1 00:00:01,000 --> 00:00:02,000 This is the translation 2 00:00:03,000 --> 00:00:04,000 This is the translation 3 00:00:05,000 --> 00:00:06,000 This is the translation 4 00:00:01,987 --> 00:00:03,676 בפרקים הקודמים :"של "יומני הערפד 5 00:00:03,706 --> 00:00:06,168 .יש לי משפחה, מאט .גם לי הייתה- 6 00:00:06,198 --> 00:00:08,735 .וחברה וחיים .ועכשין אין לי 7 00:00:08,765 --> 00:00:10,184 ?טוב, סטף, מה קרה 8 00:00:10,214 --> 00:00:12,815 אמרת לקרוליין שתהיה איתה ,כשהמצב היה בטוח 9 00:00:12,845 --> 00:00:15,225 .ולא הופעת .שברת את לבה 10 00:00:15,255 --> 00:00:16,825 וירג'יניה הכריחה את לוסי בנט 11 00:00:16,883 --> 00:00:18,814 לאטום את הכספת .בנשקייה באמצעות קסם 12 00:00:18,844 --> 00:00:21,826 אחותנו השנייה, איווט, הייתה .עדיין בפנים כשהם סגרו אותה 13 00:00:21,856 --> 00:00:23,485 .אני צריכה להוציא אותה 14 00:00:23,515 --> 00:00:25,246 .בוני יכולה לעזור לי בכך 15 00:00:25,276 --> 00:00:28,006 אני צריך לדעת אם ניתן לבטל .את תופעות הכדורים 16 00:00:28,036 --> 00:00:29,884 .לא ניתן לבטל את תופעות הדם שלי 17 00:00:29,914 --> 00:00:33,146 זה אומר שחרצת לבחורה שאתה אוהב .גזר דין מוות 18 00:00:33,176 --> 00:00:37,277 עדיין יש לה קשר מיסטי .לכל הערפדים שנמלטו מאבן עוף החול 19 00:00:37,307 --> 00:00:39,917 אשמח למחוק כל אחד מהרשימה שלך 20 00:00:39,947 --> 00:00:43,248 .בתמורה לטובה קטנטנה ?ומה היא תהיה- 21 00:00:43,278 --> 00:00:45,436 .את בחייך האנושיים האחרונים 22 00:00:45,466 --> 00:00:48,527 אנחנו רוצים לקחת את החיים האלו 23 00:00:48,557 --> 00:00:49,971 .ולהעביר אותם לבוני 24 00:00:50,429 --> 00:00:51,747 החדשות הטובות הן 25 00:00:51,777 --> 00:00:53,608 .שהיא סוף סוף הסכימה לעסקה 26 00:00:53,638 --> 00:00:57,967 החדשות הלא כל כך טובות הן .שהיא הוסיפה עוד כמה ערפדים לרשימה 27 00:01:29,467 --> 00:01:30,467 .היי 28 00:01:30,556 --> 00:01:33,233 ,באתי לראות מטופלת שלכם .וירג'יניה סט ג'ון 29 00:01:33,263 --> 00:01:35,329 ?ומה הקשר שלך למטופלת 30 00:01:36,216 --> 00:01:37,916 .היא ניסתה להרוג אותי 31 00:01:40,807 --> 00:01:42,607 .אין לי הרבה זמן 32 00:01:42,845 --> 00:01:44,446 .ואני צריכה תשובות 33 00:01:44,476 --> 00:01:47,647 אחותך, אלכס, נחושה לתפוס אותי .כדי שאפתח את הכספת 34 00:01:48,235 --> 00:01:49,924 .אני צריכה לדעת מה יש בפנים 35 00:01:55,126 --> 00:01:58,532 זאת השאלה שכולם שואלים ...מאז 1882 36 00:01:59,746 --> 00:02:02,695 שסבא רבא-רבא שלי .הצליח לפתוח אותה לראשונה 37 00:02:23,344 --> 00:02:24,521 ...דלטון 38 00:02:25,695 --> 00:02:26,695 ?מי שם 39 00:02:28,810 --> 00:02:29,919 .דלטון 40 00:02:30,675 --> 00:02:31,992 .תראי את עצמך 41 00:02:38,457 --> 00:02:39,662 ?מה נמצא שם 42 00:02:42,844 --> 00:02:44,366 ?מה נמצא שם 43 00:02:46,276 --> 00:02:47,928 .זה לא מה 44 00:02:48,305 --> 00:02:49,773 .זה לא מי 45 00:02:50,736 --> 00:02:52,798 .זה מה שזה עושה לך 46 00:02:54,236 --> 00:02:55,286 .סגור אותה 47 00:02:59,443 --> 00:03:00,443 .אני בסדר 48 00:03:01,466 --> 00:03:02,466 .אני בסדר 49 00:03:03,576 --> 00:03:04,694 .בסדר גמור 50 00:03:07,364 --> 00:03:09,778 .זה פושט את החמלה ממך 51 00:03:20,018 --> 00:03:21,896 ,זה לוקח את האמפתיה שלך 52 00:03:22,466 --> 00:03:24,238 .את הקיבולת שלך לאהבה 53 00:03:25,026 --> 00:03:27,142 ,אוכל את הנשמה שלך 54 00:03:27,338 --> 00:03:29,027 ...עד שנשאר רק 55 00:03:29,387 --> 00:03:30,727 .אפילה 56 00:03:39,348 --> 00:03:41,841 סבא רבא-רבא שלי .היה שם רק כמה רגעים 57 00:03:42,637 --> 00:03:45,643 אחותי, איווט, הייתה לכודה שם .במשך ארבע שנים 58 00:03:47,165 --> 00:03:48,969 ואני לא יכולה לתאר לעצמי 59 00:03:48,999 --> 00:03:51,609 באיזו צורה היא התעוותה .בזמן הזה 60 00:03:51,945 --> 00:03:55,572 אף אחד לא יכול לשרוד .ארבע שנים נעול בכספת 61 00:03:55,602 --> 00:03:57,204 .גם אני אמרתי את אותו הדבר 62 00:03:58,504 --> 00:04:00,469 ,רק שאלכס שומעת אותה 63 00:04:00,743 --> 00:04:03,141 ,מבעד לקירות .זועקת לה לעזרה 64 00:04:04,206 --> 00:04:07,819 ,מה שלא נמצא בכספת הזאת .הוא רוצה לצאת החוצה 65 00:04:07,849 --> 00:04:10,448 ,ואת חייבת להבטיח לי 66 00:04:11,184 --> 00:04:13,559 .לא תתני לאלכס לשחרר את זה 67 00:04:15,946 --> 00:04:17,212 .אני מבטיחה 68 00:04:18,279 --> 00:04:22,368 - יומני הערפד - - עונה 7, פרק 20 - 69 00:04:22,402 --> 00:04:26,390 :תורגם וסונכרן על-ידי Qsubs מצוות XmonWoW 70 00:04:35,506 --> 00:04:38,286 פרנקפורד, דלוור 71 00:04:38,455 --> 00:04:41,612 הרשימה של ריינה ארוכה מדי .כדי להרוג כל אחד פעמיים 72 00:04:42,028 --> 00:04:44,032 .אז כדאי שנזוז 73 00:04:54,775 --> 00:04:55,925 ?איך הולך 74 00:04:55,956 --> 00:04:58,133 חיסלנו את אלו .שבהאנטסוויל ובבירמינגהם 75 00:04:58,163 --> 00:04:59,819 .מעולה, מעל הצפוי 76 00:05:00,357 --> 00:05:04,456 מישהו מוציא את האגרסיות שלו ?כי בלונדי עזבה אותו על סף הדלת 77 00:05:04,486 --> 00:05:06,561 דיימון, אתה הסמכות ,בלהיות שנוא 78 00:05:06,591 --> 00:05:08,976 למה שלא תגיד לי .איך להתמודד בסיטואציה כזאת 79 00:05:09,145 --> 00:05:10,435 ?עדיין כועס, מה 80 00:05:10,465 --> 00:05:12,651 ,אני לא כועס .אני רק עייף 81 00:05:12,681 --> 00:05:15,585 ?מי הבא ברשימת החיסול שלי .מוצץ-דם מעידן הנאורות- 82 00:05:15,615 --> 00:05:17,110 נפל בתוך גוף .של לוחם אם-אם-איי 83 00:05:17,139 --> 00:05:19,505 זורק גופות .לכל אורך קרוליינה הדרומית 84 00:05:19,535 --> 00:05:22,708 .לא נשמע נאור במיוחד .לכן אני מצוות אותך עם דונובן- 85 00:05:22,928 --> 00:05:26,023 .מאט? הוא רוצה להרוג אותי .הוא שיחרר את ריינה כדי להרוג אותי 86 00:05:26,053 --> 00:05:28,118 ,מעט קיצוני .אפילו בשביל דונובן 87 00:05:28,955 --> 00:05:32,010 .סיפור ארוך .אין לי זמן לסיפור קצר, סטפן- 88 00:05:32,040 --> 00:05:35,638 תשמע, תפתרו את הבעיות שלכם .בזמן שתהרגו את הלוחם הזה 89 00:05:36,756 --> 00:05:39,066 אני מניח שאין לי ממש ?ברירה, נכון 90 00:05:39,096 --> 00:05:42,715 ,סטפן, יש לי תשובה לשאלה שלך .על איך להתמודד עם להיות שנוא 91 00:05:42,745 --> 00:05:45,172 ,שלוש מילים קטנות ."שלא יעניין אותך" 92 00:05:45,202 --> 00:05:46,425 מצחיק שזה מגיע מבחור 93 00:05:46,476 --> 00:05:48,864 שמשתדל כל כך .להציל את החיים של חברה שלו 94 00:05:48,894 --> 00:05:50,688 אני יכול לחיות ,עם זה שבוני שונאת אותי 95 00:05:51,257 --> 00:05:52,660 .כל עוד היא בחיים 96 00:05:53,412 --> 00:05:54,512 .אני חייב לנתק 97 00:06:00,212 --> 00:06:01,212 .אני נוהג 98 00:06:11,363 --> 00:06:13,413 ,אם אתה מחפש את החצים 99 00:06:13,443 --> 00:06:15,939 העברתי אותם .למקום של הקישוטים לליל כל הקדושים 100 00:06:15,969 --> 00:06:19,371 בערך באותו הזמן .שהעברתי את רובה-הציד שלך מהמטבח 101 00:06:21,732 --> 00:06:22,732 .תודה 102 00:06:22,974 --> 00:06:26,024 רובי יתדות ורימוני ורבנה .נמצאים במיני-וואן 103 00:06:26,054 --> 00:06:27,894 התקשרתי לליאה .לשמור על הבנות 104 00:06:27,924 --> 00:06:31,319 הם יכינו בובות ויעלו מופע .ויעשו כיף חיים 105 00:06:31,349 --> 00:06:33,439 .לא, את לא יכולה ללכת .זה מסוכן מדי 106 00:06:33,469 --> 00:06:34,907 .יותר בשבילך 107 00:06:34,937 --> 00:06:37,181 זה יהיה לא אחראי .אם שנינו נלך 108 00:06:37,211 --> 00:06:38,961 .טוב, אז תשאר אתה כאן 109 00:06:39,560 --> 00:06:42,615 כי אני לא יכולה לקרוא את "אם תתן למוס מאפין" 110 00:06:42,645 --> 00:06:44,207 בפעם המיליון 111 00:06:44,237 --> 00:06:46,762 כשאני יודעת .שהחברה הכי טובה שלי בצרות 112 00:06:53,119 --> 00:06:54,369 .להתראות, דזמונד 113 00:06:55,318 --> 00:06:57,698 אני רואה שרכבת המטורפים .עברה לכאן 114 00:06:57,728 --> 00:06:58,910 ?זאת החולצה שלי 115 00:06:58,940 --> 00:07:00,713 בהתחשב בכך שאני נותנת לך ,את החיים שלי 116 00:07:00,743 --> 00:07:04,217 חשבתי שמגיע לי שדרוג .ממרתף הסערה 117 00:07:04,247 --> 00:07:07,475 באופן אישית, אני הייתי מבקשת במשא ומתן סויטת פנטהאוז 118 00:07:07,505 --> 00:07:08,758 ...בפריז 119 00:07:08,788 --> 00:07:11,915 וארחת ערב במסעדה הכי טובה בעיר בה הייתי מזמינה 120 00:07:11,945 --> 00:07:13,295 מנה מכל דבר 121 00:07:13,606 --> 00:07:16,696 ואת בקבוקי היין והשמפנייה .היקרים ביותר שם 122 00:07:16,726 --> 00:07:20,826 ,וכשכל השמות יהיו באש .יהיו לך חיים שלמים לעשות את זה 123 00:07:21,108 --> 00:07:23,698 אני מניחה שאני לא מבינה .מה לך יוצא מזה 124 00:07:24,011 --> 00:07:26,409 ,מבלי להישמע כפוית טובה ?אבל את מוכנה למות 125 00:07:26,439 --> 00:07:27,439 ?בשבילי 126 00:07:28,249 --> 00:07:30,780 .זה לא נשמע הגיוני 127 00:07:30,810 --> 00:07:33,917 כי לא חיית שבע תקופות חיים .מעבר לשלך 128 00:07:36,078 --> 00:07:38,726 .זה מה שמעולם לא הבנתי בערפדים 129 00:07:38,756 --> 00:07:41,846 הם רוצים חיי אלמוות .כאילו זו מתנה 130 00:07:42,381 --> 00:07:44,326 ,כל מה שהיה חשוב לי 131 00:07:44,356 --> 00:07:47,637 ,אהבה, משפחה, אושר 132 00:07:47,667 --> 00:07:49,165 היה לי את כל זה 133 00:07:49,582 --> 00:07:51,015 ,בפעם הראשונה 134 00:07:51,766 --> 00:07:53,980 ,עד שזה נלקח ממני 135 00:07:54,010 --> 00:07:57,112 וביליתי את שבעת תקופות החיים .האחרונות מתגעגעת לזה 136 00:08:05,499 --> 00:08:07,494 אני מוכנה לסיים את זמני .על כדור הארץ הזה 137 00:08:09,823 --> 00:08:11,623 .אני רוצה לראות את אבא שלי שוב 138 00:08:14,009 --> 00:08:15,685 .אני רוצה לדעת שוב מה היא אהבה 139 00:08:19,523 --> 00:08:21,123 .זה מה שיוצא לי מזה 140 00:08:23,533 --> 00:08:24,533 .שלווה 141 00:08:32,244 --> 00:08:33,744 .הקסם שלך חזר 142 00:08:33,950 --> 00:08:35,859 .הכדורים יצאו מהמערכת שלי 143 00:08:36,419 --> 00:08:38,569 שזה אומר שהנשקייה .לא הרחק מאחור 144 00:08:40,971 --> 00:08:44,326 בלי פקקים, אנחנו אמורים .להגיע לספרטנברג בפחות משעתיים 145 00:08:53,156 --> 00:08:57,200 אתה רוצה שאמצא תחנת רדיו טובה ?שתחפה על השתיקה 146 00:08:59,788 --> 00:09:02,623 או שנוכל פשוט לדבר .על נקמת-הדם שיש לך נגדי 147 00:09:05,411 --> 00:09:08,437 ,ברצינות, אחי, מה שלא קורה .בוא נוציא הכל החוצה 148 00:09:08,467 --> 00:09:11,167 סחטת אותנו .כדי שנעזוב את בתינו 149 00:09:11,535 --> 00:09:12,885 ?זה לא היה מספיק 150 00:09:13,033 --> 00:09:15,450 ההחלטה השנייה הכי טובה .שאי פעם עשיתי 151 00:09:17,532 --> 00:09:19,722 ?אני בכלל רוצה לדעת מה הראשונה 152 00:09:24,794 --> 00:09:30,910 שנתיים לפני כן 153 00:09:32,908 --> 00:09:34,210 ?על מה הסתכלת 154 00:09:34,509 --> 00:09:35,509 .שום דבר 155 00:09:35,572 --> 00:09:37,996 "תוצאות בייסבול "שום דבר ?"או פורנו "שום דבר 156 00:09:38,026 --> 00:09:40,528 .זאת הייתה סגירת מחשב מחשידה 157 00:09:40,841 --> 00:09:41,973 .זה לא חשוב 158 00:09:43,176 --> 00:09:44,642 ,צחקתי 159 00:09:45,382 --> 00:09:47,638 .אבל עכשיו אני די מסוקרנת 160 00:09:48,599 --> 00:09:49,623 .קדימה 161 00:09:49,653 --> 00:09:50,535 .תראה לי 162 00:09:50,565 --> 00:09:51,601 .לכי מכאן 163 00:09:51,631 --> 00:09:53,443 ?זה מוזר ופריקי 164 00:09:53,473 --> 00:09:55,776 אני חושבת שהגענו לשלב בו אנחנו יכולים להיות פתוחים וכנים 165 00:09:55,835 --> 00:09:57,828 .לגבי היסטוריית הדפדפן שלנו 166 00:09:58,023 --> 00:09:59,023 ...בוא נראה 167 00:09:59,079 --> 00:10:02,758 .איזה חומר פריקי אתה בעניין שלו 168 00:10:03,148 --> 00:10:04,605 ...עשרת הדרכים הכי טובות" 169 00:10:07,039 --> 00:10:08,839 .להציע לה 170 00:10:11,032 --> 00:10:13,554 אני די בטוח .שזה לא נמצא ברשימה 171 00:10:15,642 --> 00:10:16,642 .כן 172 00:10:18,309 --> 00:10:20,102 אפילו לא נתת לי .הזדמנות לשאול 173 00:10:20,132 --> 00:10:21,382 ."אמרתי "כן 174 00:10:24,820 --> 00:10:25,820 .טוב 175 00:10:28,590 --> 00:10:31,037 טוב, אני מניח שההפתעה היחידה ...היא אם 176 00:10:32,835 --> 00:10:34,563 .קלעתי במידה 177 00:10:40,950 --> 00:10:42,818 ?"את חושבת מחדש על ה"כן 178 00:10:44,849 --> 00:10:45,915 ,קודם 179 00:10:46,933 --> 00:10:48,363 .היא מדהימה 180 00:10:49,127 --> 00:10:50,820 ,אם אתה מנסה להרשים אותי 181 00:10:51,417 --> 00:10:52,628 .זה עבד 182 00:10:52,658 --> 00:10:54,320 .שנית, אתה לא צריך להרשים אותי 183 00:10:54,350 --> 00:10:57,592 ואני יודעת שאתה לא יכול להרשות .אותה ממשכורת של סגן 184 00:10:57,981 --> 00:11:01,338 ?מה לגבי משכורת של סמל 185 00:11:03,472 --> 00:11:06,217 ?קיבלת את הקידום ,זה עדיין לא רשמי- 186 00:11:06,247 --> 00:11:07,789 .אבל ראש העיר זרק לי משהו 187 00:11:08,472 --> 00:11:09,919 ."סמל דונובן" 188 00:11:11,175 --> 00:11:12,525 ?מצלצל נחמד, נכון 189 00:11:17,018 --> 00:11:20,482 ."גם "מר סמל דונובן 190 00:11:29,184 --> 00:11:30,494 ,כשחזרתי הביתה מהלוויה 191 00:11:30,544 --> 00:11:33,193 הזמנות החתונה שלנו .היו מונחות על סף הדלת 192 00:11:35,646 --> 00:11:36,746 .אני מצטער 193 00:11:36,925 --> 00:11:38,163 .זה נורא 194 00:11:39,035 --> 00:11:40,035 .כן 195 00:11:40,927 --> 00:11:42,056 .כולם מצטערים 196 00:11:45,191 --> 00:11:47,343 .שמעתי שזאת הייתה תאונת דרכים 197 00:11:49,716 --> 00:11:51,816 .איבדה שליטה על הטנדר שלה 198 00:11:52,454 --> 00:11:53,723 .פגעה בעץ 199 00:11:57,654 --> 00:11:59,774 .זה הסיפור הרשמי, בכל אופן 200 00:12:01,916 --> 00:12:04,573 אבל שנינו יודעים .שזה לא באמת מה שקרה 201 00:12:17,962 --> 00:12:18,966 .היי, בון 202 00:12:18,996 --> 00:12:20,597 איך היה טיול השטח שלך ?לבית המשוגעים 203 00:12:20,627 --> 00:12:22,575 ?איפה אנזו .הוא לא עונה לפלאפון שלו 204 00:12:24,682 --> 00:12:27,606 אנזו רודף כרגע .אחרי מעריץ דם 205 00:12:27,636 --> 00:12:29,777 ?מה קרה .הקסם שלי חזר- 206 00:12:29,807 --> 00:12:32,393 הנשקייה במרחק לחש מאתר אחד .מלמצוא אותי 207 00:12:32,423 --> 00:12:35,455 .אבל הם לא יודעים את זה .אנחנו לא יודעים שהם לא יודעים- 208 00:12:35,723 --> 00:12:38,423 תקשיבי, בוני, אנחנו מתקדמים ?ברשימה, טוב 209 00:12:38,464 --> 00:12:41,594 ,אם לערום גופות היה ספורט אולימפי ."אנחנו היינו על קופסת "וויטי 210 00:12:41,764 --> 00:12:43,864 בחייך, את אמורה להיות ?רגילה לזה עד עכשיו, נכון 211 00:12:44,616 --> 00:12:46,666 אני חושבת שמתת ?כבר שלוש פעמים 212 00:12:50,505 --> 00:12:51,505 ?בוני 213 00:12:52,504 --> 00:12:53,604 .כן, כאן 214 00:12:55,006 --> 00:12:56,756 ."רק רציתי להגיד "תודה 215 00:12:57,764 --> 00:12:58,885 .אין בעד מה 216 00:12:59,418 --> 00:13:02,434 אני עדיין חושבת שזה לא ...היה בסדר מצידך לנטוש אותנו, אבל 217 00:13:03,765 --> 00:13:04,815 .אני סולחת לך 218 00:13:05,145 --> 00:13:07,714 .לא .'אסור לך להשתמש במילת ה-ס 219 00:13:07,744 --> 00:13:08,965 .את לא מתכוונת אליה 220 00:13:08,995 --> 00:13:10,050 את אומרת רק שאת סולחת לי 221 00:13:10,099 --> 00:13:11,874 כי את לא חושבת .שאנחנו נצליח 222 00:13:12,814 --> 00:13:15,378 ,ותראי, כן .זה יהיה לחוץ, בוני 223 00:13:16,364 --> 00:13:17,635 .אבל אנחנו נצליח 224 00:13:17,665 --> 00:13:18,756 .את תצליחי 225 00:13:20,275 --> 00:13:22,789 ,אז אני לא מקבל את הסליחה שלך ?את מבינה 226 00:13:23,246 --> 00:13:26,197 ?את תצטרכי להישאר חזקה, טוב 227 00:13:26,416 --> 00:13:27,416 .טוב 228 00:13:28,517 --> 00:13:29,517 .בסדר 229 00:13:32,315 --> 00:13:33,365 ?את מוכנה 230 00:13:36,695 --> 00:13:38,375 .זה רק יעשה אותך חולה יותר 231 00:13:38,405 --> 00:13:40,796 אני לא אתן להם להשתמש בי .כדי לפתוח את הכספת הזאת 232 00:13:40,826 --> 00:13:43,744 זה יסתיר את הקסם שלך .רק למשך יממה 233 00:13:43,774 --> 00:13:45,296 ?מה יקרה כשההשפעה תתפוגג 234 00:13:45,326 --> 00:13:46,694 .אז נעשה את זה שוב 235 00:13:46,724 --> 00:13:49,620 אני לא יודעת כמה יממות .נותרו לך 236 00:14:00,107 --> 00:14:00,191 + 237 00:14:19,902 --> 00:14:20,952 ?אלכסנדריה 238 00:14:21,895 --> 00:14:22,945 .זה בסדר 239 00:14:23,406 --> 00:14:24,406 .אני כאן 240 00:14:25,145 --> 00:14:27,148 .אני כאן, איווט 241 00:14:29,434 --> 00:14:30,884 .אני כל כך בודדה 242 00:14:32,184 --> 00:14:33,796 .אוציא אותך בקרוב 243 00:14:34,639 --> 00:14:35,889 .אני מבטיחה 244 00:14:37,735 --> 00:14:39,385 - מחוץ ללקסינגטון, קנטאקי - ...הם מאוד קרובים, נראה ש- 245 00:14:39,415 --> 00:14:42,086 .לא, כן, הבנתי .אין צורך להרחיב 246 00:14:42,116 --> 00:14:43,371 .טוב, תודה 247 00:14:44,535 --> 00:14:47,274 אלו היו חמש דקות של טירוף .שלא אקבל חזרה - Untranslated subtitle - 248 00:14:47,304 --> 00:14:49,064 .טוב, אז זה מה שהבנתי מריינה 249 00:14:49,094 --> 00:14:51,361 .קוראים לבחורה אשלין .ולבחור וויאט 250 00:14:51,391 --> 00:14:54,883 שאר החזיונות שלה .הם רק חלקי גופות 251 00:14:54,950 --> 00:14:56,132 ?מסע רציחות 252 00:14:56,162 --> 00:14:59,062 לא, חלקי הגופות .הם של אשלין וויאט 253 00:15:01,006 --> 00:15:05,154 .כי הם עושים סקס 254 00:15:05,326 --> 00:15:06,574 כמות גדולה 255 00:15:06,604 --> 00:15:09,384 .של סקס אינטנסיבי ומשגע 256 00:15:09,414 --> 00:15:11,414 .ריינה הייתה תיאורית מאוד 257 00:15:13,006 --> 00:15:15,156 .יופי .כן- 258 00:15:15,418 --> 00:15:18,566 נקווה שהאורגזמה .תסיח את דעתם 259 00:15:19,663 --> 00:15:22,274 אני אמור להרגיש אפילו ?טיפת אשמה בגלל זה 260 00:15:22,304 --> 00:15:24,373 .לא, אנחנו עושים להם טובה 261 00:15:24,403 --> 00:15:26,474 .ניתן להם למות בצורה יפה 262 00:15:26,504 --> 00:15:29,849 נעקור את לבם .לפני שהם יעשו את זה אחד לשנייה 263 00:15:32,086 --> 00:15:35,607 .זה די עגום 264 00:15:35,637 --> 00:15:37,137 ?את בסדר 265 00:15:37,176 --> 00:15:38,226 .אני בסדר גמור 266 00:15:42,094 --> 00:15:44,124 ,אם את רוצה לדבר על סטפן ?זה בסדר, טוב 267 00:15:44,154 --> 00:15:46,532 אנחנו לא צריכים להעמיד פנים .שהוא לא קיים 268 00:15:46,562 --> 00:15:48,995 במיוחד עכשיו שהוא מופיע .על סף הדלת שלנו 269 00:15:49,025 --> 00:15:50,852 .לא היה לי מה להגיד לו אז 270 00:15:50,882 --> 00:15:53,096 .ואין לי מה להגיד עליו עכשיו 271 00:15:56,074 --> 00:15:57,074 .טוב 272 00:16:00,474 --> 00:16:01,255 ?מה 273 00:16:01,285 --> 00:16:02,797 הגעתי לתא הקולי שלך .ארבע פעמים 274 00:16:02,827 --> 00:16:04,735 .אנחנו ממש בצומת דרכים כאן 275 00:16:04,765 --> 00:16:06,446 - פוטסטאון, פנסילבניה - .לא יזיקו לנו פירורים לחם 276 00:16:06,476 --> 00:16:09,291 היית מעדיף שאשאיר את בוני ?מעולפת על רצפת השירותים 277 00:16:09,321 --> 00:16:10,321 ?היא בסדר 278 00:16:10,507 --> 00:16:13,723 לא, היא נטלה את הדם שלי .כדי להסתיר את עצמה מלחשי מאתרים 279 00:16:14,857 --> 00:16:15,857 .תני לה את הפלאפון 280 00:16:20,544 --> 00:16:22,694 .היי ?השתגעת לגמרי- 281 00:16:22,964 --> 00:16:24,886 .שלוש שנים התחבאנו 282 00:16:24,916 --> 00:16:26,206 .אני לא יכולה לתת להם למצוא אותי 283 00:16:26,236 --> 00:16:28,637 ?ולהרעיל את עצמך זה רעיון יותר טוב 284 00:16:28,667 --> 00:16:32,867 את קיצרת את חלון הזמן .שגם ככה קטן 285 00:16:33,066 --> 00:16:34,236 .אנחנו כל כך קרובים 286 00:16:34,266 --> 00:16:35,616 .לא, אתם לא 287 00:16:35,808 --> 00:16:37,620 .אתם לא קרובים לסיים 288 00:16:38,326 --> 00:16:40,546 .אני בוהה ברצפה מלאה בשמות 289 00:16:41,659 --> 00:16:43,813 .ואהרוג כל אחד מהם 290 00:16:47,894 --> 00:16:48,956 .פשוט תחזור הביתה 291 00:16:49,547 --> 00:16:50,354 ?מה 292 00:16:50,384 --> 00:16:53,051 אני לא רוצה שהרגעים .האחרונים שלנו יהיו כך 293 00:16:53,472 --> 00:16:55,621 .אתה רחוק מכאן 294 00:16:55,900 --> 00:16:58,820 מקושרים רק באמצעות .קליטת פלאפון מסריחה 295 00:17:02,373 --> 00:17:05,064 אני רוצה לבלות את הזמן .שנותר לי איתך 296 00:17:07,984 --> 00:17:08,984 .זהו 297 00:17:10,339 --> 00:17:11,578 .אז פשוט תחזור הביתה 298 00:17:23,483 --> 00:17:24,991 .אני יודע איפה אתה עכשיו 299 00:17:26,065 --> 00:17:27,934 .הייתי שם במשך שלוש שנים 300 00:17:29,907 --> 00:17:33,964 אתה לא יכול לשתות, להלחם .או להרוג את דרכך מזה 301 00:17:34,688 --> 00:17:36,046 .סמוך עליי, ניסיתי 302 00:17:37,380 --> 00:17:38,652 .לא מדובר בך 303 00:17:40,235 --> 00:17:43,051 .לא מדובר בפחדים שלך .לא מדובר בכעס שלך 304 00:17:44,359 --> 00:17:47,910 ,כי אם המצב ישתבש ...לא יהיה לך דבר מלבד זמן 305 00:17:48,849 --> 00:17:52,447 להטביע את עצמך .בכל רגש אפל שהמוח שלך מסוגל לייצר 306 00:17:54,260 --> 00:17:55,956 .לבוני אין את המותרות האלו 307 00:17:56,367 --> 00:17:57,549 .אז לך אליה 308 00:17:57,909 --> 00:17:59,580 .אני לא יכול .אני לא יכול לוותר 309 00:17:59,610 --> 00:18:01,320 .אני לא מבקש ממך לוותר 310 00:18:02,496 --> 00:18:04,799 .אני צריך לוודא שהיא לא תוותר 311 00:18:12,444 --> 00:18:13,986 .תודה שחזרת אליי 312 00:18:14,016 --> 00:18:16,815 אני מודה שהייתי מופתעת .לראות אותך ביומן השיחות שלי 313 00:18:16,845 --> 00:18:18,912 ?אוכל לעזור לך במשהו, דיימון 314 00:18:19,833 --> 00:18:22,186 יש לי רשימה ארוכה מאוד של מנודי אבן הגיהינום 315 00:18:22,245 --> 00:18:24,281 ,שאני צריך להרוג במהירות 316 00:18:24,311 --> 00:18:26,549 ושמעתי שיש לך את המשאבים .לעשות זאת 317 00:18:27,121 --> 00:18:28,135 .נכון 318 00:18:28,316 --> 00:18:30,047 ?יש לך משהו להציע בתמורה 319 00:18:30,077 --> 00:18:32,656 מה לגבי מפתח ?לחדר הארונות המוזר שלך 320 00:18:33,080 --> 00:18:34,130 .אני מקשיבה 321 00:18:35,052 --> 00:18:36,637 את תסיימי את הרשימה הזאת 322 00:18:37,887 --> 00:18:39,699 .ואני אמסור לך את בוני בנט 323 00:18:41,320 --> 00:18:43,999 ספרטנברג, קרוליינה הדרומית 324 00:18:44,029 --> 00:18:46,170 אני חושב שהג'י-פי-אס של ריינה .לא טוב 325 00:18:46,567 --> 00:18:49,744 אני לא מבין למה ערפד ירצה להסתתר .בסביבת עצים מחודדים 326 00:18:49,774 --> 00:18:51,065 .יש לך פרטיות 327 00:18:52,029 --> 00:18:54,187 .המון שכנים כדי לקחת לך 328 00:18:54,368 --> 00:18:55,831 .לאכול בזמנך הפנוי 329 00:18:56,214 --> 00:18:58,411 .להחביא את הגופות בלי עקבות 330 00:18:59,479 --> 00:19:02,305 לא צריך לדאוג שמישהו כמוך .ירדוף אותך 331 00:19:04,597 --> 00:19:06,198 .שזה מסקרן אותי 332 00:19:07,240 --> 00:19:10,540 עשית עבודה טובה .בניקיון מיסטיק פולס מערפדים 333 00:19:11,584 --> 00:19:15,006 מה שכנע אותך ?שהמוות של פני לא היה תאונת דרכים 334 00:19:19,367 --> 00:19:21,211 .דברים קטנים שלא הסתדרו 335 00:19:25,540 --> 00:19:27,873 .לא היו סימני צמיגים על הכביש 336 00:19:29,064 --> 00:19:32,602 המכה הפילה ענף עץ ...על צד הנהג, אבל 337 00:19:32,781 --> 00:19:34,375 .כרית האוויר לא נפתחה 338 00:19:35,459 --> 00:19:38,944 כולם אמרו שאני אובססיבי ,ושאני לא מוכן להניח לזה 339 00:19:39,428 --> 00:19:40,836 ?אבל אתה יודע מה זה הזכיר לי 340 00:19:41,918 --> 00:19:45,142 את כל מקרי המוות שטייחו .כתקיפות של חיות 341 00:19:45,631 --> 00:19:47,608 ,ככל שחפרתי יותר .כך פחות הגיוני זה נשמע לי 342 00:19:49,520 --> 00:19:50,732 ?אז מה גילית 343 00:19:51,100 --> 00:19:55,033 שהיה לפחות ערפד אחד במיסטיק פולס .בלילה בו פני מתה 344 00:20:02,219 --> 00:20:03,219 .זה היית אתה 345 00:20:12,181 --> 00:20:15,214 אליזבת' פורבס אמא אהובה ושומרת מיסטיק פולס 346 00:20:15,768 --> 00:20:16,818 .כן, הייתי שם 347 00:20:17,298 --> 00:20:19,990 חזרתי ליום השנה .למותה של השריף 348 00:20:20,503 --> 00:20:23,344 ,ידעתי שזה יהיה יום קשה לקרוליין 349 00:20:23,374 --> 00:20:25,021 וחשבתי שיהיה סיכוי סביר ,שהיא תופיע 350 00:20:25,054 --> 00:20:27,749 ,ואם כן .רציתי להיות שם בשבילה 351 00:20:27,992 --> 00:20:29,480 ?אבל היא לא הופיעה, נכון 352 00:20:30,870 --> 00:20:32,111 .לא 353 00:20:34,546 --> 00:20:37,415 אתה באמת חושב ?שאני הייתי פוגע בפני 354 00:20:45,973 --> 00:20:46,097 + 355 00:21:17,948 --> 00:21:18,950 ?אתה בסדר 356 00:21:21,031 --> 00:21:22,031 .תודה 357 00:21:23,532 --> 00:21:27,251 לקסינגטון, קנטאקי 358 00:21:27,281 --> 00:21:28,281 ...היי 359 00:21:28,622 --> 00:21:32,193 אנחנו מתחתנים בסוף השבוע .ואנחנו רוצים לעשות קעקועים תואמים 360 00:21:33,452 --> 00:21:35,097 .אהבתי את זה 361 00:21:35,418 --> 00:21:36,420 ."אש" 362 00:21:36,574 --> 00:21:38,672 ?זה קיצור של אשלי 363 00:21:38,842 --> 00:21:39,842 .אשלין 364 00:21:39,931 --> 00:21:41,470 .זה שם יפהיפה 365 00:21:41,765 --> 00:21:44,129 ?נכון, מותק .כן, אהבתי, אהבתי- 366 00:21:52,220 --> 00:21:53,851 !אשלין .מצטערת, מותק- 367 00:21:54,500 --> 00:21:55,500 !תעזרי לי 368 00:21:56,103 --> 00:21:57,568 !התנהגות מגעילה, אשלין 369 00:21:58,429 --> 00:21:59,429 !תירה 370 00:22:03,696 --> 00:22:04,696 .תודה 371 00:22:14,792 --> 00:22:17,508 .אני מניח שאנחנו צריכים להודות לכם .פרופסור סולצמן- 372 00:22:17,974 --> 00:22:19,204 .שניכם תצטרכו לבוא איתנו 373 00:22:35,990 --> 00:22:37,090 .חזרת 374 00:22:40,213 --> 00:22:41,498 ?מתי לא חזרתי 375 00:22:48,031 --> 00:22:49,031 .היי 376 00:22:55,386 --> 00:22:56,555 .אל תהיה עצוב 377 00:22:59,805 --> 00:23:03,209 .אני החלטתי שלא אהיה עצובה 378 00:23:04,420 --> 00:23:06,420 אני לא אחשוב על כל הדברים 379 00:23:06,617 --> 00:23:09,155 .שלא יצא לנו לעשות יחד 380 00:23:11,141 --> 00:23:12,374 .אני אהיה שמחה 381 00:23:13,325 --> 00:23:15,325 ...אני אחשוב על כל הדברים שאנחנו 382 00:23:16,362 --> 00:23:17,762 .עשינו יחד 383 00:23:21,318 --> 00:23:23,272 כמו כל ההתרגשויות וההרפתקאות 384 00:23:23,323 --> 00:23:26,246 שהענקתי לך בין ?ארבעת הקירות האלו 385 00:23:27,757 --> 00:23:28,907 ,אתה יודע 386 00:23:30,730 --> 00:23:32,812 ."זה עבד ל"יפה והחיה 387 00:23:33,458 --> 00:23:34,508 .בחייך 388 00:23:35,238 --> 00:23:36,971 .מעולם לא היית כזאת חייתית 389 00:23:53,390 --> 00:23:54,401 ?ריינה 390 00:23:58,454 --> 00:23:59,655 ?ריינה, מה קורה 391 00:24:00,413 --> 00:24:01,413 .הרג 392 00:24:15,900 --> 00:24:16,900 .ריינה 393 00:24:17,370 --> 00:24:18,615 .הם הורגים אותם 394 00:24:21,583 --> 00:24:23,108 .חדשות טובות, אח 395 00:24:23,138 --> 00:24:26,362 אתה יכול לארוז את כלי ההרס שלך .ולהחתים כרטיס 396 00:24:26,392 --> 00:24:29,511 כל שם ינוקה .מהרשימה של ריינה עוד הלילה 397 00:24:29,541 --> 00:24:31,380 .נראה שהצלחת 398 00:24:31,410 --> 00:24:33,916 .זה אמור לעזור לך עם בוני 399 00:24:33,946 --> 00:24:35,658 .זה קצת יותר מסובך מזה 400 00:24:35,688 --> 00:24:37,291 .בדרך כלל, כך זה איתך 401 00:24:38,389 --> 00:24:40,299 ,וכן, דרך אגב .אני עדיין כועס עליך 402 00:24:40,329 --> 00:24:42,285 ,בגללך, פשוטו כמשמעו עברתי גיהינום 403 00:24:42,335 --> 00:24:44,593 .ואני עדיין לא מוכן להניח לזה 404 00:24:44,850 --> 00:24:48,499 אבל שלא תחשוב שאני לא שם לב .לכל הטוב שאתה עושה לאחרונה 405 00:24:48,529 --> 00:24:50,413 .תמשיך כך .זה אומר משהו 406 00:24:56,131 --> 00:24:57,929 .נראה שגמרנו כאן 407 00:24:58,779 --> 00:24:59,779 .לא 408 00:25:01,785 --> 00:25:05,445 ,אני לא חושב שהתכוונת לפגוע בפני .אבל אתה יודע מה קרה לה 409 00:25:06,086 --> 00:25:08,990 לא הצלחתי להבין ...את הזכרונות שלי מאותו הלילה ואז 410 00:25:09,587 --> 00:25:11,882 בדקתי את הצילום .ממצלמת הדשבורד שלי 411 00:25:26,430 --> 00:25:29,270 .זאת הייתה תאונה, מאט .פני לא סבלה 412 00:25:29,300 --> 00:25:30,939 .ומעולם לא ראית אותי כאן 413 00:25:32,442 --> 00:25:33,842 .כפית עליי 414 00:25:35,157 --> 00:25:37,611 אני מניח שאני לא צריך להגיד לך .מה אמרת לי 415 00:25:39,091 --> 00:25:40,241 .לא 416 00:25:43,257 --> 00:25:44,914 .עכשיו, אתה תספר לי את האמת 417 00:25:46,621 --> 00:25:46,729 + 418 00:25:54,867 --> 00:25:57,875 ,בדיוק כשחשבתי שמגיעה לה סליחה 419 00:25:57,905 --> 00:25:59,784 .אתה עושה את זה ?למה ציפית- 420 00:25:59,814 --> 00:26:01,004 ?שפשוט אתן לך למות 421 00:26:01,034 --> 00:26:03,571 אני מעדיפה למות .מאז לפתוח את הכספת הזאת 422 00:26:03,601 --> 00:26:05,249 ?מה קרה לבוני החדשה 423 00:26:05,489 --> 00:26:07,950 זאת שלא כל כך להוטה ?פשוט להקריב את עצמה 424 00:26:07,980 --> 00:26:09,760 .אני לא מבין, בוני 425 00:26:10,081 --> 00:26:11,188 יש לי שאמאן 426 00:26:11,233 --> 00:26:14,126 שמוכן להפוך אותך לבעלים החדשים .של החיים האחרונים של ריינה 427 00:26:14,156 --> 00:26:17,943 את רק צריכה לפתוח את הכספת המטופשת .של אלכס וסיימת 428 00:26:17,973 --> 00:26:19,107 .אי אפשר לסמוך על אלכס 429 00:26:19,137 --> 00:26:22,279 .בוני, תפסיקי להיות דרמטית .היא רק רוצה את אחותה בחזרה 430 00:26:22,309 --> 00:26:24,824 מה שלא נמצא בכספת הזאת ,הופך אנשים למפלצות 431 00:26:24,874 --> 00:26:27,481 אני לא אהיה אחראית .על ששיחררתי את זה 432 00:26:27,511 --> 00:26:29,177 .אתה די שקט בשיחה הזאת 433 00:26:29,207 --> 00:26:32,654 אני חושב שהיה לך מושב ליד הזירה ?בימים האחרונים של מרי לואיז ונורה 434 00:26:32,684 --> 00:26:34,880 אתה רוצה לחיות מחדש ?את הזמנים הטובים האלו 435 00:26:34,910 --> 00:26:37,491 .בוני יכולה להחליט בעצמה ,וכשהיא תמות- 436 00:26:37,521 --> 00:26:41,116 ,אתה תחליט בשבילה .כמו עם איזו שמלה לקבור אותה 437 00:26:41,146 --> 00:26:42,146 .אלוהים 438 00:26:43,619 --> 00:26:46,173 ,נקלעתי לבעיה קטנה, אלכס ...אבל אם פשוט 439 00:26:46,203 --> 00:26:47,203 .תביא לי אותה לפלאפון 440 00:26:50,119 --> 00:26:51,119 .זה בשבילך 441 00:26:56,253 --> 00:26:57,253 .כן 442 00:26:57,341 --> 00:27:01,291 ,בוני, אני יודעת שלא נותר לך זמן רב .אבל אני מקווה שתשקלי מחדש 443 00:27:01,897 --> 00:27:06,657 עכשיו שאני מחזיקה במשהו .שאולי תרצי להלחם עבורו 444 00:27:11,231 --> 00:27:12,331 .למען השם 445 00:27:12,580 --> 00:27:14,559 ?מה .אני לא מאמין- 446 00:27:15,532 --> 00:27:16,532 ?מה 447 00:27:17,855 --> 00:27:19,256 ."לפיס דה בלו" 448 00:27:20,396 --> 00:27:22,991 אשתו הראשונה של שרלמאן .נתנה לו את זה 449 00:27:24,783 --> 00:27:26,806 כן, זה מסביר מדוע .הייתה לו גם אישה שנייה 450 00:27:26,836 --> 00:27:30,566 לא, האגדה מספרת שזה עזר לו .לכבוש מחצית ממערב אירופה 451 00:27:30,596 --> 00:27:33,626 את יודעת, בזבזתי שלוש שנים .בחיפוש אחר הדבר הזה 452 00:27:33,808 --> 00:27:37,140 ,בכל קבר, בכל מנזר באירופה .לא מצאתי את זה 453 00:27:37,170 --> 00:27:40,151 .וויתרתי .שכנעתי את עצמי שזה לא קיים 454 00:27:42,017 --> 00:27:43,002 .הנה זה 455 00:27:43,032 --> 00:27:45,247 ,כן, מזל שנחטפנו 456 00:27:45,277 --> 00:27:47,564 כי עכשיו זה נותן לך .סגירת מעגל קטנה 457 00:27:49,055 --> 00:27:51,850 .מצטער, צדקת .לא היינו אמורים לבוא שנינו 458 00:27:51,880 --> 00:27:53,016 ,תחשבי על זה בצורה הזאת 459 00:27:53,050 --> 00:27:57,285 ,אם לא היית באה .היו משספים את גרוני, אז יש את זה 460 00:27:58,473 --> 00:28:01,369 זה הזמן הכי ארוך .שהייתי רחוקה מהבנות 461 00:28:01,601 --> 00:28:05,140 ואני רק רוצה לחזור הביתה .ולהחזיק אותן 462 00:28:05,436 --> 00:28:06,566 .כן, אני יודעת 463 00:28:07,916 --> 00:28:09,766 .תגיד לי שהכל יהיה בסדר 464 00:28:10,337 --> 00:28:12,246 ?הכל יהיה בסדר 465 00:28:12,276 --> 00:28:16,370 ?כן, רוצה לנסות שוב ?אולי הפעם שאתה מאמין לזה 466 00:28:16,968 --> 00:28:18,497 ?את יודעת מה זה המקום הזה 467 00:28:19,648 --> 00:28:22,590 חצי מהדברים האלו .היו אמורים להיות אבודים להיסטוריה 468 00:28:22,752 --> 00:28:23,705 .נעלמים 469 00:28:23,735 --> 00:28:26,028 .החצי השני בכלל לא אמור להיות קיים 470 00:28:26,068 --> 00:28:28,795 אם הבחורים האלו יכולים ,לגרום לכל זה להעלם 471 00:28:29,280 --> 00:28:30,879 ,לא תהיה להם בעיה להעלים אותנו 472 00:28:30,925 --> 00:28:32,332 ,אז כשאני אומר ,"כן, אנחנו נהיה בסדר" 473 00:28:32,362 --> 00:28:34,375 מה שאני באמת אומר זה שאני מתפלל חזק 474 00:28:34,417 --> 00:28:38,232 ,שמה שהם לא רוצים .מישהו מוכן לתת להם את זה 475 00:28:41,555 --> 00:28:42,555 ,מאט 476 00:28:42,682 --> 00:28:45,306 ,אני יודע שזה קשה לך .אבל אתה חייב לסמוך עליי 477 00:28:45,809 --> 00:28:48,355 כל דבר שאספר לך .רק יחמיר את המצב 478 00:28:48,385 --> 00:28:50,402 ?איך אני אמור לסמוך עליך 479 00:28:51,147 --> 00:28:53,284 אתה היית האדם האחרון .שראה את פני בחיים 480 00:29:00,225 --> 00:29:01,703 .ידיים למעלה 481 00:29:03,861 --> 00:29:05,928 ?סליחה, אני עושה משהו לא חוקי 482 00:29:06,211 --> 00:29:09,183 תלוי מאיפה שקיות הדם .שבתא המטען שלך הגיעו 483 00:29:09,213 --> 00:29:10,263 .נכון 484 00:29:10,688 --> 00:29:13,338 ...לא, אני יכול להסביר, אני 485 00:29:13,926 --> 00:29:14,976 .ערפד 486 00:29:15,229 --> 00:29:16,229 .אני יודעת 487 00:29:18,620 --> 00:29:19,962 ?זאת הייתה הגנה עצמית 488 00:29:20,851 --> 00:29:23,908 קרוליין לא באה, אז היית צריך ?להוציא את זה על מישהו אחר 489 00:29:23,938 --> 00:29:25,586 ,אם זה מה שאתה חושב 490 00:29:25,907 --> 00:29:27,757 אז אולי אתה צריך .ללחוץ על ההדק, מאט 491 00:29:27,787 --> 00:29:29,363 .אז תספר לי פשוט מה קרה 492 00:29:31,584 --> 00:29:32,755 .אתה לא רוצה לדעת 493 00:29:32,785 --> 00:29:35,406 .אני צריך לדעת 494 00:29:42,237 --> 00:29:43,237 .בבקשה 495 00:29:43,584 --> 00:29:44,584 ...אני צריך 496 00:29:44,830 --> 00:29:46,182 .לדעת את האמת 497 00:29:53,682 --> 00:29:54,682 .תיזכר 498 00:30:00,712 --> 00:30:01,914 ?פני, את שומעת 499 00:30:12,141 --> 00:30:13,141 ?פני 500 00:30:20,686 --> 00:30:21,686 .לא 501 00:30:22,929 --> 00:30:23,929 ?סטפן 502 00:30:27,539 --> 00:30:28,541 !פני 503 00:30:31,012 --> 00:30:32,012 .פני 504 00:30:32,375 --> 00:30:33,375 !סטפן 505 00:30:34,678 --> 00:30:35,678 .קחי 506 00:30:37,093 --> 00:30:39,017 .היי, את חייבת לשתות 507 00:30:39,047 --> 00:30:40,047 .קדימה, את חייבת לשתות 508 00:30:40,436 --> 00:30:42,232 ,פני, קדימה .את חייבת לשתות, בבקשה 509 00:30:42,840 --> 00:30:43,990 .תישארי איתי 510 00:30:44,587 --> 00:30:45,611 .קדימה, תשתי 511 00:30:52,613 --> 00:30:53,863 .מאוחר מדי 512 00:30:58,648 --> 00:30:59,648 .לא 513 00:31:00,667 --> 00:31:01,667 ?מאט 514 00:31:01,841 --> 00:31:02,941 .אני מצטער 515 00:31:04,703 --> 00:31:05,703 .לא 516 00:31:06,725 --> 00:31:07,725 .אלוהים 517 00:31:10,815 --> 00:31:11,815 .לא 518 00:31:14,468 --> 00:31:15,468 .מאט 519 00:31:16,997 --> 00:31:18,226 .זאת הייתה אשמתי 520 00:31:19,639 --> 00:31:20,674 .זה בסדר 521 00:31:29,526 --> 00:31:30,526 ?פני 522 00:31:36,028 --> 00:31:37,357 .אני הרגתי אותה 523 00:31:39,257 --> 00:31:40,357 .אני מצטער 524 00:31:41,625 --> 00:31:42,824 .אני הרגתי אותה 525 00:31:43,737 --> 00:31:43,906 + 526 00:32:26,059 --> 00:32:27,059 .זה נעשה 527 00:32:27,665 --> 00:32:28,757 .תודה, בוני 528 00:32:29,489 --> 00:32:31,487 .את וחברייך חופשיים ללכת 529 00:32:40,425 --> 00:32:42,336 ,אתה מבין שבכך שכפית אותה 530 00:32:42,366 --> 00:32:45,396 וויתרת על כל תקווה ?שבוני אי פעם תסלח לך 531 00:32:46,881 --> 00:32:49,385 לא ידעתי שנדרשות כל כך ."הרבה מילים להגיד "תודה 532 00:32:49,415 --> 00:32:53,858 אל תעמיד פנים שכל זה .מתוך רצון אלטרואיסטי להציל את בוני 533 00:32:54,051 --> 00:32:57,759 כל זה היה כדי שתוכל להרגיע .את האשמה שלך על כך שנטשת אותה 534 00:32:58,915 --> 00:33:02,573 האם זה היה אנוכי מצידי ?לא לרצות שהחברה הכי טובה שלי תמות 535 00:33:03,512 --> 00:33:04,667 .תהיה בטוח שכן 536 00:33:04,697 --> 00:33:06,988 אתה רוצה מחיאות כפיים ?על הבגידה שלך 537 00:33:07,504 --> 00:33:09,070 .בראבו .כל הכבוד 538 00:33:09,266 --> 00:33:10,730 .לא, אני לא רוצה מחיאות כפיים 539 00:33:10,760 --> 00:33:15,307 אבל יהיה נחמד לשמוע שאתה מודה .שהיית חושב לסגור את אותה עסקה 540 00:33:15,565 --> 00:33:17,128 .אבל ידעת שתאבד אותה 541 00:33:18,231 --> 00:33:20,027 .אבל למזלך, יש לך אותי 542 00:33:21,314 --> 00:33:22,808 .כי היא שונאת אותי 543 00:33:22,838 --> 00:33:24,847 בלתי אפשרי בשבילה מבחינה אנושית לשנוא אותי 544 00:33:24,889 --> 00:33:26,638 .יותר משהיא כבר שונאת אותי 545 00:33:26,817 --> 00:33:29,207 .אז עשיתי את מה שאתה לא יכולת 546 00:33:32,319 --> 00:33:33,619 .ועכשיו היא תשנא אותי 547 00:33:35,245 --> 00:33:36,245 .לא אותך 548 00:33:38,245 --> 00:33:41,479 בואו ניקח את קרוליין ואלריק .ונעוף מכאן, קדימה 549 00:33:41,509 --> 00:33:42,509 !עכשיו 550 00:33:42,600 --> 00:33:43,600 !תברחו 551 00:33:43,927 --> 00:33:45,165 .תהיו מוכנים לכל דבר 552 00:34:00,701 --> 00:34:01,701 !איווט 553 00:34:07,634 --> 00:34:08,634 ?איווט 554 00:34:12,181 --> 00:34:13,231 .אלכסנדריה 555 00:34:16,007 --> 00:34:17,007 .אני כאן 556 00:34:22,388 --> 00:34:23,549 .אלכסנדריה 557 00:34:24,135 --> 00:34:25,277 ?איפה את 558 00:34:29,247 --> 00:34:30,247 .איווט 559 00:34:32,014 --> 00:34:33,014 .לא 560 00:34:36,384 --> 00:34:37,567 .אלכסנדריה 561 00:34:38,889 --> 00:34:41,242 ?מה עשית לאחותי 562 00:34:49,173 --> 00:34:50,173 !תברחו 563 00:34:59,970 --> 00:35:01,802 .בדקו את כל היציאות .קדימה 564 00:35:11,540 --> 00:35:12,540 ?בוני 565 00:35:13,907 --> 00:35:15,107 ?מה עשית 566 00:35:16,301 --> 00:35:17,941 .קיימתי את ההבטחה שלי 567 00:35:18,839 --> 00:35:20,035 .אף אחד לא יוצא החוצה 568 00:35:20,958 --> 00:35:22,130 !בוני, בבקשה 569 00:35:27,483 --> 00:35:27,590 + 570 00:35:41,691 --> 00:35:44,012 תראה, לא רציתי שרגע אחד בחייך 571 00:35:44,042 --> 00:35:46,716 שאתה לא יכול לקחת בחזרה .יכלה אותך 572 00:35:49,160 --> 00:35:52,244 שיחררתי את ריינה ועזרתי לה לחטוף את קרוליין 573 00:35:52,290 --> 00:35:54,722 כדי להעניש אותך .על משהו שאני עשיתי 574 00:35:54,752 --> 00:35:56,936 .אתה לא יכול להאשים את עצמך, מאט 575 00:35:57,626 --> 00:35:58,799 .אני לא 576 00:36:00,713 --> 00:36:01,866 .אני מאשים אותך 577 00:36:02,997 --> 00:36:07,123 ,אני אולי לחצתי על ההדק .אבל זה לא היה קורה אם לא היית חוזר 578 00:36:07,620 --> 00:36:09,690 ?למה לא יכולת להתרחק מאיתנו 579 00:36:09,720 --> 00:36:12,095 ...חזרתי רק .בשביל קרוליין, כן- 580 00:36:12,741 --> 00:36:13,741 .אני יודע 581 00:36:14,430 --> 00:36:18,288 ,אבל נשמע שהיא לא רצתה בכך ?אז למה לא התרחקת גם ממנה 582 00:36:20,439 --> 00:36:22,374 .הרסת את חיי, סטפן 583 00:36:24,171 --> 00:36:26,177 .והרסת גם את חייה של פני 584 00:36:28,084 --> 00:36:30,200 ?חיים של מי עוד אתה תהרוס 585 00:36:43,784 --> 00:36:45,939 .לא עוד הרבה זמן, יקירתי 586 00:36:47,065 --> 00:36:49,701 .דיימון וריינה יטפלו בך מכאן ...רק 587 00:36:50,793 --> 00:36:52,243 .תחזיקי מעמד 588 00:36:54,294 --> 00:36:57,491 קרוליין מכינה לך .את מרק "החולים" המפורסם שלה 589 00:36:59,288 --> 00:37:01,038 .המרק הזה מגעיל 590 00:37:07,485 --> 00:37:11,393 מחר זאת החזרה הראשונה .לטקס יום העבודה 591 00:37:11,423 --> 00:37:14,194 .רשמתי את הבנות לתפקיד עמוד-מאי 592 00:37:14,224 --> 00:37:16,088 ?מה אנחנו אמורים להגיד למורות 593 00:37:16,118 --> 00:37:17,530 ,סליחה, גב' פאטי" 594 00:37:17,560 --> 00:37:20,771 פספסנו את החזרות" ."כי יצאנו לשחוט בערפדים 595 00:37:20,801 --> 00:37:22,236 .אנחנו יכולים להיכנס למכונית עכשיו 596 00:37:22,266 --> 00:37:25,106 לא, לפני שאדע .שבוני תהיה בסדר 597 00:37:25,136 --> 00:37:29,516 אלוהים יודע בעוד כמה דרכים דיימון .יכול להרוס את זה עד סוף היום 598 00:37:31,216 --> 00:37:33,149 ?את בטוחה שזו הסיבה היחידה 599 00:37:33,179 --> 00:37:34,970 ?כן, למה עוד ארצה להישאר 600 00:37:36,351 --> 00:37:39,718 לא, אני לא רוצה לראות ?את סטפן, בסדר 601 00:37:40,276 --> 00:37:42,321 ,אני רק רוצה לדעת .השארתם את העניינים לא פתורים 602 00:37:42,351 --> 00:37:44,094 .העניינים פתורים 603 00:37:44,124 --> 00:37:45,059 הוא פתר אותם 604 00:37:45,105 --> 00:37:48,584 כשהוא עשה קטע של אשלין .וברח מהעיר לפני שלוש שנים 605 00:37:48,614 --> 00:37:51,088 וראית איך היא נטשה ?את וויאט פשוט כך 606 00:37:51,118 --> 00:37:52,694 ,הוא היה השותף שלה 607 00:37:52,724 --> 00:37:56,436 ,ואז ברגע שהמצב נהיה קצת מסובך .היא פשוט ברחה 608 00:37:56,466 --> 00:38:00,830 אתה רואה משהו ברומן אסון כזה ?שצריך פיתרון 609 00:38:00,860 --> 00:38:03,315 אני באמת לא רוצה לדבר .על אשלין או על וויאט 610 00:38:03,345 --> 00:38:06,032 ,אני לא מדברת על וויאט ואשלין 611 00:38:06,062 --> 00:38:08,311 אני רק מדברת על שותפות 612 00:38:08,341 --> 00:38:11,030 מחויבות, נאמנות, כנות 613 00:38:11,060 --> 00:38:14,042 וכל הדברים שסטפן .פשוט לקח ממני 614 00:38:14,072 --> 00:38:17,433 ,אני מבין .אבל לא הייתה סגירת מעגל 615 00:38:17,463 --> 00:38:20,032 .אני לא צריכה סגירת מעגל .לא, אני צריך- 616 00:38:21,435 --> 00:38:23,330 .אני צריך סגירת מעגל 617 00:38:23,684 --> 00:38:24,605 ,אני לא יודע אם את זוכרת 618 00:38:24,650 --> 00:38:26,400 אבל החתונה האחרונה שלי .לא הלכה כמו שצריך 619 00:38:26,430 --> 00:38:30,114 אז אם את חושבת שיש סיכוי ,שאת וסטפן תחזרו להיות יחד 620 00:38:30,144 --> 00:38:33,260 אני רוצה לדעת .לפני שאני בוחר עניבה 621 00:38:33,835 --> 00:38:35,152 ,כי אני רוצה להתחתן איתך 622 00:38:35,182 --> 00:38:37,940 ואני רוצה להיות השותף .הנאמן, הכן והמחויב שלך 623 00:38:37,970 --> 00:38:40,644 ואני רוצה .שהמשפחה הקטנה שלנו תעבוד 624 00:38:42,566 --> 00:38:46,097 אבל אני לא רוצה אותה .אם תעדיפי להיות עם מישהו אחר 625 00:38:49,990 --> 00:38:52,483 אני אוהבת את המשפחה .הקטנה שלנו, ריק 626 00:38:53,059 --> 00:38:54,501 .היא לא רגילה 627 00:38:54,720 --> 00:38:57,125 .אבל אני מאושרת 628 00:38:58,168 --> 00:39:03,740 אז אם זאת השיחה הגדולה ,שאנחנו כנים לגבי החיים שלנו יחד 629 00:39:03,770 --> 00:39:07,754 אז אני חושבת שצריך לדבר .על העובדה שאתה לא מימשת 630 00:39:08,338 --> 00:39:10,450 ?מה זאת אומרת .ראיתי אותך היום- 631 00:39:10,480 --> 00:39:11,617 .במקום ההוא 632 00:39:11,647 --> 00:39:13,375 .החזיקו אותנו בשבי 633 00:39:13,405 --> 00:39:16,842 ואתה לא הפסקת לדבר .על השרשרת המטופשת הזאת 634 00:39:17,075 --> 00:39:23,014 זה די ברור שחיפשת משהו כזה .בסגנון של אינדיאנה ג'ונס זמן מה 635 00:39:25,610 --> 00:39:29,598 ניסינו כל כך לקיים ,חיים נורמליים 636 00:39:29,628 --> 00:39:32,330 ,אבל אתה יודע .החיים שלנו לא נורמליים 637 00:39:32,360 --> 00:39:35,538 ,הילדים שלנו הם שואבי קסם .למען השם 638 00:39:35,840 --> 00:39:37,759 .אנחנו די עמוק בתוך כל זה 639 00:39:38,473 --> 00:39:42,628 ,ואם זאת הדרך שזה צריך להיות .אני רוצה להיות עמוק בתוך זה איתך 640 00:39:44,594 --> 00:39:45,594 ?טוב 641 00:39:48,026 --> 00:39:49,026 .כן 642 00:39:54,320 --> 00:39:56,542 ,לא יכול לומר שאתגעגע אלייך ,משוגעת 643 00:39:56,572 --> 00:39:59,222 .אבל את עושה טובה ענקית לבוני 644 00:39:59,839 --> 00:40:04,389 ,"חשבתי שזה דורש "תודה .אפילו על פי הסטנדרט המעוות שלי 645 00:40:05,158 --> 00:40:06,408 .אין בעד מה 646 00:40:07,684 --> 00:40:08,684 .טוב 647 00:40:10,309 --> 00:40:12,964 .מדורה, יש 648 00:40:14,024 --> 00:40:16,424 צאצא אחרון של השבט ...שיצר אותך 649 00:40:16,454 --> 00:40:19,552 ...דרך אגב, תודה על כך .יש 650 00:40:20,007 --> 00:40:22,875 ,דם או-שלילי של בוני .יש 651 00:40:23,797 --> 00:40:26,097 .כבוד גדול לפגוש אותך, ריינה 652 00:40:26,296 --> 00:40:28,429 .כן, כן, כן, כן ?אנחנו די ממהרים כאן, טוב 653 00:40:28,459 --> 00:40:31,432 אז אם תוכל להתקדם ...עם השאמאני 654 00:40:51,339 --> 00:40:52,973 .שמעי לי, רוח גדולה 655 00:40:53,879 --> 00:40:54,879 .שמעי לי 656 00:40:56,309 --> 00:40:58,911 אנו קוראים לך כעת .ברגע של צורך 657 00:41:00,397 --> 00:41:02,136 .אחת באה לפנייך 658 00:41:03,857 --> 00:41:06,207 ,תקופות חיים כמו העבדים שלך 659 00:41:07,110 --> 00:41:08,510 ...נקמתך 660 00:41:11,751 --> 00:41:13,906 .סיימי את מסעה 661 00:41:14,879 --> 00:41:17,934 .תני לאחרת את שנותיה הנותרות 662 00:41:18,888 --> 00:41:21,661 .תני לאחרת לקבל את הנטל שלה 663 00:41:23,460 --> 00:41:24,546 ?רגע, מה 664 00:41:25,455 --> 00:41:26,615 ?מה זה אומר 665 00:41:28,125 --> 00:41:31,889 אתה חושב שאוכל לסלוח לך ?על הדברים שעשית לי 666 00:41:33,328 --> 00:41:34,966 .עכשיו גם בוני לא תסלח לך 667 00:41:36,170 --> 00:41:38,615 ,כשהיא תתעורר .היא תהיה בדיוק כמוני 668 00:41:38,985 --> 00:41:41,518 מלאת שנאה לך ולגזע שלך 669 00:41:42,057 --> 00:41:45,915 ולא מסוגלת לנוח עד .שתימחקו מעל פני כדור הארץ 670 00:41:47,261 --> 00:41:48,261 .ריינה 671 00:41:49,029 --> 00:41:50,029 .ריינה 672 00:41:55,839 --> 00:41:59,491 - יומני הערפד - - עונה 7, פרק 20 - 673 00:41:59,536 --> 00:42:03,358 :תורגם וסונכרן על-ידי Qsubs מצוות XmonWoW