1 00:00:00,292 --> 00:00:01,563 <i>...בפרקים הקודמים בטודורס</i> 2 00:00:01,598 --> 00:00:02,598 <i>!בירחו 3 00:00:07,186 --> 00:00:09,045 .אברך את הוד מלכותך 4 00:00:09,080 --> 00:00:11,672 לכדת את אחת הערים .היפות ביותר בצרפת 5 00:00:11,707 --> 00:00:15,166 ,זכינו כאן בנצחון יוצא דופן .ובכוונתי להאחז בו 6 00:00:15,201 --> 00:00:17,241 .אותיר את סארי בפיקוד העיר 7 00:00:17,647 --> 00:00:20,150 .סארי? -כן ?האם זו בעיה, כבודו 8 00:00:20,781 --> 00:00:23,600 אלו אשר מונו בידי המלך ומעמדם נחות מלידה 9 00:00:23,635 --> 00:00:27,017 נהיו למטרד .לכל אצולת הממלכה 10 00:00:27,052 --> 00:00:30,899 ,ואם האל יאסוף אליו את המלך .הם ישלמו על כך 11 00:00:30,934 --> 00:00:33,207 ברצוני שתלמד את הרוזן .לקח בענווה 12 00:00:33,242 --> 00:00:36,320 תוכל לגרום לצרה כלשהי .לעלות בגורלו 13 00:00:36,355 --> 00:00:37,826 שמעתי שאדונך 14 00:00:37,829 --> 00:00:39,757 חתם על ברית נפרדת .עם הצרפתים 15 00:00:39,792 --> 00:00:42,227 !סמכתי עליו תקווה שיקל עליך 16 00:00:42,270 --> 00:00:44,498 שלא עוד תיאלץ !לשקר בשמו 17 00:00:44,605 --> 00:00:46,213 ,אן, אחותי 18 00:00:46,248 --> 00:00:49,023 הרי תדעי שמעולם .לא ביקשתי להינשא למלך 19 00:00:49,058 --> 00:00:52,192 אוכל לפחות לנצל את ההשפעה שבידי כעת 20 00:00:52,227 --> 00:00:55,517 לסייע במטרה .בה אאמין בכל לבי 21 00:00:55,552 --> 00:00:58,550 היא כופרת, אך למרות זאת !תותיר אותי בהשגחתה 22 00:00:58,585 --> 00:00:59,965 אשבע בפניך כעת 23 00:01:00,000 --> 00:01:02,608 שאעלה על המוקד .כמה כופרים שיהא עלי 24 00:01:02,643 --> 00:01:05,090 .אשיב את אנגליה לאמונה 25 00:01:05,125 --> 00:01:08,323 <i>מערכתו של המלך .רוקנה את אוצר הממלכה 26 00:01:08,358 --> 00:01:12,044 נותרנו אובדי עצות כיצד להשיג .הון לשלם עבור המערכה בבולון 27 00:01:12,063 --> 00:01:15,136 <i>מלחמה זו התבררה ,כאסון עבור ממלכתנו 28 00:01:15,199 --> 00:01:17,246 .אף מלכתנו הינה כופרת 29 00:01:17,281 --> 00:01:19,817 <i>ותהא זו עבודת האל .לחסל אותה 30 00:01:20,052 --> 00:01:23,127 ברצוני שנצחוני יפואר .בכל בית באנגליה 31 00:01:23,162 --> 00:01:24,559 "ברצוני שהשם "בולון 32 00:01:24,594 --> 00:01:26,789 .יחקק בכל לב אנגלי 33 00:01:31,879 --> 00:01:37,879 <i>תורגם ע"י עדי-בלי-בצל Qsubs מצוות</i> 34 00:01:37,934 --> 00:01:41,434 <i>בניית שלד Qsubs מצוות ZIPC</i> 35 00:01:43,297 --> 00:01:45,778 #צפיה מהנה# 36 00:01:46,088 --> 00:01:50,631 <i>~ ה ט ו ד ו ר ס ~ ~ עונה רביעית, פרק תשיעי ~</i> 37 00:01:50,890 --> 00:01:53,202 <i>ג'ונתן ריס מאיירס בתפקיד הנרי השמיני</i> 38 00:01:56,303 --> 00:01:58,670 <i>הנרי קאביל בתפקיד צ'ארלס ברנדון</i> 39 00:02:02,000 --> 00:02:04,255 <i>לותר בלוטו בתפקיד שארל דה מריאק</i> 40 00:02:07,299 --> 00:02:09,499 <i>שרה בולגר בתפקיד מרי הראשונה</i> 41 00:02:12,740 --> 00:02:14,972 <i>מקס בראון בתפקיד אדוארד סימור</i> 42 00:02:18,141 --> 00:02:20,185 <i>דיויד א'והרה בתפקיד הנרי הווארד</i> 43 00:02:26,076 --> 00:02:28,292 <i>ג'ואלי ריצ'רדסון בתפקיד קתרין פאר</i> 44 00:02:37,026 --> 00:02:39,304 <i>יוצר הסדרה- מייקל הירסט</i> 45 00:02:52,399 --> 00:02:55,199 - ארמון וויטהול - - לונדון 1545 - 46 00:03:22,200 --> 00:03:23,200 .הוד מלכותך 47 00:03:45,496 --> 00:03:47,614 .לא אתיר נישואי כמרים 48 00:03:51,090 --> 00:03:54,688 הוד מלכותך, הלורד הרטפורד .מבקש להיפגש עמך 49 00:04:05,382 --> 00:04:06,382 ...הרטפורד 50 00:04:06,615 --> 00:04:07,685 .הוד מלכותך 51 00:04:07,769 --> 00:04:09,677 .קיבלנו ידיעות מצרפת 52 00:04:10,768 --> 00:04:11,556 ,הרוזן מסארי 53 00:04:11,591 --> 00:04:14,635 בעודו תוקף בפזיזות כוחות ,אספקה צרפתים בסנט אטיין 54 00:04:14,735 --> 00:04:19,012 ,מעט מעבר לבולון ,איבד מעל 600 חיילים 55 00:04:19,328 --> 00:04:21,467 ,ואיתם כל המפקדים והאצילים 56 00:04:21,502 --> 00:04:24,515 אשר אותם מסיבה מסוימת .הציב בקו החזית 57 00:04:42,975 --> 00:04:43,999 ,רבותי 58 00:04:44,197 --> 00:04:47,749 שמעתי ממספר מקורות .אודות הארועים המחרידים בבולון 59 00:04:48,580 --> 00:04:50,125 נראה כי אדוני סארי 60 00:04:50,160 --> 00:04:52,426 יצא לקרב ,מול שיירת צרפתים גדולה 61 00:04:52,820 --> 00:04:54,675 .והובס נחרצות 62 00:04:54,987 --> 00:04:56,944 ,עם מות מפקדיו 63 00:04:57,845 --> 00:04:59,744 .ורוב אציליו 64 00:05:00,372 --> 00:05:03,716 וכל זאת, למרות אזהרותי ,שלא להרהיב עוז 65 00:05:03,751 --> 00:05:05,591 .ולסכן את בולון 66 00:05:06,497 --> 00:05:07,497 ,לפיכך 67 00:05:07,519 --> 00:05:10,230 ציוויתי על אדוני סארי ,לשוב הנה 68 00:05:10,319 --> 00:05:13,343 לבחון את מעשיו .בפני רבותי הנכבדים 69 00:05:14,439 --> 00:05:15,860 ,בינתיים 70 00:05:16,236 --> 00:05:17,446 ,אמנה אותך 71 00:05:17,481 --> 00:05:19,629 .אדוני הרטפורד, כמחליפו 72 00:05:19,661 --> 00:05:21,494 .תצא מייד לבולון 73 00:05:23,132 --> 00:05:24,852 ,כמו כן החלטתי 74 00:05:24,898 --> 00:05:27,396 ,בגין פעולותיו ויכולותיו 75 00:05:27,768 --> 00:05:30,274 ,למנות את מזכירי ,מר ריזלי 76 00:05:30,309 --> 00:05:31,925 ,לראש בית הלורדים 77 00:05:32,193 --> 00:05:34,593 .ולעשותו לברון ריזלי 78 00:05:35,596 --> 00:05:37,608 ...הנני נרגש ו 79 00:05:38,032 --> 00:05:40,646 מעריך מעומק לבי .את אמון הוד מלכותך 80 00:05:42,467 --> 00:05:44,356 ...אדוני סאפוק ,הוד מלכותך- 81 00:05:44,391 --> 00:05:46,824 ישנן שמועות אודות צי צרפתי גדול 82 00:05:46,859 --> 00:05:49,384 .הנאסף ומצוייד למלחמה 83 00:05:50,636 --> 00:05:53,987 כמו כן... הקיסר ציווה שכל הספינות האנגליות 84 00:05:54,022 --> 00:05:56,770 .והרכוש בארצות השפלה יוחרמו 85 00:05:57,416 --> 00:05:59,114 ?כיצד נגיב 86 00:06:00,400 --> 00:06:01,835 ...הקיסר 87 00:06:02,979 --> 00:06:03,979 .אלוהים אדירים 88 00:06:05,270 --> 00:06:07,932 ,כאשר אהרהר בנאמנותי לידידיי 89 00:06:08,761 --> 00:06:10,819 ...וכל בגידותיהם 90 00:06:14,300 --> 00:06:15,753 ...הצי מתכנס 91 00:06:16,783 --> 00:06:18,660 <i>.אדוני הלורד .אדוני הרטפורד- 92 00:06:20,702 --> 00:06:23,476 .אדוני הרטפורד .הוד מעלתו- 93 00:06:23,502 --> 00:06:26,127 ?הנוכל לדון רגע, בפרטיות 94 00:06:33,636 --> 00:06:34,636 ?...נו 95 00:06:35,173 --> 00:06:39,170 נראה, למרבה הצער, שדברים רבים .אינם כשורה בממלכת הוד מלכותו 96 00:06:39,585 --> 00:06:41,006 ?אילו דברים 97 00:06:41,320 --> 00:06:45,028 ,היבולים הדלים .ועומס חובות הוד מלכותו 98 00:06:45,063 --> 00:06:48,385 המגפה בין מלחי הצי ,של הוד מלכותו 99 00:06:48,420 --> 00:06:51,178 עם ראשיהם הנפוחים .וספינותיהם הרקובות 100 00:06:51,213 --> 00:06:53,813 ,אנא, הוד מעלתך ?מהי נקודת דבריך 101 00:06:53,855 --> 00:06:56,066 התרעלה והעוני 102 00:06:56,152 --> 00:07:00,824 ...בממלכת המלך היא בכל דרך תוצר הפזיזות 103 00:07:00,859 --> 00:07:04,396 ...והעדר התוחלת בכיבוש בולון 104 00:07:04,918 --> 00:07:06,915 .כפי שאדוני הלורד מבקש 105 00:07:10,197 --> 00:07:12,971 נכון הדבר שטענתי ,כנגד המלחמה 106 00:07:13,672 --> 00:07:15,854 .אך טיעוני הפסיד 107 00:07:15,884 --> 00:07:18,056 ,הפסדת בטיעון למלחמה ,אדוני הלורד 108 00:07:18,110 --> 00:07:20,188 אך ביכולתך לנצח .בזה לשלום 109 00:07:22,139 --> 00:07:26,656 שכנע את המלך באיוולת שבהחזקת בולון 110 00:07:26,691 --> 00:07:28,944 .כנגד כל היגיון 111 00:07:30,453 --> 00:07:33,364 אתה ואני נוכל להגיע .להסכם כלשהו 112 00:07:36,042 --> 00:07:38,285 ...אדוני ...מר ריזלי. -כבודו- 113 00:07:38,320 --> 00:07:40,388 .יש לברכך 114 00:07:40,746 --> 00:07:42,165 .תודה, כבודו 115 00:07:42,498 --> 00:07:46,551 עלי להודות שרוממות זו .עולה על כל ששיערתי 116 00:07:46,586 --> 00:07:49,770 !לא ,עליך אכן לשער זאת 117 00:07:49,962 --> 00:07:52,256 ,ותסופק מכך מאוד .כמו כולנו 118 00:07:52,418 --> 00:07:55,905 הרי מובן שכוונת הדבר ,הינה שמטרתנו תתעלה 119 00:07:55,946 --> 00:07:59,894 ושהוד מלכותו נוטה בתוקף ,לכיוון האדוק 120 00:07:59,929 --> 00:08:02,646 והטיעונים הקתוליים .וכנגד הרפורמה 121 00:08:03,890 --> 00:08:06,074 ,ובכן ,בטוחני שכבודו צודק 122 00:08:06,877 --> 00:08:08,391 ,אך ככל התלוי בי 123 00:08:09,106 --> 00:08:11,940 ,לדעתי המלך עודו כה הפכפך 124 00:08:12,287 --> 00:08:14,448 שאתהה אם ידע .את דעתו שלו 125 00:08:17,789 --> 00:08:18,789 !הנרי 126 00:08:19,777 --> 00:08:22,098 !אבא .בוא הנה- 127 00:08:23,382 --> 00:08:25,057 .טוב לראותך שוב בחצר 128 00:08:25,186 --> 00:08:26,444 .התגעגעתי אליך 129 00:08:29,207 --> 00:08:31,235 ?התזכור את בריג'יט .כן, כמובן- 130 00:08:31,270 --> 00:08:32,803 .יום נאה, עלמתי 131 00:08:32,838 --> 00:08:35,866 יום נאה, הנרי, כה אשמח .לראותך שוב 132 00:08:41,025 --> 00:08:44,146 העלמה רוסלו .הינה כעת פילגשי הרשמית 133 00:08:45,600 --> 00:08:47,317 צר לי לשמוע שנוכחותה בחצר 134 00:08:47,352 --> 00:08:48,779 גורמת לאמך,הדוכסית 135 00:08:49,092 --> 00:08:51,062 ,לצער ,אך אין פתרון לכך 136 00:08:51,097 --> 00:08:54,134 שכן אמך ציערה אותי .משך זמן רב 137 00:08:54,313 --> 00:08:55,722 ...הנרי המסכן ,לא- 138 00:08:55,757 --> 00:08:57,480 הוא בוגר דיו ...לדעת את האמת 139 00:08:58,784 --> 00:09:01,211 ולנחש דברים נוספים .אודות האהבה 140 00:09:02,453 --> 00:09:03,684 ,עלמתי 141 00:09:03,690 --> 00:09:05,113 ,אם הנך משמחת את אבי 142 00:09:05,148 --> 00:09:06,964 הרי שהנך משמחת .גם אותי 143 00:09:08,101 --> 00:09:09,101 ?רואה 144 00:09:09,368 --> 00:09:11,036 הוא בוגר וחכם .מכפי הנראה 145 00:09:11,043 --> 00:09:12,176 .כך גם אתה 146 00:09:12,931 --> 00:09:14,522 .טוב, נשתה 147 00:09:19,990 --> 00:09:21,853 ?מה שלום הוד מלכותך 148 00:09:22,180 --> 00:09:23,373 ,אומר לך זאת, קייט 149 00:09:23,408 --> 00:09:25,499 חשתי טוב ,פי עשר מונים בצרפת 150 00:09:25,545 --> 00:09:27,576 .מאשר בשנים אלו אחריה 151 00:09:29,445 --> 00:09:31,357 אך הדבר השנוא עלי מכל 152 00:09:31,533 --> 00:09:33,693 .הוא הפירושים 153 00:09:34,110 --> 00:09:36,602 נראה כי אין זה משנה ,עם מי אדבר בחצר 154 00:09:36,681 --> 00:09:41,427 ...שגרירים, כמרים, חצרנים 155 00:09:42,271 --> 00:09:45,784 כולם מפרשים את העובדות .כדי להתאימן לעצמם 156 00:09:46,553 --> 00:09:49,781 באשר אלי, אלוהים יודע .שלעולם דיברתי אמת ויושר 157 00:09:50,088 --> 00:09:52,386 ,אך כל שעלי כעת הוא מרמה 158 00:09:52,420 --> 00:09:55,619 .צביעות, והעדר יושר 159 00:10:00,109 --> 00:10:03,332 .הוד מלכותך, כתבתי ספר 160 00:10:03,706 --> 00:10:06,734 ?האוכל להראותו לך ?ספר- 161 00:10:06,993 --> 00:10:08,945 ?איזה מין ספר 162 00:10:10,736 --> 00:10:13,436 ."הוא נקרא "קינת החוטא 163 00:10:14,101 --> 00:10:15,432 .הוד מלכותך 164 00:10:15,692 --> 00:10:17,896 .אנא קרא את ההקדשה 165 00:10:24,527 --> 00:10:26,785 לתהילת האדון והבעל" ,הנפלא מכל 166 00:10:26,820 --> 00:10:28,455 ,המלך הנרי השמיני" 167 00:10:29,364 --> 00:10:31,412 אשר אינו רק" ,ירא שמיים ומלומד 168 00:10:31,640 --> 00:10:33,594 ,אלא גם משה שלנו" 169 00:10:33,858 --> 00:10:37,351 כיוון שהוציאנו משבי ".ועבדות פרעה 170 00:10:38,896 --> 00:10:40,235 .כוונתך לרומא 171 00:10:47,244 --> 00:10:49,716 את קוראת לאנשי האפיפיור ,אספסוף 172 00:10:49,900 --> 00:10:51,876 ?אותו ייסד בעריצותו 173 00:10:54,978 --> 00:10:57,740 ,ובתודת נצח לאדוני ובעלי" 174 00:10:57,949 --> 00:11:01,245 אשר הראה לי במעשיו" ,נתיב קדוש 175 00:11:01,841 --> 00:11:05,066 וגאל אותי מבורות ".אמונתי העיוורת 176 00:11:05,252 --> 00:11:06,252 ,קייט 177 00:11:06,949 --> 00:11:08,217 ?האם זו כוונתך 178 00:11:08,252 --> 00:11:10,316 .אכן, הוד מלכותך 179 00:11:10,542 --> 00:11:12,816 ,ולא לעצמי בלבד 180 00:11:13,100 --> 00:11:16,062 כוונתי בכך הינה .לכל נתיניך 181 00:11:20,341 --> 00:11:21,451 ,גברתי 182 00:11:22,141 --> 00:11:23,440 .הגבירה הרברט 183 00:11:30,849 --> 00:11:32,345 ,הוד מלכותך 184 00:11:32,370 --> 00:11:34,335 .ההגמון גארדינר הגיע 185 00:11:44,179 --> 00:11:45,267 ,הוד מלכותך 186 00:11:46,353 --> 00:11:48,474 ...אבקש רשותך 187 00:11:48,509 --> 00:11:51,560 לאסור ולחקור 188 00:11:52,340 --> 00:11:56,143 ,כופרת ופרוטסטנטית ידועה ,ושמה אן אסקיו 189 00:11:56,474 --> 00:11:58,672 ...מחשד שברשותה 190 00:11:58,981 --> 00:12:01,999 .ידידים כאן בחצר 191 00:12:04,895 --> 00:12:07,079 .נתונה לך רשותי, כבודו 192 00:12:22,109 --> 00:12:24,560 <i>,אנגלים טובים 193 00:12:24,797 --> 00:12:25,902 אומרים לנו 194 00:12:25,937 --> 00:12:27,820 שישנם בנו אלו שאינם ראויים 195 00:12:27,855 --> 00:12:31,310 לקרוא את מילות .מושיענו ואדוננו 196 00:12:31,756 --> 00:12:33,387 ;אומר לכם זאת 197 00:12:33,422 --> 00:12:36,184 אבכר קריאת חמש שורות בתנ"ך 198 00:12:36,219 --> 00:12:39,010 משמיעת חמש מיסות !בכנסייה 199 00:12:39,662 --> 00:12:43,614 הכומר טוען להפיכת היין ,לדם האלוהים 200 00:12:43,649 --> 00:12:46,267 ואת הלחם .לגוף האלוהים 201 00:12:46,482 --> 00:12:48,345 ?אך היכן ההוכחה לכך 202 00:12:48,526 --> 00:12:51,777 לכו ומצאו !את ההוכחה בעצמכם 203 00:12:51,812 --> 00:12:54,410 הניחו ללחם להיוותר בקופסא ,משך שלושה חודשים 204 00:12:54,412 --> 00:12:56,013 ,ויעלה בו עובש 205 00:12:56,048 --> 00:12:58,620 ובכך יהפוך לדבר .שאין בו טוב 206 00:12:58,655 --> 00:13:01,818 <i>!פנו דרך</i> ...משום כך הנני משוכנעת- 207 00:13:01,853 --> 00:13:03,718 !שלא יוכל להיות האל 208 00:13:03,753 --> 00:13:05,666 !איסרו אשה זו 209 00:13:06,154 --> 00:13:08,364 .האמונה היא מגני 210 00:13:08,499 --> 00:13:10,735 ,כעת יעלוץ לבי 211 00:13:10,770 --> 00:13:12,995 ,והתקוה מפצירה בי לעשות כן 212 00:13:13,030 --> 00:13:15,083 ,כי אתה תתפוס מקומי 213 00:13:15,118 --> 00:13:17,240 .ותקל על יגוני 214 00:13:17,275 --> 00:13:19,906 .כי הנך בראש שמחתי 215 00:13:19,958 --> 00:13:22,806 ,אלי, חסרי פני הם ...אלו המביטים 216 00:13:23,909 --> 00:13:25,370 ,אדוני סארי 217 00:13:25,597 --> 00:13:29,825 התרשמנו שתבוסתך ,בסנט אטיין לא היתה 218 00:13:29,860 --> 00:13:31,014 ,כפי טענתך 219 00:13:31,065 --> 00:13:33,489 ,מחמת סרבנות חייליך 220 00:13:33,505 --> 00:13:35,067 ,אלא טפשותך שלך 221 00:13:35,340 --> 00:13:39,165 ואמונה חסרת בסיס .בגבורתך נטולת ההיגיון 222 00:13:39,664 --> 00:13:41,300 ?כיצד תשיב לטענה זו 223 00:13:41,335 --> 00:13:43,241 אשיב שלא היתה זו .תבוסה שכזו 224 00:13:43,246 --> 00:13:46,722 היה נצחון והפסד לשני ,הצדדים, ולמען האמת 225 00:13:46,757 --> 00:13:48,705 .האויב ספג אבדות רבות משלנו 226 00:13:48,740 --> 00:13:52,117 עם זאת, אדוני, תבוסתנו ,היתה כבדה יותר 227 00:13:52,152 --> 00:13:53,689 משום שאיבדנו ,את כל מפקדינו 228 00:13:53,724 --> 00:13:56,499 ,שאתה, למרות הסכנה 229 00:13:56,906 --> 00:13:58,354 .שלחת אל קו החזית 230 00:13:58,389 --> 00:14:01,081 כבודו, לדעתי מעולם .לא ידעת קרב 231 00:14:01,905 --> 00:14:04,939 אותם קצינים רצו .להיות בקו החזית 232 00:14:05,637 --> 00:14:08,982 ,הם שעטו בזעקת קרב באומץ וסדר רבים יותר 233 00:14:08,997 --> 00:14:11,032 .מכפי שאיש ציפה 234 00:14:11,743 --> 00:14:14,189 ,מספרם היה נחות .אך הם פרצו את קווי האויב 235 00:14:14,204 --> 00:14:16,841 הם השמידו .ארבע-חמישיות מהשיירה 236 00:14:17,233 --> 00:14:19,442 ,באותו רגע ,היו הצרפתים בבלבלה 237 00:14:19,477 --> 00:14:22,005 ,ואם אותם בודדים שמועצה זו 238 00:14:22,040 --> 00:14:25,056 ,שלחה לי ,לא נתפסו לבהלה וברחו 239 00:14:25,110 --> 00:14:26,951 הוד מלכותו היה כעת 240 00:14:26,986 --> 00:14:29,924 .חוגג נצחון גדול 241 00:14:31,713 --> 00:14:34,385 ,אך למרבה הצער, אדוני .הוא אינו 242 00:14:34,828 --> 00:14:38,168 נטלת סיכון בהתקפת אויב ,שמספרו גדול בהרבה משלך 243 00:14:38,615 --> 00:14:40,266 .והפסדת 244 00:14:40,549 --> 00:14:42,504 נאלצת להימלט בעצמך ,משדה הקרב 245 00:14:42,539 --> 00:14:44,181 ,דבר הראוי לגנאי 246 00:14:44,216 --> 00:14:47,797 ואחת משלוש הדרכים היחידות בהן אביר-עמית 247 00:14:48,200 --> 00:14:50,735 יכול לרדת בדרגתו .ממסדר הבירית 248 00:14:53,160 --> 00:14:54,506 ,אדוני סארי 249 00:14:54,881 --> 00:14:56,083 ,אחי, לורד הרטפורד 250 00:14:56,118 --> 00:14:59,840 כבר טען לשחיתותך בניצול לא ראוי של תפקידך 251 00:14:59,875 --> 00:15:02,057 .בהיותך אלוף בבולון 252 00:15:02,985 --> 00:15:05,203 הוא הצהיר על שחרור מיידי של רבים מאלו 253 00:15:05,208 --> 00:15:08,192 אשר מינית אתה .לתפקידי סמכות 254 00:15:08,906 --> 00:15:10,579 ,אדוני, האמן לי 255 00:15:10,614 --> 00:15:13,322 ישנם אך עדים רבים מדי שיאמרו לך 256 00:15:13,357 --> 00:15:18,162 שהנרי האוורד מעולם לא הושחת .משום שיקולים אישיים 257 00:15:18,800 --> 00:15:22,289 כמו כן, ידו מעולם .לא אחזה שוחד 258 00:15:22,290 --> 00:15:25,900 עם זאת, חובה על מועצה זו ,להדיחך מדרגת אלוף 259 00:15:26,130 --> 00:15:28,960 וכמו כן לשלול ממך את .תוארך לשעבר- מפקד בולון 260 00:15:29,640 --> 00:15:30,720 אתה מצווה 261 00:15:31,230 --> 00:15:32,680 .שלא לשוב לצרפת 262 00:15:34,240 --> 00:15:36,080 בטוחני שהוד מלכותו ימצא לנכון 263 00:15:36,115 --> 00:15:38,450 לבטל צווים אלו 264 00:15:39,260 --> 00:15:41,020 .לאחר שאשוחח עמו 265 00:15:41,055 --> 00:15:43,430 אדוני, הוד מלכותו 266 00:15:43,465 --> 00:15:45,880 .סירב לקבל את פניך 267 00:15:50,700 --> 00:15:51,700 ?אכן כך 268 00:15:55,260 --> 00:15:56,420 ,גברתי 269 00:15:56,455 --> 00:15:57,900 .'סר ריצ'רד ריץ 270 00:16:04,080 --> 00:16:05,180 .סר ריצ'רד 271 00:16:07,150 --> 00:16:08,350 .הגבירה מרי 272 00:16:09,090 --> 00:16:10,360 ?יש ידיעות בפיך 273 00:16:11,730 --> 00:16:14,170 צר לי להודיעך ,שיוסטס צ'פוויס 274 00:16:14,205 --> 00:16:16,880 ,שגריר האימפריה כאן לשעבר .מת 275 00:16:17,970 --> 00:16:20,120 .זמן קצר לאחר שובו לספרד 276 00:16:40,790 --> 00:16:42,490 ,הוא היה אדם נפלא 277 00:16:44,450 --> 00:16:45,920 .וידיד אמת 278 00:16:48,680 --> 00:16:49,680 ...ו 279 00:16:50,150 --> 00:16:51,490 .כעת אין לי איש 280 00:16:52,770 --> 00:16:53,790 ...הגבירה מרי 281 00:16:55,770 --> 00:16:56,880 הרשי לי להבטיח לך 282 00:16:56,915 --> 00:17:00,180 שישנם לך עדיין ידידי אמת .רבים כאן בחצר 283 00:17:01,080 --> 00:17:02,870 ,ובראשם ההגמון גארדינר 284 00:17:03,920 --> 00:17:07,470 ,ואדמונד בונר, הגמון לונדון כמו גם רבים אחרים 285 00:17:07,505 --> 00:17:09,630 .החולקים את האמונה הקתולית 286 00:17:10,510 --> 00:17:12,280 וממשיכים להאמין 287 00:17:12,980 --> 00:17:14,640 .כפי אמונתך 288 00:17:16,360 --> 00:17:17,360 ?ואתה 289 00:17:19,700 --> 00:17:20,700 .כן 290 00:17:34,300 --> 00:17:37,870 אחי המסכן גדל ,כפרוטסטנטי וכופר 291 00:17:38,490 --> 00:17:40,690 והמלך לא עושה דבר .לעצור זאת 292 00:17:41,630 --> 00:17:42,960 היי בטוחה 293 00:17:43,110 --> 00:17:44,890 .שנרקמים מאמצים לעצור זאת 294 00:17:46,130 --> 00:17:47,786 אך על אדוני גארדינר לדעת 295 00:17:47,821 --> 00:17:50,593 שבמאמצים אלו ,נתונה לו תמיכתך 296 00:17:51,510 --> 00:17:53,400 למרות שיכול הדבר להיקשר באלו 297 00:17:53,435 --> 00:17:55,080 .הקרובים אלייך 298 00:18:01,210 --> 00:18:03,220 .שלח את אהבתי לכבודו 299 00:18:04,910 --> 00:18:07,940 אמור לו שאתפלל בלהט .למען הצלחתו 300 00:18:11,350 --> 00:18:13,390 <i>.אן אסקיו 301 00:18:14,590 --> 00:18:15,590 .כן, אדוני 302 00:18:15,625 --> 00:18:17,180 ...שמענו שעודך 303 00:18:17,530 --> 00:18:20,590 .בגלוי ובציבור, מטיפה לכפירה 304 00:18:20,750 --> 00:18:23,420 אני מטיפה .את דברי האל, אדוני 305 00:18:24,330 --> 00:18:25,690 .לכל מי שיקשיב 306 00:18:25,725 --> 00:18:28,040 נראה כי ישנם לך .חברים כאן בחצר 307 00:18:28,075 --> 00:18:32,300 הלא אחיך שירת פעם .במשק בית המלך, סבורני 308 00:18:32,380 --> 00:18:33,250 .כן, אדוני 309 00:18:33,255 --> 00:18:35,140 לדעתנו אותם חברים 310 00:18:35,460 --> 00:18:38,070 כוללים אולי כמה .מגברות הוד מלכותה 311 00:18:39,380 --> 00:18:41,380 ,הדוכסית מסאפוק למשל 312 00:18:42,130 --> 00:18:43,520 ,או הגבירה הרברט 313 00:18:43,555 --> 00:18:44,870 .אחות המלכה 314 00:18:45,450 --> 00:18:47,430 ידוע לנו שקיבלת כספים 315 00:18:47,465 --> 00:18:49,580 .בעודך כלואה, לשחרורך 316 00:18:50,610 --> 00:18:51,870 אנו מאמינים 317 00:18:52,160 --> 00:18:55,510 שגברות חשובות שונות 318 00:18:55,790 --> 00:18:57,060 .שלחו לך את הכסף 319 00:19:01,540 --> 00:19:04,130 ,היה אדם במעיל כחול 320 00:19:04,190 --> 00:19:06,230 .שמסר לי עשרה שילינגים 321 00:19:06,265 --> 00:19:07,800 ?ומה אמר 322 00:19:10,640 --> 00:19:11,640 הוא אמר 323 00:19:12,380 --> 00:19:13,780 שגברתי הרטפורד 324 00:19:14,030 --> 00:19:15,130 .שלחה זאת עבורי 325 00:19:15,280 --> 00:19:18,280 !בתמיכת ורשות המלכה 326 00:19:21,480 --> 00:19:23,720 !קדימה, קדימה, גברת אסקיו 327 00:19:24,860 --> 00:19:26,440 .נוכל לגרום לך לדבר 328 00:19:37,760 --> 00:19:39,400 העבר אותה 329 00:19:39,435 --> 00:19:42,770 .קומה למטה אל התא 330 00:19:44,030 --> 00:19:47,130 ...כבודו, לא אוכל להרשות .תעשה כדברי- 331 00:19:48,070 --> 00:19:49,390 .סר אדמונד 332 00:19:57,830 --> 00:20:01,820 <i>!לא! לא! לא !לא! לא! לא 333 00:20:14,540 --> 00:20:16,410 <i>!בבקשה! בבקשה 334 00:20:28,970 --> 00:20:30,560 .גברת אסקיו 335 00:20:35,910 --> 00:20:39,840 <i>כבודו הוטעה קשות .לגבי האירועים בבולון 336 00:20:40,280 --> 00:20:42,200 הנני נכון מאוד .להאמין לכך, אדוני 337 00:20:42,235 --> 00:20:44,230 שוב ושוב המועצה סרבה 338 00:20:44,265 --> 00:20:46,710 לשלוח כוחות נוספים .כפי שביקשתי 339 00:20:47,650 --> 00:20:50,520 אפילו חיל המצב בקאלה .סירב לעזור 340 00:20:50,555 --> 00:20:51,530 מלבד שליחת כמה 341 00:20:51,540 --> 00:20:56,520 חיילים כושלים, פוזלים ומכוערים .שאינם ראויים לשאת נשק 342 00:20:56,555 --> 00:20:57,490 ...וכעת 343 00:20:57,500 --> 00:20:59,980 .פיקודי נשלל 344 00:21:01,310 --> 00:21:03,390 .כעת הנני אדם ללא תפקיד 345 00:21:03,425 --> 00:21:04,910 .חסר פעילות 346 00:21:05,060 --> 00:21:07,520 והנני חייב לשבת .בין קירות ביתי 347 00:21:08,370 --> 00:21:10,920 אל תחשוב על כך .כסופם של חייך, אדוני 348 00:21:11,250 --> 00:21:14,190 אלוהים העניק לך ,פאר, אומץ, נדיבות 349 00:21:14,440 --> 00:21:15,900 ,ואחרי סנט אטיין 350 00:21:17,060 --> 00:21:18,550 .הוא העניק לך גם מזל 351 00:21:21,550 --> 00:21:23,280 ,המזל נטש אותך לרגע 352 00:21:24,550 --> 00:21:25,990 ,אך אם ימשכו השאר 353 00:21:26,820 --> 00:21:29,970 אזי בקרוב תשרת את ...כבוד מלכותו שוב, ותזכה 354 00:21:30,290 --> 00:21:32,500 לכל הזדמנות לזכות מחדש 355 00:21:32,710 --> 00:21:34,520 .בכבודך וגאוותך 356 00:21:34,670 --> 00:21:36,510 ,אודה לכבודך על מילותיך 357 00:21:36,545 --> 00:21:39,160 אך האמת היא שסבלתי מחתרנות והתקפות 358 00:21:39,195 --> 00:21:41,820 .מתחילת פיקודי על בולון 359 00:21:43,160 --> 00:21:44,210 ,וכעת 360 00:21:44,560 --> 00:21:45,930 ,אשבע לך 361 00:21:46,340 --> 00:21:48,020 הרטפורד יסבול 362 00:21:48,055 --> 00:21:49,520 .בעבור גזילת מקומי 363 00:21:49,555 --> 00:21:51,230 אייעץ להוד מעלתך 364 00:21:51,310 --> 00:21:53,540 .שלא להילחם כנגד הרטפורד 365 00:21:53,575 --> 00:21:54,840 .אין בידי בררה 366 00:21:56,290 --> 00:21:57,300 ,כבודו 367 00:21:57,380 --> 00:21:59,350 ודאי שימות המלך 368 00:21:59,570 --> 00:22:02,090 .טרם יגיע הנסיך לבגרות 369 00:22:02,260 --> 00:22:03,480 אז מי 370 00:22:03,515 --> 00:22:05,440 ...ישלוט אז בנסיך 371 00:22:07,520 --> 00:22:08,670 ?ובממלכה 372 00:22:16,190 --> 00:22:17,520 ,רק הכאב לה במעט .למען האל 373 00:22:17,555 --> 00:22:19,880 .רק כאב קל, זה הכל 374 00:22:20,680 --> 00:22:22,080 .לא יותר מכך 375 00:22:28,980 --> 00:22:30,630 ,נשאלך שוב 376 00:22:31,270 --> 00:22:33,720 מי מגברות לשכת הוד מלכותה 377 00:22:33,755 --> 00:22:36,530 שלחה לך כספים ?או הבטחות לשחרור 378 00:22:39,850 --> 00:22:41,020 ...ברצוננו לדעת 379 00:22:41,055 --> 00:22:43,500 מי מגברות המלכה 380 00:22:43,535 --> 00:22:45,520 .חולקת את אמונתך 381 00:22:46,270 --> 00:22:48,400 .או שמא גם המלכה עצמה 382 00:22:51,480 --> 00:22:53,980 .ניאלץ למתוח אותך עוד !רבותי- 383 00:22:55,080 --> 00:22:57,530 הדבר נוגד לחלוטין ,את חוק המלך 384 00:22:57,565 --> 00:22:59,020 !לענות אשה 385 00:22:59,590 --> 00:23:01,550 ולא אשא יותר מכך .על מצפוני 386 00:23:01,585 --> 00:23:04,060 .הרגע, הרגע, סר אדמונד הרי תדע היטב 387 00:23:04,095 --> 00:23:06,940 שנתונה לנו רשותו .של המלך עצמו לחקור אותה 388 00:23:06,945 --> 00:23:10,470 אינני יודע כלל שנתונה לכם .רשות הוד מלכותו לזאת 389 00:23:13,830 --> 00:23:14,830 !בואו 390 00:23:21,280 --> 00:23:22,820 ,אשה טפשה 391 00:23:24,080 --> 00:23:25,790 ,הבה אשאלך דבר 392 00:23:29,010 --> 00:23:30,980 האם תאמרי שהכמרים 393 00:23:31,015 --> 00:23:33,130 אינם יכולים ליצור ?את גופו של הצלוב 394 00:23:34,100 --> 00:23:35,880 .אומר זאת, אדוני 395 00:23:36,530 --> 00:23:39,540 כיוון שקראתי ,שאלוהים יצר את האדם 396 00:23:40,580 --> 00:23:42,410 אך שהאדם יוכל ,ליצור את האלוהים 397 00:23:42,415 --> 00:23:43,750 .את זאת מעולם לא קראתי 398 00:23:44,560 --> 00:23:48,020 ,ולאחר הקידוש ?האין זהו גופו של הצלוב 399 00:23:48,055 --> 00:23:49,055 .לא 400 00:23:49,930 --> 00:23:51,760 .זהו רק לחם שקודש 401 00:23:51,795 --> 00:23:53,470 ומה אם אוכל אותו עכבר 402 00:23:53,760 --> 00:23:55,440 ?לאחר הקידוש 403 00:23:56,070 --> 00:23:57,890 ?מה יקרה לעכבר זה 404 00:24:01,060 --> 00:24:02,260 ?מה תאמרי 405 00:24:03,200 --> 00:24:05,040 .אשה טפשה 406 00:24:06,530 --> 00:24:08,720 .אומר שהעכבר מקולל 407 00:24:10,070 --> 00:24:12,120 .עכבר מסכן 408 00:24:52,200 --> 00:24:53,100 ?מה הדבר 409 00:24:53,135 --> 00:24:54,135 ,הוד מלכותך 410 00:24:54,140 --> 00:24:56,800 עלי לספר לך שהאשה אן אסקיו 411 00:24:56,835 --> 00:25:01,140 עונתה, בהפרה מוחלטת .של חוקי הוד מלכותך 412 00:25:16,800 --> 00:25:18,360 .נהגת כשורה שבאת לראותני 413 00:25:19,140 --> 00:25:20,590 ,כך שאוכל להסביר לך 414 00:25:21,170 --> 00:25:22,820 .ולהקל על מצפונך 415 00:25:24,310 --> 00:25:26,200 ,במקרים של כפירה קיצונית 416 00:25:26,780 --> 00:25:28,820 החוק אינו מבדיל 417 00:25:28,855 --> 00:25:29,960 בין גבר 418 00:25:30,200 --> 00:25:31,200 .לאשה 419 00:25:32,520 --> 00:25:33,940 ,שהרי ידוע לך ,סר אדמונד 420 00:25:34,700 --> 00:25:36,700 .לשטן פנים רבות 421 00:25:37,030 --> 00:25:38,030 ,ועם זאת 422 00:25:38,680 --> 00:25:40,090 .הוא לעולם השטן 423 00:25:49,400 --> 00:25:50,790 .התעוררי 424 00:25:51,150 --> 00:25:53,190 !התעוררי 425 00:25:59,580 --> 00:26:02,040 ברצוננו לשאול אותך שוב 426 00:26:02,075 --> 00:26:03,560 .על המלכה 427 00:26:05,290 --> 00:26:06,500 ,קדימה 428 00:26:07,380 --> 00:26:09,030 .דברי, גבירה 429 00:26:12,100 --> 00:26:14,360 <i>!הוד מלכותו, המלך 430 00:26:17,361 --> 00:26:21,761 - הפרלמנט - - 24.12.1545 - 431 00:26:47,310 --> 00:26:49,230 ,חברי הבית האהובים שלי 432 00:26:50,560 --> 00:26:52,720 באתי לכאן היום ,כדי לדון אתכם 433 00:26:53,370 --> 00:26:55,180 ,להציג את דעתי 434 00:26:55,650 --> 00:26:57,430 .ואת צפונות לבי 435 00:26:58,320 --> 00:27:00,040 ,חובה שתהיה אהבה שלמה 436 00:27:00,150 --> 00:27:01,750 .והסכמה בממלכה זו 437 00:27:02,480 --> 00:27:03,800 ,אך תחת זאת 438 00:27:03,940 --> 00:27:07,050 ישנם ריבים ומחלוקות .בכל פינה 439 00:27:08,410 --> 00:27:09,990 אילו אהבה וצדקה 440 00:27:10,025 --> 00:27:11,740 ,ישנן בין הכמורה 441 00:27:12,290 --> 00:27:15,030 הקוראים זה לאחר ?כופר או אנבפטיסט 442 00:27:15,350 --> 00:27:18,450 והאחר קורא לו ?קתולי צבוע 443 00:27:19,730 --> 00:27:22,150 האם אותות צדקה אלו ?קיימים ברשותכם 444 00:27:23,300 --> 00:27:24,400 האם אלו הם 445 00:27:24,450 --> 00:27:26,300 ?אותות אחוות אחים 446 00:27:27,750 --> 00:27:29,220 ,העם תר אחר האור 447 00:27:29,820 --> 00:27:31,490 .ואתם מגישים להם חשכה 448 00:27:32,500 --> 00:27:34,110 ;באשר לציבור מאמיני 449 00:27:34,840 --> 00:27:37,450 ,אינכם טהורים מזדון וקנאה 450 00:27:37,930 --> 00:27:39,220 ,שכן תוציאו דיבתם 451 00:27:39,255 --> 00:27:41,420 .ותגערו בכמרים והגמונים 452 00:27:42,140 --> 00:27:44,710 הנכם מרהיבים בדעתכם ,לשפוט את הכמורה 453 00:27:45,000 --> 00:27:47,890 ,לאור דעתכם הדמיונית לבדה 454 00:27:48,120 --> 00:27:50,040 .ופרשנויות נטולות תועלת 455 00:27:51,040 --> 00:27:52,630 למרות שנתונה לכם הרשות 456 00:27:52,665 --> 00:27:54,240 ,לקרוא בכתבי הקודש 457 00:27:55,010 --> 00:27:57,810 ,עליכם להבין שהדבר בהרשאה 458 00:27:58,190 --> 00:28:00,550 ,ולהחייאת מצפונכם בלבד 459 00:28:01,130 --> 00:28:02,820 ,לא לשם ערעורם 460 00:28:03,090 --> 00:28:04,650 .ויצירת כתבי קודש 461 00:28:06,880 --> 00:28:09,040 הענקתי לכם את כתבי הקודש ,בשפתכם שלכם 462 00:28:09,300 --> 00:28:10,640 אך צר לי לראות 463 00:28:10,675 --> 00:28:12,300 ,שיקרי-הערך מכל 464 00:28:12,390 --> 00:28:13,920 ,דברי האל 465 00:28:14,330 --> 00:28:16,110 ,היו למחלוקת 466 00:28:16,260 --> 00:28:18,390 נחרזו, הושרו, ונצרמו 467 00:28:18,425 --> 00:28:21,160 בכל בית מרזח .ופונדק בממלכה זו 468 00:28:23,150 --> 00:28:24,240 ,אני 469 00:28:24,570 --> 00:28:26,880 אשר מוניתי בידי האל ,ככומר שלו כאן 470 00:28:27,290 --> 00:28:29,340 ,אדאג שכל פילוגים אלו יכחדו 471 00:28:29,860 --> 00:28:31,750 .וכל אותן זוועות יתוקנו 472 00:28:32,440 --> 00:28:33,630 פן האל 473 00:28:33,710 --> 00:28:36,440 .יראה בי משרת בלתי ראוי 474 00:28:38,810 --> 00:28:39,810 ,לכן 475 00:28:40,790 --> 00:28:42,650 ,נהגו בצדקה זה עם זה 476 00:28:43,430 --> 00:28:45,710 .כמו אח ואח 477 00:28:47,280 --> 00:28:48,370 ,אהבו 478 00:28:48,680 --> 00:28:50,100 ,יראו ושרתו את האל 479 00:28:50,420 --> 00:28:52,540 ,אשר אליו אני ,כראשכם העליון 480 00:28:52,575 --> 00:28:55,030 ,ואדונכם השליט מטיף .ודורש מכם 481 00:28:56,190 --> 00:28:57,550 ,ואין בי ספק 482 00:28:58,410 --> 00:28:59,410 שאותה אהבה 483 00:28:59,415 --> 00:29:01,900 ,וקרבה עליה דיברתי בתחילה 484 00:29:02,430 --> 00:29:04,220 לעולם לא תעלם 485 00:29:04,750 --> 00:29:06,670 .או תופר בינינו 486 00:29:44,770 --> 00:29:47,010 ,מה אמר המלך ?סר תומאס 487 00:29:47,390 --> 00:29:50,250 הוא זעם על המחלוקות .הדתיות בממלכתו 488 00:29:50,680 --> 00:29:52,690 הוא אמר שנתן לעם ,את ספרי הקודש לקרוא 489 00:29:52,725 --> 00:29:55,200 אך לא שיוכלו .לריב על משמעותם 490 00:29:55,235 --> 00:29:57,750 נדמה לי שהוד מלכותו הינו 491 00:29:57,785 --> 00:30:01,080 כמו זה שישליך אדם בפזיזות ,מראש מגדל גבוה 492 00:30:01,115 --> 00:30:03,710 וידרוש אותו לעצור .במחצית נפילתו 493 00:30:04,300 --> 00:30:08,330 ,שהרי גאולתנו מעריצות רומא ,ואמונה עיוורת 494 00:30:08,365 --> 00:30:10,220 ,אינם סופו של התיקון 495 00:30:10,255 --> 00:30:13,710 ,וחידוש חיינו הנוצרים .אלא אך ההתחלה 496 00:30:14,040 --> 00:30:17,140 המלך מניח שהוא לבדו ,יודע רצון האל 497 00:30:17,175 --> 00:30:20,200 ולכן כל שיחשוב ,יהא להלכה החדשה 498 00:30:20,235 --> 00:30:21,850 .מוזרה ככל שתהא 499 00:30:22,110 --> 00:30:24,110 .זוהי כמו דתו הפרטית 500 00:30:24,440 --> 00:30:26,490 ועם זאת, הוא קורא ,לקץ הפלגנות 501 00:30:26,525 --> 00:30:30,040 .לחסד ואהבה .סר תומאס, הוא עודו המלך- 502 00:30:30,200 --> 00:30:32,570 ,ואם יקרא לחסד ואהבה 503 00:30:32,920 --> 00:30:35,310 אזי מעשיו אינם שונים .ממעשי הצלוב 504 00:30:35,650 --> 00:30:36,660 ,גברתי 505 00:30:36,695 --> 00:30:39,540 ,המלך פתח תיבת פנדורה 506 00:30:39,770 --> 00:30:41,400 ,ואם יעשה כן או לא 507 00:30:41,700 --> 00:30:43,280 ,פשוט לא יוכל לסגרה כעת 508 00:30:43,315 --> 00:30:44,730 .יהיו תלונותיו אשר יהיו 509 00:30:47,290 --> 00:30:49,240 ,הנך נראה מוטרד ?מה הדבר 510 00:30:50,000 --> 00:30:52,810 ,אחשוש עתה, יותר מאי פעם .מתחבולות בני האדם 511 00:30:53,300 --> 00:30:56,660 כיצד מזימותיהם ותכניותיהם .סובבות את החצר והמלך 512 00:30:58,000 --> 00:30:59,270 ,אני חש בכך 513 00:30:59,305 --> 00:31:01,020 .אך הידיעה כבר אינה לי 514 00:31:01,920 --> 00:31:05,160 איש כך נראה, ובוודאי .שלא המלך, נועץ בי 515 00:31:05,360 --> 00:31:07,320 ?אך האין מוטב שכך 516 00:31:08,000 --> 00:31:09,110 ,בדרכים מסוימות 517 00:31:09,145 --> 00:31:11,420 שכן הדבר מותיר לי פנאי .לאהוב אותך להנאתי 518 00:31:13,360 --> 00:31:14,424 ,אך בדרכים אחרות 519 00:31:14,459 --> 00:31:17,478 פוגע במעמדי הבכיר ,להזניח את עניני הממלכה 520 00:31:17,645 --> 00:31:18,990 .במיוחד עתה 521 00:31:19,430 --> 00:31:21,650 אנשים קושרים קשר ,להבטיח את עתידם 522 00:31:21,920 --> 00:31:23,460 .ותועלתם שלהם 523 00:31:24,220 --> 00:31:25,940 ,אך אינני מבינה 524 00:31:26,020 --> 00:31:28,540 כיצד יוכלו ?להבטיח את העתיד 525 00:31:28,750 --> 00:31:30,440 .תוך שליטה בנסיך 526 00:31:33,500 --> 00:31:36,090 ההנחה הרווחת היא שחוליו של המלך 527 00:31:36,125 --> 00:31:37,280 .מחמיר 528 00:31:38,230 --> 00:31:41,450 ולא יחיה לראות .את הנסיך בבגרותו 529 00:31:43,570 --> 00:31:44,410 ...האם אתה 530 00:31:44,430 --> 00:31:45,880 ?עדיין אוהב את המלך 531 00:31:50,750 --> 00:31:52,810 .אדוני הרטפורד .הוד מלכותך- 532 00:31:53,030 --> 00:31:54,030 ...אם כן 533 00:31:54,470 --> 00:31:55,970 .יש שלום בצרפת 534 00:31:58,680 --> 00:32:01,190 רק אם הוד מלכותך .יעתר לתנאים 535 00:32:01,225 --> 00:32:02,450 ?מהם התנאים 536 00:32:10,750 --> 00:32:12,440 בעוד שמונה שנים 537 00:32:13,110 --> 00:32:16,290 הוד מלכותך ,ישיב את בולון 538 00:32:17,240 --> 00:32:19,550 תמורת תשלום 539 00:32:20,190 --> 00:32:22,060 .בן שני מיליוני קראון 540 00:32:25,090 --> 00:32:26,090 ?שני מיליונים 541 00:32:26,820 --> 00:32:28,320 .כן, הוד מלכותך 542 00:32:28,870 --> 00:32:31,210 ,אדמירל צרפת ,קלוד ד'אנבול 543 00:32:31,245 --> 00:32:34,410 ,יגיע הנה, לחצר הוד מלכותך .לחתום על אמנת השלום 544 00:32:35,510 --> 00:32:37,720 .אם הוד מלכותך חפץ בכך 545 00:32:38,550 --> 00:32:39,750 ...הוד מלכותך 546 00:32:43,700 --> 00:32:44,800 ,נהגת כהלכה 547 00:32:45,220 --> 00:32:46,290 .אדוני הרטפורד 548 00:32:50,030 --> 00:32:51,030 .הוד מלכותך 549 00:32:58,310 --> 00:32:59,310 .אדוני הלורד 550 00:32:59,680 --> 00:33:00,910 .הוד מלכותך 551 00:33:01,160 --> 00:33:03,010 ,כבודו, ההגמון גארדינר 552 00:33:03,045 --> 00:33:06,010 לאחר שבחן ,את הכופרת אן אסקיו 553 00:33:06,250 --> 00:33:08,840 מבקש רשות הוד מלכותך לצוות על מאסר 554 00:33:08,875 --> 00:33:11,410 ,שלוש מגברות הוד מלכותה 555 00:33:12,100 --> 00:33:14,300 ,כולל אחות הוד מלכותה 556 00:33:14,335 --> 00:33:15,420 .הגבירה הרברט 557 00:33:16,440 --> 00:33:17,996 כבודו מבקש לחקור אותן 558 00:33:18,031 --> 00:33:21,360 באשר לידיעתן, והחזקתם .של חומרים אסורים 559 00:33:28,680 --> 00:33:29,680 ?מה 560 00:33:30,180 --> 00:33:31,512 .הישאר לצד הדלת 561 00:33:31,547 --> 00:33:32,950 .כן, אדוני 562 00:33:37,140 --> 00:33:39,500 .רבותי... -אדוני. -אדוני 563 00:33:44,750 --> 00:33:46,990 ,ישנה משימה גדולה מאוד 564 00:33:47,960 --> 00:33:50,440 .ואשר בה תלויים חיינו 565 00:33:51,170 --> 00:33:52,910 אך הדבר שעלינו להחליט קודם לכך 566 00:33:53,770 --> 00:33:55,990 הוא כיצד מוטב ,לנהוג בווינדזור 567 00:33:57,920 --> 00:34:01,710 ובאיזה אופן להתגבר ,על השומרים שסביב לנסיך 568 00:34:03,120 --> 00:34:05,070 .וכך להדיחו 569 00:34:07,350 --> 00:34:09,200 ,כיוון שלא יהא ספק בכך ,רבותי 570 00:34:11,020 --> 00:34:14,030 ,שזה האוחז ביורש הכתר 571 00:34:14,850 --> 00:34:17,570 יאחז מהר מאוד .בכתר עצמו 572 00:34:32,400 --> 00:34:34,550 <i>!הוד מלכותה, המלכה 573 00:34:43,370 --> 00:34:46,090 .אדוני ריזלי .הוד מלכותך- 574 00:34:48,430 --> 00:34:49,760 ...כבודו 575 00:34:50,150 --> 00:34:51,410 .הוד מלכותך 576 00:34:55,540 --> 00:34:56,950 ?היורשה לי לרקוד 577 00:34:56,985 --> 00:34:58,610 .כמובן שכן, גברתי 578 00:35:05,340 --> 00:35:07,850 .הוד מלכותך. -הוד מלכותך .הוד מלכותך- 579 00:35:07,885 --> 00:35:09,550 .אדוני הרטפורד 580 00:35:09,960 --> 00:35:12,860 הנני שמחה מאוד .לראות שובך מצרפת 581 00:35:13,000 --> 00:35:14,940 .תודה, הוד מלכותך 582 00:35:16,100 --> 00:35:19,220 ההגמון גארדינר אסר את אחותי ושתיים מגברותי 583 00:35:19,255 --> 00:35:20,920 .בחשד כפירה 584 00:35:22,720 --> 00:35:23,890 ...כבודו 585 00:35:24,760 --> 00:35:26,330 .הגבירה מרי 586 00:35:30,250 --> 00:35:32,400 ?כיצד מתקדמות חקירותיך 587 00:35:32,620 --> 00:35:34,010 .מתקדמות היטב 588 00:35:34,590 --> 00:35:36,070 משום שגילינו 589 00:35:36,105 --> 00:35:39,000 ספרים מסוימים ...בארונות של 590 00:35:39,350 --> 00:35:41,040 ,גברות המלכה 591 00:35:41,075 --> 00:35:43,610 .עליהם יש לחקור אותן עוד 592 00:35:44,320 --> 00:35:46,800 ?והכופרת, אן אסקיו 593 00:35:46,835 --> 00:35:49,360 ובכן, אני מאושר לספר ,לגברתי הטובה 594 00:35:49,470 --> 00:35:52,000 ,שבמצוות הוד מלכותו 595 00:35:52,200 --> 00:35:55,450 היא נידונה לשריפה .על המוקד בסמית'פילד 596 00:36:05,130 --> 00:36:06,400 <i>!איסרו אותו 597 00:36:09,310 --> 00:36:12,620 ,אדוני סארי !הנך עצור בעוון בגידה 598 00:36:21,580 --> 00:36:24,690 <i>!ממתקים !בשרים טריים 599 00:36:25,590 --> 00:36:28,020 <i>!בואו כולם 600 00:36:28,810 --> 00:36:29,970 <i>...אדון 601 00:36:30,000 --> 00:36:32,120 <i>...אדון ?מה תבקשי, גברתי- 602 00:36:33,120 --> 00:36:34,120 ,הנה 603 00:36:34,520 --> 00:36:36,730 .קשור זאת סביב צווארה 604 00:36:37,720 --> 00:36:40,110 זה יסיים .את סבלה במהירות 605 00:36:40,530 --> 00:36:42,070 !קח זאת 606 00:36:42,670 --> 00:36:44,280 ,לא רק בעבור הכסף 607 00:36:45,040 --> 00:36:46,890 .אלא גם בעבור אהבת האל 608 00:37:30,990 --> 00:37:32,390 .גברתי הרטפורד 609 00:37:33,730 --> 00:37:35,410 ?מה תבקש 610 00:37:36,070 --> 00:37:39,460 רק להודיע לך שההגמון .גארדינר מבקש לפגוש אותך 611 00:37:41,310 --> 00:37:42,380 .בהקדם 612 00:37:52,630 --> 00:37:53,670 ?מה זה 613 00:37:54,780 --> 00:37:55,990 .אבקת שריפה 614 00:37:56,390 --> 00:37:57,830 .מתנה מחברה 615 00:38:51,700 --> 00:38:53,600 <i>,אדוני סארי 616 00:38:54,660 --> 00:38:56,400 ,אם ימות המלך 617 00:38:57,540 --> 00:38:59,610 ויותיר את האדון הנסיך ,בגילו הרך 618 00:38:59,640 --> 00:39:02,740 האם תכננת או הצעת ,מי ישלוט בו 619 00:39:02,890 --> 00:39:04,000 ?ובממלכה זו 620 00:39:04,260 --> 00:39:05,660 בין אם היה זה 621 00:39:05,690 --> 00:39:07,980 שאי פעם אמרת ,שבמקרה שכזה 622 00:39:08,090 --> 00:39:09,090 אתה 623 00:39:09,100 --> 00:39:10,910 תהיה בעל השליטה ?והפיקוח עליו 624 00:39:10,940 --> 00:39:13,020 ?או דברים כגון אלו 625 00:39:13,050 --> 00:39:15,100 .כן, כן, הדודן נייביט 626 00:39:15,130 --> 00:39:17,210 .הבנתי את השאלה 627 00:39:19,880 --> 00:39:22,440 כמו כן, האם נכון הדבר שהנך נושא בזדון את סמלו המלכותי 628 00:39:22,450 --> 00:39:23,990 ?של המלך אדוארד המוודה 629 00:39:24,200 --> 00:39:27,030 ,וטוען להיותך יורש העצר או שאר הבשר 630 00:39:27,250 --> 00:39:28,250 ?שלו 631 00:39:29,410 --> 00:39:31,340 הני אך נושא אותו ,בשלט האצולה 632 00:39:31,370 --> 00:39:33,660 ,שכן הנני זכאי להציגו שם 633 00:39:34,530 --> 00:39:35,950 .סר ריצ'רד 634 00:39:35,980 --> 00:39:37,760 ,זאת אומר לך ;אדוני סארי 635 00:39:37,900 --> 00:39:40,870 ,אם אי פעם תשלוט כאן ,בממלכה זו 636 00:39:41,500 --> 00:39:43,760 .ארחיק מעבר לים, ושם אשאר 637 00:39:44,710 --> 00:39:47,450 .כי כה אחשוש מזדונך 638 00:39:47,480 --> 00:39:48,740 ,הדודן נייביט 639 00:39:48,770 --> 00:39:51,570 .זדוני אינו כה שפל כשלך 640 00:39:52,200 --> 00:39:54,750 .זדוני נעלה בהרבה 641 00:39:55,700 --> 00:39:57,710 הוא אמר שזדונו ?נעלה בהרבה 642 00:39:57,970 --> 00:39:59,490 .כן, הוד מלכותך 643 00:40:00,500 --> 00:40:05,210 המודיעים מספרים לי שהיתה זו כוונת סארי ושותפיו 644 00:40:05,240 --> 00:40:06,830 לגזול את השלטון 645 00:40:06,860 --> 00:40:09,870 באמצעות רצח ,כל חברי המועצה 646 00:40:09,900 --> 00:40:12,210 .והשליטה בנסיך לבדם 647 00:40:13,670 --> 00:40:14,590 ...ישמור האל 648 00:40:14,600 --> 00:40:16,878 !שמא הצליחו ביוזמתם המתועבת 649 00:40:16,913 --> 00:40:18,453 .כן, הוד מלכותך 650 00:40:18,910 --> 00:40:20,750 .תודה לאל שכל העניין נתגלה 651 00:40:25,770 --> 00:40:27,000 .נהגתי לאהוב אותו 652 00:40:28,560 --> 00:40:31,500 כן, ידעתי תמיד ,שהנו יהיר ואווילי 653 00:40:32,270 --> 00:40:33,850 אך אהבתי אותו .למרות כל זאת 654 00:40:38,910 --> 00:40:40,710 .כעת איבד את אהבתי 655 00:41:08,800 --> 00:41:09,800 .מרטין 656 00:41:10,430 --> 00:41:11,430 .אדוני 657 00:41:18,490 --> 00:41:19,810 ?הבאת את הפגיון 658 00:41:20,600 --> 00:41:22,000 .כן, אדוני 659 00:41:23,230 --> 00:41:24,230 .אדם טוב 660 00:41:27,930 --> 00:41:28,990 .בוא הנה 661 00:41:51,200 --> 00:41:52,430 ,זהו הנהר 662 00:41:52,460 --> 00:41:54,310 .הוא עולה עם בוא הגאות 663 00:41:55,560 --> 00:41:58,340 ,אוכל לעבור בעד הפיר .אני משוכנע בכך 664 00:41:59,390 --> 00:42:02,890 ,לך כעת לרציף סנט קתרין .הבא סירה, חכה לי שם 665 00:42:03,530 --> 00:42:05,300 .ואצטרף אליך עד חצות 666 00:42:06,120 --> 00:42:07,720 ,בשם אהבת האל, מרטין 667 00:42:07,820 --> 00:42:10,920 עשה כדברי, שכן אם לא ...אמלט ממקום זה 668 00:42:11,650 --> 00:42:12,970 .כן, אדוני 669 00:42:16,050 --> 00:42:17,380 ...אחותי 670 00:42:17,570 --> 00:42:20,470 ,טוב, שקט .אל תבכי עוד 671 00:42:21,440 --> 00:42:23,200 !שוחררת 672 00:42:23,230 --> 00:42:25,450 .דבר לא נמצא 673 00:42:26,080 --> 00:42:28,390 .הכל יהא כשורה 674 00:42:28,650 --> 00:42:29,960 .האמיני לי 675 00:42:30,600 --> 00:42:32,690 .הכל יהא כשורה 676 00:42:34,500 --> 00:42:35,690 ...אן היקרה 677 00:42:36,060 --> 00:42:37,300 .את מוגנת 678 00:42:38,000 --> 00:42:39,300 .את מוגנת 679 00:42:56,100 --> 00:42:57,750 <i>!סיגרו את הדלת 680 00:43:17,100 --> 00:43:19,570 <i>!הוא נמלט !עיזרו לי 681 00:43:31,480 --> 00:43:33,750 .רבותי, חבר המושבעים 682 00:43:35,120 --> 00:43:38,500 בעבור כל אחד מהעוונות ,אותם ביצע הרוזן 683 00:43:38,530 --> 00:43:40,360 .הינו ראוי למיתה 684 00:43:40,840 --> 00:43:42,000 ,בראשונה 685 00:43:42,030 --> 00:43:44,050 ,גזילת סמל הממלכה 686 00:43:44,080 --> 00:43:47,200 .המחשידה שקיווה להפוך למלך 687 00:43:47,230 --> 00:43:48,770 ,האחרת 688 00:43:48,950 --> 00:43:50,710 ,בעוון הימלטות מן הכלא 689 00:43:50,740 --> 00:43:52,440 באמצעותה הוכיח 690 00:43:52,470 --> 00:43:54,650 .את אשמתו !אתה טועה- 691 00:43:54,900 --> 00:43:56,710 ,ולשם רווח פיסת זהב 692 00:43:56,740 --> 00:43:58,810 !תרשיע את אביך שלך 693 00:44:01,400 --> 00:44:04,150 מעולם לא ביקשתי .לגזול את סמל המלך 694 00:44:04,180 --> 00:44:07,910 שכן ידוע לכל !שאבותי נשאו אותם 695 00:44:09,720 --> 00:44:11,660 ,לכו לכנסיית נורפוק 696 00:44:11,690 --> 00:44:13,260 .וראו אותם שם 697 00:44:13,640 --> 00:44:16,750 שכן היו שלנו .משך 500 שנים 698 00:44:17,480 --> 00:44:19,680 !היה שקט, אדוני 699 00:44:20,000 --> 00:44:23,860 היה בדעתך לבצע !מעשה בגידה, ולהפוך למלך 700 00:44:23,890 --> 00:44:25,350 !ואתה 701 00:44:25,750 --> 00:44:27,520 !קצין גביה עלוב 702 00:44:29,330 --> 00:44:31,140 ?מה לך ולדבר 703 00:44:32,280 --> 00:44:34,460 !מוטב שתשלוט בלשונך 704 00:44:34,820 --> 00:44:37,240 שכן הממלכה מעולם לא היתה כשורה 705 00:44:37,270 --> 00:44:40,650 מאז שהציב המלך יצורים רשעים כמוך 706 00:44:40,680 --> 00:44:42,330 !בתוך ממשל זה 707 00:44:45,300 --> 00:44:46,350 <i>!שקט 708 00:44:47,160 --> 00:44:49,020 !שקט בבית המשפט 709 00:44:50,340 --> 00:44:51,810 !שקט 710 00:44:53,270 --> 00:44:55,480 אם, כפי דבריך ,האשמות אלו מוטעות 711 00:44:55,500 --> 00:44:58,500 התוכל להסביר לנו מדוע ?ניסית להימלט ממגדל העצורים 712 00:45:00,850 --> 00:45:03,250 ניסיתי להימלט בכדי למנוע מעצמי 713 00:45:03,280 --> 00:45:06,310 מלעבור באותה דרך .בה הנני כעת 714 00:45:08,950 --> 00:45:11,050 ,ואתה, אדוני 715 00:45:11,120 --> 00:45:12,340 ,יודע היטב 716 00:45:13,150 --> 00:45:16,400 כי ללא קשר לכמה ,יהא הצדק עם אדם 717 00:45:17,150 --> 00:45:19,380 תמיד ימצא זה שירד מגדולתו 718 00:45:19,450 --> 00:45:20,450 .אשם 719 00:45:22,590 --> 00:45:25,880 ,תוכל להאשים עצמך לבדך אדוני, בדרך זו 720 00:45:25,910 --> 00:45:27,700 .בה הנך .לא- 721 00:45:28,300 --> 00:45:30,010 .היה זה אויב ידידותי 722 00:45:30,710 --> 00:45:32,380 .הצל שלי, שכולו רצון טוב 723 00:45:33,440 --> 00:45:34,940 ,שותפי לשעבר 724 00:45:35,200 --> 00:45:37,960 .וידיד יקר אשר לכד אותי 725 00:45:41,610 --> 00:45:42,740 .הנרי האוורד 726 00:45:43,300 --> 00:45:44,720 ?מהם טיעוניך 727 00:45:45,300 --> 00:45:46,410 .כופר באשמה 728 00:45:49,630 --> 00:45:51,150 ?באיזה הליך תישפט 729 00:45:51,970 --> 00:45:53,310 ...בידי האל 730 00:45:53,930 --> 00:45:55,450 .והארץ 731 00:46:19,200 --> 00:46:21,120 <i>,ידעתי על שנאתי שלי לרוזן 732 00:46:21,300 --> 00:46:24,790 ,אך הנני מופתע, סר ריצ'רד .שהנך חולק את סלידתי 733 00:46:24,940 --> 00:46:26,970 ,אדוני הרטפורד ,אל לך להיות כה מופתע 734 00:46:26,980 --> 00:46:29,700 כיוון שהרוזן שונא אותנו .במידה שווה 735 00:46:30,860 --> 00:46:32,290 לפיכך הנני בטוח 736 00:46:32,530 --> 00:46:35,560 שכולנו נשגשג .טוב יותר בלעדיו 737 00:46:36,240 --> 00:46:37,480 .אכן 738 00:46:40,350 --> 00:46:42,410 ,רבותי, סילחו לי 739 00:46:43,330 --> 00:46:44,660 ,אך כראש חבר המושבעים 740 00:46:44,670 --> 00:46:47,190 עלי לומר למכובדי שלא התרשמנו 741 00:46:47,220 --> 00:46:49,720 .מהעדות נגד אדון סארי 742 00:46:49,860 --> 00:46:51,530 ברור לנו לחלוטין 743 00:46:51,560 --> 00:46:54,990 שלאדון סארי נתונה הזכות ,לשאת את סמל אדוארד המוודה 744 00:46:55,120 --> 00:46:57,410 ובאשר לקנוניה ,נגד הוד מלכותו 745 00:46:57,620 --> 00:47:00,970 לא נוכל למצוא כל עדות .מהימנה לתמוך בדבר 746 00:47:02,450 --> 00:47:03,690 ,מכובדי 747 00:47:03,980 --> 00:47:05,650 איננו חושבים שנכון ויאה 748 00:47:05,680 --> 00:47:08,210 שעל הרוזן תיגזר מיתה ...בעבור כאלו 749 00:47:08,240 --> 00:47:10,490 .זוטות ,סר קריסטופר- 750 00:47:10,750 --> 00:47:14,460 כיצד תהא חפות ,דיה לגאול את חייו של אדם 751 00:47:15,350 --> 00:47:18,015 כאשר לדעת המלך אינו ראוי ?לחיות בין קהילייתו 752 00:47:18,020 --> 00:47:19,140 ,אדוני 753 00:47:19,950 --> 00:47:23,740 .זהו משפט לפי החוק ,האדון היידן- 754 00:47:24,390 --> 00:47:27,110 ,אם טרם ידעת זאת .עליך לדעת כעת 755 00:47:27,310 --> 00:47:30,600 החוק הינו .כל מה שיאמר המלך 756 00:47:31,170 --> 00:47:33,040 ,ואם תרגיז את הוד מלכותו 757 00:47:33,070 --> 00:47:35,810 אזי גם אתה תחוש .את כל כובד ידו 758 00:48:06,200 --> 00:48:08,150 ?מה קרה, הגבירה מרי 759 00:48:08,490 --> 00:48:09,770 ?האינך כשורה 760 00:48:10,930 --> 00:48:12,010 .לא, גברתי 761 00:48:14,830 --> 00:48:15,850 ...ובכן 762 00:48:18,830 --> 00:48:20,640 .הגיעו לאזני שמועות 763 00:48:20,900 --> 00:48:23,120 ?אילו שמועות, הגבירה מרי 764 00:48:23,920 --> 00:48:26,370 שגריר האימפריה החדש סיפר לי 765 00:48:26,400 --> 00:48:28,960 ,שבאנטוורפן ,ומקומות ניכר נוספים 766 00:48:29,100 --> 00:48:32,360 אומרים שהמלך .מחפש רעיה חדשה 767 00:48:33,520 --> 00:48:34,910 ?מדוע יאמרו זאת 768 00:48:36,700 --> 00:48:39,210 ,למרות משך זמן נישואייך 769 00:48:40,460 --> 00:48:42,940 ...טרם הבאת להוד מלכותו 770 00:48:42,970 --> 00:48:44,170 .ילד 771 00:48:48,000 --> 00:48:49,420 ...הגבירה מרי 772 00:48:51,200 --> 00:48:53,210 .היינו ידידות כה טובות 773 00:48:53,240 --> 00:48:54,950 ?תזכרי זאת, הלא כן 774 00:48:56,890 --> 00:48:59,300 .מבחינתי, דבר לא השתנה 775 00:48:59,920 --> 00:49:02,570 ואוהב אותך .כפי אהבתי בעבר 776 00:49:03,160 --> 00:49:05,520 ,אך דבר אכן קרה 777 00:49:05,780 --> 00:49:08,320 ואינך אוהבת אותי עוד .כבעבר 778 00:49:10,820 --> 00:49:11,820 ?מדוע 779 00:49:13,620 --> 00:49:15,470 <i>,כבוד חבר המושבעים 780 00:49:15,970 --> 00:49:18,000 ?מהו שיפוטכם את הנאשם 781 00:49:30,010 --> 00:49:31,050 !אשם 782 00:49:33,550 --> 00:49:35,520 <i>!ועליו למות בשל כך 783 00:49:49,090 --> 00:49:51,800 ?על מה שפטתם אשמתי 784 00:49:54,420 --> 00:49:56,550 בוודאי שאין כל חוק 785 00:49:57,200 --> 00:49:58,650 .אשר מצדיק אתכם 786 00:49:59,670 --> 00:50:01,100 אך ידוע לי שהמלך 787 00:50:01,440 --> 00:50:05,270 מבקש להיפטר מכל דם .יורשי הכתר מסביבו 788 00:50:06,330 --> 00:50:08,180 ולוקח לשרותו אך 789 00:50:08,800 --> 00:50:10,400 .ורק פחותי מעמד 790 00:50:13,940 --> 00:50:15,620 <i>!חף מפשע 791 00:50:15,630 --> 00:50:19,030 <i>!המשפט הזה מביש !לא! לא לגרזן- 792 00:50:19,810 --> 00:50:22,430 ...הנרי האוורד <i>!שחררו אותו- 793 00:50:22,750 --> 00:50:25,400 אתה תילקח אל המקום ,ממנו הגעת 794 00:50:26,240 --> 00:50:28,550 <i>ומשם תיגרר ברחבי העיר לונדון 795 00:50:28,580 --> 00:50:31,710 <i>אל מקום ההוצאה להורג !ושמו טייברן 796 00:50:33,620 --> 00:50:35,790 <i>,שם תיתלה 797 00:50:35,870 --> 00:50:38,040 <i>,תבותר בעודך בחיים 798 00:50:38,070 --> 00:50:41,130 <i>,איבריך הפנימיים יחתכו ,והקרביים יוצאו מגופך 799 00:50:41,160 --> 00:50:43,080 <i>.וישרפו לנגד עיניך 800 00:50:43,450 --> 00:50:45,160 <i>,ראשך יערף 801 00:50:45,450 --> 00:50:48,100 <i>;וגופך יחולק לארבעה חלקים 802 00:50:48,350 --> 00:50:50,010 ,הראש והרבעים 803 00:50:50,040 --> 00:50:51,920 ויהא מקום הצבתם 804 00:50:51,950 --> 00:50:54,480 .כאשר יצווה המלך 805 00:50:54,840 --> 00:50:56,400 <i>?היכן המלך 806 00:50:56,620 --> 00:50:58,360 <i>!זוהי זילות 807 00:51:17,810 --> 00:51:19,960 <i>;אלו החיים המאושרים" 808 00:51:20,970 --> 00:51:22,450 <i>,שלוות הדעת" 809 00:51:23,860 --> 00:51:25,540 <i>,אותו חבר" 810 00:51:25,950 --> 00:51:28,410 <i>,ללא טינה, ללא ריב" 811 00:51:29,220 --> 00:51:30,220 <i>בינה" 812 00:51:31,000 --> 00:51:32,800 <i>,בצירוף פשטות" 813 00:51:34,430 --> 00:51:35,540 <i>הלילה" 814 00:51:35,940 --> 00:51:38,640 <i>."משוחרר מכל דאגה 815 00:51:40,950 --> 00:51:42,910 <i>?היכן המלך 816 00:51:54,120 --> 00:51:57,110 <i>.תודה, הלורד ריזלי .המלך ניצל מחורשי רעתו- 817 00:51:57,140 --> 00:51:59,510 <i>...ואן אסקיו 818 00:51:59,650 --> 00:52:00,920 ...מתוקתי 819 00:52:00,950 --> 00:52:03,050 שמעתי שהנך .מעסיקה עצמך בספרייך 820 00:52:03,080 --> 00:52:04,830 .כן, הוד מלכותך 821 00:52:05,220 --> 00:52:08,760 ,תרגמתי מכתבי ארסמוס וסבונרולה 822 00:52:09,000 --> 00:52:12,990 וכן רכשתי ספר תהילים נאה .של תומאס בארטלט 823 00:52:14,450 --> 00:52:15,610 ,אתהה, קייט 824 00:52:15,780 --> 00:52:17,100 .נוכח שקדנותך 825 00:52:18,050 --> 00:52:21,060 ובכן, הדבר הוא בעיני ,חובתי, כמו גם הנאתי 826 00:52:21,390 --> 00:52:23,840 להציב ספרים נפלאים אלו 827 00:52:23,850 --> 00:52:25,720 ,בפני בני אנגליה הטובים 828 00:52:25,750 --> 00:52:28,490 אשר נותרו משך זמן רב צמאים ורעבים 829 00:52:28,610 --> 00:52:32,070 לידיעה הכנה והפשוטה .של דברי האל 830 00:52:32,468 --> 00:52:34,017 ,רק היזהרי 831 00:52:34,259 --> 00:52:36,262 לא כל אדם אנגלי מסוגל לקרוא 832 00:52:36,297 --> 00:52:38,360 .או להבין את ספרי הקודש 833 00:52:38,395 --> 00:52:41,299 ועלייך להישמר מתוצאות .עידודם לנסות כן 834 00:52:41,328 --> 00:52:44,151 ,הוד מלכותך ,איני חוששת מכתבי הקודש 835 00:52:44,181 --> 00:52:46,548 .וכן אין על איש לחשוש 836 00:52:47,561 --> 00:52:50,090 הוד מלכותך החל מלאכה כבירה 837 00:52:50,207 --> 00:52:52,987 .בסילוק האליל המפלצתי מרומא 838 00:52:53,326 --> 00:52:55,219 ,וכעת, בעזרת האל 839 00:52:55,537 --> 00:52:57,409 ,תוכל להשלים מלאכה זו 840 00:52:57,951 --> 00:53:01,024 בטיהור הכנסיה האנגלית .משארית הרפש 841 00:53:17,691 --> 00:53:19,287 ...הוד מלכותך .סלחי לי- 842 00:53:19,608 --> 00:53:20,961 .עייפתי 843 00:53:37,139 --> 00:53:38,253 .הוד מלכותו 844 00:53:39,302 --> 00:53:40,303 ...קייט 845 00:53:48,634 --> 00:53:51,067 <i>.הוד מלכותך .הוד מלכותך- 846 00:53:53,318 --> 00:53:55,385 .הוד מלכותך .מלכותך -מלכותך- 847 00:53:55,420 --> 00:53:56,778 .הוד מלכותך 848 00:53:56,805 --> 00:53:58,215 .הוד מלכותך 849 00:53:58,490 --> 00:53:59,732 .הוד מלכותך 850 00:54:00,854 --> 00:54:03,749 ,איזה מין דבר הוא ,שנשים הופכות לכמרים שכאלו 851 00:54:05,165 --> 00:54:06,880 ואיזו נחמה היא לי 852 00:54:06,933 --> 00:54:09,987 ,לעת זקנתי .לשמוע הטפות אשתי 853 00:54:10,161 --> 00:54:13,541 אין על הוד מלכותך .ללמוד מפי איש 854 00:54:14,807 --> 00:54:16,993 ידיעתך את הקודש מתעלה 855 00:54:17,013 --> 00:54:20,092 על זו של נסיכים .וקדושים במרוצת הדורות 856 00:54:23,234 --> 00:54:24,395 ,סלח לי 857 00:54:25,653 --> 00:54:27,395 ,אך לדעתי לא נאות 858 00:54:27,798 --> 00:54:29,732 לכל מי מנתיניך 859 00:54:29,893 --> 00:54:31,313 ,לחלוק עליך 860 00:54:31,861 --> 00:54:33,750 .כפי שעשתה המלכה זה עתה 861 00:54:35,025 --> 00:54:36,033 ,הוד מלכותך 862 00:54:36,404 --> 00:54:39,252 רבים מהנתינים החשובים בארץ 863 00:54:39,282 --> 00:54:42,935 מגנים על אותם טיעונים ,כמותה 864 00:54:43,870 --> 00:54:47,048 ,אשר, לפי החוק .דינם מיתה 865 00:54:48,306 --> 00:54:49,661 אינני מאמין 866 00:54:49,691 --> 00:54:51,983 שתאשים את המלכה בכפירה 867 00:54:52,013 --> 00:54:53,224 .ללא הוכחה 868 00:54:53,998 --> 00:54:55,428 .ההוכחה בידי 869 00:54:57,179 --> 00:54:59,295 אך כל שדרושה לי היא הסכמת הוד מלכותך 870 00:54:59,325 --> 00:55:02,122 לקדם מספר סעיפים ,כנגד המלכה 871 00:55:02,326 --> 00:55:04,510 .כך שתוכל לעמוד לדין 872 00:55:11,362 --> 00:55:13,056 .היא תוכל לעמוד לדין 873 00:55:14,685 --> 00:55:15,800 ,ועם זאת 874 00:55:16,210 --> 00:55:18,829 הנני נחוש בדעתי .לחוס על חייה 875 00:55:19,565 --> 00:55:20,777 .כמובן 876 00:55:21,722 --> 00:55:24,189 .כרצון הוד מלכותך 877 00:55:33,890 --> 00:55:39,890 <i>תורגם ע"י עדי-בלי-בצל Qsubs מצוות</i> 878 00:55:40,001 --> 00:55:43,000 <i>בניית שלד Qsubs מצוות ZIPC</i> 879 00:55:45,793 --> 00:55:48,893 # -בפרק הבא # # סוף הסידרה #