1 00:00:18,681 --> 00:00:40,727 - תורגם על-ידי - - AbudiWarez - 2 00:00:41,247 --> 00:00:49,472 - מוקדש לאבא שאול היקר - 3 00:00:53,637 --> 00:00:55,722 ,הביטו בסוסים האלו ?מה הם מביאים איתם 4 00:00:55,806 --> 00:00:57,890 ,משמר כבד ?מה המרכבה הזאת 5 00:00:57,975 --> 00:01:00,017 .מרכבת מלחמה ?מה יש בתוכה 6 00:01:00,102 --> 00:01:02,228 .מרכבת מלחמה .מלאה בזהב 7 00:01:03,933 --> 00:01:04,424 - ג'ון ווין - 8 00:01:04,459 --> 00:01:08,568 - ג'ון ווין - רוב הגברים נלחמים .עבור מרכבה מלאה בזהב 9 00:01:08,652 --> 00:01:10,381 בועטים וחובטים .עבור מרכבה מלאה בזהב 10 00:01:10,382 --> 00:01:12,648 - קירק דאגלאס - בועטים וחובטים .עבור מרכבה מלאה בזהב 11 00:01:12,683 --> 00:01:14,782 - קירק דאגלאס - ,חלקת אדמתי ,עדר הבקר המלכותי 12 00:01:14,867 --> 00:01:16,617 ,מקום להניח בו את ראשי 13 00:01:16,702 --> 00:01:18,870 - מרכבת המלחמה - ,ההרגשה של אהבת אישה 14 00:01:18,954 --> 00:01:21,330 - מרכבת המלחמה - הם כל מה שאדם .צריך בשביל לחיות 15 00:01:23,167 --> 00:01:27,587 שלוש שנים בכלא גרמו ,לי לחלום חלומות רבים 16 00:01:27,671 --> 00:01:31,257 לפעמים החלומות לא .קלים כפי שהם נראים 17 00:01:31,341 --> 00:01:33,301 ,אבל צודק או לא עליי להלחם 18 00:01:33,385 --> 00:01:36,179 ,כי האמת וזה נתעב 19 00:01:36,263 --> 00:01:39,348 כל הגברים נלחמים .עבור מרכבה מלאה זהב 20 00:01:39,433 --> 00:01:40,892 ,הביטו בסוסים האלו ?מה הם מביאים איתם 21 00:01:40,976 --> 00:01:43,269 ,משמר כבד ?מה המרכבה הזאת 22 00:01:43,353 --> 00:01:47,273 רוב הגברים נלחמים .עבור מרכבה מלאה בזהב 23 00:01:47,357 --> 00:01:51,068 בועטים וחובטים .עבור מרכבה מלאה בזהב 24 00:01:51,153 --> 00:01:53,446 ,חלקת אדמתי ,עדר הבקר המלכותי 25 00:01:53,530 --> 00:01:55,573 ,מקום להניח בו את ראשי 26 00:01:55,657 --> 00:01:57,617 ,ההרגשה של אהבת אישה 27 00:01:57,701 --> 00:01:59,827 הם כל מה שאדם .צריך בשביל לחיות 28 00:01:59,912 --> 00:02:02,121 ,הביטו בסוסים האלו ?מה הם מביאים איתם 29 00:02:02,206 --> 00:02:06,292 שלוש שנים בכלא גרמו ,לי לחלום חלומות רבים 30 00:02:06,376 --> 00:02:10,087 לפעמים החלומות לא .קלים כפי שהם נראים 31 00:02:10,172 --> 00:02:12,089 ,אבל צודק או לא עליי להלחם 32 00:02:12,174 --> 00:02:14,634 ,כי האמת וזה נתעב 33 00:02:14,718 --> 00:02:17,512 ,כל הגברים נלחמים עבור ,נאבקים עבור 34 00:02:17,596 --> 00:02:19,722 ,תרים אחר ,רעבים ל 35 00:02:19,807 --> 00:02:25,186 !מרכבה מלאה זהב 36 00:02:25,938 --> 00:02:27,313 !מלאה זהב 37 00:03:57,446 --> 00:04:00,489 .שריף .טאו ג'קסון חזר העירה 38 00:04:01,199 --> 00:04:02,199 ?אתה בטוח 39 00:04:02,284 --> 00:04:05,536 ,הוא רוכב במורד הרחוב ברגע זה .אמיתי לגמרי 40 00:04:20,719 --> 00:04:22,470 ?הולכים לצוד 41 00:04:24,723 --> 00:04:27,433 .אל תעשה משהו מטופש עכשיו, טאו 42 00:04:28,518 --> 00:04:31,562 אתם חבר'ה נראים .מאוד מתוחים 43 00:04:31,647 --> 00:04:33,773 ?איך השתחררת .על תנאי- 44 00:04:33,857 --> 00:04:35,191 ?מה, אחרי 3 שנים בלבד 45 00:04:35,943 --> 00:04:37,360 .התנהגות טובה 46 00:04:38,153 --> 00:04:42,635 המסמך הזה אומר שעליי לדווח לאיש החוק המקומי 47 00:04:42,635 --> 00:04:43,727 .בכל מקום אשר אלך 48 00:04:44,005 --> 00:04:45,451 .טוב, ימי הדיווח הם כל יום שני 49 00:04:45,535 --> 00:04:46,827 ?מתכנן להישאר בסביבה 50 00:04:47,371 --> 00:04:48,621 .לעת עתה 51 00:04:48,705 --> 00:04:50,539 השטח שלך שייך עכשיו .למר פירס 52 00:04:50,624 --> 00:04:51,874 .שמעתי את זה 53 00:04:51,959 --> 00:04:53,793 ,טוב, זה שלו באופן חוקי ,והוא לא מתיר הסגת גבול 54 00:04:53,877 --> 00:04:55,252 .אז אל תלך לשם 55 00:04:55,337 --> 00:04:57,095 .כן, ברור שזה מה שאעשה 56 00:04:57,214 --> 00:05:00,508 .אולי, בית הסוהר ריכך אותך קצת 57 00:05:05,722 --> 00:05:06,889 .אולי 58 00:05:11,269 --> 00:05:13,323 - המחסן של פירס - 59 00:05:41,227 --> 00:05:44,200 - חברת הכריה של פירס - 60 00:05:52,602 --> 00:05:54,937 ?איפה לומאקס ."ב"רונדדו- 61 00:05:55,814 --> 00:05:58,274 ."ב"אוריינטל פלאס 62 00:05:58,358 --> 00:05:59,775 ."בילי האייט ב"צ'וביסקו 63 00:06:00,736 --> 00:06:01,736 ?ליוואי 64 00:06:02,446 --> 00:06:05,990 ,"הוא נמצא ב"מסקיט .עם הכנופיה של קליטה 65 00:06:07,534 --> 00:06:08,659 ?מה עם המשלוח 66 00:06:09,453 --> 00:06:11,370 .הגדול יגיע תוך ארבעה ימים 67 00:06:12,122 --> 00:06:13,622 .לא משאיר לנו הרבה זמן 68 00:06:14,291 --> 00:06:15,374 .לא 69 00:06:15,876 --> 00:06:17,251 !החזר בחזרה את המלח 70 00:06:18,712 --> 00:06:21,589 המלח! אם פירס ,יתפוס אותך גונב עכשיו 71 00:06:21,673 --> 00:06:23,924 .לא יהיה לך שום ערך בשבילי 72 00:07:10,388 --> 00:07:12,598 .מר פירס ?זה כבר הגיע- 73 00:07:12,682 --> 00:07:15,351 ,לא, עוד לא .אבל זה יגיע בזמן לנסיעה 74 00:07:15,435 --> 00:07:17,436 .בדיוק בזמן 75 00:07:17,521 --> 00:07:19,647 .בסדר, בואו ננקה אותה 76 00:07:19,731 --> 00:07:21,607 ותבדוק את החישוק .בגלגל השמאלי הקדמי 77 00:07:21,691 --> 00:07:22,733 .כן, אדוני 78 00:07:24,402 --> 00:07:25,611 .יפהפייה 79 00:07:45,048 --> 00:07:46,465 ?מר פירס 80 00:07:47,092 --> 00:07:48,384 .טאו ג'קסון נמצא בעיר 81 00:07:49,177 --> 00:07:51,137 ?מה .הוא השתחרר על תנאי- 82 00:07:51,221 --> 00:07:52,513 ?איפה הוא .אני לא יודע- 83 00:07:52,597 --> 00:07:53,889 .לא ראיתי אותו מאז הבוקר 84 00:07:53,974 --> 00:07:55,307 ?אתה מתכוון שנתת לו ללכת 85 00:07:55,392 --> 00:07:57,643 אתה לא יודע שיכול להיות ?והוא ינסה לירות במר פירס 86 00:07:57,727 --> 00:07:58,978 .תקראו להמונד ולבראון 87 00:07:59,312 --> 00:08:01,313 ?אתה חושב שהוא ינסה משהו 88 00:08:02,149 --> 00:08:03,232 ?אתה לא היית מנסה 89 00:08:05,986 --> 00:08:07,361 .מר פירס 90 00:08:08,196 --> 00:08:10,406 .תביא סוסים רעננים .אני רוצה אתכם ברונדדו לפני הזריחה 91 00:08:10,490 --> 00:08:11,532 .כן, אדוני 92 00:08:12,117 --> 00:08:13,492 .תמצאו את לומאקס 93 00:08:15,453 --> 00:08:16,954 אני רוצה שהוא יהרוג .את טאו ג'קסון 94 00:08:17,038 --> 00:08:18,122 .אשלם לו כמה שידרוש 95 00:08:18,999 --> 00:08:21,375 ?תשלם לו משהו, אדוני 96 00:08:21,459 --> 00:08:22,960 .אני אלך על 10,000 דולר 97 00:08:25,589 --> 00:08:27,173 ,לעזאזל, מר פירס אנחנו נעשה את זה 98 00:08:27,257 --> 00:08:29,008 בשביל הרבה פחות .מ-10,000 דולר 99 00:08:29,885 --> 00:08:31,343 .אם הייתם יכולים 100 00:08:31,761 --> 00:08:34,597 ,לומקאס היחיד שיכול .אז צאו לדרך 101 00:08:34,681 --> 00:08:35,931 .כן, אדוני 102 00:08:40,437 --> 00:08:43,647 בוס, אתה יודע איך הם .מרגישים בנוגע אחד לשני 103 00:08:43,732 --> 00:08:46,692 לומאקס בטח יעשה את כל .הדרך לפה ויהרוג אותו בחינם 104 00:08:46,776 --> 00:08:51,322 ,אם לא יהיה כסף בעניין .לומאקס לא יעשה שומדבר בחינם 105 00:08:51,406 --> 00:08:53,532 .ואני רוצה את טאו ג'קסון מת 106 00:09:36,159 --> 00:09:37,993 ?מה תשתה 107 00:09:38,078 --> 00:09:39,286 .וויסקי 108 00:09:43,500 --> 00:09:44,792 ...אני מבין ש 109 00:09:45,835 --> 00:09:47,670 .לומאקס באיזור 110 00:09:47,754 --> 00:09:48,837 ?אז 111 00:09:49,631 --> 00:09:51,173 .אני רוצה לראות אותו 112 00:09:52,425 --> 00:09:53,676 ?כן? ומי אתה 113 00:09:53,760 --> 00:09:55,219 .טאו ג'קסון 114 00:09:55,303 --> 00:09:57,846 .תהנה מהמשקה .הוא יהיה האחרון שלך 115 00:10:01,268 --> 00:10:03,227 .טוב, זה יהיה חבל 116 00:10:04,187 --> 00:10:07,815 קיוותי שהמשקה האחרון שלי .יהיה אחד גדול 117 00:10:08,817 --> 00:10:11,860 .הבקבוק מונח לפניך .מזוג כמה שתרצה 118 00:10:12,988 --> 00:10:14,822 ?מתכנן לירות בי בגבי 119 00:10:14,906 --> 00:10:16,282 .זה מגיע לך 120 00:10:16,366 --> 00:10:18,450 .גרמת לי לבושה גדולה 121 00:10:18,535 --> 00:10:19,576 ?איך 122 00:10:20,287 --> 00:10:23,372 אתה האדם היחיד שיריתי .בו אך לא הרגתי אותו 123 00:10:24,374 --> 00:10:26,834 טוב, אם זה גורם לך ,להרגיש טוב יותר 124 00:10:26,918 --> 00:10:31,547 הכדור שירית בי השכיב אותי .בבית החולים במשך 6 חודשים 125 00:10:48,815 --> 00:10:49,982 .לומאקס 126 00:10:54,195 --> 00:10:56,905 מה גרם לך לחשוב ?שלא אהרוג אותך 127 00:10:58,199 --> 00:10:59,533 .סקרנות 128 00:11:00,827 --> 00:11:02,870 .טוב, אתה עדיין חי 129 00:11:02,954 --> 00:11:04,580 ?למה שאתן לך להמשיך לחיות 130 00:11:04,664 --> 00:11:06,332 .כסף 131 00:11:06,416 --> 00:11:07,708 ?כמה 132 00:11:10,295 --> 00:11:13,589 .החלק שלך יהיה מעל 100,000 דולר 133 00:11:14,924 --> 00:11:16,675 זה מה שתמיד אמרתי .שהעולם צריך 134 00:11:16,760 --> 00:11:19,011 הבנה פשוטה שתקרב .אנשים יחד 135 00:11:19,095 --> 00:11:20,637 !לוטסי! קאלו 136 00:11:23,433 --> 00:11:25,267 .אנחנו יכולים לדבר למעלה 137 00:11:26,144 --> 00:11:27,895 מה שיש לי להגיד .הוא אישי 138 00:11:29,105 --> 00:11:30,731 .אין יותר אישי מזה 139 00:11:30,815 --> 00:11:32,941 אף אחת מהן לא .דוברת מילה באנגלית 140 00:11:33,068 --> 00:11:34,109 .קדימה 141 00:11:53,171 --> 00:11:54,546 .היכנס 142 00:11:55,507 --> 00:11:57,341 טוב, אני מקווה שהפגישה הזו תהיה יותר ידידותית 143 00:11:57,425 --> 00:11:59,385 .מזו שהייתה לפני שלוש שנים 144 00:11:59,469 --> 00:12:01,720 היא לא תוכל להיות ...פחות ידידותית 145 00:12:02,472 --> 00:12:05,015 אתה יודע למה פירס ?רצה שתהרוג אותי 146 00:12:05,100 --> 00:12:07,059 בהחלט. כדי שהוא יוכל לגנוב את השטח שלך באופן חוקי 147 00:12:07,143 --> 00:12:09,144 אחרי שהוא הבין .שיש בו זהב 148 00:12:09,229 --> 00:12:11,688 היית חוואי חרוץ ,המגן על רכושו 149 00:12:11,773 --> 00:12:14,650 ,עם זאת אתה זה שנורית .הופללת ונשלחת לכלא 150 00:12:15,735 --> 00:12:17,820 .תמיד מצאתי את זה קצת משעשע 151 00:12:17,904 --> 00:12:20,823 תמיד נחמד למצוא ברנש .עם חוש הומור חריף 152 00:12:21,783 --> 00:12:24,660 פירס הזקן מצא הרבה .זהב בשטח שלך 153 00:12:24,744 --> 00:12:29,039 מחצב כזה נאמד ב-643 דולר .לטון, בדרך כלל 154 00:12:29,124 --> 00:12:30,374 אבל הם נפלו על האמא ,של מכרות הזהב 155 00:12:30,458 --> 00:12:34,253 שיהיה שווה 1200 אחוז .יותר עד שייאזל 156 00:12:34,838 --> 00:12:36,588 יחסית לאדם שלא היה ,בעניינים זמן מה 157 00:12:36,673 --> 00:12:39,216 אתה מאוד בקיא בנוגע .לעסקים של מר פירס 158 00:12:39,300 --> 00:12:40,843 .הוא חשוב לי 159 00:12:42,387 --> 00:12:44,012 ?אתה זומם על הזהב שלו 160 00:12:44,097 --> 00:12:45,931 .הזהב שלי .שכח מזה- 161 00:12:46,015 --> 00:12:48,809 מהעיר או מהמכרה, אתה לא יכול .להתקרב לאפילו 2 ק"מ משם 162 00:12:48,810 --> 00:12:51,103 .תאכל משהו .לא תודה- 163 00:12:51,187 --> 00:12:52,688 ?מה בדבר מחוץ לעיר 164 00:12:52,772 --> 00:12:54,273 אני מניח שלא שמעת .על הצעצוע החדש שלו 165 00:12:54,357 --> 00:12:57,151 דבר קטן מצופה ברזל שהוא ."קורא לו "מרכבת המלחמה 166 00:12:57,235 --> 00:13:00,362 נושאת על עצמה משלוח ממוצע "של 50,000 זהב מ"אמט 167 00:13:00,447 --> 00:13:04,783 ,"לתחנת הרכב ב"אל-פאסו .מרחק של 70 ק"מ 168 00:13:04,868 --> 00:13:05,993 .יש כמה שומרים 169 00:13:06,077 --> 00:13:07,661 .שלושים ושלושה מהם 170 00:13:07,745 --> 00:13:10,998 עשרים ושמונה מהם משוטטים בחוץ .וחמישה מהם במרכבה 171 00:13:11,082 --> 00:13:14,293 כל אחד מהם חמוש ,בתת-מקלע 172 00:13:14,377 --> 00:13:17,963 ,שני אקדחים .ו-200 כדורים 173 00:13:18,047 --> 00:13:19,465 ?איך לכל זה יש קשר אלי 174 00:13:19,549 --> 00:13:21,592 אנחנו הולכים להשתלט על .המרכבה הזאת 175 00:13:22,385 --> 00:13:23,594 ?אנחנו 176 00:13:24,387 --> 00:13:27,473 ראית לאחרונה את ?"בית הקברות ב"אמט 177 00:13:27,557 --> 00:13:30,267 יש קבוצה של צלבים ,זולים מעץ בפינה אחת 178 00:13:30,351 --> 00:13:32,144 .כולם מקובצים יחדיו 179 00:13:32,228 --> 00:13:33,812 זו המחווה שזכו לה הטיפשים האחרונים 180 00:13:33,897 --> 00:13:36,315 שניסו לשדוד את .מרכבת המלחמה 181 00:13:36,399 --> 00:13:37,983 ?אתה אוהב עובדות 182 00:13:38,067 --> 00:13:41,695 ,עבור הארון, 1.15 דולר .עבור הצלבים, 12 סנט 183 00:13:41,779 --> 00:13:43,780 .על חשבונו של פירס 184 00:13:43,865 --> 00:13:47,159 נראה ש-1.27 דולר הוא מחיר מגוחך .עבור חייו של אדם 185 00:13:47,243 --> 00:13:48,869 .במיוחד עבור חיי 186 00:13:50,288 --> 00:13:52,664 תוך 4 ימים, פירס הולך לבצע את משלוח הזהב הכי גדול 187 00:13:52,749 --> 00:13:54,833 .שנעשה אי פעם 188 00:13:54,918 --> 00:13:57,336 .חצי מיליון דולר 189 00:13:57,420 --> 00:13:58,921 ?חצי מיליון 190 00:14:00,882 --> 00:14:02,549 ,איך אנחנו הולכים לקחת את זה ?עם צבא של עבדים 191 00:14:02,634 --> 00:14:04,718 .עם עוד שלושה בחורים .נהיה חמישה מאיתנו 192 00:14:05,720 --> 00:14:06,970 !חמישה 193 00:14:07,055 --> 00:14:09,806 .אני דיי שמח שלא הרגתי אותך הלילה .אתה ממש מצחיק 194 00:14:09,891 --> 00:14:10,974 ?רוצה לשמוע איך 195 00:14:11,059 --> 00:14:12,976 ,איך אנחנו גומרים בכלא ?נתלים או נסים על נפשנו 196 00:14:13,102 --> 00:14:15,229 .לא אם נעשה את זה בדרך שלי .אין סיכוי- 197 00:14:15,313 --> 00:14:19,942 .מאה אלף דולר, לומאקס ?זה החלק שלך. מוכן להקשיב 198 00:14:20,527 --> 00:14:22,861 ?למה אני .אתה טוב עם רובים- 199 00:14:22,946 --> 00:14:24,863 חוץ מזה, אתה פורץ .הכספות היחיד שאני מכיר 200 00:14:24,948 --> 00:14:26,448 ?איך לעזאזל גילית את זה 201 00:14:26,491 --> 00:14:28,825 .חבר ישן שלך, בכלא 202 00:14:29,744 --> 00:14:32,454 ,בפעם האחרונה ?אתה מוכן להקשיב 203 00:14:34,040 --> 00:14:36,041 ,בסדר גמור .בוא נשמע 204 00:14:39,712 --> 00:14:41,129 ."סטוני פלאטס" 205 00:14:42,549 --> 00:14:44,049 .מרכבת המלחמה 206 00:15:06,447 --> 00:15:07,447 ?כן 207 00:15:08,950 --> 00:15:11,618 .תנאי אחד ?ומה הוא- 208 00:15:11,703 --> 00:15:14,496 ,הזמן שלי, מעכשיו ועד השוד .יעלה לך 100 דולר ליום 209 00:15:14,581 --> 00:15:16,582 ,אם אני משתמש באקדח שלי .500 210 00:15:16,666 --> 00:15:18,875 .אין לי כזה סכום של כסף 211 00:15:20,169 --> 00:15:23,213 אני ארשום את זה על חשבון .החלק שלך בזהב 212 00:15:24,215 --> 00:15:25,632 .עשינו עסק 213 00:15:27,719 --> 00:15:30,512 אתה תמיד מחזיק אקדח ?מעל התחתונים שלך 214 00:15:32,265 --> 00:15:34,016 .רק לאחרונה 215 00:16:09,719 --> 00:16:11,553 .בוקר טוב, מר לומאקס .שלום, סמיתי- 216 00:16:11,638 --> 00:16:13,221 אתה רוצה שאאכף ?את הסוס שלך 217 00:16:13,306 --> 00:16:14,473 .בבקשה 218 00:16:14,557 --> 00:16:17,684 ,שלך נמצא באורווה השלישית .מצד שמאל 219 00:16:35,286 --> 00:16:36,703 .הנה הוא 220 00:16:49,842 --> 00:16:51,843 .לומאקס .בוקר טוב, לומאקס- 221 00:16:53,262 --> 00:16:54,888 ?מה אתם רוצים 222 00:16:55,807 --> 00:16:58,558 .טוב, מר פירס מעוניין לדבר איתך 223 00:16:58,643 --> 00:16:59,935 ?על מה 224 00:17:00,019 --> 00:17:02,104 .על טאו ג'קסון 225 00:17:04,357 --> 00:17:06,858 ?מה לגבי טאו ג'קסון 226 00:17:06,943 --> 00:17:10,779 ובכן, מר פירס אמר שהוא .מוכן לתת לך 10,000 דולר 227 00:17:11,322 --> 00:17:14,157 ?היי, טאו, שמעת את זה .שמעתי- 228 00:17:20,331 --> 00:17:22,749 .אתה שווה הרבה כסף בתור גופה 229 00:17:24,293 --> 00:17:26,712 .טאו, זה בכלל לא היה רעיון שלנו 230 00:17:26,796 --> 00:17:29,339 אנחנו רק מעבירים מסר .ממר פירס, זה הכל 231 00:17:29,424 --> 00:17:30,507 .כן 232 00:17:31,884 --> 00:17:33,635 ?מה אתה אומר 233 00:17:34,554 --> 00:17:36,054 תגידו לו שההצעה שלו ,מעניינת אותי 234 00:17:36,139 --> 00:17:37,556 .ושאני אחשוב על זה 235 00:17:37,640 --> 00:17:39,266 .כן אדוני. נגיד לו .קדימה 236 00:17:45,648 --> 00:17:47,691 .הבוס לא יאהב את התשובה הזאת 237 00:17:47,775 --> 00:17:49,151 .אני יודע 238 00:17:51,154 --> 00:17:52,904 ?למה שלא נעשה את זה אנחנו 239 00:17:54,282 --> 00:17:57,242 זה יגרום למר פירס .להיות אסיר תודה לנו 240 00:17:57,326 --> 00:17:58,994 .אין זמן יותר טוב מזה !עכשיו 241 00:18:07,712 --> 00:18:09,755 .שלי פגע בקרקע ראשון 242 00:18:12,341 --> 00:18:13,925 .שלי היה גבוה יותר 243 00:18:20,850 --> 00:18:23,477 כן, אדוני, דרך מצויינת .להתחיל את השותפות בינינו 244 00:18:23,561 --> 00:18:25,562 ?מדוע .חמש מאות דולר ביום- 245 00:18:26,939 --> 00:18:28,732 .לא ביקשתי את עזרתך שם 246 00:18:28,816 --> 00:18:31,276 טוב, אני לא יכול להרשות .לעצמי לתת לך להיהרג 247 00:18:31,360 --> 00:18:32,861 .אלא אם אני הורג אותך 248 00:18:35,656 --> 00:18:37,657 ?היי, למה אנחנו מתקדמים דרומה 249 00:18:37,742 --> 00:18:40,285 ."כדי לאסוף את "ליוואי דוב מהלך 250 00:18:40,369 --> 00:18:42,329 ?איזה ליוואי .דוב מהלך- 251 00:18:43,247 --> 00:18:46,625 מה מסתובב עם הכנופיה .של קליטה, בסמוך לגבול 252 00:18:46,709 --> 00:18:47,834 .טיפוס דיי קשוח 253 00:18:47,919 --> 00:18:50,378 ,כן, טוב .אנחנו צריכים אותו 254 00:18:50,463 --> 00:18:52,547 .הוא שווה לך 100,000 דולר 255 00:18:53,800 --> 00:18:55,008 .90,000 256 00:19:40,179 --> 00:19:41,304 .בוקר טוב, עלמתי 257 00:19:41,681 --> 00:19:43,348 .ברוכה הבאה, אדוני 258 00:19:43,432 --> 00:19:45,183 ?טקילה .בוודאי- 259 00:19:58,114 --> 00:20:00,240 .תודה לך .לחיים 260 00:20:05,621 --> 00:20:07,163 ?את ילדה קטנה ויפה 261 00:20:07,248 --> 00:20:08,248 ?ילדה קטנה 262 00:20:08,332 --> 00:20:09,833 .טוב, את לא ילד קטן 263 00:20:11,836 --> 00:20:14,379 ?איפה נמצאת הכנופיה של קליטה 264 00:20:18,217 --> 00:20:19,467 .אנחנו לא יודעים .אני לא יודע- 265 00:20:20,219 --> 00:20:21,845 ?אתם בטוחים 266 00:20:25,641 --> 00:20:28,727 ...טוב, אז ?מה דעתכם על משהו לשתות 267 00:20:50,416 --> 00:20:51,958 .תודה רבה, אדוני 268 00:20:54,170 --> 00:20:56,254 ?איך קיבלת את זה 269 00:20:56,339 --> 00:20:58,089 .אני ישן על הטבעת הזו 270 00:20:58,174 --> 00:20:59,591 .כן, כל לילה .ככה 271 00:21:19,320 --> 00:21:20,904 .עבור הטקילה 272 00:21:26,285 --> 00:21:28,536 ?אתה לא רוצה עוד משהו 273 00:21:28,621 --> 00:21:29,955 .מאוחר יותר 274 00:21:35,795 --> 00:21:37,712 .בוא נזוז ?נזוז לאן- 275 00:21:37,797 --> 00:21:40,674 .לקליטה. בקניון השלישי דרומה .עלייה של 3.5 ק"מ 276 00:21:42,718 --> 00:21:45,345 אתה חייב להתאים עצמך .לאינטילגנציה שלהם 277 00:22:50,911 --> 00:22:53,580 תן לי לנחש מי .מהם זה חבר שלך 278 00:22:55,624 --> 00:22:57,500 !היי !לא לירות 279 00:23:00,838 --> 00:23:02,672 ...טוב .כן- 280 00:23:27,823 --> 00:23:29,115 .קדימה 281 00:24:43,816 --> 00:24:46,234 .קדימה, חברים, הוא מוכן 282 00:25:00,291 --> 00:25:02,333 ?מי אתה לעזאזל .תשתוק- 283 00:25:02,418 --> 00:25:04,544 .תשאיר את היד שלך במקומה ?מה- 284 00:25:06,338 --> 00:25:07,922 ?לאן אתה הולך 285 00:25:08,716 --> 00:25:09,799 .מטרה אחרת 286 00:25:53,844 --> 00:25:55,470 !תסתלק מפה 287 00:27:00,035 --> 00:27:01,995 .נראה שעשינו את זה 288 00:27:02,079 --> 00:27:03,746 .כן. תודה, טאו 289 00:27:03,831 --> 00:27:05,290 .אפשר להגיד שאני חב לכם את חיי 290 00:27:05,374 --> 00:27:06,874 .כן, אפשר 291 00:27:07,376 --> 00:27:09,377 .לומאקס, לוואי דוב מהלך 292 00:27:09,795 --> 00:27:11,087 .אז אתה לומאקס 293 00:27:11,171 --> 00:27:12,797 ?תגיד, מה זה היה כל זה 294 00:27:12,881 --> 00:27:14,173 .שיחקנו פוקר 295 00:27:14,258 --> 00:27:16,175 ?אז .רימיתי- 296 00:27:18,762 --> 00:27:21,139 .היי, זכית למבצע, ידידי 297 00:27:21,223 --> 00:27:22,223 ?איך זה 298 00:27:23,017 --> 00:27:25,226 .יומיים של 500 דולר במחיר של אחד 299 00:27:25,894 --> 00:27:27,103 !תודה 300 00:27:28,647 --> 00:27:31,482 היי, למה שתסכנו ?את עצמכם למעני 301 00:27:32,401 --> 00:27:33,651 .יש לנו עבודה בשבילך 302 00:27:34,611 --> 00:27:37,155 לומאקס, אני רוצה ."שתעשה דרכך ל"צ'וביסקו 303 00:27:37,239 --> 00:27:38,197 ?צ'וביסקו 304 00:27:38,282 --> 00:27:41,159 תאסוף בחור בשם בילי האייט .ותביא אותו למשימה של הזקן 305 00:27:43,704 --> 00:27:45,913 .לא אוהב להיות רחוק ממך 306 00:27:46,582 --> 00:27:49,792 .טוב, אני חושש שככה זה חייב להיות 307 00:27:50,586 --> 00:27:53,212 .אל תרשה שמשהו יקרה לך 308 00:27:53,297 --> 00:27:54,422 .לא סביר 309 00:28:00,387 --> 00:28:02,388 .דבר מקסים לראות 310 00:28:02,473 --> 00:28:03,848 .חברות 311 00:28:06,935 --> 00:28:08,061 ...כן 312 00:28:35,297 --> 00:28:38,174 ראית בחור בסביבה ?שקוראים לו בילי האייט 313 00:28:38,258 --> 00:28:39,342 .כן 314 00:28:40,636 --> 00:28:41,803 .איפה 315 00:28:42,513 --> 00:28:44,180 .הנה 316 00:28:56,485 --> 00:28:58,027 ?בילי האייט 317 00:29:02,699 --> 00:29:04,617 ?מה אתה עושה 318 00:29:05,577 --> 00:29:06,702 ?אתה בילי האייט 319 00:29:06,787 --> 00:29:07,995 .כן 320 00:29:08,831 --> 00:29:10,248 .עמוד 321 00:29:10,332 --> 00:29:12,583 .אני לא יכול אפילו לשבת 322 00:29:12,668 --> 00:29:15,378 ,קדימה, עכשיו !אמרתי לך לעמוד 323 00:29:15,462 --> 00:29:17,588 .אני משתדל 324 00:29:17,673 --> 00:29:19,048 ?יש לך סוס 325 00:29:19,133 --> 00:29:21,426 ?יש לך סוס !לא- 326 00:29:21,510 --> 00:29:22,718 .קדימה 327 00:29:22,803 --> 00:29:25,638 .אני לא הולך לשום מקום ...תעזוב אותי 328 00:29:42,364 --> 00:29:43,614 .תן לי לרדת, אדון 329 00:29:43,699 --> 00:29:44,991 .עדיין לא, ילד 330 00:29:45,409 --> 00:29:47,201 .הראש שלי מתפוצץ 331 00:29:48,954 --> 00:29:50,455 .אתה מגעיל 332 00:29:50,539 --> 00:29:53,332 ,תגיד לי, ילד ?במה אתה מועיל 333 00:29:54,751 --> 00:29:56,794 ?מועיל .שמעת אותי- 334 00:29:57,546 --> 00:30:00,089 .בכלום .אני לא מועיל בכלום 335 00:30:00,174 --> 00:30:03,009 .אני מאמין לך .טאו בטח משוגע 336 00:30:04,219 --> 00:30:06,679 ?טאו ג'קסון ?הוא השתחרר 337 00:30:06,763 --> 00:30:09,223 .כן. אנחנו בדרכינו לפגוש אותו 338 00:30:09,850 --> 00:30:13,269 לכל הרוחות! אני והוא .בילינו שנתיים ביחד בכלא 339 00:30:14,146 --> 00:30:15,605 .מחמם את הלב 340 00:30:16,648 --> 00:30:19,692 ...טוב, זה אומר שטאו מוכן ל 341 00:30:19,776 --> 00:30:20,985 ?כן 342 00:30:21,737 --> 00:30:23,654 .למשהו שדיברנו עליו 343 00:30:24,948 --> 00:30:28,451 תקשיב, אדון. זה עובר .כל גבול. תן לי לרדת 344 00:30:28,535 --> 00:30:30,119 .אני אתן לך, ילד .אני אתן 345 00:30:36,376 --> 00:30:39,003 ?למה עשית את זה 346 00:30:39,087 --> 00:30:41,756 ,אתה חולק איתי את הסוס .אני רוצה אותך פיכח 347 00:30:43,550 --> 00:30:44,800 .ונקי יותר 348 00:30:46,845 --> 00:30:48,888 .אתה יכול להתייבש בהליכה 349 00:30:59,858 --> 00:31:01,234 ?מה זה 350 00:31:33,809 --> 00:31:35,309 .מרכבת המלחמה 351 00:31:35,394 --> 00:31:36,852 .אז זאת המרכבה 352 00:31:40,983 --> 00:31:42,650 ?אדוני 353 00:31:43,527 --> 00:31:45,278 ?אתה בעסק יחד עם טאו 354 00:31:46,029 --> 00:31:47,029 .פחות או יותר 355 00:31:49,783 --> 00:31:53,077 אז אני מניח שאני יכול .להגיד לך במה אני מועיל 356 00:31:54,162 --> 00:31:55,538 .חומרי נפץ 357 00:31:56,790 --> 00:31:58,541 ?חומרי נפץ 358 00:32:34,036 --> 00:32:35,411 ?המונד ובראון חזרו 359 00:32:35,495 --> 00:32:37,163 .לא, אדוני ?מה בנוגע ללומאקס- 360 00:32:37,247 --> 00:32:40,207 ?לומאקס !לא שוב 361 00:32:43,378 --> 00:32:45,212 .שלום, ג'קסון 362 00:32:50,802 --> 00:32:53,596 ,זהו בוקר יום שני .אני כאן כדי לדווח 363 00:32:53,680 --> 00:32:55,806 .זה לא העסק שלי 364 00:32:55,891 --> 00:32:58,309 למה אתה לא אומר ?לסגן פה? או לשריף 365 00:32:58,393 --> 00:33:00,311 .אותו הדבר .הם בכיס שלך 366 00:33:00,395 --> 00:33:03,022 ,בסדר גמור, טאו .אתה מדווח כדין 367 00:33:03,106 --> 00:33:05,316 אני מבין שאתה .מתגורר בחווה שלי 368 00:33:05,400 --> 00:33:07,109 .מה שהיתה פעם החווה שלך 369 00:33:07,194 --> 00:33:09,362 ?למה לא .זה המקום הכי נחמד באיזור 370 00:33:09,446 --> 00:33:11,155 ...אני צריך לדעת .אני בניתי אותה 371 00:33:11,698 --> 00:33:13,824 .ועשית עבודה נפלאה 372 00:33:14,868 --> 00:33:16,452 .אני אהיה שם יום אחד השבוע 373 00:33:17,788 --> 00:33:19,580 ?אתה חושב על לנסות להשיב אותה 374 00:33:19,665 --> 00:33:21,082 .חושב על זה כל הזמן 375 00:33:21,708 --> 00:33:24,085 .אין לך שום סיכוי 376 00:33:24,169 --> 00:33:26,128 אבל, אני אגיד לך מה אני .אני מוכן לעשות בשביל 377 00:33:26,213 --> 00:33:29,048 .אני אדאג שתיקבר בשטח הזה 378 00:33:29,132 --> 00:33:31,008 ,טוב, בינתיים 379 00:33:31,093 --> 00:33:33,511 .באתי לאסוף את החפצים האישיים שלי 380 00:33:33,595 --> 00:33:34,595 ?הם עדיין שם 381 00:33:35,138 --> 00:33:36,222 ?מאיפה עליי לדעת 382 00:33:37,099 --> 00:33:39,141 .הם כולם נעלמו, איכשהו 383 00:33:39,226 --> 00:33:42,603 .לא נשאר שם שום דבר השייך לך 384 00:33:44,231 --> 00:33:46,607 .האיש הזה חמוש באקדח שלי 385 00:33:46,692 --> 00:33:48,025 .אתה מתבלבל בקשר לזה 386 00:33:48,110 --> 00:33:49,777 אבא שלי נתן לי .את זה כשהייתי ילד 387 00:33:50,946 --> 00:33:54,448 ,אם אתה רוצה אותו בחזרה, טאו ?למה שפשוט לא תיקח אותו ממנו 388 00:33:58,787 --> 00:34:00,121 !הוא שלי 389 00:34:03,125 --> 00:34:04,667 ?מה קורה פה 390 00:34:04,751 --> 00:34:06,877 .רק לוקח משהו ששייך לי 391 00:34:06,962 --> 00:34:09,046 ?מי התחיל את זה ,ובכן, שריף 392 00:34:09,131 --> 00:34:11,799 .אני מניח שאפשר לומר שאני 393 00:34:11,883 --> 00:34:14,343 .הכדורים בפנים שייכים לו 394 00:34:14,428 --> 00:34:17,471 תגיד לו שהוא יכול לבוא .לקחת אותם בכל עת 395 00:34:27,899 --> 00:34:29,984 .שפוך עליהם קצת מים 396 00:34:43,999 --> 00:34:45,082 ?טאו 397 00:34:46,251 --> 00:34:47,460 .שמעתי 398 00:35:09,524 --> 00:35:10,608 .היי, טאו 399 00:35:10,692 --> 00:35:11,650 .שלום, בילי 400 00:35:11,735 --> 00:35:12,943 ?איך אתה מחזיק מעמד 401 00:35:13,028 --> 00:35:15,196 אתה נראה גרוע יותר .משנראית בכלא 402 00:35:15,280 --> 00:35:17,865 .זה לא משהו שמשקה לא יסדר ?יש לך משהו 403 00:35:17,949 --> 00:35:19,867 .הוא אלכוהוליסט !הוא שותה- 404 00:35:20,869 --> 00:35:24,330 ,עם הצורה שבה הוא רעד .לא הייתי בוטח בו עם זיקוק 405 00:35:24,414 --> 00:35:26,123 ?זה נכון, בילי 406 00:35:26,208 --> 00:35:28,459 אני מניח שיש כאלה .שיכולים לראות את זה ככה 407 00:35:29,085 --> 00:35:32,087 .אבל אני בסדר גמור, טאו .אני יכול להסתדר בשלי 408 00:35:32,172 --> 00:35:34,590 .הרבה מונח על הכף, בילי 409 00:35:35,175 --> 00:35:37,301 .אני יכול להתמודד עם זה .מספיק טוב- 410 00:35:38,678 --> 00:35:40,971 .אני לא בוטח בשיכורים 411 00:35:41,056 --> 00:35:42,807 .גם אני לא 412 00:35:42,891 --> 00:35:45,643 ,אבל בילי נשאר פה ואין שום דבר בסביבה 413 00:35:45,727 --> 00:35:48,687 שהוא חזק יותר מהקפה .בוקרים הזה שאתה שותה 414 00:35:50,899 --> 00:35:53,776 אתה בטוח שהוא ?מבין בחומרי נפץ, הא 415 00:35:53,860 --> 00:35:56,195 הוא שולט בהם כמו .שאתה שולט באקדח 416 00:35:58,657 --> 00:36:01,033 אני מקווה שאתה .יודע מה אתה עושה 417 00:36:03,954 --> 00:36:05,496 .זה בטח ווס 418 00:36:10,794 --> 00:36:12,419 .קדימה, קדימה 419 00:36:16,883 --> 00:36:17,883 !שבי 420 00:36:17,968 --> 00:36:19,218 ?ווס? מה היא עושה פה 421 00:36:19,302 --> 00:36:20,427 היא הולכת לכל .מקום שאני הולך 422 00:36:20,512 --> 00:36:22,263 .לומאקס, זהו פלטשר 423 00:36:22,347 --> 00:36:23,973 .הוא הולך להוביל את הזהב 424 00:36:24,307 --> 00:36:26,058 ?למה הוא .אני עובד בשביל פירס- 425 00:36:26,142 --> 00:36:28,602 אף אחד לא יחשוב לחפש זהב בשווי חצי מיליון דולר 426 00:36:28,687 --> 00:36:30,855 .בחבית הקמח של פירס עצמו 427 00:36:30,939 --> 00:36:34,275 ?חצי מיליון דולר ?מתי נחלק אותו בנינו 428 00:36:34,359 --> 00:36:37,862 לא יהיה יותר מדי חכם לחשוף .את הזהב מיד לאחר השוד 429 00:36:37,946 --> 00:36:39,822 אני חושב שעלינו לחכות .בערך חצי שנה 430 00:36:39,906 --> 00:36:41,282 ?חצי שנה 431 00:36:42,200 --> 00:36:44,493 בואו לא נבזבז את הזהב .לפני שהוא בידינו 432 00:36:44,578 --> 00:36:46,537 .תוריד את העיניים שלך מאשתי 433 00:36:46,621 --> 00:36:47,955 ?אשתך 434 00:36:48,081 --> 00:36:50,082 .חשבתי שהיא הבת שלך !טוב, היא לא- 435 00:36:50,208 --> 00:36:52,167 .בילי !שמור ממנה מרחק- 436 00:36:52,252 --> 00:36:54,712 .נהדר! ילד שיכור וזקן משוגע ...איך לעזאזל 437 00:36:54,796 --> 00:36:56,130 ,תסתמו את הפה !כולכם 438 00:36:56,214 --> 00:36:59,049 לא הבאתי אתכם הנה כדי .שתהיו החברים הכי טובים 439 00:36:59,134 --> 00:37:01,427 ,יש לנו הרבה דברים לעשות 440 00:37:01,511 --> 00:37:03,345 .ושלושה ימים לעשות אותם 441 00:37:03,430 --> 00:37:05,097 .בואו אחריי 442 00:37:12,480 --> 00:37:17,568 המפה הזו מראה את הדרך .מאמט לאל-פאסו 443 00:37:17,652 --> 00:37:19,820 ,דבר ראשון בבוקר, בילי אני רוצה שתרכב 444 00:37:19,905 --> 00:37:21,739 .ותבדוק את שני המקומות האלו 445 00:37:21,823 --> 00:37:25,242 .תברר כמה דינמיט תצטרך 446 00:37:25,327 --> 00:37:29,038 למרכבה לוקח חמש וחצי דקות .לעבור את סטוני פלאטס 447 00:37:29,831 --> 00:37:32,291 .שם אנחנו ניתן את המכה הראשונה 448 00:37:38,673 --> 00:37:40,424 .טוב, נתראה מאוחר יותר, שותף 449 00:37:40,508 --> 00:37:42,509 ?לאן אתה הולך .העירה- 450 00:37:42,844 --> 00:37:45,471 ?יש לי עוד עסק לסגור שם, זוכר 451 00:37:45,555 --> 00:37:46,764 .אני זוכר 452 00:37:46,848 --> 00:37:49,141 אנחנו לא מעוניינים שהוא ?יאבד את סבלנותו, נכון 453 00:37:49,517 --> 00:37:51,936 ?שיגרום לו לשכור מישהו אחר, הא 454 00:37:53,605 --> 00:37:54,772 .תדאג לו כמו שצריך 455 00:37:57,943 --> 00:37:59,026 .ליוואי 456 00:38:54,874 --> 00:38:56,542 .מפה נלך ברגל 457 00:39:01,297 --> 00:39:02,756 .אינדיאנים טיפשים 458 00:39:04,092 --> 00:39:05,843 .נראה שהם בדרכם לעזוב 459 00:39:05,927 --> 00:39:07,136 .אכן 460 00:39:07,220 --> 00:39:09,680 .נשים, מבוגרים, ילדים 461 00:39:09,764 --> 00:39:11,015 .פירס הרעיב אותם 462 00:39:11,099 --> 00:39:12,683 .עכשיו כל השטח יהיה שלו 463 00:39:12,767 --> 00:39:13,851 ?"מה בנוגע ל"סוס פרא 464 00:39:13,935 --> 00:39:15,185 .הוא והלוחמים נשארים 465 00:39:15,270 --> 00:39:18,564 .אבל פירס יבוא גם בעקבותם .אינדיאנים טיפשים- 466 00:39:18,648 --> 00:39:20,816 ?ואתה חכם .כמובן- 467 00:39:20,900 --> 00:39:23,610 כי למדתי לחיות בעולמו של .האדם הלבן, לעשות כמותו 468 00:39:23,695 --> 00:39:26,238 קח מה שאתה יכול .מתי שאתה יכול 469 00:39:31,202 --> 00:39:32,536 .חכה פה 470 00:39:46,843 --> 00:39:47,843 .טאו 471 00:39:57,270 --> 00:39:59,605 ,"צ'יף "סוס פרא .טאו ג'קסון 472 00:40:03,401 --> 00:40:05,819 הוא אומר שהאויב שלך .הוא האויב שלו 473 00:40:05,904 --> 00:40:07,654 .יופי .לא- 474 00:40:08,323 --> 00:40:10,949 הוא אומר שהוא יאבד .יותר מדי לוחמים 475 00:40:14,996 --> 00:40:19,041 ,תשאל אותו ?הוא רוכב עם לוחמים או עם נשים 476 00:40:28,051 --> 00:40:29,593 .הוא יעשה את זה 477 00:40:29,677 --> 00:40:31,261 .אבל הוא רוצה עוד מהכל 478 00:40:31,346 --> 00:40:33,931 ?הוא רוצה, או אתה .תתמקח איתו 479 00:40:39,979 --> 00:40:41,438 .הוא רוצה 600 כדורים 480 00:40:43,858 --> 00:40:45,859 .עשרים רובים 481 00:40:45,944 --> 00:40:48,153 .תריסר שמיכות 482 00:40:48,238 --> 00:40:49,655 .ו-30 קילו מלח 483 00:40:51,950 --> 00:40:55,410 ,תגיד לו שהוא מקשה עליי .אבל אני אסכים 484 00:41:05,755 --> 00:41:07,506 .זה סגור 485 00:41:07,590 --> 00:41:09,508 ,והוא רוצה שאשאר לארוחת הערב 486 00:41:09,592 --> 00:41:11,218 .אבל אתה לא מוזמן 487 00:41:11,302 --> 00:41:14,096 לארח אדם לבן במחנה .שלו פוגע בכבודו 488 00:41:14,222 --> 00:41:16,431 ...טוב, אתה יכול להגיד לו ?מה- 489 00:41:21,187 --> 00:41:22,396 .כלום 490 00:42:28,171 --> 00:42:29,588 .שלוש שישיות 491 00:42:30,715 --> 00:42:32,382 .לוקח אותי 492 00:42:32,467 --> 00:42:33,717 .שלום, לולה 493 00:42:34,677 --> 00:42:36,887 .הרבה זמן שלא התראינו, לומאקס 494 00:42:39,224 --> 00:42:41,308 ?אפשר, אדונים .כמובן- 495 00:42:42,477 --> 00:42:44,895 ?נראה שאת עדיין מנצחת, הא 496 00:42:44,979 --> 00:42:47,022 .אני מפסידה מדי פעם 497 00:42:47,106 --> 00:42:48,941 ?מה עם שירותי הכביסה שלך 498 00:42:50,318 --> 00:42:52,903 הם אפילו לא מסוגלים .לדבר אנגלית 499 00:42:52,987 --> 00:42:54,029 .כמה חבל 500 00:42:56,741 --> 00:42:58,116 ?יש מגבלות 501 00:42:59,077 --> 00:43:01,370 .אם היו, לא היית משחק 502 00:43:19,931 --> 00:43:20,973 .חמישים 503 00:43:21,057 --> 00:43:22,432 .אני בחוץ 504 00:43:25,103 --> 00:43:26,103 .לולה 505 00:43:26,187 --> 00:43:27,271 .שלום, מר פירס 506 00:43:27,355 --> 00:43:29,106 .עשיר מדיי בשבילי 507 00:43:29,190 --> 00:43:31,066 .שני קלפים 508 00:43:31,150 --> 00:43:33,277 ?קיבלת את ההודעה שלי .כן- 509 00:43:33,820 --> 00:43:35,737 .לקח לך יותר מדי זמן להגיע 510 00:43:35,822 --> 00:43:37,531 .היו לי דברים לעשות 511 00:43:38,366 --> 00:43:40,951 ,שני האנשים ששלחתי אליך ?מה קרה להם 512 00:43:41,035 --> 00:43:44,454 ,פעם אחרונה שראיתי אותם .הם היו ברחוב הראשי של רונדדו 513 00:43:44,539 --> 00:43:46,039 .שלוש מלכות 514 00:43:47,834 --> 00:43:49,501 .ניצחת, יקירי 515 00:43:51,879 --> 00:43:54,047 .בוא נלך למקום פרטי יותר 516 00:43:54,132 --> 00:43:55,716 .נחמד לי פה 517 00:44:15,403 --> 00:44:17,029 .היי, ברמן ?כן- 518 00:44:17,113 --> 00:44:18,572 ?כמה אתה גובה על וויסקי פה 519 00:44:18,990 --> 00:44:20,824 .עשרים וחמישה סנט 520 00:44:24,954 --> 00:44:26,830 .זה שני סנט 521 00:44:26,914 --> 00:44:29,499 ?אתה הולך לתת לי תשובה או לא 522 00:44:29,584 --> 00:44:30,834 .אני חושב על זה 523 00:44:33,171 --> 00:44:35,714 ?כמה זה .עשרים ושבעה סנט- 524 00:44:36,716 --> 00:44:38,425 .עכשיו תן לי 525 00:44:41,095 --> 00:44:42,971 .ושמור את העודף .תודה- 526 00:44:44,098 --> 00:44:45,599 .אתן לך 12,000 דולר 527 00:44:48,728 --> 00:44:49,936 ?12,000 528 00:44:58,946 --> 00:45:01,281 .שיניתי את דעתי בנוגע לטיפ 529 00:45:01,366 --> 00:45:03,075 .תן לי עוד כוס בשני סנט 530 00:45:03,159 --> 00:45:05,744 ?למה שלא תצא ותעוף מפה 531 00:45:05,828 --> 00:45:09,956 תקשיב, אני הולך להיות .מישהו חשוב יום אחד 532 00:45:11,626 --> 00:45:14,086 כדאי לך לחשוב על .להתייחס אליי כמו שצריך 533 00:45:14,170 --> 00:45:15,462 .כמובן. כמובן, כן 534 00:45:17,256 --> 00:45:18,965 ?אז, מה אתה אומר 535 00:45:19,050 --> 00:45:21,009 .אני עדיין חושב על זה 536 00:45:21,094 --> 00:45:22,928 .קדימה, ברמן 537 00:45:23,012 --> 00:45:25,180 .לא עבור שני סנט, לא 538 00:45:25,264 --> 00:45:28,975 אבל אמרתי לך, אני וחברים .שלי, אנחנו הולכים להיות עשירים 539 00:45:29,060 --> 00:45:31,895 ,כמובן, טוב ?תחזור כשזה יקרה, טוב 540 00:45:31,979 --> 00:45:33,772 .שלום לך, קאובוי 541 00:45:35,066 --> 00:45:36,066 .שלום 542 00:45:36,150 --> 00:45:38,610 ?מתקשה להשיג לך משקה 543 00:45:38,694 --> 00:45:40,987 אני הולך לקנות את ...המקום הזה. היי 544 00:45:44,158 --> 00:45:45,909 ?מה קורה פה למטה 545 00:45:45,993 --> 00:45:48,870 שריף, השיכור הזה .העליב את הגברת 546 00:45:48,955 --> 00:45:50,414 .תנעל אותו עד שיתפכח 547 00:45:50,498 --> 00:45:51,998 ?מה הוא עשה 548 00:45:52,750 --> 00:45:54,418 ?לא שמת לב 549 00:45:54,502 --> 00:45:55,502 .לא 550 00:45:55,962 --> 00:45:57,712 את עובדת במסבאות .יותר מדי זמן 551 00:46:00,383 --> 00:46:01,758 ?לשם מה עשית את זה 552 00:46:01,843 --> 00:46:04,010 .אני שונא חוסר נימוס 553 00:46:04,095 --> 00:46:05,429 ?החלוקה שלי 554 00:46:08,349 --> 00:46:10,809 תראה, אני מתחיל להתעייף .מכל ההתרוצצות הזו 555 00:46:10,893 --> 00:46:13,728 רק תגיד לי כן או לא .בנוגע ל-12,000 דולר 556 00:46:16,315 --> 00:46:17,607 .כן 557 00:46:17,692 --> 00:46:19,734 .ואני רוצה שזה יתבצע במהרה .אל תלחץ עליי- 558 00:46:19,861 --> 00:46:22,362 ...תראה. !אעשה את זה כשאהיה מוכן- 559 00:46:29,495 --> 00:46:32,038 ?למה את מחייכת 560 00:46:32,123 --> 00:46:33,206 .גבר 561 00:47:33,601 --> 00:47:35,602 ?מי שם .זה אני- 562 00:47:37,813 --> 00:47:39,439 .ייתכן ונקלענו לצרה 563 00:47:39,482 --> 00:47:41,441 ...בילי נעדר ו .הוא בכלא- 564 00:47:41,526 --> 00:47:43,068 ?בכלא .שיכור- 565 00:47:43,110 --> 00:47:44,569 ...למה האומלל הזה אתה יודע איזה קרוב הוא היה- 566 00:47:44,654 --> 00:47:45,987 להגיד את שמות החברים המתעשרים שלו 567 00:47:46,072 --> 00:47:47,072 ?בפני כל העיר 568 00:47:47,156 --> 00:47:49,824 .לא .ככה קרוב- 569 00:47:49,909 --> 00:47:50,909 ,טוב, אני מבטיח לך 570 00:47:50,993 --> 00:47:52,202 .הוא לא ישתה יותר אפילו טיפה 571 00:47:52,286 --> 00:47:54,496 אתה מבטיח שכשהוא יתעסק עם דינמיט 572 00:47:54,580 --> 00:47:56,289 ?הוא לא יפוצץ לנו את הצורה 573 00:47:56,374 --> 00:47:58,041 ,בכל מה שנוגע לעבודה שלו .הוא יודע מה הוא עושה 574 00:47:58,125 --> 00:47:59,709 .לא אכפת לי מה הוא יודע 575 00:47:59,794 --> 00:48:01,253 נשארתי בחיים עד עכשיו ,בזכות מה שאני יודע 576 00:48:01,337 --> 00:48:02,712 .וזה לא להסתמך על אף אחד 577 00:48:02,797 --> 00:48:04,047 .אני תמיד עושה דברים לבד 578 00:48:04,131 --> 00:48:05,674 ?יקירי 579 00:48:08,636 --> 00:48:09,928 ?תמיד 580 00:48:10,012 --> 00:48:12,138 ?קרה משהו 581 00:48:12,223 --> 00:48:13,473 .לא, מותק 582 00:48:16,060 --> 00:48:18,812 .תעמיד את הילד במקומו 583 00:48:18,896 --> 00:48:21,606 ,אתה יודע .פירס העלה את הפרס עליך 584 00:48:21,691 --> 00:48:24,317 ,אתה שווה לי 12,000 דולר .מת 585 00:48:25,152 --> 00:48:27,237 .ו-100,000 דולר חי 586 00:48:27,321 --> 00:48:30,282 ,אחד מהם הימור .והשני הצלחה בטוחה 587 00:48:30,366 --> 00:48:33,076 .לומאקס, שום דבר לא בטוח 588 00:48:33,744 --> 00:48:35,328 ?יקירי 589 00:48:38,749 --> 00:48:44,379 טוב... לא היה לי חשק לירות .בך הבוקר גם ככה, שותף 590 00:48:44,463 --> 00:48:46,131 ,גם לי לא היה 591 00:48:46,215 --> 00:48:47,507 .יקירי 592 00:48:53,190 --> 00:48:54,902 - שריף - 593 00:48:56,267 --> 00:48:57,350 .היי 594 00:49:21,709 --> 00:49:25,337 אין לי זמן להגיד לך !מה אני חושב 595 00:49:25,421 --> 00:49:28,173 .צא לכיוון הבית של ווס וחכה לי 596 00:49:55,242 --> 00:49:57,243 .אני לפגוש כאן את טאו 597 00:49:58,371 --> 00:49:59,954 ?איך היד שלך 598 00:50:02,625 --> 00:50:03,750 ?שאלתי, איך היד שלך 599 00:50:03,834 --> 00:50:04,834 .בסדר 600 00:50:08,214 --> 00:50:10,173 .ווס צריך לחזור בכל רגע 601 00:50:10,257 --> 00:50:11,424 .הכי טוב שתמתין בתוך הבית 602 00:50:13,135 --> 00:50:14,761 הוא לא מרשה לך ?לדבר עם אף אחד 603 00:50:14,845 --> 00:50:16,179 .עם אף אחד 604 00:50:17,098 --> 00:50:20,433 ,אני מניח שאת יכולה לדבר איתי .אני אף אחד 605 00:50:22,436 --> 00:50:24,020 ?בת כמה את 606 00:50:24,105 --> 00:50:25,271 .שמונה עשרה, אני חושבת 607 00:50:25,606 --> 00:50:27,857 ...גם אני .ככל שידוע לי 608 00:50:32,655 --> 00:50:33,988 ...תגידי 609 00:50:35,116 --> 00:50:37,826 ?איך זה שאת נשואה לווס 610 00:50:37,910 --> 00:50:40,620 .למעשה, אני לא .הוא קנה אותי 611 00:50:41,622 --> 00:50:43,498 ?קנה אותך 612 00:50:43,582 --> 00:50:46,292 ההורים שלי מכרו אותי .תמורת 20 דולר וסוס 613 00:50:47,220 --> 00:50:48,149 ...הם עניים 614 00:50:49,630 --> 00:50:52,966 אני... הייתי קורא לזה .הרבה יותר גרוע מעניים 615 00:50:55,678 --> 00:50:57,470 ...אין הרבה .לא משנה 616 00:50:57,555 --> 00:51:00,223 זה אותו הדבר כאן .כמו שזה היה איתם 617 00:51:00,307 --> 00:51:03,184 ,תעשי את העבודה שלך .תשמרי על הפה שלך סגור 618 00:51:03,269 --> 00:51:05,353 ...עשרים דולר וסוס 619 00:51:06,355 --> 00:51:08,565 ...נראה לי שאת שווה 620 00:51:10,818 --> 00:51:12,777 .קצת יותר מזה 621 00:51:14,947 --> 00:51:18,324 היי, איך זה שאתה ?לוקח חלק בשוד 622 00:51:18,409 --> 00:51:19,909 .בשביל הכסף 623 00:51:20,619 --> 00:51:22,871 .הולכים להיות לי 100,000 דולר 624 00:51:24,832 --> 00:51:27,542 .זה יהפוך אותי לאדם מאוד חשוב 625 00:51:27,626 --> 00:51:28,960 ?למה 626 00:51:31,714 --> 00:51:32,756 .ככה 627 00:51:37,970 --> 00:51:39,846 !היכנס לשם 628 00:51:41,682 --> 00:51:43,516 ?מה אתה עושה פה 629 00:51:43,601 --> 00:51:45,101 .טאו אמר לי לפגוש אותו פה 630 00:51:45,186 --> 00:51:47,145 הוא אמר לך להתרועע ?עם האישה שלי 631 00:51:47,229 --> 00:51:48,354 ,טוב, מה אתה מצפה ממני לעשות 632 00:51:48,439 --> 00:51:49,981 לחכות היכן שהוא ?במעלה הגבהות האלה 633 00:51:50,065 --> 00:51:52,025 .אל תתחצף, אליי, ילד ...הוא לא עשה כלום. הוא רק- 634 00:51:52,109 --> 00:51:53,693 ?אולי תחזרי לעבודה !קדימה 635 00:51:53,778 --> 00:51:55,487 .עזוב אותה לנפשה 636 00:51:57,865 --> 00:51:59,240 .בוא נראה אותך, ילד !פלטשר- 637 00:52:00,534 --> 00:52:01,910 .הנח את זה 638 00:52:04,246 --> 00:52:05,872 .בוא הנה, בילי 639 00:52:15,257 --> 00:52:20,720 בילי, מעכשיו אתה לא ,הולך לפצות פה 640 00:52:20,805 --> 00:52:23,640 אתה לא הולך לעשות צעד .אם אני לא אומר לך 641 00:52:23,724 --> 00:52:25,225 ?הבנת 642 00:52:27,269 --> 00:52:28,686 ?רכבת דרך המסלול 643 00:52:28,771 --> 00:52:30,146 .כן 644 00:52:30,231 --> 00:52:32,106 ?למה אתה זקוק 645 00:52:32,191 --> 00:52:35,235 ,תחילה עליי לדעת ?מה אורכה של מרכבת המלחמה 646 00:52:35,319 --> 00:52:36,486 ?מהסוס הרתום אליה ועד סופה 647 00:52:36,570 --> 00:52:38,947 .חמישה עשר מטרים 648 00:52:39,865 --> 00:52:43,034 אז אני אזדקק לבערך 150 ,מטרים של פתיל 649 00:52:43,118 --> 00:52:45,245 ...ארבעה בקבוקים של ג'ין ?ג'ין- 650 00:52:46,330 --> 00:52:48,081 אמרת שתזמון הוא הדבר ?הכי חשוב, לא 651 00:52:48,165 --> 00:52:49,165 .נכון מאוד 652 00:52:49,250 --> 00:52:51,084 .אז אני לא בונה על דינמיט 653 00:52:51,168 --> 00:52:52,836 אי אפשר לסמוך .על ההצתה שלו 654 00:52:52,962 --> 00:52:56,214 ?אז על מה אתה כן בונה .ניטרו-גליצרין- 655 00:52:56,298 --> 00:52:57,465 ?ניטרו 656 00:52:58,717 --> 00:53:00,134 ?ווס .כן- 657 00:53:03,973 --> 00:53:07,225 .הוא בונה על ניטרו-גליצרין ?אתה יודע איפה משיגים כזה 658 00:53:07,309 --> 00:53:09,894 .כן. לפירס יש קצת .הוא משתמש בזה במכרה שלו 659 00:53:09,979 --> 00:53:11,187 ?איפה הוא שומר את זה 660 00:53:11,272 --> 00:53:14,065 ,במזווה שבחווה שלך .בכספת 661 00:53:14,149 --> 00:53:15,525 ?כספת .כן 662 00:53:15,609 --> 00:53:18,194 ?אתה יודע את הקוד .לא- 663 00:53:18,279 --> 00:53:20,321 .תן לי להראות לך משהו 664 00:53:23,158 --> 00:53:25,952 ?ראית תרמיל כזה פעם 665 00:53:27,204 --> 00:53:28,329 .כן 666 00:53:28,414 --> 00:53:31,624 טוב, אני לקחתי 10,000 .כאלה לפירס שבוע שעבר 667 00:53:34,003 --> 00:53:35,753 ...מכונת ירייה 668 00:54:17,379 --> 00:54:18,421 .וויסקי 669 00:54:24,386 --> 00:54:25,428 .מר פירס 670 00:54:27,431 --> 00:54:31,935 הרגע ראיתי את טאו ג'קסון .נכנס למסבאה, ולומאקס נמצא שם 671 00:54:32,019 --> 00:54:33,394 .טוב, קרא לשריף 672 00:54:33,479 --> 00:54:35,980 אני רוצה שכל הדבר .הזה יתנהל בצורה חוקית 673 00:54:57,920 --> 00:55:01,005 ,ברמן .פנק אותו על חשבוני 674 00:55:04,551 --> 00:55:06,010 .אני אשלם בעצמי 675 00:55:13,560 --> 00:55:16,646 ?אתה מסרב להכנסת האורחים שלי 676 00:55:16,730 --> 00:55:18,356 .אני מתעלם ממנה 677 00:55:20,567 --> 00:55:23,444 .טוב, זו פגיעה בכבוד 678 00:55:23,529 --> 00:55:25,863 טוב, תקרא לזה .איך שאתה רוצה 679 00:55:43,924 --> 00:55:45,174 .וויסקי 680 00:55:46,218 --> 00:55:48,177 !אמרתי, וויסקי 681 00:55:48,804 --> 00:55:50,513 .אנחנו לא מגישים לאינדיאנים 682 00:55:50,597 --> 00:55:52,598 .אגיש לעצמי 683 00:55:52,683 --> 00:55:54,767 .שתה אחת יחד איתי .כמובן- 684 00:55:54,852 --> 00:55:56,686 .לא תודה 685 00:55:56,770 --> 00:55:58,730 אתה טוב מדי ?בכדי לשתות עם אינדיאני 686 00:55:58,814 --> 00:56:00,273 .בדיוק 687 00:56:13,245 --> 00:56:14,454 !קטטה 688 00:57:03,337 --> 00:57:04,504 !אוי, לא 689 00:58:21,290 --> 00:58:22,748 אפשר להגיד .שהצלתי את חייך 690 00:58:26,044 --> 00:58:27,170 ?בשביל מה עשית את זה 691 00:58:27,254 --> 00:58:28,796 !הבא את הסוסים 692 00:58:44,980 --> 00:58:47,648 פירס, אני זה ששכרת .כדי להרוג את טאו ג'קסון 693 00:58:47,733 --> 00:58:49,066 ?אתה מנסה לחזור בך מהעסקה 694 00:58:49,151 --> 00:58:50,776 למה לא ירית בו ?כשהייתה לך ההזדמנות 695 00:58:50,861 --> 00:58:53,487 ?איזו הזדמנות .הוא לא נגע באקדח שלו 696 00:58:55,365 --> 00:58:56,824 ?מה אתה הולך לעשות 697 00:58:56,909 --> 00:58:58,117 .אני הולך אחריו 698 00:59:13,967 --> 00:59:15,843 !לומאקס 699 00:59:20,098 --> 00:59:21,599 ?איזה מן תעלול מטופש זה היה 700 00:59:21,683 --> 00:59:23,017 ?להיכנס למסבאה פתאום 701 00:59:23,101 --> 00:59:24,101 .אנחנו צריכים אותך הלילה 702 00:59:24,186 --> 00:59:26,020 לא הייתי אמור לחבור .אליכם עד הבוקר 703 00:59:26,104 --> 00:59:27,271 .טוב, התוכניות השתנו 704 00:59:27,356 --> 00:59:28,731 .הילד רוצה להשתמש בניטרו 705 00:59:30,150 --> 00:59:31,192 ?ניטרו-גליצרין 706 00:59:31,276 --> 00:59:33,110 שנמצא בכספת שאתה .תהיה חייב לפרוץ 707 00:59:33,195 --> 00:59:34,570 .שכח מזה 708 00:59:34,655 --> 00:59:37,990 אני לא מתכוון להיות בקרבת .הילד השיכור הזה וניטרו 709 00:59:38,075 --> 00:59:39,825 .לומאקס, אין ברירה 710 00:59:39,910 --> 00:59:42,912 אף אחד לא לוקח חצי מיליון דולר .בלי לעשות כלום 711 00:59:42,996 --> 00:59:44,914 ,או שתפסיק להתנהג כמו פרימדונה 712 00:59:44,998 --> 00:59:47,208 .או שנבטל את כל העניין 713 00:59:47,292 --> 00:59:51,170 .בסדר גמור .זה יעלה לך עוד 2,000 דולר מהחלק שלך 714 00:59:51,255 --> 00:59:53,214 .לא משלי, לא .אז בוא נשכח מזה- 715 00:59:53,298 --> 00:59:55,383 .אתה יכול לקבל 2,000 מהחלק שלי 716 00:59:56,843 --> 00:59:58,469 .אתה אינדיאני טוב 717 00:59:58,553 --> 01:00:00,096 .בסדר גמור, ליוואי 718 01:00:00,180 --> 01:00:03,349 ."לך תאסוף את "סוס פרא .אנחנו נביא את הילד 719 01:00:09,147 --> 01:00:10,398 ?היי, טאו 720 01:00:13,193 --> 01:00:14,860 ,לרגע אחד שם במסבאה 721 01:00:14,945 --> 01:00:16,696 הייתי בטוח שאתה .עומד לשלוף לעברי 722 01:00:17,906 --> 01:00:20,116 .לרגע אחד שם, עמדתי 723 01:00:30,085 --> 01:00:32,586 זו צריכה להיות הבקתה .הזאת מצד שמאל 724 01:00:35,132 --> 01:00:36,590 !איזה מקום 725 01:00:37,092 --> 01:00:38,217 .כן 726 01:00:39,261 --> 01:00:42,555 .טוב, רצוי שננוח קצת עד שיחשיך 727 01:00:43,223 --> 01:00:45,057 ...ניטרו-גליצרין 728 01:01:44,826 --> 01:01:45,993 !אל 729 01:01:50,707 --> 01:01:52,500 .יש לך חמש דקות 730 01:01:53,251 --> 01:01:54,585 .צא לדרך 731 01:02:11,311 --> 01:02:13,020 ?זה אתה פרנצ'י .כן- 732 01:02:15,816 --> 01:02:16,857 ?מה קורה 733 01:02:17,526 --> 01:02:18,901 .אתה רוצה כוס קפה 734 01:02:18,985 --> 01:02:20,236 !אני רוצה כוס קפה 735 01:02:21,196 --> 01:02:22,446 .כן, גם אני 736 01:02:25,992 --> 01:02:27,993 .אל תיגע בזה 737 01:03:39,149 --> 01:03:41,650 אתה בטוח שאתה ?יודע מה אתה עושה 738 01:03:47,991 --> 01:03:51,285 .אל תתקרב .שניכם, לכו לפינה 739 01:03:52,537 --> 01:03:55,539 ,עכשיו, שק .היפטר מהאקדח הזה בזהירות 740 01:04:00,587 --> 01:04:02,546 ?מה אתה עושה כאן 741 01:04:03,423 --> 01:04:04,924 .רק מבקר 742 01:04:06,259 --> 01:04:07,593 .ואני חייב לשבח אותך 743 01:04:07,928 --> 01:04:09,136 ?על מה 744 01:04:09,930 --> 01:04:11,597 .על הטעם הטוב שלך 745 01:04:11,681 --> 01:04:13,265 .לא שינית כלום 746 01:04:14,434 --> 01:04:16,185 ?מה אתה רוצה 747 01:04:16,269 --> 01:04:17,770 .את החפצים שלי 748 01:04:18,396 --> 01:04:20,814 .כל מה שנמצא כאן שייך לי 749 01:04:20,899 --> 01:04:22,233 ?מה בדבר הבגדים שלי 750 01:04:22,609 --> 01:04:23,943 .שרפתי אותם 751 01:04:24,027 --> 01:04:26,529 ,גם אלה שבעליית הגג ?במזוודה 752 01:04:26,613 --> 01:04:27,988 ...אין שם דבר למעט זוג ישן של 753 01:04:28,073 --> 01:04:29,949 ?למה שלא תלך להביא אותם 754 01:04:30,033 --> 01:04:31,700 .אנחנו נחכה כאן 755 01:04:31,785 --> 01:04:33,577 .תעשה מה שהאיש אומר 756 01:04:35,789 --> 01:04:37,248 .לא מעבר 757 01:04:38,500 --> 01:04:39,792 .כן, אדוני 758 01:04:44,839 --> 01:04:48,968 .עלול לקחת קצת זמן ?למה שלא תרגיש בנוח 759 01:04:49,052 --> 01:04:50,553 .אני מרגיש בנוח 760 01:05:05,110 --> 01:05:06,193 ?נו 761 01:05:07,904 --> 01:05:08,988 .כן 762 01:05:12,742 --> 01:05:13,993 .בזהירות 763 01:05:47,694 --> 01:05:50,112 ?זה תמיד מעלה עשן 764 01:05:50,196 --> 01:05:51,196 ?מה 765 01:05:53,575 --> 01:05:56,243 ?זה תמיד מעלה עשן 766 01:05:56,328 --> 01:05:57,411 .כן 767 01:06:14,346 --> 01:06:16,138 ?אתה מתכוון לאלו 768 01:06:16,222 --> 01:06:17,473 .בדיוק 769 01:06:17,557 --> 01:06:19,933 אתה מסכן את עצמך ?עבור הסמרטוטים הישנים האלו 770 01:06:20,018 --> 01:06:21,393 ?מי מסתכן 771 01:06:43,625 --> 01:06:45,501 .נותרו שתי דקות 772 01:06:57,263 --> 01:06:58,597 .התחל ללכת 773 01:07:03,728 --> 01:07:05,396 .תודה לך על האירוח 774 01:07:06,856 --> 01:07:09,024 שמח שקיבלת את .מה שבאת בשבילו 775 01:07:09,109 --> 01:07:10,359 .גם אני 776 01:07:12,112 --> 01:07:15,447 שאף אחד לא ימהר .לצאת מהדלת הזו 777 01:07:20,620 --> 01:07:23,872 .טוב, אל תעמוד שם !לך תפוס אותו 778 01:07:23,957 --> 01:07:25,624 .כן, אדוני !קדימה 779 01:07:35,969 --> 01:07:36,969 !בנקהוס 780 01:07:37,637 --> 01:07:39,638 !זה טאו ג'קסון !תפוס אותו 781 01:08:14,007 --> 01:08:15,507 !קדימה 782 01:08:30,774 --> 01:08:32,316 ?לאן הם הולכים 783 01:08:32,400 --> 01:08:34,318 ,פירס הבריח אותם 784 01:08:35,069 --> 01:08:36,945 ."את כולם חוץ מ"סוס פרא 785 01:09:33,837 --> 01:09:34,920 !הוציאו אותה החוצה 786 01:09:54,023 --> 01:09:55,607 .היא באמת משהו, מר פירס 787 01:09:55,692 --> 01:09:58,610 למעשה היא סוג של .ארטילריה כבדה 788 01:10:48,411 --> 01:10:50,412 ,בסדר, העמיסו אותה .ובואו נצא לדרך 789 01:10:50,496 --> 01:10:51,580 .כן, אדוני 790 01:10:51,664 --> 01:10:53,040 !העמיסו אותה 791 01:11:33,831 --> 01:11:35,290 ?"הכל מסודר עם "סוס פרא 792 01:11:36,042 --> 01:11:37,084 .הוא בדרך 793 01:11:41,881 --> 01:11:43,048 .הגיע הזמן 794 01:13:29,739 --> 01:13:31,656 .קדימה .כן- 795 01:14:11,405 --> 01:14:12,989 .החזק את זה יציב 796 01:14:13,074 --> 01:14:14,533 .אני מנסה 797 01:15:01,622 --> 01:15:03,623 ?כמה חם נהיה כאן באיזור 798 01:15:03,708 --> 01:15:07,043 ,תשעים, תשעים וחמש מעלות .לפעמים יותר 799 01:15:08,546 --> 01:15:11,298 טוב, אז אולי כדאי ,שתביא לי מימייה 800 01:15:11,382 --> 01:15:13,758 .כדי שאוכל להרטיב אותם קצת 801 01:15:15,595 --> 01:15:16,678 .כן 802 01:17:08,374 --> 01:17:10,208 ?אתה צריך עוד עזרה 803 01:17:10,293 --> 01:17:13,086 .אני יכול לסלול את הפתיל .אני רק צריך להרטיב אותם שוב 804 01:17:13,170 --> 01:17:14,879 .נתראה אחר כך 805 01:17:58,883 --> 01:18:00,133 .זה אצלי 806 01:19:32,226 --> 01:19:34,269 !זה בנקיק הבא, ווס 807 01:19:34,353 --> 01:19:35,520 !בסדר 808 01:19:57,042 --> 01:19:58,626 .אנחנו קצת באיחור 809 01:19:58,711 --> 01:20:01,045 .זה המשקל העודף, מר פירס 810 01:20:01,130 --> 01:20:02,505 .כן 811 01:20:11,056 --> 01:20:12,932 ?איך הולך 812 01:20:13,017 --> 01:20:14,559 .אני אהיה מוכן 813 01:20:56,602 --> 01:20:57,894 ?מה זה 814 01:20:57,978 --> 01:20:59,521 ."שבט ה"קיוואה 815 01:20:59,605 --> 01:21:02,065 .פירס הבריח אותם .הם מתפנים 816 01:21:08,948 --> 01:21:11,741 עושה רושם שהאנשים .של "סוס פרא" מוכנים 817 01:21:37,017 --> 01:21:39,978 אתה חושב שפירס הולך ?ליפול בתרגיל הישן הזה 818 01:21:40,062 --> 01:21:41,854 .ובכן, כדאי לקוות שכן 819 01:21:41,939 --> 01:21:43,815 .ה-100,000 דולר שלך תלויים בזה 820 01:22:08,591 --> 01:22:09,591 !מר פירס 821 01:22:10,009 --> 01:22:10,967 ?כן 822 01:22:11,051 --> 01:22:12,802 .עוקבים אחרינו 823 01:22:12,886 --> 01:22:15,013 ,"נראה שכל שבט ה"קיוואה .מר פירס 824 01:22:20,436 --> 01:22:22,687 הורה לפרשים .להישאר מאחור 825 01:22:25,232 --> 01:22:26,983 !כולם לחזור אחורה 826 01:22:52,051 --> 01:22:53,176 !עצרו 827 01:22:58,390 --> 01:23:00,516 !בואו נחזור חזרה למרכבה 828 01:23:09,652 --> 01:23:11,486 ...טוב .כן- 829 01:23:24,416 --> 01:23:26,292 ?מה הולך שם מאחור 830 01:23:26,377 --> 01:23:29,712 .אני לא יודע, מר פירס .זה נראה שהבחורים בדרכם חזרה 831 01:23:57,282 --> 01:23:59,867 !אינדיאנים לא מפוצצים גשרים 832 01:23:59,952 --> 01:24:01,077 !יותר מהר 833 01:24:01,662 --> 01:24:03,204 .יש מעבר במעלה הנהר 834 01:24:03,288 --> 01:24:04,872 !טוב, זה במרחק חמישה ק"מ מכאן 835 01:24:04,957 --> 01:24:07,125 .אין לנו ברירה !בואו נזוז 836 01:24:41,076 --> 01:24:42,827 !מר פירס, תראה 837 01:25:03,515 --> 01:25:05,349 !תן לי יד פה 838 01:25:46,892 --> 01:25:48,059 !זה חייב לעצור אותם 839 01:25:49,228 --> 01:25:50,311 !עצרו 840 01:26:18,966 --> 01:26:20,758 .אנחנו בדרך הלא נכונה, מר פירס 841 01:26:22,511 --> 01:26:23,678 .הנה הם באים 842 01:26:23,762 --> 01:26:25,638 !אנחנו בדרך הלא נכונה 843 01:26:37,109 --> 01:26:38,568 ...מה לעזאז 844 01:27:02,134 --> 01:27:03,467 !בואו נברח מפה 845 01:27:03,552 --> 01:27:04,969 אתם כאן בשביל .לשמור על הזהב 846 01:27:05,053 --> 01:27:06,470 ,לא אני .זה הספיק לי 847 01:27:10,017 --> 01:27:11,684 .הוא צודק, מר פירס 848 01:27:11,768 --> 01:27:12,977 ?גם אתה 849 01:27:24,948 --> 01:27:26,282 אני הולך להתרסק !אל תוך הערוץ הזה 850 01:27:28,493 --> 01:27:29,619 !קפוץ 851 01:28:21,213 --> 01:28:23,217 נראה שאתה הולך להשיב .בחזרה את החווה שלך 852 01:28:40,232 --> 01:28:41,732 .תפתח את החביות האלה 853 01:29:48,592 --> 01:29:50,301 .זה מראה מלבב 854 01:29:57,768 --> 01:29:58,976 ,בסדר גמור .עזרו לי 855 01:31:36,867 --> 01:31:39,034 .טאו, זה האחרון 856 01:31:40,954 --> 01:31:43,205 .טוב, צאו לדרך .עשו זאת בזהירות 857 01:31:45,292 --> 01:31:46,417 .טאו 858 01:32:15,447 --> 01:32:17,531 הוא אומר שלא .ניגע באקדחים שלנו 859 01:32:20,160 --> 01:32:22,119 ...בגידה מלוכלכת 860 01:32:31,046 --> 01:32:32,463 !אל תיגע בזה 861 01:32:49,773 --> 01:32:51,148 .היי, לומאקס 862 01:32:53,235 --> 01:32:54,944 ?זוכר מה אתה תמיד אומר עליי 863 01:32:56,821 --> 01:32:59,740 ,כן! אם אנחנו הולכים למות .בואו נשתה כוסית אחת אחרונה 864 01:33:00,283 --> 01:33:01,825 ...האם זה !כן- 865 01:33:04,829 --> 01:33:06,497 .אחריך, טאו 866 01:33:09,960 --> 01:33:11,293 .בשמחה רבה 867 01:33:50,208 --> 01:33:51,208 !לך בעקבות המרכבה 868 01:34:19,904 --> 01:34:21,530 .מומחיות אינדיאנית 869 01:36:56,269 --> 01:36:59,146 .הם פשוט אוספים את זה ?למה לא עצרת בעדם 870 01:36:59,230 --> 01:37:01,106 ?טוב, איך אני אמור לעשות את זה 871 01:37:01,483 --> 01:37:03,984 .אני חושש שטאו צודק, לומאקס .הם ילחמו בך 872 01:37:04,068 --> 01:37:05,444 !סתום את הפה, אינדיאני אחד 873 01:37:05,528 --> 01:37:07,779 .אני מכיר את העם שלי .בשבילם, זה קמח 874 01:37:07,864 --> 01:37:09,156 ?קמח? מה בדבר הזהב 875 01:37:09,240 --> 01:37:10,324 .כפי שידוע להם, זה רק מזון 876 01:37:10,408 --> 01:37:11,783 .אוי, נהדר .פשוט נהדר 877 01:37:11,868 --> 01:37:15,162 ,איבדתי את ה-100,000 מהחלק שלי ...עוד 2,000 מליוואי, ו 878 01:37:15,246 --> 01:37:16,830 ?לאן אתה הולך 879 01:37:17,749 --> 01:37:18,749 .בחזרה לאנשיי 880 01:37:19,209 --> 01:37:20,459 ?עכשיו מה אני אמור לעשות 881 01:37:20,543 --> 01:37:23,003 לחיות עם האינדיאנים ?במשך שנה ולפתוח מאפייה 882 01:37:23,087 --> 01:37:26,256 וכשפירס מת, זה אפילו .לא משתלם להרוג אותך יותר 883 01:37:26,341 --> 01:37:28,133 !חכה דקה 884 01:37:28,218 --> 01:37:31,261 ,אתה חייב לי 100 דולר ליום .פלוס 500 דולר עבור שימוש באקדח שלי 885 01:37:31,346 --> 01:37:33,805 .זה 1,200 דולר .אני דורש מה שאתה חייב לי 886 01:37:33,890 --> 01:37:35,390 ?עכשיו !עכשיו- 887 01:37:35,767 --> 01:37:37,976 .טוב, אין לי כזה סכום של כסף 888 01:37:38,061 --> 01:37:39,978 .הדבר היחיד שברשותי עומד כאן 889 01:37:43,525 --> 01:37:45,484 .אני אקח אותו ?את הסוס שלי- 890 01:37:45,568 --> 01:37:47,027 !תהיה בטוח בזה 891 01:37:47,111 --> 01:37:51,365 אתה תשאיר אותי כאן, 50 ק"מ ?משומקום, בלי סוס 892 01:37:51,449 --> 01:37:52,699 ?מרושש 893 01:37:53,493 --> 01:37:55,702 !זו הבעיה שלך, שותף 894 01:38:26,359 --> 01:38:27,442 ?מה קרה 895 01:38:27,527 --> 01:38:30,654 .טוב, איבדנו חלק .זרוק לי את השקים האלו 896 01:38:40,498 --> 01:38:44,668 עדיין נפגש בעוד חצי .שנה ונתחלק בזה 897 01:38:45,545 --> 01:38:49,631 בינתיים, תהיו חייבים .משהו לחיות ממנו 898 01:38:52,927 --> 01:38:54,303 שימו לב איפה אתם .מבזבזים את זה 899 01:38:54,846 --> 01:38:56,054 .נשים לב 900 01:38:58,099 --> 01:38:59,516 .תודה, טאו 901 01:39:04,647 --> 01:39:06,023 !בילי 902 01:39:06,858 --> 01:39:10,235 ,כשאתה רואה את לומאקס .תגיד לו מאיפה השגת את זה 903 01:39:10,987 --> 01:39:12,112 .הוא הולך לכעוס 904 01:39:13,281 --> 01:39:14,281 .כן 905 01:39:28,504 --> 01:39:30,255 ?כמה יש, ומה עשית עם זה 906 01:39:30,340 --> 01:39:32,549 .מאה אלף דולר. החבאתי אותם ?איפה- 907 01:39:33,259 --> 01:39:35,052 .אני איידע אותך בעוד חצי שנה 908 01:39:35,136 --> 01:39:36,762 ?חצי שנה 909 01:39:36,846 --> 01:39:38,305 !אני רוצה אותם עכשיו 910 01:39:38,389 --> 01:39:39,640 טוב, זה לא יהיה חכם 911 01:39:39,724 --> 01:39:41,475 לחשוף את הזהב 912 01:39:41,559 --> 01:39:43,018 ?מיד אחרי השוד, נכון 913 01:39:44,270 --> 01:39:46,271 ?מה אני אמור לעשות בינתיים, הא 914 01:39:46,356 --> 01:39:51,318 ,טוב, בתור התחלה .עליך לוודא שאני אשאר בחיים 915 01:39:56,032 --> 01:39:58,367 .זו עבודה של 24 שעות ביממה 916 01:39:58,451 --> 01:40:00,410 !זו הבעיה שלך, שותף 917 01:40:00,411 --> 01:40:20,411 - תורגם על-ידי - - AbudiWarez - 918 01:40:20,412 --> 01:40:25,613 - ה ס ו ף -