
656
00:56:08,137 --> 00:56:11,198
,ראו ולימדו. עמדנו להתרסק
בית חולים מאנרס-קולוניאל 17:01
657
00:56:11,707 --> 00:56:16,147
ולפתע, המטוס העלה
.מהירות ואנו שוב באוויר
658
00:56:16,397 --> 00:56:21,596
?אמרתי, "מותק, האין זה נפלא
".אנו עומדים למות יחד
659
00:56:22,288 --> 00:56:25,587
מסתבר שהיה מטוס
שחנה על המסלול
660
00:56:25,635 --> 00:56:28,380
והיינו שניות ספורות
.מהתנגשות בו
661
00:56:28,426 --> 00:56:29,293
איבר אנושי להשתלה
662
00:56:29,294 --> 00:56:31,413
אך היינו מאוהבים
.וזה היה רומנטי
663
00:56:38,756 --> 00:56:40,637
.אדוני? סלח לי, אדוני
664
00:56:41,529 --> 00:56:42,769
?נוכל לדבר איתך לרגע
665
00:56:44,256 --> 00:56:46,276
.אני מעביר איבר חיוני
666
00:56:46,313 --> 00:56:47,872
.אנו רוצים לדבר איתך על זה
667
00:56:48,006 --> 00:56:51,166
זו עבודתי, אני נע במהירות
.רבה, אין לי זמן רב
668
00:56:52,384 --> 00:56:53,737
.בבקשה, אדוני
.גש לכאן
669
00:56:56,880 --> 00:56:59,854
שמי רוברט קול, ממשרד
.פרקליט המחוז בריצ'מונד
670
00:57:00,295 --> 00:57:01,983
אוכל לראות את הניירת
?ורישיון העבודה שלך
671
00:57:02,211 --> 00:57:04,129
.יש לי גרין קארד
?מה אתה מעביר-
672
00:57:04,325 --> 00:57:06,046
.כבד אנושי להשתלה
673
00:57:07,118 --> 00:57:08,336
.ניירת ורישיון עבודה, בבקשה
674
00:57:09,014 --> 00:57:10,082
?לאן אתה מעביר אותו
675
00:57:11,978 --> 00:57:13,829
.בית החולים ווילו ממוריאל
676
00:57:13,866 --> 00:57:16,283
הם מצפים לו, יש
.מטופל המחכה לו
677
00:57:16,443 --> 00:57:20,287
האם אי פעם השגת והעברת איבר
?בדרכים לא מקובלות ולא חוקיות
678
00:57:24,175 --> 00:57:25,218
.לא
679
00:57:25,452 --> 00:57:28,254
אתה עובד, כיצד מעסיקך
?היה עונה לשאלה הזו
680
00:57:28,981 --> 00:57:31,685
.הוא חולה. יש לו סרטן
681
00:57:31,952 --> 00:57:33,207
.זה לא מה ששאלתי אותך
682
00:57:35,381 --> 00:57:37,571
?האם אני חשוד במשהו
683
00:57:58,368 --> 00:58:00,423
חיזיון, אם אי פעם
.היה לי כזה
684
00:58:02,762 --> 00:58:04,198
?אוכל לדבר עימך
685
00:58:05,879 --> 00:58:07,206
?תרצי להיכנס
686
00:58:19,096 --> 00:58:20,982
.הרגישי בנוח
687
00:58:22,023 --> 00:58:25,340
.לא אשאר למשך זמן רב
?באת לכאן לבדך-
688
00:58:26,532 --> 00:58:27,686
.כן
689
00:58:28,849 --> 00:58:29,973
.שבי
690
00:58:31,612 --> 00:58:32,690
.בבקשה, אני מתעקש
691
00:58:45,050 --> 00:58:47,372
.כעת... באת על מנת לשאול משהו
692
00:58:48,960 --> 00:58:52,048
אנו לבדנו. חופשיים
.לדבר בסודיות
693
00:59:00,479 --> 00:59:03,479
אמרת לי משהו
.בלילה ההוא, בשלג
694
00:59:03,742 --> 00:59:06,000
."כן, אמרתי, "אל תוותרי
695
00:59:06,333 --> 00:59:08,132
.אני צריכה לדעת מדוע אמרת זאת
696
00:59:09,125 --> 00:59:10,766
.אין לי מושג קלוש
697
00:59:11,713 --> 00:59:13,182
?קיווית לתשובה אחרת
698
00:59:13,628 --> 00:59:15,357
?אתה יודע עלי משהו
699
00:59:15,418 --> 00:59:17,075
?פרט לכך שאת מתעבת אותי
700
00:59:17,335 --> 00:59:19,668
?אתה יודע במה אני עוסקת
.לא-
701
00:59:20,194 --> 00:59:23,781
,אני יכול לראות שאת אישה בעלת אמונה
.אך לא באותם דברים כמו בעלך
702
00:59:23,926 --> 00:59:27,007
.הוא איננו בעלי
?תרצי לספר לי על עצמך-
703
00:59:27,395 --> 00:59:29,629
.לא
?תרצי להתוודות-
704
00:59:29,646 --> 00:59:30,967
...אינני חושבת שאתה
?מה-
705
00:59:31,425 --> 00:59:35,815
,בעמדה לשפוט אותך? ועדיין
?את שפטת אותי, לא כך
706
00:59:35,975 --> 00:59:37,646
.מגיע לך שישפטו אותך
707
00:59:37,757 --> 00:59:39,149
את יודעת מדוע
?אנו מתגוררים כאן
708
00:59:39,150 --> 00:59:42,619
אלו שקוראים למקום הנתעב
?"ומלא המפלצות הזה "בית
709
00:59:43,107 --> 00:59:44,440
מכיוון שאנו שונאים
,אחד את השני
710
00:59:44,441 --> 00:59:48,364
אפילו כפי שאנו שונאים את
.עצמנו, על תשוקותינו המבחילות
711
00:59:48,401 --> 00:59:50,089
זה לא הופך אותן
.לפחות מבחילות
712
00:59:50,307 --> 00:59:52,473
,ומהיכן הן מגיעות
,התשוקות הללו
713
00:59:52,474 --> 00:59:54,547
?הדחפים הבלתי נשלטים שלנו
714
00:59:54,816 --> 00:59:57,508
.לא מאלוהים
.לא ממני-
715
00:59:57,776 --> 01:00:00,145
.סירסתי את עצמי כאשר בגיל 26
716
01:00:01,040 --> 01:00:03,609
וגם החזיונות לא
.היו הרעיון שלי
717
01:00:03,900 --> 01:00:07,466
.משלי, פרק 25, פסוק 2
?מה-
718
01:00:07,533 --> 01:00:10,191
,כְּבֹד אֱלֹהִים הַסְתֵּר דָּבָר"
719
01:00:10,224 --> 01:00:13,137
".וּכְבֹד מְלָכִים, חֲקֹר דָּבָר
720
01:00:13,182 --> 01:00:15,913
!אל תצטט לי מכתבי הקודש
?מה את עושה כאן-
721
01:00:15,949 --> 01:00:17,104
?ממה את מפחדת
722
01:00:17,185 --> 01:00:20,194
"!אל תוותרי"
?לשם מה זה היה
723
01:00:20,244 --> 01:00:22,195
.אינני יודע
!אינני מאמינה לך-
724
01:00:22,330 --> 01:00:24,681
!אני אומר לך את האמת
!אלו היו מילותיך-
725
01:00:24,689 --> 01:00:26,939
.אינני יודע מדוע אמרתי אותן
!אמרת אותן בפניי-
726
01:00:27,182 --> 01:00:28,875
.כל רצוני היה לשרתו
727
01:00:29,937 --> 01:00:32,307
.כל רצוני היה לשרת את אלוהים
728
01:00:34,947 --> 01:00:37,525
,אתה יכול לבקש את חמלתו
.אך אל תצפה לקבל את שלי
729
01:00:39,779 --> 01:00:41,772
אתה יכול להפסיק עם העמדת
!הפנים, בכל זמן שתרצה
730
01:00:46,057 --> 01:00:47,160
!הבט בי
731
01:02:07,495 --> 01:02:09,967
,החובשים היו כאן כעת
.הם היו כאן במשך 7 דקות
732
01:02:11,244 --> 01:02:13,991
.מצבו התייצב. לחץ הדם נורמלי
733
01:02:15,144 --> 01:02:17,003
.לא, הם מעלים אותו כעת
?מה קרה-
734
01:02:17,099 --> 01:02:18,775
.תודה. הוא עבר התקף
735
01:02:19,219 --> 01:02:21,123
?מי התקשר אליך
.אף אחד-
736
01:02:21,776 --> 01:02:22,961
?אז מה את עושה כאן
737
01:02:25,929 --> 01:02:27,439
.אנו צריכים לדבר עם האב ג'ו
738
01:02:28,339 --> 01:02:29,507
.זה לא יקרה
739
01:02:30,287 --> 01:02:34,058
יש לנו חשוד. מהגר רוסי
.העובד כמעביר איברים
740
01:02:34,095 --> 01:02:35,660
?הוא במעצר
.לא-
741
01:02:36,007 --> 01:02:37,374
פרקליט המחוז של
ריצ'מונד תחקר אותו
742
01:02:37,375 --> 01:02:39,815
לגבי סחר בשוק שחור של איברים
,אנושיים היום אחר הצהריים
743
01:02:39,843 --> 01:02:42,836
אך הוא שוחרר. לא היו להם
.ראיות על מנת להחזיק בו
744
01:02:42,905 --> 01:02:45,603
יש לנו עדים מהימנים אשר אומרים
.שהוא שחה בבריכת הנשים
745
01:02:45,764 --> 01:02:46,981
?סוכנת מיוחדת וויטני
746
01:02:47,851 --> 01:02:49,854
.סילחו לי
?מהו הקשר שלו לאב ג'ו-
747
01:02:51,105 --> 01:02:53,518
.זהו האדם שבחזיונותיו, סקאלי
?מי-
748
01:02:53,566 --> 01:02:56,615
.החשוד. האדם בתמונה הזו
.מאלדר, כעת אתה מבזבז את זמנם-
749
01:02:58,972 --> 01:03:01,713
.אימרי לי שוב מה את עושה כאן
.הנה חיזיון בשבילך-
750
01:03:02,512 --> 01:03:04,230
כמה מהאנשים שלי
.קיבלו זאת הרגע
751
01:03:05,294 --> 01:03:07,970
?מי זה
.זהו מעסיקו של החשוד שלנו-
752
01:03:08,007 --> 01:03:10,163
הרגע נוכחנו לדעת שזהו
.חבר ותיק של האב ג'ו
753
01:03:10,392 --> 01:03:12,794
.הכיר אותו במשך 20 שנה
?באיזו דרך הוא הכיר אותו-
754
01:03:13,050 --> 01:03:15,190
.זהו אחד מ-37 נערי המזבח שלו
755
01:03:18,126 --> 01:03:20,724
שלושה ניחושים מי נשוי לו
.במדינת מסצו'סטס
756
01:03:22,355 --> 01:03:23,498
.החשוד שלנו
757
01:03:23,535 --> 01:03:25,148
.יש לנו צו חיפוש למשרדיהם
758
01:03:30,320 --> 01:03:31,447
.מאלדר
759
01:03:35,272 --> 01:03:36,346
.זה נגמר
760
01:03:38,483 --> 01:03:41,011
?היי, היי! -מה
!היי! -מאלדר-
761
01:04:06,142 --> 01:04:07,358
?אולי תחכה כאן
762
01:04:08,530 --> 01:04:10,312
הנח לאנשים האלו
.לעשות את עבודתם
763
01:04:14,213 --> 01:04:15,697
.תסרקו את הקומה התחתונה
764
01:04:16,916 --> 01:04:19,762
.רימו את כולנו בעניין הזה
.רציתי להאמין בכך כמו כולם
765
01:04:19,799 --> 01:04:21,583
תראי, אינני זקוק
.לדברי החנופה
766
01:04:21,584 --> 01:04:24,447
.אתה הובלת אותנו לכאן
.האב ג'ו הוביל אותנו לכאן-
767
01:04:28,312 --> 01:04:30,650
,סוכן מיוחד דראמי מהבולשת
768
01:04:30,668 --> 01:04:32,980
,יש לנו צו חיפוש למשרדים האלו
769
01:04:33,088 --> 01:04:36,827
כל מי שנמצא במקום, הזדהו
.ופיתחו את הדלת כעת
770
01:04:36,864 --> 01:04:39,186
התקשרתי אליך מכיוון שחשבתי
שתוכל לעזור לי במקרה הזה
771
01:04:39,222 --> 01:04:41,771
מכיוון שהערכתי את
.אמונתך בתופעות הללו
772
01:04:41,808 --> 01:04:43,112
?מה את חושבת כעת
773
01:04:43,480 --> 01:04:45,555
אני חושבת שזו
.שיחה ארוכה יותר
774
01:04:47,199 --> 01:04:49,204
!שכבו על הרצפה
!שכבו על הרצפה
775
01:04:49,205 --> 01:04:51,338
,כל מי שנמצא כאן
!אני רוצה שתשכבו על הרצפה
776
01:04:54,522 --> 01:04:56,278
"שירות העברת איברים"
777
01:05:14,601 --> 01:05:16,184
.שמישהו ידליק את האורות
778
01:05:16,482 --> 01:05:19,953
היינו בקיפאון ודחפת אותנו
.קדימה לא משנה איזה כיוון בחרנו
779
01:05:38,859 --> 01:05:40,148
!?השתגעת
780
01:06:00,552 --> 01:06:02,608
!עצור אותו! עזרה
781
01:06:03,843 --> 01:06:05,028
!עצור אותו
782
01:06:07,190 --> 01:06:08,793
!היי! המשיכו לזוז
783
01:06:26,200 --> 01:06:28,128
?לאיזו כיוון הם הלכו
!בכיוון הזה-
784
01:06:45,046 --> 01:06:47,378
!מאלדר
!אני כאן למעלה-
785
01:07:53,813 --> 01:07:54,914
!מאלדר
786
01:07:56,072 --> 01:07:57,479
!הוא בא לכיוונך
787
01:08:10,026 --> 01:08:12,376
!מאלדר
?כן-
788
01:08:12,916 --> 01:08:15,037
?היכן אתה
!אני ממש כאן-
789
01:08:15,236 --> 01:08:16,486
?היכן
790
01:08:26,567 --> 01:08:27,883
!פוקס
791
01:08:28,700 --> 01:08:32,229
?היכן הוא? תפסת אותו
.לא. איבדתי אותו-
792
01:08:34,424 --> 01:08:36,227
.ראיתי אותו
?היכן-
793
01:09:09,923 --> 01:09:11,226
.שתיהן מתות
794
01:09:12,915 --> 01:09:16,026
.מוניקה באנן ודקוטה וויטני
795
01:09:16,581 --> 01:09:17,702
.שמעתי זאת
796
01:09:18,724 --> 01:09:21,349
.אני מצטערת
...כן, ובכן-
797
01:09:22,853 --> 01:09:25,999
.חשבתי שאנו מנצחים, סקאלי
.אני יודעת, מאלדר-
798
01:09:30,082 --> 01:09:31,543
.באתי לראות את האב ג'ו
799
01:09:33,465 --> 01:09:36,886
אני רוצה להראות לו את
.התמונות האלו. של האנשים האלו
800
01:09:39,056 --> 01:09:40,706
.אתה עדיין רוצה להאמין לו
801
01:09:47,353 --> 01:09:51,205
אני חושבת שכדאי שתדע
.שאובחנה אצלו מחלה סופנית
802
01:09:52,198 --> 01:09:54,289
.ישלו סרטן ריאות בשלב מתקדם
803
01:09:57,586 --> 01:09:59,291
.אני רק רוצה להיות בטוח
804
01:10:04,060 --> 01:10:05,459
.אז תן לי לשאול אותו
805
01:10:09,370 --> 01:10:11,146
.לא תאמין לי
806
01:10:12,362 --> 01:10:14,042
.חשבתי עליך
807
01:10:14,518 --> 01:10:16,056
...היה לי חיזיון
808
01:10:16,708 --> 01:10:18,714
.שאולי יעניין אותך
809
01:10:19,497 --> 01:10:22,641
.על אדם אשר מדבר בשפה זרה
810
01:10:23,300 --> 01:10:24,852
?האם הוא נראה כך
811
01:10:30,049 --> 01:10:31,833
.כן, זהו האדם
812
01:10:32,114 --> 01:10:33,455
?כיצד ידעת
813
01:10:33,797 --> 01:10:36,797
אנו חושבים שהוא האדם
אשר חטף את סוכנת הבולשת
814
01:10:36,858 --> 01:10:40,922
ואת האישה האחרת שאתה אומר
.שראית וייתכן שעוד הרבה אחרים
815
01:10:41,299 --> 01:10:44,355
...ואנו חושבים שהוא נעזר
816
01:10:44,823 --> 01:10:46,132
.באדם הזה
817
01:10:49,341 --> 01:10:52,009
.אינני יודע מי הוא
?אתה בטוח-
818
01:10:52,167 --> 01:10:55,703
.אני בטוח לגמרי
.אינני מכיר אותו
819
01:10:55,732 --> 01:10:57,465
.אני בטוח לגמרי שכן
820
01:11:00,144 --> 01:11:02,524
.ושהכרת אותו מאז היותו ילד
821
01:11:14,318 --> 01:11:16,143
...אוי לא
822
01:11:20,563 --> 01:11:22,193
.זה לא ייתכן
823
01:11:25,424 --> 01:11:27,027
.אינני מאמין לכך
824
01:11:28,699 --> 01:11:31,084
.הוא היה הקשר שלי לבחורה
825
01:11:32,772 --> 01:11:35,296
חזיונותי היו על מנת
.להציל אותה ממנו
826
01:11:37,601 --> 01:11:39,334
.זו עבודת האל
827
01:11:41,467 --> 01:11:43,211
.זו עבודת האל
828
01:11:44,603 --> 01:11:47,185
הרשה לי לשאול אותך
.עוד שאלה אחת, האב ג'ו
829
01:11:48,624 --> 01:11:50,356
,סוכנת הבולשת
830
01:11:50,607 --> 01:11:54,269
,האישה הראשונה שראית
,מוניקה באנן
831
01:11:55,907 --> 01:11:57,441
?האם היא עדיין בחיים
832
01:12:03,813 --> 01:12:05,094
.אני מרגיש אותה
833
01:12:07,194 --> 01:12:08,517
.כן
834
01:12:09,880 --> 01:12:11,533
.היא עדיין בחיים
835
01:12:21,191 --> 01:12:23,239
מאלדר! -הקורבן השני
.עשויה להיות בחיים
836
01:12:23,240 --> 01:12:25,468
כולם ויתרו עליה, אך
.אינני מתכוון לעשות זאת
837
01:12:25,504 --> 01:12:27,878
מאלדר, אתה חושב
.שאינני מבינה, אך אני כן
838
01:12:29,086 --> 01:12:30,727
...העקשנות הזו שלך
839
01:12:31,268 --> 01:12:33,142
.היא הסיבה שהתאהבתי בך
840
01:12:34,622 --> 01:12:36,104
...כפי שאמרת
841
01:12:37,955 --> 01:12:39,631
זו הסיבה שאיננו
.יכולים להיות יחד
842
01:14:15,149 --> 01:14:17,662
"מקום המופרעים"
843
01:14:19,361 --> 01:14:21,138
!חכה! היי
844
01:14:21,813 --> 01:14:24,040
...היי, מצטער להטרידך
.לא, החנות סגורה-
845
01:14:24,077 --> 01:14:25,957
.לא, אני רק צריך דקה מזמנך
846
01:14:26,500 --> 01:14:29,775
אתה יודע, מזג אוויר גרוע
.לפנינו, כדי שתגיע מהר ליעדך
847
01:14:32,822 --> 01:14:34,856
?אז... מה אתה צריך
848
01:14:34,893 --> 01:14:39,016
כן, תהיתי אם יש לך סם הרגעה
?לחיות הנקרא אספרומזין
849
01:14:39,698 --> 01:14:41,228
?יש לך מרשם עבורו
850
01:14:41,442 --> 01:14:44,062
לא, אין לי. -ובכן, לא
.אוכל למכור לך אותו
851
01:14:44,733 --> 01:14:48,788
תוכל לומר לי האם... מכרת אותו
?למישהו מהאנשים האלו בעבר
852
01:14:49,771 --> 01:14:51,964
.לעולם לא אצא מכאן
...אני רק-
853
01:14:55,290 --> 01:14:56,608
.מקום המופרעים
854
01:15:02,068 --> 01:15:06,912
כן, אני בדיוק סוגר ואסע
.לאסוף אותו. כן. להתראות. כן
855
01:15:12,692 --> 01:15:14,952
?מה קרה לאדם השני
?מי-
856
01:15:16,659 --> 01:15:18,403
.האדם שעמד ממש כאן
857
01:15:20,322 --> 01:15:22,004
.אני צריך למלא זאת מחדש כעת
858
01:15:24,493 --> 01:15:25,536
.בסדר
859
01:17:17,525 --> 01:17:21,583
,עובדים על חיות מעבדה...
.בפרט כלבים
860
01:17:21,742 --> 01:17:24,333
,מותכים בצווארם
861
01:17:27,866 --> 01:17:32,144
על מנת לשרוד לתקופות
.של מספר שבועות
862
01:17:34,256 --> 01:17:36,176
.המדפסת נעצרה
.אנא בדוק את המדפסת
863
01:18:12,906 --> 01:18:14,578
.כן, זה אני
.לעזאזל-
864
01:18:14,579 --> 01:18:16,573
,כנראה שאני עסוק כרגע
.אנא השאירו הודעה
865
01:18:17,717 --> 01:18:20,268
מאלדר, הרגע מצאתי משהו
.במחקר תאי הגזע שלי
866
01:18:20,402 --> 01:18:23,787
ברוסיה נערכו ניסויים
.על כלבים, מאלדר
867
01:18:24,253 --> 01:18:27,516
אני חושבת שזה מה שהחשודים
.שלכם עשו, רק על בני אדם
868
01:18:27,800 --> 01:18:31,247
...הנשים האלו שנחטפו
.אתה חייב להתקשר אלי
869
01:18:32,057 --> 01:18:34,103
.מאלדר, סוכנת הבולשת בחיים
870
01:19:32,502 --> 01:19:34,757
סוכנת מיוחדת של הבולשת
.פוסה מדברת
871
01:19:38,626 --> 01:19:39,748
.זה בשבילך
872
01:19:40,524 --> 01:19:44,280
.סוכן מיוחד דראמי מדבר
.ניסיתי להשיג אותך במשך שעות-
873
01:19:44,316 --> 01:19:46,585
אינני מצליחה ליצור
.קשר עם מאלדר
874
01:19:46,621 --> 01:19:49,146
?האם זו ד"ר סקאלי
!כן, זו ד"ר סקאלי-
875
01:19:49,208 --> 01:19:50,332
?אז היכן הוא
876
01:19:50,333 --> 01:19:52,358
,אם הייתי יודעת
.לא הייתי מתקשרת
877
01:19:52,444 --> 01:19:57,250
ד"ר סקאלי, אני מציע שתתקשרי
.למשטרה. זהו לא עניין של הבולשת
878
01:19:57,277 --> 01:19:58,385
!הקשב לי
879
01:19:59,284 --> 01:20:01,239
!אני זקוקה לעזרתך
880
01:20:01,258 --> 01:20:03,304
אני מצטער, אינני
.יכול לעזור לך
881
01:20:03,312 --> 01:20:05,992
אז תן לי לדבר עם מישהו
.עם ביצים ושיכול לעזור
882
01:20:26,639 --> 01:20:28,624
!לא, לא! אל תיגעו בי
883
01:22:02,926 --> 01:22:04,442
.אתה תהיה בסדר
884
01:22:11,779 --> 01:22:16,316
,דאגתי לך. דאגתי לך היטב
.אינך זקוק לגוף הזה
885
01:23:14,839 --> 01:23:17,745
.הבט בי. אתה תחיה
886
01:23:18,321 --> 01:23:20,301
.יהיה לך גוף טוב וחזק
887
01:24:48,390 --> 01:24:49,450
.סלח לי
888
01:24:50,700 --> 01:24:52,621
.אני דנה סקאלי, וזו מכוניתי
889
01:24:52,647 --> 01:24:55,840
נכון. דיברתי עם אדם
.חשוב בבולשת
890
01:24:55,877 --> 01:24:56,941
.התקשר מוושינגטון
891
01:24:56,973 --> 01:24:59,808
.כן, זה הוא. וולטר סקינר
892
01:25:01,238 --> 01:25:04,102
האם ישנו רמז מה קרה
?או טביעות רגליים כלשהן
893
01:25:04,437 --> 01:25:06,254
.שום דבר. השלג די כבד
894
01:25:06,972 --> 01:25:09,871
.אך מצאנו את זה
.אולי תרצי לתת לו את זה
895
01:25:10,594 --> 01:25:11,636
.סילחי לי
896
01:25:13,018 --> 01:25:15,107
.זהו הפלאפון שלו
.יש עליו דם
897
01:25:15,166 --> 01:25:17,819
,היי, הביטי בי. הירגעי
.עיצרי וחישבי. הוא בסדר
898
01:25:17,950 --> 01:25:19,501
הוא חייב להיות, הוא יצא
משם בדרך כלשהי
899
01:25:19,508 --> 01:25:21,628
אם הוא יצם משם, אז
.הוא טיפס למעלה
900
01:26:24,206 --> 01:26:25,186
!הפסיקו
901
01:26:25,718 --> 01:26:28,444
!התרחקו! הסתלקו
902
01:26:28,824 --> 01:26:30,004
!התרחקו! התרחקו
903
01:26:32,156 --> 01:26:34,909
?אתם דוברים אנגלית
?מישהו מכם דובר אנגלית
904
01:26:35,926 --> 01:26:37,105
!אני רוצה שהיא תצא מכאן
905
01:26:37,644 --> 01:26:40,503
אני רוצה שתוציא את הצינורות
.מצווארה ואני רוצה שתתפור אותו
906
01:26:41,211 --> 01:26:42,968
.עשה זאת
!עשה זאת
907
01:27:11,805 --> 01:27:13,084
.נמצא אותו
908
01:27:18,406 --> 01:27:20,648
אני מכיר את מאלדר, הוא
.יגיע לטלפון ויתקשר קודם
909
01:27:21,569 --> 01:27:23,056
.הוא לא יעשה משהו מטורף
910
01:27:27,659 --> 01:27:29,202
.לא מטורף מדי
911
01:28:10,950 --> 01:28:12,264
.חכה רגע, חזור אחורה
912
01:28:14,211 --> 01:28:16,045
.סע מעט אחורה
913
01:28:18,446 --> 01:28:19,655
.בסדר, עצור
914
01:28:29,464 --> 01:28:30,533
?מה קרה
915
01:28:35,322 --> 01:28:36,724
25 2
916
01:28:38,180 --> 01:28:40,094
.משלי, פרק 25, פסוק 2
917
01:28:55,981 --> 01:28:58,469
".כְּבֹד אֱלֹהִים הַסְתֵּר דָּבָר"
918
01:29:00,697 --> 01:29:05,372
מצאתי זאת. זהו מרשם עבור
.ציוד רפואי לד"ר אורוף קולדהוף
919
01:29:05,407 --> 01:29:07,270
.זו כתובת בדרך בלפלאואר
920
01:29:11,969 --> 01:29:13,461
.הקשב
?מה-
921
01:29:23,512 --> 01:29:25,835
!כלבים. כלבים
922
01:30:18,384 --> 01:30:19,521
...מאלדר
923
01:30:20,710 --> 01:30:21,898
?אתה יכול לשמוע אותי
924
01:30:24,546 --> 01:30:26,302
.אני חייב לך מכונית חדשה
925
01:30:28,816 --> 01:30:31,341
.הבחורה... היא עדיין בפנים
926
01:30:39,353 --> 01:30:40,594
!הראו לי את ידיכם
927
01:30:41,300 --> 01:30:42,508
!הראו לי את ידיכם
928
01:30:43,697 --> 01:30:46,594
.הנח את האיזמל
!הנח את האיזמל
929
01:30:46,626 --> 01:30:48,774
הנח אותו על הקרקע
!וצא מכאן מיד
930
01:30:49,625 --> 01:30:50,769
!רד ממני
931
01:30:52,066 --> 01:30:53,439
?אלוהים אדירים, מה עשית
932
01:30:54,257 --> 01:30:55,424
!?מה עשית
933
01:30:59,954 --> 01:31:01,753
מאלדר זקוק לבגדים
.חמים ונוזלים
934
01:31:05,203 --> 01:31:06,310
!אלוהים אדירים
935
01:31:09,070 --> 01:31:10,575
.יש לי עבודה לעשות כאן
936
01:31:10,784 --> 01:31:12,547
!היכנסו! היכנסו לשם
937
01:31:28,724 --> 01:31:29,879
...מאלדר
938
01:31:31,151 --> 01:31:32,595
?הבחורה... שבפנים
939
01:31:32,767 --> 01:31:34,469
,סקאלי מטפלת בה
.היא נמצאת בידיים טובות
940
01:31:36,682 --> 01:31:38,488
?סקינר
?כן-
941
01:31:40,655 --> 01:31:41,873
...קר
942
01:31:42,909 --> 01:31:44,367
.תפסתי אותך
943
01:31:46,006 --> 01:31:47,191
.תפסתי אותך
944
01:31:52,152 --> 01:31:54,688
הבולשת עוצרת את
ד"ר פרנקשטיין המודרני
945
01:32:00,816 --> 01:32:03,001
.מאלדר
?מה קורה , דוק-
946
01:32:06,070 --> 01:32:07,688
.האב ג'ו נפטר
947
01:32:16,091 --> 01:32:18,092
הוא היה אדם חולה
.מאוד ללא ספק
948
01:32:25,838 --> 01:32:27,155
?את רואה את הסיפור הזה
949
01:32:29,152 --> 01:32:31,704
הבולשת טוענת שהאב ג'ו
.היה שותף לדבר עבירה
950
01:32:33,217 --> 01:32:35,585
.אף מילה לגבי הקשר העל טבעי שלו
951
01:32:37,221 --> 01:32:38,614
.הוא מת, מאלדר
952
01:32:39,971 --> 01:32:42,609
.לעולם לא נדע
.אני יודע, סקאלי-
953
01:32:42,646 --> 01:32:43,927
.ואני יכול להוכיח זאת
954
01:32:44,310 --> 01:32:46,330
האב ג'ו נפטר עקב
?סרטן ריאות, נכון
955
01:32:46,631 --> 01:32:48,423
כפי שנפטר האדם
שד"ר פרנקנשטיין
956
01:32:48,424 --> 01:32:50,004
.ניסה להעניק לו גוף חדש
...מאלדר-
957
01:32:50,234 --> 01:32:52,505
מהו הזמן בו הוצאת את הצינורות
?הללו מצווארה של האישה הזו
958
01:32:52,506 --> 01:32:54,898
מהו הזמן בו ניתקת את אספקת
?הדם לראשו של האדם הזה
959
01:32:54,909 --> 01:32:56,271
.זהו הזמן בו האב ג'ו נפטר
960
01:32:56,272 --> 01:32:58,176
הביאי לי את תעודת
הפטירה שלו, אראה לך זאת
961
01:32:58,208 --> 01:33:00,215
ואז אקח אותה לבולשת
.ואראה אותה להם
962
01:33:00,804 --> 01:33:03,204
אתה באמת חושבת
?שהם יאמינו למילותיך
963
01:33:03,681 --> 01:33:05,852
.זהו אי צדק לשמו
964
01:33:08,455 --> 01:33:11,252
ובכן, בהתחשב בפשעיו
,כלפי הנערים האלו
965
01:33:12,441 --> 01:33:13,951
?למי בכלל יהיה איכפת
966
01:33:13,998 --> 01:33:15,500
!חשבתי שגם את האמנת לו
967
01:33:16,516 --> 01:33:18,093
.רציתי להאמין לו
968
01:33:19,182 --> 01:33:22,088
אכן האמנתי לו! פעלתי
.על פי האמונה הזו
969
01:33:27,900 --> 01:33:30,093
אולי פשוט תאמרי לי
?מה הוא אמר לך
970
01:33:47,390 --> 01:33:49,598
הבולשת עוצרת את
ד"ר פרנקשטיין המודרני
971
01:33:52,305 --> 01:33:53,616
...הוא אמר לי
972
01:33:55,348 --> 01:33:57,023
".אל תוותרי"
973
01:33:59,474 --> 01:34:03,035
.ולא ויתרתי. וזה הציל את חייך
974
01:34:05,875 --> 01:34:07,878
אך העברתי את הילד הזה
!דרך 7 מדורי גיהנום
975
01:34:08,858 --> 01:34:11,237
ויש לי ניתוח נוסף
.המתוכנן להבוקר
976
01:34:11,860 --> 01:34:14,664
מכיוון שאני מאמינה שאלוהים
...אמר לי לעשות זאת
977
01:34:16,180 --> 01:34:18,943
,דרך כומר פדופיל
!לא פחות ולא יותר
978
01:34:20,511 --> 01:34:23,467
ומה אם תפילותיו של האב
?ג'ו נענו בסופו של דבר
979
01:34:25,399 --> 01:34:26,893
?מה אם מחלו לו
980
01:34:28,395 --> 01:34:29,927
.מכיוון שלא ויתר
981
01:34:37,189 --> 01:34:39,058
.נסה להוכיח זאת, מאלדר
982
01:34:45,344 --> 01:34:46,962
.אני צריכה להגיע לבית החולים
983
01:34:55,036 --> 01:34:56,185
.סקאלי
984
01:34:58,041 --> 01:34:59,330
?מדוע שיאמר זאת
985
01:35:01,006 --> 01:35:02,338
".אל תוותרי"
986
01:35:03,121 --> 01:35:04,893
?מדוע שיאמר לך דבר כזה
987
01:35:09,687 --> 01:35:11,727
אני חושבת שהוא
.התכוון אליך
988
01:35:11,843 --> 01:35:13,101
.הוא לא אמר לי זאת
989
01:35:14,064 --> 01:35:15,292
.הוא אמר זאת לך
990
01:35:20,879 --> 01:35:22,147
,אם האב ג'ו היה השטן
991
01:35:22,187 --> 01:35:24,514
מדוע שיאמר ההפך ממה
?שהשטן עשוי היה לומר
992
01:35:28,875 --> 01:35:30,307
.אולי זו התשובה
993
01:35:30,927 --> 01:35:32,574
.תשובה רחבה יותר
994
01:35:34,322 --> 01:35:35,607
?למה אתה מתכוון
995
01:35:36,785 --> 01:35:38,123
.אל תוותרי
996
01:35:45,570 --> 01:35:48,097
אנא, אל תגרום לכך להיות
.קשה יותר מאשר המצב הנוכחי
997
01:35:51,145 --> 01:35:53,607
.בסדר. בסדר
998
01:35:56,133 --> 01:35:57,834
,אם יש לך ספקות
999
01:35:59,160 --> 01:36:00,765
,ספקות כלשהן
1000
01:36:02,124 --> 01:36:04,263
.פשוט בטלי את הניתוח הבוקר
1001
01:36:07,977 --> 01:36:09,529
.ואז נסתלק מכאן
1002
01:36:14,106 --> 01:36:15,437
.רק אני ואת
1003
01:36:21,505 --> 01:36:24,232
?רחוק מהאפלה עד כמה שנוכל
1004
01:36:27,330 --> 01:36:29,196
.אינני בטוח שזה עובד כך
1005
01:36:30,059 --> 01:36:32,127
אני חושב שייתכן
...שהאפלה מוצאת אותך
1006
01:36:32,920 --> 01:36:34,121
.ואותי
1007
01:36:36,053 --> 01:36:37,427
.אני יודעת שזה כך
1008
01:36:42,816 --> 01:36:44,338
.אך תני לה לנסות
1009
01:37:25,555 --> 01:37:29,863
בנק הדם
טיפול בהקרנה
1010
01:38:11,200 --> 01:38:13,321
?את מוכנה להתחיל, ד"ר סקאלי
1011
01:38:34,220 --> 01:38:35,632
.כן
1012
01:38:44,701 --> 01:38:49,024
לזכרו של
רנדי סטון
1013
01:39:00,062 --> 01:39:03,703
בוים ע"י
כריס קרטר
1014
01:39:05,909 --> 01:39:09,750
נכתב והופק ע"י
פרנק ספוטניץ וכריס קרטר
1015
01:39:43,102 --> 01:39:46,999
דיוויד דוכובני
1016
01:39:47,473 --> 01:39:51,394
ג'יליאן אנדרסון
1017
01:39:51,429 --> 01:39:55,520
אמנדה פיט
1018
01:39:55,555 --> 01:39:59,425
בילי קונלי
1019
01:40:01,643 --> 01:40:05,533
אלווין "אקזיביט" ג'וינר
1020
01:40:05,567 --> 01:40:09,345
מיטש פילגי
1021
01:40:09,346 --> 01:40:13,224
קאלום קית' רני
1022
01:40:14,676 --> 01:40:18,474
אדם גודלי
ניקי אייקוקס
1023
01:40:19,475 --> 01:40:23,475
המתינו! לאחר הקרדיטים
(; ישנו קטע נוסף
1024
01:40:25,109 --> 01:40:31,109
תורגם משמיעה ע"י
Qsubs מצוות GreenScorpion