1 00:00:02,903 --> 00:00:04,137 ,סמל האימונים הותיק שלי 2 00:00:04,137 --> 00:00:07,412 החבר'ה קראו לו קרוקט בגלל .כובע פרוות הרקון שהוא תמיד לבש 3 00:00:07,537 --> 00:00:10,457 הוא תמיד אמר שאם החבר'ה ,שלו יכנסו למארב 4 00:00:10,845 --> 00:00:12,354 ,והמחלקה שלו תהיה תחת אש 5 00:00:13,019 --> 00:00:17,011 הדבר הראשון שהוא יעשה זה לדפוק .שני כדורים במכשיר הקשר שלו 6 00:00:17,809 --> 00:00:20,182 קרוקט אמר שהרגע היחיד 7 00:00:20,182 --> 00:00:22,873 שבו הוא יצטרך את מכשיר הקשר ,שלו כדי לקרוא לגיבוי 8 00:00:23,366 --> 00:00:25,381 .הדבר הארור בטוח לא יעבוד בכל מקרה 9 00:00:25,762 --> 00:00:27,657 .לפחות בדרך הזאת הוא ידע למה 10 00:00:31,611 --> 00:00:32,228 .רבותיי 11 00:00:34,801 --> 00:00:37,940 שר הסמים החדש של מקסיקו מבקר בלוס אנג'לס 12 00:00:37,940 --> 00:00:42,203 כדי לפתוח בשיחות בדרג גבוה. עם ה-די.אי.איי. בנוגע למימוסאס (צמחים טרופיים) וכדומה 13 00:00:42,362 --> 00:00:45,274 אנחנו אחראים על הגנתו של .מר סאלאזאר בזמן שהוא נמצא כאורחנו 14 00:00:45,390 --> 00:00:46,753 .נשמע כמו משימה לאריות הים 15 00:00:46,797 --> 00:00:50,728 וכך היה אמור להיות, אבל יש לנו מודיעין אמין שהקרטל המקסיקני 16 00:00:50,728 --> 00:00:53,688 מתכוון להתנקש במר סאלאזאר .בזמן שהוא על אדמתנו 17 00:00:54,321 --> 00:00:56,312 .רעיון שהנשיא לא מוצא כמושך במיוחד 18 00:00:56,312 --> 00:00:57,344 ?האם אנחנו יודעים את מי לחפש 19 00:00:57,492 --> 00:01:00,523 הקרטלים הוציאו את הג'וב .(למישהו בעל שם קוד מונגוס (נמייה 20 00:01:00,576 --> 00:01:02,945 ,ההערכה היא שהוא מושך בחוטים .ולא לוחץ על ההדק 21 00:01:03,042 --> 00:01:05,188 מודיעין מלא מחכה לכם .במדור הצוות 22 00:01:05,324 --> 00:01:06,492 .(אני אהיה בדי.סי (וושינגטון 23 00:01:06,808 --> 00:01:08,544 .קיילה תדאג שאשאר מעודכן 24 00:01:12,675 --> 00:01:14,854 .מאק, תישאר מאחור 25 00:01:34,932 --> 00:01:35,603 .הי, מתוק 26 00:01:36,569 --> 00:01:37,332 .אתה בבית מוקדם 27 00:01:37,332 --> 00:01:37,667 .כן 28 00:01:39,001 --> 00:01:40,911 ,עושה ספירת מלאי ?או שאתה נוסע לאיזה מקום 29 00:01:43,339 --> 00:01:44,016 .יוצא לצוד 30 00:01:44,016 --> 00:01:45,480 .אנחנו הולכים לחוף הים בסוף השבוע 31 00:01:45,480 --> 00:01:46,448 .הילדים אצל אימא שלי 32 00:01:46,448 --> 00:01:47,400 .זה היה הזמן שלנו 33 00:01:47,909 --> 00:01:48,373 .אני יודע 34 00:01:49,283 --> 00:01:50,866 ?יש לך משהו שאתה רוצה לספר לי 35 00:01:50,968 --> 00:01:53,700 ,הזקן הורה לי לנסוע לזמן מה 36 00:01:53,700 --> 00:01:54,790 .וזה מה שאני מתכוון לעשות 37 00:01:55,328 --> 00:01:57,825 .ריאן הורה לך לנסוע לבדך 38 00:01:58,968 --> 00:01:59,961 ?למה הוא יעשה דבר כזה 39 00:01:59,961 --> 00:02:01,487 .תצטרכי לשאול אותו את זה 40 00:02:06,312 --> 00:02:07,980 .אני לא אמור להיעדר יותר מיומיים 41 00:02:22,844 --> 00:02:23,426 .אני אוהב אותך 42 00:02:33,273 --> 00:02:35,410 .לוס אנג'לס, קליפורניה .רבותי, תהיו ערניים 43 00:02:36,078 --> 00:02:37,258 .סאלאזאר יוצא עכשיו 44 00:02:43,183 --> 00:02:46,622 זה אכן מתקבל על הדעת, אבל תקיפת .אספקה מייצרת כותרות 45 00:02:47,440 --> 00:02:51,225 הממשל הזה מתכוון להילחם במגפה .הזו בכל החזיתות 46 00:03:05,499 --> 00:03:05,999 !רובה 47 00:03:06,223 --> 00:03:07,302 !תתכופפו! תתכופפו 48 00:03:22,955 --> 00:03:23,927 .בוא נכניס אותך פנימה 49 00:03:43,552 --> 00:03:45,320 .קח את הרווח בין הבניינים .קיבלתי- 50 00:03:53,558 --> 00:03:54,234 .סגור את הפער 51 00:03:54,507 --> 00:03:55,193 .סי, סניור 52 00:04:03,280 --> 00:04:04,397 אני רואה שקיבלת את .הרשיון שלך 53 00:04:04,397 --> 00:04:04,884 .בשבוע שעבר 54 00:04:12,296 --> 00:04:13,026 .קלטתי אותם .קלטתי אותם 55 00:04:29,450 --> 00:04:29,962 !החוצה 56 00:04:31,594 --> 00:04:32,380 !ידיים על הראש 57 00:04:59,796 --> 00:05:02,227 ובכן, בוא נראה אם אנחנו .לא יכולים לברר לאן הלכו חבריך 58 00:05:23,851 --> 00:05:24,633 ?כולם שלמים 59 00:05:25,292 --> 00:05:26,451 .בוס, יש לנו בעיה 60 00:05:27,359 --> 00:05:29,701 לאחר הירי, בוצעה שיחה .למשפחתו של סאלאזאר 61 00:05:29,815 --> 00:05:30,991 .יש לו אישה, שני בנים 62 00:05:31,080 --> 00:05:32,492 .הם בדרכם לאיזה לונה פארק 63 00:05:32,802 --> 00:05:35,028 ,בשיחה נאמר להם להסתובב .ולחזור לבית המלון 64 00:05:35,242 --> 00:05:36,273 .בדרך, הם נעצרו 65 00:05:36,637 --> 00:05:38,713 .הנהג נהרג, והאישה והילדים נחטפו 66 00:05:40,988 --> 00:05:42,009 .זה היה רק חלק מהעניין 67 00:05:42,092 --> 00:05:42,953 ?מי שמר על המשפחה 68 00:05:43,055 --> 00:05:44,735 .שומרי ראש פרטיים, מקומיים 69 00:05:45,537 --> 00:05:46,871 .הם אושרו ע"י משרד החוץ 70 00:05:46,871 --> 00:05:48,646 ,אם מישהו היה אומר לנו .היינו יכולים להגן גם עליהם 71 00:05:48,646 --> 00:05:50,440 .לא, היה לנו תפקיד וביצענו אותו 72 00:05:50,862 --> 00:05:53,276 ,אבל כעת מכיוון שהם נעלמו .הבוסים ירצו למצוא אותם 73 00:06:11,074 --> 00:06:12,623 ?מה הקשר של זה למשרד ההגנה 74 00:06:13,000 --> 00:06:13,533 .לא הוחלט 75 00:06:25,130 --> 00:06:25,992 .עבודה של שני רכבים 76 00:06:26,341 --> 00:06:27,589 ,אחד כדי לחתוך אותם .השני כדי להימלט 77 00:06:27,634 --> 00:06:28,565 .נראה כמעט כמו סגנון צבאי 78 00:06:28,912 --> 00:06:30,046 .רשלני, אבל צבאי 79 00:06:30,313 --> 00:06:32,447 זה מסביר את רובי הקלצ'ניקוב .שהיורים תפעלו 80 00:06:34,322 --> 00:06:35,168 .אנחנו יכולים לאתר את המשאית 81 00:06:35,613 --> 00:06:37,261 .לא. הם התכוונו לנטוש אותה 82 00:06:37,883 --> 00:06:40,232 מה שאומר שהם התכוונו שנרדוף .אחריה, עד שנגיע למבוי סתום 83 00:06:40,232 --> 00:06:40,712 .לא תודה 84 00:06:50,748 --> 00:06:53,961 מישהו הכיר את נתיב החזרה .של המשפחה, ידע לפגוש אותם כאן 85 00:06:54,754 --> 00:06:56,265 .מישהו מבפנים 86 00:07:02,221 --> 00:07:05,682 - היחידה - 87 00:07:05,682 --> 00:07:09,636 :פרק 4 "מאמיני אמת" 88 00:07:10,471 --> 00:07:14,885 Motti99 תורגם ע"י 89 00:07:15,296 --> 00:07:21,315 NeoTrix סונכרן על ידי QSubs חבר צוות 90 00:07:23,480 --> 00:07:24,072 ?בעיה 91 00:07:24,630 --> 00:07:25,281 .האסיר שלנו 92 00:07:26,779 --> 00:07:28,443 .יש לנו ויכוח בנוגע למשמורת 93 00:07:28,890 --> 00:07:29,636 ?סיפרת לה משהו 94 00:07:29,785 --> 00:07:30,554 .רק שהוא שלנו 95 00:07:30,762 --> 00:07:31,970 .טוב. תשאיר את זה כך 96 00:07:32,224 --> 00:07:34,763 הבוסים רוצים שהמקומיים והעיתונות יישארו באפלה בנוגע לחטיפה 97 00:07:34,763 --> 00:07:35,548 .עד שנמצא אותם 98 00:07:36,876 --> 00:07:37,867 .אנחנו ניקח אותו עכשיו 99 00:07:38,461 --> 00:07:39,264 .אין סיכוי 100 00:07:40,187 --> 00:07:42,025 לא לפני שאדבר עם .הבוס שלך קודם 101 00:07:41,994 --> 00:07:42,658 .תני לי את הטלפון שלך 102 00:07:53,585 --> 00:07:54,632 .מרכזיית הבית הלבן 103 00:07:54,757 --> 00:07:55,688 .בקשי את הנשיא 104 00:07:56,027 --> 00:07:57,124 ?לאן לנתב את שיחתך 105 00:08:44,018 --> 00:08:44,760 .כנס למשרד 106 00:08:45,022 --> 00:08:46,857 אני רוצה עדכון .מהצד שלנו מיד 107 00:08:47,575 --> 00:08:50,831 משרד החוץ קיבל אישור ששני היורים והנהג שלנו 108 00:08:52,174 --> 00:08:54,413 ,הם מהצבא המקסיקני .כרגע בחופשה 109 00:08:54,413 --> 00:08:56,253 ככל הנראה מקבלים .שכר מהקרטלים 110 00:08:56,939 --> 00:08:58,911 זה כדי להרתיע את סאלאזאר וממשלתו 111 00:08:58,911 --> 00:09:00,298 .מלבצע את הרפורמות שהבטיחו 112 00:09:00,876 --> 00:09:01,524 ...אנחנו לא 113 00:09:02,075 --> 00:09:02,980 .חיות 114 00:09:07,095 --> 00:09:08,965 .החוטפים יצרו קשר עם המשרד שלי 115 00:09:09,428 --> 00:09:13,755 הם דורשים את שחרורם של 120 ,אסירי קרטל בשעה הקרובה 116 00:09:14,155 --> 00:09:16,962 .בנוסף לסיום כל משא ומתן עם האמריקאים 117 00:09:17,216 --> 00:09:18,374 .אז הם רק מוכיחים טענה 118 00:09:18,374 --> 00:09:18,711 ?או 119 00:09:19,382 --> 00:09:22,621 ...או שהלילה הם יהרגו את קמיל 120 00:09:23,461 --> 00:09:24,365 .ואת שני בני 121 00:09:33,205 --> 00:09:35,932 אני דורש עורך דין !כפי שמגיע לי 122 00:09:36,459 --> 00:09:38,516 עורכי דין הם בשביל .פושעים נאשמים 123 00:09:40,529 --> 00:09:43,701 ,אתה, לעומת זאת חיל בצבא המקסיקני 124 00:09:44,440 --> 00:09:47,174 שעשה את הטעות החמורה בשיקול הדעת כשפלש לארצות הברית 125 00:09:47,174 --> 00:09:48,524 .עם כוחות לא מתאימים באופן מעליב 126 00:09:48,954 --> 00:09:52,233 לא. הבאס קורפוס עף מהחלון .בשבילך, חבר 127 00:09:55,028 --> 00:09:57,081 .אתה אסיר מלחמה 128 00:10:08,085 --> 00:10:08,560 .שלום 129 00:10:09,857 --> 00:10:10,562 .תודה לך 130 00:10:15,687 --> 00:10:17,238 .נתת את הטיפול בנשקייה לקייל 131 00:10:17,238 --> 00:10:18,535 .נתת לו את רשימת הנשקייה 132 00:10:18,535 --> 00:10:20,787 .ניסיתי להתקשר אליך .אני הבאתי אותם- 133 00:10:20,787 --> 00:10:21,929 .כולנו הבאנו אותם 134 00:10:21,929 --> 00:10:23,011 .זה היה מאמץ קבוצתי 135 00:10:23,011 --> 00:10:24,308 .וכעת לקייל יש את הרשימה 136 00:10:24,308 --> 00:10:26,673 .השארתי לך הודעות .התקשרתי אליך בחזרה- 137 00:10:26,673 --> 00:10:27,593 .לאחר שסגרנו 138 00:10:28,360 --> 00:10:30,335 .אנשי הנשקייה קיבלו רגליים קרות 139 00:10:30,451 --> 00:10:31,302 .הם היו צריכים חיבוק 140 00:10:31,789 --> 00:10:33,198 ,התקשרתי אליך ראשונה .לא היתה תשובה 141 00:10:33,275 --> 00:10:34,664 .אז שלחתי את קייל לשם 142 00:10:34,664 --> 00:10:35,830 .אבל התקשרתי אליך ראשונה 143 00:10:36,429 --> 00:10:37,869 .הייתי עם שכנה שלי 144 00:10:37,869 --> 00:10:40,182 ובכן, אם חיי החברה שלך -נכנסו באמצע 145 00:10:40,401 --> 00:10:42,126 .בעלה בדיוק נהרג בקרב 146 00:10:43,892 --> 00:10:44,521 ...ובכן, זה 147 00:10:45,303 --> 00:10:46,472 .היתה לי אחריות 148 00:10:46,619 --> 00:10:48,943 ,שלחתי את קייל להרגיע אותם .והוא הרגיע 149 00:10:49,372 --> 00:10:51,073 הם התקשרו בחזרה ואמרו .שהם רוצים לעבוד איתו 150 00:10:51,235 --> 00:10:53,515 הדברים האלה קורים כשיש לך -רגל אחת בפנים 151 00:10:53,515 --> 00:10:55,177 -לא. אל 152 00:10:55,582 --> 00:10:56,479 .אני מסורה 153 00:10:56,800 --> 00:10:59,901 ,כשאת כאן, שזה, לאחר 3 שנים .עדיין במשרה חלקית 154 00:11:00,042 --> 00:11:00,550 ...האחרים 155 00:11:07,532 --> 00:11:09,084 .המחיר הנקוב נמוך מדי 156 00:11:09,733 --> 00:11:11,606 .בנשקייה, המחיר נמוך מדי 157 00:11:11,606 --> 00:11:13,007 .הלקוח מרוצה 158 00:11:13,161 --> 00:11:16,814 .זה שווה 15-20% יותר מזה 159 00:11:18,254 --> 00:11:19,263 .אני אומר לקייל 160 00:11:19,472 --> 00:11:20,097 .תעשה את זה 161 00:11:55,772 --> 00:11:57,003 .בן אדם, אני לא איום לגביך 162 00:12:00,524 --> 00:12:03,182 אני לא יודע מה אתה מגדל או .מבשל כאן ולא אכפת לי 163 00:12:04,055 --> 00:12:06,465 .אני פצוע ואני צריך עזרה 164 00:12:07,751 --> 00:12:09,244 .אני חושב שהכתף שלי שבורה 165 00:12:09,800 --> 00:12:11,054 ?כתף שבורה, הא 166 00:12:11,725 --> 00:12:12,525 ?איך עשית את זה 167 00:12:13,861 --> 00:12:14,508 .נפלתי 168 00:12:15,664 --> 00:12:17,364 .מקום מסוכן ליפול בו 169 00:12:19,500 --> 00:12:20,435 .חבר, אני פצוע 170 00:12:20,757 --> 00:12:23,438 אם אתה לא יכול לעשות שום דבר .בשבילי, תצביע לי על הכיוון הנכון 171 00:12:23,438 --> 00:12:24,468 .אסתלק מהש"פ שלך 172 00:12:26,341 --> 00:12:27,023 ?ש"פ 173 00:12:28,011 --> 00:12:30,116 .זה לא שטח הפעולה של אף אחד 174 00:12:31,399 --> 00:12:34,451 רק צריך להיזהר ממי שמגיע .לכאן בימים אלה 175 00:12:37,472 --> 00:12:38,359 ?צנחן, הא 176 00:12:39,843 --> 00:12:40,791 .בנעורי 177 00:12:41,262 --> 00:12:42,832 ,ובכן, לעזאזל, בן ?למה לא אמרת קודם 178 00:12:43,379 --> 00:12:44,515 .זה תופס לגבי הרבה חטאים 179 00:12:45,405 --> 00:12:45,852 .בוא 180 00:12:47,997 --> 00:12:48,970 .אני אסדר אותך 181 00:13:10,213 --> 00:13:12,158 .תזמינו מה שאתן רוצות, זה עלי 182 00:13:12,292 --> 00:13:12,700 .לא 183 00:13:13,590 --> 00:13:14,445 .אל תהיי מגוחכת 184 00:13:14,645 --> 00:13:15,327 .נתחלק 185 00:13:15,327 --> 00:13:16,184 .כמובן .נתחלק 186 00:13:16,344 --> 00:13:16,998 .לא, לא, לא 187 00:13:17,602 --> 00:13:19,017 .אני הזמנתי אתכן, אני משלמת 188 00:13:19,497 --> 00:13:22,309 זה נפלא להיות שוב עם חברות .ותיקות וסיכוי למצוא חברות חדשות 189 00:13:22,309 --> 00:13:23,694 .אז ארוחת הצהרים עלי 190 00:13:23,719 --> 00:13:25,958 בואי נראה את הבית החדש .ששמענו עליו 191 00:13:25,958 --> 00:13:30,494 ובכן, אנחנו חצי שעה צפונית .לסן דייגו, ורק כמה רחובות מהים 192 00:13:31,190 --> 00:13:31,947 !סינתיה 193 00:13:32,046 --> 00:13:33,789 ...הו, זה מקסים. איך 194 00:13:33,789 --> 00:13:34,936 ?אנחנו יכולים להרשות לעצמנו... 195 00:13:35,797 --> 00:13:37,127 .אנדרו עושה עבודות פרטיות 196 00:13:37,376 --> 00:13:38,408 .כווית, בוליביה 197 00:13:38,909 --> 00:13:42,751 ,הוא שיעמם את עצמו עד דמעות .מסתובב במרתף ועושה עבודות נגרות 198 00:13:42,804 --> 00:13:45,175 אז הייתי צריכה לבעוט לו בתחת .ולהעיף אותו לעולם האמיתי 199 00:13:45,967 --> 00:13:46,929 ?עבודות שכיר חרב 200 00:13:47,656 --> 00:13:48,780 .נהיגה, אבטחה 201 00:13:48,780 --> 00:13:50,131 --חלק מהדברים שהוא עשה ביחידה 202 00:13:50,131 --> 00:13:51,355 .רק לא באותה רמת סכנה 203 00:13:51,555 --> 00:13:52,243 .והשכר 204 00:13:53,487 --> 00:13:54,609 .כלומר, קים, את החדשה 205 00:13:55,273 --> 00:13:56,580 ?כמה הם נותנים לבעלך 206 00:13:56,962 --> 00:13:59,322 .38,600$ בשנה 207 00:13:59,473 --> 00:14:00,370 .פלוס גמול לוחם 208 00:14:01,250 --> 00:14:04,009 וכמה שכר הלימוד של בטסי ?עולה לך ולג'ונאס השנה 209 00:14:04,945 --> 00:14:05,409 ?20 210 00:14:05,614 --> 00:14:06,421 .קצת יותר 211 00:14:06,703 --> 00:14:11,436 מישהו עם ניסיון יחידה עושה .סכומים של 6 ספרות בסקטור הפרטי 212 00:14:12,216 --> 00:14:13,821 .וואו. כל הכבוד לך ולאנדרו 213 00:14:13,887 --> 00:14:15,188 .זו הסיבה שאנחנו פותחים חברה משלנו 214 00:14:15,377 --> 00:14:17,953 ,יש לנו חוזים בכווית וערב הסעודית 215 00:14:18,301 --> 00:14:19,612 .ואנחנו מחפשים אנשים ליישם אותם 216 00:14:20,041 --> 00:14:20,788 .אנשי יחידה 217 00:14:21,915 --> 00:14:25,404 מרוויחים 300,000$ בשנה .בתור התחלה וחודשיים חופשה 218 00:14:26,331 --> 00:14:27,138 ?מה את עושה 219 00:14:27,274 --> 00:14:29,665 כולם יכולים לעזוב מחר את היחידה אם הם רוצים 220 00:14:30,432 --> 00:14:31,120 -חוץ מבוב 221 00:14:31,819 --> 00:14:32,727 .ולבוא לעבוד איתנו 222 00:14:32,727 --> 00:14:34,736 מאק לא ידע מה לעשות עם שטר של מאה דולר 223 00:14:34,736 --> 00:14:36,304 .גם אם תעשי לו מצגת על זה 224 00:14:37,725 --> 00:14:39,018 ,אבל אנחנו נדע ?הלא כן 225 00:14:39,481 --> 00:14:40,313 ?לשלם את חשבון הגז 226 00:14:40,678 --> 00:14:41,322 ?'שכר לימוד לקולג 227 00:14:43,094 --> 00:14:44,114 ?תחשבו על העתיד 228 00:14:44,445 --> 00:14:45,985 ,כלומר, בגלל זה אני מדברת איתכן .ולא איתם 229 00:14:46,215 --> 00:14:47,204 ?מה בנוגע ליחידה 230 00:14:47,577 --> 00:14:50,135 אם כולם יברחו לבצע -עבודות פרטיות 231 00:14:50,322 --> 00:14:52,725 אנדרו נלחם את אותה מלחמה של .ג'ונאס והאחרים 232 00:14:53,009 --> 00:14:55,245 הוא פשוט מקבל שכר ,הולם לכישוריו 233 00:14:55,469 --> 00:14:58,043 ...ומתייחסים אליו בכבוד 234 00:14:58,361 --> 00:14:59,077 .כולל אותי 235 00:15:01,021 --> 00:15:02,606 ?יש לך מושג איפה מאק היום 236 00:15:02,712 --> 00:15:03,720 ?איפה הוא יהיה בשבוע הבא 237 00:15:03,828 --> 00:15:04,407 .כמובן שלא 238 00:15:05,148 --> 00:15:05,867 ?לא היית רוצה לדעת 239 00:15:06,893 --> 00:15:07,621 .כולנו היינו רוצות 240 00:15:07,717 --> 00:15:08,356 .אבל את לא 241 00:15:09,499 --> 00:15:10,883 .וזו לא דרך לחיות כזוג נשוי 242 00:15:11,828 --> 00:15:13,954 ?איזה עבודה הם יעשו בדיוק 243 00:15:14,811 --> 00:15:17,369 ,ובכן, צריך להסתכל מה זמין .אבל תמיד יש עבודה ממתינה 244 00:15:24,002 --> 00:15:24,537 ?חדשות 245 00:15:25,402 --> 00:15:28,689 היינו בחברת האבטחה שהופקדה על .ההגנה של משפחתו של סאלאזאר 246 00:15:28,689 --> 00:15:30,504 .הפנתה אותנו לארוסתו של הנהג 247 00:15:30,560 --> 00:15:31,445 .לא משתפת פעולה בהתחלה 248 00:15:32,191 --> 00:15:33,303 .הנהג היה מעורב 249 00:15:33,471 --> 00:15:36,231 הסגיר את המסלול, הציע לשחק .את הקורבן המבועת 250 00:15:36,231 --> 00:15:37,837 הוא היה אמור לקבל 25,000 .עבור טרחתו 251 00:15:37,973 --> 00:15:39,406 .קיבל כמה כדורים במקום 252 00:15:39,549 --> 00:15:40,630 .החיים מצחיקים לפעמים 253 00:15:40,685 --> 00:15:41,654 ?הבחורה יודעת משהו נוסף 254 00:15:41,833 --> 00:15:43,532 .רק שצוות החטיפה היו 5 אנשים 255 00:15:43,532 --> 00:15:44,820 .ללא זיהוי, ללא מיקום 256 00:15:45,435 --> 00:15:46,737 .כלומר הוא הקישור היחיד שלנו 257 00:15:47,354 --> 00:15:48,443 .כן, הוא היחיד 258 00:15:49,370 --> 00:15:52,697 הנשיא מאמין שזה יטופל בצורה הכי .טובה ע"י הארגון של קולונל ריאן 259 00:15:52,946 --> 00:15:53,984 --ומנקודת מבט 260 00:15:53,984 --> 00:15:55,449 ,המשימה שלהם היתה אבטחה 261 00:15:55,449 --> 00:15:56,527 .כעת זו חטיפה 262 00:15:56,832 --> 00:15:59,046 ,האנשים שלי נמצאים בשטח .הם כבר מתקדמים 263 00:15:59,046 --> 00:16:00,941 והם יכולים להעביר את FBIהממצאים שלהם ל 264 00:16:00,957 --> 00:16:02,650 ?למה, כדי שלא תעשה עם זה כלום שוב פעם 265 00:16:02,650 --> 00:16:03,758 ?כמו התקרית ההיא באיידהו 266 00:16:03,758 --> 00:16:06,481 - אני לא הייתי שותף בפרטי ה !רבותיי- 267 00:16:07,127 --> 00:16:10,095 הנשיא חושב שככל שהחטיפה לא ,הגיעה לתקשורת 268 00:16:10,516 --> 00:16:12,690 היחידה הסמויה של הקולונל מייצגת את הסיכוי הטוב ביותר 269 00:16:12,690 --> 00:16:14,810 להחזיר את משפחתו של סאלאזאר .בחזרה בחיים 270 00:16:14,936 --> 00:16:16,299 ,במידה והחטיפה תהפוך לפומבית 271 00:16:16,360 --> 00:16:19,322 הנשיא יעריך מחדש .את האפשרויות באותו זמן 272 00:16:19,674 --> 00:16:22,848 סוזן, משרד המשפטים משוכנע ,שהחלטת הנשיא היא הנכונה 273 00:16:23,312 --> 00:16:24,893 ואנחנו נתמוך במשרד ההגנה 274 00:16:24,893 --> 00:16:27,084 .בנושא הזה עד לקצה גבול יכולתנו 275 00:16:27,255 --> 00:16:29,644 ותהיה סמוך ובטוח שמשרד ההגנה יתאם 276 00:16:29,644 --> 00:16:31,666 וישתף פעולה באופן מלא .עם משרד המשפטים 277 00:16:32,010 --> 00:16:34,435 בואו נראה אם אנחנו יכולים לפתור .את העניין מבלי לגרום עוד נזק 278 00:16:36,746 --> 00:16:37,377 .רבותיי 279 00:16:43,101 --> 00:16:44,484 .ניצחת באחד בשביל הצד שלנו, טום 280 00:16:45,479 --> 00:16:47,535 .אני מקווה שאנחנו באותו צד, גנרל 281 00:16:48,562 --> 00:16:50,990 .תן וקח זה חיוני בתהליך המעגלי 282 00:16:51,734 --> 00:16:53,296 .זו הדרך שבה תקדים נוצר 283 00:16:53,296 --> 00:16:54,625 .זו הדרך שבה כוח מופעל 284 00:16:54,776 --> 00:16:56,535 המפקד, אני כורע ברך אל מול .ניסיונך הרב 285 00:16:56,959 --> 00:16:58,799 הצבא חופן בקרבו .דברים גדולים עבורך 286 00:16:59,502 --> 00:17:02,593 קרבות בוושינגטון הם המקום שבו הצבא .נלחם את המלחמות הגדולות ביותר שלו 287 00:17:03,921 --> 00:17:05,792 ?יש לך שאיפות כלשהן לוושינגטון, טום 288 00:17:06,448 --> 00:17:07,007 .לא, המפקד 289 00:17:08,326 --> 00:17:12,026 ובכן... יתכן ולוושינגטון .יש שאיפות עבורך 290 00:17:13,070 --> 00:17:14,376 .אפגוש אותך בפנטגון בבוקר 291 00:17:24,844 --> 00:17:25,523 .דבר לבליין 292 00:17:26,070 --> 00:17:26,723 .טוב, ג'ונאס 293 00:17:27,071 --> 00:17:27,854 .קיבלת את העבודה 294 00:17:28,456 --> 00:17:29,773 ?אין משפט צבאי בעתיד 295 00:17:29,856 --> 00:17:31,623 כל זמן שהדברים האלה .יישארו בסוד, זה שלך 296 00:17:31,975 --> 00:17:34,448 מה שאומר שאנחנו יכולים לסמוך ,על העובדה שהאף.בי.איי ידליף משהו בכל רגע 297 00:17:34,475 --> 00:17:35,584 .אז תיתן גז 298 00:17:35,782 --> 00:17:36,470 .רות, קיבלתי 299 00:17:36,880 --> 00:17:37,544 ?איפה אנחנו עומדים 300 00:17:38,734 --> 00:17:40,475 הם מתכוננים לאבחון .מתח בגלי הקול 301 00:17:40,594 --> 00:17:42,187 .טוב. אני אמשיך להתעדכן איתך 302 00:17:46,064 --> 00:17:47,414 .בדיקה, בדיקה, בדיקה 303 00:17:47,472 --> 00:17:49,384 .קיבלתי. אבחון מתח בגלי קול מוכן 304 00:17:50,190 --> 00:17:51,435 .ו...התחל 305 00:17:54,313 --> 00:17:55,881 .אתה אסיר מלחמה של ארה"ב 306 00:17:56,490 --> 00:17:59,953 .אתה תטופל לפי אמנת ג'נבה 307 00:18:00,024 --> 00:18:00,823 ?אתה מבין אותי 308 00:18:01,254 --> 00:18:01,735 .סי 309 00:18:01,735 --> 00:18:03,527 ?ובכן, זה "כן" בספרדית, נכון 310 00:18:04,159 --> 00:18:04,727 .כן 311 00:18:04,887 --> 00:18:06,614 אני אשאל אותך כמה ,שאלות עכשיו, מיגל 312 00:18:07,234 --> 00:18:08,843 .ואתה תאמר לי את האמת המלאה 313 00:18:08,843 --> 00:18:09,629 ?אתה יודע למה 314 00:18:10,200 --> 00:18:11,710 .כי אתה לא מאמין אמת 315 00:18:12,343 --> 00:18:14,320 ,כסף היה המניע העיקרי שלך היום 316 00:18:14,557 --> 00:18:16,581 מה שאומר שהאמונים שלך .ניתנים לשינוי 317 00:18:17,857 --> 00:18:19,592 .אני כאן כדי להראות לך דרך אחרת 318 00:18:20,798 --> 00:18:21,599 ?מה שמך המלא 319 00:18:22,929 --> 00:18:24,630 .מיגל הוראציו דומינגז 320 00:18:24,779 --> 00:18:25,509 ?בן כמה אתה 321 00:18:26,316 --> 00:18:27,276 .26 322 00:18:27,630 --> 00:18:28,703 ?ומאיפה אתה 323 00:18:29,539 --> 00:18:30,270 .מקסיקו 324 00:18:30,807 --> 00:18:32,383 ?אתה חייל בצבא המקסיקני 325 00:18:33,119 --> 00:18:33,559 .כן 326 00:18:36,214 --> 00:18:37,382 .תבנית הבסיס הושגה 327 00:18:37,402 --> 00:18:38,750 .המשך עם החקירה 328 00:18:41,114 --> 00:18:42,172 ?מי זה מונגוס 329 00:18:43,611 --> 00:18:44,188 .אני לא יודע 330 00:18:44,869 --> 00:18:45,235 .שקר 331 00:18:45,827 --> 00:18:46,541 ?זה נכון 332 00:18:47,088 --> 00:18:48,284 .בוא ננסה את זה שוב 333 00:18:49,073 --> 00:18:51,387 ?מיהו האדם ששם הקוד שלו מונגוס 334 00:18:53,082 --> 00:18:54,832 אם השאלות שלי לא ישיגו ,את האמת 335 00:18:55,077 --> 00:18:59,763 ,מגורים אחרים, פחות נעימים .אתה מבין אותי, ניתנים לסידור 336 00:19:00,236 --> 00:19:01,999 ?מי זה מונגוס 337 00:19:03,939 --> 00:19:07,180 ,שמעתי אחרים מדברים עליו .אבל אני לא יודע מי זה 338 00:19:08,283 --> 00:19:08,812 .אמת 339 00:19:08,899 --> 00:19:11,115 אבל הוא האיש האחראי על המשימה 340 00:19:11,649 --> 00:19:14,572 להרוג את אדון סאלאזאר .ולחטוף את משפחתו 341 00:19:14,997 --> 00:19:15,781 .זה מה ששמעתי 342 00:19:17,020 --> 00:19:17,463 .אמת 343 00:19:18,013 --> 00:19:21,297 איפה חבריך מחזיקים את אשתו ?ושני בניו 344 00:19:21,924 --> 00:19:22,822 .אני לא יודע 345 00:19:23,502 --> 00:19:23,953 .אמת 346 00:19:25,932 --> 00:19:27,585 איפה אני יכול למצוא את ?האחרים המעורבים 347 00:19:29,981 --> 00:19:30,622 .אני לא יודע 348 00:19:31,163 --> 00:19:31,736 .שקר 349 00:19:35,097 --> 00:19:38,561 אני לא רוצה לפקפק במילתך, אבל .זו הפעם השניה שאתה משקר לי 350 00:19:38,985 --> 00:19:41,384 בפעם השלישית, הדברים .יהפכו להיות קשים 351 00:19:41,388 --> 00:19:42,672 ?אתה מבין אותי 352 00:19:43,935 --> 00:19:44,658 .כן 353 00:19:45,806 --> 00:19:46,245 .אמת 354 00:19:46,419 --> 00:19:48,159 .אני מקווה, למען השם, שאתה מבין, בן 355 00:19:49,638 --> 00:19:50,873 ?כעת, איפה אוכל למצוא את האחרים 356 00:19:53,918 --> 00:19:59,705 אנחנו אמורים להיפגש בשעה 21:00 .הלילה כדי לנסוע למקסיקו ביחד 357 00:20:00,353 --> 00:20:00,961 .אמת 358 00:20:01,348 --> 00:20:05,657 האם הם מתכוונים להרוג את משפחתו ?של סאלאזאר לפני שיפגשו אותך ב-21:00 359 00:20:07,706 --> 00:20:10,249 .כן, כשיקבלו את הפקודה ממונגוס 360 00:20:11,264 --> 00:20:12,073 .אמת 361 00:20:20,195 --> 00:20:23,564 הדבר היחיד שהמקום הזה צריך ,הוא שתזרקי רימון לתוך הבסיס 362 00:20:23,848 --> 00:20:24,887 .כדי להשמיד את הדרגות 363 00:20:25,162 --> 00:20:27,945 אם זו לא תהיה אני, מולי .זו תהיה מישהי אחרת ובקרוב 364 00:20:27,961 --> 00:20:28,764 .הגברים האלה מבוקשים 365 00:20:28,764 --> 00:20:29,660 .הם מבוקשים חזק 366 00:20:30,981 --> 00:20:32,421 .ותראי, אנחנו לא רק רוצים את ג'ונאס 367 00:20:32,421 --> 00:20:33,416 .אנחנו רוצים גם אותך 368 00:20:34,760 --> 00:20:35,281 ?עבור מה 369 00:20:35,916 --> 00:20:39,496 .תכנון, לוגיסטיקה, תשלומי שכר, גיוס 370 00:20:40,112 --> 00:20:41,647 אנחנו צריכים כוח אדם .ואני צריכה עזרה 371 00:20:42,170 --> 00:20:44,950 אשלם לך 5,000$ לכל חבר יחידה .המצטרף אלינו 372 00:20:45,133 --> 00:20:46,062 ?5,000 לראש 373 00:20:46,245 --> 00:20:46,681 .נכון 374 00:20:46,856 --> 00:20:47,715 .כמו צאן 375 00:20:48,176 --> 00:20:49,777 .זה לא יעלים את הכסף, מתוקה 376 00:20:50,274 --> 00:20:51,306 ?ומה בנוגע לנשים 377 00:20:51,980 --> 00:20:52,823 .הנשים שלך 378 00:20:53,305 --> 00:20:56,671 ,מה הן עושות בלי הקהילה הזו ?בלעדינו 379 00:20:56,671 --> 00:21:00,054 תאמיני או לא, מולי, יש חיים .מחוץ לצבא 380 00:21:04,736 --> 00:21:06,118 ?איך את וג'ונאס מסתדרים לאחרונה 381 00:21:06,393 --> 00:21:06,909 .מצוין 382 00:21:07,560 --> 00:21:08,083 ?באמת 383 00:21:08,508 --> 00:21:09,360 ?מה אמרתי כרגע 384 00:21:12,206 --> 00:21:13,774 ?ומה בנוגע אליך ואל אנדרו 385 00:21:14,229 --> 00:21:15,029 .לעולם לא היה טוב יותר 386 00:21:15,190 --> 00:21:16,637 .זה כמו הירח דבש שלעולם לא היה לנו 387 00:21:16,645 --> 00:21:17,485 ?זה נכון 388 00:21:17,606 --> 00:21:18,349 .כן, זה נכון 389 00:21:19,133 --> 00:21:20,008 ?ולמה זה 390 00:21:21,367 --> 00:21:23,830 ?כסף? בגלל זה את מספרת לי 391 00:21:25,120 --> 00:21:26,552 .זה בגלל שאנחנו עובדים ביחד 392 00:21:27,017 --> 00:21:31,087 ,לראשונה מזה 20 שנה .אנחנו חולקים את אותם חיים 393 00:21:31,851 --> 00:21:32,831 ?זה נשמע כמו משהו 394 00:21:34,652 --> 00:21:36,990 אנחנו צריכים להשתיק את זה .לפני שאנשים יקבלו רעיונות 395 00:21:36,990 --> 00:21:39,085 .מה שאנחנו צריכים זה לדבר על זה 396 00:21:39,085 --> 00:21:39,581 --לדבר על מה 397 00:21:39,625 --> 00:21:41,164 .אני רוצה להביא את הנשים לכאן הלילה 398 00:21:41,725 --> 00:21:43,993 אני לא אוהבת את השאלות .שסמנתה שאלה 399 00:21:44,374 --> 00:21:45,486 ...טיפי, אני 400 00:21:46,561 --> 00:21:47,289 ?לאן את הולכת 401 00:21:47,329 --> 00:21:47,930 .לטיול שלי 402 00:21:48,469 --> 00:21:49,610 .אני צריכה אותך כאן הלילה 403 00:21:50,194 --> 00:21:52,599 ,יש לי כרטיס .לילדים יש סידור 404 00:21:53,104 --> 00:21:53,822 -אבל מאק הוא 405 00:21:54,408 --> 00:21:55,640 ?וזה אומר שאני לא יכולה לנסוע 406 00:21:56,404 --> 00:21:58,024 ?מגיע לי לנסוע, נכון 407 00:21:58,024 --> 00:22:00,456 אני צריכה אותך כאן כדי .לעזור לי לדבר על זה 408 00:22:01,449 --> 00:22:02,121 .את לא צריכה אותי 409 00:22:02,860 --> 00:22:03,632 .את תסתדרי 410 00:22:03,913 --> 00:22:04,453 ?אני אסתדר 411 00:22:04,453 --> 00:22:05,893 .אני יודעת שאני אסתדר 412 00:22:06,037 --> 00:22:08,892 .מה שאני צריכה זה סולידריות 413 00:22:08,892 --> 00:22:12,307 ?בשבילי :מה שאני צריכה, ברגע הספציפי הזה 414 00:22:12,916 --> 00:22:14,188 .אני צריכה לתפוס מטוס 415 00:22:21,259 --> 00:22:22,212 .אנחנו יודעים היכן הם יהיו 416 00:22:22,235 --> 00:22:23,619 אבל רק אחרי שהם יהרגו .את המשפחה שלי 417 00:22:24,018 --> 00:22:24,850 .יש לנו עדיין זמן 418 00:22:25,434 --> 00:22:26,818 היא ביקשה ממני לא לקחת .את העבודה הזו 419 00:22:27,390 --> 00:22:29,374 קמיל, אשתי, היא התחננה .בפני לא לקחת את זה 420 00:22:29,434 --> 00:22:30,214 .יותר מדי מסוכן 421 00:22:31,645 --> 00:22:33,453 .שכנעתי אותה שדברים עלולים להשתנות 422 00:22:33,728 --> 00:22:35,797 .אעשה כל שביכולתי לעזור לך 423 00:22:36,681 --> 00:22:37,175 .ג'ונאס 424 00:22:39,444 --> 00:22:40,565 .כתבת נמצאת למטה 425 00:22:40,765 --> 00:22:41,969 .זה לא לקח הרבה זמן 426 00:22:42,008 --> 00:22:44,287 היא מאיימת לפרסם את החטיפה .בחדשות של 6:00 427 00:22:44,287 --> 00:22:45,408 .היא לא יכולה לעשות את זה 428 00:22:45,875 --> 00:22:47,003 .יש לה את הסיפור 429 00:22:47,083 --> 00:22:48,051 .זו תקשורת חופשית 430 00:22:48,500 --> 00:22:49,367 ?מי אמר 431 00:22:51,175 --> 00:22:52,880 .תביא אותה למעלה, עכשיו 432 00:23:30,962 --> 00:23:31,681 .תחכה כאן 433 00:23:51,211 --> 00:23:52,458 .ג'ק מספר לי שאתה פצוע 434 00:23:53,254 --> 00:23:56,283 אני לא יודע אם היא שבורה או .יצאה מהמקום, אבל זה כואב רצח 435 00:23:56,635 --> 00:23:58,617 ובכן, עשית עבודה טובה .בקיבוע שלה 436 00:23:59,197 --> 00:24:00,377 .בוא נסתכל מקרוב 437 00:24:02,753 --> 00:24:03,465 .הנה, סמל 438 00:24:03,404 --> 00:24:05,592 תשמור את זה בצד לחברנו .עד שהוא יהיה מוכן לעזוב 439 00:24:11,283 --> 00:24:11,741 .בבקשה 440 00:24:19,632 --> 00:24:21,452 .ג'ק, אתה תראה, הוא כמו דחליל 441 00:24:22,771 --> 00:24:26,410 הפונקציה שלו היא להפחיד את הסקרנים .ואת הפולשים המקריים 442 00:24:27,316 --> 00:24:32,148 שלא כמו הדחליל, הוא .בלתי מזיק לעצמו 443 00:24:34,216 --> 00:24:38,195 ,ובנוגע לזרוע שלך, בחור צעיר .היא יצאה מהמקום ולא נשברה 444 00:24:39,353 --> 00:24:43,383 ואם אתה חושב שאתה יכול לסבול .את אי הנוחות, אני אחזיר אותה בשבילך 445 00:24:45,224 --> 00:24:45,885 ?כן 446 00:24:47,939 --> 00:24:49,064 .תצמיד את המרפק לצד שלך 447 00:24:49,064 --> 00:24:49,702 .תעשה אגרוף 448 00:24:54,349 --> 00:24:54,887 !עצור 449 00:24:55,218 --> 00:24:55,975 ?לא טוב 450 00:24:56,575 --> 00:24:57,568 .לא, אני חושב שזה יותר גרוע 451 00:24:57,969 --> 00:24:58,900 .אני מצטער 452 00:25:00,413 --> 00:25:03,489 בבוקר, אני אומר לג'ק להדריך אותך .במורד ההר לרופא הקרוב ביותר 453 00:25:04,597 --> 00:25:05,392 ...עד אז 454 00:25:06,787 --> 00:25:08,232 .תביא לחברנו משהו לשתות 455 00:25:16,873 --> 00:25:18,212 .בלי מצלמות, רק את- !היי - 456 00:25:23,164 --> 00:25:24,352 ?מה את יודעת 457 00:25:25,367 --> 00:25:26,839 ?מה את מתכוונת לדווח 458 00:25:27,239 --> 00:25:29,686 אני יודעת שהיה ניסיון התנקשות .בחייו של מר סאלאזאר היום 459 00:25:30,064 --> 00:25:30,663 .שני אנשים נהרגו 460 00:25:30,663 --> 00:25:32,366 .השלישי קרוב לוודאי במעצר 461 00:25:32,610 --> 00:25:34,018 וכעת אני שומעת שמה שהסתמן כחטיפת רכב 462 00:25:34,018 --> 00:25:36,937 הוא למעשה חטיפתה של משפחתו .של מר סאלאזאר 463 00:25:38,169 --> 00:25:40,930 הכל נכון, ואת לא יכולה לשדר .שום דבר מזה 464 00:25:40,930 --> 00:25:41,355 ?למה לא 465 00:25:41,405 --> 00:25:43,736 בגלל שברגע שהחדשות על ,החטיפה יהיו פומביות 466 00:25:44,280 --> 00:25:46,377 המשפחה תהיה שווה יותר .לחוטפים מתה 467 00:25:46,596 --> 00:25:50,433 בנוסף, אם הם ילמדו שאחד ,משותפיהם חי ומדבר איתנו 468 00:25:51,316 --> 00:25:54,213 הם לא יגיעו למפגש המתוכנן שלהם .שבו אנחנו נמתין 469 00:25:54,392 --> 00:25:56,775 ,אם אני עליתי על הסיפור הזה .מישהו אחר יעלה עליו גם כן 470 00:25:56,775 --> 00:25:58,231 .אני לא נותנת לתחנה אחרת לנצח אותי 471 00:25:58,738 --> 00:25:59,546 .אני רוצה שתחכי 472 00:26:00,353 --> 00:26:01,042 .שעתיים 473 00:26:01,123 --> 00:26:02,642 .רק אם תיתן לי לצלם את תפיסתם 474 00:26:02,682 --> 00:26:03,442 .לא מקובל 475 00:26:04,120 --> 00:26:05,540 אבל מה שאני כן צריך שתעשי עכשיו 476 00:26:05,753 --> 00:26:08,356 הוא לדווח שכל שלושת .היורים נהרגו הבוקר 477 00:26:08,284 --> 00:26:10,343 .אני לא נוהגת לשקר לצופים שלי 478 00:26:10,469 --> 00:26:12,594 ?הו, באמת 479 00:26:13,996 --> 00:26:15,050 .יש לי עבודה לעשות 480 00:26:15,250 --> 00:26:16,625 .אני רוצה שתדחי את זה 481 00:26:16,693 --> 00:26:17,474 ?מדוע שאעשה זאת 482 00:26:20,559 --> 00:26:21,364 .קחי את הכרטיס 483 00:26:25,094 --> 00:26:25,911 .תשמרי עליו 484 00:26:27,394 --> 00:26:28,278 ?מה זה 485 00:26:29,738 --> 00:26:33,361 ,לא משנה כמה מבורכים הם חיינו ,כמה קסום הוא קיומנו 486 00:26:34,234 --> 00:26:38,057 ,דברים עדיין, באופן בלתי נמנע .ובאופן מוחלט, מסתבכים 487 00:26:38,885 --> 00:26:40,754 .אימא שלך גונבת מהחסכונות שלה 488 00:26:41,307 --> 00:26:43,319 בעלך המנוכר בורח עם .הילדים שלך 489 00:26:44,047 --> 00:26:48,544 החבר הכי טוב שלך יוצא לחופשה .בארץ זרה ונעלם 490 00:26:49,544 --> 00:26:52,288 ,בסופו של דבר .דברים רעים מוצאים את כולנו 491 00:26:53,921 --> 00:26:56,038 ?"שמעת פעם על "כרטיס יציאה מהכלא 492 00:26:57,166 --> 00:26:58,838 ."זה "כרטיס יציאה מהגיהינום 493 00:27:00,205 --> 00:27:03,836 ,אם בנקודה כלשהי בחייך, אלוהים ישמור ,לא יהיה לך לאן לפנות 494 00:27:05,148 --> 00:27:06,068 .תתקשרי למספר הזה 495 00:27:09,176 --> 00:27:11,661 זו הסיבה שאת עומדת לדחות .את העבודה שלך 496 00:27:19,995 --> 00:27:20,858 .שעתיים 497 00:27:32,301 --> 00:27:33,971 ?טיול נחמד לוושינגטון, הא 498 00:27:35,654 --> 00:27:37,548 .ניצחת אחד בשביל קבוצת הבית 499 00:27:37,879 --> 00:27:40,499 בפעם האחרונה שבדקתי, העם .האמריקאי משלם את המשכורות שלנו 500 00:27:40,499 --> 00:27:42,560 למה שלא ננסה לתת להם .תמורה לכסף שלהם 501 00:27:43,344 --> 00:27:44,912 .ובכן, זה מאוד פיוטי 502 00:27:45,700 --> 00:27:46,355 ?באמת 503 00:27:46,645 --> 00:27:50,225 ההערה שעשית לגבי איידהו ?הייתה ממש לא לעניין, אתה יודע 504 00:27:50,425 --> 00:27:51,537 -ואני 505 00:27:51,537 --> 00:27:52,129 ?מה 506 00:27:53,173 --> 00:27:55,359 תכופף את דרגות הכלב שלי ?ותשלח אותי לוויטנאם 507 00:27:55,494 --> 00:27:58,206 .הבוס שלי לא היה מרוצה 508 00:27:58,206 --> 00:28:01,072 וכשהוא לא מרוצה, הוא מפיץ .את זה מסביבו 509 00:28:01,664 --> 00:28:04,055 ,אם אתם דופקים את הפעולה בלוס אנג'לס 510 00:28:04,177 --> 00:28:07,089 אני אהיה שם כדי לתקוע לכם כל כך עמוק 511 00:28:07,529 --> 00:28:09,704 כך שתוכלו לטעום את זה .בקצה הגרון שלכם 512 00:28:10,851 --> 00:28:12,422 .אני לא המזכירה שלך, בוב 513 00:28:13,309 --> 00:28:15,285 תשמור את זה בשביל מישהו .שמתרשם 514 00:28:18,133 --> 00:28:18,830 .אנחנו נראה 515 00:28:25,685 --> 00:28:26,612 .אנחנו נראה 516 00:28:28,008 --> 00:28:29,788 .נתראה ליד מוט הדגל, ריאן 517 00:28:41,519 --> 00:28:43,082 ?אתה בא לפה הרבה, מלח 518 00:28:46,980 --> 00:28:48,622 ?מה לעזאזל את עושה פה 519 00:28:49,535 --> 00:28:50,877 .קיבלתי את ההזמנה שלך 520 00:28:52,088 --> 00:28:53,161 ?הזמנה 521 00:28:53,287 --> 00:28:56,463 כן. לא סידרת את הדברים כך ?שיהיו לנו כמה ימים חופשיים 522 00:28:57,294 --> 00:28:58,182 ...אני 523 00:29:00,941 --> 00:29:02,660 .חדר 453 524 00:29:18,047 --> 00:29:19,232 ?היית פעם בצבא 525 00:29:21,011 --> 00:29:22,700 .אולי אשאל את אותה שאלה לגביך 526 00:29:25,149 --> 00:29:26,414 .מוציא אותך מהבית 527 00:29:28,210 --> 00:29:31,644 ?אז, חיי הבית הם לא בדיוק לטעמך 528 00:29:32,184 --> 00:29:34,290 ובכן, אתה חייב לחלוץ עצמות .מדי פעם 529 00:29:34,290 --> 00:29:34,936 ?אתה יודע למה אני מתכוון 530 00:29:38,198 --> 00:29:41,542 .הייתי חולה פעם בעצמי בחיי הבית 531 00:29:42,716 --> 00:29:44,612 .אבל ריפאתי את המצב במהירות 532 00:29:48,063 --> 00:29:48,631 ...סמל 533 00:29:49,899 --> 00:29:51,599 .אתה רשאי להמשיך את הפטרול שלך עכשיו 534 00:29:51,791 --> 00:29:52,718 .כן, המפקד 535 00:30:03,461 --> 00:30:07,396 ?כעת אמור לי, מי אתה בדיוק 536 00:30:08,184 --> 00:30:11,006 ומדוע אתה מופיע כאן ביום הזה ?מכל הימים 537 00:30:13,448 --> 00:30:14,674 .הלכתי לאיבוד, מייג'ור 538 00:30:14,674 --> 00:30:15,706 .נפצעתי 539 00:30:23,097 --> 00:30:23,895 !את האמת 540 00:30:23,947 --> 00:30:25,117 !היא כבר שבורה 541 00:30:25,212 --> 00:30:26,670 !את האמת או שזו רק ההתחלה 542 00:30:28,555 --> 00:30:29,605 .התחבאתי 543 00:30:30,089 --> 00:30:31,361 .תן לי את המספר האישי שלך 544 00:30:31,968 --> 00:30:32,569 ?למה 545 00:30:35,611 --> 00:30:36,731 !?אתה לא מבין 546 00:30:37,255 --> 00:30:38,916 !?למה לעזאזל אתה מהסס 547 00:30:38,916 --> 00:30:41,666 .שוחררתי עם אות קלון 548 00:30:42,223 --> 00:30:42,982 ?קיבלת באמת 549 00:30:43,014 --> 00:30:44,140 !כן, אדוני, קיבלתי 550 00:30:44,472 --> 00:30:46,116 !תן לי את המספר האישי שלך 551 00:30:47,183 --> 00:30:50,502 מייגור, אני רק בחור שיצא לצוד --על ההר שלך ושבר את הכתף 552 00:30:52,713 --> 00:30:56,051 תן לי את המספר האישי שלך .או שאני אירה בך 553 00:30:56,051 --> 00:31:00,578 .ר.א 324341924 554 00:31:02,874 --> 00:31:05,995 .תזוז מהמיקום הזה, ואני אהרוג אותך 555 00:31:11,132 --> 00:31:12,584 .לא היית חייב לעשות את זה 556 00:31:22,903 --> 00:31:24,945 קבוצת רומיאו, כאן .הולך ארץ, עבור 557 00:31:25,282 --> 00:31:27,047 ,קבוצת רומיאו .כאן הולך ארץ 558 00:31:31,511 --> 00:31:33,285 ?מה הסטאטוס של תכנית מונגוס 559 00:31:33,285 --> 00:31:37,196 ,האישה והילדים בידינו .מחכים להוראותיך 560 00:31:39,555 --> 00:31:41,311 .אני צריך שתריץ מספר אישי 561 00:31:41,682 --> 00:31:46,008 ...ר.א 2434192 562 00:31:52,261 --> 00:31:52,862 .המתן 563 00:31:52,862 --> 00:31:53,970 .חוזר, המתן 564 00:31:53,970 --> 00:31:56,336 .מובן. ממתין, מונגוס 565 00:32:02,026 --> 00:32:03,768 .טלאי כלב, כאן צולל עפר 566 00:32:04,175 --> 00:32:06,029 .טלאי כלב, כאן צולל עפר, עבור 567 00:32:06,029 --> 00:32:06,691 .המשך, צולל 568 00:32:06,683 --> 00:32:10,648 קחי צילום של המיקום שממנו יוצא :השידור בתדר הבא 569 00:32:11,482 --> 00:32:13,961 המיקום הראשון הוא זהה .למיקום הנוכחי שלי 570 00:32:14,412 --> 00:32:16,660 .השני הוא זה שאנחנו מחפשים אחריו 571 00:32:16,870 --> 00:32:22,212 .התדר הוא 120.362 572 00:32:22,296 --> 00:32:26,124 תשיגי מיקום ותעבירי את המידע .לרופא הנחשים בלוס אנג'לס 573 00:32:26,124 --> 00:32:26,932 .רות, צולל עפר 574 00:32:26,932 --> 00:32:27,796 .תחבורה בדרך 575 00:32:27,919 --> 00:32:29,514 .מונגוס במעצר 576 00:32:29,809 --> 00:32:33,241 .אני חוזר, מונגוס במעצר 577 00:32:41,860 --> 00:32:45,450 לשידורי הרדיו מיקום של .כמייל אחד מכאן 578 00:32:45,725 --> 00:32:47,990 יש מושג האם השכונה תחת ?השפעת האנשים האלה 579 00:32:47,990 --> 00:32:50,873 לא ידוע. זו הסיבה שגריי .נועל את נעלי הכדורגל שלו 580 00:32:50,973 --> 00:32:51,780 .המשחק מתחיל 581 00:33:22,379 --> 00:33:24,104 .יש לך שתי דלתות עץ גדולות 582 00:33:25,040 --> 00:33:27,028 .הפתחים סגורים בתיל דוקרני 583 00:33:27,963 --> 00:33:29,153 .חרכי ירייה מקדימה 584 00:33:29,569 --> 00:33:30,833 .הם נראים מוכנים לקרב 585 00:33:30,890 --> 00:33:33,594 ,הם אולי מוכנים לקרב .אבל הם לא רוצים את הקרב הזה 586 00:33:34,103 --> 00:33:35,486 .הנשיא נתן לנו אור ירוק 587 00:33:36,710 --> 00:33:37,787 ?איך נעשה את זה 588 00:33:38,379 --> 00:33:39,596 .אני לא רואה את זה הופך לעדין 589 00:33:41,873 --> 00:33:43,965 .נזדקק למשאית פתוחה של 5 טון 590 00:33:44,189 --> 00:33:44,731 .רות 591 00:33:45,376 --> 00:33:46,625 .ואת הבחור מחברת החשמל 592 00:34:02,921 --> 00:34:04,428 .הסכנות שאת מכניסה אותי אליהן 593 00:34:05,055 --> 00:34:09,077 העיירה הזו, המלון הזה מלא באנשים .שמכירים אותי 594 00:34:09,068 --> 00:34:10,604 .קראת לי, טום 595 00:34:11,047 --> 00:34:13,747 אתה זה ששלחת את מאק רחוק .כדי שאוכל להצטרף אליך כאן 596 00:34:13,747 --> 00:34:14,321 ?מה 597 00:34:14,673 --> 00:34:18,177 מאק ואני תכננו סוף שבוע ?ואתה שלחת אותו לציד 598 00:34:18,416 --> 00:34:19,551 ?כדי לנוח קצת 599 00:34:20,703 --> 00:34:22,559 .הוא במשימה, טיפי 600 00:34:22,921 --> 00:34:23,777 .הוא עובד 601 00:34:29,890 --> 00:34:30,910 .הוא תמיד במשימה 602 00:34:30,910 --> 00:34:31,625 ?זו לא הנקודה שלך 603 00:34:31,625 --> 00:34:32,952 --זו לא הדרך שאנחנו מארגנים את זה 604 00:34:32,952 --> 00:34:34,394 ?למה באת לכאן, טיפי 605 00:34:38,921 --> 00:34:39,793 ?איפה הוא 606 00:34:49,480 --> 00:34:51,443 ?לא מגיע לי לדעת איפה 607 00:34:58,084 --> 00:34:59,067 .הוא במשימה 608 00:35:01,318 --> 00:35:02,306 .הוא הצליח 609 00:35:02,435 --> 00:35:03,033 .הוא בטוח 610 00:35:03,033 --> 00:35:04,545 .הוא יחזור לבסיס מחר 611 00:35:07,658 --> 00:35:09,161 ?המשימה היתה מסוכנת 612 00:35:10,792 --> 00:35:11,584 .כן 613 00:35:17,481 --> 00:35:20,184 ?מסוכנת כמו שזה מסוכן בשבילך, טום 614 00:35:24,681 --> 00:35:26,829 ?זה מסוכן מספיק בשבילך 615 00:35:41,167 --> 00:35:42,406 ?מה יש להבין 616 00:35:42,719 --> 00:35:45,517 סינתיה רוצה להרוס את המקום הזה .ע"י פשיטה על היחידה 617 00:35:45,589 --> 00:35:46,890 .זה לא מה שהיא מנסה לעשות 618 00:35:46,973 --> 00:35:49,342 את עומדת להמליץ שבעלך ייקח ?עבודה אצלם 619 00:35:49,342 --> 00:35:50,055 .כמובן שלא 620 00:35:50,055 --> 00:35:50,899 .ובכן, אני כן 621 00:35:51,407 --> 00:35:52,922 .אני אומר לריק שכדאי שניקח את זה 622 00:35:52,922 --> 00:35:55,508 את רוצה שהוא ילחם עבור חברה ?במקום עבור המדינה 623 00:35:55,508 --> 00:35:57,398 עבור מי את חושבת שהם ?נלחמים בעיראק 624 00:35:57,457 --> 00:36:00,909 כשהוא היה באפגניסטן, הייתי צריכה .סיוע פדרלי כדי להאכיל את 3 הבנות שלי 625 00:36:00,909 --> 00:36:02,398 .זה לא חייב להיות כך 626 00:36:02,349 --> 00:36:03,566 .סמנתה צודקת 627 00:36:03,665 --> 00:36:06,444 זה מביך לבקש עזרה מהממשלה 628 00:36:06,444 --> 00:36:08,159 .שבעלך מסכן את חייו עבורה 629 00:36:08,159 --> 00:36:10,538 .אבל לעזוב את היחידה היא לא התשובה 630 00:36:10,538 --> 00:36:11,147 ?למה לא 631 00:36:11,147 --> 00:36:15,339 כי רוב הבעלים שלנו לא יעזבו .גם אם נבקש מהם 632 00:36:15,524 --> 00:36:17,772 נצטרך למצוא דרכים לפרנס .את עצמנו 633 00:36:17,867 --> 00:36:18,588 ?איך 634 00:36:19,123 --> 00:36:22,941 ,לכולנו קצת חסכונות, צבורים .קבורים 635 00:36:22,941 --> 00:36:23,607 ?אני צודקת 636 00:36:23,699 --> 00:36:25,238 ?לבד, מה נעשה עם זה 637 00:36:25,282 --> 00:36:27,757 ?אבל אם נשקיע את זה ביחד 638 00:36:27,846 --> 00:36:28,478 ?במה 639 00:36:28,464 --> 00:36:29,471 .נדל"ן 640 00:36:30,175 --> 00:36:34,550 אני רואה 2-3 נכסים בשבוע .מתומחרים נמוך מדי באופן פושע 641 00:36:34,757 --> 00:36:36,597 .נבצע מספר שיפורים מזעריים 642 00:36:36,764 --> 00:36:37,639 .נרים את זה 643 00:36:37,639 --> 00:36:41,144 %נוכל כולנו לעשות 20-30 .תוך כמה חודשים 644 00:36:41,144 --> 00:36:42,162 .אני לא יודעת 645 00:36:42,493 --> 00:36:43,952 ?עושה עסקים עם חברים 646 00:36:44,114 --> 00:36:45,487 ?איך זה לא יהפוך למלוכלך 647 00:36:45,571 --> 00:36:47,956 ,עם מי תעדיפי לעשות עסקים ?עם אויביך 648 00:36:47,956 --> 00:36:50,218 כולנו נצטרך לברר .מה יש לנו אומץ לעשות 649 00:36:50,225 --> 00:36:54,488 אבל האם ניתן לאנשים מבחוץ לבוא ?ולקטוף אותנו אחת אחרי השניה 650 00:36:54,881 --> 00:36:57,851 ?או שנתחיל לדאוג לעתיד שלנו 651 00:36:57,851 --> 00:37:02,226 בגלל שאלוהים יודע שהגברים האלה .לא יכולים לראות מעבר להיום עם טלסקופ 652 00:37:06,772 --> 00:37:07,529 ?אתה יודע מתי לכבות את זה 653 00:37:07,629 --> 00:37:08,205 .כן, אדוני 654 00:37:08,444 --> 00:37:09,012 .שמח לעזור 655 00:37:09,094 --> 00:37:09,878 .בחור טוב 656 00:37:10,723 --> 00:37:12,974 .כעת, זה נהג מסוג אחר 657 00:37:13,538 --> 00:37:14,504 .אני מאמין שאסתדר 658 00:37:15,076 --> 00:37:15,897 .טוב, בסדר 659 00:37:16,381 --> 00:37:17,760 .בואו ננעל את נעלי הריקוד שלנו 660 00:37:49,861 --> 00:37:52,212 !טוב, עכשיו 661 00:38:19,956 --> 00:38:21,282 .המטרות חוסלו 662 00:38:37,633 --> 00:38:38,987 !סמל 663 00:38:39,455 --> 00:38:41,814 .סמל 664 00:38:42,092 --> 00:38:47,043 ,הוא ככל הנראה לא יקר ערך כמו שלך .אבל אני רוצה שתיקח את הכרטיס שלי 665 00:39:07,610 --> 00:39:08,682 .איבדת אותי כאן 666 00:39:08,710 --> 00:39:11,044 .אני רוצה לקנות את נכס הנשקייה 667 00:39:11,079 --> 00:39:11,972 ?מה 668 00:39:12,567 --> 00:39:15,323 חברותי ואני, מוכנות .לשלם מחיר מלא 669 00:39:15,684 --> 00:39:17,605 .המחיר כרגע עלה 670 00:39:17,741 --> 00:39:19,419 לארי אמר שהוא חושב .שתמחרנו נמוך מדי 671 00:39:19,419 --> 00:39:20,622 .בסדר 672 00:39:21,223 --> 00:39:22,249 ?כמה יותר 673 00:39:23,829 --> 00:39:25,021 ?20,000$ עוד 674 00:39:25,021 --> 00:39:26,266 ?מה זה אומר 675 00:39:26,200 --> 00:39:29,055 אנחנו צריכות להשיג עוד 4000 דולר .לתשלום המקדמה 676 00:39:29,215 --> 00:39:30,740 .זה אומר הלוואה יותר גדולה 677 00:39:30,740 --> 00:39:32,840 ....זה אומר ?האם זו עדיין מציאה- 678 00:39:32,880 --> 00:39:34,335 .כן 679 00:39:34,379 --> 00:39:35,379 ?האם נוכל עדיין להרוויח כסף 680 00:39:35,380 --> 00:39:36,380 ...כן, אבל- ?אבל מה- 681 00:39:37,482 --> 00:39:39,687 ?האם זה סיכון טוב 682 00:39:40,356 --> 00:39:42,083 .כן, זה סיכון טוב 683 00:39:42,320 --> 00:39:44,092 ?ממה אנחנו מפחדות 684 00:39:44,092 --> 00:39:45,920 ?לעמוד בפני הבעלים שלנו 685 00:39:45,920 --> 00:39:48,091 לומר שאיבדנו את הכסף כשניסינו ?להיטיב עמנו 686 00:39:48,316 --> 00:39:50,819 מה שאנחנו באמת מדברות .עליו, הוא סיכון 687 00:39:51,904 --> 00:39:54,711 זה לא מה שעושים הבעלים שלנו ?כשהם הולכים לעבודה 688 00:39:54,711 --> 00:39:57,148 זה לא מה שאנחנו עושות בכל ?פעם שאנחנו שולחות אותם 689 00:39:59,097 --> 00:40:01,380 .זה בדיוק אותו דבר 690 00:40:01,662 --> 00:40:03,692 .אלא זה במחיר הרבה יותר זול 691 00:40:10,183 --> 00:40:11,987 .אני אומר להם שאנחנו קונות את זה 692 00:40:15,099 --> 00:40:18,838 ?מה היא, גבוהה ממך ב-15 ס"מ .אנחנו באותו קו גובה, אחי 693 00:40:18,838 --> 00:40:21,073 ?אז, היא שמנה יותר ממך 694 00:40:21,073 --> 00:40:23,198 .אל תשנא את השחקן 695 00:40:23,199 --> 00:40:24,968 ?אתה מרגיש את זה- ?טופ- 696 00:40:25,978 --> 00:40:27,808 בשטח עם הצוות, הרגשת ?את זה כבר 697 00:40:28,146 --> 00:40:29,322 .מתחיל להרגיש 698 00:40:29,322 --> 00:40:32,051 .מה יותר טוב מזה- .כלום- 699 00:40:32,541 --> 00:40:33,764 .נכון 700 00:40:33,764 --> 00:40:36,594 אתה יכול לסגת מהצורך שלך .להרשים את כולם 701 00:40:37,234 --> 00:40:42,047 עם כל הכבוד, סמל, אני צריך להתחיל .מחדש כל יום כדי להוכיח את עצמי איתכם 702 00:40:42,267 --> 00:40:45,489 ובכן יש אמת בזה, אבל העובדה .שאתה מודע לכך, היא מרשימה 703 00:40:46,593 --> 00:40:48,404 ?אתה מתחיל איתי, טופ 704 00:41:03,295 --> 00:41:06,591 .בוא הנה, סרג'נט-מייג'ור ותן לי דיווח 705 00:41:11,787 --> 00:41:14,039 ?איך היה הציד 706 00:41:15,642 --> 00:41:18,788 .תפסתי אחד גדול 707 00:41:19,727 --> 00:41:21,961 ?הכתף הזו מציקה לך שוב, מותק 708 00:41:22,820 --> 00:41:25,120 .כן, דפקתי אותה שוב 709 00:41:26,973 --> 00:41:30,762 אלוהים, מאק, אתה חייב להפסיק לעשות את זה .בשביל התערבויות בארים של 10 דולר 710 00:41:35,354 --> 00:41:37,694 .הפעם זה היה שווה את זה 711 00:41:38,658 --> 00:41:41,081 .תן לי לעסות לך אותה 712 00:41:51,836 --> 00:41:53,176 ?איך היה סוף השבוע שלך 713 00:41:55,343 --> 00:41:57,360 .שקט 714 00:41:59,901 --> 00:42:01,794 .קעקוע נחמד 715 00:42:02,538 --> 00:42:04,697 .הוא יעלם תוך כמה ימים 716 00:42:06,306 --> 00:42:08,122 .אני דווקא אוהבת אותו 717 00:42:10,972 --> 00:42:14,371 .אני אפצה אותך על זה, טיפי 718 00:42:16,148 --> 00:42:18,454 .אני באמת אעשה זאת 719 00:42:19,193 --> 00:42:21,632 ?אתה מבטיח, מאק 720 00:42:24,049 --> 00:42:25,822 ,רק אנחנו 721 00:42:27,714 --> 00:42:29,252 .וממש בקרוב 722 00:42:30,980 --> 00:42:32,355 ?אתה מבטיח 723 00:42:35,870 --> 00:42:40,557 Motti99 תורגם ע"י 724 00:42:41,065 --> 00:42:49,755 NeoTrix סונכרן על ידי QSubs חבר צוות