1 00:00:00,000 --> 00:00:04,349 איזור הדמדומים, עונה 1 פרק 24 "יחי וולטר ג'יימיסון" 2 00:00:04,384 --> 00:00:05,869 תרגום וסנכרון SHR 3 00:00:05,960 --> 00:00:09,950 יש ממד חמישי בנוסף לאלה הידועים לאדם 4 00:00:10,600 --> 00:00:15,952 מימד רחב כמו היקום ונצחי כמו האינסוף 5 00:00:16,480 --> 00:00:22,196 הוא הגבול בין אור וצל ובין מדע לאמונות טפלות 6 00:00:22,480 --> 00:00:27,836 הוא נמצא בין מעמקי הפחדים של האדם ובין שיא הידע שלו 7 00:00:28,600 --> 00:00:30,830 זהו מימד הדמיון 8 00:00:31,120 --> 00:00:37,156 :התחום שנקרא "איזור הדמדומים" 9 00:00:52,611 --> 00:00:56,007 ,אתם צופים במערכה הראשונה ...הסצנה הראשונה, של סיוט 10 00:00:56,108 --> 00:01:00,035 כזה שלא מוגבל לשעות של כישוף .או ללילות אפלים 11 00:01:01,873 --> 00:01:05,676 פרופסור וולטר ג'יימסון מרצה פופולרי ביותר 12 00:01:05,777 --> 00:01:09,229 שמדבר על העבר כאילו היה ההווה 13 00:01:09,330 --> 00:01:12,641 מצטט את המתים כאילו היו עדיין בחיים 14 00:01:12,742 --> 00:01:15,703 חיילי האיחוד שרפו את אטלנטה 15 00:01:15,804 --> 00:01:18,889 .אבל אני מבטיח לכם שהם לא נהנו מזה 16 00:01:19,390 --> 00:01:21,185 ...הם נאלצו לעשות זאת 17 00:01:21,286 --> 00:01:24,938 על ידי איש שהם שנאו .יותר מששנאו את ההמון 18 00:01:25,139 --> 00:01:33,840 אדם מכוער, חולני, ואכזרי מאוד .בשם ויליאם טקומסה שרמן 19 00:01:33,941 --> 00:01:37,751 כדי לתת לכם מושג טוב יותר ...על הגיבור הגדול הזה 20 00:01:38,393 --> 00:01:44,739 תנו לי לקרוא לכם קטע .מתוך יומנו של מייג'ור סקלטון 21 00:01:50,547 --> 00:01:54,467 ".היום, יום שלישי, 11 בספטמבר , 1864" 22 00:01:55,154 --> 00:01:58,004 ."העיר בידינו" 23 00:01:58,154 --> 00:02:01,404 לא היה צורך להרוס, כי לא היה" ".אף אחד שניסה להלחם בנו 24 00:02:02,901 --> 00:02:05,833 ."אבל שרמן היה שיכור מנצחון" 25 00:02:06,322 --> 00:02:09,289 "... הוא עצמו הדליק את האש הנוראה" 26 00:02:09,690 --> 00:02:13,515 ".האש שהשמידה ארמונות של הדר ויופי" 27 00:02:14,755 --> 00:02:18,513 ,בעיני האיש הזה ... 'פרופסור סמואל קיטרידג 28 00:02:18,614 --> 00:02:24,136 היתה לוולטר ג'יימסון גישה לידע ...שלא יכל לבוא מספרי ההיסטוריה 29 00:02:25,136 --> 00:02:27,938 ...אלא אם זה ספר של מגיה שחורה 30 00:02:28,139 --> 00:02:31,922 אפשר לומר שהסיוט הזה מתחיל היום בצהריים 31 00:02:43,129 --> 00:02:47,710 .מאוד מסחרר וולטר . הייתי מרותק - .תודה לך, סם - 32 00:02:47,745 --> 00:02:50,497 אני מתחיל להבין למה ההרצאות .שלך כל כך פופולריות 33 00:02:50,532 --> 00:02:51,799 ?בגלל זה באת 34 00:02:51,834 --> 00:02:56,194 .גם בגלל זה ?תגיד לי, מי זה מייג'ור סקלטון הזה 35 00:02:56,229 --> 00:03:00,018 .סתם עורך דין שגויס - ?באיזה גדוד - 36 00:03:00,053 --> 00:03:02,460 .בגדוד החי"ר 123 מאילינוי 37 00:03:02,495 --> 00:03:05,125 אני חייב לומר שהיומן שלו הוא .מסמך מרתק 38 00:03:05,427 --> 00:03:07,317 ?האם אני יכול לראות את זה 39 00:03:14,484 --> 00:03:16,050 ... אני 40 00:03:16,241 --> 00:03:18,650 .אני מניח שאתה לא מוכן להשאיל לי אותו 41 00:03:18,751 --> 00:03:21,595 אני אף פעם לא מוכן להשאיל ספרים .לפרופסורים מפוזרים 42 00:03:21,595 --> 00:03:23,856 ?זוכר את הפעם האחרונה - ... כן - 43 00:03:23,856 --> 00:03:26,478 .אתה צודק 44 00:03:26,513 --> 00:03:28,134 ?יש בעיה, סם - .לא - 45 00:03:28,789 --> 00:03:33,052 ?אתה יכול לבוא לארוחת ערב - ,ממי ההזמנה - 46 00:03:33,087 --> 00:03:36,059 ?שלך או של סוזנה - .הפעם זה אני - 47 00:03:36,094 --> 00:03:37,875 ?בוא נגיד, בשעה 7 48 00:03:38,277 --> 00:03:40,505 .אוקיי - .טוב - 49 00:04:18,354 --> 00:04:21,597 ,באמת יקירי ?אתה תמיד מגיע בזמן 50 00:04:21,712 --> 00:04:23,201 .תמיד 51 00:04:23,558 --> 00:04:27,829 אנא, תזכרי שאת דוקטור 52 00:04:27,957 --> 00:04:31,353 !אני עדיין לא ?יש איזה מבחן קטן, זוכר 53 00:04:31,445 --> 00:04:33,653 פרט טכני. בכל מקרה .תמיד תהיי הגברת בבית 54 00:04:33,752 --> 00:04:36,003 .לא, לעזאזל 55 00:04:36,294 --> 00:04:38,590 ,אני אתן לך את היד של הבת שלי .לא את המוח שלה 56 00:04:38,666 --> 00:04:42,578 ...את הדוקטורט היא תסיים - .גם אם אצטרך להכות אותה. אני יודע = 57 00:04:43,292 --> 00:04:45,121 אל תגיד לי ששוב .אתה הטבח הערב 58 00:04:46,233 --> 00:04:47,270 ?אכן, ולמה לא 59 00:04:47,815 --> 00:04:50,317 אני חושב שהגיע הזמן שאני .אגלה איך סוזנה מבשלת 60 00:04:50,416 --> 00:04:53,122 .אל תדאג. תגלה - .אני בטוח - 61 00:04:53,223 --> 00:04:56,121 ?נשב - ... גבירתי - 62 00:05:01,030 --> 00:05:03,011 אני לוקח בחזרה את מה שאמרתי, סם 63 00:05:03,011 --> 00:05:06,011 היא לעולם לא תבשל .טוב כמוך 64 00:05:11,538 --> 00:05:15,551 ?מה את עושה, גבירתי הצעירה - .אני אדיח את הכלים אחר כך - 65 00:05:15,586 --> 00:05:19,981 .אני לא מדבר על הכלים .זה זמן ללימודים. עלי 66 00:05:19,981 --> 00:05:22,481 .בנוסף, לוולטר ולי, יש על מה לדבר 67 00:05:24,672 --> 00:05:26,708 ,אתה לא תתייחס אליי ככה - ?ברור 68 00:05:26,833 --> 00:05:30,606 .יותר גרוע .מי יודע? אולי תצטרכי לתמוך בנו 69 00:05:39,742 --> 00:05:43,560 ,אתה צריך להתבייש בעצמך, סם .סוזנה כבר כמעט בת שלושים שנה 70 00:05:44,276 --> 00:05:46,713 .ואני כמעט בן 70 71 00:05:48,918 --> 00:05:50,674 ?זה התור שלי, לא 72 00:06:18,045 --> 00:06:20,880 ?מה אתה עושה - !תראה את זה - 73 00:06:21,285 --> 00:06:23,314 ?יוצא דופן, לא 74 00:06:23,609 --> 00:06:27,328 ,הן היו מאוד דומות לפני 12 שנים .שתי הידיים האלה 75 00:06:28,317 --> 00:06:31,315 .הזמן עושה את שלו - .לחלקנו - 76 00:06:31,416 --> 00:06:34,680 .וולטר, תגיד לי משהו בבקשה - .בטח - 77 00:06:35,866 --> 00:06:38,227 ?בן כמה אתה 78 00:06:42,968 --> 00:06:44,344 .44 79 00:06:45,700 --> 00:06:51,693 נדמה לי שאני זוכר שכשהגשת בקשה להתקבל 80 00:06:51,926 --> 00:06:55,174 ... זה היה, בוא נראה, בשנת 1947 81 00:06:56,502 --> 00:07:00,206 .אתה צריך להיות בן 51 - .בחייך, סם - 82 00:07:01,512 --> 00:07:04,161 .אוקיי, אני בן 51 83 00:07:04,564 --> 00:07:07,414 ?זקן מדי בשביל סוזנה, לא 84 00:07:07,717 --> 00:07:09,965 .במובן מסויים 85 00:07:16,090 --> 00:07:19,317 ,וולטר, בשנת 1947 הייתי בן 58 86 00:07:20,631 --> 00:07:24,521 עם רוב השיער שלי, כל השיניים שלי .וכמעט ללא קמטים 87 00:07:25,331 --> 00:07:27,024 .תסתכל עלי עכשיו 88 00:07:27,330 --> 00:07:31,518 ,ב12 שנים קצרות ... הפכתי לזקן 89 00:07:32,822 --> 00:07:35,733 .בעוד אתה בכלל לא הזדקנת 90 00:07:35,835 --> 00:07:39,683 .זה קורה לפעמים - ?אני יודע, אבל למה - 91 00:07:40,084 --> 00:07:43,345 אל תשאלו אותי, סם .אתה הכימאי 92 00:07:43,447 --> 00:07:46,652 .אני מלמד היסטוריה - .כן, ואתה מלמד את זה טוב מאוד - 93 00:07:47,266 --> 00:07:50,352 ?אתה יודע מה אומרים התלמידים ...הם אומרים ש 94 00:07:50,453 --> 00:07:54,109 זה כמעט כאילו שחיית .בזמנים שעליהם אתה מדבר 95 00:07:54,656 --> 00:07:58,216 .אני מנסה לעשות את זה מעניין - ?אתה מתכוון שאתה מזייף - 96 00:08:00,607 --> 00:08:03,459 .אתה יכול לקרוא לזה כך - .כן, זה מה שחשבתי - 97 00:08:03,903 --> 00:08:09,186 אבל, במובן מסוים, זה לא .מתאים לך. אתה מאוד מדוייק 98 00:08:11,584 --> 00:08:14,163 ?מה יש לך שם - ... ספר תמונות - 99 00:08:14,268 --> 00:08:18,170 צולם על ידי בחור בשם מתיו בריידי .בתקופת מלחמת האזרחים 100 00:08:22,873 --> 00:08:24,723 ?אז? מה יש בו 101 00:08:25,793 --> 00:08:29,699 .אתה נראה לי ראית רוח רפאים - .אולי ראיתי - 102 00:08:30,002 --> 00:08:34,843 וולטר, יש סיכוי שסבא שלך השתתף ?במלחמת האזרחים במקרה 103 00:08:34,859 --> 00:08:36,849 .לא 104 00:08:36,954 --> 00:08:39,763 אז יש לנו איזה סוג .של תעלומה כאן 105 00:08:39,798 --> 00:08:41,234 ?איזה 106 00:08:41,992 --> 00:08:44,300 .סקרנת אותי עם מייג'ור סקלטון הזה, היום 107 00:08:44,945 --> 00:08:46,856 חשבתי שזה יהיה מעניין ... לראות איך הוא היה נראה 108 00:08:47,064 --> 00:08:50,095 ,אז הלכתי אל ספר התמונות של בריידי 109 00:08:50,095 --> 00:08:52,095 כשאני לא באמת מצפה .למצוא משהו 110 00:08:52,857 --> 00:08:56,815 .אלה שלושה קצינים מהסגל של שרמן 111 00:08:56,827 --> 00:09:02,374 זה שיושב ליד השולחן .זוהה כמייג'ור יו סקלטון 112 00:09:07,478 --> 00:09:12,710 התמונה הזאת צולמה .לפני כמעט מאה שנים 113 00:09:19,446 --> 00:09:23,233 "איזור הדמדומים" 114 00:09:31,013 --> 00:09:33,086 לא היית צריך לשמור את הטבעת הזו 115 00:09:33,086 --> 00:09:35,786 .זה מסגיר אותך לחלוטין 116 00:09:36,585 --> 00:09:40,735 ?לאן אתה חותר, סם - .בחייך, אתה יודע היטב למה - 117 00:09:40,969 --> 00:09:42,727 !אתה צוחק 118 00:09:42,727 --> 00:09:45,127 רק בגלל שאני דומה .למישהו בתמונה 119 00:09:45,235 --> 00:09:51,683 שלובש את אותה טבעת ויש לו אותה שומה קטנה בצד השמאל של הפנים 120 00:09:54,188 --> 00:09:58,048 וולטר, שנינו היינו מאוד .קרובים במשך 12 שנים 121 00:09:59,149 --> 00:10:01,276 .תגיד לי את האמת ... אתה 122 00:10:02,587 --> 00:10:06,321 ?אתה האיש בתמונה, נכוןנ 123 00:10:17,858 --> 00:10:19,799 .כן 124 00:10:26,219 --> 00:10:29,167 ... חשדתי במשך זמן רב 125 00:10:29,467 --> 00:10:32,202 .אבל זה נראה ... לא ייאמן 126 00:10:32,502 --> 00:10:34,347 .אכן 127 00:10:34,450 --> 00:10:36,041 .כן 128 00:10:36,439 --> 00:10:39,700 ?בן... כמה אתה, וולטר 129 00:10:41,778 --> 00:10:45,680 .אתה לא תאמין לי - .אני אאמין בכל עכשיו - 130 00:10:45,780 --> 00:10:46,634 .אוקיי 131 00:10:47,815 --> 00:10:51,687 בואו נגיד שאני בגיל שאני .הכרתי את האיש הזה באופן אישי 132 00:10:51,987 --> 00:10:53,966 ?אפלטון 133 00:10:55,652 --> 00:10:58,994 .אבל זה היה לפני יותר מאלפיים שנה 134 00:11:02,678 --> 00:11:06,444 .ידעתי שלא תאמין לי - .לא, זה לא זה - 135 00:11:08,170 --> 00:11:10,864 .אלפיים שנה 136 00:11:12,526 --> 00:11:14,724 ?איך וולטר, איך 137 00:11:15,203 --> 00:11:18,275 .למען השם, וולטר, על זה האנושות חולמת 138 00:11:18,380 --> 00:11:21,201 ..לעזאזל - .גלה לי את הסוד - 139 00:11:21,506 --> 00:11:27,751 ... אני לא יכול לגלות לך את הסוד, סם .כי אני לא יודע אותו בעצמי 140 00:11:30,833 --> 00:11:35,470 ... אני הייתי כמוך, סם ... פחדתי מהמוות 141 00:11:35,562 --> 00:11:40,992 וכשחשבתי על כל הדברים שצריך לדעת ועל מעט השנים האומללות שיש לאדם ללמוד 142 00:11:41,439 --> 00:11:43,289 .זה נראה חסר סיכוי 143 00:11:44,424 --> 00:11:48,608 ,בלילה, בכל לילה . חלמתי, כמוך, על חיי נצח 144 00:11:48,622 --> 00:11:54,342 חשבתי שאם אדם היה חי לנצח .רק אז היה טעם כלשהו לחייו 145 00:11:55,361 --> 00:11:58,530 .דברתי עם כוהנים ופילוסופים 146 00:11:59,841 --> 00:12:02,041 ... ואז יום אחד 147 00:12:02,041 --> 00:12:05,379 ,פגשתי אלכימאי .ואמרתי לו את זה 148 00:12:06,688 --> 00:12:10,140 .הוא אמר שהוא יכול להגשים את המשאלה שלי .כמובן שזה יעלה הרבה כסף 149 00:12:10,154 --> 00:12:13,083 ,הייתי נואש, ושילמתי לו את הכסף .ונשלחתי לניסוייו 150 00:12:13,467 --> 00:12:17,189 .אני זוכר מעט מאוד מזה 151 00:12:17,383 --> 00:12:23,905 ,אני היה בתרדמת במשך הרבה שבועות .וכשהתעוררתי, הייתי לבדי 152 00:12:24,310 --> 00:12:27,782 .האלכימאי נעלם - .המשך - 153 00:12:33,109 --> 00:12:35,886 .למען האמת, יש מעט מאוד מה לומר 154 00:12:36,336 --> 00:12:42,510 ברור שחשבתי שהניסוי נכשל .כי לא חשתי שום הבדל 155 00:12:42,510 --> 00:12:49,737 ,אבל אז ,ראיתי את אשתי וילדי מזדקנים 156 00:12:51,274 --> 00:12:55,217 .חברי מתים 157 00:12:55,851 --> 00:12:58,065 ,זה משהו שלא לקחתי בחשבון ?מבין 158 00:12:59,067 --> 00:13:02,850 אבל אין ספק שיש .פתרון כלשהו לבעיה זו 159 00:13:03,199 --> 00:13:05,594 !באמת? תחשוב על זה 160 00:13:06,443 --> 00:13:10,262 אם בדרך כלשהי הייתי יכול לעצור את ?ההזדקנות שלך ... מתי תרצה שאעצור 161 00:13:10,867 --> 00:13:13,545 ?בגיל שלושים .היית רואה את כולם מזדקנים סביבך 162 00:13:13,647 --> 00:13:18,611 ?בגיל שבעים ?האם היית רוצה לחיות לנצח במצבך הנוכחי 163 00:13:19,123 --> 00:13:22,082 .זקן, חולה - !זה יותר טוב מלמות - 164 00:13:23,676 --> 00:13:25,604 אתה טועה, סם 165 00:13:26,158 --> 00:13:27,625 .אני טעיתי 166 00:13:28,747 --> 00:13:34,689 . זה... המוות שנותן משמעות לחיים 167 00:13:36,403 --> 00:13:39,948 אנחנו אוהבים ורד כי .אנו יודעים שבקרוב הוא יעלם 168 00:13:40,245 --> 00:13:44,577 ?מי אהב אי פעם אבן - ,אני לא ורד ולא אבן, אני אדם - 169 00:13:45,639 --> 00:13:48,524 ,זקן מאוד .ופוחד מאוד 170 00:13:48,601 --> 00:13:50,770 ?ממה? מהמוות - !כן, מהמוות - 171 00:13:50,805 --> 00:13:54,639 .אתה טיפש, סם, אני רוצה למות - ?אז למה אתה לא מת - 172 00:13:55,219 --> 00:13:57,267 .בגלל שאני פחדן 173 00:13:57,533 --> 00:13:59,487 .אני לא השתניתי .אני עדיין אותו האיש 174 00:13:59,539 --> 00:14:02,304 .הייתי פחדן אז .ואני פחדן עכשיו 175 00:14:03,913 --> 00:14:06,161 .עייפתי מהחיים 176 00:14:09,556 --> 00:14:13,201 ,במשרד שלי יש לי אקדח, סם ... ובכל לילה אני 177 00:14:13,236 --> 00:14:17,285 .מתפלל שיהיה לי האומץ ללחוץ על ההדק .אבל אני לא יכול 178 00:14:17,285 --> 00:14:20,832 אתה רוצה לומר ששרדת יותר ... מאלפיים שנה ללא תאונה 179 00:14:20,832 --> 00:14:23,740 ?ובלי להיפגע - .יש כמה בני מזל כאלה - 180 00:14:24,090 --> 00:14:28,319 הם עוברים את כל חייהם בלי לשבור עצם .או לראות בית חולים מבפנים 181 00:14:29,542 --> 00:14:32,975 ,הייתי קרוב למוות ,פעמים רבות 182 00:14:33,825 --> 00:14:38,092 .אבל אף פעם לא קרוב מספיק 183 00:14:41,096 --> 00:14:44,437 .תודה לך - ?על מה - 184 00:14:44,537 --> 00:14:49,352 חשבתי שאם אדם היה חי לנצח .הוא יהיה חכם יותר 185 00:14:49,643 --> 00:14:51,955 ?אבל זו לא האמת, נכון 186 00:14:52,062 --> 00:14:55,271 .אתה פשוט ממשיך לחיות, זה הכל 187 00:14:55,375 --> 00:14:57,938 .אתה בטח בודד 188 00:15:07,205 --> 00:15:10,791 .אני מניח שהתחתנת, מספר פעמים 189 00:15:11,565 --> 00:15:13,942 .כן - ?כמה זמן עם כל אשה - 190 00:15:15,053 --> 00:15:17,899 ?עשר שנים? חמישה עשר שנים 191 00:15:18,117 --> 00:15:20,523 .אני מבין 192 00:15:20,587 --> 00:15:24,297 ניסיתי לפרוש לפני שישה חודשים ?אבל אתה שכנעת אותי להמשיך. זוכר 193 00:15:24,593 --> 00:15:27,011 .כן - .ידעתי שסוזנה מתאהבת בי - 194 00:15:27,011 --> 00:15:31,924 .וידעתי מה יקרה .זה כבר קרה בעבר 195 00:15:32,027 --> 00:15:34,719 ... כמה שנים של אושר, ולאחר מכן 196 00:15:34,924 --> 00:15:38,677 .ניסיתי לעצור אותה .עשיתי כל מה שיכולתי כדי למנוע את זה 197 00:15:39,081 --> 00:15:42,359 .חוץ מלומר לה את האמת - .איך? היא היתה חושבת שאני משוגע - 198 00:15:42,465 --> 00:15:44,574 ?אז למה לא עזבת 199 00:15:44,878 --> 00:15:48,697 .כי זה כבר היה מאוחר מדי .אני התאהבתי בה 200 00:15:49,953 --> 00:15:53,394 .אניי זקוק לה .וכל הנסיבות נגד זה 201 00:15:53,701 --> 00:15:57,674 ,ההגיון שלי, והניסיון .אבל זה כבר לא משנה עכשיו 202 00:15:58,058 --> 00:16:01,238 .זה לא משנה - .זה חשוב לי, וולטר - 203 00:16:02,724 --> 00:16:06,643 .אני לא יכול לתת לך להתחתן עם בתי - ?ולמה לא - 204 00:16:10,805 --> 00:16:12,402 ... ובכן? תגיד לי 205 00:16:12,953 --> 00:16:16,013 .אביך חושב שאני זקן מדי בשבילך, יקירתי 206 00:16:17,485 --> 00:16:19,990 זה הדבר המגוחך ביותר .ששמעתי מעולם 207 00:16:20,094 --> 00:16:21,934 .טוב 208 00:16:22,037 --> 00:16:24,768 ?אז את תתחתני איתי. הלילה 209 00:16:25,560 --> 00:16:27,808 .אני חושבת שאתה ממתכוון לזה - .זה נכון - 210 00:16:27,912 --> 00:16:31,778 ,עלי והכיני את הבגדים הכי יפים שלך .אני אחזור לאסוף אותך עוד חמש עשר דקות 211 00:16:32,984 --> 00:16:35,255 ... אבל - .לכי, לכי - 212 00:16:42,703 --> 00:16:44,489 !אני אגלה לה - .היא לא תאמין לך - 213 00:16:46,446 --> 00:16:47,292 .אף אחד לא יאמין לך 214 00:16:48,272 --> 00:16:50,543 .אפילו אתה כבר לא תאמין מחר בבוקר 215 00:17:48,927 --> 00:17:50,811 .שלום, טומי 216 00:17:59,856 --> 00:18:00,837 ?מי את 217 00:18:02,271 --> 00:18:09,059 ?אתה לא מזהה אותי, טומי 218 00:18:09,471 --> 00:18:10,740 .תסתכל טוב 219 00:18:10,940 --> 00:18:13,340 .תראה את העיניים שלי 220 00:18:13,451 --> 00:18:18,970 לפני הרבה זמן אמרת .שהן הדבר הכי יפה שראית 221 00:18:25,891 --> 00:18:28,164 .אני חושש שאת טועה 222 00:18:28,762 --> 00:18:31,518 .לא, טומי - .השם שלי הוא ג'יימסון - 223 00:18:32,525 --> 00:18:34,600 .פרופסור וולטר ג'יימסון - .אתה לא מבין - 224 00:18:37,325 --> 00:18:39,967 .אני יודעת מי אתה 225 00:18:43,409 --> 00:18:46,735 ?ומי אני 226 00:18:52,603 --> 00:18:56,091 .אתה טום בואן, בעלי 227 00:18:57,393 --> 00:18:58,839 ?בעלך 228 00:18:59,855 --> 00:19:03,968 גבירתי היקרה, אולי את יכולה .לומר לי את מי את מחפשת 229 00:19:04,466 --> 00:19:09,599 מספיק! ראיתי את התמונות בעיתון .הכרזת האירוסין שלך 230 00:19:10,384 --> 00:19:13,602 .הייתי צריכה לבוא ולראות אם זה נכון 231 00:19:14,092 --> 00:19:15,929 .זה נכון 232 00:19:16,362 --> 00:19:19,631 .אני לא יכולה להסביר את זה .אבל זה מה שקרה 233 00:19:19,834 --> 00:19:22,845 .אני הזדקנתי ואתה לא 234 00:19:24,203 --> 00:19:26,983 ... עכשיו אתה הולך להתחתן עם אחרת 235 00:19:27,089 --> 00:19:29,992 .ולעזוב אותה, כמו שהשארת לי אותי 236 00:19:31,326 --> 00:19:35,269 .לורטה ... לורטה 237 00:19:35,383 --> 00:19:38,511 אני לא יכולה לתת .לך להתחתן איתה, טומי 238 00:19:39,192 --> 00:19:42,185 .אתה שלי - !לורטה - 239 00:19:49,112 --> 00:19:50,944 !לורטה 240 00:19:51,703 --> 00:19:54,627 .טומי, זה לא בסדר 241 00:19:54,733 --> 00:19:58,193 אתה לא יכול להמשיך .לפגוע באנשים 242 00:20:19,784 --> 00:20:22,366 ?מה זה? מה קרה 243 00:20:35,247 --> 00:20:36,924 ?וולטר 244 00:20:37,037 --> 00:20:38,890 היי, סם 245 00:20:39,550 --> 00:20:42,721 ?שמעתי ... אתה בסדר 246 00:20:43,941 --> 00:20:45,787 .אני לא יודע 247 00:20:47,521 --> 00:20:49,397 .זה לא משנה 248 00:20:50,517 --> 00:20:54,415 .בכל אופן, נפטרת ממני 249 00:20:54,717 --> 00:20:56,701 ?מה זאת אומרת 250 00:20:59,238 --> 00:21:01,183 ... אני מתכוון 251 00:21:02,332 --> 00:21:05,094 ... חזרתי לעצמי 252 00:21:06,124 --> 00:21:07,812 .סוף סוף 253 00:21:09,740 --> 00:21:12,446 ...תאמר לסוזנה ש 254 00:21:14,664 --> 00:21:17,055 ... לא, אל תתקרב 255 00:21:19,043 --> 00:21:21,252 !אתה נפגעת 256 00:21:24,754 --> 00:21:27,180 .אני אתקשר לרופא - !לא - 257 00:21:29,426 --> 00:21:31,389 !היד שלך 258 00:21:39,653 --> 00:21:41,654 .זה קורה 259 00:21:43,676 --> 00:21:45,165 .סוף סוף 260 00:21:48,344 --> 00:21:49,549 ... וולטר 261 00:21:51,009 --> 00:21:51,848 ?מה קורה לך 262 00:21:52,968 --> 00:21:55,113 !אוי, אלוהים 263 00:21:57,580 --> 00:22:03,133 ... שום דבר לא נמשך לנצח ... תודה לאל 264 00:22:41,623 --> 00:22:42,553 !אבא! וולטר 265 00:22:50,367 --> 00:22:53,367 !חזרי לבית, סוזנה - !זו היתה ירייה. וולטר נפגע - 266 00:22:53,367 --> 00:22:55,981 !אנא, סוזנה, בחזרה בבית 267 00:22:58,543 --> 00:22:59,890 ?וולטר 268 00:23:00,350 --> 00:23:02,822 !הוא נעלם - ?איפה - 269 00:23:03,310 --> 00:23:05,610 .אני לא יודע 270 00:23:09,447 --> 00:23:11,378 ?הבגדים שלו 271 00:23:21,424 --> 00:23:25,266 ... אבא, מה יש שם ?על הרצפה 272 00:23:26,633 --> 00:23:28,620 ... עפר 273 00:23:28,919 --> 00:23:31,016 .רק עפר 274 00:23:41,110 --> 00:23:43,848 ... התחנה האחרונה במסע ארוך 275 00:23:44,800 --> 00:23:50,306 כשאדם נוסף חוזר אל הריק .הנרחב שהוא גם ההתחלה 276 00:23:50,926 --> 00:23:55,279 ... ואל עפר .זה תמיד הסוף 277 00:24:01,499 --> 00:24:05,373 תרגום וסנכרון SHR 278 00:24:05,784 --> 00:24:16,977 "איזור הדמדומים"