1
00:00:02,081 --> 00:00:03,762
:"בעונה הקודמת של "היחידה
2
00:00:03,955 --> 00:00:05,761
.מריאנה
,נמאס לי מהמדינה הזאת-
3
00:00:05,881 --> 00:00:07,951
,ונמאס לי גם מהסוכנות
.ואתה יכול לעזור לי
4
00:00:08,758 --> 00:00:11,638
היית צריך לירות בי
.כשהייתה לך הזדמנות
5
00:00:12,096 --> 00:00:12,945
.בואי נזוז
6
00:00:13,100 --> 00:00:13,796
!רוצי
7
00:00:13,950 --> 00:00:16,320
כל הארגון הזה
,נמצא עכשיו בהשבתה
8
00:00:16,417 --> 00:00:20,112
עקב חקירה לגבי סעיף 32
על פעילות פלילית מאסיבית
9
00:00:20,255 --> 00:00:22,361
ופשעי מלחמה שהתבצעו ע"י אנשים
.מהיחידה הזאת
10
00:00:22,496 --> 00:00:24,516
.כאן אנחנו נפרדים
.זו הייתה חתיכת חוויה
11
00:00:24,610 --> 00:00:27,179
.אלה הוראות פנים אל פנים
?למה לא מסרת אותם
12
00:00:27,256 --> 00:00:28,377
?למה אתה לא משתף פעולה
13
00:00:28,449 --> 00:00:30,984
כי הם מתכוונים לשלוח את אנשיי
.לכלא על שירות המדינה שלהם
14
00:00:31,098 --> 00:00:32,185
?מה לגבי החיים שלנו
15
00:00:32,366 --> 00:00:34,832
שאר החברים שלך עומדים
?ללכת לכלא. אתה מבין
16
00:00:34,911 --> 00:00:36,629
.אתה חייב להפריד את עצמך מזה
17
00:00:36,746 --> 00:00:37,501
?אתה מהסי.אי.איי
18
00:00:37,747 --> 00:00:39,617
.כן. איבדנו מישהו
19
00:00:39,748 --> 00:00:41,005
אנחנו רוצים שתמצא אותו
.בהקדם האפשרי
20
00:00:41,125 --> 00:00:42,173
?איך קוראים לו
21
00:00:42,293 --> 00:00:43,340
.ג'ונאס בליין
22
00:00:47,365 --> 00:00:49,094
?זה הסוכן קרן. איפה אתה
23
00:00:49,210 --> 00:00:50,678
.כפי שסוכם, אני בטורונטו
24
00:00:50,784 --> 00:00:53,519
?הוא כבר אצלך
?ג'ונאס בליין כבר אצלך
25
00:00:53,635 --> 00:00:55,273
.כולם פה בסוכנות סומכים עליך
26
00:00:55,389 --> 00:00:56,838
?זה לא קרן. מי זה
27
00:00:57,195 --> 00:00:58,722
....איך השגת את ה
28
00:00:58,723 --> 00:01:01,023
.סונורה, מקסיקו
29
00:01:28,060 --> 00:01:29,277
.שמונה עשר אלף דולר
30
00:01:30,205 --> 00:01:34,921
כשאמרת שאתה רוצה לקנות
.את המטוס, חשבתי שאתה רציני
31
00:01:35,022 --> 00:01:36,022
.אני רציני
32
00:01:36,176 --> 00:01:42,125
.אבל אני צריך משהו למרחק רב
.אני לא בטוח שזה יחזיק מעמד
33
00:01:43,516 --> 00:01:45,855
אתה צוחק? לפני שבועיים
.טסתי איתו לפנמה
34
00:01:46,130 --> 00:01:48,156
אני יכול להראות לך
.את תיעוד הטיסה
35
00:01:49,228 --> 00:01:51,059
קולונל, אתה אחראי הפיקוד
36
00:01:51,079 --> 00:01:54,824
,על קבוצה של חיילים נוכלים
.אנשים המואשמים בבגידה במדינה
37
00:01:54,920 --> 00:01:57,410
אדוני, אני לא מצליח להבין
,כיצד אנשיי, שעושים עבודתם
38
00:01:57,526 --> 00:01:59,303
.הפכו לחיילים נוכלים
39
00:01:59,458 --> 00:02:01,122
אנשייך מונו למשימה בלתי-חוקית
40
00:02:01,229 --> 00:02:03,890
.לבצע התנקשות באיש כבוד זר
.המשימה הזאת אושרה-
41
00:02:04,006 --> 00:02:04,880
?על-ידי מי
42
00:02:05,573 --> 00:02:07,918
כי אני בטוח שהשר ריאלי
.רוצה לדעת
43
00:02:08,045 --> 00:02:11,720
אני בטוח שמשפחתו רוצה לדעת
,איך הוצאתם את ההתנקשות לפועל
44
00:02:11,851 --> 00:02:13,722
?מי אישר לך את ביצוע המשימה
45
00:02:13,842 --> 00:02:15,561
.הממונים עליי
46
00:02:15,831 --> 00:02:18,441
,אדוני חבר הקונגרס
,אם אפשר בבקשה להפריע רגע
47
00:02:18,471 --> 00:02:20,133
.לא ידעתי על קיומה של המשימה הזאת
48
00:02:20,268 --> 00:02:22,961
קולונל ראיין חושב
.שהוא ואנשיו מעל החוק
49
00:02:23,085 --> 00:02:25,339
לפני שבועיים, שניים מאנשיו
.הפכו לנפקדים
50
00:02:25,435 --> 00:02:28,044
.בליין לא נפקד, הוא נעדר
מה שראיין עושה כאן-
51
00:02:28,121 --> 00:02:29,744
...זה לתת מרחב נשימה לנפקדים
52
00:02:29,861 --> 00:02:32,425
אתה שלחת את צוות אלפא
לתפוס אסיר במלזיה
53
00:02:32,515 --> 00:02:33,631
.באפריל האחרון
54
00:02:34,153 --> 00:02:35,177
?אתה זוכר את המשימה הזאת
55
00:02:35,312 --> 00:02:37,013
.לא אדוני, בוודאות
56
00:02:39,839 --> 00:02:41,834
.המשימה הזאת לעולם לא בוצעה
57
00:02:41,954 --> 00:02:45,914
.אלו הפרטים שלה, ממש לפנייך
.והם מפוברקים לחלוטין-
58
00:02:46,018 --> 00:02:47,097
...קולונל
59
00:02:46,751 --> 00:02:49,782
הייתי ואהיה חייל
.נאמן לצבא
60
00:02:49,878 --> 00:02:53,050
יש לי את כל הבקשות למשימות
,שהיחידה אי-פעם קיבלה
61
00:02:53,173 --> 00:02:54,405
ואני יכול להבטיח לך
62
00:02:54,499 --> 00:02:56,930
שאנשיי לא היו במלזיה
.באפריל האחרון
63
00:02:57,051 --> 00:02:59,601
יש לך כרגע את ההוכחה
?כדי שתוכל להציגה
64
00:02:59,725 --> 00:03:02,285
לא כרגע, אבל אני יכול
.להשיג אותה
65
00:03:02,643 --> 00:03:05,638
.אז יש לך 24 שעות לעשות זאת
66
00:03:06,207 --> 00:03:08,758
מר ריאלי, אנחנו נשמע
.את עדותך מחר
67
00:03:08,912 --> 00:03:11,430
אני שמח לשנות
.את לוח הזמנים שלי
68
00:03:18,313 --> 00:03:20,539
אתה שלחת אדם
.להרוג אותי בביתי
69
00:03:31,336 --> 00:03:32,630
.קולונל ראיין
70
00:03:33,596 --> 00:03:35,664
.גנרל היטס נמצא במצב התגוננות
71
00:03:35,799 --> 00:03:36,901
.נכון, אדוני
72
00:03:37,017 --> 00:03:38,002
,מחר
73
00:03:38,331 --> 00:03:41,679
ריאלי יעיד שסמל ג'ונאס בליין
.ניסה להרוג אותו
74
00:03:42,162 --> 00:03:43,920
.כחלק מפקודה ישירה
75
00:03:44,423 --> 00:03:47,998
אם אין לך הוכחה לפקודת
.יציאה למשימה, סמל בליין גמור
76
00:03:48,152 --> 00:03:49,943
וגם אתה והיחידה שלך
.תהיו גמורים
77
00:03:50,063 --> 00:03:51,695
הדברים לא יכולים
.להשתבש יותר מזה
78
00:03:52,398 --> 00:03:54,198
.הדברים תמיד יכולים להשתבש
79
00:03:54,614 --> 00:03:56,450
,אבל כל עוד אתה בריא
80
00:03:56,585 --> 00:03:59,174
אתה יכול לחיות את חייך בנוחות
.ולתת לאשתך לטפל בך
81
00:03:59,329 --> 00:04:00,985
?אישתי
82
00:04:02,890 --> 00:04:04,532
.המטלה שלה בלונדון
83
00:04:04,648 --> 00:04:06,600
התכוונתי לברך אותך
.ואת שרלוט
84
00:04:06,735 --> 00:04:08,552
.שרלוט ואני פרודים
85
00:04:08,648 --> 00:04:09,880
.באמת? אני מצטער לשמוע
86
00:04:10,000 --> 00:04:10,749
?איזו מטלה
87
00:04:10,865 --> 00:04:11,677
?איזו מטלה
88
00:04:31,278 --> 00:04:33,378
.בלן, פנמה
89
00:04:53,244 --> 00:04:55,344
.פנמה סיטי, פנמה
90
00:05:01,548 --> 00:05:03,548
.איטון, מיזורי
91
00:05:09,624 --> 00:05:10,924
?מי הרג את השר
92
00:05:30,682 --> 00:05:32,212
?איפה אתה לעזאזל
93
00:05:46,844 --> 00:05:50,022
.התקשורת בסכנה. תברח
94
00:06:10,029 --> 00:06:11,710
?מה אתה עושה פה, בוב
95
00:06:11,942 --> 00:06:13,314
.מחפש אחר ג'ונאס
96
00:06:14,261 --> 00:06:16,118
.ובכן, נראה שמצאת אותו
97
00:06:16,408 --> 00:06:17,113
,עכשיו
98
00:06:18,040 --> 00:06:19,468
?מה אנחנו הולכים לעשות לגביך
99
00:06:21,334 --> 00:06:24,289
"היחידה"
עונה 3, פרק 1
100
00:06:24,761 --> 00:06:27,488
"כאוס"
'חלק א
101
00:06:28,119 --> 00:06:31,720
תורגם ע"י
Qsubs מצוות cuuldude
102
00:06:32,054 --> 00:06:34,554
סונכרן לגרסה זו ע"י
Qsubs מצוות Mithrandir
103
00:06:40,935 --> 00:06:42,369
.ברוך הבא לפנמה, בוב
104
00:06:43,002 --> 00:06:44,761
.תקשיב
.לא, תקשיב אתה-
105
00:06:45,211 --> 00:06:46,370
.אני יודע למה אתה משוחרר
106
00:06:46,660 --> 00:06:50,158
סגרת עסקה ע"י הפקרת שאר
.הקבוצה כדי להציל את התחת שלך
107
00:06:50,272 --> 00:06:51,670
?זה נכון, סמל
108
00:06:52,522 --> 00:06:55,035
.הוא כיוון אליך רובה
.צפיתי בך דרך משקפת-
109
00:06:55,634 --> 00:06:57,585
?משקפת שמחוברת לרובה
110
00:06:59,169 --> 00:07:00,136
.תבדוק לו את התיק
111
00:07:04,541 --> 00:07:05,836
?יש לו עוד משקפות
112
00:07:07,517 --> 00:07:08,425
.כלום
113
00:07:10,164 --> 00:07:13,233
,אתה יודע מה נהגו לעשות
?כשחשדו באישה כמכשפה
114
00:07:13,484 --> 00:07:14,693
?מה הם עשו, טופ
115
00:07:15,570 --> 00:07:18,321
קשרו אותה לסדן
.וזרקו אותה לאגם
116
00:07:18,853 --> 00:07:19,703
...ו
117
00:07:20,573 --> 00:07:22,641
,אם היא טבעה
.אז היא הייתה חפה מפשע
118
00:07:23,684 --> 00:07:24,953
.שים את זה בפה שלך
119
00:07:27,076 --> 00:07:28,119
.פשוט תעשה את זה
120
00:07:31,230 --> 00:07:32,989
?באת לכאן בכדי להרוג אותי
121
00:07:33,259 --> 00:07:34,379
.תפלוט" את זה החוצה"
122
00:07:37,309 --> 00:07:38,591
...טופ, אני
.לא-
123
00:07:38,711 --> 00:07:41,177
.אתה עברת את המבחן
.זה טוב לראות אותך
124
00:07:41,297 --> 00:07:43,142
איך מסתדרים צוללן עפר
?ודג פטיש
125
00:07:43,285 --> 00:07:45,795
עדיין במכלאה. אין לי מושג
.מתי הם יוצאים
126
00:07:45,817 --> 00:07:47,061
?אתה יודע שריאלי מת
127
00:07:47,170 --> 00:07:49,160
פוצצו לו את הרכב שלושה
.ק"מ מבניין הקונגרס
128
00:07:49,265 --> 00:07:51,005
התקשורת האמריקאית בחיים
.לא תקבור את הסיפור הזה
129
00:07:51,140 --> 00:07:52,338
?למי יש אומץ לעשות את זה
130
00:07:52,435 --> 00:07:54,560
,חברות נפט, פוליטיקאים
.רק תבחר
131
00:07:54,676 --> 00:07:56,568
.זה קשור לעובדה שהשביתו אותנו
132
00:07:56,935 --> 00:07:59,853
.ניסינו להבין את כל זה
?איך אני יכול לעזור-
133
00:08:01,438 --> 00:08:04,027
,אין לנו פקודה
.אבל עדיין יש לנו משימה
134
00:08:05,728 --> 00:08:07,819
?מה אלה
?כתובות של תיבות דואר
135
00:08:08,379 --> 00:08:09,581
.הרשימה הגיעה מראיין
136
00:08:09,809 --> 00:08:12,978
הוא שלח עותקים של הפקודות
.לכתובות האלה
137
00:08:13,635 --> 00:08:15,720
זו הדרך היחידה להגן
.עתה על היחידה
138
00:08:15,869 --> 00:08:18,736
.לך עם קרליטו
.תקחו את העותק שבסנטיאגו
139
00:08:18,752 --> 00:08:20,472
.לא לא, אני אקח את זה בעצמי
140
00:08:20,588 --> 00:08:22,153
.אז תשתמש בו כחיפוי
141
00:08:23,274 --> 00:08:25,476
המחיר על ניחוש מוטעה
.הוא כבד, טופ
142
00:08:25,650 --> 00:08:26,985
.לא, אני לא מנחש
143
00:08:27,372 --> 00:08:29,044
.גלאי שקר סיני עתיק
144
00:08:29,304 --> 00:08:31,352
.גבר שמשקר, לא יכול לפלוט
145
00:08:31,507 --> 00:08:33,962
.לא יכול לירוק את האורז
.צאו לדרך
146
00:08:37,163 --> 00:08:39,363
.פנמה סיטי, פנמה
147
00:08:42,482 --> 00:08:43,970
.לא היית צריך לבוא לפה
148
00:08:44,047 --> 00:08:45,535
.אני צריך את הכתובת של מריאנה
149
00:08:45,643 --> 00:08:47,577
.אין לך זמן לשחק אותה בלש
150
00:08:47,868 --> 00:08:49,762
.קח את הסירה. תעוף מפה
151
00:08:49,887 --> 00:08:52,457
תמצא פינה רחוקה מפה
.ותתחבא באיזו מערה
152
00:08:52,553 --> 00:08:54,572
.כי העולם עומד להתמוטט
153
00:08:54,673 --> 00:08:55,399
?זאת התוכנית שלך
154
00:08:55,529 --> 00:08:58,254
ברגע שאני סוגר כמה קצוות
.פתוחים, אני עף מפה
155
00:08:59,025 --> 00:09:01,549
כתובת אחת. אני יודע
.שיש לך אותה
156
00:09:02,715 --> 00:09:03,952
.אל תעשה את זה
157
00:09:04,184 --> 00:09:06,793
,אם אתה מוציא את הראש החוצה
.אתה מבצע התאבדות
158
00:09:06,928 --> 00:09:08,643
?אתה חושב שאני לא יודע את זה
159
00:09:08,764 --> 00:09:10,843
,היא הקשר היחיד שלי לריאלי
160
00:09:10,987 --> 00:09:12,428
,ומי שפוצץ אותו
161
00:09:12,783 --> 00:09:15,243
.אחראי גם להשבתה של היחידה
162
00:09:29,678 --> 00:09:30,856
.הנה, קח
163
00:09:31,077 --> 00:09:32,673
.אני לא יכול לעזור לך יותר
164
00:09:34,315 --> 00:09:35,397
.תזהר
165
00:09:37,929 --> 00:09:39,281
.גם אתה, גבר
166
00:10:25,645 --> 00:10:27,790
ככה לא מתייחסים לגבר
.שעשית איתו מקלחת
167
00:10:27,905 --> 00:10:29,645
.יש דברים שלא נשטפים
168
00:10:30,997 --> 00:10:32,099
?מה אתה רוצה
169
00:10:32,294 --> 00:10:34,053
?מי פוצץ את ריאלי במכונית שלו
170
00:10:34,207 --> 00:10:35,327
.הייתי מהמרת עליך
171
00:10:35,463 --> 00:10:38,014
.גם את ניסית להרוג אותו
?מה אתה רוצה-
172
00:10:38,149 --> 00:10:39,943
?CIA-מה חושבים על זה ב
173
00:10:41,609 --> 00:10:45,194
כל מה שאני יודעת זה שהייתי
.הסיפור כיסוי שלך. זה הכל
174
00:10:45,397 --> 00:10:47,390
,אם זה היה נכון
.לא היית אורזת עכשיו
175
00:10:47,406 --> 00:10:48,980
..אני לא יכולה לעזור לך, רוהאן
176
00:10:49,096 --> 00:10:50,565
.אני מתכוונת, ג'ונאס
177
00:10:51,357 --> 00:10:52,943
.אולי אישתך האמיתית יכולה
178
00:10:53,406 --> 00:10:56,053
אין לי זמן להיות עם אישתי
,או עם משפחתי עכשיו
179
00:10:56,225 --> 00:10:57,248
.ואני רוצה לדעת מדוע
180
00:10:57,368 --> 00:10:58,679
?מאיפה לי לדעת
181
00:10:58,988 --> 00:11:00,766
.כי את מפוחדת לחלוטין
182
00:11:00,921 --> 00:11:02,428
?ממה את מפחדת
183
00:11:03,124 --> 00:11:05,089
ולמה לעזאזל מונית
?למשימה הזאת
184
00:11:06,864 --> 00:11:08,507
.תחזוקת הבניין
185
00:11:08,887 --> 00:11:11,175
.יש לך בעייה בצנרת
186
00:12:38,617 --> 00:12:40,142
!מכאן
187
00:12:49,506 --> 00:12:51,508
.נפגעת
?אז זה מה שזה-
188
00:13:39,102 --> 00:13:41,150
..סמל גריי, יש לי הוראה לקחת
189
00:13:48,420 --> 00:13:50,974
?היי. איפה לעזאזל היית
?לא ראית את הבחורים האלה
190
00:13:51,148 --> 00:13:51,824
?איזה בחורים
191
00:13:51,913 --> 00:13:54,214
.לא אכפת לי ,NSA ,CIA
.הם חיכו לי
192
00:13:54,215 --> 00:13:55,992
,אף-אחד לא נכנס
.הם בטח חיכו בפנים
193
00:13:55,993 --> 00:13:57,656
?איך הם ידעו שאני שם
?אתה שלחת אותם
194
00:13:57,657 --> 00:13:59,394
.רייאן בטח שלח אותם
?הפקודות לא היו שם
195
00:13:59,395 --> 00:14:00,741
,רק תיבה ריקה
כל מה שמצאתי
196
00:14:00,742 --> 00:14:03,486
.זה אקדח מכוון לפרצוף שלי
?איך נזהיר את הבוס
197
00:14:15,419 --> 00:14:17,010
?מה לעזאזל נתת להם
198
00:14:20,880 --> 00:14:22,909
?באת לכאן בכדי לאיים עלי
199
00:14:23,218 --> 00:14:25,692
למעשה, באתי לכאן
.כדי לראות את אשתי המקסימה
200
00:14:26,038 --> 00:14:28,260
,וכדי לשאול אותה
?א) עם מי היא שכבה
201
00:14:28,850 --> 00:14:30,308
?ב) איזה סודות היא מכרה
202
00:14:30,444 --> 00:14:32,434
או ג)איזה שילוב
של האפשרויות הקודמות
203
00:14:32,569 --> 00:14:33,941
הביא להשמה שלה
204
00:14:34,036 --> 00:14:36,071
.בתפקיד הדיפלומטי הנחשק בלונדון
205
00:14:36,191 --> 00:14:37,280
?עם מי שכבתי
206
00:14:37,400 --> 00:14:38,403
.בדיוק
207
00:14:38,480 --> 00:14:40,973
יש כאלה שלוקחים
.את השבועות שלהם ברצינות
208
00:14:42,227 --> 00:14:43,639
.זו תשובה לשאלה הראשונה
209
00:14:43,850 --> 00:14:46,832
:אז השאלה השנייה היא
?איזה סודות מכרת
210
00:14:46,952 --> 00:14:49,058
כמה זמן את כבר מקווה
?לקבל את התפקיד הזה
211
00:14:49,027 --> 00:14:51,153
נו באמת, אני עבדתי
,בוושינגטון כבר שנים
212
00:14:51,261 --> 00:14:52,242
.לפני שפגשתי אותך
213
00:14:52,339 --> 00:14:54,349
עלה בדעתך שכנראה
השגתי את העבודה הזאת
214
00:14:54,426 --> 00:14:55,932
משום שהיו לי
?את ההמלצות המתאימות
215
00:14:56,030 --> 00:14:58,020
:בטח, אבל צריך לשאול
?למה עכשיו
216
00:14:59,043 --> 00:15:00,337
.אני נבחרתי לתפקיד הזה
217
00:15:00,492 --> 00:15:01,188
?למה עכשיו
218
00:15:01,303 --> 00:15:02,886
.כי זה הזמן בו בחרו אותי
219
00:15:02,946 --> 00:15:04,743
,בשנה האחרונה, כאישתי
220
00:15:04,856 --> 00:15:07,040
הייתה לך גישה למידע
.לגבי היחידה
221
00:15:07,136 --> 00:15:08,520
,היחידה שוקעת בצרות
222
00:15:08,640 --> 00:15:10,016
.והקריירה שלך משגשגת
223
00:15:10,170 --> 00:15:12,025
.התרנגול מקרקר
.השמש הפציעה
224
00:15:12,124 --> 00:15:13,066
.הוא לא גרם לזה
225
00:15:14,056 --> 00:15:15,652
?את מכרת את היחידה להפקר
226
00:15:20,858 --> 00:15:22,653
?את מכרת את היחידה להפקר
227
00:15:24,334 --> 00:15:26,131
כמה פעמים הזהרתי
את הנשים האלה
228
00:15:26,247 --> 00:15:27,486
?שלא לבטוח באף-אחד
229
00:15:28,412 --> 00:15:30,486
?הכנסתי מרגלת לתוך ביתי
230
00:15:30,553 --> 00:15:34,882
לא היית מוכן לקחת את המושכות
.על הקריירה שלך, אז אני לקחתי אותן
231
00:15:35,573 --> 00:15:37,686
.אין לך מושג למה גרמת
232
00:15:37,753 --> 00:15:39,638
.נו באמת, טום
233
00:15:39,793 --> 00:15:43,086
אני כמעט בטוחה שליחידה שלך
.אין כמעט הגינות וכבוד
234
00:15:43,153 --> 00:15:44,753
?אז למה זה קורה
235
00:15:44,827 --> 00:15:48,120
זה קורה בגלל שמישהו מאמין
.שאנשיך יודעים יותר מידי
236
00:15:48,181 --> 00:15:49,302
?לגבי מה
237
00:15:49,920 --> 00:15:51,220
?לגבי מה
238
00:15:53,655 --> 00:15:54,892
.בסדר
239
00:15:55,800 --> 00:15:58,815
כשאני אקבל את תוצאות
.המשימה, אני כבר אגלה
240
00:16:08,347 --> 00:16:11,224
את מעולם לא שלחת
?את ההוראות למשימה, נכון
241
00:16:12,985 --> 00:16:15,003
הם מעולם לא עזבו
.את משרד הדואר הראשי
242
00:16:15,553 --> 00:16:17,452
.את תגרמי לי להשפט במשפט צבאי
243
00:16:17,524 --> 00:16:21,155
ישנו עולם אחר
.שאתה כל-כך קרוב אליו
244
00:16:24,576 --> 00:16:27,153
יש בערך 6 משפחות שמנהלות
.את המדינה הזאת, טום
245
00:16:27,220 --> 00:16:29,820
,עוד מההתחלה
.אותן שש משפחות
246
00:16:29,890 --> 00:16:31,619
,הם נישאים ביניהם, ולעיתים
247
00:16:31,730 --> 00:16:34,447
הם שוכרים אנשים חיצוניים
.שידאגו לאינטרסים שלהם
248
00:16:34,570 --> 00:16:36,532
לעיתים הם לוקחים
,איש חיצוני, טום
249
00:16:36,648 --> 00:16:38,348
,שלא למד בייל או צ'ואט
250
00:16:38,445 --> 00:16:40,165
,אדם שלא נופש בהר דזרט
251
00:16:40,280 --> 00:16:43,810
,אלא אדם שמראה הבטחה גדולה
,כך שהוא מוזמן להצטרף אליהם
252
00:16:43,971 --> 00:16:45,304
.כמוך, טום
253
00:16:45,845 --> 00:16:48,744
אתה לא מסוגל לדמיין
.מה צופן לך העתיד
254
00:16:49,399 --> 00:16:50,655
.אבל אתה חייב לבחור
255
00:16:50,771 --> 00:16:52,916
:זה לא מספיק לומר
."אני לא מבין את זה"
256
00:16:53,167 --> 00:16:54,597
.אתה כן מבין את זה
257
00:16:57,302 --> 00:16:59,830
...אהבתי אותך ואני עדיין אוהבת
258
00:17:00,884 --> 00:17:02,553
.אבל אתה חייב לבחור
259
00:17:10,961 --> 00:17:13,242
?הם כבר מעיפים אותנו מהבסיס
260
00:17:13,725 --> 00:17:14,807
.לא
261
00:17:15,560 --> 00:17:16,273
?מה
262
00:17:17,087 --> 00:17:17,983
.בדיחה גרועה
263
00:17:18,103 --> 00:17:18,853
.נכון
264
00:17:18,920 --> 00:17:20,122
?מה קורה
265
00:17:20,276 --> 00:17:22,614
,אני רק נוסעת הביתה
.לביקור בטקסס
266
00:17:22,769 --> 00:17:25,010
ובכן, זה נראה יותר כאילו
.שאתה עוברת בית
267
00:17:25,146 --> 00:17:27,659
,מותק, אם זה בגלל פחד
אני מבטיחה לך
268
00:17:27,779 --> 00:17:29,744
,שהאנשים בבסיס, היחידה
269
00:17:29,864 --> 00:17:31,997
יבינו את הבעיות שלך
.יותר טוב מכל אחד
270
00:17:32,312 --> 00:17:35,220
.אני לא מפחדת. אני נוסעת לטקסס
271
00:17:35,423 --> 00:17:38,886
אף-אחד לא יאשים אותך
.אם את מודאגת ביחס לבוב
272
00:17:38,960 --> 00:17:39,886
.תודה לך
273
00:17:40,320 --> 00:17:41,553
?שמעת ממנו
274
00:17:41,790 --> 00:17:42,755
.לא
275
00:17:43,934 --> 00:17:45,982
אני לוקחת את הילדים
.לראות את הסבים שלהם
276
00:17:46,059 --> 00:17:47,064
.זה הכל
277
00:17:47,992 --> 00:17:49,889
אני חייבת לאסוף
.את סרינה מהמעון
278
00:17:55,086 --> 00:17:56,478
.תוריד את החולצה
279
00:17:59,512 --> 00:18:01,059
.הכדור נכנס ויצא
280
00:18:02,411 --> 00:18:04,961
יש איזה מקום בטוח
?בו נוכל ללון הלילה
281
00:18:05,136 --> 00:18:06,508
.אני הולכת לשדה-התעופה
282
00:18:06,683 --> 00:18:07,782
?את רוצה שיתפסו אותנו
283
00:18:08,287 --> 00:18:10,664
כל המסופים הציבוריים
.לא באים עכשיו בחשבון
284
00:18:11,067 --> 00:18:12,287
.היי! תזהרי שם
285
00:18:12,652 --> 00:18:15,665
.אני אוהב קצת עור על העצם
286
00:18:18,063 --> 00:18:18,971
.תודה לך
287
00:18:24,128 --> 00:18:26,060
האיש הזה היה בעקבותייך
?או בעקבותיי
288
00:18:26,370 --> 00:18:27,568
.אין לי מושג
289
00:18:27,877 --> 00:18:29,012
.מספיק לשקר
290
00:18:29,326 --> 00:18:31,085
.מישהו מנסה להרוג את כולנו
291
00:18:31,239 --> 00:18:32,015
.תאמרי לי מדוע
292
00:18:32,553 --> 00:18:33,850
?מאיפה לי לדעת
293
00:18:33,946 --> 00:18:35,916
.יש לזה קשר עם ריאלי
294
00:18:36,265 --> 00:18:38,719
.אין לי מושג מזה
295
00:18:38,970 --> 00:18:40,440
.תעזוב אותי
296
00:18:44,935 --> 00:18:47,061
.לא חשבתי שנפגש שוב אי-פעם
297
00:18:48,626 --> 00:18:50,617
.אתה לא נשמע מאוכזב מידי
298
00:18:51,080 --> 00:18:52,314
.רק ציינתי עובדה
299
00:18:52,780 --> 00:18:54,452
.לגורל יש תוכניות משלו
300
00:18:57,107 --> 00:18:58,749
.אני מניח
301
00:19:01,938 --> 00:19:03,546
...אבל ביקום אחר
302
00:19:05,654 --> 00:19:06,716
?לא בזה
303
00:19:08,185 --> 00:19:10,469
.ליקום הזה יש חוקים שונים
304
00:19:30,191 --> 00:19:32,181
אני יכולה לדבר עם האחיין
?שלי בפרטיות
305
00:19:32,284 --> 00:19:34,345
אין שיחות פרטיות
.עם האסיר הזה, גברתי
306
00:19:34,442 --> 00:19:35,419
.זה בסדר
307
00:19:35,555 --> 00:19:36,676
?מה קורה עם הדוד שלי
308
00:19:36,991 --> 00:19:38,357
.עדיין בטיול
309
00:19:38,570 --> 00:19:40,212
.לא דיברנו כבר כמה ימים
310
00:19:40,289 --> 00:19:43,398
,דיברנו דרך מכשיר רדיו
אבל האיש הזקן הנחמד
311
00:19:43,475 --> 00:19:46,454
.שעזר לו, חלה אתמול
312
00:19:46,628 --> 00:19:48,820
?לדוד ג'יימס יש תשובות
313
00:19:49,103 --> 00:19:49,968
.לא
314
00:19:51,693 --> 00:19:53,219
אבל בפעם הבאה שהם
,מתחקרים אותך
315
00:19:53,374 --> 00:19:55,441
תבדוק אם הם יודעים
.משהו לגבי זה
316
00:19:55,596 --> 00:19:58,143
.אם הם יודעים, הם אחראים לזה
317
00:20:07,187 --> 00:20:08,685
.תהיתי אם תבואי
318
00:20:09,490 --> 00:20:12,698
ובכן, רציתי לראות
.איך אתה מסתדר
319
00:20:15,345 --> 00:20:16,578
,למען הילדים שלנו
320
00:20:16,698 --> 00:20:19,074
אני מוכנה לשים
.את המחלוקות שלנו בצד
321
00:20:19,248 --> 00:20:20,774
.זה בסדר, אבל לא אכפת לי
322
00:20:20,890 --> 00:20:23,334
.תגידי למולי שאני בסדר
323
00:20:23,454 --> 00:20:26,296
.תגידי לה שאני חזק ובכושר
324
00:20:26,416 --> 00:20:27,385
?להגיד למולי
325
00:20:27,506 --> 00:20:29,110
פשוט תגידי לה
.שאני חזק ובכושר
326
00:20:29,187 --> 00:20:30,383
?את יכולה לעשות את זה
327
00:20:30,503 --> 00:20:31,551
?זה הכל
328
00:20:31,671 --> 00:20:32,549
.זה הכל
329
00:20:33,631 --> 00:20:35,311
?זה כל מה שיש לך להגיד לי
330
00:20:35,447 --> 00:20:37,630
אתה לא רוצה לדעת
?מה קורה עם הבנות
331
00:20:37,746 --> 00:20:39,195
.אני מניח שהן בסדר
332
00:20:39,311 --> 00:20:41,823
?מה קורה איתך
?אתה השתגעת
333
00:20:41,978 --> 00:20:44,316
?אם השתגעתי, איך אני יכול לדעת
334
00:20:47,000 --> 00:20:50,168
?כבר חתמת על מסמכי הגירושים
.לא-
335
00:20:50,517 --> 00:20:51,831
,תהיי מוכנה לעשות זאת
?בבקשה
336
00:20:52,469 --> 00:20:54,343
,טוב, כנראה שאני השתגעתי
337
00:20:54,470 --> 00:20:56,654
כי חשבתי שאנחנו באמת יכולים
.להציל את הנישואים שלנו
338
00:20:56,789 --> 00:20:57,853
.אני אגיש את המסמכים
339
00:20:58,527 --> 00:21:00,092
.הביקור הסתיים
340
00:21:00,904 --> 00:21:03,339
"טיפי, טיפי, טיפי לו"
341
00:21:03,764 --> 00:21:06,218
אני אוהב את האקדח שלי"
"יותר ממך
342
00:21:06,411 --> 00:21:08,969
"פעם היית מלכת היופי שלי"
343
00:21:09,085 --> 00:21:12,386
"עכשיו אני אוהב את הרובה שלי"
344
00:21:12,735 --> 00:21:15,053
.מאק אומר שהוא חזק ובכושר
345
00:21:15,173 --> 00:21:17,253
זה אומר שמאק רוצה
שאני אומר להקטור
346
00:21:17,319 --> 00:21:19,889
.שיהיה חזק ושלא יוותר
347
00:21:20,430 --> 00:21:21,783
.ובכן, זה כל מה שהוא אמר
348
00:21:21,937 --> 00:21:22,685
?הוא היה קר
349
00:21:23,369 --> 00:21:24,644
.הוא היה יותר קריר מקר
350
00:21:24,915 --> 00:21:26,924
.מותק, הוא רק מנסה להגן עלייך
351
00:21:27,040 --> 00:21:28,760
.את יודעת שהוא נחקר
352
00:21:28,915 --> 00:21:30,416
על-ידי כך שהוא מעמיד פנים
,שלא אכפת לו
353
00:21:30,590 --> 00:21:32,995
אף-אחד לא יכול להשתמש
.במשפחה שלו נגדו. -לא
354
00:21:33,110 --> 00:21:34,791
את לא ראית את השנאה
.שבעיניים שלו
355
00:21:34,907 --> 00:21:35,893
.לא, זה נגמר
356
00:21:36,029 --> 00:21:38,830
?אל תהיי פזיזה, חכי קצת. -למה
357
00:21:38,991 --> 00:21:41,175
.כי זה לא רק לגבי שניכם
358
00:21:41,291 --> 00:21:44,324
אני צריכה לעמוד
?לצד בעלי למען היחידה
359
00:21:44,479 --> 00:21:46,353
?אז עכשיו לא אכפת לך מהיחידה
360
00:21:46,469 --> 00:21:48,885
.לא, ממש לא אכפת לי מהיחידה
361
00:22:00,401 --> 00:22:01,386
.סליחה
362
00:22:10,656 --> 00:22:12,433
?את מי חיפש ג'ונאס
363
00:22:13,728 --> 00:22:16,568
.תראה, מי שהרג אותו כבר יודע
.עדיף שפשוט תגיד לי
364
00:22:18,095 --> 00:22:20,240
CIA-המרגלת של ה
.בסאן-תומאס, מריאנה
365
00:22:20,356 --> 00:22:22,586
.בסדר, אני הולך לבדוק למטה
366
00:22:25,377 --> 00:22:26,249
.וורהייס
367
00:22:26,369 --> 00:22:27,709
.הסוכן וורהייס, מדבר בוב בראון
368
00:22:27,832 --> 00:22:29,618
.אני צריך לדבר עם קרן
369
00:22:30,421 --> 00:22:31,920
,הסוכן קרן לא זמין כרגע
370
00:22:32,056 --> 00:22:32,964
.אבל אני יכול לעזור לך
371
00:22:33,215 --> 00:22:35,133
את מי עוד שלחתם
?בעקבות סמל בליין
372
00:22:35,399 --> 00:22:37,302
כמה אנשים כבר איבדו
.את הסבלנות, בוב
373
00:22:37,422 --> 00:22:40,553
.הם חשבו שצריך עוד מקורות
?עודף יתר למקרה שאכשל-
374
00:22:40,670 --> 00:22:41,471
.אתה מכיר את התרגיל
375
00:22:41,571 --> 00:22:43,890
ניסיתי לספר לך, אבל נראה
.שאיבדת את הטלפון
376
00:22:44,014 --> 00:22:44,942
?איפה אתה עכשיו
377
00:22:45,116 --> 00:22:46,179
...ונקובר. תראה, אני צריך
378
00:22:46,990 --> 00:22:48,855
אני צריך את הכתובת
,של אחד מהמסוכנים שלכם
379
00:22:49,753 --> 00:22:50,982
.מריאנה ריברה
380
00:22:54,235 --> 00:22:55,897
.היא רחוקה מונקובר, בוב
381
00:22:56,052 --> 00:22:57,288
אני יכול לתת לך
,את הכתובת שלה
382
00:22:57,424 --> 00:22:58,833
אבל האיש השני שלנו
.בדיוק היה שם
383
00:22:58,953 --> 00:23:01,949
,הוא עידכן אותנו לגבי מיקומה
.ולגבי מיקומו של ג'ונאס
384
00:23:02,081 --> 00:23:04,954
אתה מנסה להרוג את ג'ונאס. קרן
.הבטיח לי שאני יכול להחזירו חי
385
00:23:05,074 --> 00:23:06,059
.היו לך שבועיים
386
00:23:06,233 --> 00:23:08,220
.תן לי עוד יום אחד
.תבטל את האיש השני
387
00:23:08,475 --> 00:23:09,673
.לא יכול, בוב
388
00:23:09,905 --> 00:23:11,877
אבל אני יכול להעביר
את הכתובת של מריאנה
389
00:23:12,031 --> 00:23:13,886
.למיקום שלך בפנמה סיטי
390
00:23:14,031 --> 00:23:16,253
אולי תוכל לעלות על עקבותיהם
ולהביא את ג'ונאס
391
00:23:16,345 --> 00:23:17,601
.לפני שמישהו אחר משיג אותו
392
00:23:17,678 --> 00:23:19,664
תגיד לי כמה אנשים
...שלחת בעקבות ג'ו
393
00:23:28,080 --> 00:23:30,810
CIA-ישנו בית בטוח של ה
.מצפון לבוגוטה
394
00:23:31,037 --> 00:23:32,950
.חבר ישן מנהל את המקום
395
00:23:33,684 --> 00:23:35,965
?CIA סוכן
.לא יכול לבטוח בו
396
00:23:36,041 --> 00:23:37,471
.אתה יכול לבטוח בו
397
00:23:38,418 --> 00:23:39,532
.הוא מאוהב בי
398
00:23:40,254 --> 00:23:42,132
אבל אתה לא רוצה
.להפתיע אותו
399
00:23:42,321 --> 00:23:45,839
הוא יתקע בשנינו כדור
.לפני שנדפוק על הדלת
400
00:23:46,932 --> 00:23:50,331
,אדום-7-2-4
.כאן ירוק-1-9-8
401
00:23:50,856 --> 00:23:53,523
."סיסמת היום היא "גולדנראד
402
00:23:54,837 --> 00:23:58,953
.ג'ורג', היי. יש לי מידע מרגש
403
00:23:59,127 --> 00:24:00,231
.אני בדרך אליך
404
00:24:01,422 --> 00:24:02,407
.תודה לך
405
00:24:03,465 --> 00:24:04,997
הוא אמר שלא נעלה
.על כביש מספר 2
406
00:24:05,113 --> 00:24:06,999
.יש שם מחסום משטרתי
407
00:24:09,905 --> 00:24:11,528
.אני צריך לבקש ממך טובה
408
00:24:11,938 --> 00:24:12,672
?מה
409
00:24:12,904 --> 00:24:14,508
,אם הדברים משתבשים לרעתי
410
00:24:15,938 --> 00:24:19,614
תסכימי לקחת את טבעת הנישואים
?שלי ולשלוח אותה לאישתי
411
00:24:20,150 --> 00:24:21,001
?למה
412
00:24:21,271 --> 00:24:23,637
.ובכן, אני לא אצטרך אותה יותר
413
00:24:32,365 --> 00:24:35,770
הסוכנות שלחה אותי למשימה
הזאת איתך כדי לגנוב משהו
414
00:24:35,867 --> 00:24:37,258
.מהכספת של ריאלי
415
00:24:38,070 --> 00:24:39,094
?משהו
416
00:24:40,207 --> 00:24:41,198
.מסמך
417
00:24:41,559 --> 00:24:43,932
.הוא סחט באמצעותו את הממשלה
418
00:24:44,709 --> 00:24:45,501
?מה זה
419
00:24:45,733 --> 00:24:48,825
לא יודעת, מפה כלשהי. לא הצלחתי
.להבין את המשמעות שלה
420
00:24:49,056 --> 00:24:51,899
אבל הם אמרו שזה קריטי
.שאני אשיג אותה
421
00:24:51,965 --> 00:24:53,098
?והשגת אותה
422
00:24:53,697 --> 00:24:55,340
.כן, השגתי
423
00:24:56,057 --> 00:24:59,112
אבל סיפרתי לסוכנות
.שנכשלתי במשימה
424
00:25:01,079 --> 00:25:02,159
?למה
425
00:25:03,454 --> 00:25:06,364
פוליסת ביטוח אם אי-פעם
.יחליטו להפקיר אותי
426
00:25:07,415 --> 00:25:09,075
.מישהו גילה ששיקרתי
427
00:25:09,195 --> 00:25:10,758
?איפה המפה
428
00:25:11,005 --> 00:25:12,487
,בבנק שבדאלאס, טקסס
429
00:25:12,628 --> 00:25:14,166
.בתיבה שמורה
430
00:25:14,754 --> 00:25:16,570
.אבל הם חושבים שהיא אצלך
431
00:25:18,812 --> 00:25:20,841
?ומדוע הם חושבים כך
432
00:25:23,185 --> 00:25:25,929
.כי זה מה שאמרתי להם
433
00:25:28,054 --> 00:25:29,059
.מעולה
434
00:25:34,665 --> 00:25:37,175
.ג'ונאס ימנע מתחבורה ציבורית
435
00:25:37,948 --> 00:25:40,625
אתה חושב? מה לגבי
?CIA-המתנקש של ה
436
00:25:41,175 --> 00:25:42,799
?CIA-איך אתה יודע שהוא מה
437
00:25:43,069 --> 00:25:43,899
?מה
438
00:25:44,078 --> 00:25:46,166
הרגע אמרת שהמתנקש
.CIA-הגיע מה
439
00:25:48,136 --> 00:25:50,011
.אני עובד עבורם
440
00:25:51,305 --> 00:25:52,581
.יש לי משפחה
441
00:25:53,276 --> 00:25:54,764
.אדם לא יכול לשרת שני אדונים
442
00:25:54,912 --> 00:25:56,458
.אני שולט במצב
443
00:26:05,462 --> 00:26:07,174
.הסוכן וורהייס, זה בוב בראון
444
00:26:07,607 --> 00:26:10,261
סמל בליין היה אצלי עד שאחד
.מהמקורות שלכם הפריע לי
445
00:26:10,381 --> 00:26:11,897
.אני יודע לאן פניו מועדות
446
00:26:12,010 --> 00:26:13,246
?אני מבין. איפה הוא יהיה
447
00:26:13,385 --> 00:26:14,849
?מה אתה מבין
448
00:26:14,969 --> 00:26:16,267
.אל תפריע לעצמך
449
00:26:16,642 --> 00:26:18,323
.מסוף האוטובוס בג'ואנצ'יטו
450
00:26:18,613 --> 00:26:20,354
.האוטובוס של 8 למדיין
451
00:26:21,821 --> 00:26:23,308
?האוטובוס של 8 למדיין
452
00:26:23,540 --> 00:26:26,748
הם יגידו לאיש שלהם שג'ונאס
.כאן. אנחנו רק צריכים לחכות
453
00:26:34,673 --> 00:26:35,871
.קדימה לקום
454
00:26:35,968 --> 00:26:38,848
זה ברור שהייתה לכם תוכנית
.מילוט למקרה והעניינים מסתבכים
455
00:26:38,944 --> 00:26:40,645
?איפה אמור לנוח סמל בליין
456
00:26:40,722 --> 00:26:42,674
אתה יודע, אתה ממשיך
,לשאול את זה
457
00:26:42,828 --> 00:26:44,838
.ואני פשוט לא מוצא תשובה
458
00:26:45,050 --> 00:26:47,298
.אולי משום שלא ישנת טוב הלילה
459
00:26:47,369 --> 00:26:48,279
.כמה שזה נכון
460
00:26:48,399 --> 00:26:49,858
היית חושב שאנשים יהיו
חכמים יותר
461
00:26:49,955 --> 00:26:52,197
ולא יביאו את התינוקות
.הבכיינים שלהם לבית-הכלא
462
00:26:52,390 --> 00:26:54,013
?אני יכול לסדר את זה בשבילך
463
00:26:54,168 --> 00:26:55,540
.זה לא משנה
464
00:26:55,752 --> 00:26:58,055
במשימה שלך בסאן-תומאס
,בשנה שעברה
465
00:26:58,071 --> 00:27:01,425
CIA פגשת סוכנת
?בשם מריאנה ריברה
466
00:27:03,396 --> 00:27:05,865
.פגשתי כל-כך הרבה אנשים
467
00:27:09,329 --> 00:27:11,338
אני נותן לך הזדמנות אחרונה
.לשתף פעולה
468
00:27:11,454 --> 00:27:13,097
,בסיום המשימה
469
00:27:13,213 --> 00:27:15,957
.מריאנה נתנה משהו לג'ונאס
470
00:27:16,992 --> 00:27:18,170
?איפה זה
471
00:27:22,286 --> 00:27:23,639
אדוני, ההוכחה שלי נגנבה
472
00:27:23,755 --> 00:27:25,378
.על-ידי מפעיל הקרקס הזה
473
00:27:25,494 --> 00:27:27,088
.אתה בוחן את סבלנותי, קולונל
474
00:27:27,208 --> 00:27:29,823
אתה מעוניין לדעת מה קרה
?לשר ריאלי אתמול
475
00:27:29,900 --> 00:27:31,098
.אני יודע מה קרה
476
00:27:31,195 --> 00:27:33,386
,אתה יודע מי הרג את השר ריאלי
,לאור יום
477
00:27:33,515 --> 00:27:35,383
?ברחובות בירתנו
478
00:27:37,045 --> 00:27:38,165
.ג'ונאס בליין
479
00:27:38,687 --> 00:27:40,309
התמונות מגיעות ממצלמות האבטחה
.של הבניין
480
00:27:40,774 --> 00:27:43,799
.הן צולמו 35 דקות לפני הפיצוץ
481
00:27:44,117 --> 00:27:45,299
.זה בלתי אפשרי
482
00:27:45,434 --> 00:27:46,315
?למה לא
483
00:27:46,435 --> 00:27:47,691
,החייל שלך הוא רוצח מיומן
484
00:27:47,808 --> 00:27:50,241
?מתמצא לא מעט בחומרי נפץ, נכון
485
00:27:50,388 --> 00:27:53,441
,אם הוא חופשי לנוע
?איזו סיבה יש לו להשאר בארה"ב
486
00:27:53,615 --> 00:27:54,865
.התמונות האלה זויפו
487
00:27:55,161 --> 00:27:58,173
שר הנפט עמד להעיד היום
488
00:27:58,428 --> 00:27:59,477
.כנגד ג'ונאס בליין
489
00:28:00,362 --> 00:28:02,778
לדעתי, האדם
עם המניע הכי חזק
490
00:28:02,971 --> 00:28:04,675
.לרצח שלו הוא ג'ונאס בליין
491
00:28:05,096 --> 00:28:06,335
.תספר לנו איפה הוא
492
00:28:07,261 --> 00:28:09,212
.אני נשבע שאני לא יודע
493
00:28:10,800 --> 00:28:11,767
,קולונל
494
00:28:12,230 --> 00:28:13,926
:יש לך שתי אפשרויות
495
00:28:14,375 --> 00:28:15,553
משפט צבאי
496
00:28:16,462 --> 00:28:19,210
או כרטיס לחופשי
.ש"הדוד סאם" מציע לך
497
00:28:20,428 --> 00:28:22,651
.יש לו תאריך תפוגה
498
00:28:24,906 --> 00:28:26,607
.מעולם לא חשבתי שזה יקרה
499
00:28:26,732 --> 00:28:28,935
.חשבתי שהיחידה היא בלתי חדירה
500
00:28:29,602 --> 00:28:31,109
חשבתי שאם אגיד להם
501
00:28:31,283 --> 00:28:32,829
,שהמפה נמצאת אצלך
502
00:28:32,964 --> 00:28:33,911
.אני אהיה בטוחה
503
00:28:34,008 --> 00:28:35,289
.אין שום דבר שהוא בלתי-חדיר
504
00:28:35,791 --> 00:28:38,129
.בכל דבר יכולה להיות פרצה
.אני יודעת, ואני מצטערת-
505
00:28:38,284 --> 00:28:41,799
אני.. מעולם לא התכוונתי
.להעמיד אותך בסכנה
506
00:28:41,936 --> 00:28:44,398
לגו'רג' יש משאית קירור
.עם תא סודי
507
00:28:44,564 --> 00:28:46,965
הוא יכול לעבור איתנו
.את הגבול לונצואלה
508
00:28:47,059 --> 00:28:48,992
.ואז נלך לקחת את המפה
509
00:28:49,127 --> 00:28:50,799
?למי יש גישה לתיבה השמורה
510
00:28:50,905 --> 00:28:55,365
רק לי. אני חייבת להיות שם בעצמי
.עם תעודת הזהות שלי והמפתח
511
00:28:58,894 --> 00:28:59,745
.ג'ונאס
512
00:28:59,938 --> 00:29:00,848
.כן
513
00:29:01,232 --> 00:29:03,648
..כשתמצא את המפה אתה תעזוב
514
00:29:05,619 --> 00:29:07,888
.והם ימצאו ויהרגו אותי
515
00:29:09,511 --> 00:29:11,965
.לא. אני לא אתן לזה לקרות
516
00:29:12,120 --> 00:29:13,832
.אז אני ברת-מזל
517
00:29:14,110 --> 00:29:15,231
?איך זה
518
00:29:18,598 --> 00:29:20,565
.כי אני מאמינה בך
519
00:29:37,999 --> 00:29:39,231
.מריאנה
520
00:29:40,500 --> 00:29:42,200
.ג'ורג'! אלוהים
521
00:30:44,560 --> 00:30:47,505
.שירות טלפוני גלובלי
?איך אני יכולה לעזור לך
522
00:30:47,949 --> 00:30:49,573
.כאן אדום-7-2-4
523
00:30:49,959 --> 00:30:51,988
."הסיסמה להיום היא "גולדנראד
524
00:30:52,664 --> 00:30:54,114
.דבר, 7-2-4
525
00:30:57,320 --> 00:30:58,440
ג'ונאס בליין
526
00:30:59,851 --> 00:31:01,184
,ומריאנה ריברה
527
00:31:01,339 --> 00:31:02,266
.מתים
528
00:31:02,576 --> 00:31:04,489
.אני מבקש הוראות מעבר
529
00:31:04,643 --> 00:31:05,687
.חכה דקה
530
00:31:23,359 --> 00:31:26,953
,תשתמש בטיסת השכר של פלין
.שדה תעופה מארקיטה, בעוד 3 שעות
531
00:31:28,320 --> 00:31:29,143
.תודה לך
532
00:31:32,301 --> 00:31:34,098
?היי. יש משהו
533
00:31:34,639 --> 00:31:35,799
.עדיין לא
534
00:31:36,881 --> 00:31:39,652
CIA-אם המתנקש הזה מה
,נשלח לכאן להרוג את ג'ונאס
535
00:31:39,807 --> 00:31:41,655
למה שאני אאמין
?שאתה לא כזה, בוב
536
00:31:42,248 --> 00:31:45,996
כלומר, אף-פעם לא קניתי
."את הקטע של "ילד הצופים
537
00:31:46,769 --> 00:31:48,899
,בחור כמוך, עם כל היתרונות שלך
538
00:31:48,971 --> 00:31:50,730
,רוצה לצאת החוצה עם הצלפים
539
00:31:51,000 --> 00:31:52,392
,להתפלש בבוץ
540
00:31:52,565 --> 00:31:54,962
.עמוק בפנים, אתה ממש דפוק
.עמוק בפנים
541
00:31:55,522 --> 00:31:56,817
.או שיש לך סדר יום סודי
542
00:31:56,913 --> 00:31:58,477
ובכן, אולי אני פשוט
.אוהב לירות ברובים
543
00:31:58,549 --> 00:32:00,211
.אז תצא לציד בסופשבוע
544
00:32:00,365 --> 00:32:02,217
.אתה אוהב שאנשים יורים בחזרה
545
00:32:05,370 --> 00:32:06,471
.הלו
546
00:32:07,441 --> 00:32:08,807
.ג'ונאס בליין מת
547
00:32:09,315 --> 00:32:11,852
הוא מוטס לשדה התעופה
.אדיסון שבדאלאס
548
00:32:13,586 --> 00:32:15,653
.תסע לזהות את הגופה
.בסדר גמור-
549
00:32:16,697 --> 00:32:17,872
?מי זה היה
550
00:32:19,205 --> 00:32:20,249
.הבוס שלי
551
00:32:21,292 --> 00:32:22,529
.ג'ונאס מת
552
00:32:27,266 --> 00:32:29,870
אנחנו נשמור את הגופות
.עד להודעה חדשה
553
00:32:34,936 --> 00:32:37,004
.כן. בדיוק טסתי חזרה העירה
554
00:32:37,159 --> 00:32:39,226
.ברוך הבא הביתה, מר קרוטוף
555
00:32:40,192 --> 00:32:43,149
את יודעת שלא הייתי מבקש
.אם הייתה לי ברירה אחרת
556
00:32:43,342 --> 00:32:44,115
.בסדר
557
00:32:44,927 --> 00:32:47,207
.שתיים-עשרה בצהריים
.אני אפגוש אותך שם
558
00:33:02,194 --> 00:33:04,359
?איך ידעת שאני בטקסס
559
00:33:04,571 --> 00:33:05,832
.את מפוחדת
560
00:33:06,813 --> 00:33:08,899
.לאנשים יש דפוסי-התנהגות
?כמו-
561
00:33:09,933 --> 00:33:11,766
.מולי עוברת זמנים קשים
562
00:33:12,032 --> 00:33:14,177
.היא נשארת בבית ומחכה לי
563
00:33:14,332 --> 00:33:15,646
...את, מצד שני
564
00:33:15,781 --> 00:33:16,940
?מה לגביי
565
00:33:17,868 --> 00:33:20,303
את רעיה צעירה
.עם שני ילדים קטנים
566
00:33:20,457 --> 00:33:21,926
,אם משהו קרה לבוב
567
00:33:22,139 --> 00:33:24,110
.את מחפשת אחר נוחיות של בית
568
00:33:25,308 --> 00:33:27,047
,אם משהו לא קרה לבוב
569
00:33:27,163 --> 00:33:28,387
,אם, נניח
570
00:33:30,690 --> 00:33:33,016
,CIA-הוא מקבל הגנה מה
571
00:33:33,337 --> 00:33:36,719
יהיה לך לא נוח עם שאלות
.חטטניות ותרצי לברוח
572
00:33:37,897 --> 00:33:39,211
...בכל מקרה
573
00:33:40,970 --> 00:33:42,734
?והוא עדיין חי
574
00:33:42,854 --> 00:33:45,066
.בפעם האחרונה בה ראיתי אותו
575
00:33:48,371 --> 00:33:50,099
.כולנו חשבנו שנחטפת
576
00:33:50,168 --> 00:33:51,835
.אז בואי נשאיר את זה ככה
577
00:33:52,047 --> 00:33:54,057
לאף-אחד אסור לדעת
,על הפגישה הזאת, קים
578
00:33:54,308 --> 00:33:55,622
.אפילו לא אישתי
579
00:33:55,738 --> 00:33:56,581
.בסדר גמור
580
00:33:56,999 --> 00:34:00,627
עכשיו, אני אעמיד פנים שהמטלה
שאני צריך שתבצעי בשבילי
581
00:34:02,662 --> 00:34:04,006
.היא ממש פשוטה
582
00:34:04,126 --> 00:34:05,674
רק תגיד לי מה
.אתה צריך שאני אעשה
583
00:34:07,165 --> 00:34:08,865
.שמעתי מהבן-דוד שלך
584
00:34:08,981 --> 00:34:11,126
.הוא רוצה שתדע שהוא בסדר גמור
585
00:34:11,435 --> 00:34:12,962
,הוא חזק ובכושר
586
00:34:13,201 --> 00:34:14,499
.ומקווה שגם אתה
587
00:34:14,650 --> 00:34:16,157
..למען האמת
.תעצרי-
588
00:34:16,273 --> 00:34:19,191
.מולי, הם אמרו לי שג'ונאס מת
589
00:34:21,645 --> 00:34:22,534
?מי אמר
590
00:34:22,689 --> 00:34:23,732
.החוקרים שלי
591
00:34:24,439 --> 00:34:26,033
.אסור לך להאמין להם
592
00:34:26,197 --> 00:34:27,260
.הם יגידו לך כל דבר
593
00:34:27,376 --> 00:34:29,211
.היו להם פרטים, מולי
594
00:34:29,347 --> 00:34:31,376
.הוא הסתתר על סירה בפנמה
595
00:34:31,530 --> 00:34:34,233
הם תפסו אותו
.CIA-בבית בטוח של ה
596
00:34:34,429 --> 00:34:35,233
!שומר
597
00:34:35,405 --> 00:34:36,810
.האישה הזאת איננה דודתי
598
00:34:36,888 --> 00:34:39,284
.היא מנסה להעביר לי הודעות
.הוא מבולבל-
599
00:34:39,361 --> 00:34:41,448
.פשוט תיקח אותה פה
.זה מגיע מהלחץ-
600
00:34:41,458 --> 00:34:43,278
אני רוצה לדבר
!עם המפקח מארץ'. -הקטור
601
00:34:43,279 --> 00:34:46,757
.גברתי, זוזי הצידה
.אני לא יכול יותר. נמאס לי-
602
00:34:47,065 --> 00:34:47,954
!הקטור
603
00:34:50,812 --> 00:34:52,648
.אני מוכן לשיתוף פעולה מלא
604
00:34:54,793 --> 00:34:56,332
?מאיפה מגיע השינוי הפתאומי
605
00:34:56,899 --> 00:34:58,677
אני לא רוצה למות בכלא
606
00:35:00,120 --> 00:35:02,513
.או במנוסה, כמו ג'ונאס
607
00:35:06,226 --> 00:35:08,023
.ספר לי על המשימה בסאן-תומאס
608
00:35:08,139 --> 00:35:09,183
.לא פה
609
00:35:09,608 --> 00:35:10,739
.קח אותי לבירה
610
00:35:11,366 --> 00:35:14,642
תן לי לראות את האנשים
.שיכולים להבטיח את בטיחותי
611
00:35:15,424 --> 00:35:17,608
.ואני אספר להם מה שתרצה
612
00:35:21,271 --> 00:35:23,145
?גברתי, מי אמרת שבאת לבקר
613
00:35:23,280 --> 00:35:24,711
.בעלי, מאק גרהארט
614
00:35:26,353 --> 00:35:29,299
אני מצטער, אבל אין לנו
.שום אסיר בשם הזה
615
00:35:29,793 --> 00:35:31,010
?מתי העבירו אותו
616
00:35:31,124 --> 00:35:33,261
גברתי, לא היה פה מעולם
.מישהו בשם הזה
617
00:35:33,386 --> 00:35:35,414
זה מגוחך. אני ראיתי
.אותו רק אתמול
618
00:35:35,568 --> 00:35:37,114
זה ג.ר.ה.א.ר.ט
619
00:35:37,288 --> 00:35:39,259
.ומה שמך? -טיפאני גרהארט
620
00:35:40,068 --> 00:35:41,614
?ואת אומרת שהיית כאן אתמול
621
00:35:41,768 --> 00:35:43,599
.לא, הייתי כאן אתמול
622
00:35:44,647 --> 00:35:46,290
אין לי שום רישום
לגבי הביקור שלך
623
00:35:46,450 --> 00:35:49,059
.או לגבי החזקת בעלך פה
624
00:35:49,871 --> 00:35:52,867
.עכשיו אני מבקש ממך לעזוב
625
00:35:57,847 --> 00:35:59,663
?מה אני עושה כשאני נכנסת לבנק
626
00:35:59,799 --> 00:36:01,828
.תישארי רגועה ואל תסתכלי סביב
627
00:36:02,272 --> 00:36:04,533
תתנהגי כאילו היית שם
.כבר הרבה פעמים
628
00:36:05,266 --> 00:36:08,503
תראי להם את המפתח. תבקשי
.שיפתחו את התיבה השמורה שלך
629
00:36:08,558 --> 00:36:09,517
.תיכנסי ותצאי
630
00:36:15,038 --> 00:36:16,294
.מדברת מריאנה
631
00:36:16,603 --> 00:36:17,647
.טוב מאוד
632
00:36:18,400 --> 00:36:20,532
.פשוט תירגעי. הכל יהיה בסדר
633
00:36:51,771 --> 00:36:54,941
?סלח לי, אדוני. אתה תושב המקום
634
00:36:55,694 --> 00:36:57,356
.לא, אדוני, אבל אני מקווה להיות
635
00:36:57,875 --> 00:36:59,866
.חנות תכשיטים נשדדה לאחרונה
636
00:37:00,291 --> 00:37:02,011
?אפשר בבקשה לראות תעודת זהות
637
00:37:02,243 --> 00:37:05,276
ובכן, הפנים שלי יהיו שחורים
.בדיוק כמו בתמונה שב-ת.ז. שלי
638
00:37:05,547 --> 00:37:07,292
אדוני, החשוד
.הוא אפרו-אמריקני
639
00:37:07,642 --> 00:37:11,457
.אז אני בטח נראה ממש כמוהו
640
00:37:11,583 --> 00:37:12,432
.תעודת הזהות שלך, אדוני
641
00:37:12,954 --> 00:37:16,567
.אין לי רישיון נהיגה עליי
.בדיוק חזרתי מנסיעת עסקים
642
00:37:16,760 --> 00:37:18,133
.בבקשה תשאר כאן, אדוני
643
00:37:58,496 --> 00:37:59,991
.אדוני, עצור איפה שאתה
644
00:38:02,315 --> 00:38:03,455
.תסתובב
645
00:38:07,377 --> 00:38:08,672
.תצעקי לעזרה
646
00:38:09,020 --> 00:38:09,677
.תצעקי לעזרה
647
00:38:09,793 --> 00:38:11,203
!הצילו! הצילו
648
00:38:11,761 --> 00:38:13,153
!שמישהו יעזור לי
649
00:38:13,964 --> 00:38:14,776
!הצילו
650
00:38:18,660 --> 00:38:23,427
תגידי למולי: "לאבד אותך
."היה בעבורי - לאבד את עצמי
651
00:38:32,438 --> 00:38:33,501
?את בסדר, גברתי
652
00:38:33,713 --> 00:38:35,723
.לא. לא, אני פצועה
653
00:38:36,106 --> 00:38:37,211
.בואי איתי
654
00:38:52,487 --> 00:38:53,955
?מתי הגיע הסוכן קרוטוף
655
00:38:54,168 --> 00:38:57,144
תשע בבוקר. השאיר
.את שתי הגופות והלך מיד
656
00:38:57,376 --> 00:38:59,308
הגיע לכאן עוד מישהו
?בשביל לבחון את המטען
657
00:38:59,443 --> 00:39:00,199
.לא, אדוני
658
00:39:00,873 --> 00:39:01,728
.תזוז מפה
659
00:39:03,100 --> 00:39:04,047
.עכשיו
660
00:40:00,242 --> 00:40:02,355
GPS-נקודות הציון של ה
.מסמנות את המיקום הזה
661
00:40:02,367 --> 00:40:04,557
.קרוב להונדורוס, כ-80 ק"מ מהחוף
662
00:40:04,667 --> 00:40:06,158
.בין אל-סלבדור לניקרגואה
663
00:40:07,140 --> 00:40:08,091
.שטח של אף-אדם
664
00:40:09,005 --> 00:40:10,126
?על מה אנחנו מסתכלים פה
665
00:40:10,203 --> 00:40:11,112
.חלקת מים
666
00:40:11,305 --> 00:40:12,791
.זה בעומק של כ-45 מטרים
667
00:40:13,701 --> 00:40:17,711
מה שזה לא יהיה, זה השבית
.את היחידה והביא אותנו למנוסה
668
00:40:17,831 --> 00:40:19,338
,אם נוכל להגיע לסאן-סאלבדור
669
00:40:19,979 --> 00:40:21,602
.נצליח להגיע למקום המתאים בלילה
670
00:40:22,105 --> 00:40:23,917
,ברגע שנגיע לשם
.אני יכול להשיג לנו סירה
671
00:40:23,997 --> 00:40:25,156
.בואו נעשה את זה
672
00:40:28,209 --> 00:40:28,931
,כאשר צילצלתן
673
00:40:29,051 --> 00:40:31,337
הייתי המומה למשמע
,העובדה שאתן בבירה
674
00:40:31,434 --> 00:40:32,632
.אבל גם שמחתי
675
00:40:33,772 --> 00:40:35,607
אני חייבת להודות
שאני שמחה לחברה
676
00:40:35,762 --> 00:40:37,018
.בזמן שטום בפגישות
677
00:40:37,153 --> 00:40:39,008
?זה מיקומו של טום
?הוא בפגישה
678
00:40:39,182 --> 00:40:40,593
.בדיוק פיספסתן אותו
679
00:40:40,748 --> 00:40:42,796
?הוא מבהיר דברים בקשר ליחידה
680
00:40:42,931 --> 00:40:44,490
.אני בהחלט מקווה שכן
681
00:40:45,308 --> 00:40:47,820
אתן אומרות שבאתן
?לראות את סנטור וואב
682
00:40:48,168 --> 00:40:50,158
.לא יכולנו להכנס
.באנו בקשר למאק-
683
00:40:50,815 --> 00:40:52,738
,הוא היה בבית המעצר של הבסיס
,ועכשיו הוא לא שם
684
00:40:52,835 --> 00:40:54,748
והם אומרים שהוא
.מעולם לא היה שם
685
00:40:54,903 --> 00:40:57,715
,ואני שמעתי שבעלי מת
686
00:40:58,149 --> 00:41:00,220
.אבל לא קיבלתי הודעה על כך
687
00:41:00,313 --> 00:41:01,130
...הו, מולי
688
00:41:01,458 --> 00:41:03,139
?את יכולה להשיג לנו כמה תשובות
689
00:41:03,912 --> 00:41:04,936
.בוודאי
690
00:41:05,226 --> 00:41:07,261
.אבל אני צריכה קצת מידע קודם
691
00:41:07,487 --> 00:41:08,819
.מה שאת רוצה
692
00:41:09,264 --> 00:41:11,679
רק בבקשה, עזרי לנו
.למצוא את בעלינו
693
00:42:05,880 --> 00:42:09,680
.שמונים קילומטרים מהחוף ההונדרי
694
00:42:19,603 --> 00:42:20,743
?עדיין אין כלום
695
00:42:21,400 --> 00:42:23,756
.חיפשתי בכל מקום מערבה לסימון
696
00:42:24,123 --> 00:42:25,630
.חייב להיות שם משהו למטה
697
00:42:25,727 --> 00:42:28,123
אתה יודע, זה היה נחמד
.אילו ידענו מה אנחנו מחפשים
698
00:42:28,239 --> 00:42:30,229
,ובכן, מה שזה לא יהיה
,לפי המפה שהשגנו
699
00:42:30,325 --> 00:42:32,316
.אנחנו נמצאים ממש מעל זה
700
00:43:14,298 --> 00:43:17,119
.המשך יבוא
701
00:43:17,505 --> 00:43:23,285
תורגם ע"י
Qsubs מצוות cuuldude
702
00:43:23,386 --> 00:43:25,886
סונכרן לגרסה זו ע"י
Qsubs מצוות Mithrandir