1 00:00:00,000 --> 00:00:04,500 ("התרגום מתחיל אחרי "בפרקים הקודמים) 2 00:00:51,594 --> 00:00:55,056 .יש בערך 140-130 כאלה 3 00:00:56,891 --> 00:00:58,309 ?ראית שהם עשו את זה פעם 4 00:00:59,185 --> 00:01:01,896 .לא, אף פעם 5 00:01:03,523 --> 00:01:05,358 .הנתיב של רוזיטה עובר דרכם 6 00:01:06,693 --> 00:01:08,778 ,צריך לקחת את הסוסים ולחזור 7 00:01:09,612 --> 00:01:10,822 .ומשם נמשיך ברגל 8 00:01:11,489 --> 00:01:13,533 ?מה איתם ?מה איתם- 9 00:01:13,616 --> 00:01:14,826 .הם פשוט זזים במקום 10 00:01:15,284 --> 00:01:16,953 .זה לא נורמלי 11 00:01:20,873 --> 00:01:23,668 .לא. זה לא 12 00:01:26,921 --> 00:01:29,882 .צריך לזוז .מתקרבת סערה 13 00:01:30,508 --> 00:01:31,342 .כלב 14 00:02:43,581 --> 00:02:46,334 "המתים המהלכים" 15 00:02:48,711 --> 00:02:49,879 עונה 9: פרק 8 "התפתחות" 16 00:02:50,039 --> 00:02:53,668 .אתה כאן .מודע לעצמך 17 00:02:55,837 --> 00:02:56,921 .תרפה 18 00:02:58,923 --> 00:03:00,842 .אל תשפוט את הסחת הדעת 19 00:03:00,967 --> 00:03:02,385 .פחדנית. פחדנית 20 00:03:02,468 --> 00:03:09,434 .קבל אותה .חשוב עליה ושחרר אותה 21 00:03:10,977 --> 00:03:16,858 ...תן לה לחלוף על פניך .יודע מה, לעזאזל עם זה- 22 00:03:18,192 --> 00:03:20,069 .לעזאזל, אי אפשר להפנט אותי 23 00:03:20,153 --> 00:03:23,656 המחשבות עוברות ישר .למקום שתסמיק בגללו 24 00:03:24,866 --> 00:03:28,870 ,אם כי .יש לך קטע עם רוזיטה 25 00:03:29,412 --> 00:03:31,622 .אולי אני טועה 26 00:03:33,833 --> 00:03:34,959 .לא להאמין 27 00:03:36,085 --> 00:03:38,087 אני רוצה להבין .למה אתה עושה את זה 28 00:03:38,588 --> 00:03:42,341 ,הרי רואים שאתה רוצה עזרה .אני רואה שאתה מנסה. -כן 29 00:03:44,135 --> 00:03:48,598 ,אולי כבר בישלנו .לעסנו וחרבנו את זה 30 00:03:49,432 --> 00:03:51,100 .אולי זה כל מה שנקבל 31 00:03:52,393 --> 00:03:55,021 אתה לא חושב שהמפגשים שלנו ?מועילים לך 32 00:03:55,355 --> 00:03:59,692 ,אני נזכר שעבר עוד שבוע ?אבל חוץ מזה 33 00:04:04,447 --> 00:04:06,532 .אל תיקח ללב, גייב 34 00:04:07,325 --> 00:04:09,494 אני יודע שאף פעם .לא אצא מכאן 35 00:04:10,745 --> 00:04:13,623 אני מעריך את זה שבאת לכאן ועזרת לי 36 00:04:13,706 --> 00:04:15,875 .כשהמצב שלי היה מעורער 37 00:04:17,460 --> 00:04:19,212 אבל עכשיו יש לי .את כל מה שאני צריך 38 00:04:20,880 --> 00:04:24,759 החלון הקטן הזה .טוב כמו טלוויזיה 39 00:04:24,884 --> 00:04:28,137 ואהבתי את הטלוויזיה בטירוף .כשהיא הייתה קיימת 40 00:04:28,930 --> 00:04:31,349 ,הקבלה היא שלב ראשון חשוב 41 00:04:32,100 --> 00:04:36,187 .אבל בחיים יש צורך במשמעות הקטע בחלון הזה- 42 00:04:37,313 --> 00:04:40,483 ,הוא שאנשים עומדים בחוץ ומדברים 43 00:04:40,566 --> 00:04:42,527 כאילו שהם לא זוכרים ,שאני כאן 44 00:04:43,653 --> 00:04:47,907 ואז... אז אני שומע .דברים ממש טובים 45 00:04:50,409 --> 00:04:54,288 לא מזמן רוזיטה הייתה שם .ודיברה בלי הפסקה 46 00:04:55,123 --> 00:04:58,334 היא אמרה כמה דברים .שיעניינו אותך מאוד 47 00:04:59,669 --> 00:05:02,213 אני לא צריך שתספר לי .מה רוזיטה מרגישה כלפיי 48 00:05:03,589 --> 00:05:06,050 ?מי אמר שהיא דיברה עליך 49 00:05:08,886 --> 00:05:10,471 ננסה את זה שוב .בשבוע הבא 50 00:05:11,973 --> 00:05:13,599 .זה העולם שלך, בוס 51 00:05:37,081 --> 00:05:38,040 ?מי האנשים האלה 52 00:05:38,875 --> 00:05:40,918 .שליחים שהגיעו מראש הגבעה 53 00:05:41,461 --> 00:05:43,421 .מצאו את רוזיטה .היא פצועה 54 00:05:47,467 --> 00:05:49,635 .רוכבים .הרוכבים מגיעים 55 00:05:51,596 --> 00:05:52,680 .הרוכבים מגיעים 56 00:05:54,557 --> 00:05:56,434 .הרוכבים .הרוכבים מגיעים 57 00:05:58,519 --> 00:05:59,687 .הרוכבים מגיעים 58 00:06:30,885 --> 00:06:32,261 ?אתן רואות את זה 59 00:06:34,639 --> 00:06:37,808 ,אני רואה .אבל לא מתלהבת 60 00:06:38,351 --> 00:06:39,602 .די 61 00:06:39,852 --> 00:06:41,729 תודיעי לי אם נראה .שהם חושדים בנו 62 00:06:41,812 --> 00:06:43,856 .אני אגיד לכן מתי בטוח 63 00:07:07,088 --> 00:07:08,005 ?כמה 64 00:07:09,882 --> 00:07:10,800 .שישה 65 00:07:12,468 --> 00:07:14,804 .לא. רגע 66 00:07:33,739 --> 00:07:35,783 .תתכונני .תהיי סבלנית- 67 00:07:36,742 --> 00:07:37,577 ,אם היינו במקומם 68 00:07:37,660 --> 00:07:40,955 הייתי כבר אומרת לך לירות .בכל מי שלא מוצא חן בעיניי 69 00:07:42,164 --> 00:07:44,917 ?מה רע בנו .אנחנו נראים בסדר 70 00:07:45,668 --> 00:07:46,836 .אנחנו יכולים להילחם 71 00:07:53,426 --> 00:07:54,593 ?בשביל מה באתם 72 00:07:56,012 --> 00:07:57,305 .באנו בשביל רוזיטה 73 00:07:58,347 --> 00:08:01,851 .פגשנו את השליחים שלכם בדרך .הם סיפרו לנו מה קרה 74 00:08:02,560 --> 00:08:03,561 ?והאחרים 75 00:08:04,061 --> 00:08:06,063 .הם אנשים טובים שמחפשים בית 76 00:08:06,939 --> 00:08:09,233 אמרתי להם שבראש הגבעה .ישקלו לקבל אותם 77 00:08:44,518 --> 00:08:45,728 .רק עכשיו קיבלתי אותם בחזרה 78 00:09:06,040 --> 00:09:07,166 ?איפה ישו 79 00:09:07,333 --> 00:09:09,168 יצא עם סיירת החיפוש .כדי לחפש את יוג'ין 80 00:09:09,377 --> 00:09:11,796 ?יוג'ין נעלם ?מתי 81 00:09:12,046 --> 00:09:13,381 .לא יודעת .חשבתי שאת תדעי 82 00:09:13,756 --> 00:09:16,133 הוא יצא עם רוזיטה, אבל .הוא לא היה איתה כשמצאנו אותה 83 00:09:19,595 --> 00:09:20,638 ?מה שלומה 84 00:09:21,514 --> 00:09:24,183 ,היא הגיעה לכאן חסרת הכרה .אבל היא תהיה בסדר 85 00:09:24,558 --> 00:09:26,394 היא סובלת בעיקר מהתייבשות ,ותשישות מהחום 86 00:09:26,477 --> 00:09:27,395 .היא אמורה להתעורר בקרוב 87 00:09:27,520 --> 00:09:28,771 ,אם היא לא בהכרה כל הזמן 88 00:09:28,854 --> 00:09:30,064 איך את יודעת ?שיוג'ין היה איתה 89 00:09:30,398 --> 00:09:31,273 .ארון אמר לנו 90 00:09:32,191 --> 00:09:35,236 ?ארון כאן .לא, הוא עם ישו ודריל- 91 00:09:35,778 --> 00:09:38,030 דריל ירד מההר שלו .עם קרול והנרי 92 00:09:39,198 --> 00:09:40,908 כאילו שהחבורה מפעם .חזרו להיות יחד 93 00:09:42,201 --> 00:09:43,369 ?לאן הם יצאו 94 00:09:43,536 --> 00:09:46,122 ,גם אם תלכי בעקבותיהם .תגיעי אליהם רק בלילה 95 00:09:46,372 --> 00:09:49,291 .זה דריל .הוא בטח כבר בדרך חזרה 96 00:09:50,126 --> 00:09:52,086 תוכלו לקבל את הנשק שלכם .בחזרה כשתעזבו מחר 97 00:09:54,755 --> 00:09:58,759 ,לגבי כל השאר ,תצטרכו לחכות עד שישו יחזור 98 00:09:59,635 --> 00:10:02,263 ,ואם תרצו ממש להישאר ,אצטרך לדבר איתו 99 00:10:02,721 --> 00:10:04,181 .ותצטרכו לעבוד תמורת מזון ולינה 100 00:10:12,189 --> 00:10:13,399 ."היא אומרת "תודה 101 00:10:15,860 --> 00:10:16,902 .כולנו מודים 102 00:10:21,782 --> 00:10:22,658 .בסדר 103 00:10:36,547 --> 00:10:38,007 .טוב שאנחנו כאן 104 00:10:39,425 --> 00:10:40,593 .כן 105 00:11:03,227 --> 00:11:06,355 האיש שמנהל כאן את העניינים ?קורא לעצמו ישו 106 00:11:06,897 --> 00:11:08,190 .לי נשמע שזאת כת 107 00:11:09,274 --> 00:11:11,318 .אני די בטוחה שזה כינוי 108 00:11:11,443 --> 00:11:12,945 .נניח שכן 109 00:11:13,278 --> 00:11:14,863 ,אם נישאר כאן זמן מה 110 00:11:15,155 --> 00:11:17,992 .צריך לחשוב איך נוכיח שאנחנו שוות ?מה עוד אני לא יודעת- 111 00:11:18,117 --> 00:11:21,370 .לא ידעתי על יוג'ין .ידעת שארון מקיים קשר בסתר- 112 00:11:21,495 --> 00:11:23,872 ראש הגבעה היא לא .קשר נסתר, מישון 113 00:11:24,373 --> 00:11:26,000 .מדובר פה בחברים שלנו 114 00:11:34,133 --> 00:11:35,884 .היי, קרול .סאדיק- 115 00:11:41,640 --> 00:11:43,809 .לא ציפיתי לראות אותך כאן .גם אני לא- 116 00:11:46,020 --> 00:11:47,062 ?מי החברות שלך 117 00:11:47,187 --> 00:11:49,648 .היא שואלת מי אנחנו .אנחנו לא חברות. עדיין- 118 00:11:50,024 --> 00:11:52,609 ,אני מגנה .זו יומיקו וזאת קוני 119 00:11:52,776 --> 00:11:55,362 .אני קרול 120 00:11:56,238 --> 00:11:57,948 .נעים להכיר אותך 121 00:11:58,449 --> 00:11:59,908 .סליחה, זה כל מה שאני יודעת 122 00:12:01,160 --> 00:12:02,327 .נעים להכיר גם אותך 123 00:12:02,536 --> 00:12:05,456 בואו, נלך לברר .איפה משכנים אותנו 124 00:12:06,123 --> 00:12:08,667 .הולכים לגלות איפה נגור 125 00:12:11,962 --> 00:12:13,213 ?...מה ?...איך- 126 00:12:13,839 --> 00:12:15,048 .קודם את 127 00:12:15,382 --> 00:12:16,759 ?מה שלום ג'ודית ואר-ג'יי 128 00:12:17,342 --> 00:12:19,762 .טוב. טוב מאוד 129 00:12:21,096 --> 00:12:23,849 אר-ג'יי יגיע לגובה של ג'ודית .ממש כל רגע 130 00:12:25,768 --> 00:12:28,645 ?גם יחזקאל כאן .לא, רק אני- 131 00:12:29,772 --> 00:12:32,858 הבאתי לכאן את הנרי .כדי שילמד אצל הנפח 132 00:12:33,025 --> 00:12:34,109 .כל הכבוד לו 133 00:12:34,526 --> 00:12:36,445 .הוא ילד טוב עם לב רחב 134 00:12:37,112 --> 00:12:39,948 הוא רואה שהבית שלו מתפרק .והוא רוצה לעזור 135 00:12:41,784 --> 00:12:43,202 קראתי את המכתב של יחזקאל 136 00:12:44,161 --> 00:12:46,497 .ואני מצטערת על הבעיות שלכם .את עדיין יכולה לעזור- 137 00:12:46,580 --> 00:12:47,873 ,אנחנו זקוקים מאוד ליריד 138 00:12:47,956 --> 00:12:53,003 ...אם אלכסנדריה תשלח משלחת .אני מצטערת, באמת- 139 00:12:53,754 --> 00:12:56,465 ,לא רציתי לדחות אותך ,דווקא אותך 140 00:12:57,007 --> 00:12:59,635 ,אבל גם לנו יש בעיות .את יודעת 141 00:13:00,344 --> 00:13:01,762 אני יודעת מה עבר עלייך 142 00:13:02,721 --> 00:13:04,848 ואני מבינה ,למה זה קשה לך 143 00:13:05,474 --> 00:13:06,809 .אבל כולנו איבדנו משהו 144 00:13:08,268 --> 00:13:11,438 את ואני איבדנו ילדים ,והמשכנו הלאה 145 00:13:12,314 --> 00:13:15,275 .למען כולם. תמיד היינו משפחה .ואנחנו עדיין- 146 00:13:16,985 --> 00:13:18,529 ,אבל הממלכה היא הממלכה 147 00:13:19,404 --> 00:13:23,116 ראש הגבעה כאן ,ואלכסנדריה שם 148 00:13:23,784 --> 00:13:27,204 ,ובין ובין יש עולם שבור מאוד 149 00:13:27,371 --> 00:13:29,248 ואי אפשר להעמיד פנים .שזה לא כך 150 00:13:30,374 --> 00:13:32,292 עכשיו אנחנו צריכים לדאוג .לאנשים שלנו 151 00:13:33,210 --> 00:13:34,503 .זה פשוט המצב 152 00:13:35,212 --> 00:13:37,589 .חבל .נכון- 153 00:13:39,633 --> 00:13:40,843 .טוב לראות אותך 154 00:13:43,428 --> 00:13:45,180 .תמסרי ד"ש ליחזקאל ולהנרי 155 00:14:00,445 --> 00:14:02,656 דריל אומר שהוא שוב סוחר .עם ראש הגבעה 156 00:14:04,241 --> 00:14:06,493 ,נהיה כמו שעון .כמה פעמים בשנה 157 00:14:07,160 --> 00:14:08,328 .אבל הוא אף פעם לא נשאר 158 00:14:08,996 --> 00:14:11,123 ,המרווח בין הביקורים הלך והתארך 159 00:14:12,749 --> 00:14:14,168 אני מניח שהוא מעדיף .להיות כאן בשטח 160 00:14:14,835 --> 00:14:16,128 נשמע כמו עוד מישהו .שאני מכיר 161 00:14:18,422 --> 00:14:20,090 .פעם היינו חוקרים 162 00:14:20,382 --> 00:14:22,009 כל העולם היה פרוש לפנינו .שנגלה אותו מחדש 163 00:14:22,134 --> 00:14:23,635 ,יצאנו לחפש אנשים 164 00:14:24,469 --> 00:14:26,722 והצענו להם הזדמנות ליטול חלק .במשהו גדול יותר 165 00:14:27,890 --> 00:14:29,683 בזכותך, הצלחנו למצוא .זה את זה 166 00:14:30,684 --> 00:14:34,938 ,אולי להראות לאנשים איך להתקדם .זה השלב הבא 167 00:14:35,022 --> 00:14:36,565 ...אני לא חושב ש .אני כן- 168 00:14:37,649 --> 00:14:40,402 אני חושב שתהיה מנהיג מצוין .אם תפסיק להילחם בזה 169 00:14:42,029 --> 00:14:43,071 אתה חושב ?שזה מה שאני עושה 170 00:14:43,655 --> 00:14:46,325 במשך זמן רב דאגנו ,להרחיק אנשים 171 00:14:47,451 --> 00:14:51,121 .אבל למצוא אנשים זה הקטע שלו .חכו- 172 00:14:51,246 --> 00:14:52,873 אולי יום אחד .גם הוא יפסיק להילחם בזה 173 00:15:02,966 --> 00:15:04,009 העדר 174 00:15:05,719 --> 00:15:06,929 .בא לעברנו 175 00:15:09,723 --> 00:15:11,183 .הקול נישא ברוח 176 00:15:22,152 --> 00:15:25,155 .בואו, נפתח פער בינם ובינינו 177 00:15:35,040 --> 00:15:35,958 .קרול 178 00:15:36,625 --> 00:15:37,751 ?אפשר לתפוס טרמפ 179 00:15:38,585 --> 00:15:39,670 ?בחזרה לממלכה 180 00:15:40,796 --> 00:15:41,713 .דיברתי עם טארה 181 00:15:42,506 --> 00:15:44,424 בממלכה זקוקים לי עכשיו .יותר מאשר בראש הגבעה 182 00:15:45,801 --> 00:15:46,802 .אשמח לחברתך 183 00:15:57,729 --> 00:16:00,023 ביקשתי ממר סאטון שייתן לי ,מקדמה על המשכורת 184 00:16:00,691 --> 00:16:02,693 הבאתי לנו מסמרים וברגים .שתיקחי הביתה 185 00:16:06,405 --> 00:16:08,115 .לא היית חייב 186 00:16:12,369 --> 00:16:13,578 .אני אטפל בו יפה 187 00:16:14,079 --> 00:16:15,038 .זה בסדר 188 00:16:15,455 --> 00:16:17,624 לא הייתי עוזבת .אם לא הייתי סומכת עליך 189 00:16:22,087 --> 00:16:23,630 .אל תסתבך בצרות, ילד 190 00:16:26,883 --> 00:16:28,719 ?אני אחזור ליריד, טוב 191 00:16:31,722 --> 00:16:32,973 .אני אסב לך גאווה 192 00:16:36,601 --> 00:16:38,270 .אני כבר גאה 193 00:17:20,149 --> 00:17:23,444 אמרת שהעדר מונה .בסביבות 140, נכון? -כן 194 00:17:24,570 --> 00:17:25,947 .עכשיו נראה שהמספר כפול ויותר 195 00:17:26,239 --> 00:17:29,492 ,אולי זה עדר אחר .או שהוא התמזג עם עדר נוסף 196 00:17:31,285 --> 00:17:32,620 .הם לא יישארו כאן הרבה 197 00:17:43,548 --> 00:17:47,426 ,לא משנה מה הגודל שלו .העיקר שילך בכיוון ההפוך. בואו 198 00:18:04,610 --> 00:18:05,653 .היי, הנרי 199 00:18:06,487 --> 00:18:07,780 ?איך היום הראשון שלך 200 00:18:08,614 --> 00:18:10,408 .טוב. טוב. כן 201 00:18:10,741 --> 00:18:12,535 אולדן מראה לי .איך מכינים חוד חנית 202 00:18:13,744 --> 00:18:16,289 .הוא לומד מהר .ברור- 203 00:18:16,664 --> 00:18:18,749 אולי נשאיר אותו כאן ונשלח אותך .בחזרה לממלכה 204 00:18:20,251 --> 00:18:21,210 ?יש לך שנייה 205 00:18:22,169 --> 00:18:24,463 .כן. אני תכף חוזר 206 00:18:30,177 --> 00:18:31,512 קבעת לעשות משהו ?אחרי ארוחת הערב 207 00:18:33,097 --> 00:18:34,015 ?מה 208 00:18:34,932 --> 00:18:35,808 .אחרי ארוחת הערב 209 00:18:35,892 --> 00:18:38,728 חשבתי שאולי תרצה לבלות .את הערב איתי ועם תמי 210 00:18:39,854 --> 00:18:42,189 התכוונתי לבדוק ...אם איניד רוצה 211 00:18:44,609 --> 00:18:48,321 ,כן, זאת אומרת .כן, בטח, מר סאטון 212 00:18:48,779 --> 00:18:51,115 .קראתי משהו מרתק לא מזמן 213 00:18:52,033 --> 00:18:53,409 ?יודע מה זה ריח 214 00:18:54,201 --> 00:18:58,414 אלה מולקולות ריח .שמפעילות נוירונים בחללי האף 215 00:18:58,706 --> 00:19:00,207 כל פעם שאתה בא לכאן 216 00:19:00,291 --> 00:19:02,918 כדי להחליף את סירי הלילה שלי ,ומריח את החרא שלי 217 00:19:03,252 --> 00:19:09,634 ,משהו שהיה בתוך התחת שלי .נכנס לך לאף. -תשתוק 218 00:19:11,844 --> 00:19:13,179 ,סליחה 219 00:19:14,055 --> 00:19:16,182 אני אף פעם לא יודע לאיזו עין .אני אמור להסתכל 220 00:19:16,265 --> 00:19:20,311 .זה קצת מבלבל .פשוט תשתוק- 221 00:19:20,436 --> 00:19:23,564 ,לשם שינוי .תסתום את הפה שלך 222 00:19:26,651 --> 00:19:27,985 אני כל הזמן ,שואל אותך שאלות 223 00:19:29,153 --> 00:19:30,780 כדי להמשיך לגלות ,מה נמצא אצלך מתחת 224 00:19:30,863 --> 00:19:32,490 כי אני חושב שאם אחפור ,מספיק לעומק 225 00:19:32,573 --> 00:19:35,618 ,אמצא בן אדם .מישהו שאוכל לעזור לו 226 00:19:35,743 --> 00:19:37,787 .אבל אני לא מצליח ...אני מוצא רק עוד 227 00:19:40,122 --> 00:19:41,123 ?מה קרה 228 00:19:45,169 --> 00:19:46,545 .רוזיטה בראש הגבעה 229 00:19:48,297 --> 00:19:50,299 שלחתי אותה החוצה .והיא נפצעה 230 00:19:51,008 --> 00:19:53,427 השליח לא יודע מה קרה ומה חומרת המצב 231 00:19:53,511 --> 00:19:56,514 ואני לא יכול לנסוע ,כדי לעזור לה 232 00:19:57,598 --> 00:19:59,433 כי אני צריך .להיות פה איתך 233 00:20:00,851 --> 00:20:04,897 כי מישהו צריך להישאר .כדי להיות אחראי לך 234 00:20:09,360 --> 00:20:12,029 .אני מצטער, גבר, לא ידעתי .די- 235 00:20:13,614 --> 00:20:15,241 גם ככה גרוע שאני צריך לנקות ,את החרא שלך 236 00:20:15,324 --> 00:20:17,076 .אני לא צריך גם להקשיב לו 237 00:20:47,857 --> 00:20:48,941 ,האקלברי 238 00:20:49,734 --> 00:20:52,111 ,צריך לעודד אותך .אתה מדכא אותנו בטירוף 239 00:21:00,661 --> 00:21:02,204 .היי .'גייג- 240 00:21:03,205 --> 00:21:05,040 .הנרי .כן, אני זוכר- 241 00:21:05,124 --> 00:21:07,042 .היית כאן בזמן המלחמה .הילד עם המקל 242 00:21:07,376 --> 00:21:09,503 .כן, זה אני 243 00:21:10,171 --> 00:21:12,089 .מצטער, זה פשוט היה מזמן 244 00:21:16,510 --> 00:21:17,762 ?את אבי, נכון 245 00:21:18,345 --> 00:21:20,765 .'אדי. עם ד .קיצור של אדליין 246 00:21:21,307 --> 00:21:24,518 .וזה רודני .עם ר'. -תשתוק- 247 00:21:25,895 --> 00:21:26,854 .כן 248 00:21:29,231 --> 00:21:31,066 ראינו שאתה מסתובב שם .עם פרצוף חמוץ 249 00:21:32,026 --> 00:21:33,819 .אדי ממש דואגת לך 250 00:21:34,278 --> 00:21:36,906 .לא יצא לי לשאול ?אתה בסדר 251 00:21:37,865 --> 00:21:39,950 .כן. כן. כן ...רק שזה 252 00:21:41,368 --> 00:21:44,663 .מקום חדש. צריך להתרגל להכול .אתם יודעים 253 00:21:44,872 --> 00:21:45,956 .האמת היא שאני לא יודע 254 00:21:46,457 --> 00:21:47,833 .אני גר כאן רוב החיים 255 00:21:48,959 --> 00:21:51,462 .גם אני ?איזה עצוב זה 256 00:21:52,129 --> 00:21:53,881 לפחות לך יצא ללכת .למקום חדש 257 00:21:54,215 --> 00:21:57,176 ?היית פעם באושן סייד ?באמת יש שם רק נשים 258 00:21:57,885 --> 00:21:59,762 .כן. כן. פחות או יותר 259 00:22:00,304 --> 00:22:03,307 .די. הייתי צריך להיות דייג 260 00:22:05,643 --> 00:22:07,144 .כדאי לך לבלות איתנו בערב 261 00:22:07,978 --> 00:22:10,689 ,יש לנו מקום ביער .נוכל להראות לך איך מבלים כאן 262 00:22:11,106 --> 00:22:12,274 ?ביער 263 00:22:12,358 --> 00:22:14,318 ?לא סוגרים את השערים בשקיעה 264 00:22:15,319 --> 00:22:17,279 אתה אומר לי שאף פעם ?לא התפלחת מהממלכה 265 00:22:18,823 --> 00:22:19,907 .אחי, באמת 266 00:22:20,157 --> 00:22:23,118 מה שמבאס אותך ?לא שווה את זה, טוב 267 00:22:23,244 --> 00:22:25,120 ,אתה צריך להמשיך הלאה .החיים קצרים 268 00:22:30,084 --> 00:22:31,710 ,כן, כן, בסדר .נעשה את זה 269 00:22:45,641 --> 00:22:49,103 אני מצטער שהסתרנו ממך .הרבה כל כך 270 00:22:50,479 --> 00:22:52,982 אבל את יודעת .שאני בצד שלך 271 00:22:54,233 --> 00:22:55,276 .זה לא 272 00:23:02,616 --> 00:23:07,705 כשבאתי לכאן ידעתי ,שעדיין יכעסו 273 00:23:09,665 --> 00:23:12,251 .אבל זה לא מקל על ההרגשה .לא- 274 00:23:13,335 --> 00:23:17,840 לא, אבל עוד לא מאוחר לשקם ?חלק מהיחסים 275 00:23:18,132 --> 00:23:21,218 .לא, אבל אני לא רוצה 276 00:23:22,303 --> 00:23:23,721 .לא כמו שהם רוצים 277 00:23:26,348 --> 00:23:29,226 לא החלטתי מה שהחלטתי .כי חשבתי שהן יהיו החלטות קלות 278 00:23:33,105 --> 00:23:35,065 לפחות הם חיים כדי שיוכלו .לשנוא אותי על זה 279 00:23:37,067 --> 00:23:38,068 .מישון 280 00:23:39,361 --> 00:23:41,447 .תנוחי. את בסדר 281 00:23:41,697 --> 00:23:43,782 ?איפה אני .בראש הגבעה- 282 00:23:44,074 --> 00:23:45,451 .ישו וארון מצאו אותך 283 00:23:45,951 --> 00:23:48,245 ?כמה זמן אני כאן ,קצת יותר מיום- 284 00:23:48,329 --> 00:23:50,956 .אבל את צריכה לנוח .לא. יוג'ין עדיין בחוץ- 285 00:23:51,040 --> 00:23:52,625 .אנחנו יודעים .אנחנו יודעים 286 00:23:53,083 --> 00:23:55,044 יש קבוצה שמחפשת אותו .ברגע זה 287 00:23:55,878 --> 00:23:57,212 ?הם כבר יצאו לשם .כן- 288 00:23:57,588 --> 00:24:00,799 ,הם יצאו עם ישו וארון הבוקר .הם צריכים לחזור כל רגע 289 00:24:00,883 --> 00:24:03,052 .לא. חייבים לעזור להם .אני יודעת איפה הוא 290 00:24:03,135 --> 00:24:04,887 .אקח אתכם אליו .רוזיטה, די- 291 00:24:04,970 --> 00:24:07,598 .הם כבר יסתדרו .הם לא יכולים- 292 00:24:08,307 --> 00:24:09,516 אין להם מושג .עם מה יש להם עסק 293 00:24:45,785 --> 00:24:46,995 .קדימה, חמוד. תחפש 294 00:24:57,505 --> 00:24:58,381 .זוז 295 00:24:59,883 --> 00:25:00,842 .כלב טוב 296 00:25:05,388 --> 00:25:06,306 .הנה 297 00:25:07,182 --> 00:25:09,726 ?יוג'ין, אתה שם 298 00:25:14,522 --> 00:25:15,607 .חיובי 299 00:25:39,631 --> 00:25:41,591 ?אתה בסדר 300 00:25:42,425 --> 00:25:44,844 דרכתי עקום .ופרקתי את הברך 301 00:25:46,304 --> 00:25:49,140 עדר הופיע מאחורינו .ורוזיטה נאלצה להחביא אותי כאן 302 00:25:49,224 --> 00:25:50,892 ,אם היא פרוקה .צריך להחזיר אותה למקום 303 00:25:50,976 --> 00:25:53,687 .לא. חייבים לצאת מכאן 304 00:25:54,688 --> 00:25:56,940 העדר שעקב אחרינו לכאן .עומד לחזור 305 00:25:57,315 --> 00:25:59,901 ,ראיתי את העקבות שלהם .הוא עבר. -הוא לא 306 00:26:00,402 --> 00:26:02,612 .הוא עבר כאן כבר פעמיים .הוא מחפש אותי 307 00:26:03,029 --> 00:26:04,990 .חייבים לברוח לפני שהוא יחזור 308 00:26:06,992 --> 00:26:08,785 .העדר הזה לא היה רגיל 309 00:26:10,662 --> 00:26:11,621 ?מה זאת אומרת 310 00:26:12,789 --> 00:26:17,127 ,כשהם חלפו על פנינו ...שמענו אותם. הם 311 00:26:20,171 --> 00:26:21,965 .שניים התלחששו ביניהם 312 00:26:26,678 --> 00:26:28,638 ?אתה מתכוון שהם דיברו 313 00:26:29,097 --> 00:26:30,682 ,אני יודע איך שזה נשמע 314 00:26:31,433 --> 00:26:33,268 ,אבל גם רוזיטה שמעה .היא תאמת את דבריי 315 00:26:33,351 --> 00:26:35,562 .כן .צריך להחזיר אותו בחזרה. -כן- 316 00:26:52,036 --> 00:26:53,705 .אין מצב שזה אותו עדר 317 00:26:53,830 --> 00:26:54,914 .הם חוסמים אותנו 318 00:26:55,957 --> 00:26:58,334 .לא. לא. לא. לא. לא 319 00:26:59,502 --> 00:27:00,962 נחזור על עקבותינו .ונעקוף אותם 320 00:27:01,296 --> 00:27:02,380 .זה לא רחוק 321 00:27:02,464 --> 00:27:03,673 אנחנו צריכים רק להספיק .לחזור אל הסוסים 322 00:27:03,840 --> 00:27:05,008 .תוביל 323 00:27:12,599 --> 00:27:14,350 .תשתקי, אני אצליח 324 00:27:18,563 --> 00:27:19,689 .כל הכבוד, אלוף 325 00:27:20,648 --> 00:27:22,025 .נראה אותך מצליחה 326 00:27:24,360 --> 00:27:26,237 .היי, צוחק מי שצוחק אחרון 327 00:27:32,619 --> 00:27:34,120 .אני לא יכול 328 00:27:34,204 --> 00:27:37,957 .נו, תסתכן .צוחק מי שצוחק אחרון 329 00:27:46,966 --> 00:27:48,092 .וואו, חבר'ה 330 00:27:49,052 --> 00:27:49,886 ,אם זה כיף בעיניכם 331 00:27:49,969 --> 00:27:51,805 מעניין מה קורה .כשמשעמם לכם 332 00:27:55,350 --> 00:27:56,684 .נראה לך עכשיו 333 00:28:22,043 --> 00:28:23,878 חפרנו את הבור .לפני כמה שנים 334 00:28:24,921 --> 00:28:27,215 ,ניסינו להשתמש בחתול כפיתיון אבל לא תפסנו כלום 335 00:28:27,298 --> 00:28:28,299 .אז ויתרנו 336 00:28:29,926 --> 00:28:34,848 ,ולפני חצי שנה בערך .חזרנו והנה 337 00:28:35,598 --> 00:28:37,725 שק החרא הזה .כנראה נפל לתוכו 338 00:28:42,522 --> 00:28:43,481 .תתחיל 339 00:28:53,616 --> 00:28:54,659 .בוא, האקלברי 340 00:28:56,411 --> 00:28:58,079 .גש ונסה את מזלך 341 00:29:06,546 --> 00:29:08,089 ?היי, מה לכל הרוחות 342 00:29:18,474 --> 00:29:19,434 .אני מצטער 343 00:29:24,230 --> 00:29:26,608 ?אידיוט, למה עשית את זה 344 00:29:28,860 --> 00:29:31,029 ,אם אסביר לך .אתה לא תבין 345 00:29:32,155 --> 00:29:33,364 .לא משנה, הייתי כאן 346 00:29:49,589 --> 00:29:50,423 .תמשיכו 347 00:29:52,091 --> 00:29:53,259 !לא לזוז 348 00:29:55,970 --> 00:29:57,513 .זה לא הגיוני 349 00:29:58,097 --> 00:29:59,182 הם לא היו אמורים ,לחזור ככה על עקבותיהם 350 00:29:59,265 --> 00:30:01,267 והם לא היו אמורים .לעקוב אחרינו עד האסם 351 00:30:01,976 --> 00:30:05,730 ,יש לי השערה .המהלכים מתפתחים 352 00:30:05,813 --> 00:30:08,983 .שטויות .הם מתים, הם לא מתפתחים- 353 00:30:09,484 --> 00:30:13,154 המוות לא ממש עצר בעדם ?להתהלך, נכון 354 00:30:13,404 --> 00:30:15,365 .הם לא מתים במובן הרגיל 355 00:30:15,657 --> 00:30:17,325 יש צורך בפגיעה מוחית ,כדי לעצור בעדם 356 00:30:17,408 --> 00:30:20,119 ,וזה סימן שהמוח חי ,גם אם הוא מנוון 357 00:30:20,203 --> 00:30:22,163 ,ואם הוא חי הוא יכול להשתנות 358 00:30:22,747 --> 00:30:25,458 .ואולי הם עוד יתחילו להיזכר בדברים .הם כבר מדברים 359 00:30:25,750 --> 00:30:26,668 ?מה 360 00:30:27,335 --> 00:30:29,545 זה לא מטורף יותר .מכך שהמתים חיים מלכתחילה 361 00:30:30,755 --> 00:30:31,756 ,אם הם יכולים ללמוד לדבר 362 00:30:31,965 --> 00:30:34,050 אולי הם יכולים ללמוד .לתכנן אסטרטגיות ואיך לצוד 363 00:30:34,133 --> 00:30:35,301 .הם ממש קרובים אלינו 364 00:30:36,260 --> 00:30:37,679 .צריך להגיע לסוסים במהירות 365 00:30:38,221 --> 00:30:39,472 .תיאלצו להשאיר אותי מאחור 366 00:30:39,639 --> 00:30:41,182 .אני מעכב אתכם ומעייף אתכם 367 00:30:41,349 --> 00:30:42,642 ,כל פעם שאנחנו עוצרים .הם מתקרבים יותר 368 00:30:42,725 --> 00:30:44,686 .לא. באנו לכאן כדי למצוא אותך .לא נחזור בלעדיך 369 00:30:44,769 --> 00:30:46,771 .אין לכם ברירה .זו לא ההחלטה שלך- 370 00:30:47,939 --> 00:30:49,816 נוכל לנצל את המספר שלנו .לטובתנו. כדאי שנתפצל 371 00:30:50,441 --> 00:30:52,527 ,קחו אותו אל הסוסים אחכה שהעדר יגיע לכאן 372 00:30:52,610 --> 00:30:53,861 .ואז אמשוך אותם לכיוון הנגדי .לא. לא. לא- 373 00:30:53,945 --> 00:30:55,947 ואז אנטוש אותם .וניפגש בראש הגבעה 374 00:30:56,030 --> 00:30:58,992 .אנחנו חזקים יותר יחד .זה לא עוזר לנו- 375 00:30:59,367 --> 00:31:01,160 ,הדרך היחידה שלנו לצאת מזה .היא להימנע ממאבק 376 00:31:01,494 --> 00:31:02,412 .לא 377 00:31:02,829 --> 00:31:04,247 ,אם מישהו יישאר כאן .זה אני 378 00:31:07,834 --> 00:31:08,710 .לך 379 00:31:08,876 --> 00:31:10,128 .סביר שאחזור לפניכם 380 00:31:10,753 --> 00:31:11,713 .כלב 381 00:31:12,880 --> 00:31:13,798 .בוא, חמוד 382 00:31:49,000 --> 00:31:50,460 .לעזאזל 383 00:31:50,461 --> 00:32:51,461 ה!רד מ0אב0נט7 נק!7ה בי.ז ב-ל-ע-דית 384 00:33:14,368 --> 00:33:16,954 הוא הקיא על חזיר .ואחר כך על המגפיים שלי 385 00:33:20,291 --> 00:33:22,585 .אני מצטער .יופי- 386 00:33:22,877 --> 00:33:26,130 יש לי מספיק דאגות על הראש .הלילה ואהבתי את המגפיים 387 00:33:26,964 --> 00:33:28,174 .אני חוזרת לישון 388 00:33:34,221 --> 00:33:36,474 חשבתי שאתה עייף מדי .בשביל לעשות משהו הערב 389 00:33:37,683 --> 00:33:40,186 ,"גמור מהדרך" .אני חושב שאמרת 390 00:33:42,480 --> 00:33:45,691 מצחנת האלכוהול הביתי הגרוע ,שעולה ממך 391 00:33:45,775 --> 00:33:47,067 .אני מניח שזה שקר 392 00:33:49,403 --> 00:33:50,571 .כן, אדוני 393 00:33:54,366 --> 00:33:57,912 ,שומר אחד מצא אותך מחוץ לשער .צועק שייתנו לך להיכנס 394 00:33:58,662 --> 00:34:00,414 מוכן להסביר לי ?איך הגעת לשם 395 00:34:00,748 --> 00:34:02,041 .לא, אדוני, לא רוצה 396 00:34:04,084 --> 00:34:05,461 ?מי נתן לך לשתות 397 00:34:10,591 --> 00:34:11,801 .בסדר 398 00:34:13,469 --> 00:34:15,346 ,הצעתי לקחת אותך וללמד אותך 399 00:34:15,429 --> 00:34:17,598 אבל אם ככה אתה מתייחס ,למחויבויות שלך 400 00:34:17,681 --> 00:34:22,019 תחזיר את הישבן הרזה שלך .לממלכה. -רגע 401 00:34:26,273 --> 00:34:27,399 ,אני יודע שפישלתי 402 00:34:29,276 --> 00:34:33,239 .אבל אנשים בבית סומכים עליי 403 00:34:35,407 --> 00:34:37,409 .ההורים שלי סומכים עליי 404 00:34:38,077 --> 00:34:40,204 .אני מצפה ממך ליותר 405 00:34:40,913 --> 00:34:42,122 ?מה נכנס בך, לעזאזל 406 00:34:48,629 --> 00:34:50,130 ראיתי היום .את אמא שלי בוכה 407 00:34:52,550 --> 00:34:54,134 .היא ממש קשוחה 408 00:34:56,220 --> 00:34:57,221 לפני זה, פשוט 409 00:34:58,889 --> 00:35:06,105 התלהבתי כל כך שלא ממש חשבתי .והבנתי שזה דבר ענק 410 00:35:09,692 --> 00:35:13,237 .פשוט... לא יודע 411 00:35:15,406 --> 00:35:17,658 נראה שלא רציתי .לחשוב על זה קצת 412 00:35:25,541 --> 00:35:26,750 .הייתי במצב הזה 413 00:35:28,919 --> 00:35:30,588 .באמת, על המיטה הזאת 414 00:35:34,592 --> 00:35:37,428 העונש המינימלי .על התפרעות בגילופין הוא יומיים 415 00:35:40,139 --> 00:35:42,683 כשישו יחזור, אדבר איתו .ונראה מה אפשר לעשות 416 00:35:45,102 --> 00:35:46,395 .תודה, מר סאטון 417 00:35:47,605 --> 00:35:48,731 .כדאי שתישן 418 00:35:49,732 --> 00:35:52,151 תצטרך להשלים .הרבה עבודה כשתצא 419 00:36:20,054 --> 00:36:22,181 ,היי, חמוד .נראה להם מה זה 420 00:36:51,877 --> 00:36:53,045 .כלב, תמשיך לקרוא להם 421 00:37:38,424 --> 00:37:39,258 .קדימה 422 00:37:40,259 --> 00:37:41,176 .קום 423 00:37:47,182 --> 00:37:48,183 .הם עדיין באים אחרינו 424 00:37:53,647 --> 00:37:55,482 .בואו. צריך לזוז. קדימה 425 00:37:57,526 --> 00:37:58,444 .בוא 426 00:38:04,241 --> 00:38:05,409 .הנה. הנה 427 00:38:05,492 --> 00:38:07,995 נוכל להשתמש בפתח הזה .כדי להאט את התנועה שלהם 428 00:38:10,914 --> 00:38:12,249 .קדימה. קדימה 429 00:38:14,251 --> 00:38:15,127 .זוז 430 00:38:17,004 --> 00:38:17,838 .נלך כאן לאיבוד 431 00:38:18,547 --> 00:38:20,591 ,נלך לאורך החומה .חייב להיות כאן שער 432 00:38:41,111 --> 00:38:41,945 .שם 433 00:38:42,029 --> 00:38:43,113 .חכו רגע 434 00:38:49,828 --> 00:38:50,662 .נו כבר 435 00:38:55,626 --> 00:38:56,502 .תרים אותו לכאן 436 00:39:08,388 --> 00:39:09,348 .אין זמן 437 00:39:09,349 --> 00:39:10,349 ה!רד מ0אב0נט7 נק!7ה בי.ז לחצ! על הפר0ומת 438 00:40:29,344 --> 00:40:31,638 .יוג'ין. יוג'ין 439 00:40:31,889 --> 00:40:32,723 .מישון 440 00:40:32,806 --> 00:40:34,308 .כמה שאני שמח לראות אותך 441 00:40:34,474 --> 00:40:36,977 .השער תקוע בגלל החלודה .אי אפשר לצאת 442 00:40:37,060 --> 00:40:38,270 .אני צריכה שתדחף 443 00:40:46,403 --> 00:40:47,654 ?מה את עושה פה, לעזאזל 444 00:40:47,738 --> 00:40:48,864 .מרוויחה למחייתי 445 00:40:55,746 --> 00:40:57,873 .קדימה. קדימה 446 00:41:01,752 --> 00:41:02,794 .תוציא אותו מכאן 447 00:41:03,128 --> 00:41:04,463 .לך. אני מסתדר 448 00:41:30,656 --> 00:41:32,908 .ישו. בוא 449 00:41:41,166 --> 00:41:44,795 .היכנע, זה לא מקומך 450 00:41:47,589 --> 00:41:49,091 !לא 451 00:41:49,383 --> 00:41:51,176 .לא. לא 452 00:42:41,268 --> 00:42:43,520 .היי, בואי 453 00:42:49,526 --> 00:42:52,321 ?מה המהלכים האלה 454 00:43:27,439 --> 00:43:28,440 .הם לכודים 455 00:43:32,235 --> 00:43:33,862 .נקיף אותם 456 00:43:36,948 --> 00:43:38,617 .שלא יתחמקו 457 00:43:43,038 --> 00:43:44,498 .נשאיר אותם יחד