1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 <i>("התרגום מתחיל אחרי "בפרקים הקודמים) 2 00:01:24,090 --> 00:01:25,800 .תודה ששמרת בלילה 3 00:01:26,384 --> 00:01:28,178 .זה כלום, אני אוהב את זה 4 00:01:31,639 --> 00:01:33,474 .תוכלי לשמור הלילה 5 00:01:38,771 --> 00:01:39,939 ?ננצח היום 6 00:01:41,065 --> 00:01:42,150 .כן 7 00:01:42,984 --> 00:01:46,863 ,נצטרך גם סוללות למכשיר הקשר .כדי שיעבוד שוב 8 00:02:23,066 --> 00:02:25,777 ?מה יש ?מה החיוך הזה 9 00:02:27,153 --> 00:02:28,404 ,אחרי יומיים בחוץ 10 00:02:28,780 --> 00:02:32,242 ,מצאנו רק שני רובים פחיות שעועית מעוכות 11 00:02:32,325 --> 00:02:35,161 .וכמה חולצות פוטבול, פחות או יותר .פחות או יותר- 12 00:02:36,955 --> 00:02:40,792 .אנחנו נלחמים .זה כבר טוב יותר 13 00:02:53,096 --> 00:02:58,226 ,אם אשמע עוד מילה על ג'ואי השמן אני אשבור למישהו את הפרצוף 14 00:02:58,726 --> 00:03:00,061 .וניפטר מהסרח העודף 15 00:03:00,436 --> 00:03:01,646 מספיק עם זיוני השכל .על הקמע 16 00:03:10,613 --> 00:03:13,449 .יש להם טעם טוב בבייגלה .ובסוללות- 17 00:03:18,246 --> 00:03:20,915 .יומיים. נצטרך לחזור 18 00:03:25,712 --> 00:03:27,171 ?ריק 19 00:03:28,089 --> 00:03:30,800 .עוד יום וחצי. היום ומחר 20 00:03:33,428 --> 00:03:35,847 ,נוכל לצאת שוב .אבל כדאי שנחזור 21 00:03:37,015 --> 00:03:38,433 .ניסע עוד קצת 22 00:03:38,850 --> 00:03:42,937 .אנחנו בסדר .לא חייבים למצוא אותם עכשיו 23 00:03:44,564 --> 00:03:48,443 אני יודע, בואי נמשיך ?עוד קצת, בסדר 24 00:03:54,657 --> 00:03:55,700 .בסדר 25 00:03:56,951 --> 00:03:58,077 .בסדר 26 00:04:44,624 --> 00:04:46,668 "המתים המהלכים" 27 00:04:46,876 --> 00:04:48,920 עונה 7: פרק 12 "'תגידי 'כן" 28 00:04:58,004 --> 00:04:59,589 בדיוק באתי להוציא לך .את התפרים 29 00:05:00,189 --> 00:05:01,399 .דניס לימדה אותי 30 00:05:04,068 --> 00:05:05,236 .סיימתי 31 00:05:07,405 --> 00:05:08,281 ?מה 32 00:05:08,906 --> 00:05:09,907 .כלום 33 00:05:11,367 --> 00:05:12,285 .טוב 34 00:05:14,894 --> 00:05:16,061 .זה יסתדר 35 00:05:17,313 --> 00:05:18,981 ?מה זה אומר בכלל, טארה 36 00:05:19,982 --> 00:05:21,484 זה אומר שעכשיו יש לנו .מספיק אנשים כדי להילחם 37 00:05:21,567 --> 00:05:22,943 .צריך רק למצוא נשק 38 00:05:23,027 --> 00:05:24,987 את יודעת איפה אפשר למצוא ?כל כך הרבה נשק היום 39 00:05:26,197 --> 00:05:28,574 ?השבוע? השנה 40 00:05:30,326 --> 00:05:32,453 .לא. את לא יודעת 41 00:05:33,704 --> 00:05:35,498 .אני לא יכולה רק לחכות 42 00:05:37,416 --> 00:05:39,543 ,לא יודעת מה איתך .אבל אני לא יכולה 43 00:05:40,920 --> 00:05:44,215 ?אנחנו נמצא נשק, טוב .ואנחנו נילחם 44 00:05:44,965 --> 00:05:46,133 .זה לא יהיה קל 45 00:05:46,217 --> 00:05:48,260 ,לא היה קל גם בפעם הקודמת .במוצב שלהם 46 00:05:51,639 --> 00:05:53,974 אולי תשמרי את העצבים האלה .בשבילם 47 00:05:59,897 --> 00:06:00,773 .קחי 48 00:06:01,941 --> 00:06:03,400 .יעזור לטשטש את הצלקת 49 00:06:08,948 --> 00:06:10,199 .תשאירי את זה אצלך 50 00:06:10,908 --> 00:06:13,536 ,אנחנו צריכים נשק .אני אצא לחפש 51 00:07:26,650 --> 00:07:28,861 ?מה זה היה .אייל- 52 00:07:30,863 --> 00:07:32,239 .אני חייב לך אייל 53 00:07:34,033 --> 00:07:35,117 ,מהפעם הקודמת 54 00:07:35,784 --> 00:07:38,912 .כשהוא עמד מחוץ לשער .כן, נכון- 55 00:07:50,132 --> 00:07:51,216 ?אתה רואה את זה 56 00:07:54,803 --> 00:07:56,013 .כן 57 00:08:25,918 --> 00:08:28,087 .בשביל רובים כאלה יצאנו 58 00:08:56,281 --> 00:08:59,076 קרה כאן משהו רציני 59 00:09:00,994 --> 00:09:03,038 .לפני הרבה זמן .כן- 60 00:09:03,747 --> 00:09:05,457 .ואלה תרמילים רציניים 61 00:09:05,999 --> 00:09:08,001 אולי יש כאן .גם רובים רציניים 62 00:09:17,094 --> 00:09:19,430 בואי נבדוק טוב יותר .את השטח. -כן 63 00:10:30,834 --> 00:10:32,044 .לעזאזל 64 00:10:38,467 --> 00:10:39,635 .תיזהרי 65 00:10:40,969 --> 00:10:42,804 אולי לא כדאי שנישאר כאן .יותר מדי 66 00:10:44,431 --> 00:10:45,974 .בואי נראה מה נראה 67 00:11:03,700 --> 00:11:07,788 ,חיילים, אזרחים ...כל התרמילים האלה 68 00:11:08,413 --> 00:11:09,665 .היה קרב 69 00:11:10,290 --> 00:11:14,044 ,אולי ירו במהלכים .ואולי ירו באנשים אחרים 70 00:11:14,795 --> 00:11:16,588 .הם עדיין נושאים עליהם נשק 71 00:11:18,549 --> 00:11:19,967 .אני חושב שגילינו מצבור 72 00:11:21,510 --> 00:11:23,011 .גם אני חושבת 73 00:11:24,972 --> 00:11:26,390 את חושבת שאנחנו ?יכולים להיכנס לשם 74 00:11:58,880 --> 00:12:00,340 .כן, אנחנו יכולים 75 00:12:29,751 --> 00:12:32,295 ?אתה בסדר ?כן, ואת- 76 00:12:32,462 --> 00:12:33,588 .כן 77 00:12:35,257 --> 00:12:38,010 ?זה סימן, נכון 78 00:12:40,554 --> 00:12:42,431 .זה זה. חייב להיות 79 00:12:46,435 --> 00:12:47,602 .זה כן 80 00:12:50,230 --> 00:12:52,315 - מוכן לאכילה - 81 00:12:52,399 --> 00:12:55,902 .נו, זה מוכן .בוא נאכל 82 00:13:26,141 --> 00:13:30,520 ,לא מצאתי נשק .למקרה שתהית 83 00:13:31,646 --> 00:13:34,649 ,הסתובבתי בחוץ כל היום .ולא מצאתי אפילו אחד 84 00:13:35,275 --> 00:13:36,651 .לא אמיתי 85 00:13:39,112 --> 00:13:40,781 .העניין הוא שהיה לי אקדח 86 00:13:42,574 --> 00:13:44,284 התכוונתי להשתמש בו .כדי להרוג את נייגן 87 00:13:44,367 --> 00:13:45,577 .הייתי מוכנה לזה 88 00:13:46,244 --> 00:13:48,830 ואילו הייתי עושה את זה ,כמו שתכננתי 89 00:13:48,914 --> 00:13:50,624 .נייגן היה מת עכשיו 90 00:13:50,916 --> 00:13:54,127 ,וכן, אולי גם אני הייתי מתה ?אבל למי אכפת 91 00:13:56,296 --> 00:13:58,256 ,יוג'ין היה יכול להיות כאן 92 00:13:59,633 --> 00:14:01,885 .אוליביה יכלה להיות בחיים 93 00:14:02,677 --> 00:14:04,805 .ספנסר היה יכול להיות בחיים 94 00:14:05,389 --> 00:14:08,266 אבל עכשיו הם אינם ,ואני כאן 95 00:14:08,892 --> 00:14:12,187 כי הייתי מספיק מטומטמת .כדי להקשיב לך 96 00:14:13,146 --> 00:14:17,359 .היית מוכנה והקשבת 97 00:14:21,988 --> 00:14:24,658 אתה עומד שם ואומר לאנשים .מה לעשות בחיים 98 00:14:27,828 --> 00:14:29,329 .רק אם הם באים לכאן 99 00:14:31,665 --> 00:14:34,584 .כמו שאת באת. עכשיו 100 00:14:35,752 --> 00:14:37,379 .אין לך מושג מהחיים 101 00:14:39,589 --> 00:14:43,093 .את צודקת. אין לי 102 00:14:46,096 --> 00:14:48,098 אמרתי שאת לא אמורה למות 103 00:14:49,891 --> 00:14:52,519 ושלא כדאי לך לעשות את הדבר ,שתכננת לעשות 104 00:14:54,521 --> 00:14:57,524 ,כי נזקקנו לך .ואנחנו עדיין זקוקים 105 00:14:59,109 --> 00:15:00,944 .גם טיפש כמוני רואה את זה 106 00:15:02,487 --> 00:15:04,030 .קל יותר למות 107 00:15:04,364 --> 00:15:07,200 ,ואם את חיה באשמתי .איאלץ פשוט לחיות עם זה 108 00:15:08,410 --> 00:15:12,664 החלטתי להתערב, אבל עשיתי .משהו שראיתי לנכון 109 00:15:13,582 --> 00:15:17,043 וידעתי שהרבה מאוד .מונח על הכף 110 00:15:17,878 --> 00:15:20,630 את בהחלט יכולה להאשים אותי ,בכך שיש לך חיים 111 00:15:21,006 --> 00:15:23,633 ,אבל אחרי זה ?מה תעשי בהם 112 00:15:24,509 --> 00:15:27,762 איך תוציאי לפועל ?את מה שצריך לקרות 113 00:15:29,973 --> 00:15:33,018 הכול אפשרי, עד שהלב שלך .מפסיק לפעום 114 00:15:37,772 --> 00:15:39,649 זה בהחלט הרבה יותר .מלצעוק על טיפש 115 00:16:04,466 --> 00:16:06,051 ,רכוש ממשל ארה"ב - - לא למכירה 116 00:16:06,551 --> 00:16:08,803 ,חזה בקר עם רוטב - - מוכן לאכילה 117 00:16:13,600 --> 00:16:14,726 ?מה 118 00:16:23,318 --> 00:16:24,277 ?איך זה 119 00:16:26,196 --> 00:16:27,280 .טעים 120 00:16:32,994 --> 00:16:34,246 אז מחר 121 00:16:35,163 --> 00:16:37,415 ,נצא לשם, ניקח את הרובים ?כן 122 00:16:38,833 --> 00:16:41,002 ונקרא לג'יידיס ולאנשים שלה .שיילחמו איתנו 123 00:16:42,212 --> 00:16:45,382 נהרוג את נייגן וכל אחד אחר .שנצטרך, כדי לנצח 124 00:16:47,342 --> 00:16:48,885 ?ומה יקרה אחר כך 125 00:16:51,304 --> 00:16:52,931 .אחר כך, נמשיך הלאה 126 00:16:54,015 --> 00:16:55,058 ...כן, אבל 127 00:16:56,726 --> 00:16:58,895 נייגן סידר את העולם .בדרך שלו 128 00:16:59,688 --> 00:17:03,275 אנחנו אחראים לסדר אותו מחדש ?אחרי שהוא ימות, כן 129 00:17:05,777 --> 00:17:07,529 כל הקהילות השונות 130 00:17:08,822 --> 00:17:11,324 יוכלו לחשוב יחד .איך להמשיך הלאה יחד 131 00:17:11,700 --> 00:17:13,785 כן, אבל מישהו צריך .להוציא את זה לפועל 132 00:17:14,703 --> 00:17:17,372 מישהי יצטרך להיות אחראי ?על התהליך, נכון 133 00:17:19,666 --> 00:17:20,792 .אתה צריך לעשות את זה 134 00:17:24,796 --> 00:17:27,299 .לא אני ?למה- 135 00:17:28,383 --> 00:17:29,676 .אתה יכול לעשות את זה 136 00:17:30,802 --> 00:17:32,137 .תהיה טוב בזה 137 00:17:32,887 --> 00:17:34,514 ...ואם זה משהו שאתה רוצה 138 00:17:35,181 --> 00:17:38,351 אני לא חושב שאני רוצה ,או שהייתי עושה את זה 139 00:17:42,272 --> 00:17:43,481 ,אבל ששנינו 140 00:17:44,649 --> 00:17:45,900 ,את ואני 141 00:17:47,694 --> 00:17:49,738 ...נסדר הכול מחדש 142 00:17:52,991 --> 00:17:54,534 .בזה אני רוצה 143 00:17:55,952 --> 00:17:57,996 .אם את רוצה בזה 144 00:18:01,958 --> 00:18:03,084 .כן 145 00:18:23,521 --> 00:18:25,565 אני אוכל עוד חמש ?ארוחות כאלה, טוב 146 00:18:27,859 --> 00:18:28,943 ,את יודעת 147 00:18:30,820 --> 00:18:32,906 .לא חייבים לעשות את זה מחר 148 00:18:34,199 --> 00:18:35,867 .נוכל לקחת את הזמן 149 00:18:37,035 --> 00:18:39,663 אם נמשיך עוד יום .או עוד יומיים, זה בסדר 150 00:18:40,747 --> 00:18:43,541 ,זאת אומרת .השטח הזה נקי 151 00:18:44,292 --> 00:18:45,794 .הוא סגור היטב 152 00:18:48,296 --> 00:18:51,216 ,מצאנו את הכניסה היחידה ...אז 153 00:18:54,010 --> 00:18:55,512 .צריך לחזור 154 00:18:57,263 --> 00:18:58,848 ,אם אנחנו ניקח את הרובים 155 00:18:59,599 --> 00:19:01,434 זה לא ישנה אם נחזור .קצת יותר מאוחר 156 00:19:02,394 --> 00:19:04,020 ...רגע, אני 157 00:19:04,729 --> 00:19:06,439 אני חיכיתי להראות לך .את זה 158 00:19:07,857 --> 00:19:13,321 ...זה צ'ילי ומקרוני עם גבינה 159 00:19:14,781 --> 00:19:16,199 .יחד 160 00:19:16,699 --> 00:19:17,742 .קדימה 161 00:20:18,174 --> 00:20:19,342 .סליחה 162 00:20:21,219 --> 00:20:22,512 .הייתי שקועה במחשבות 163 00:20:27,976 --> 00:20:29,269 ?את רוצה את הצמיד 164 00:20:30,937 --> 00:20:33,314 .ברכות, הוא שלך 165 00:20:33,857 --> 00:20:37,277 .מישהי נתנה לי אותו .מישהי שעזרה לי 166 00:20:37,861 --> 00:20:39,821 .היא סיכנה את עצמה בשבילי 167 00:20:41,322 --> 00:20:43,950 .היא הצילה את החיים שלי .היא לא הייתה חייבת 168 00:20:45,368 --> 00:20:47,370 אבל היא הצילה ועכשיו .יש לזה משמעות, באמת 169 00:20:47,454 --> 00:20:48,997 .חייבת להיות לזה משמעות 170 00:20:51,791 --> 00:20:54,043 ,אם אני אספר משהו 171 00:20:55,336 --> 00:20:57,297 ריק לא ילך לשם .בלי רובים 172 00:20:57,380 --> 00:20:58,840 אם נצליח אפילו ,להתקרב מספיק 173 00:20:58,923 --> 00:21:02,468 הן יתחילו לירות .ואנחנו נשיב אש 174 00:21:06,973 --> 00:21:09,058 הן צריכות פשוט .להילחם איתנו 175 00:21:09,601 --> 00:21:13,104 ,המושיעים הרגו את האבות .את הבנים ואת האחים שלהן 176 00:21:15,940 --> 00:21:18,484 .הן לא ירצו להילחם איתנו .הן רוצות רק להסתתר 177 00:21:21,529 --> 00:21:23,448 .אז הן יילחמו רק בנו 178 00:21:27,243 --> 00:21:29,287 אם אספר לכולם ,על אושן סייד 179 00:21:29,454 --> 00:21:31,080 .זה מה שיקרה 180 00:21:37,212 --> 00:21:39,756 למה החיים שלנו שווים יותר ?מהחיים שלהן 181 00:21:44,385 --> 00:21:47,055 כי אנחנו רוצים לעצור ,את האנשים שפוגעים בנו 182 00:21:48,932 --> 00:21:50,767 ?ויפגעו באחרים 183 00:22:03,029 --> 00:22:04,197 .לעזאזל 184 00:22:39,065 --> 00:22:40,191 .תראה 185 00:22:41,234 --> 00:22:45,905 המהלכים שבמגרש .סגורים בתוכו. -כן 186 00:22:47,115 --> 00:22:48,908 ,צריך לטפל במהלכים הקרובים 187 00:22:48,992 --> 00:22:51,536 ,ולחסום גם את הפתח הזה .כדי שנוכל לחסל את היתר באיטיות 188 00:22:54,789 --> 00:22:56,708 ,שבע, שמונה 189 00:22:58,459 --> 00:22:59,586 .תשע 190 00:23:01,629 --> 00:23:02,839 עם המכונית הזאת 191 00:23:03,172 --> 00:23:04,424 ,אוכל לחסום את הפתח 192 00:23:04,632 --> 00:23:07,093 אוכל לחסל את המהלך שבדרך .ואת תמשכי את השאר 193 00:23:09,178 --> 00:23:10,596 .אתה משאיר לי שמונה 194 00:23:13,725 --> 00:23:16,394 נוכל לירות בהם, אבל זה ימשוך .לכאן את יתר המהלכים שבשדה 195 00:23:16,477 --> 00:23:19,022 ,ככה תחסלי אותם בשקט .עם החרב 196 00:23:21,441 --> 00:23:22,775 .את תסתדרי עם שמונה 197 00:23:27,447 --> 00:23:28,406 .היי 198 00:23:28,504 --> 00:23:31,110 .בײלד גנב 199 00:25:03,251 --> 00:25:04,585 חיסלת את שמונת המהלכים .שלך 200 00:25:04,710 --> 00:25:05,670 .אני יכול לדחוף בעצמי 201 00:25:05,753 --> 00:25:06,963 .גם אני 202 00:25:07,380 --> 00:25:09,590 .תדאג לנווט אותנו אל הפתח 203 00:25:13,970 --> 00:25:16,222 .חרא. הבלמים לא עובדים 204 00:25:41,748 --> 00:25:44,083 ?מישון, את בסדר 205 00:25:44,542 --> 00:25:45,501 .כן 206 00:25:46,544 --> 00:25:47,545 ?ואתה 207 00:25:48,754 --> 00:25:50,089 .כן 208 00:25:50,840 --> 00:25:52,842 .אני חושב שהגזמנו 209 00:25:53,968 --> 00:25:56,471 ,אתה חושב ?או שאתה יודע 210 00:25:59,932 --> 00:26:00,850 .אני יודע 211 00:26:03,186 --> 00:26:04,520 .אבל התוכנית הייתה טובה 212 00:26:05,271 --> 00:26:06,939 .התוכנית הייתה מעולה 213 00:26:36,479 --> 00:26:39,148 ?נעשה את זה כאן .כן- 214 00:26:44,028 --> 00:26:45,404 .חרא, הגדר לא תחזיק 215 00:26:50,743 --> 00:26:52,244 .נפלה 216 00:27:33,202 --> 00:27:34,912 נפצל אותם לקבוצות .קטנות יותר 217 00:27:35,579 --> 00:27:36,914 המחסומים האלה .עשויים להחזיק מעמד 218 00:27:37,331 --> 00:27:39,166 קחי אותם אל המגלשה ,ואני אקח אותם אל הגלגל הענק 219 00:27:39,708 --> 00:27:40,960 .או שפשוט נלך 220 00:27:41,502 --> 00:27:42,545 ?רוצה ללכת 221 00:27:42,628 --> 00:27:44,880 .לא, אנחנו יכולים לחסל אותם .אני בטוחה בזה- 222 00:28:44,315 --> 00:28:45,524 ?מה המצב 223 00:28:46,233 --> 00:28:49,069 ?עוד שמונה. אצלך 224 00:28:53,240 --> 00:28:54,366 .עשרה 225 00:29:52,758 --> 00:29:53,717 .ריק 226 00:30:12,861 --> 00:30:13,821 .ריק 227 00:31:22,056 --> 00:31:23,057 .מישון 228 00:31:48,665 --> 00:31:51,669 ניסיתי, אבל אני עדיין .חייב לך אייל 229 00:33:50,297 --> 00:33:52,424 .אוכל להמשיך עוד יומיים 230 00:33:53,634 --> 00:33:55,135 .אני אשמח להמשיך 231 00:34:06,188 --> 00:34:07,773 ,אני לא מצליח לישון 232 00:34:12,527 --> 00:34:14,655 ,מרוב מחשבות על מה שאיבדנו 233 00:34:18,659 --> 00:34:20,410 .מחשבות על חברים שלי 234 00:34:22,371 --> 00:34:28,919 גלן הציל אותי ממש מההתחלה .ולא יכולתי להציל אותו 235 00:34:31,546 --> 00:34:35,300 .זה "נורמלי", אני יודע 236 00:34:36,551 --> 00:34:38,220 .להיתקע במצב הזה 237 00:34:40,931 --> 00:34:44,893 עברנו חוויה קשה, אבל .הנסיעה הזאת לא מרפאת את זה 238 00:34:45,852 --> 00:34:47,312 .ריק, אני מצטערת 239 00:34:54,778 --> 00:35:00,575 .אנחנו נילחם בהם .זה הדבר הבא 240 00:35:03,453 --> 00:35:05,122 .ואנחנו נאבד אנשים 241 00:35:05,789 --> 00:35:07,833 ,אולי רבים .אולי אפילו זה את זה 242 00:35:12,337 --> 00:35:13,714 ,וגם אז 243 00:35:15,090 --> 00:35:16,466 .זה יהיה שווה את זה 244 00:35:18,510 --> 00:35:19,803 ...כשחשבתי 245 00:35:26,601 --> 00:35:28,020 .אני לא יכולה לאבד אותך 246 00:35:30,022 --> 00:35:36,069 את שאלת אותי איזה מין חיים .יש לנו עכשיו כשנכנענו 247 00:35:38,155 --> 00:35:40,907 .אבל אלה לא היו חיים 248 00:35:43,118 --> 00:35:44,619 ,מה שעשינו שם 249 00:35:45,787 --> 00:35:47,748 ,ומה שאנחנו עושים עכשיו 250 00:35:49,291 --> 00:35:53,170 ,בונים עתיד לג'ודית ,לתינוק של גלן ומגי 251 00:35:53,253 --> 00:35:55,005 ,נלחמים על החיים 252 00:35:55,547 --> 00:35:58,467 אלה החיים, את לימדת אותי .את זה 253 00:35:59,968 --> 00:36:01,678 .את עלולה לאבד אותי 254 00:36:01,970 --> 00:36:03,680 .לא .את יכולה- 255 00:36:03,847 --> 00:36:05,474 .ואני עלול לאבד אותך 256 00:36:07,350 --> 00:36:10,645 אנחנו עלולים לאבד את החברים .שלנו, אנשים שאנחנו אוהבים 257 00:36:12,355 --> 00:36:14,733 ,לא מדובר פה יותר בנו 258 00:36:14,858 --> 00:36:16,359 .מדובר בעתיד 259 00:36:19,404 --> 00:36:21,031 ,ואם אני לא אחזיק מעמד עד אז 260 00:36:21,114 --> 00:36:23,033 את תצטרכי להוביל ,את האחרים קדימה 261 00:36:23,116 --> 00:36:24,785 .כי את זאת שיכולה 262 00:36:28,872 --> 00:36:32,709 ?אבל איך אתה יודע 263 00:36:35,462 --> 00:36:39,800 .כי את הובלת אותי לכאן 264 00:36:49,017 --> 00:36:51,269 ?כולם שמישים 265 00:36:51,770 --> 00:36:53,855 .למיטב ידיעתי, כן 266 00:36:55,273 --> 00:36:58,401 .הם דורשים ניקוי .מצאנו אספקה 267 00:36:59,528 --> 00:37:00,821 ?אתה מצפה מאיתנו 268 00:37:01,279 --> 00:37:03,406 .ניקינו חלק ושימנו חלק 269 00:37:03,490 --> 00:37:05,617 .אתם תוכלו לטפל בשאר .נעשה את זה יחד 270 00:37:05,700 --> 00:37:07,911 ?כן, כן, אבל שמישים 271 00:37:08,161 --> 00:37:10,163 ,תוכלי לירות בכמה .לבדוק אותם, אם תרצי 272 00:37:10,914 --> 00:37:14,334 ?כמה .עשיתי ספירת מלאי .63- 273 00:37:14,960 --> 00:37:16,044 .לא 274 00:37:16,670 --> 00:37:18,672 ?את מתכוונת לספירת המלאי 275 00:37:20,298 --> 00:37:22,551 .לא מספיק ?מה? על מה את מדברת- 276 00:37:22,634 --> 00:37:24,469 ,ביקשת הרבה רובים .וזה מה שזה 277 00:37:24,886 --> 00:37:27,305 ,מספיק לכם כדי להילחם .לנו, כמעט פי שניים 278 00:37:28,515 --> 00:37:29,599 .צריכים כמעט פי שניים 279 00:37:29,808 --> 00:37:32,269 בזבזנו מספיק זמן. בוא נלך .וניקח איתנו את הרובים שלנו 280 00:37:32,352 --> 00:37:33,311 .לא 281 00:37:33,937 --> 00:37:37,065 .הרובים שלנו .ההסכם שלנו עדיין תקף 282 00:37:41,194 --> 00:37:42,320 .לא את כולם 283 00:37:42,946 --> 00:37:45,740 נשאיר אצלנו עשרה .כדי לחפש עוד 284 00:37:46,533 --> 00:37:47,951 .חמישה .עשרה- 285 00:37:48,034 --> 00:37:49,160 .שישה .עשרה- 286 00:37:49,244 --> 00:37:50,245 .תשעה 287 00:37:50,537 --> 00:37:51,997 .ותחזיר את החתול 288 00:37:56,209 --> 00:38:00,255 ,החתול יישאר אצלי .20 .נשיג לכם רובים ונילחם יחד 289 00:38:01,172 --> 00:38:02,257 ."תגידי "כן 290 00:38:06,845 --> 00:38:07,929 .כן 291 00:38:08,847 --> 00:38:10,974 .עוד נשק בקרוב, נילחם 292 00:38:36,625 --> 00:38:39,419 ,יש לך עוד כמה ימים עד אז 293 00:38:40,003 --> 00:38:41,421 ?מה הלאה 294 00:38:45,634 --> 00:38:47,761 ?עוד כמה ימים .נכון- 295 00:38:48,970 --> 00:38:52,807 ,נמצא עוד, נחשוב כבר איך .בקרוב 296 00:38:54,517 --> 00:38:56,061 .בעוד כמה ימים 297 00:39:20,919 --> 00:39:23,213 .היי. -היי 298 00:39:24,381 --> 00:39:25,548 ?את בסדר 299 00:39:26,383 --> 00:39:28,134 ...כן, כן, בדיוק 300 00:39:28,635 --> 00:39:30,178 ,בדיוק עמדתי לבוא אליך ?מה קורה 301 00:39:31,137 --> 00:39:32,597 ?ראית את רוזיטה 302 00:39:32,806 --> 00:39:35,058 היא לא באה הבוקר .למשמרת השמירה שלה 303 00:39:37,018 --> 00:39:38,937 היא כנראה יצאה לחפש .עוד נשק 304 00:39:41,439 --> 00:39:42,774 .כן 305 00:39:45,026 --> 00:39:48,113 ?בשביל מה רצית לבוא 306 00:39:53,034 --> 00:39:54,619 .אני צריכה לספר לך משהו 307 00:40:20,270 --> 00:40:21,312 .היי 308 00:40:28,611 --> 00:40:29,946 ...באת אל 309 00:40:30,071 --> 00:40:31,614 באתי כי אני צריכה .עזרה ממך 310 00:40:42,208 --> 00:40:43,418 .בתנאי אחד 311 00:40:46,087 --> 00:40:47,547 .אני יורה בו 312 00:40:51,843 --> 00:40:52,844 .בסדר 313 00:40:57,766 --> 00:41:00,518 ?הבאת חומר נפץ מהגשר ,חשבתי על זה- 314 00:41:01,311 --> 00:41:03,354 אבל לא רציתי שמישהו יגלה .וינסה לעצור בעדי 315 00:41:04,147 --> 00:41:05,398 .הבאתי משהו טוב יותר 316 00:41:21,122 --> 00:41:22,749 .כדי שתוכלי לירות בו 317 00:41:32,008 --> 00:41:33,635 .ריק ומישון מצאו רובים 318 00:41:38,723 --> 00:41:40,558 ?והם מוכנים לצאת למלחמה .הם לא יכולים- 319 00:41:41,684 --> 00:41:43,895 ,הם צריכים עוד רובים .עוד אנשים, עוד זמן 320 00:41:44,938 --> 00:41:46,189 .עוד תירוצים 321 00:41:48,108 --> 00:41:52,153 שיננתי את כל מה שדריל וקארל .סיפרו על המתחם של נייגן 322 00:41:54,030 --> 00:41:55,949 ישו הכין לי מפה .של החלק החיצוני 323 00:41:57,075 --> 00:41:59,035 .הוא מרוחק ומוגן היטב 324 00:41:59,577 --> 00:42:01,371 .אנחנו רק שתיים ?את משנה את דעתך- 325 00:42:01,454 --> 00:42:02,914 ,אני מוכנה להרוג אותו 326 00:42:03,706 --> 00:42:06,084 אבל אני צריכה להיות בטוחה .שאת יודעת מה זה אומר 327 00:42:06,292 --> 00:42:07,460 ?את יודעת 328 00:42:09,754 --> 00:42:11,256 .אסור שיתפסו אותנו בחיים 329 00:42:14,217 --> 00:42:16,052 .אם ניתפס, ניתן להם משהו 330 00:42:17,011 --> 00:42:18,888 .שתינו לא נחזור משם 331 00:42:22,016 --> 00:42:23,434 .אם שתינו נצא 332 00:42:25,854 --> 00:42:26,980 .כן