1 00:00:05,672 --> 00:00:08,591 בית חולים די-סי ג'נרל - - 21:29 2 00:00:11,052 --> 00:00:12,095 .ד"ר קבררה 3 00:00:12,220 --> 00:00:13,179 ?איפה הוא 4 00:00:13,263 --> 00:00:14,764 .למטה בטראומה. אמרו שתדעי מה הבעיה שלו 5 00:00:14,848 --> 00:00:16,099 ?מי העביר אותו מטיפול נמרץ 6 00:00:16,182 --> 00:00:19,769 .אני. היה אמור להיות לו טיפול פלזמפרזיס 7 00:00:19,853 --> 00:00:20,979 .הכינו אותו והוא נכנס להלם 8 00:00:21,062 --> 00:00:22,522 ?איך המדדים החיוניים שלו .לא טובים- 9 00:00:22,605 --> 00:00:24,315 .הדופק 40, לחץ דם 80 על 50 10 00:00:24,399 --> 00:00:25,692 .קצב נשימה שש 11 00:00:25,775 --> 00:00:27,986 .בסדר. תשיג את האף-בי-איי בטלפון 12 00:00:28,278 --> 00:00:30,196 .יש שם את הסוכנת סקאלי, צריך להודיע לה 13 00:00:30,280 --> 00:00:31,156 ?אף-בי-איי 14 00:00:31,239 --> 00:00:32,323 .האיש הוא סוכן אף-בי-איי 15 00:00:32,407 --> 00:00:33,241 ?מה קרה לו 16 00:00:33,324 --> 00:00:35,160 .מה שקרה לו זה שהוא גוסס 17 00:00:57,766 --> 00:00:58,767 ?אתה שומע אותי 18 00:00:59,934 --> 00:01:01,061 ?מר סקינר 19 00:01:05,815 --> 00:01:07,317 .אני לא מבינה 20 00:01:07,817 --> 00:01:08,902 ?אתה יכול לדבר בקול רם יותר 21 00:01:14,866 --> 00:01:15,700 ?מה הוא אמר 22 00:01:16,117 --> 00:01:17,035 .שם 23 00:01:20,413 --> 00:01:21,623 .הוא מיישר קו 24 00:01:27,295 --> 00:01:28,171 .להתרחק 25 00:01:29,089 --> 00:01:30,173 .ד"ר קבררה, תתרחקי 26 00:01:31,466 --> 00:01:32,717 .ד"ר קבררה 27 00:01:36,846 --> 00:01:37,764 .תן לו ללכת 28 00:01:49,400 --> 00:01:51,986 The X Files 29 00:02:21,057 --> 00:02:23,560 .בכל רגע ובכל יום אנחנו בוחרים 30 00:02:24,018 --> 00:02:25,145 .מי אנחנו 31 00:02:25,353 --> 00:02:26,813 .או למי אנחנו סולחים 32 00:02:27,063 --> 00:02:28,940 .על מי אנחנו מגינים 33 00:02:29,691 --> 00:02:32,944 .לבחור צד או להיות נורמטיבי 34 00:02:33,361 --> 00:02:34,362 .אם להיות זה שמסית את הצדדים 35 00:02:35,238 --> 00:02:38,616 אם לשבת על הגדר בין מה שיש .לבין מה שצריך להיות 36 00:02:39,826 --> 00:02:41,494 .זה הנתיב שבחרתי בו 37 00:02:42,245 --> 00:02:45,915 לנסות למצוא את איזון האינטרסים העדין .שלא יכול להתקיים לעולם 38 00:02:46,291 --> 00:02:47,876 .לבחור על ידי אי בחירה 39 00:02:48,209 --> 00:02:50,962 .להגן על מרכז שלא מחזיק מעמד 40 00:02:53,047 --> 00:02:54,716 .אז המוות בחר בשבילי 41 00:02:58,011 --> 00:02:59,304 .כיוון טוב. כיוון טוב 42 00:02:59,387 --> 00:03:02,015 'חדר כושר רחוב סאות - - 24 שעות קודם לכן 43 00:03:05,393 --> 00:03:06,978 .(תהיה עדין איתו, סלאגר (אגרוף מחץ 44 00:03:07,145 --> 00:03:09,647 ?אני צריך שהוא ינעל את המקום הלילה, בסדר 45 00:03:29,083 --> 00:03:31,085 .אל תסגיר את השמאלית הזו, דריי 46 00:03:31,169 --> 00:03:33,421 .סטיבי וונדר היה רואה אותה מגיעה 47 00:03:34,589 --> 00:03:36,341 .אתה נלחם באף-בי-איי עכשיו, דריי 48 00:03:36,424 --> 00:03:37,675 .תילחם בחוכמה 49 00:03:42,055 --> 00:03:42,889 .קדימה 50 00:04:22,929 --> 00:04:24,138 .היי, סלאגר 51 00:04:25,056 --> 00:04:26,099 ?אתה בסדר 52 00:04:26,766 --> 00:04:28,601 ?סלאגר, אתה שומע אותי 53 00:04:29,978 --> 00:04:30,812 .דבר אליי 54 00:04:31,396 --> 00:04:32,355 ?אתה בסדר 55 00:04:33,815 --> 00:04:35,191 ...סלאגר .מר סקינר- 56 00:04:38,569 --> 00:04:39,821 .מר סקינר 57 00:04:40,655 --> 00:04:41,489 .היי 58 00:04:42,365 --> 00:04:43,866 ?אתה מתכוון להישאר איתנו 59 00:04:46,411 --> 00:04:47,787 ?אתה זוכר מה קרה 60 00:04:49,372 --> 00:04:51,499 .התאגרפתי. כנראה שהפילו אותי 61 00:04:52,000 --> 00:04:53,167 .כן 62 00:04:53,293 --> 00:04:54,752 .לפחות לא הורידו לך בנשיכה את האוזן 63 00:04:55,169 --> 00:04:56,421 ?זה גם משהו, נכון 64 00:04:57,588 --> 00:04:59,215 .ד"ר פלאנט יגיע אליך עוד רגע 65 00:05:22,196 --> 00:05:23,239 .כן. סקינר 66 00:05:25,033 --> 00:05:25,908 .הלו 67 00:05:26,534 --> 00:05:27,785 .וולטר 68 00:05:28,328 --> 00:05:29,454 .סקינר 69 00:05:29,537 --> 00:05:30,538 ?מי זה 70 00:05:30,621 --> 00:05:33,958 ?שמעת את החדשות 71 00:05:34,542 --> 00:05:37,378 .זה בתוכך 72 00:05:38,004 --> 00:05:39,213 ?מה זה 73 00:05:39,297 --> 00:05:40,131 ...יש לך 74 00:05:41,090 --> 00:05:45,428 .24 שעות לחיות 75 00:05:45,511 --> 00:05:47,096 ?מה זה? מה אתה רוצה 76 00:05:47,722 --> 00:05:48,556 ...אתה 77 00:05:49,265 --> 00:05:52,060 .כבר מת 78 00:05:59,150 --> 00:06:00,193 .מר סקינר 79 00:06:00,276 --> 00:06:01,736 .לא ציפיתי לראות אותך על הרגליים 80 00:06:01,819 --> 00:06:02,987 .כנראה שאתה מרגיש יותר טוב 81 00:06:06,699 --> 00:06:08,618 ?תוכל בבקשה לשבת על השולחן 82 00:06:15,541 --> 00:06:17,001 .אני ד"ר פלאנט 83 00:06:18,169 --> 00:06:19,670 .הייתי איתך פה קודם 84 00:06:20,296 --> 00:06:22,715 .אתה כנראה לא זוכר .לא- 85 00:06:22,799 --> 00:06:24,384 ...הבשורה הטובה היא 86 00:06:24,926 --> 00:06:26,594 .שהתרחבות האישונים חזרה למצב רגיל 87 00:06:26,677 --> 00:06:28,471 .ועדיין יש לך שתי אוזניים 88 00:06:29,931 --> 00:06:31,057 .כבר שמעתי את הבדיחה הזו 89 00:06:32,100 --> 00:06:33,309 .אשחרר אותך 90 00:06:33,726 --> 00:06:36,396 .אבל אני מציע שתשקול שוב את האיגרוף 91 00:06:36,479 --> 00:06:37,855 .אתה כבר לא בן 20 92 00:06:39,524 --> 00:06:40,775 ?אז אין לי שום דבר 93 00:06:41,692 --> 00:06:43,277 .השעון שלך צלצל 94 00:06:43,903 --> 00:06:45,822 .אבל מעבר לזה נראה לי שאתה בסדר 95 00:06:46,781 --> 00:06:48,324 .אולי כדאי שתשים קרח על החבורה 96 00:06:49,075 --> 00:06:50,076 ?איזו חבורה 97 00:06:54,997 --> 00:06:55,915 .כאן 98 00:06:57,166 --> 00:06:58,376 ?איך קיבלתי אותה 99 00:06:58,459 --> 00:07:00,169 .כנראה חטפת מכה חזקה בצלעות 100 00:07:00,920 --> 00:07:03,172 .אבל שום דבר לא נשבר ואין דימום פנימי 101 00:07:03,756 --> 00:07:04,674 ...כמו שאמרתי 102 00:07:05,675 --> 00:07:06,509 .אתה תחיה 103 00:07:08,886 --> 00:07:09,720 .תודה 104 00:07:13,891 --> 00:07:15,935 מטה האף-בי-איי - - 22:21 105 00:07:39,750 --> 00:07:40,877 ?מה קרה, הסוכן מאלדר 106 00:07:43,546 --> 00:07:44,380 ...אני רק 107 00:07:45,256 --> 00:07:47,383 .חשבתי שאציץ להגיד שלום 108 00:07:48,468 --> 00:07:49,302 .שלום 109 00:07:54,974 --> 00:07:56,642 ?מה קרה, אתה משלים שעות שינה 110 00:07:56,976 --> 00:07:58,561 .לא, יש לי בעיה עם הראיה 111 00:07:58,644 --> 00:08:00,480 .זה שום דבר. פשוט חשבתי שעדיף שלא אנהג 112 00:08:01,606 --> 00:08:02,857 ?אתה תהיה בסדר, אדוני 113 00:08:11,866 --> 00:08:13,743 - 23:09 - 114 00:08:20,416 --> 00:08:22,001 .הוא יגיד לך שהוא בסדר 115 00:08:23,377 --> 00:08:25,087 .כי אין לי שום דבר 116 00:08:25,630 --> 00:08:28,090 .לא שהייתי יכול לדעת אם היה ?למה כל האורות כבויים 117 00:08:28,174 --> 00:08:29,800 .יש לו בעיה עם העיניים שלו 118 00:08:29,884 --> 00:08:32,637 .יש לו גם חבורה מכוערת על הצלעות 119 00:08:35,139 --> 00:08:35,973 ?מה עשית 120 00:08:36,057 --> 00:08:37,099 .זה שום דבר 121 00:08:42,355 --> 00:08:43,189 ?מי אמר 122 00:08:43,272 --> 00:08:45,816 .הרופא ששחרר אותי מבית החולים 123 00:08:49,820 --> 00:08:51,197 .זו היתה הדעה השנייה 124 00:08:51,572 --> 00:08:53,199 .הראשונה הגיע ללא בקשתי 125 00:08:53,407 --> 00:08:54,867 .שיחת טלפון בבית החולים 126 00:08:54,951 --> 00:08:57,870 .קול מעורבל אמר לו שיש לו 24 שעות לחיות 127 00:08:58,621 --> 00:09:01,415 .זה היה מישהו שעבד עליי .תשמעו, הכול בסדר איתי 128 00:09:01,499 --> 00:09:02,375 .היי, היי, היי 129 00:09:05,920 --> 00:09:09,465 אכלת משהו ב-48 השעות האחרונות שהיה לו טעם מתכתי 130 00:09:09,549 --> 00:09:10,383 ?או מוזר 131 00:09:10,466 --> 00:09:12,260 ?בחייך. נראה לך שהורעלתי 132 00:09:14,136 --> 00:09:15,471 ?הרופא בדק את הדם שלך 133 00:09:15,555 --> 00:09:16,806 .כן. הכול בסדר 134 00:09:18,349 --> 00:09:20,643 .אם הורעלת, יתכן שלא שמו לב 135 00:09:20,851 --> 00:09:23,187 ,אבל אם הורעלתי ?למה שיתקשרו ויגידו לי בבית החולים 136 00:09:23,271 --> 00:09:24,313 .כדי להפחיד אותך 137 00:09:24,855 --> 00:09:26,524 .לראות מה תעשה, למי תפנה 138 00:09:28,901 --> 00:09:29,902 .אז זה קשור אליך 139 00:09:30,403 --> 00:09:31,988 .או לתיקי האקס 140 00:09:32,572 --> 00:09:36,325 .אתה כל כך פרנואיד, מאלדר .אתה אפילו לא מתעסק יותר עם תיקי האקס 141 00:09:37,368 --> 00:09:38,578 .אני יודע, אבל אתה כן 142 00:09:38,953 --> 00:09:40,204 .אתה עדיין מפקח עליהם 143 00:09:41,789 --> 00:09:43,791 ?קרה היום משהו חריג 144 00:09:44,542 --> 00:09:46,002 .אני לא מתכוון להשתתף במשחק הזה 145 00:09:46,377 --> 00:09:47,503 .זה יכול להיות כל דבר 146 00:09:47,587 --> 00:09:49,922 .אפילו מגע מזערי או לחיצת יד 147 00:09:51,215 --> 00:09:52,758 ...הבוקר התעוררת 148 00:09:53,467 --> 00:09:54,302 .התעוררתי 149 00:09:54,760 --> 00:09:55,595 ?לבד 150 00:09:56,137 --> 00:09:56,971 .כן 151 00:09:57,221 --> 00:09:58,055 .לבד 152 00:09:58,222 --> 00:09:59,515 ?איך הגעת למשרד 153 00:09:59,599 --> 00:10:01,267 .באותה דרך שאני מגיע תמיד. ברכב 154 00:10:02,101 --> 00:10:02,935 ?ואז מה היה 155 00:10:03,019 --> 00:10:05,855 ,שום דבר, היו לי כמה פגישות .הלכתי לחדר כושר ולבית החולים 156 00:10:05,938 --> 00:10:07,481 .ועכשיו אני כאן .לאט לאט- 157 00:10:08,107 --> 00:10:09,400 .צעד אחר צעד 158 00:10:09,817 --> 00:10:11,986 ?איך הגעתי מהחניה למשרד שלך 159 00:10:12,737 --> 00:10:13,696 .במעלית 160 00:10:14,322 --> 00:10:15,156 ?ואז מה 161 00:10:17,325 --> 00:10:19,577 הלכתי במסדרון, עברתי ליד אותם אנשים 162 00:10:19,660 --> 00:10:21,120 .שאני עובר לידם כל בוקר 163 00:10:24,957 --> 00:10:26,083 .הלכתי למשרד שלי 164 00:10:27,710 --> 00:10:29,545 .אמרתי בוקר טוב למזכירה שלי 165 00:10:31,255 --> 00:10:32,632 .היא אמרה לי בוקר טוב 166 00:10:34,050 --> 00:10:35,885 ,החזרתי כמה טלפונים, עבדתי קצת על ניירת 167 00:10:35,968 --> 00:10:37,386 .ואז הייתי כאן בשאר היום 168 00:10:37,470 --> 00:10:40,056 .לא, תחשוב. חייב להיות משהו 169 00:10:49,690 --> 00:10:51,233 .במסדרון היה מישהו 170 00:10:53,194 --> 00:10:54,904 .הוא עצר אותי, רצה לדעת מה השעה 171 00:10:59,283 --> 00:11:00,117 ?הוא נגע בך 172 00:11:05,498 --> 00:11:06,415 .הוא תפס אותי 173 00:11:08,376 --> 00:11:09,293 .בפרק היד הימני 174 00:11:10,211 --> 00:11:11,754 .זה לא בהכרח ישאיר סימן 175 00:11:11,837 --> 00:11:13,839 .יש רעלים שנספגים דרך העור 176 00:11:17,134 --> 00:11:18,177 ?באיזו שעה זה היה 177 00:11:21,263 --> 00:11:22,098 .הנה אתה 178 00:11:24,225 --> 00:11:25,059 .זה הוא 179 00:11:25,768 --> 00:11:26,602 .שם 180 00:11:29,605 --> 00:11:31,065 .חכה רגע. תחזור אחורה 181 00:11:35,695 --> 00:11:36,654 .לא יכול להיות 182 00:11:38,197 --> 00:11:39,699 .זה קנת אורגל 183 00:11:40,700 --> 00:11:43,786 יועץ של ועדת הסנאט .לאתיקה וטכנולוגיות חדשות 184 00:11:43,869 --> 00:11:45,037 ?הוא מדען 185 00:11:45,246 --> 00:11:46,372 .פיזיקאי 186 00:11:46,622 --> 00:11:48,708 .ידוע מאוד בקרב הפיזיקאים 187 00:11:49,875 --> 00:11:51,585 הוא חתום כאן כמבקר 188 00:11:51,669 --> 00:11:54,296 .במשרדו של עוזר המנהל וולטר סקינר 189 00:11:54,463 --> 00:11:55,840 ?למה שיבוא לפגוש אותך 190 00:11:57,049 --> 00:11:58,676 .הייתי רוצה לשאול אותו בעצמי 191 00:11:58,759 --> 00:12:01,220 ,אדוני, אם האיש הזה הרעיל אותך אתה צריך לשכב 192 00:12:01,303 --> 00:12:02,221 .תחת השגחה רפואית 193 00:12:02,304 --> 00:12:04,265 אם האדם הזה הרעיל אותי ,אכוון לו אקדח לראש 194 00:12:04,348 --> 00:12:06,475 אברר למה ואשאל אותו .איך הוא מתכוון לרפא אותי 195 00:12:08,477 --> 00:12:09,645 ?באיזה בית חולים הוא היה 196 00:12:09,729 --> 00:12:11,105 .סנט קתרין 197 00:12:18,529 --> 00:12:20,281 צ'בי צ'ייס, מרילנד - - 23:32 198 00:12:33,210 --> 00:12:34,462 ?כן 199 00:12:34,545 --> 00:12:35,421 ?ד"ר אורגל 200 00:12:35,921 --> 00:12:37,548 ?קנת אורגל .כן- 201 00:12:38,549 --> 00:12:39,508 ?אתה יודע מי אני 202 00:12:40,676 --> 00:12:41,510 .לא 203 00:12:42,678 --> 00:12:45,306 .שמי וולטר סקינר. אני עוזר מנהל באף-בי-איי 204 00:12:46,265 --> 00:12:50,394 .ד"ר אורגל, ביקרת באף-בי-איי הבוקר .באת לפגוש את מר סקינר 205 00:12:50,478 --> 00:12:51,479 .לא 206 00:12:51,854 --> 00:12:53,022 .אתם טועים 207 00:12:54,273 --> 00:12:56,817 .מצטער, תצטרכו לבוא בפעם אחרת 208 00:13:01,530 --> 00:13:02,406 .לך מאחור 209 00:13:02,490 --> 00:13:03,324 ?מה 210 00:13:13,667 --> 00:13:14,960 .אתה מטריד אותי 211 00:13:24,136 --> 00:13:25,304 !סוכן פדרלי 212 00:13:39,318 --> 00:13:40,236 !לך 213 00:14:09,348 --> 00:14:10,307 .זרוק את האקדח 214 00:14:11,308 --> 00:14:12,142 .זרוק אותו 215 00:14:55,352 --> 00:14:56,812 .כן, גם אמא שלך 216 00:14:58,314 --> 00:15:00,733 .היי, תפסיק עם זה 217 00:15:12,453 --> 00:15:14,455 .שחרר אותו, הסוכן מאלדר ?מה- 218 00:15:14,580 --> 00:15:16,248 .יש לו תעודה דיפלומטית 219 00:15:16,665 --> 00:15:18,208 .טעות שלנו. אתה יכול ללכת 220 00:15:18,792 --> 00:15:19,668 .תן לו ללכת 221 00:15:25,633 --> 00:15:27,760 תיכנס לבית. המשטרה תגיע כל רגע 222 00:15:27,843 --> 00:15:30,346 .ואין לי זמן לבזבז כאן על השאלות שלהם 223 00:15:30,512 --> 00:15:33,599 .שמו אלכסנדר לזרג. ל-ז-ר-ג 224 00:15:33,682 --> 00:15:36,310 הוא נספח תרבות .של המשלחת הטוניסאית כאן בוושינגטון 225 00:15:36,393 --> 00:15:37,978 .תבדוק מה עוד אתה יכול למצוא עליו 226 00:15:38,646 --> 00:15:40,189 .אתה צריך להגיע לבית החולים 227 00:15:40,648 --> 00:15:42,358 .לא, אני מנסה להימנע ממנו 228 00:15:50,658 --> 00:15:51,951 .המתאגרף מהאף-בי-איי 229 00:15:52,034 --> 00:15:54,620 .כן, שחררת אותו מוקדם יותר הערב 230 00:15:54,703 --> 00:15:57,790 ?הוא לא בסדר .לכן אני פה- 231 00:15:57,873 --> 00:16:00,334 .יתכן שהוא הורעל .מה את אומרת- 232 00:16:01,126 --> 00:16:03,170 ?בידי מי .אני לא יודעת- 233 00:16:04,296 --> 00:16:06,173 .למעשה אני לא יודעת אפילו מה אני מחפשת 234 00:16:06,256 --> 00:16:09,468 .יש לך מזל. יש לו ביטוח בריאות ממשלתי 235 00:16:10,302 --> 00:16:12,221 אף אחד לא טרח .להתעסק עם הדגימות שלו בינתיים 236 00:16:12,596 --> 00:16:13,722 ?הן כאן 237 00:16:15,516 --> 00:16:17,935 ,אני לא אמור לתת לך אותן 238 00:16:18,018 --> 00:16:20,854 .בלי אישור בכתב מהמטופל 239 00:16:21,063 --> 00:16:22,398 .יתכן שאין לנו זמן 240 00:16:23,565 --> 00:16:24,984 .גם לו אין זמן כנראה 241 00:16:26,360 --> 00:16:28,737 .לא היה לו שום תסמין של הרעלה 242 00:16:29,989 --> 00:16:32,032 ?אתה בטוח שלא בדקו אותן 243 00:16:32,366 --> 00:16:34,827 אני לא בטוח, אבל אני בספק .אם בכלל נגעו בהן 244 00:16:57,307 --> 00:16:59,059 .אני לא בטוח שכדאי שתעשה את זה 245 00:16:59,810 --> 00:17:02,062 זו זירת פשע. נראה לך ?שיש משהו שעדיף שאעשה 246 00:17:02,146 --> 00:17:04,940 אני פשוט דואג לחפציו האישיים של ד"ר אורגל 247 00:17:05,274 --> 00:17:06,650 .ושימור הראיות 248 00:17:06,984 --> 00:17:09,987 במקומך הייתי מודאג יותר .משימורו של ד"ר אורגל 249 00:17:23,542 --> 00:17:24,710 .שלום, סנאטור 250 00:17:36,597 --> 00:17:37,806 .זה פחמן 251 00:17:40,350 --> 00:17:41,560 .פחמן טהור 252 00:17:43,187 --> 00:17:45,439 ?איך לכל הרוחות זה נכנס למחזור הדם שלו 253 00:17:46,273 --> 00:17:48,025 ?ואיך זה פועל כרעל 254 00:17:49,193 --> 00:17:50,736 .זה לא אמור לפעול 255 00:18:00,829 --> 00:18:02,956 .תראה איך הם מתרוצצים בתוך התמיסה 256 00:18:03,582 --> 00:18:05,042 .זה ממש מוזר 257 00:18:07,294 --> 00:18:09,797 ?ראית את זה ?נגעת עכשיו במשהו- 258 00:18:10,255 --> 00:18:11,340 .לא 259 00:18:12,925 --> 00:18:14,301 .זה פשוט השתכפל 260 00:18:15,094 --> 00:18:16,095 .תראה 261 00:18:17,513 --> 00:18:18,722 .זה קרה שוב 262 00:18:19,640 --> 00:18:20,724 .מגדיל 263 00:18:30,734 --> 00:18:32,486 ?מה הם לעזאזל 264 00:18:39,326 --> 00:18:41,954 - 04:01- 265 00:18:44,164 --> 00:18:45,207 .חכה כאן בבקשה 266 00:19:05,561 --> 00:19:09,064 ,אני לא צריך לספר לך כמה מאוחר עכשיו ?נכון, הסוכן מאלדר 267 00:19:10,566 --> 00:19:13,652 .אבל אני חושד שזה אפילו לא מעניין אותך 268 00:19:13,735 --> 00:19:16,697 האמת היא שהזמן .הוא הדבר היחיד שמעניין אותי 269 00:19:17,656 --> 00:19:19,867 .זה צולם לפני שלושה ימים בלבד 270 00:19:19,950 --> 00:19:23,370 תמונה שלך ושל ד"ר אורגל .מחזיקים החלטת סנאט 271 00:19:23,453 --> 00:19:25,622 .אני חושב שקוראים לה אס-אר 819 272 00:19:25,706 --> 00:19:27,583 ?מה זה .הצעת חוק למימון- 273 00:19:28,333 --> 00:19:29,543 ?במה מדובר 274 00:19:29,626 --> 00:19:32,838 .חבר שלי הולך למות בגלל אס-אר 819 275 00:19:32,921 --> 00:19:35,340 ,אני לא יודע איך ואפילו לא למה 276 00:19:36,341 --> 00:19:37,593 .אבל אני בטוח שאתה יודע 277 00:19:37,676 --> 00:19:38,844 ?על מה אתה מדבר 278 00:19:38,927 --> 00:19:41,013 ,אני אפילו לא יודע עדיין .כל מה שיש לי זה כמה פיסות מידע 279 00:19:41,096 --> 00:19:44,600 ,דיפלומט טוניסאי, ד"ר קנת אורגל 280 00:19:44,766 --> 00:19:47,811 ,הצעת החוק למימון, אס-אר 819 הכול מוביל למזימה 281 00:19:47,895 --> 00:19:50,898 .להרוג עוזר מנהל באף-בי-איי 282 00:19:50,981 --> 00:19:54,276 הצעת החוק שאתה מדבר עליו יספק כסף ומצרכים 283 00:19:54,359 --> 00:19:56,737 ,לארגון הבריאות העולמי 284 00:19:56,820 --> 00:19:59,990 .טכנולוגיה רפואית למדינות העולם השלישי 285 00:20:01,200 --> 00:20:03,994 ,סייעתי לך בעבר עם מידע 286 00:20:04,077 --> 00:20:08,165 פוקס, ועצתי לך היא שתעזוב מייד את המקום 287 00:20:08,248 --> 00:20:14,087 ולעולם אל תרמוז לאף אחד .על מעורבותי במזימה אפלה מסוג זה 288 00:20:14,379 --> 00:20:15,464 ?מובן 289 00:20:15,547 --> 00:20:18,342 האדם הזה עלול למות, יתכן שיש לו .רק עוד כמה שעות לחיות 290 00:20:18,425 --> 00:20:22,512 .הכוונה שלי היא להציל חיים, פוקס 291 00:20:23,263 --> 00:20:25,641 .אבל לא אוכל להציל אותו 292 00:20:27,768 --> 00:20:30,562 .לילה טוב, פוקס. נהג בזהירות 293 00:20:42,449 --> 00:20:44,701 חניית השגרירות - - 05:10 294 00:23:21,316 --> 00:23:24,611 06:14 - - נותרו 15 שעות, 21 דקות 295 00:23:27,614 --> 00:23:28,782 ?ד"ר פלאנט 296 00:23:29,741 --> 00:23:31,118 ?מה 297 00:23:31,201 --> 00:23:32,285 .אני חושבת שמצאתי את זה 298 00:23:32,369 --> 00:23:33,870 .אני חושבת שגיליתי מה הפחמן עושה 299 00:23:35,956 --> 00:23:38,333 .הוא לא רק מתרבה 300 00:23:38,417 --> 00:23:39,501 .יש לו דפוס 301 00:23:40,168 --> 00:23:42,838 הוא יוצר מעין מטריצה 302 00:23:42,921 --> 00:23:45,590 .שמונעת על ידי מחזור הדם או תגובה לתנועה 303 00:23:45,799 --> 00:23:49,428 .הוא מתרבה ואז מתגבש בצורה מסודרת 304 00:23:51,388 --> 00:23:54,808 .בונה שסתומים או סכרים במערכת כלי הדם 305 00:23:55,183 --> 00:23:56,476 .בונה התקף לב 306 00:23:58,019 --> 00:23:58,854 ?ד"ר פלאנט 307 00:24:00,021 --> 00:24:01,690 ?אתה בודק את הדם של וולטר סקינר 308 00:24:01,815 --> 00:24:03,150 .כן שמעתי עכשיו באלחוט- 309 00:24:03,233 --> 00:24:04,943 שוולטר סקינר נלקח 310 00:24:05,026 --> 00:24:06,987 .על ידי פרמדיקים בחניון בעיר 311 00:24:07,070 --> 00:24:07,946 ?לאן הם לוקחים אותו 312 00:24:08,029 --> 00:24:08,947 .די-סי ג'נרל 313 00:24:15,328 --> 00:24:16,538 ?ראית את זה 314 00:24:17,080 --> 00:24:19,458 .יש לנו פה מצב קיצוני בכלי הדם 315 00:24:24,045 --> 00:24:25,589 ?איך הוא עדיין חי 316 00:24:26,298 --> 00:24:27,591 .נתחיל מהזרוע השמאלית 317 00:24:31,845 --> 00:24:33,138 .תסמני אותו קצת מעל השריר 318 00:24:36,600 --> 00:24:37,684 .בואו נתחיל 319 00:24:39,352 --> 00:24:40,187 .אקח את הצד הזה 320 00:24:41,480 --> 00:24:42,939 .היי, צאי החוצה 321 00:24:43,398 --> 00:24:44,774 .אני מכירה אותו .לא אכפת לי- 322 00:24:44,858 --> 00:24:46,526 .זה חדר ניתוח סטרילי 323 00:24:46,735 --> 00:24:47,611 .תוציא אותם החוצה 324 00:24:47,736 --> 00:24:48,570 .אני מצטערת 325 00:24:48,653 --> 00:24:49,696 .שמו וולטר סקינר 326 00:24:49,779 --> 00:24:52,199 .אנחנו חוקרים את המחלה שלו ?מה אתם עושים 327 00:24:52,324 --> 00:24:54,618 נצטרך לקטוע לו את הזרועות .כדי שיישאר בחיים 328 00:24:54,743 --> 00:24:56,495 .זה לא יציל אותו, זה בדם שלו 329 00:24:56,620 --> 00:24:57,829 ?מי האישה הזו לעזאזל 330 00:24:57,996 --> 00:24:58,997 .היא רופאה 331 00:24:59,080 --> 00:25:01,833 .לא תפתרו שום דבר עד שתכניסו לו סקופ 332 00:25:02,334 --> 00:25:03,877 .שום דבר אחר לא יעבוד 333 00:25:05,253 --> 00:25:07,797 .אם את רוצה להציל את האיש הזה, תקשיבי לי 334 00:25:21,228 --> 00:25:22,062 .זה בסדר, אדוני 335 00:25:23,605 --> 00:25:24,439 .תשכב 336 00:25:27,651 --> 00:25:29,319 .אנחנו רק מעבירים אותך לחדר אחר 337 00:25:31,488 --> 00:25:32,572 ?מי עשה לי את זה 338 00:25:33,615 --> 00:25:35,492 .זה מה שמאלדר מנסה לברר ברגע זה 339 00:25:36,660 --> 00:25:38,203 .אבל אנחנו נטפל בך 340 00:25:38,828 --> 00:25:39,663 .אני מבטיחה 341 00:25:40,539 --> 00:25:41,998 .נעשה כל מה שאנחנו יכולים 342 00:25:53,176 --> 00:25:54,970 .אני לא יודע, לא זוכר 343 00:26:17,784 --> 00:26:18,618 ?אדוני 344 00:26:19,244 --> 00:26:20,662 ?זה אתה 345 00:26:23,832 --> 00:26:25,292 .הסוכן מאלדר 346 00:26:25,792 --> 00:26:27,127 ?היי, יש לך מפתח למגירה הזו 347 00:26:27,377 --> 00:26:28,420 ?מה אתה עושה 348 00:26:28,712 --> 00:26:31,047 .איי-די סקינר בבית החולים .מישהו ניסה להרעיל אותו 349 00:26:31,131 --> 00:26:31,965 ?להרעיל אותו? למה 350 00:26:32,257 --> 00:26:33,466 .כי הוא עשה את העבודה שלו 351 00:26:33,925 --> 00:26:35,302 .אני לא מבינה 352 00:26:35,385 --> 00:26:38,680 אני מחפש כל דבר שקשור .להחלטת הסנאט אס-אר 819 353 00:26:38,763 --> 00:26:41,182 אם את רוצה להציל את חייו .תעזרי לי לפתוח את המגירה הזו 354 00:26:41,266 --> 00:26:42,225 .אין לי מפתח 355 00:26:42,434 --> 00:26:43,435 יש לך פותחן מכתבים 356 00:26:43,518 --> 00:26:44,978 ?בשולחן שלך? או משהו 357 00:26:49,608 --> 00:26:50,609 ?הוא יהיה בסדר 358 00:27:16,509 --> 00:27:17,510 ?מה המצב שלו 359 00:27:17,719 --> 00:27:19,804 .הוא יציב, אבל המצב לא טוב, מאלדר 360 00:27:19,888 --> 00:27:22,057 .יש לו טראומה קיצונית של כלי הדם והתנפחות 361 00:27:22,140 --> 00:27:25,185 .הדם שלו הפך לנשק נגד הגוף שלו 362 00:27:26,561 --> 00:27:28,647 ?נוכל להילחם בזה .אנחנו לא יודעים מה זה- 363 00:27:29,189 --> 00:27:32,192 המרב שאנחנו יכולים לעשות .הוא לפתוח את העורקים שלו עם לייזר 364 00:27:33,276 --> 00:27:35,820 .אבל זה רק עניין של זמן עד שנפסיד 365 00:27:37,072 --> 00:27:39,991 הדבר הזה בונה חומות בכלי הדם שלו 366 00:27:40,075 --> 00:27:42,118 מהר יותר מהקצב שאנחנו יכולים לפרק אותן 367 00:27:43,203 --> 00:27:45,789 .ואין לנו טכנולוגיה מתאימה כדי להילחם בזה 368 00:27:45,872 --> 00:27:46,831 .אולי יש לנו 369 00:27:47,874 --> 00:27:50,543 ?מה זה .מצאתי את זה בדואר של סקינר הבוקר- 370 00:27:52,087 --> 00:27:54,589 ,הוא ביצע בדיקת אבטחה להצעת חוק של הסנאט 371 00:27:54,673 --> 00:27:57,801 .על הפרת חוקי סחר בקשר לטכנולוגיה רגישה 372 00:27:58,593 --> 00:28:00,970 .כן, אבל זה הליך שגרתי, מאלדר 373 00:28:01,054 --> 00:28:02,597 .האף-בי-איי מבצע עשרות כאלו כל שנה 374 00:28:02,681 --> 00:28:04,391 לא. הצעת החוק היתה אמורה .לעלות להצבעה בסנאט 375 00:28:04,474 --> 00:28:08,853 ההצבעה חיכתה לסקירתו של סקינר .ולניתוח מד"ר קנת אורגל 376 00:28:10,313 --> 00:28:12,440 ,אתה חושב שד"ר אורגל הרעיל את סקינר 377 00:28:12,524 --> 00:28:14,192 ?כדי לטייח את הניתוח שלו 378 00:28:14,275 --> 00:28:15,819 .לא. אורגל לא הרעיל אף אחד 379 00:28:15,902 --> 00:28:18,655 אורגל בא לאף-בי-איי כדי להגיד לסקינר .את מה שידע 380 00:28:18,738 --> 00:28:22,409 שהיתה הפרה חמורה של חוקי יצוא .שקשורה לטכנולוגיה חדשה 381 00:28:24,577 --> 00:28:25,829 .טכנולוגיה חדשה 382 00:28:26,788 --> 00:28:27,997 ?את יודעת מה הכוונה 383 00:28:30,291 --> 00:28:31,543 .יכול להיות 384 00:28:34,379 --> 00:28:35,338 .זה לא שלי 385 00:28:36,506 --> 00:28:38,508 ?אתה רוצה לענות .זה היה בכיס של המכנסיים שלו 386 00:28:38,591 --> 00:28:39,426 .תודה 387 00:28:40,677 --> 00:28:44,597 .הלו .עדיף שתוותרו- 388 00:28:44,973 --> 00:28:47,600 ?מי זה .קול ממוחשב סינטטי- 389 00:28:47,684 --> 00:28:50,729 .אתה לא יכול לעצור את זה 390 00:28:51,771 --> 00:28:55,066 .מישהו שבטוח יודע שהוא פה .וולטר סקינר- 391 00:28:55,650 --> 00:28:57,068 ...הזמן שלך 392 00:28:57,360 --> 00:29:00,280 .הזמן שלך כמעט נגמר 393 00:29:07,537 --> 00:29:10,290 .מנהלן תורן למיון 394 00:29:10,373 --> 00:29:13,042 .מנהלן תורן למיון 395 00:29:17,672 --> 00:29:18,715 !סוכן פדרלי 396 00:29:19,048 --> 00:29:19,966 !תעצור מייד 397 00:29:22,177 --> 00:29:23,470 !אדוני 398 00:29:24,429 --> 00:29:25,263 !היי 399 00:31:06,656 --> 00:31:09,242 .כן .הצעת החוק בסכנה, סנאטור- 400 00:31:10,118 --> 00:31:11,744 .איום חדש הופיע 401 00:31:12,120 --> 00:31:14,998 .אסור לך להתקשר אליי .הדם יהיה על הידיים שלך- 402 00:31:15,832 --> 00:31:17,876 .אני לא קונה את האיומים הנבובים שלך 403 00:31:19,002 --> 00:31:20,336 .ד"ר אורגל קנה 404 00:31:20,962 --> 00:31:21,796 .אתה יכול לשאול אותו 405 00:31:21,880 --> 00:31:23,172 ?מה עשית לו 406 00:31:26,968 --> 00:31:28,344 .אני יכול להגיד לך איפה למצוא אותו 407 00:31:31,890 --> 00:31:33,308 מוסך החרמות של האף-בי-איי - - 12:11 408 00:31:33,766 --> 00:31:35,727 הרכב מושכר, חלק משרות לצי רכב 409 00:31:35,810 --> 00:31:38,062 .שמשרת את אנשי המועצה הדיפלומטית 410 00:31:38,146 --> 00:31:40,231 ?איזו ראיה פורנזית נוספת הצלחתם למצוא 411 00:31:40,315 --> 00:31:41,649 .לא הרבה בחלק החיצוני 412 00:31:41,733 --> 00:31:44,027 .זה לא מפתיע בהתחשב במצב הרכב 413 00:31:44,861 --> 00:31:48,907 .בפנים מצאנו כמה שערות אנושיות מפאה יקרה 414 00:31:50,825 --> 00:31:52,702 ראיה 415 00:31:52,785 --> 00:31:54,621 .אל תשנא אותי בגלל שאני יפה 416 00:31:55,079 --> 00:31:55,955 ?מה עוד 417 00:31:56,164 --> 00:31:59,000 .בדקנו את משטחי הצמיגים ומצאנו משהו מוזר 418 00:32:00,251 --> 00:32:03,129 ,הם מלאים בביפנילים פולי-כלוריים .פי-סי-בי 419 00:32:03,212 --> 00:32:04,631 .יותר מ-500 חלקיקים למיליון 420 00:32:04,797 --> 00:32:07,342 .רמה כזו היינו רואים בשנות ה-70 421 00:32:08,051 --> 00:32:10,553 .לפני שלמשרד להגנת הסביבה היו שיניים ?מאיפה זה- 422 00:32:10,637 --> 00:32:14,432 ...הפי-סי-בי ספוג בצורה שווה בחומר 423 00:32:15,642 --> 00:32:18,144 .אתר הדגמה אולי, או תחנת כוח ישנה 424 00:33:40,393 --> 00:33:41,227 ?מי שם 425 00:33:44,647 --> 00:33:45,481 ?יש שם מישהו 426 00:33:50,653 --> 00:33:52,697 .סנאטור, תשחרר אותי בבקשה 427 00:33:54,866 --> 00:33:57,493 .אני צריך מים 428 00:33:59,078 --> 00:34:00,079 ?מי עשה לך את זה 429 00:34:00,872 --> 00:34:02,081 .תמהר 430 00:34:02,457 --> 00:34:03,708 ...בבקשה. זה 431 00:34:04,542 --> 00:34:05,543 .הורג אותי 432 00:34:05,626 --> 00:34:08,171 .הם חושבים שחשפת אותם לאף-בי-איי 433 00:34:08,254 --> 00:34:09,172 .לוולטר סקינר 434 00:34:09,255 --> 00:34:10,506 .לא. לא אמרתי שום דבר לאף-בי-איי 435 00:34:11,090 --> 00:34:12,091 .לא אמרתי להם כלום 436 00:34:12,175 --> 00:34:15,261 .בבקשה, אני מבטיח לא לחשוף אף אחד 437 00:34:41,996 --> 00:34:43,372 17:32 - - נותרו 56 דקות 438 00:34:59,305 --> 00:35:01,265 .אדוני, אני רוצה לנסות משהו 439 00:35:02,642 --> 00:35:05,686 .זה טיפול שנקרא פלזפרזה טיפולית 440 00:35:06,479 --> 00:35:09,565 .הוא מחייב את סינון כל הדם בגופך 441 00:35:10,191 --> 00:35:11,943 ,זה הליך קיצוני 442 00:35:12,026 --> 00:35:14,529 .וקיימת סכנה שהגוף שלך ייכנס להלם 443 00:35:17,949 --> 00:35:19,325 .אני בידיים שלך 444 00:35:24,038 --> 00:35:26,207 .אני חושב שאני חייב לך התנצלות, סקאלי 445 00:35:30,086 --> 00:35:30,920 .לך ולמאלדר 446 00:35:32,046 --> 00:35:32,880 ?אדוני 447 00:35:34,132 --> 00:35:35,883 .שכבתי כאן וחשבתי 448 00:35:39,595 --> 00:35:40,680 ...מסע המחקר שלכם 449 00:35:43,558 --> 00:35:44,892 .היה צריך להיות שלי 450 00:35:45,935 --> 00:35:46,936 ?למה אתה מתכוון 451 00:35:50,356 --> 00:35:52,733 .אם אמות עכשיו אמות לשווא 452 00:35:56,904 --> 00:35:58,823 .אין לי שום דבר להתגאות בו 453 00:36:01,701 --> 00:36:02,785 .בחיים שלי 454 00:36:03,703 --> 00:36:05,454 .אדוני, אתה יודע שזה לא נכון 455 00:36:06,289 --> 00:36:07,165 .זה נכון 456 00:36:12,211 --> 00:36:13,421 עכשיו אני מבין 457 00:36:14,922 --> 00:36:16,382 .שתמיד שיחקתי על בטוח 458 00:36:18,467 --> 00:36:20,052 .לא לקחתי צד 459 00:36:22,263 --> 00:36:23,639 לא נתתי לך ולמאלדר 460 00:36:26,058 --> 00:36:27,059 .להכניס אותי לעניינים 461 00:36:30,021 --> 00:36:32,857 .היית בן ברית שלנו הרבה מאוד פעמים 462 00:36:37,778 --> 00:36:39,989 .לא הסוג של בן ברית שהייתי יכול להיות 463 00:36:56,005 --> 00:36:57,131 .אני זוכר עכשיו 464 00:36:57,632 --> 00:36:58,466 ?מה 465 00:37:05,181 --> 00:37:06,974 .אני לא רואה את הפנים שלו, יש לו זקן 466 00:37:07,516 --> 00:37:08,351 .נסה 467 00:37:12,271 --> 00:37:13,522 .הוא היה בחדר כושר 468 00:37:18,653 --> 00:37:20,112 .בבית החולים 469 00:37:22,740 --> 00:37:23,950 .הוא הרג את האיש ההוא 470 00:37:28,162 --> 00:37:30,373 .הוא היה באף-בי-איי כשאורגל ניגש אליי 471 00:37:32,250 --> 00:37:33,459 ?הוא עקב אחריך 472 00:37:35,169 --> 00:37:36,003 .הקלטת 473 00:37:37,046 --> 00:37:38,506 .הוא נמצא בקלטת האבטחה 474 00:37:47,014 --> 00:37:48,599 - 17:56 - 475 00:38:01,696 --> 00:38:02,822 אס 4578 476 00:38:41,360 --> 00:38:43,487 .אתה ודאי מופתע לראות אותי פה 477 00:38:51,829 --> 00:38:54,040 .אני בטוח שאני לא האיש שאתה מחפש 478 00:38:54,457 --> 00:38:55,333 ?איפה הוא 479 00:38:56,334 --> 00:38:58,753 ?איפה אורגל .אורגל מת- 480 00:38:58,836 --> 00:39:00,004 .אני לא מאמין לך 481 00:39:00,338 --> 00:39:02,673 .שיקרת לי הבוקר ואתה משקר לי עכשיו 482 00:39:02,965 --> 00:39:04,133 .תעזוב את זה, פוקס 483 00:39:04,216 --> 00:39:05,426 ?איפה אורגל 484 00:39:05,509 --> 00:39:08,929 .אני חייב לדעת מה הוא יודע. חבר שלי גוסס 485 00:39:09,513 --> 00:39:12,933 .אני אומר לך שהם הרגו אותו .מה שאורגל יודע מת איתו 486 00:39:13,851 --> 00:39:15,603 .תספר לי מה אתה יודע, סנאטור 487 00:39:16,312 --> 00:39:20,107 ?זה קשור לאס-אר 819, נכון ?מה לעזאזל הם הכניסו לסקינר 488 00:39:20,191 --> 00:39:23,652 .אני בטוח שכבר יש לך מושג, פוקס 489 00:39:27,531 --> 00:39:30,409 .זו אותה טכנולוגיה שהאס-אר 819 תייצא 490 00:39:30,493 --> 00:39:34,330 טכנולוגיה שהעולם מאמין .שהיא תיאורטית לחלוטין 491 00:39:35,790 --> 00:39:37,458 .ננוטכנולוגיה 492 00:39:37,917 --> 00:39:40,711 ?מכונות מיקרוסקופיות, בגודל של אטום 493 00:39:42,713 --> 00:39:44,090 .מכונות אפשר לעצור 494 00:39:44,548 --> 00:39:46,217 .החבר שלך כבר מת 495 00:39:46,300 --> 00:39:47,343 .אני לא מאמין לזה 496 00:39:47,426 --> 00:39:49,929 ,אם תמשיך להתעסק בזה, פוקס .הם יהרגו אותך 497 00:39:50,012 --> 00:39:53,099 .לא לפני שאחשוף אותך ואת תפקידך בכל זה 498 00:39:53,182 --> 00:39:57,728 .התפקיד שלי? אני קורבן פה ?אתה לא מבין את זה 499 00:39:57,853 --> 00:39:59,146 .אני נלחם על חיי 500 00:39:59,230 --> 00:40:00,815 !אני אעצור את זה 501 00:40:00,898 --> 00:40:02,316 .מאוחר מדי, פוקס 502 00:40:03,567 --> 00:40:04,985 .מאוחר מדי 503 00:40:19,834 --> 00:40:20,835 .הוא מיישר קו 504 00:40:24,213 --> 00:40:25,089 .להתרחק 505 00:40:26,298 --> 00:40:27,299 .ד"ר קבררה, תתרחקי 506 00:40:29,009 --> 00:40:29,969 .ד"ר קבררה 507 00:40:31,220 --> 00:40:32,054 .תן לו ללכת 508 00:40:38,352 --> 00:40:41,105 .זמן המוות, 21:33 509 00:41:02,209 --> 00:41:03,043 .תחזירו את החמצן 510 00:41:03,127 --> 00:41:04,003 .מטפל בזה 511 00:41:39,955 --> 00:41:42,666 - שלושה שבועות מאוחר יותר - 512 00:41:42,750 --> 00:41:46,462 אדוני, דיברתי עם הרופאים שלך .והפרוגנוזה שלך מצוינת 513 00:41:47,129 --> 00:41:50,132 .אותו דבר שנדבקת בו נראה רדום 514 00:41:50,216 --> 00:41:53,093 .ההתאוששות שלך מוגדרת כנס 515 00:41:54,094 --> 00:41:57,056 .האדם שהרעיל אותך היה באף-בי-איי באותו יום 516 00:41:57,389 --> 00:42:01,185 .סקאלי הצליחה להוציא את זה מקלטת האבטחה 517 00:42:02,269 --> 00:42:03,979 .אני מקווה שזה ירענן את הזיכרון שלך 518 00:42:04,355 --> 00:42:06,148 .אולי תצליח לזהות את האיש הזה 519 00:42:09,401 --> 00:42:10,653 .לא, אני מצטער 520 00:42:14,365 --> 00:42:17,701 .אס-אר 819 הוסרה על ידי הועדה אתמול בלילה 521 00:42:18,202 --> 00:42:19,495 .ללא הסבר 522 00:42:21,080 --> 00:42:23,290 .מצוין. אם כך האיש הזה נכשל 523 00:42:23,874 --> 00:42:25,251 .אם זה היה המניע האמיתי שלו 524 00:42:26,961 --> 00:42:30,381 אם הוא רצה להרעיל אותך ,כדי למנוע ממך לחקור את אס-אר 819 525 00:42:30,464 --> 00:42:31,966 ?למה שיתקשר אליך להגיד את זה 526 00:42:33,968 --> 00:42:36,595 אותו אדם עבד עבור הממשלה .שהיתה אמורה לקבל את הטכנולוגיה 527 00:42:36,679 --> 00:42:40,266 הוא נהג באחד מהרכבים שלהם .והרג את אחד מאנשיו כדי להציל אותך 528 00:42:42,977 --> 00:42:45,104 אז אתה עדיין חושב שזה קשור אליך 529 00:42:45,854 --> 00:42:46,939 ?ולתיקי האקס 530 00:42:47,356 --> 00:42:49,483 .כן 531 00:42:49,567 --> 00:42:51,318 ,יש לי מושג מי עשוי לעמוד מאחורי כל זה 532 00:42:51,402 --> 00:42:53,946 אבל אני צריך את הסמכות שלך .כדי להמשיך בחקירה 533 00:43:00,369 --> 00:43:01,745 אין לי לא סמכות 534 00:43:01,829 --> 00:43:05,082 .ולא רצון להרשות לך להמשיך לחקור את העניין 535 00:43:08,043 --> 00:43:11,589 אתה תמשיך לבצע את תפקידיך .כפי שיורה לך איי-די קרש, והוא בלבד 536 00:43:11,672 --> 00:43:12,881 ?אדוני 537 00:43:13,716 --> 00:43:16,468 ?העניין סגור, סוכנים. אני ברור 538 00:43:57,259 --> 00:43:59,136 .ציפיתי שתופיע 539 00:44:05,267 --> 00:44:07,144 אתה יודע שאני יכול .ללחוץ על הכפתור בכל רגע 540 00:44:08,354 --> 00:44:11,649 ?מה אתה רוצה ממני? במה מדובר, קרייצ'ק 541 00:44:15,611 --> 00:44:16,695 .בבוא העת 542 00:44:51,855 --> 00:44:55,150 תורגם על ידי: סיגל עומר שרון