1 00:03:22,234 --> 00:03:23,934 .יש לנו הרבה על מה לדבר 2 00:03:32,694 --> 00:03:34,004 - אנדרו לינקולן - 3 00:03:34,034 --> 00:03:35,244 - שרה וויין קליאס - 4 00:03:35,274 --> 00:03:36,414 - לורי הולדן - 5 00:03:36,444 --> 00:03:37,704 - נורמן רידוס - 6 00:03:38,964 --> 00:03:40,344 - סטיבן יאן - 7 00:03:40,374 --> 00:03:41,484 - לורן כהן - 8 00:03:41,524 --> 00:03:42,694 - צ'אנדלר ריגס - 9 00:03:44,074 --> 00:03:45,384 - דנאי גורירה - 10 00:03:45,424 --> 00:03:46,594 - מייקל רוקר - 11 00:03:47,444 --> 00:03:48,694 - דייויד מוריסיי - 12 00:03:48,954 --> 00:03:53,954 תורגם וסונכרן על-ידי אלכסנדר פן 13 00:03:59,064 --> 00:04:01,064 # צפייה מהנה # 14 00:04:01,484 --> 00:04:05,834 - המתים המהלכים - - עונה 3, פרק 13 - 15 00:04:06,184 --> 00:04:06,185 + 16 00:04:08,262 --> 00:04:10,182 .אתם תקפתם אותנו 17 00:04:11,292 --> 00:04:12,972 .זה די מבהיר את פני הדברים 18 00:04:13,412 --> 00:04:15,292 .ניסיתי להבהיר את פני הדברים 19 00:04:15,772 --> 00:04:17,812 ,יכולתי להרוג את כולכם .אבל לא הרגתי 20 00:04:20,212 --> 00:04:22,122 .והנה אנחנו כאן 21 00:04:26,642 --> 00:04:28,502 .אסלק את הנשק שלי 22 00:04:28,902 --> 00:04:30,772 להוכיח שאני מוכן לנהל משא ומתן .בכוונה טובה 23 00:04:30,802 --> 00:04:32,462 .הייתי רוצה שתעשה כמוני 24 00:04:34,782 --> 00:04:35,932 ?אפשר 25 00:04:57,452 --> 00:04:58,702 ?רואה 26 00:05:00,762 --> 00:05:01,862 .הכל בסדר 27 00:05:04,342 --> 00:05:05,452 .עכשיו תורך 28 00:05:19,282 --> 00:05:20,402 ...טוב 29 00:05:21,342 --> 00:05:22,662 .כרצונך 30 00:05:40,712 --> 00:05:42,002 .הוא כבר בפנים 31 00:05:42,762 --> 00:05:44,232 .מדבר עם ריק 32 00:05:48,082 --> 00:05:49,922 .אני לא רואה מכוניות 33 00:05:50,762 --> 00:05:52,052 .זה לא מרגיש בסדר 34 00:05:53,092 --> 00:05:54,282 .תשאיר אותה מונעת 35 00:05:59,512 --> 00:06:00,862 .זהירות 36 00:06:20,222 --> 00:06:22,342 ?מה, לעזאזל ?למה הבחור שלך כבר בפנים 37 00:06:22,972 --> 00:06:24,522 ?הוא כאן .כן- 38 00:06:36,922 --> 00:06:39,372 ?מה קורה פה .כלום- 39 00:06:39,922 --> 00:06:41,992 .החבר שלך לא ממש דברן גדול 40 00:06:42,872 --> 00:06:45,052 .אתה רצית לדבר, תדבר 41 00:06:45,812 --> 00:06:47,422 .אני רציתי שתדברו 42 00:06:48,272 --> 00:06:50,612 יותר מדי אנשים נהרגו .ללא כל סיבה 43 00:06:51,142 --> 00:06:52,572 .בואו נסיים את זה 44 00:06:53,142 --> 00:06:55,362 נשמור את הכדורים .לאיום האמיתי 45 00:06:56,482 --> 00:06:58,042 .נוכל לפתור את זה 46 00:06:58,702 --> 00:07:00,822 בגלל זה ביקשתם מכם .לבוא הנה 47 00:07:02,142 --> 00:07:03,642 .אני יודע מה עשית 48 00:07:04,822 --> 00:07:08,072 ...שמעתי על הפשיטות, הראשים 49 00:07:08,372 --> 00:07:10,462 .מגי .מרל עשה את זה- 50 00:07:10,522 --> 00:07:12,952 .לא. אתה יודע על מה אני מדבר 51 00:07:13,092 --> 00:07:15,732 אתה יודע הכל עליי .ואני יודע הכל עליך 52 00:07:15,762 --> 00:07:19,282 .לא אכפת לי מכל זה .באנו כדי להתקדם הלאה 53 00:07:37,132 --> 00:07:38,672 .אולי כדאי שאכנס פנימה 54 00:07:38,742 --> 00:07:42,572 המושל חשב שעדיף .שריק והוא ישוחחו בפרטיות 55 00:07:43,232 --> 00:07:44,342 ?מי אתה, לעזאזל 56 00:07:45,142 --> 00:07:46,342 .מילטון ממט 57 00:07:47,592 --> 00:07:49,752 .נהדר .הוא הביא את המשרת שלו 58 00:07:50,642 --> 00:07:52,122 .אני היועץ שלו 59 00:07:52,892 --> 00:07:54,282 ?איזה סוג של ייעוץ 60 00:07:55,632 --> 00:07:57,342 ...תכנון, נשכנים 61 00:07:58,262 --> 00:08:01,472 סליחה, אני לא מרגיש שעליי .להסביר את עצמי לנושא הכלים 62 00:08:01,502 --> 00:08:02,992 .כדאי שתשמור על הפה, חמוד 63 00:08:03,062 --> 00:08:06,082 אם כל היום אתה ואני נהיה כאן ,ונכוון נשק זה כלפי זה 64 00:08:06,552 --> 00:08:09,532 ,תעשה לי טובה .תסתום את הפה 65 00:08:12,122 --> 00:08:16,752 ,אין צורך בזה. אם זה יתדרדר שם .בקרוב מאוד נילחם זה בזה 66 00:08:34,002 --> 00:08:35,872 .קארל, בוא הנה 67 00:08:38,942 --> 00:08:40,982 .תחביא את זה ברציף ההעמסה ?בסדר 68 00:08:41,462 --> 00:08:43,492 .בת', תשימי עוד במעבר 69 00:08:43,752 --> 00:08:46,692 אם מישהו ירותק, עלינו לוודא .שתהיה לו די והותר תחמושת 70 00:08:48,362 --> 00:08:50,092 .אני הולך לעבוד על הכלוב שבחוץ 71 00:08:50,572 --> 00:08:54,162 מה שעלינו לעשות הוא להעמיס חלק מכוח האש הזה 72 00:08:54,192 --> 00:08:56,762 על משאית .ולקפוץ לבקר את המושל 73 00:08:57,482 --> 00:08:59,282 אנחנו יודעים ברגע זה .איפה הוא נמצא 74 00:08:59,352 --> 00:09:02,492 ?אתה מציע פשוט ללכת להרוג אותו .נכון- 75 00:09:03,402 --> 00:09:07,952 .אמרנו לריק ודריל שלא נזוז מכאן .שיניתי את דעתי, מתוקה- 76 00:09:08,422 --> 00:09:10,752 לשבת על הספסל ...בזמן שאחי שם בחוץ 77 00:09:12,252 --> 00:09:15,232 .לא מוצא חן בעיניי .שלושתם נמצאים בתוך כל זה- 78 00:09:15,662 --> 00:09:18,242 .אין להם מושג שאנחנו באים .הם עלולים ליפול בשבי או להיהרג 79 00:09:18,902 --> 00:09:21,502 .אלף דברים יכולים להשתבש .והם ישתבשו- 80 00:09:22,892 --> 00:09:24,822 .אבא שלי יכול לדאוג לעצמו 81 00:09:26,272 --> 00:09:28,022 מצטער, ילדון, אבל ראשו של אביך 82 00:09:28,052 --> 00:09:29,742 בקרוב מאוד עלול .להיות משופד על כידון 83 00:09:33,462 --> 00:09:35,122 .אל תגיד לו את זה 84 00:09:41,062 --> 00:09:42,442 .זו לא הפעולה הנכונה 85 00:09:43,022 --> 00:09:44,262 .לא עכשיו 86 00:09:45,082 --> 00:09:47,322 לא אוכל להסתכן .שייקלעו באש צולבת 87 00:09:47,962 --> 00:09:49,372 .זו החלטתי והיא סופית 88 00:09:53,522 --> 00:09:55,882 ,הכרתי את שניכם בתקופות שונות 89 00:09:56,262 --> 00:09:58,152 .אבל רק לאחר שהעולם הלך לעזאזל 90 00:09:58,182 --> 00:10:01,952 ושניכם התעליתם על עצמכם למען .אחרים תחת סיכון אישי גדול 91 00:10:02,002 --> 00:10:04,032 ...אין סיבה .גש לעניין- 92 00:10:05,352 --> 00:10:08,732 וודברי תיקח את הצד המערבי .של הנהר. הכלא את הצד המזרחי 93 00:10:09,922 --> 00:10:12,432 ,אף-אחד לא חוצה .אף-אחד לא סוחר זה עם זה 94 00:10:13,792 --> 00:10:14,872 .הוא צודק 95 00:10:15,072 --> 00:10:16,992 כדאי שנעצב את הגבולות שלנו ...ונניח זה לזה 96 00:10:17,022 --> 00:10:19,492 ?מצטער, מה זה .זה פתרון- 97 00:10:21,032 --> 00:10:22,252 .ממש לא 98 00:10:22,282 --> 00:10:23,782 ?אז מה אני עושה כאן, לעזאזל ...אמרת לי 99 00:10:23,812 --> 00:10:25,982 ?מה אמרת לו !אמרת לי שהוא מוכן לדבר- 100 00:10:26,032 --> 00:10:28,422 ,אני מוכן ...אבל האמת היא, ריק 101 00:10:29,092 --> 00:10:31,762 היא בכלל לא בעמדה .להציע הצעה כזו 102 00:10:33,102 --> 00:10:35,423 ...באתי לכאן רק לדבר אחד 103 00:10:36,372 --> 00:10:37,512 .לכניעה שלכם 104 00:10:37,542 --> 00:10:39,232 ?אתה רוצה כניעה .בוא תנסה 105 00:10:39,712 --> 00:10:41,472 אתה חושב שבפעם האחרונה ?פגענו קשה בוודברי 106 00:10:41,502 --> 00:10:44,172 ?פשוט תירגעו, בסדר .באנו לכאן כדי ליישב את זה 107 00:10:44,872 --> 00:10:46,972 .את צודקת ?מוכנה לצאת החוצה 108 00:10:48,062 --> 00:10:50,112 ?מה .לריק ולי יש הרבה על מה לדבר- 109 00:10:50,382 --> 00:10:52,642 .אני לא עוזבת .באתי לדבר אתו- 110 00:11:39,242 --> 00:11:39,243 + 111 00:11:41,439 --> 00:11:43,049 .אז אתה המושל 112 00:11:44,139 --> 00:11:46,779 .זה המונח שלהם, לא שלי 113 00:11:48,499 --> 00:11:49,939 ,אבל בכל זאת 114 00:11:50,689 --> 00:11:52,689 .אתה מחויב לאנשיך 115 00:11:52,759 --> 00:11:55,459 .כמובן .יש לך אחריות כלפיהם- 116 00:11:58,209 --> 00:12:00,249 ?מרל לא היה הסגן שלך 117 00:12:00,919 --> 00:12:02,259 .אכן, הוא היה מועיל 118 00:12:03,259 --> 00:12:04,979 .אבל ידעת שהוא בלתי יציב 119 00:12:06,659 --> 00:12:09,289 אתה מאשים אותו על שמלכתחילה ?הביא את גלן ומרל 120 00:12:09,369 --> 00:12:13,719 .בדיוק .ניסיתי לפתור את זה כשתקפתם 121 00:12:13,899 --> 00:12:15,789 ?אז זו היתה אשמתו 122 00:12:15,899 --> 00:12:17,959 ,הוא בלתי צפוי .אבל אפקטיבי 123 00:12:19,869 --> 00:12:21,579 .הוא עושה את העבודות המלוכלכות 124 00:12:23,499 --> 00:12:25,679 .חשבתי שתיטול אחריות 125 00:12:29,729 --> 00:12:31,799 ,חשבתי שהיית שוטר .לא עורך-דין 126 00:12:34,169 --> 00:12:36,539 ,בכל מקרה .אני לא מעמיד פני מושל 127 00:12:40,719 --> 00:12:43,259 .אמרתי לך, אני המנהיג שלהם ...אתה שיכור העיר- 128 00:12:43,999 --> 00:12:46,959 שהפיל את הגדר שלי ,ובזז את החצר שלי 129 00:12:48,259 --> 00:12:49,449 .לא יותר מזה 130 00:12:53,419 --> 00:12:55,289 קרה לך פעם ?שהערכת מישהו לא נכון 131 00:13:00,899 --> 00:13:02,639 אנדריאה סיפרה לי .על התינוקת שלך 132 00:13:05,469 --> 00:13:07,039 .שהיא כנראה של השותף שלך 133 00:13:08,979 --> 00:13:11,659 אבל אתה דואג לה .ואני מעריך את זה 134 00:13:12,759 --> 00:13:15,289 .פיצוי על שלא ראית את הנולד 135 00:13:17,499 --> 00:13:20,049 על שלא הצלחת לראות .את השטן שלצדך 136 00:13:22,169 --> 00:13:24,099 .אני רואה אותו מצוין 137 00:13:36,619 --> 00:13:38,389 .הבאתי ויסקי 138 00:13:59,239 --> 00:14:02,009 אין סיבה שלא ננצל ...את הזמן שיש לנו ביחד 139 00:14:02,789 --> 00:14:04,319 .כדי לדבר בעצמנו על הבעיות 140 00:14:04,389 --> 00:14:07,059 .הבוס אמר לא לזוז ולשתוק ?אתה לא מתכוון למושל- 141 00:14:08,629 --> 00:14:12,519 ,טוב שהם יושבים ומדברים .במיוחד לאחר כל מה שקרה 142 00:14:13,189 --> 00:14:15,249 .הם ימצאו פתרון .אף-אחד לא רוצה קרב נוסף 143 00:14:15,289 --> 00:14:16,899 .לא בדיוק הייתי קורא לזה קרב 144 00:14:17,199 --> 00:14:19,569 הייתי קורא לזה קרב .וזה מה שעשיתי 145 00:14:20,309 --> 00:14:22,059 .תיעדתי אותו 146 00:14:22,709 --> 00:14:23,709 ?לשם מה 147 00:14:23,829 --> 00:14:27,819 .מישהו חייב לתעד את מה שעברנו .זה יהיה חלק מההיסטוריה שלנו 148 00:14:28,439 --> 00:14:29,949 .זה הגיוני 149 00:14:30,559 --> 00:14:34,549 ...יש לי עשרות ראיונות 150 00:14:55,619 --> 00:14:56,709 .אחריך 151 00:14:57,149 --> 00:14:59,389 .אין מצב .קודם אתה 152 00:15:08,009 --> 00:15:09,279 .נקבה 153 00:15:54,799 --> 00:15:56,139 .תראה מה היה לו 154 00:16:02,949 --> 00:16:05,269 .לא, אני מעדיף עם מנתול 155 00:16:06,479 --> 00:16:07,689 .אפס 156 00:16:15,479 --> 00:16:16,769 ?היית בצבא או משהו 157 00:16:18,069 --> 00:16:19,259 ...לא, פשוט 158 00:16:19,949 --> 00:16:21,359 .אני פשוט שונא את הדברים האלה 159 00:16:22,549 --> 00:16:24,829 .כן ...לאחר מה שהם עשו- 160 00:16:25,919 --> 00:16:29,234 .לאשתי והילדים 161 00:16:31,109 --> 00:16:32,329 .מבאס 162 00:16:34,419 --> 00:16:35,709 .תודה 163 00:16:43,499 --> 00:16:44,959 ?זו בדיחה, נכון 164 00:16:45,669 --> 00:16:47,179 .הם לא יפתרו כלום 165 00:16:47,459 --> 00:16:51,569 הם ירקדו את הריקוד ...הקטן שלהם ומחר או מחרתיים 166 00:16:54,289 --> 00:16:55,609 .הם יתנו את האות 167 00:16:56,989 --> 00:16:58,159 .אני יודע 168 00:17:00,779 --> 00:17:01,869 .היי 169 00:17:09,519 --> 00:17:11,599 ?אפשר לשאול איך אבדת את הרגל 170 00:17:12,739 --> 00:17:13,899 .ננשכתי 171 00:17:15,159 --> 00:17:16,159 ...אז 172 00:17:17,179 --> 00:17:19,839 כרת את הרגל שלך ?למנוע מהזיהום להתפשט 173 00:17:21,329 --> 00:17:24,759 .מעניין ?כמה זמן לאחר הנשיכה 174 00:17:25,819 --> 00:17:28,489 .מיד ?לא דממת למוות- 175 00:17:29,769 --> 00:17:32,509 .יש לנו אנשים טובים .הם טיפלו בי 176 00:17:32,969 --> 00:17:34,209 ?רופאים 177 00:17:34,869 --> 00:17:35,929 .לא 178 00:17:36,239 --> 00:17:38,049 .למדנו מניסוי וטעייה 179 00:17:39,799 --> 00:17:40,939 .גם אני 180 00:17:46,029 --> 00:17:47,309 ?אפשר לראות 181 00:17:48,769 --> 00:17:50,689 ...הייתי רוצה לראות את הגדם שלך 182 00:17:51,939 --> 00:17:55,539 .לראות איפה היתה הקטיעה .כמה גבוה מעל הנשיכה 183 00:17:55,849 --> 00:17:57,819 .אני לא מראה לך את הרגל שלי 184 00:17:57,999 --> 00:17:59,429 .זה מידע חשוב 185 00:18:01,039 --> 00:18:02,189 .בדיוק הכרתי אותך 186 00:18:02,289 --> 00:18:04,159 .לפחות קודם תזמין אותי למשקה 187 00:18:20,529 --> 00:18:23,409 אכפת לי מאנשיי ,ואני לא משלים בקלות עם מותם 188 00:18:23,439 --> 00:18:24,839 ואני יודע שגם אתה .לא משלים עם זה 189 00:18:25,839 --> 00:18:29,209 במובן מסוים, הקרב הזה .הוא כשל מנהיגותי 190 00:18:29,369 --> 00:18:30,489 .אז תניחו לנו 191 00:18:30,539 --> 00:18:33,279 .זה יהיה אפילו כשל גדול יותר 192 00:18:36,109 --> 00:18:40,089 .עברתם לחצר האחורית שלנו .יריתם ברחוב הראשי 193 00:18:40,759 --> 00:18:45,129 ,אם ארשה לאיום הזה להישאר .אראה חלש וכל העסק יתפורר 194 00:18:45,209 --> 00:18:47,519 .טוב, זו הבעיה שלך .הבחירה שלך 195 00:18:48,269 --> 00:18:49,989 ?לא בגלל זה באנו 196 00:18:52,229 --> 00:18:53,399 .בחירה 197 00:18:57,829 --> 00:18:59,749 ...אם נבחר להרוס 198 00:19:00,629 --> 00:19:03,819 כל מה שנלחמנו עבורו ...במהלך השנה האחרונה 199 00:19:09,599 --> 00:19:11,479 .נהרוג את כל מי שאנחנו מכירים 200 00:19:14,189 --> 00:19:15,539 ...בכלא שלך 201 00:19:16,169 --> 00:19:17,509 .בוודברי 202 00:19:19,759 --> 00:19:21,689 .אנשים שאנחנו אוהבים, ריק 203 00:19:34,419 --> 00:19:35,979 ...יום אחד הייתי בעבודה 204 00:19:36,819 --> 00:19:41,329 ספגתי חרא ממנהל בן מחצית גילי .ואיי.קיו אפילו נמוך יותר 205 00:19:42,469 --> 00:19:43,769 .והטלפון צלצל 206 00:19:45,459 --> 00:19:47,369 .אשתי היתה מעורבת בתאונה 207 00:19:49,829 --> 00:19:51,959 ,אנחנו מצטערים, מר בלייק" ".עשינו כל מה שיכולנו 208 00:19:55,369 --> 00:19:58,169 ,ישבתי שם והחזקתי בשפופרת 209 00:19:58,199 --> 00:20:01,479 כשאני יודע שלעולם לא .אראה אותה שוב 210 00:20:06,099 --> 00:20:07,339 .מתה 211 00:20:09,369 --> 00:20:11,779 .זו פשוט היתה תאונה .אף-אחד לא אשם 212 00:20:15,939 --> 00:20:18,079 היא השאירה לי הודעה קולית ,וביקשה שאחזור אליה 213 00:20:18,109 --> 00:20:19,949 .אבל עדיין לא היתה לי הזדמנות 214 00:20:21,169 --> 00:20:23,799 ישבתי שם לופת את ,השפופרת וחשבתי 215 00:20:25,279 --> 00:20:26,529 "?מה היא רצתה" 216 00:20:30,969 --> 00:20:33,469 ?רק לבדוק לשלומי 217 00:20:38,549 --> 00:20:40,379 לבקש ממני לקנות משהו ?לארוחת ערב 218 00:20:50,299 --> 00:20:51,649 ?מה היא רצתה 219 00:21:17,179 --> 00:21:17,180 + 220 00:21:57,639 --> 00:21:59,199 .אתה לא הולך 221 00:22:00,089 --> 00:22:01,799 .אני לא צריך לקבל רשות 222 00:22:04,239 --> 00:22:06,589 .לא אוכל לתת לך .לא תוכל לעצור בעדי- 223 00:22:06,639 --> 00:22:09,299 ,אם תחיה כאן אתנו .זה יהיה תחת התנאים שלנו 224 00:22:09,899 --> 00:22:12,259 ,אם מישון יכולה לעשות את זה ?למה אתה לא יכול 225 00:22:13,559 --> 00:22:16,169 .כי אחי נמצא שם בחוץ 226 00:22:16,599 --> 00:22:17,989 ?מה הבעיה עם כולכם 227 00:22:22,579 --> 00:22:24,409 .לא אתן לך להעמיד אותם בסכנה 228 00:22:24,829 --> 00:22:27,319 .תגדל כבר ביצים, בחורצ'יק 229 00:22:28,099 --> 00:22:30,329 הבחור הזה ממשש את האישה שלך 230 00:22:30,909 --> 00:22:33,109 ?ואתה משתפן כך 231 00:22:33,789 --> 00:22:35,149 .תזוז מהדרך 232 00:22:35,739 --> 00:22:36,869 .לא 233 00:22:38,869 --> 00:22:41,189 !תזוז מהדרך 234 00:22:59,239 --> 00:23:02,839 !תעזבו אותי !תעזבו אותי 235 00:23:09,329 --> 00:23:10,829 .תסלח לי 236 00:23:32,799 --> 00:23:34,489 ?איך זה הולך בפנים 237 00:23:35,859 --> 00:23:37,299 .הם זרקו אותי החוצה 238 00:23:41,349 --> 00:23:43,249 .לא יודעת מה אני עושה פה 239 00:23:44,639 --> 00:23:46,149 .את מנסה לעזור 240 00:23:50,539 --> 00:23:52,209 ?מה קרה עם מגי 241 00:23:54,539 --> 00:23:55,919 .הוא אדם חולני 242 00:24:05,949 --> 00:24:07,559 ?מה עכשיו אעשה 243 00:24:11,949 --> 00:24:13,659 .לא אוכל לחזור לשם 244 00:24:15,329 --> 00:24:18,659 .אנחנו משפחה .מקומך אתנו 245 00:24:21,459 --> 00:24:23,199 ,אבל אם תצטרפי אלינו 246 00:24:23,709 --> 00:24:25,009 .זה יהיה סופי 247 00:24:27,319 --> 00:24:28,479 .אני יודעת 248 00:24:47,839 --> 00:24:50,309 .האמת היא שלא רציתי שום חלק בזה 249 00:24:51,639 --> 00:24:53,869 הם בחרו בי .כי לא היה אף-אחד אחר 250 00:24:57,229 --> 00:25:00,599 והם עדיין חושבים שאני האדם .שיכול לשמור על בטחונם 251 00:25:01,679 --> 00:25:03,359 הם עדיין חושבים שיש לי .מושג מה אני עושה 252 00:25:12,739 --> 00:25:14,459 .אני יודע שיש לכם כלי נשק 253 00:25:15,599 --> 00:25:17,919 חתיכת מצבור הבאת אתך .לפני מספר ימים 254 00:25:21,479 --> 00:25:25,229 אנשיי לא מנוסים בקרב ...כמו אנשיך, אבל 255 00:25:26,039 --> 00:25:27,409 .יש לי יותר מהם 256 00:25:28,819 --> 00:25:31,899 אז הקרב הזה יהיה .עד האדם האחרון 257 00:25:36,359 --> 00:25:37,629 .אז בוא נשים לזה סוף 258 00:25:39,689 --> 00:25:40,689 .היום 259 00:25:42,469 --> 00:25:43,729 .בוא לא נעשה את זה 260 00:25:44,669 --> 00:25:46,219 .נוכל להיפרד לדרכינו 261 00:25:52,979 --> 00:25:54,739 ...יש לך משהו 262 00:25:56,429 --> 00:25:57,559 .שאני רוצה 263 00:26:00,599 --> 00:26:02,819 .דבר אחד שמסדר הכל 264 00:26:03,689 --> 00:26:06,339 .אני לא מוותר על הכלא .לא- 265 00:26:07,309 --> 00:26:08,789 ...לא, אני 266 00:26:09,859 --> 00:26:12,189 .אני לא רוצה את הכלא שלכם .הוא בכלל לא נשמע בטוח 267 00:26:12,219 --> 00:26:14,459 אבדת את אשתך ...ואדם נוסף 268 00:26:15,359 --> 00:26:18,949 .אנחנו לא עוזבים ?איזו תועלת תצמח לי מזה- 269 00:26:19,049 --> 00:26:21,579 עדיף שתישאר במקום בו אוכל .להשגיח עליכם עם העין הטובה שלי 270 00:26:40,659 --> 00:26:42,109 .אני רוצה את מישון 271 00:26:43,359 --> 00:26:45,419 .תסגיר אותה והכל ייפתר 272 00:26:49,479 --> 00:26:50,689 ?היא שווה את זה 273 00:26:53,779 --> 00:26:55,069 ...אישה אחת 274 00:26:57,119 --> 00:27:00,829 ?שווה את חיי כל האנשים בכלא שלך 275 00:27:04,119 --> 00:27:05,269 ?באמת 276 00:27:11,589 --> 00:27:11,590 + 277 00:27:25,575 --> 00:27:26,935 .את יודעת שאני צודק 278 00:27:29,405 --> 00:27:30,955 ...החבר'ה כאן 279 00:27:31,735 --> 00:27:33,095 ...הם חזקים 280 00:27:33,505 --> 00:27:34,885 .לוחמים טובים 281 00:27:36,675 --> 00:27:38,095 .אבל הם לא רוצחים 282 00:27:39,635 --> 00:27:40,745 .ריק כזה 283 00:27:41,775 --> 00:27:42,945 .מגי כזו 284 00:27:43,835 --> 00:27:45,505 .קארל הרג את אימא שלו 285 00:27:45,735 --> 00:27:48,725 .המתת חסד .זה לא הופך אותו למתנקש 286 00:27:49,605 --> 00:27:50,805 .אבל אתה מתנקש 287 00:27:52,315 --> 00:27:55,615 .כשאני צריך להיות ?אז איך אתה מסביר שנתת לי לברוח- 288 00:27:55,755 --> 00:28:00,545 כנראה פותיתי .בידי האישיות הכובשת שלך 289 00:28:03,505 --> 00:28:05,085 ?את באה אתי או לא 290 00:28:05,595 --> 00:28:08,745 לי ולאחי יש מספר קריאות .שאנחנו משתמשים בהן בציד 291 00:28:09,035 --> 00:28:10,475 .אזהיר אותו 292 00:28:11,455 --> 00:28:12,945 .הוא יזהיר את האחרים 293 00:28:13,575 --> 00:28:15,715 תחסלי עם החרב ,את התחת של המושל 294 00:28:15,785 --> 00:28:17,145 .אני אטפל בכל השאר 295 00:28:17,365 --> 00:28:19,105 .נחזור הביתה לפני שתרגישי 296 00:28:21,295 --> 00:28:22,495 ?ומה לגבי אנדריאה 297 00:28:22,625 --> 00:28:26,865 ,כשהכדורים יתעופפו .מהר מאוד היא תצטרך לקבל החלטה 298 00:28:30,075 --> 00:28:31,535 .אתה ברשות עצמך 299 00:28:32,075 --> 00:28:34,595 ,אם בגללך אנשים יהרגו .זה יהיה באחריותך 300 00:29:02,905 --> 00:29:03,905 .היי 301 00:29:05,365 --> 00:29:06,895 .חשבתי שזו המשמרת שלי 302 00:29:08,025 --> 00:29:09,055 .אני פה 303 00:29:12,555 --> 00:29:13,785 ?לארח לך חברה 304 00:29:31,405 --> 00:29:32,895 .זו היה חתיכת אחיזת חנק 305 00:29:33,715 --> 00:29:35,696 .הייתי צריכה לגרום לו לאבד הכרה 306 00:29:46,405 --> 00:29:48,105 ...כשחזרנו מוודברי 307 00:29:50,495 --> 00:29:51,735 .חשבתי רק על עצמי 308 00:29:52,925 --> 00:29:55,725 והיית צריכה את המרחב שלך .ולא נתתי לך אותו 309 00:29:56,015 --> 00:29:57,955 .אני לא צריכה לקבל ממך מרחב 310 00:30:00,895 --> 00:30:02,335 ...אני רק 311 00:30:03,075 --> 00:30:04,455 .רציתי שתראה אותי 312 00:30:12,775 --> 00:30:13,975 .אני אתך 313 00:30:14,625 --> 00:30:16,955 ?תמיד אני אתך, אתה יודע 314 00:30:20,385 --> 00:30:21,595 .אני מצטער 315 00:30:22,165 --> 00:30:23,385 .אני יודעת 316 00:30:24,045 --> 00:30:26,385 .אני מצטער .אני יודעת- 317 00:30:31,135 --> 00:30:32,905 .אלוהים, אני אוהב אותך 318 00:30:34,195 --> 00:30:35,615 .אני אוהב אותך 319 00:30:53,255 --> 00:30:54,485 .חכי 320 00:30:55,985 --> 00:30:57,525 .אני לא יכול לעשות את זה 321 00:31:08,125 --> 00:31:10,735 .בוא הנה .בוא הנה 322 00:31:27,375 --> 00:31:28,635 .אני בסדר 323 00:32:16,245 --> 00:32:17,735 .אני לא מבין את זה 324 00:32:17,865 --> 00:32:20,465 .אין ספק שיש לך תכניות גדולות 325 00:32:22,855 --> 00:32:25,405 כאילו שאתה הבחור .שיביס את הדבר הזה 326 00:32:27,035 --> 00:32:28,965 .שיחזיר אותנו מסף התהום 327 00:32:30,035 --> 00:32:32,715 אז למה לבזבז את זמנך ?על נקמה זולה 328 00:32:34,265 --> 00:32:35,565 ?למה לסכן הכל 329 00:32:36,935 --> 00:32:41,103 תוכל להציב פסל שלך ...במרכז העיר 330 00:32:41,666 --> 00:32:43,096 .המושל 331 00:32:46,245 --> 00:32:47,685 ...להרוג את מישון 332 00:32:49,645 --> 00:32:52,385 ?זה קצת מתחת לכבודך, לא 333 00:32:53,455 --> 00:32:55,185 ...תוכל להציל את הבן שלך 334 00:32:57,985 --> 00:32:59,275 .להציל את הבת שלך 335 00:33:01,975 --> 00:33:03,365 .את כל מי שאתה מכיר 336 00:33:07,135 --> 00:33:08,585 .זו ההחלטה שלך 337 00:33:25,005 --> 00:33:26,545 ,אם אתן לך את מישון 338 00:33:27,365 --> 00:33:29,275 ...איך אדע שתעמוד בדברתך 339 00:33:30,545 --> 00:33:31,935 ?שתפסיק 340 00:33:40,525 --> 00:33:42,305 .תוכל לקבל כל מה שתרצה 341 00:33:43,105 --> 00:33:44,945 ,אמרתי לך .לא אכפת לי מכם 342 00:33:51,575 --> 00:33:53,005 .תחשוב על זה 343 00:33:56,975 --> 00:33:58,115 .יומיים 344 00:34:00,105 --> 00:34:01,545 .אחזור לכאן בצהריים 345 00:35:03,495 --> 00:35:03,496 + 346 00:35:33,094 --> 00:35:36,464 ?מה יש לך כדי להמשיך" 347 00:35:37,944 --> 00:35:41,594 ,צלילים גבוהים, עיניים עצומות" 348 00:35:41,644 --> 00:35:43,244 .מחזיק מעמד" 349 00:35:46,784 --> 00:35:49,104 ...ואני לא רוצה עוד" 350 00:35:52,364 --> 00:35:54,234 .יום להישבר" 351 00:35:59,374 --> 00:36:01,054 ...לקחת את" 352 00:36:01,144 --> 00:36:04,754 "...לגנוב את הלילה שלנו" 353 00:36:12,384 --> 00:36:14,124 .בואו ניכנס פנימה 354 00:36:15,674 --> 00:36:17,764 תציב חמושים סביב .מחסן המספוא הזה 355 00:36:17,794 --> 00:36:19,844 ,ברגע שתראה את מישון .תפתח באש 356 00:36:19,994 --> 00:36:22,094 ,תהרוג את השאר .אבל תשאיר אותה בחיים 357 00:36:24,064 --> 00:36:25,564 ?מה לגבי העסקה 358 00:36:26,194 --> 00:36:29,124 ,הם יביאו את ריק ,את אחיו של מרל 359 00:36:29,334 --> 00:36:31,144 ,אולי את גלן .ואפילו מרל בעצמו 360 00:36:31,184 --> 00:36:32,874 .נוכל לטפל בכל החבורה 361 00:36:33,664 --> 00:36:35,324 .הדרך הטובה ביותר להימנע מטבח 362 00:36:37,074 --> 00:36:38,394 .זה טבח 363 00:36:44,234 --> 00:36:45,634 .לא עבורנו 364 00:36:49,094 --> 00:36:51,784 במוקדם או במאוחר .נצטרך לחסל את ריק 365 00:36:52,344 --> 00:36:54,804 אין מצב שכולנו נוכל .לחיות זה לצד זה 366 00:37:05,084 --> 00:37:06,414 .תודה שארגנת את זה 367 00:37:06,674 --> 00:37:08,104 .ממש נתת הכל מעצמך 368 00:37:08,744 --> 00:37:10,154 .שמחתי לעזור 369 00:37:12,674 --> 00:37:14,424 .ריק ואני הצבנו תנאים 370 00:37:15,324 --> 00:37:17,664 ...הוא ישקול אותם ואז 371 00:37:17,874 --> 00:37:19,544 .ניפגש שוב בעוד יומיים 372 00:37:20,684 --> 00:37:22,064 ?איזה תנאים 373 00:37:28,004 --> 00:37:29,474 .מקווה שזה יצליח 374 00:37:49,964 --> 00:37:51,934 .אז נפגשתי עם המושל הזה 375 00:37:56,174 --> 00:37:57,984 .שוחחתי עמו לא מעט זמן 376 00:37:58,604 --> 00:38:00,094 ?רק שניכם 377 00:38:01,104 --> 00:38:02,144 .כן 378 00:38:02,214 --> 00:38:04,494 היינו צריכים .ללכת כשיכולנו, אחי 379 00:38:10,344 --> 00:38:11,784 .הוא רוצה את הכלא 380 00:38:15,494 --> 00:38:17,004 ...הוא רוצה שנעלם 381 00:38:18,444 --> 00:38:19,574 .נמות 382 00:38:21,164 --> 00:38:22,844 .הוא רוצה שנמות 383 00:38:24,624 --> 00:38:26,364 .בגלל מה שעשינו בוודברי 384 00:38:38,704 --> 00:38:40,284 .אנחנו יוצאים למלחמה 385 00:38:44,734 --> 00:38:47,034 ,צל חמים" 386 00:38:47,814 --> 00:38:50,994 ?מה אתה מתכנן לי" 387 00:38:51,924 --> 00:38:54,204 ,צל חמים" 388 00:38:54,614 --> 00:38:57,664 .עיניים עצומות לידי" 389 00:39:02,674 --> 00:39:04,884 ,צל חמים" 390 00:39:05,764 --> 00:39:08,744 "?מה אתה מתכנן לי" 391 00:39:32,344 --> 00:39:35,104 הקבוצה מתמודדת עם זה .כפי שהיה אפשר לצפות 392 00:39:36,334 --> 00:39:39,354 מרל ומישון משוכנעים .שעלינו לתקוף ראשונים 393 00:39:40,564 --> 00:39:43,584 קרול ואני חושבים .שכדאי שננסה את מזלנו בדרכים 394 00:39:44,834 --> 00:39:46,074 .אנחנו ביחד בזה 395 00:39:47,074 --> 00:39:48,754 ,אז אם נישאר ונילחם 396 00:39:50,374 --> 00:39:51,494 .כך יהיה 397 00:40:02,634 --> 00:40:04,114 .הוא נתן לי ברירה 398 00:40:07,304 --> 00:40:08,634 .דרך מוצא 399 00:40:10,524 --> 00:40:11,714 ?מה הוא רוצה 400 00:40:14,854 --> 00:40:15,874 .את מישון 401 00:40:19,374 --> 00:40:20,514 .הוא יהרוג אותה 402 00:40:22,804 --> 00:40:24,704 .ולאחר מכן יהרוג גם אותנו 403 00:40:30,554 --> 00:40:31,904 ?מה אם הוא לא יהרוג אותנו 404 00:40:33,914 --> 00:40:35,564 ?מה אם זו התשובה 405 00:40:41,604 --> 00:40:43,354 ?מדוע לא סיפרת להם 406 00:40:46,034 --> 00:40:47,144 ...הם צריכים 407 00:40:49,284 --> 00:40:50,624 .לפחד 408 00:40:54,154 --> 00:40:55,444 .הם מפחדים 409 00:40:56,524 --> 00:40:57,634 .יופי 410 00:40:58,954 --> 00:41:01,144 כי זו הדרך היחידה בה .הם יסכימו לזה 411 00:41:06,024 --> 00:41:07,594 .היא הצילה את חיי 412 00:41:10,314 --> 00:41:11,584 .ואת חייו של קארל 413 00:41:12,354 --> 00:41:13,964 ...גלן, מגי 414 00:41:14,734 --> 00:41:18,224 ,אם היא לא היתה באה לכאן .לא היינו יודעים שהם נחטפו 415 00:41:18,854 --> 00:41:20,364 .היא הרוויחה את מקומה 416 00:41:21,274 --> 00:41:22,654 .כן 417 00:41:24,754 --> 00:41:26,354 .כן, היא הרוויחה אותו 418 00:41:36,314 --> 00:41:39,294 אתה מוכן להקריב עבורה ?את חיי בנותיך 419 00:41:47,424 --> 00:41:48,884 ?למה אתה מספר לי 420 00:41:52,034 --> 00:41:53,424 ...כי 421 00:41:55,594 --> 00:41:57,694 אני מקווה שתשכנע אותי .לא לעשות את זה 422 00:42:16,014 --> 00:42:21,014 תורגם וסונכרן על-ידי אלכסנדר פן