1 00:00:02,081 --> 00:00:03,762 :"בעונה הקודמת של "היחידה 2 00:00:03,955 --> 00:00:05,761 .מריאנה ,נמאס לי מהמדינה הזאת- 3 00:00:05,881 --> 00:00:07,951 ,ונמאס לי גם מהסוכנות .ואתה יכול לעזור לי 4 00:00:08,758 --> 00:00:11,638 היית צריך לירות בי .כשהייתה לך הזדמנות 5 00:00:12,096 --> 00:00:12,945 .בואי נזוז 6 00:00:13,100 --> 00:00:13,796 !רוצי 7 00:00:13,950 --> 00:00:16,320 כל הארגון הזה ,נמצא עכשיו בהשבתה 8 00:00:16,417 --> 00:00:20,112 עקב חקירה לגבי סעיף 32 על פעילות פלילית מאסיבית 9 00:00:20,255 --> 00:00:22,361 ופשעי מלחמה שהתבצעו ע"י אנשים .מהיחידה הזאת 10 00:00:22,496 --> 00:00:24,516 .כאן אנחנו נפרדים .זו הייתה חתיכת חוויה 11 00:00:24,610 --> 00:00:27,179 .אלה הוראות פנים אל פנים ?למה לא מסרת אותם 12 00:00:27,256 --> 00:00:28,377 ?למה אתה לא משתף פעולה 13 00:00:28,449 --> 00:00:30,984 כי הם מתכוונים לשלוח את אנשיי .לכלא על שירות המדינה שלהם 14 00:00:31,098 --> 00:00:32,185 ?מה לגבי החיים שלנו 15 00:00:32,366 --> 00:00:34,832 שאר החברים שלך עומדים ?ללכת לכלא. אתה מבין 16 00:00:34,911 --> 00:00:36,629 .אתה חייב להפריד את עצמך מזה 17 00:00:36,746 --> 00:00:37,501 ?אתה מהסי.אי.איי 18 00:00:37,747 --> 00:00:39,617 .כן. איבדנו מישהו 19 00:00:39,748 --> 00:00:41,005 אנחנו רוצים שתמצא אותו .בהקדם האפשרי 20 00:00:41,125 --> 00:00:42,173 ?איך קוראים לו 21 00:00:42,293 --> 00:00:43,340 .ג'ונאס בליין 22 00:00:47,365 --> 00:00:49,094 ?זה הסוכן קרן. איפה אתה 23 00:00:49,210 --> 00:00:50,678 .כפי שסוכם, אני בטורונטו 24 00:00:50,784 --> 00:00:53,519 ?הוא כבר אצלך ?ג'ונאס בליין כבר אצלך 25 00:00:53,635 --> 00:00:55,273 .כולם פה בסוכנות סומכים עליך 26 00:00:55,389 --> 00:00:56,838 ?זה לא קרן. מי זה 27 00:00:57,195 --> 00:00:58,722 ....איך השגת את ה 28 00:00:58,723 --> 00:01:01,023 .סונורה, מקסיקו 29 00:01:28,060 --> 00:01:29,277 .שמונה עשר אלף דולר 30 00:01:30,205 --> 00:01:34,921 כשאמרת שאתה רוצה לקנות .את המטוס, חשבתי שאתה רציני 31 00:01:35,022 --> 00:01:36,022 .אני רציני 32 00:01:36,176 --> 00:01:42,125 .אבל אני צריך משהו למרחק רב .אני לא בטוח שזה יחזיק מעמד 33 00:01:43,516 --> 00:01:45,855 אתה צוחק? לפני שבועיים .טסתי איתו לפנמה 34 00:01:46,130 --> 00:01:48,156 אני יכול להראות לך .את תיעוד הטיסה 35 00:01:49,228 --> 00:01:51,059 קולונל, אתה אחראי הפיקוד 36 00:01:51,079 --> 00:01:54,824 ,על קבוצה של חיילים נוכלים .אנשים המואשמים בבגידה במדינה 37 00:01:54,920 --> 00:01:57,410 אדוני, אני לא מצליח להבין ,כיצד אנשיי, שעושים עבודתם 38 00:01:57,526 --> 00:01:59,303 .הפכו לחיילים נוכלים 39 00:01:59,458 --> 00:02:01,122 אנשייך מונו למשימה בלתי-חוקית 40 00:02:01,229 --> 00:02:03,890 .לבצע התנקשות באיש כבוד זר .המשימה הזאת אושרה- 41 00:02:04,006 --> 00:02:04,880 ?על-ידי מי 42 00:02:05,573 --> 00:02:07,918 כי אני בטוח שהשר ריאלי .רוצה לדעת 43 00:02:08,045 --> 00:02:11,720 אני בטוח שמשפחתו רוצה לדעת ,איך הוצאתם את ההתנקשות לפועל 44 00:02:11,851 --> 00:02:13,722 ?מי אישר לך את ביצוע המשימה 45 00:02:13,842 --> 00:02:15,561 .הממונים עליי 46 00:02:15,831 --> 00:02:18,441 ,אדוני חבר הקונגרס ,אם אפשר בבקשה להפריע רגע 47 00:02:18,471 --> 00:02:20,133 .לא ידעתי על קיומה של המשימה הזאת 48 00:02:20,268 --> 00:02:22,961 קולונל ראיין חושב .שהוא ואנשיו מעל החוק 49 00:02:23,085 --> 00:02:25,339 לפני שבועיים, שניים מאנשיו .הפכו לנפקדים 50 00:02:25,435 --> 00:02:28,044 .בליין לא נפקד, הוא נעדר מה שראיין עושה כאן- 51 00:02:28,121 --> 00:02:29,744 ...זה לתת מרחב נשימה לנפקדים 52 00:02:29,861 --> 00:02:32,425 אתה שלחת את צוות אלפא לתפוס אסיר במלזיה 53 00:02:32,515 --> 00:02:33,631 .באפריל האחרון 54 00:02:34,153 --> 00:02:35,177 ?אתה זוכר את המשימה הזאת 55 00:02:35,312 --> 00:02:37,013 .לא אדוני, בוודאות 56 00:02:39,839 --> 00:02:41,834 .המשימה הזאת לעולם לא בוצעה 57 00:02:41,954 --> 00:02:45,914 .אלו הפרטים שלה, ממש לפנייך .והם מפוברקים לחלוטין- 58 00:02:46,018 --> 00:02:47,097 ...קולונל 59 00:02:46,751 --> 00:02:49,782 הייתי ואהיה חייל .נאמן לצבא 60 00:02:49,878 --> 00:02:53,050 יש לי את כל הבקשות למשימות ,שהיחידה אי-פעם קיבלה 61 00:02:53,173 --> 00:02:54,405 ואני יכול להבטיח לך 62 00:02:54,499 --> 00:02:56,930 שאנשיי לא היו במלזיה .באפריל האחרון 63 00:02:57,051 --> 00:02:59,601 יש לך כרגע את ההוכחה ?כדי שתוכל להציגה 64 00:02:59,725 --> 00:03:02,285 לא כרגע, אבל אני יכול .להשיג אותה 65 00:03:02,643 --> 00:03:05,638 .אז יש לך 24 שעות לעשות זאת 66 00:03:06,207 --> 00:03:08,758 מר ריאלי, אנחנו נשמע .את עדותך מחר 67 00:03:08,912 --> 00:03:11,430 אני שמח לשנות .את לוח הזמנים שלי 68 00:03:18,313 --> 00:03:20,539 אתה שלחת אדם .להרוג אותי בביתי 69 00:03:31,336 --> 00:03:32,630 .קולונל ראיין 70 00:03:33,596 --> 00:03:35,664 .גנרל היטס נמצא במצב התגוננות 71 00:03:35,799 --> 00:03:36,901 .נכון, אדוני 72 00:03:37,017 --> 00:03:38,002 ,מחר 73 00:03:38,331 --> 00:03:41,679 ריאלי יעיד שסמל ג'ונאס בליין .ניסה להרוג אותו 74 00:03:42,162 --> 00:03:43,920 .כחלק מפקודה ישירה 75 00:03:44,423 --> 00:03:47,998 אם אין לך הוכחה לפקודת .יציאה למשימה, סמל בליין גמור 76 00:03:48,152 --> 00:03:49,943 וגם אתה והיחידה שלך .תהיו גמורים 77 00:03:50,063 --> 00:03:51,695 הדברים לא יכולים .להשתבש יותר מזה 78 00:03:52,398 --> 00:03:54,198 .הדברים תמיד יכולים להשתבש 79 00:03:54,614 --> 00:03:56,450 ,אבל כל עוד אתה בריא 80 00:03:56,585 --> 00:03:59,174 אתה יכול לחיות את חייך בנוחות .ולתת לאשתך לטפל בך 81 00:03:59,329 --> 00:04:00,985 ?אישתי 82 00:04:02,890 --> 00:04:04,532 .המטלה שלה בלונדון 83 00:04:04,648 --> 00:04:06,600 התכוונתי לברך אותך .ואת שרלוט 84 00:04:06,735 --> 00:04:08,552 .שרלוט ואני פרודים 85 00:04:08,648 --> 00:04:09,880 .באמת? אני מצטער לשמוע 86 00:04:10,000 --> 00:04:10,749 ?איזו מטלה 87 00:04:10,865 --> 00:04:11,677 ?איזו מטלה 88 00:04:31,278 --> 00:04:33,378 .בלן, פנמה 89 00:04:53,244 --> 00:04:55,344 .פנמה סיטי, פנמה 90 00:05:01,548 --> 00:05:03,548 .איטון, מיזורי 91 00:05:09,624 --> 00:05:10,924 ?מי הרג את השר 92 00:05:30,682 --> 00:05:32,212 ?איפה אתה לעזאזל 93 00:05:46,844 --> 00:05:50,022 .התקשורת בסכנה. תברח 94 00:06:10,029 --> 00:06:11,710 ?מה אתה עושה פה, בוב 95 00:06:11,942 --> 00:06:13,314 .מחפש אחר ג'ונאס 96 00:06:14,261 --> 00:06:16,118 .ובכן, נראה שמצאת אותו 97 00:06:16,408 --> 00:06:17,113 ,עכשיו 98 00:06:18,040 --> 00:06:19,468 ?מה אנחנו הולכים לעשות לגביך 99 00:06:21,334 --> 00:06:24,289 "היחידה" עונה 3, פרק 1 100 00:06:24,761 --> 00:06:27,488 "כאוס" 'חלק א 101 00:06:28,119 --> 00:06:31,720 תורגם ע"י Qsubs מצוות cuuldude 102 00:06:32,054 --> 00:06:34,554 סונכרן לגרסה זו ע"י Qsubs מצוות Mithrandir 103 00:06:40,935 --> 00:06:42,369 .ברוך הבא לפנמה, בוב 104 00:06:43,002 --> 00:06:44,761 .תקשיב .לא, תקשיב אתה- 105 00:06:45,211 --> 00:06:46,370 .אני יודע למה אתה משוחרר 106 00:06:46,660 --> 00:06:50,158 סגרת עסקה ע"י הפקרת שאר .הקבוצה כדי להציל את התחת שלך 107 00:06:50,272 --> 00:06:51,670 ?זה נכון, סמל 108 00:06:52,522 --> 00:06:55,035 .הוא כיוון אליך רובה .צפיתי בך דרך משקפת- 109 00:06:55,634 --> 00:06:57,585 ?משקפת שמחוברת לרובה 110 00:06:59,169 --> 00:07:00,136 .תבדוק לו את התיק 111 00:07:04,541 --> 00:07:05,836 ?יש לו עוד משקפות 112 00:07:07,517 --> 00:07:08,425 .כלום 113 00:07:10,164 --> 00:07:13,233 ,אתה יודע מה נהגו לעשות ?כשחשדו באישה כמכשפה 114 00:07:13,484 --> 00:07:14,693 ?מה הם עשו, טופ 115 00:07:15,570 --> 00:07:18,321 קשרו אותה לסדן .וזרקו אותה לאגם 116 00:07:18,853 --> 00:07:19,703 ...ו 117 00:07:20,573 --> 00:07:22,641 ,אם היא טבעה .אז היא הייתה חפה מפשע 118 00:07:23,684 --> 00:07:24,953 .שים את זה בפה שלך 119 00:07:27,076 --> 00:07:28,119 .פשוט תעשה את זה 120 00:07:31,230 --> 00:07:32,989 ?באת לכאן בכדי להרוג אותי 121 00:07:33,259 --> 00:07:34,379 .תפלוט" את זה החוצה" 122 00:07:37,309 --> 00:07:38,591 ...טופ, אני .לא- 123 00:07:38,711 --> 00:07:41,177 .אתה עברת את המבחן .זה טוב לראות אותך 124 00:07:41,297 --> 00:07:43,142 איך מסתדרים צוללן עפר ?ודג פטיש 125 00:07:43,285 --> 00:07:45,795 עדיין במכלאה. אין לי מושג .מתי הם יוצאים 126 00:07:45,817 --> 00:07:47,061 ?אתה יודע שריאלי מת 127 00:07:47,170 --> 00:07:49,160 פוצצו לו את הרכב שלושה .ק"מ מבניין הקונגרס 128 00:07:49,265 --> 00:07:51,005 התקשורת האמריקאית בחיים .לא תקבור את הסיפור הזה 129 00:07:51,140 --> 00:07:52,338 ?למי יש אומץ לעשות את זה 130 00:07:52,435 --> 00:07:54,560 ,חברות נפט, פוליטיקאים .רק תבחר 131 00:07:54,676 --> 00:07:56,568 .זה קשור לעובדה שהשביתו אותנו 132 00:07:56,935 --> 00:07:59,853 .ניסינו להבין את כל זה ?איך אני יכול לעזור- 133 00:08:01,438 --> 00:08:04,027 ,אין לנו פקודה .אבל עדיין יש לנו משימה 134 00:08:05,728 --> 00:08:07,819 ?מה אלה ?כתובות של תיבות דואר 135 00:08:08,379 --> 00:08:09,581 .הרשימה הגיעה מראיין 136 00:08:09,809 --> 00:08:12,978 הוא שלח עותקים של הפקודות .לכתובות האלה 137 00:08:13,635 --> 00:08:15,720 זו הדרך היחידה להגן .עתה על היחידה 138 00:08:15,869 --> 00:08:18,736 .לך עם קרליטו .תקחו את העותק שבסנטיאגו 139 00:08:18,752 --> 00:08:20,472 .לא לא, אני אקח את זה בעצמי 140 00:08:20,588 --> 00:08:22,153 .אז תשתמש בו כחיפוי 141 00:08:23,274 --> 00:08:25,476 המחיר על ניחוש מוטעה .הוא כבד, טופ 142 00:08:25,650 --> 00:08:26,985 .לא, אני לא מנחש 143 00:08:27,372 --> 00:08:29,044 .גלאי שקר סיני עתיק 144 00:08:29,304 --> 00:08:31,352 .גבר שמשקר, לא יכול לפלוט 145 00:08:31,507 --> 00:08:33,962 .לא יכול לירוק את האורז .צאו לדרך 146 00:08:37,163 --> 00:08:39,363 .פנמה סיטי, פנמה 147 00:08:42,482 --> 00:08:43,970 .לא היית צריך לבוא לפה 148 00:08:44,047 --> 00:08:45,535 .אני צריך את הכתובת של מריאנה 149 00:08:45,643 --> 00:08:47,577 .אין לך זמן לשחק אותה בלש 150 00:08:47,868 --> 00:08:49,762 .קח את הסירה. תעוף מפה 151 00:08:49,887 --> 00:08:52,457 תמצא פינה רחוקה מפה .ותתחבא באיזו מערה 152 00:08:52,553 --> 00:08:54,572 .כי העולם עומד להתמוטט 153 00:08:54,673 --> 00:08:55,399 ?זאת התוכנית שלך 154 00:08:55,529 --> 00:08:58,254 ברגע שאני סוגר כמה קצוות .פתוחים, אני עף מפה 155 00:08:59,025 --> 00:09:01,549 כתובת אחת. אני יודע .שיש לך אותה 156 00:09:02,715 --> 00:09:03,952 .אל תעשה את זה 157 00:09:04,184 --> 00:09:06,793 ,אם אתה מוציא את הראש החוצה .אתה מבצע התאבדות 158 00:09:06,928 --> 00:09:08,643 ?אתה חושב שאני לא יודע את זה 159 00:09:08,764 --> 00:09:10,843 ,היא הקשר היחיד שלי לריאלי 160 00:09:10,987 --> 00:09:12,428 ,ומי שפוצץ אותו 161 00:09:12,783 --> 00:09:15,243 .אחראי גם להשבתה של היחידה 162 00:09:29,678 --> 00:09:30,856 .הנה, קח 163 00:09:31,077 --> 00:09:32,673 .אני לא יכול לעזור לך יותר 164 00:09:34,315 --> 00:09:35,397 .תזהר 165 00:09:37,929 --> 00:09:39,281 .גם אתה, גבר 166 00:10:25,645 --> 00:10:27,790 ככה לא מתייחסים לגבר .שעשית איתו מקלחת 167 00:10:27,905 --> 00:10:29,645 .יש דברים שלא נשטפים 168 00:10:30,997 --> 00:10:32,099 ?מה אתה רוצה 169 00:10:32,294 --> 00:10:34,053 ?מי פוצץ את ריאלי במכונית שלו 170 00:10:34,207 --> 00:10:35,327 .הייתי מהמרת עליך 171 00:10:35,463 --> 00:10:38,014 .גם את ניסית להרוג אותו ?מה אתה רוצה- 172 00:10:38,149 --> 00:10:39,943 ?CIA-מה חושבים על זה ב 173 00:10:41,609 --> 00:10:45,194 כל מה שאני יודעת זה שהייתי .הסיפור כיסוי שלך. זה הכל 174 00:10:45,397 --> 00:10:47,390 ,אם זה היה נכון .לא היית אורזת עכשיו 175 00:10:47,406 --> 00:10:48,980 ..אני לא יכולה לעזור לך, רוהאן 176 00:10:49,096 --> 00:10:50,565 .אני מתכוונת, ג'ונאס 177 00:10:51,357 --> 00:10:52,943 .אולי אישתך האמיתית יכולה 178 00:10:53,406 --> 00:10:56,053 אין לי זמן להיות עם אישתי ,או עם משפחתי עכשיו 179 00:10:56,225 --> 00:10:57,248 .ואני רוצה לדעת מדוע 180 00:10:57,368 --> 00:10:58,679 ?מאיפה לי לדעת 181 00:10:58,988 --> 00:11:00,766 .כי את מפוחדת לחלוטין 182 00:11:00,921 --> 00:11:02,428 ?ממה את מפחדת 183 00:11:03,124 --> 00:11:05,089 ולמה לעזאזל מונית ?למשימה הזאת 184 00:11:06,864 --> 00:11:08,507 .תחזוקת הבניין 185 00:11:08,887 --> 00:11:11,175 .יש לך בעייה בצנרת 186 00:12:38,617 --> 00:12:40,142 !מכאן 187 00:12:49,506 --> 00:12:51,508 .נפגעת ?אז זה מה שזה- 188 00:13:39,102 --> 00:13:41,150 ..סמל גריי, יש לי הוראה לקחת 189 00:13:48,420 --> 00:13:50,974 ?היי. איפה לעזאזל היית ?לא ראית את הבחורים האלה 190 00:13:51,148 --> 00:13:51,824 ?איזה בחורים 191 00:13:51,913 --> 00:13:54,214 .לא אכפת לי ,NSA ,CIA .הם חיכו לי 192 00:13:54,215 --> 00:13:55,992 ,אף-אחד לא נכנס .הם בטח חיכו בפנים 193 00:13:55,993 --> 00:13:57,656 ?איך הם ידעו שאני שם ?אתה שלחת אותם 194 00:13:57,657 --> 00:13:59,394 .רייאן בטח שלח אותם ?הפקודות לא היו שם 195 00:13:59,395 --> 00:14:00,741 ,רק תיבה ריקה כל מה שמצאתי 196 00:14:00,742 --> 00:14:03,486 .זה אקדח מכוון לפרצוף שלי ?איך נזהיר את הבוס 197 00:14:15,419 --> 00:14:17,010 ?מה לעזאזל נתת להם 198 00:14:20,880 --> 00:14:22,909 ?באת לכאן בכדי לאיים עלי 199 00:14:23,218 --> 00:14:25,692 למעשה, באתי לכאן .כדי לראות את אשתי המקסימה 200 00:14:26,038 --> 00:14:28,260 ,וכדי לשאול אותה ?א) עם מי היא שכבה 201 00:14:28,850 --> 00:14:30,308 ?ב) איזה סודות היא מכרה 202 00:14:30,444 --> 00:14:32,434 או ג)איזה שילוב של האפשרויות הקודמות 203 00:14:32,569 --> 00:14:33,941 הביא להשמה שלה 204 00:14:34,036 --> 00:14:36,071 .בתפקיד הדיפלומטי הנחשק בלונדון 205 00:14:36,191 --> 00:14:37,280 ?עם מי שכבתי 206 00:14:37,400 --> 00:14:38,403 .בדיוק 207 00:14:38,480 --> 00:14:40,973 יש כאלה שלוקחים .את השבועות שלהם ברצינות 208 00:14:42,227 --> 00:14:43,639 .זו תשובה לשאלה הראשונה 209 00:14:43,850 --> 00:14:46,832 :אז השאלה השנייה היא ?איזה סודות מכרת 210 00:14:46,952 --> 00:14:49,058 כמה זמן את כבר מקווה ?לקבל את התפקיד הזה 211 00:14:49,027 --> 00:14:51,153 נו באמת, אני עבדתי ,בוושינגטון כבר שנים 212 00:14:51,261 --> 00:14:52,242 .לפני שפגשתי אותך 213 00:14:52,339 --> 00:14:54,349 עלה בדעתך שכנראה השגתי את העבודה הזאת 214 00:14:54,426 --> 00:14:55,932 משום שהיו לי ?את ההמלצות המתאימות 215 00:14:56,030 --> 00:14:58,020 :בטח, אבל צריך לשאול ?למה עכשיו 216 00:14:59,043 --> 00:15:00,337 .אני נבחרתי לתפקיד הזה 217 00:15:00,492 --> 00:15:01,188 ?למה עכשיו 218 00:15:01,303 --> 00:15:02,886 .כי זה הזמן בו בחרו אותי 219 00:15:02,946 --> 00:15:04,743 ,בשנה האחרונה, כאישתי 220 00:15:04,856 --> 00:15:07,040 הייתה לך גישה למידע .לגבי היחידה 221 00:15:07,136 --> 00:15:08,520 ,היחידה שוקעת בצרות 222 00:15:08,640 --> 00:15:10,016 .והקריירה שלך משגשגת 223 00:15:10,170 --> 00:15:12,025 .התרנגול מקרקר .השמש הפציעה 224 00:15:12,124 --> 00:15:13,066 .הוא לא גרם לזה 225 00:15:14,056 --> 00:15:15,652 ?את מכרת את היחידה להפקר 226 00:15:20,858 --> 00:15:22,653 ?את מכרת את היחידה להפקר 227 00:15:24,334 --> 00:15:26,131 כמה פעמים הזהרתי את הנשים האלה 228 00:15:26,247 --> 00:15:27,486 ?שלא לבטוח באף-אחד 229 00:15:28,412 --> 00:15:30,486 ?הכנסתי מרגלת לתוך ביתי 230 00:15:30,553 --> 00:15:34,882 לא היית מוכן לקחת את המושכות .על הקריירה שלך, אז אני לקחתי אותן 231 00:15:35,573 --> 00:15:37,686 .אין לך מושג למה גרמת 232 00:15:37,753 --> 00:15:39,638 .נו באמת, טום 233 00:15:39,793 --> 00:15:43,086 אני כמעט בטוחה שליחידה שלך .אין כמעט הגינות וכבוד 234 00:15:43,153 --> 00:15:44,753 ?אז למה זה קורה 235 00:15:44,827 --> 00:15:48,120 זה קורה בגלל שמישהו מאמין .שאנשיך יודעים יותר מידי 236 00:15:48,181 --> 00:15:49,302 ?לגבי מה 237 00:15:49,920 --> 00:15:51,220 ?לגבי מה 238 00:15:53,655 --> 00:15:54,892 .בסדר 239 00:15:55,800 --> 00:15:58,815 כשאני אקבל את תוצאות .המשימה, אני כבר אגלה 240 00:16:08,347 --> 00:16:11,224 את מעולם לא שלחת ?את ההוראות למשימה, נכון 241 00:16:12,985 --> 00:16:15,003 הם מעולם לא עזבו .את משרד הדואר הראשי 242 00:16:15,553 --> 00:16:17,452 .את תגרמי לי להשפט במשפט צבאי 243 00:16:17,524 --> 00:16:21,155 ישנו עולם אחר .שאתה כל-כך קרוב אליו 244 00:16:24,576 --> 00:16:27,153 יש בערך 6 משפחות שמנהלות .את המדינה הזאת, טום 245 00:16:27,220 --> 00:16:29,820 ,עוד מההתחלה .אותן שש משפחות 246 00:16:29,890 --> 00:16:31,619 ,הם נישאים ביניהם, ולעיתים 247 00:16:31,730 --> 00:16:34,447 הם שוכרים אנשים חיצוניים .שידאגו לאינטרסים שלהם 248 00:16:34,570 --> 00:16:36,532 לעיתים הם לוקחים ,איש חיצוני, טום 249 00:16:36,648 --> 00:16:38,348 ,שלא למד בייל או צ'ואט 250 00:16:38,445 --> 00:16:40,165 ,אדם שלא נופש בהר דזרט 251 00:16:40,280 --> 00:16:43,810 ,אלא אדם שמראה הבטחה גדולה ,כך שהוא מוזמן להצטרף אליהם 252 00:16:43,971 --> 00:16:45,304 .כמוך, טום 253 00:16:45,845 --> 00:16:48,744 אתה לא מסוגל לדמיין .מה צופן לך העתיד 254 00:16:49,399 --> 00:16:50,655 .אבל אתה חייב לבחור 255 00:16:50,771 --> 00:16:52,916 :זה לא מספיק לומר ."אני לא מבין את זה" 256 00:16:53,167 --> 00:16:54,597 .אתה כן מבין את זה 257 00:16:57,302 --> 00:16:59,830 ...אהבתי אותך ואני עדיין אוהבת 258 00:17:00,884 --> 00:17:02,553 .אבל אתה חייב לבחור 259 00:17:10,961 --> 00:17:13,242 ?הם כבר מעיפים אותנו מהבסיס 260 00:17:13,725 --> 00:17:14,807 .לא 261 00:17:15,560 --> 00:17:16,273 ?מה 262 00:17:17,087 --> 00:17:17,983 .בדיחה גרועה 263 00:17:18,103 --> 00:17:18,853 .נכון 264 00:17:18,920 --> 00:17:20,122 ?מה קורה 265 00:17:20,276 --> 00:17:22,614 ,אני רק נוסעת הביתה .לביקור בטקסס 266 00:17:22,769 --> 00:17:25,010 ובכן, זה נראה יותר כאילו .שאתה עוברת בית 267 00:17:25,146 --> 00:17:27,659 ,מותק, אם זה בגלל פחד אני מבטיחה לך 268 00:17:27,779 --> 00:17:29,744 ,שהאנשים בבסיס, היחידה 269 00:17:29,864 --> 00:17:31,997 יבינו את הבעיות שלך .יותר טוב מכל אחד 270 00:17:32,312 --> 00:17:35,220 .אני לא מפחדת. אני נוסעת לטקסס 271 00:17:35,423 --> 00:17:38,886 אף-אחד לא יאשים אותך .אם את מודאגת ביחס לבוב 272 00:17:38,960 --> 00:17:39,886 .תודה לך 273 00:17:40,320 --> 00:17:41,553 ?שמעת ממנו 274 00:17:41,790 --> 00:17:42,755 .לא 275 00:17:43,934 --> 00:17:45,982 אני לוקחת את הילדים .לראות את הסבים שלהם 276 00:17:46,059 --> 00:17:47,064 .זה הכל 277 00:17:47,992 --> 00:17:49,889 אני חייבת לאסוף .את סרינה מהמעון 278 00:17:55,086 --> 00:17:56,478 .תוריד את החולצה 279 00:17:59,512 --> 00:18:01,059 .הכדור נכנס ויצא 280 00:18:02,411 --> 00:18:04,961 יש איזה מקום בטוח ?בו נוכל ללון הלילה 281 00:18:05,136 --> 00:18:06,508 .אני הולכת לשדה-התעופה 282 00:18:06,683 --> 00:18:07,782 ?את רוצה שיתפסו אותנו 283 00:18:08,287 --> 00:18:10,664 כל המסופים הציבוריים .לא באים עכשיו בחשבון 284 00:18:11,067 --> 00:18:12,287 .היי! תזהרי שם 285 00:18:12,652 --> 00:18:15,665 .אני אוהב קצת עור על העצם 286 00:18:18,063 --> 00:18:18,971 .תודה לך 287 00:18:24,128 --> 00:18:26,060 האיש הזה היה בעקבותייך ?או בעקבותיי 288 00:18:26,370 --> 00:18:27,568 .אין לי מושג 289 00:18:27,877 --> 00:18:29,012 .מספיק לשקר 290 00:18:29,326 --> 00:18:31,085 .מישהו מנסה להרוג את כולנו 291 00:18:31,239 --> 00:18:32,015 .תאמרי לי מדוע 292 00:18:32,553 --> 00:18:33,850 ?מאיפה לי לדעת 293 00:18:33,946 --> 00:18:35,916 .יש לזה קשר עם ריאלי 294 00:18:36,265 --> 00:18:38,719 .אין לי מושג מזה 295 00:18:38,970 --> 00:18:40,440 .תעזוב אותי 296 00:18:44,935 --> 00:18:47,061 .לא חשבתי שנפגש שוב אי-פעם 297 00:18:48,626 --> 00:18:50,617 .אתה לא נשמע מאוכזב מידי 298 00:18:51,080 --> 00:18:52,314 .רק ציינתי עובדה 299 00:18:52,780 --> 00:18:54,452 .לגורל יש תוכניות משלו 300 00:18:57,107 --> 00:18:58,749 .אני מניח 301 00:19:01,938 --> 00:19:03,546 ...אבל ביקום אחר 302 00:19:05,654 --> 00:19:06,716 ?לא בזה 303 00:19:08,185 --> 00:19:10,469 .ליקום הזה יש חוקים שונים 304 00:19:30,191 --> 00:19:32,181 אני יכולה לדבר עם האחיין ?שלי בפרטיות 305 00:19:32,284 --> 00:19:34,345 אין שיחות פרטיות .עם האסיר הזה, גברתי 306 00:19:34,442 --> 00:19:35,419 .זה בסדר 307 00:19:35,555 --> 00:19:36,676 ?מה קורה עם הדוד שלי 308 00:19:36,991 --> 00:19:38,357 .עדיין בטיול 309 00:19:38,570 --> 00:19:40,212 .לא דיברנו כבר כמה ימים 310 00:19:40,289 --> 00:19:43,398 ,דיברנו דרך מכשיר רדיו אבל האיש הזקן הנחמד 311 00:19:43,475 --> 00:19:46,454 .שעזר לו, חלה אתמול 312 00:19:46,628 --> 00:19:48,820 ?לדוד ג'יימס יש תשובות 313 00:19:49,103 --> 00:19:49,968 .לא 314 00:19:51,693 --> 00:19:53,219 אבל בפעם הבאה שהם ,מתחקרים אותך 315 00:19:53,374 --> 00:19:55,441 תבדוק אם הם יודעים .משהו לגבי זה 316 00:19:55,596 --> 00:19:58,143 .אם הם יודעים, הם אחראים לזה 317 00:20:07,187 --> 00:20:08,685 .תהיתי אם תבואי 318 00:20:09,490 --> 00:20:12,698 ובכן, רציתי לראות .איך אתה מסתדר 319 00:20:15,345 --> 00:20:16,578 ,למען הילדים שלנו 320 00:20:16,698 --> 00:20:19,074 אני מוכנה לשים .את המחלוקות שלנו בצד 321 00:20:19,248 --> 00:20:20,774 .זה בסדר, אבל לא אכפת לי 322 00:20:20,890 --> 00:20:23,334 .תגידי למולי שאני בסדר 323 00:20:23,454 --> 00:20:26,296 .תגידי לה שאני חזק ובכושר 324 00:20:26,416 --> 00:20:27,385 ?להגיד למולי 325 00:20:27,506 --> 00:20:29,110 פשוט תגידי לה .שאני חזק ובכושר 326 00:20:29,187 --> 00:20:30,383 ?את יכולה לעשות את זה 327 00:20:30,503 --> 00:20:31,551 ?זה הכל 328 00:20:31,671 --> 00:20:32,549 .זה הכל 329 00:20:33,631 --> 00:20:35,311 ?זה כל מה שיש לך להגיד לי 330 00:20:35,447 --> 00:20:37,630 אתה לא רוצה לדעת ?מה קורה עם הבנות 331 00:20:37,746 --> 00:20:39,195 .אני מניח שהן בסדר 332 00:20:39,311 --> 00:20:41,823 ?מה קורה איתך ?אתה השתגעת 333 00:20:41,978 --> 00:20:44,316 ?אם השתגעתי, איך אני יכול לדעת 334 00:20:47,000 --> 00:20:50,168 ?כבר חתמת על מסמכי הגירושים .לא- 335 00:20:50,517 --> 00:20:51,831 ,תהיי מוכנה לעשות זאת ?בבקשה 336 00:20:52,469 --> 00:20:54,343 ,טוב, כנראה שאני השתגעתי 337 00:20:54,470 --> 00:20:56,654 כי חשבתי שאנחנו באמת יכולים .להציל את הנישואים שלנו 338 00:20:56,789 --> 00:20:57,853 .אני אגיש את המסמכים 339 00:20:58,527 --> 00:21:00,092 .הביקור הסתיים 340 00:21:00,904 --> 00:21:03,339 "טיפי, טיפי, טיפי לו" 341 00:21:03,764 --> 00:21:06,218 אני אוהב את האקדח שלי" "יותר ממך 342 00:21:06,411 --> 00:21:08,969 "פעם היית מלכת היופי שלי" 343 00:21:09,085 --> 00:21:12,386 "עכשיו אני אוהב את הרובה שלי" 344 00:21:12,735 --> 00:21:15,053 .מאק אומר שהוא חזק ובכושר 345 00:21:15,173 --> 00:21:17,253 זה אומר שמאק רוצה שאני אומר להקטור 346 00:21:17,319 --> 00:21:19,889 .שיהיה חזק ושלא יוותר 347 00:21:20,430 --> 00:21:21,783 .ובכן, זה כל מה שהוא אמר 348 00:21:21,937 --> 00:21:22,685 ?הוא היה קר 349 00:21:23,369 --> 00:21:24,644 .הוא היה יותר קריר מקר 350 00:21:24,915 --> 00:21:26,924 .מותק, הוא רק מנסה להגן עלייך 351 00:21:27,040 --> 00:21:28,760 .את יודעת שהוא נחקר 352 00:21:28,915 --> 00:21:30,416 על-ידי כך שהוא מעמיד פנים ,שלא אכפת לו 353 00:21:30,590 --> 00:21:32,995 אף-אחד לא יכול להשתמש .במשפחה שלו נגדו. -לא 354 00:21:33,110 --> 00:21:34,791 את לא ראית את השנאה .שבעיניים שלו 355 00:21:34,907 --> 00:21:35,893 .לא, זה נגמר 356 00:21:36,029 --> 00:21:38,830 ?אל תהיי פזיזה, חכי קצת. -למה 357 00:21:38,991 --> 00:21:41,175 .כי זה לא רק לגבי שניכם 358 00:21:41,291 --> 00:21:44,324 אני צריכה לעמוד ?לצד בעלי למען היחידה 359 00:21:44,479 --> 00:21:46,353 ?אז עכשיו לא אכפת לך מהיחידה 360 00:21:46,469 --> 00:21:48,885 .לא, ממש לא אכפת לי מהיחידה 361 00:22:00,401 --> 00:22:01,386 .סליחה 362 00:22:10,656 --> 00:22:12,433 ?את מי חיפש ג'ונאס 363 00:22:13,728 --> 00:22:16,568 .תראה, מי שהרג אותו כבר יודע .עדיף שפשוט תגיד לי 364 00:22:18,095 --> 00:22:20,240 CIA-המרגלת של ה .בסאן-תומאס, מריאנה 365 00:22:20,356 --> 00:22:22,586 .בסדר, אני הולך לבדוק למטה 366 00:22:25,377 --> 00:22:26,249 .וורהייס 367 00:22:26,369 --> 00:22:27,709 .הסוכן וורהייס, מדבר בוב בראון 368 00:22:27,832 --> 00:22:29,618 .אני צריך לדבר עם קרן 369 00:22:30,421 --> 00:22:31,920 ,הסוכן קרן לא זמין כרגע 370 00:22:32,056 --> 00:22:32,964 .אבל אני יכול לעזור לך 371 00:22:33,215 --> 00:22:35,133 את מי עוד שלחתם ?בעקבות סמל בליין 372 00:22:35,399 --> 00:22:37,302 כמה אנשים כבר איבדו .את הסבלנות, בוב 373 00:22:37,422 --> 00:22:40,553 .הם חשבו שצריך עוד מקורות ?עודף יתר למקרה שאכשל- 374 00:22:40,670 --> 00:22:41,471 .אתה מכיר את התרגיל 375 00:22:41,571 --> 00:22:43,890 ניסיתי לספר לך, אבל נראה .שאיבדת את הטלפון 376 00:22:44,014 --> 00:22:44,942 ?איפה אתה עכשיו 377 00:22:45,116 --> 00:22:46,179 ...ונקובר. תראה, אני צריך 378 00:22:46,990 --> 00:22:48,855 אני צריך את הכתובת ,של אחד מהמסוכנים שלכם 379 00:22:49,753 --> 00:22:50,982 .מריאנה ריברה 380 00:22:54,235 --> 00:22:55,897 .היא רחוקה מונקובר, בוב 381 00:22:56,052 --> 00:22:57,288 אני יכול לתת לך ,את הכתובת שלה 382 00:22:57,424 --> 00:22:58,833 אבל האיש השני שלנו .בדיוק היה שם 383 00:22:58,953 --> 00:23:01,949 ,הוא עידכן אותנו לגבי מיקומה .ולגבי מיקומו של ג'ונאס 384 00:23:02,081 --> 00:23:04,954 אתה מנסה להרוג את ג'ונאס. קרן .הבטיח לי שאני יכול להחזירו חי 385 00:23:05,074 --> 00:23:06,059 .היו לך שבועיים 386 00:23:06,233 --> 00:23:08,220 .תן לי עוד יום אחד .תבטל את האיש השני 387 00:23:08,475 --> 00:23:09,673 .לא יכול, בוב 388 00:23:09,905 --> 00:23:11,877 אבל אני יכול להעביר את הכתובת של מריאנה 389 00:23:12,031 --> 00:23:13,886 .למיקום שלך בפנמה סיטי 390 00:23:14,031 --> 00:23:16,253 אולי תוכל לעלות על עקבותיהם ולהביא את ג'ונאס 391 00:23:16,345 --> 00:23:17,601 .לפני שמישהו אחר משיג אותו 392 00:23:17,678 --> 00:23:19,664 תגיד לי כמה אנשים ...שלחת בעקבות ג'ו 393 00:23:28,080 --> 00:23:30,810 CIA-ישנו בית בטוח של ה .מצפון לבוגוטה 394 00:23:31,037 --> 00:23:32,950 .חבר ישן מנהל את המקום 395 00:23:33,684 --> 00:23:35,965 ?CIA סוכן .לא יכול לבטוח בו 396 00:23:36,041 --> 00:23:37,471 .אתה יכול לבטוח בו 397 00:23:38,418 --> 00:23:39,532 .הוא מאוהב בי 398 00:23:40,254 --> 00:23:42,132 אבל אתה לא רוצה .להפתיע אותו 399 00:23:42,321 --> 00:23:45,839 הוא יתקע בשנינו כדור .לפני שנדפוק על הדלת 400 00:23:46,932 --> 00:23:50,331 ,אדום-7-2-4 .כאן ירוק-1-9-8 401 00:23:50,856 --> 00:23:53,523 ."סיסמת היום היא "גולדנראד 402 00:23:54,837 --> 00:23:58,953 .ג'ורג', היי. יש לי מידע מרגש 403 00:23:59,127 --> 00:24:00,231 .אני בדרך אליך 404 00:24:01,422 --> 00:24:02,407 .תודה לך 405 00:24:03,465 --> 00:24:04,997 הוא אמר שלא נעלה .על כביש מספר 2 406 00:24:05,113 --> 00:24:06,999 .יש שם מחסום משטרתי 407 00:24:09,905 --> 00:24:11,528 .אני צריך לבקש ממך טובה 408 00:24:11,938 --> 00:24:12,672 ?מה 409 00:24:12,904 --> 00:24:14,508 ,אם הדברים משתבשים לרעתי 410 00:24:15,938 --> 00:24:19,614 תסכימי לקחת את טבעת הנישואים ?שלי ולשלוח אותה לאישתי 411 00:24:20,150 --> 00:24:21,001 ?למה 412 00:24:21,271 --> 00:24:23,637 .ובכן, אני לא אצטרך אותה יותר 413 00:24:32,365 --> 00:24:35,770 הסוכנות שלחה אותי למשימה הזאת איתך כדי לגנוב משהו 414 00:24:35,867 --> 00:24:37,258 .מהכספת של ריאלי 415 00:24:38,070 --> 00:24:39,094 ?משהו 416 00:24:40,207 --> 00:24:41,198 .מסמך 417 00:24:41,559 --> 00:24:43,932 .הוא סחט באמצעותו את הממשלה 418 00:24:44,709 --> 00:24:45,501 ?מה זה 419 00:24:45,733 --> 00:24:48,825 לא יודעת, מפה כלשהי. לא הצלחתי .להבין את המשמעות שלה 420 00:24:49,056 --> 00:24:51,899 אבל הם אמרו שזה קריטי .שאני אשיג אותה 421 00:24:51,965 --> 00:24:53,098 ?והשגת אותה 422 00:24:53,697 --> 00:24:55,340 .כן, השגתי 423 00:24:56,057 --> 00:24:59,112 אבל סיפרתי לסוכנות .שנכשלתי במשימה 424 00:25:01,079 --> 00:25:02,159 ?למה 425 00:25:03,454 --> 00:25:06,364 פוליסת ביטוח אם אי-פעם .יחליטו להפקיר אותי 426 00:25:07,415 --> 00:25:09,075 .מישהו גילה ששיקרתי 427 00:25:09,195 --> 00:25:10,758 ?איפה המפה 428 00:25:11,005 --> 00:25:12,487 ,בבנק שבדאלאס, טקסס 429 00:25:12,628 --> 00:25:14,166 .בתיבה שמורה 430 00:25:14,754 --> 00:25:16,570 .אבל הם חושבים שהיא אצלך 431 00:25:18,812 --> 00:25:20,841 ?ומדוע הם חושבים כך 432 00:25:23,185 --> 00:25:25,929 .כי זה מה שאמרתי להם 433 00:25:28,054 --> 00:25:29,059 .מעולה 434 00:25:34,665 --> 00:25:37,175 .ג'ונאס ימנע מתחבורה ציבורית 435 00:25:37,948 --> 00:25:40,625 אתה חושב? מה לגבי ?CIA-המתנקש של ה 436 00:25:41,175 --> 00:25:42,799 ?CIA-איך אתה יודע שהוא מה 437 00:25:43,069 --> 00:25:43,899 ?מה 438 00:25:44,078 --> 00:25:46,166 הרגע אמרת שהמתנקש .CIA-הגיע מה 439 00:25:48,136 --> 00:25:50,011 .אני עובד עבורם 440 00:25:51,305 --> 00:25:52,581 .יש לי משפחה 441 00:25:53,276 --> 00:25:54,764 .אדם לא יכול לשרת שני אדונים 442 00:25:54,912 --> 00:25:56,458 .אני שולט במצב 443 00:26:05,462 --> 00:26:07,174 .הסוכן וורהייס, זה בוב בראון 444 00:26:07,607 --> 00:26:10,261 סמל בליין היה אצלי עד שאחד .מהמקורות שלכם הפריע לי 445 00:26:10,381 --> 00:26:11,897 .אני יודע לאן פניו מועדות 446 00:26:12,010 --> 00:26:13,246 ?אני מבין. איפה הוא יהיה 447 00:26:13,385 --> 00:26:14,849 ?מה אתה מבין 448 00:26:14,969 --> 00:26:16,267 .אל תפריע לעצמך 449 00:26:16,642 --> 00:26:18,323 .מסוף האוטובוס בג'ואנצ'יטו 450 00:26:18,613 --> 00:26:20,354 .האוטובוס של 8 למדיין 451 00:26:21,821 --> 00:26:23,308 ?האוטובוס של 8 למדיין 452 00:26:23,540 --> 00:26:26,748 הם יגידו לאיש שלהם שג'ונאס .כאן. אנחנו רק צריכים לחכות 453 00:26:34,673 --> 00:26:35,871 .קדימה לקום 454 00:26:35,968 --> 00:26:38,848 זה ברור שהייתה לכם תוכנית .מילוט למקרה והעניינים מסתבכים 455 00:26:38,944 --> 00:26:40,645 ?איפה אמור לנוח סמל בליין 456 00:26:40,722 --> 00:26:42,674 אתה יודע, אתה ממשיך ,לשאול את זה 457 00:26:42,828 --> 00:26:44,838 .ואני פשוט לא מוצא תשובה 458 00:26:45,050 --> 00:26:47,298 .אולי משום שלא ישנת טוב הלילה 459 00:26:47,369 --> 00:26:48,279 .כמה שזה נכון 460 00:26:48,399 --> 00:26:49,858 היית חושב שאנשים יהיו חכמים יותר 461 00:26:49,955 --> 00:26:52,197 ולא יביאו את התינוקות .הבכיינים שלהם לבית-הכלא 462 00:26:52,390 --> 00:26:54,013 ?אני יכול לסדר את זה בשבילך 463 00:26:54,168 --> 00:26:55,540 .זה לא משנה 464 00:26:55,752 --> 00:26:58,055 במשימה שלך בסאן-תומאס ,בשנה שעברה 465 00:26:58,071 --> 00:27:01,425 CIA פגשת סוכנת ?בשם מריאנה ריברה 466 00:27:03,396 --> 00:27:05,865 .פגשתי כל-כך הרבה אנשים 467 00:27:09,329 --> 00:27:11,338 אני נותן לך הזדמנות אחרונה .לשתף פעולה 468 00:27:11,454 --> 00:27:13,097 ,בסיום המשימה 469 00:27:13,213 --> 00:27:15,957 .מריאנה נתנה משהו לג'ונאס 470 00:27:16,992 --> 00:27:18,170 ?איפה זה 471 00:27:22,286 --> 00:27:23,639 אדוני, ההוכחה שלי נגנבה 472 00:27:23,755 --> 00:27:25,378 .על-ידי מפעיל הקרקס הזה 473 00:27:25,494 --> 00:27:27,088 .אתה בוחן את סבלנותי, קולונל 474 00:27:27,208 --> 00:27:29,823 אתה מעוניין לדעת מה קרה ?לשר ריאלי אתמול 475 00:27:29,900 --> 00:27:31,098 .אני יודע מה קרה 476 00:27:31,195 --> 00:27:33,386 ,אתה יודע מי הרג את השר ריאלי ,לאור יום 477 00:27:33,515 --> 00:27:35,383 ?ברחובות בירתנו 478 00:27:37,045 --> 00:27:38,165 .ג'ונאס בליין 479 00:27:38,687 --> 00:27:40,309 התמונות מגיעות ממצלמות האבטחה .של הבניין 480 00:27:40,774 --> 00:27:43,799 .הן צולמו 35 דקות לפני הפיצוץ 481 00:27:44,117 --> 00:27:45,299 .זה בלתי אפשרי 482 00:27:45,434 --> 00:27:46,315 ?למה לא 483 00:27:46,435 --> 00:27:47,691 ,החייל שלך הוא רוצח מיומן 484 00:27:47,808 --> 00:27:50,241 ?מתמצא לא מעט בחומרי נפץ, נכון 485 00:27:50,388 --> 00:27:53,441 ,אם הוא חופשי לנוע ?איזו סיבה יש לו להשאר בארה"ב 486 00:27:53,615 --> 00:27:54,865 .התמונות האלה זויפו 487 00:27:55,161 --> 00:27:58,173 שר הנפט עמד להעיד היום 488 00:27:58,428 --> 00:27:59,477 .כנגד ג'ונאס בליין 489 00:28:00,362 --> 00:28:02,778 לדעתי, האדם עם המניע הכי חזק 490 00:28:02,971 --> 00:28:04,675 .לרצח שלו הוא ג'ונאס בליין 491 00:28:05,096 --> 00:28:06,335 .תספר לנו איפה הוא 492 00:28:07,261 --> 00:28:09,212 .אני נשבע שאני לא יודע 493 00:28:10,800 --> 00:28:11,767 ,קולונל 494 00:28:12,230 --> 00:28:13,926 :יש לך שתי אפשרויות 495 00:28:14,375 --> 00:28:15,553 משפט צבאי 496 00:28:16,462 --> 00:28:19,210 או כרטיס לחופשי .ש"הדוד סאם" מציע לך 497 00:28:20,428 --> 00:28:22,651 .יש לו תאריך תפוגה 498 00:28:24,906 --> 00:28:26,607 .מעולם לא חשבתי שזה יקרה 499 00:28:26,732 --> 00:28:28,935 .חשבתי שהיחידה היא בלתי חדירה 500 00:28:29,602 --> 00:28:31,109 חשבתי שאם אגיד להם 501 00:28:31,283 --> 00:28:32,829 ,שהמפה נמצאת אצלך 502 00:28:32,964 --> 00:28:33,911 .אני אהיה בטוחה 503 00:28:34,008 --> 00:28:35,289 .אין שום דבר שהוא בלתי-חדיר 504 00:28:35,791 --> 00:28:38,129 .בכל דבר יכולה להיות פרצה .אני יודעת, ואני מצטערת- 505 00:28:38,284 --> 00:28:41,799 אני.. מעולם לא התכוונתי .להעמיד אותך בסכנה 506 00:28:41,936 --> 00:28:44,398 לגו'רג' יש משאית קירור .עם תא סודי 507 00:28:44,564 --> 00:28:46,965 הוא יכול לעבור איתנו .את הגבול לונצואלה 508 00:28:47,059 --> 00:28:48,992 .ואז נלך לקחת את המפה 509 00:28:49,127 --> 00:28:50,799 ?למי יש גישה לתיבה השמורה 510 00:28:50,905 --> 00:28:55,365 רק לי. אני חייבת להיות שם בעצמי .עם תעודת הזהות שלי והמפתח 511 00:28:58,894 --> 00:28:59,745 .ג'ונאס 512 00:28:59,938 --> 00:29:00,848 .כן 513 00:29:01,232 --> 00:29:03,648 ..כשתמצא את המפה אתה תעזוב 514 00:29:05,619 --> 00:29:07,888 .והם ימצאו ויהרגו אותי 515 00:29:09,511 --> 00:29:11,965 .לא. אני לא אתן לזה לקרות 516 00:29:12,120 --> 00:29:13,832 .אז אני ברת-מזל 517 00:29:14,110 --> 00:29:15,231 ?איך זה 518 00:29:18,598 --> 00:29:20,565 .כי אני מאמינה בך 519 00:29:37,999 --> 00:29:39,231 .מריאנה 520 00:29:40,500 --> 00:29:42,200 .ג'ורג'! אלוהים 521 00:30:44,560 --> 00:30:47,505 .שירות טלפוני גלובלי ?איך אני יכולה לעזור לך 522 00:30:47,949 --> 00:30:49,573 .כאן אדום-7-2-4 523 00:30:49,959 --> 00:30:51,988 ."הסיסמה להיום היא "גולדנראד 524 00:30:52,664 --> 00:30:54,114 .דבר, 7-2-4 525 00:30:57,320 --> 00:30:58,440 ג'ונאס בליין 526 00:30:59,851 --> 00:31:01,184 ,ומריאנה ריברה 527 00:31:01,339 --> 00:31:02,266 .מתים 528 00:31:02,576 --> 00:31:04,489 .אני מבקש הוראות מעבר 529 00:31:04,643 --> 00:31:05,687 .חכה דקה 530 00:31:23,359 --> 00:31:26,953 ,תשתמש בטיסת השכר של פלין .שדה תעופה מארקיטה, בעוד 3 שעות 531 00:31:28,320 --> 00:31:29,143 .תודה לך 532 00:31:32,301 --> 00:31:34,098 ?היי. יש משהו 533 00:31:34,639 --> 00:31:35,799 .עדיין לא 534 00:31:36,881 --> 00:31:39,652 CIA-אם המתנקש הזה מה ,נשלח לכאן להרוג את ג'ונאס 535 00:31:39,807 --> 00:31:41,655 למה שאני אאמין ?שאתה לא כזה, בוב 536 00:31:42,248 --> 00:31:45,996 כלומר, אף-פעם לא קניתי ."את הקטע של "ילד הצופים 537 00:31:46,769 --> 00:31:48,899 ,בחור כמוך, עם כל היתרונות שלך 538 00:31:48,971 --> 00:31:50,730 ,רוצה לצאת החוצה עם הצלפים 539 00:31:51,000 --> 00:31:52,392 ,להתפלש בבוץ 540 00:31:52,565 --> 00:31:54,962 .עמוק בפנים, אתה ממש דפוק .עמוק בפנים 541 00:31:55,522 --> 00:31:56,817 .או שיש לך סדר יום סודי 542 00:31:56,913 --> 00:31:58,477 ובכן, אולי אני פשוט .אוהב לירות ברובים 543 00:31:58,549 --> 00:32:00,211 .אז תצא לציד בסופשבוע 544 00:32:00,365 --> 00:32:02,217 .אתה אוהב שאנשים יורים בחזרה 545 00:32:05,370 --> 00:32:06,471 .הלו 546 00:32:07,441 --> 00:32:08,807 .ג'ונאס בליין מת 547 00:32:09,315 --> 00:32:11,852 הוא מוטס לשדה התעופה .אדיסון שבדאלאס 548 00:32:13,586 --> 00:32:15,653 .תסע לזהות את הגופה .בסדר גמור- 549 00:32:16,697 --> 00:32:17,872 ?מי זה היה 550 00:32:19,205 --> 00:32:20,249 .הבוס שלי 551 00:32:21,292 --> 00:32:22,529 .ג'ונאס מת 552 00:32:27,266 --> 00:32:29,870 אנחנו נשמור את הגופות .עד להודעה חדשה 553 00:32:34,936 --> 00:32:37,004 .כן. בדיוק טסתי חזרה העירה 554 00:32:37,159 --> 00:32:39,226 .ברוך הבא הביתה, מר קרוטוף 555 00:32:40,192 --> 00:32:43,149 את יודעת שלא הייתי מבקש .אם הייתה לי ברירה אחרת 556 00:32:43,342 --> 00:32:44,115 .בסדר 557 00:32:44,927 --> 00:32:47,207 .שתיים-עשרה בצהריים .אני אפגוש אותך שם 558 00:33:02,194 --> 00:33:04,359 ?איך ידעת שאני בטקסס 559 00:33:04,571 --> 00:33:05,832 .את מפוחדת 560 00:33:06,813 --> 00:33:08,899 .לאנשים יש דפוסי-התנהגות ?כמו- 561 00:33:09,933 --> 00:33:11,766 .מולי עוברת זמנים קשים 562 00:33:12,032 --> 00:33:14,177 .היא נשארת בבית ומחכה לי 563 00:33:14,332 --> 00:33:15,646 ...את, מצד שני 564 00:33:15,781 --> 00:33:16,940 ?מה לגביי 565 00:33:17,868 --> 00:33:20,303 את רעיה צעירה .עם שני ילדים קטנים 566 00:33:20,457 --> 00:33:21,926 ,אם משהו קרה לבוב 567 00:33:22,139 --> 00:33:24,110 .את מחפשת אחר נוחיות של בית 568 00:33:25,308 --> 00:33:27,047 ,אם משהו לא קרה לבוב 569 00:33:27,163 --> 00:33:28,387 ,אם, נניח 570 00:33:30,690 --> 00:33:33,016 ,CIA-הוא מקבל הגנה מה 571 00:33:33,337 --> 00:33:36,719 יהיה לך לא נוח עם שאלות .חטטניות ותרצי לברוח 572 00:33:37,897 --> 00:33:39,211 ...בכל מקרה 573 00:33:40,970 --> 00:33:42,734 ?והוא עדיין חי 574 00:33:42,854 --> 00:33:45,066 .בפעם האחרונה בה ראיתי אותו 575 00:33:48,371 --> 00:33:50,099 .כולנו חשבנו שנחטפת 576 00:33:50,168 --> 00:33:51,835 .אז בואי נשאיר את זה ככה 577 00:33:52,047 --> 00:33:54,057 לאף-אחד אסור לדעת ,על הפגישה הזאת, קים 578 00:33:54,308 --> 00:33:55,622 .אפילו לא אישתי 579 00:33:55,738 --> 00:33:56,581 .בסדר גמור 580 00:33:56,999 --> 00:34:00,627 עכשיו, אני אעמיד פנים שהמטלה שאני צריך שתבצעי בשבילי 581 00:34:02,662 --> 00:34:04,006 .היא ממש פשוטה 582 00:34:04,126 --> 00:34:05,674 רק תגיד לי מה .אתה צריך שאני אעשה 583 00:34:07,165 --> 00:34:08,865 .שמעתי מהבן-דוד שלך 584 00:34:08,981 --> 00:34:11,126 .הוא רוצה שתדע שהוא בסדר גמור 585 00:34:11,435 --> 00:34:12,962 ,הוא חזק ובכושר 586 00:34:13,201 --> 00:34:14,499 .ומקווה שגם אתה 587 00:34:14,650 --> 00:34:16,157 ..למען האמת .תעצרי- 588 00:34:16,273 --> 00:34:19,191 .מולי, הם אמרו לי שג'ונאס מת 589 00:34:21,645 --> 00:34:22,534 ?מי אמר 590 00:34:22,689 --> 00:34:23,732 .החוקרים שלי 591 00:34:24,439 --> 00:34:26,033 .אסור לך להאמין להם 592 00:34:26,197 --> 00:34:27,260 .הם יגידו לך כל דבר 593 00:34:27,376 --> 00:34:29,211 .היו להם פרטים, מולי 594 00:34:29,347 --> 00:34:31,376 .הוא הסתתר על סירה בפנמה 595 00:34:31,530 --> 00:34:34,233 הם תפסו אותו .CIA-בבית בטוח של ה 596 00:34:34,429 --> 00:34:35,233 !שומר 597 00:34:35,405 --> 00:34:36,810 .האישה הזאת איננה דודתי 598 00:34:36,888 --> 00:34:39,284 .היא מנסה להעביר לי הודעות .הוא מבולבל- 599 00:34:39,361 --> 00:34:41,448 .פשוט תיקח אותה פה .זה מגיע מהלחץ- 600 00:34:41,458 --> 00:34:43,278 אני רוצה לדבר !עם המפקח מארץ'. -הקטור 601 00:34:43,279 --> 00:34:46,757 .גברתי, זוזי הצידה .אני לא יכול יותר. נמאס לי- 602 00:34:47,065 --> 00:34:47,954 !הקטור 603 00:34:50,812 --> 00:34:52,648 .אני מוכן לשיתוף פעולה מלא 604 00:34:54,793 --> 00:34:56,332 ?מאיפה מגיע השינוי הפתאומי 605 00:34:56,899 --> 00:34:58,677 אני לא רוצה למות בכלא 606 00:35:00,120 --> 00:35:02,513 .או במנוסה, כמו ג'ונאס 607 00:35:06,226 --> 00:35:08,023 .ספר לי על המשימה בסאן-תומאס 608 00:35:08,139 --> 00:35:09,183 .לא פה 609 00:35:09,608 --> 00:35:10,739 .קח אותי לבירה 610 00:35:11,366 --> 00:35:14,642 תן לי לראות את האנשים .שיכולים להבטיח את בטיחותי 611 00:35:15,424 --> 00:35:17,608 .ואני אספר להם מה שתרצה 612 00:35:21,271 --> 00:35:23,145 ?גברתי, מי אמרת שבאת לבקר 613 00:35:23,280 --> 00:35:24,711 .בעלי, מאק גרהארט 614 00:35:26,353 --> 00:35:29,299 אני מצטער, אבל אין לנו .שום אסיר בשם הזה 615 00:35:29,793 --> 00:35:31,010 ?מתי העבירו אותו 616 00:35:31,124 --> 00:35:33,261 גברתי, לא היה פה מעולם .מישהו בשם הזה 617 00:35:33,386 --> 00:35:35,414 זה מגוחך. אני ראיתי .אותו רק אתמול 618 00:35:35,568 --> 00:35:37,114 זה ג.ר.ה.א.ר.ט 619 00:35:37,288 --> 00:35:39,259 .ומה שמך? -טיפאני גרהארט 620 00:35:40,068 --> 00:35:41,614 ?ואת אומרת שהיית כאן אתמול 621 00:35:41,768 --> 00:35:43,599 .לא, הייתי כאן אתמול 622 00:35:44,647 --> 00:35:46,290 אין לי שום רישום לגבי הביקור שלך 623 00:35:46,450 --> 00:35:49,059 .או לגבי החזקת בעלך פה 624 00:35:49,871 --> 00:35:52,867 .עכשיו אני מבקש ממך לעזוב 625 00:35:57,847 --> 00:35:59,663 ?מה אני עושה כשאני נכנסת לבנק 626 00:35:59,799 --> 00:36:01,828 .תישארי רגועה ואל תסתכלי סביב 627 00:36:02,272 --> 00:36:04,533 תתנהגי כאילו היית שם .כבר הרבה פעמים 628 00:36:05,266 --> 00:36:08,503 תראי להם את המפתח. תבקשי .שיפתחו את התיבה השמורה שלך 629 00:36:08,558 --> 00:36:09,517 .תיכנסי ותצאי 630 00:36:15,038 --> 00:36:16,294 .מדברת מריאנה 631 00:36:16,603 --> 00:36:17,647 .טוב מאוד 632 00:36:18,400 --> 00:36:20,532 .פשוט תירגעי. הכל יהיה בסדר 633 00:36:51,771 --> 00:36:54,941 ?סלח לי, אדוני. אתה תושב המקום 634 00:36:55,694 --> 00:36:57,356 .לא, אדוני, אבל אני מקווה להיות 635 00:36:57,875 --> 00:36:59,866 .חנות תכשיטים נשדדה לאחרונה 636 00:37:00,291 --> 00:37:02,011 ?אפשר בבקשה לראות תעודת זהות 637 00:37:02,243 --> 00:37:05,276 ובכן, הפנים שלי יהיו שחורים .בדיוק כמו בתמונה שב-ת.ז. שלי 638 00:37:05,547 --> 00:37:07,292 אדוני, החשוד .הוא אפרו-אמריקני 639 00:37:07,642 --> 00:37:11,457 .אז אני בטח נראה ממש כמוהו 640 00:37:11,583 --> 00:37:12,432 .תעודת הזהות שלך, אדוני 641 00:37:12,954 --> 00:37:16,567 .אין לי רישיון נהיגה עליי .בדיוק חזרתי מנסיעת עסקים 642 00:37:16,760 --> 00:37:18,133 .בבקשה תשאר כאן, אדוני 643 00:37:58,496 --> 00:37:59,991 .אדוני, עצור איפה שאתה 644 00:38:02,315 --> 00:38:03,455 .תסתובב 645 00:38:07,377 --> 00:38:08,672 .תצעקי לעזרה 646 00:38:09,020 --> 00:38:09,677 .תצעקי לעזרה 647 00:38:09,793 --> 00:38:11,203 !הצילו! הצילו 648 00:38:11,761 --> 00:38:13,153 !שמישהו יעזור לי 649 00:38:13,964 --> 00:38:14,776 !הצילו 650 00:38:18,660 --> 00:38:23,427 תגידי למולי: "לאבד אותך ."היה בעבורי - לאבד את עצמי 651 00:38:32,438 --> 00:38:33,501 ?את בסדר, גברתי 652 00:38:33,713 --> 00:38:35,723 .לא. לא, אני פצועה 653 00:38:36,106 --> 00:38:37,211 .בואי איתי 654 00:38:52,487 --> 00:38:53,955 ?מתי הגיע הסוכן קרוטוף 655 00:38:54,168 --> 00:38:57,144 תשע בבוקר. השאיר .את שתי הגופות והלך מיד 656 00:38:57,376 --> 00:38:59,308 הגיע לכאן עוד מישהו ?בשביל לבחון את המטען 657 00:38:59,443 --> 00:39:00,199 .לא, אדוני 658 00:39:00,873 --> 00:39:01,728 .תזוז מפה 659 00:39:03,100 --> 00:39:04,047 .עכשיו 660 00:40:00,242 --> 00:40:02,355 GPS-נקודות הציון של ה .מסמנות את המיקום הזה 661 00:40:02,367 --> 00:40:04,557 .קרוב להונדורוס, כ-80 ק"מ מהחוף 662 00:40:04,667 --> 00:40:06,158 .בין אל-סלבדור לניקרגואה 663 00:40:07,140 --> 00:40:08,091 .שטח של אף-אדם 664 00:40:09,005 --> 00:40:10,126 ?על מה אנחנו מסתכלים פה 665 00:40:10,203 --> 00:40:11,112 .חלקת מים 666 00:40:11,305 --> 00:40:12,791 .זה בעומק של כ-45 מטרים 667 00:40:13,701 --> 00:40:17,711 מה שזה לא יהיה, זה השבית .את היחידה והביא אותנו למנוסה 668 00:40:17,831 --> 00:40:19,338 ,אם נוכל להגיע לסאן-סאלבדור 669 00:40:19,979 --> 00:40:21,602 .נצליח להגיע למקום המתאים בלילה 670 00:40:22,105 --> 00:40:23,917 ,ברגע שנגיע לשם .אני יכול להשיג לנו סירה 671 00:40:23,997 --> 00:40:25,156 .בואו נעשה את זה 672 00:40:28,209 --> 00:40:28,931 ,כאשר צילצלתן 673 00:40:29,051 --> 00:40:31,337 הייתי המומה למשמע ,העובדה שאתן בבירה 674 00:40:31,434 --> 00:40:32,632 .אבל גם שמחתי 675 00:40:33,772 --> 00:40:35,607 אני חייבת להודות שאני שמחה לחברה 676 00:40:35,762 --> 00:40:37,018 .בזמן שטום בפגישות 677 00:40:37,153 --> 00:40:39,008 ?זה מיקומו של טום ?הוא בפגישה 678 00:40:39,182 --> 00:40:40,593 .בדיוק פיספסתן אותו 679 00:40:40,748 --> 00:40:42,796 ?הוא מבהיר דברים בקשר ליחידה 680 00:40:42,931 --> 00:40:44,490 .אני בהחלט מקווה שכן 681 00:40:45,308 --> 00:40:47,820 אתן אומרות שבאתן ?לראות את סנטור וואב 682 00:40:48,168 --> 00:40:50,158 .לא יכולנו להכנס .באנו בקשר למאק- 683 00:40:50,815 --> 00:40:52,738 ,הוא היה בבית המעצר של הבסיס ,ועכשיו הוא לא שם 684 00:40:52,835 --> 00:40:54,748 והם אומרים שהוא .מעולם לא היה שם 685 00:40:54,903 --> 00:40:57,715 ,ואני שמעתי שבעלי מת 686 00:40:58,149 --> 00:41:00,220 .אבל לא קיבלתי הודעה על כך 687 00:41:00,313 --> 00:41:01,130 ...הו, מולי 688 00:41:01,458 --> 00:41:03,139 ?את יכולה להשיג לנו כמה תשובות 689 00:41:03,912 --> 00:41:04,936 .בוודאי 690 00:41:05,226 --> 00:41:07,261 .אבל אני צריכה קצת מידע קודם 691 00:41:07,487 --> 00:41:08,819 .מה שאת רוצה 692 00:41:09,264 --> 00:41:11,679 רק בבקשה, עזרי לנו .למצוא את בעלינו 693 00:42:05,880 --> 00:42:09,680 .שמונים קילומטרים מהחוף ההונדרי 694 00:42:19,603 --> 00:42:20,743 ?עדיין אין כלום 695 00:42:21,400 --> 00:42:23,756 .חיפשתי בכל מקום מערבה לסימון 696 00:42:24,123 --> 00:42:25,630 .חייב להיות שם משהו למטה 697 00:42:25,727 --> 00:42:28,123 אתה יודע, זה היה נחמד .אילו ידענו מה אנחנו מחפשים 698 00:42:28,239 --> 00:42:30,229 ,ובכן, מה שזה לא יהיה ,לפי המפה שהשגנו 699 00:42:30,325 --> 00:42:32,316 .אנחנו נמצאים ממש מעל זה 700 00:43:14,298 --> 00:43:17,119 .המשך יבוא 701 00:43:17,505 --> 00:43:23,285 תורגם ע"י Qsubs מצוות cuuldude 702 00:43:23,386 --> 00:43:25,886 סונכרן לגרסה זו ע"י Qsubs מצוות Mithrandir