1 00:00:00,292 --> 00:00:01,627 ...בפרקים האחרונים בטודורס 2 00:00:01,627 --> 00:00:05,631 קיבלנו שני מכתבים חדשים לגבי .עניינו הגדול של מלך אנגליה 3 00:00:05,797 --> 00:00:09,927 הראשון הוא מהמלך עצמו, המבקש ,שיכריעו באופן סופי לטובת ביטול נישואיו 4 00:00:09,927 --> 00:00:11,637 .למען השלום באנגליה 5 00:00:12,095 --> 00:00:13,972 .הוד מעלתו יקבל תואר חדש 6 00:00:13,972 --> 00:00:18,560 ,ראש הכנסיה העליון .ככל שיותר בגבולות חוקיו של ישו 7 00:00:18,560 --> 00:00:21,813 אינני יכול לעודד את החזון הזה ,של אמונה פרטית 8 00:00:21,813 --> 00:00:22,814 עבורי הכנסיה היא 9 00:00:22,814 --> 00:00:25,484 .ההוכחה החיה לנוכחותו של האל 10 00:00:25,526 --> 00:00:26,860 ?ומה המכתב השני 11 00:00:26,985 --> 00:00:30,572 ,מהקיסר ,המבקש ממך למנוע את ביטול הנישואין 12 00:00:30,572 --> 00:00:32,699 .ולהחרים את המלך 13 00:00:32,783 --> 00:00:37,204 זה כל כך קשה שאנו עומדים להינשא !והיא עדיין נמצאת כאן 14 00:00:37,329 --> 00:00:41,875 אינך יכול לקבל שלושה אנשים ?בנישואין, מדוע אינך מבין זאת 15 00:00:42,000 --> 00:00:44,503 המלך תובע לדעת מה יקרה אם ינשא לאן 16 00:00:44,503 --> 00:00:45,921 .ללא אישור האפיפיור 17 00:00:46,129 --> 00:00:48,757 ,רק בולין תמך בו .אפילו לא חברו ברנדון 18 00:00:48,924 --> 00:00:51,385 הוד מלכותו מצווה ,שתעזבי את המקום 19 00:00:51,510 --> 00:00:54,012 לאן שלא אלך .אשאר אשתו 20 00:00:54,179 --> 00:00:57,307 ההתנגדות והסרבנות ,באות רק מאדם אחד 21 00:00:57,391 --> 00:00:59,935 ?אתה מבין למה מצפים ממך - .אני מבין - 22 00:01:00,102 --> 00:01:02,980 ...אם תבגוד בנו .אהרוס את כל משפחתך 23 00:01:03,438 --> 00:01:04,940 ,ארבעה אנשים מתו בארוחה 24 00:01:04,940 --> 00:01:06,942 .יש גם המאשימים את הגבירה אן 25 00:01:06,942 --> 00:01:08,694 !יש כאלו שיאשימו אותה בכל דבר 26 00:01:08,735 --> 00:01:10,571 ...הארי - !הזמן לכינוי הארי נגמר - 27 00:01:10,654 --> 00:01:12,739 ?מה לגבי הנערה, הזונה של המלך 28 00:01:12,823 --> 00:01:15,242 ?למה שמישהו לא פשוט יפטר ממנה 29 00:01:15,325 --> 00:01:17,536 ,היא פיתתה וכישפה אותו 30 00:01:17,536 --> 00:01:19,454 גרמה לו ...לבגוד באשתו החוקית 31 00:01:19,538 --> 00:01:21,790 ?ואתה תתנקש בחיי הגבירה אן 32 00:01:33,010 --> 00:01:39,266 ע"י עדי-בלי-בצל וסטארבק מצוות טורק 33 00:01:43,478 --> 00:01:47,691 ~ * ~ הטודורס ~ * ~ עונה 2, פרק 2 34 00:01:48,692 --> 00:01:51,236 ג'ונתן ריס מאיירס בתפקיד המלך הנרי השמיני 35 00:01:54,573 --> 00:01:56,658 - הנרי קאביל - 36 00:01:59,786 --> 00:02:02,247 נטלי דורמר בתפקיד אן בולין 37 00:02:05,083 --> 00:02:07,503 מריה דוייל קנדי בתפקיד קתרין מאראגון 38 00:02:10,672 --> 00:02:12,257 - ניק דאנינג - 39 00:02:15,636 --> 00:02:18,096 - ג'יימס פריין - 40 00:02:21,433 --> 00:02:23,101 - ג'יימי תומס קינג - 41 00:02:26,688 --> 00:02:28,774 - הנס מת'סון - 42 00:02:31,360 --> 00:02:33,946 - ג'רמי נורת'הם - 43 00:02:47,793 --> 00:02:50,212 -יוצר הסדרה מייקל הירסט 44 00:03:30,791 --> 00:03:32,943 - פרלמנט ווסטמיניסטר - 45 00:03:32,945 --> 00:03:34,631 ואני טוען שעלינו להמשיך להתעקש 46 00:03:34,634 --> 00:03:37,759 על חסינות הכנסיה ,מפני התערבות חילונית 47 00:03:37,968 --> 00:03:41,513 ונמשיך להתעקש על כך 48 00:03:41,638 --> 00:03:43,891 משום שחסינות זו .הוסמכה בידי אלוהים 49 00:03:44,975 --> 00:03:47,895 וחסינות זו מפני התערבות חילונית 50 00:03:47,978 --> 00:03:50,564 תורחב גם לכמרים המוסמכים 51 00:03:50,689 --> 00:03:53,192 .ומשרתי כנסייתנו הקדושה 52 00:03:53,817 --> 00:03:56,528 והם יהיו חופשיים מהאיום ברצח ורשע 53 00:03:57,112 --> 00:03:59,865 ,תוך שימוש ברעל 54 00:04:01,241 --> 00:04:03,702 ,או כל כוונות זדון 55 00:04:03,827 --> 00:04:05,370 כאשר כל עוונם 56 00:04:05,579 --> 00:04:07,873 ,הוא ציות לחוקי האל 57 00:04:08,457 --> 00:04:11,960 .וטענה לקדושת הכנסייה 58 00:04:14,463 --> 00:04:17,049 ...אני מפציר בכם להבין 59 00:04:17,925 --> 00:04:19,343 .למלך אסור להרשות זאת 60 00:04:20,093 --> 00:04:21,553 .חיוני שישתכנע בזאת 61 00:04:22,262 --> 00:04:24,598 ,בדרך זו או אחרת .הוא חייב לשבור את הכנסייה 62 00:04:24,890 --> 00:04:26,808 .עכשיו ולעולם 63 00:04:50,290 --> 00:04:53,085 .היי מארק - ?מה זה, מר וואיט - 64 00:04:54,127 --> 00:04:57,506 ,זה חג המולד, עונה לרצון טוב ?מה לא בסדר עם כולם 65 00:04:58,423 --> 00:05:00,884 אין כל שמחה השנה .כי כאן הכל שונה 66 00:05:01,593 --> 00:05:04,638 ,במקרה ולא שמת לב .המלכה וגבירותיה אינן כאן 67 00:05:04,763 --> 00:05:07,057 ומדוע על כולנו להיות ?עצובים בשל כך 68 00:05:08,851 --> 00:05:10,102 ,אתה יודע מה אומרים הצרפתים 69 00:05:10,227 --> 00:05:12,896 שחצר ללא גבירות .היא כמו גינה בלי פרחים 70 00:05:16,066 --> 00:05:18,861 הגבירה אן, מתנת חג המולד ...מהוד מלכותו 71 00:05:26,493 --> 00:05:28,996 !תודה לך הוד מלכותך 72 00:05:29,288 --> 00:05:32,374 ,ציוויתי גם להכין מיטה גדולה עבורך 73 00:05:32,833 --> 00:05:34,251 .היא כמעט מוכנה 74 00:05:34,626 --> 00:05:37,963 ,הוד מלכותך .מתנה מהגבירה אן 75 00:05:42,801 --> 00:05:44,845 !רומחים לרכיבה 76 00:05:46,388 --> 00:05:50,058 מעוצבת לפי האופנה בביסקיה .ככל הנראה 77 00:05:53,020 --> 00:05:54,354 !הטוב ביותר 78 00:06:07,326 --> 00:06:09,244 .תודה, מתוקה 79 00:06:09,703 --> 00:06:12,206 .מתנה נוספת להוד מלכותו 80 00:06:17,794 --> 00:06:19,671 ...התקרב 81 00:06:22,549 --> 00:06:24,092 .זה יפה מאד 82 00:06:25,093 --> 00:06:26,553 ?מי שלח לי את זה 83 00:06:26,762 --> 00:06:29,723 ,הוד מלכותה המלכה קתרין .הוד מלכותו 84 00:06:31,808 --> 00:06:35,896 !לא אקבל זאת .קח את זה מפה 85 00:06:40,859 --> 00:06:43,195 .אל תיתן לזה לקלקל את הכל 86 00:06:47,616 --> 00:06:50,702 ,הוד מלכותו .מזכיר המלך סר תומאס מור 87 00:06:54,498 --> 00:06:57,376 .סר תומאס - ,מלכותו - 88 00:06:58,252 --> 00:06:59,545 ,הגברת אן 89 00:06:59,962 --> 00:07:03,340 .יש לי מתנת חג עבורכם ...ברשותך 90 00:07:12,140 --> 00:07:15,143 זה מזכיר לנו על שום מה .אנחנו חוגגים 91 00:07:16,645 --> 00:07:19,064 .תודה לך סר תומאס 92 00:07:19,481 --> 00:07:21,733 .אנצור זאת 93 00:07:22,901 --> 00:07:24,820 .עלינו להיפגש בהקדם תומאס 94 00:07:24,945 --> 00:07:25,863 יש הרבה מה לעשות 95 00:07:25,946 --> 00:07:28,532 .בענייני ניהול הממלכה 96 00:07:28,907 --> 00:07:31,994 עדיין נשמעת מחאה כנגד ,זכויות היתר המוענקות לכמורה 97 00:07:31,994 --> 00:07:34,246 .והשימוש לרעה בהן 98 00:07:34,246 --> 00:07:36,748 .בהחלט ידרשו צעדים נוספים בנדון 99 00:07:37,708 --> 00:07:40,419 .אני מצפה להתיעצות עם הוד מלכותו 100 00:07:45,132 --> 00:07:46,633 ?תומאס 101 00:07:47,467 --> 00:07:49,303 .חג מולד שמח 102 00:08:07,487 --> 00:08:09,323 ...הוד מלכותך 103 00:08:10,699 --> 00:08:12,075 !צ'ארלס 104 00:08:12,534 --> 00:08:13,368 ...מלכותו 105 00:08:13,493 --> 00:08:16,121 !חג מולד שמח - !חג מולד שמח - 106 00:08:17,289 --> 00:08:19,583 ?משחק טניס - .רעיון טוב - 107 00:08:20,959 --> 00:08:23,921 ?אוכל לדבר איתך בפתיחות - .אני מקווה - 108 00:08:24,087 --> 00:08:26,673 האם אתה באמת מתכוון ?לשאת את הגבירה בולין 109 00:08:26,882 --> 00:08:29,718 ,בלי קשר לנסיבות ...או לעבר שלה 110 00:08:32,679 --> 00:08:34,640 ?מדוע אתה שואל, צ'ארלס 111 00:08:35,015 --> 00:08:37,309 ?למה אתה מתכוון בקשר לעבר שלה 112 00:08:38,185 --> 00:08:39,228 ,הזיכרון 113 00:08:40,062 --> 00:08:43,732 נודע לי ממקור מהימן שהיא .ותומאס וואייט היו בעבר נאהבים 114 00:08:44,024 --> 00:08:46,026 ,אני יודע שהיא נפגשה איתו פעמים רבות 115 00:08:46,026 --> 00:08:48,695 לעתים אף היתה בחוצפתה .חודרת למעונו בלילות 116 00:08:49,238 --> 00:08:51,114 .שמעתי את השמועות האלו 117 00:08:51,448 --> 00:08:52,908 .היא מכחישה אותן 118 00:08:53,450 --> 00:08:55,202 ?זה לא מה שהגיוני שתעשה 119 00:08:55,869 --> 00:08:58,330 !אמרתי שהיא מכחישה זאת 120 00:09:02,960 --> 00:09:04,002 ,חג מולד שמח 121 00:09:04,211 --> 00:09:06,547 !חג מולד שמח - !חג מולד שמח מכובדיי - 122 00:09:08,215 --> 00:09:11,009 ?מה דעתך על המלך, מר קרנמאר 123 00:09:11,426 --> 00:09:14,847 אני נשבע לך מר קרומוול .שהוא הטוב מבין כל הנסיכים 124 00:09:15,305 --> 00:09:17,182 .נראה לי שנולדת עם מזל 125 00:09:17,182 --> 00:09:19,017 נראה שאתה יכול לעשות או לומר כל אשר תחפוץ 126 00:09:19,101 --> 00:09:21,687 .והוד מלכותו תמיד יקבל את דעתך 127 00:09:22,145 --> 00:09:24,064 ,זו טענה יהירה 128 00:09:24,064 --> 00:09:26,817 אני להוד מלכותו לא .יותר מאשר משרת חרוץ 129 00:09:26,900 --> 00:09:28,569 .צניעותך מכבדת אותך 130 00:09:29,236 --> 00:09:32,656 אבל ברור שהוד מלכותו מועיד ...אותך לדברים גדולים יותר 131 00:09:34,074 --> 00:09:38,537 לכן הוא מינה אותך .לשליח מיוחד לחצר הקיסר 132 00:09:39,329 --> 00:09:41,290 ,אין סיכוי שעשה דבר כזה 133 00:09:43,125 --> 00:09:45,919 ...מה שאני מתכוון הוא 134 00:09:47,129 --> 00:09:48,422 ?למה אני 135 00:09:49,173 --> 00:09:51,550 .אני...כלום, מר קרומוול 136 00:09:51,717 --> 00:09:55,429 .הוד מלכותו סומך עליך לגמרי 137 00:09:56,013 --> 00:09:57,890 הוא יודע שאתה מבין את עניינו הגדול 138 00:09:57,890 --> 00:10:00,184 ,יותר מכל אחד אחר ואם תיקח את התפקיד 139 00:10:00,225 --> 00:10:03,896 תהיה במעמד הטוב ביותר 140 00:10:04,104 --> 00:10:06,565 .אני בטוח שתהיה הצלחה גדולה 141 00:10:09,067 --> 00:10:12,654 ובדרכך לשם תהיה לך הזדמנות .לבקר בעיר נירנברג 142 00:10:13,363 --> 00:10:17,075 העיר הראשונה הנשלטת בידי לותרנים .ורפורמטורים, עיר חופשיה 143 00:10:17,367 --> 00:10:22,581 ,חפה מסגידה לדעות קדומות עתיקות .חופשיה מהאפיפיורות ועוולות הכמורה 144 00:10:24,166 --> 00:10:26,960 .אני מצפה לשמוע את דיווחיך 145 00:10:32,132 --> 00:10:35,219 הדוכס מסאפוק לקח על עצמו להשמיע שוב את דברי הרכילות 146 00:10:35,427 --> 00:10:36,887 .לגבייך ומר וואיט 147 00:10:39,806 --> 00:10:42,392 ?ואתה מאמין שמשהו מזה הוא אמת 148 00:10:44,144 --> 00:10:47,606 ,לו האמנתי ?האם הייתי הולך כאן איתך עכשיו 149 00:10:58,033 --> 00:11:01,161 אני מניחה שגירשת ...את הדוכס מהחצר 150 00:11:46,248 --> 00:11:49,001 ביקשתי משגריר הצרפתי .שיבוא לראותני 151 00:11:49,877 --> 00:11:52,963 אני רוצה שיתכנן חוזה ברית .חדש עם צרפת 152 00:11:53,380 --> 00:11:55,591 .כדי לאחד את השורות כנגד הקיסר 153 00:11:55,674 --> 00:11:59,678 אני שמחה. אתה מכיר את .רגשותי החיוביים כלפי צרפת 154 00:12:00,762 --> 00:12:03,932 אבל סלח לי, אינני מבינה ?במה הדבר נוגע לי 155 00:12:05,559 --> 00:12:08,437 יש סיבה נוספת .מדוע אני רוצה לראותו 156 00:12:09,438 --> 00:12:12,107 אני מתכנן לארגן ביקור .בצרפת עבור שנינו 157 00:12:13,275 --> 00:12:17,571 אני רוצה להציגך רשמית .למלך פרנסיס 158 00:12:18,739 --> 00:12:20,616 ...כאשתי העתידית 159 00:12:21,325 --> 00:12:23,577 .וכמלכת אנגליה המיועדת 160 00:12:26,497 --> 00:12:27,539 ...אלוהים 161 00:12:55,025 --> 00:12:56,235 ...הוד חסדו 162 00:12:56,527 --> 00:12:57,819 ?האם נוכל לדבר 163 00:13:05,702 --> 00:13:09,957 אני כאן כדי להודיע לך, הוד חסדך ,כארכיבישוף של קנטרברי 164 00:13:10,165 --> 00:13:13,877 שהמלך מתכוון להעביר הצעת חוק ,במושב הבא של הפרלמנט 165 00:13:14,211 --> 00:13:17,089 ?ובמה הדבר כרוך, מר קרומוול 166 00:13:17,339 --> 00:13:19,216 דבר ראשון מדובר בהתכחשות לאפיפיור 167 00:13:19,341 --> 00:13:21,885 ולעצור את ההכנסות שהוא ,מקבל כרגע מן הכנסיה האנגלית 168 00:13:21,885 --> 00:13:23,804 וזה גם אומר שהריבון יגביל מעתה 169 00:13:23,846 --> 00:13:26,640 את זכויות היתר .של הכמורה הראשית במדינה 170 00:13:26,807 --> 00:13:28,308 ,מר קרומוול 171 00:13:28,517 --> 00:13:32,563 מה יכולות להיות הסיבות למתקפה ?מיותרת זו על כנסייתנו הקדושה 172 00:13:33,188 --> 00:13:36,316 אנשים מניחים בעצמם שהמנזרים ממילא יושבים על הון 173 00:13:36,316 --> 00:13:38,527 אשר היה יכול להיות מנותב למקומות אחרים 174 00:13:38,694 --> 00:13:39,987 ,לרווחת האומה כולה 175 00:13:40,070 --> 00:13:42,906 .לטובת אנשים רגילים וחרוצים 176 00:13:42,990 --> 00:13:47,494 זה לא נשמע לי כמתקפה ,כנגד נצלנות 177 00:13:47,744 --> 00:13:51,999 אלא כפתיחת מתקפה ...כנגד אמונתנו 178 00:13:52,833 --> 00:13:55,335 .ואמונת אבותינו 179 00:13:56,879 --> 00:13:59,840 ,זהו שיפוטך שלך, הוד חסדו ,לא שלי 180 00:14:00,883 --> 00:14:03,510 .וגם לא של המלך 181 00:14:12,728 --> 00:14:14,188 !נאן 182 00:14:15,939 --> 00:14:17,065 ,כן גבירתי 183 00:14:17,191 --> 00:14:19,193 ,הכיני לי אמבטיה .ההליכה עשתה לי קר 184 00:14:19,193 --> 00:14:20,194 .כן גבירתי 185 00:14:21,320 --> 00:14:23,655 ,יש לי חדשות מאד מרגשות 186 00:14:23,822 --> 00:14:25,908 !אנחנו נוסעים לפריז 187 00:14:26,033 --> 00:14:28,577 .אני עומדת להיות מוצגת למלך 188 00:14:45,969 --> 00:14:47,179 ?נאן 189 00:14:53,352 --> 00:14:55,062 ?מי היה בדירה היום 190 00:14:55,062 --> 00:14:57,147 אף אחד גבירתי .למיטב ידיעתי 191 00:14:57,689 --> 00:14:58,649 ?למה 192 00:15:00,192 --> 00:15:02,444 .יש כאן ספר נבואה 193 00:15:06,031 --> 00:15:11,119 ...זה המלך ...זו המלכה 194 00:15:12,287 --> 00:15:15,290 .וזו אני וראשי ערוף 195 00:15:38,355 --> 00:15:40,232 הוד חסדו הדוכס מסאפוק 196 00:15:42,985 --> 00:15:45,028 ...הוד חסדו 197 00:15:46,071 --> 00:15:49,700 יש בידי הוראה מהוד מלכותו .להרחיק אותך מהחצר 198 00:15:51,910 --> 00:15:54,246 .נראה שהרגזת אותו 199 00:15:57,791 --> 00:15:59,543 ?מי אתה מר קרומוול 200 00:16:01,003 --> 00:16:05,048 אני מרגיש שאני אמור לדעת .אבל משום מה אני לא 201 00:16:05,757 --> 00:16:07,968 ,אני בדיוק מה שכבודו רואה בי 202 00:16:08,093 --> 00:16:12,139 אני משרת את הוד מלכותו .כמיטב יכולתי 203 00:16:12,514 --> 00:16:15,184 .סופר לי שהיית פעם שכיר חרב 204 00:16:15,392 --> 00:16:17,477 ...ראיתי קצת אקשן בנעוריי 205 00:16:17,728 --> 00:16:20,856 כמו גם הוד חסדו ...למיטב ידיעתי 206 00:16:21,004 --> 00:16:23,667 מעולם לא הייתי שכיר חרב .למען בצע כסף 207 00:16:24,526 --> 00:16:27,237 הרגזתי את המלך .למען מטרה טובה 208 00:16:27,529 --> 00:16:28,614 .אני בטוח 209 00:16:28,947 --> 00:16:30,908 .למרות שאחרים יטענו אחרת 210 00:16:31,116 --> 00:16:32,242 ?כמוך 211 00:16:32,451 --> 00:16:34,745 מעולם לא העזתי להתווכח .עם הוד חסדך 212 00:16:35,037 --> 00:16:36,914 .לפחות לא בפני 213 00:16:38,081 --> 00:16:39,541 .הנה הצו 214 00:16:39,708 --> 00:16:42,836 .עליך לעזוב את החצר מיידית 215 00:16:57,768 --> 00:17:00,270 ...יש כאן בידי 216 00:17:00,896 --> 00:17:03,482 את השבועה שכל חברי הכמורה 217 00:17:03,524 --> 00:17:06,610 ,נשבעים לאפיפיור בעת התקדשותם 218 00:17:08,070 --> 00:17:13,659 והיא בניגוד מוחלט .לשבועתם כלפינו 219 00:17:22,543 --> 00:17:24,211 ...נתיני האהובים 220 00:17:25,420 --> 00:17:29,174 חשבנו שמעמד הכמורה .הם נתינינו שלנו בלבד 221 00:17:29,633 --> 00:17:33,554 אך עכשיו אנו רואים .שהם רק חצי נתינינו 222 00:17:34,012 --> 00:17:37,224 !במידה והם נתינינו בכלל 223 00:17:46,483 --> 00:17:47,776 ...מכובדיי 224 00:17:49,152 --> 00:17:53,448 אני תובע לדעת .נתיניו של מי אתם 225 00:17:54,992 --> 00:17:56,118 ...של האפיפיור 226 00:17:57,995 --> 00:17:59,163 .או שלי 227 00:18:17,556 --> 00:18:20,058 .סר ג'ורג' סטרוקווטר, כבודו - ...'סר ג'ורג - 228 00:18:20,184 --> 00:18:22,227 .אני כה שמח לראותך 229 00:18:23,353 --> 00:18:25,898 ...אני יודע שאתה קתולי טוב 230 00:18:26,023 --> 00:18:28,567 שאף פעם לא חשש .לומר את שמצפונו מורה לו 231 00:18:28,567 --> 00:18:31,528 זו אמת כבדת משקל, האין זו ?חובתו של כל אדם 232 00:18:31,695 --> 00:18:32,779 .בהחלט 233 00:18:33,488 --> 00:18:37,326 אך בימים אלו נראה שישנם ,רבים שניתן להרתיעם מלדבר 234 00:18:37,659 --> 00:18:40,913 או גרוע מכך, להתנהג .בניגוד לצו מצפונם 235 00:18:41,872 --> 00:18:43,749 ...'זכור את דברי ג'ורג 236 00:18:43,999 --> 00:18:47,794 הימים הקרובים יכריעו .את עתיד אמונתנו 237 00:18:49,213 --> 00:18:51,924 לא משנה מה אומר מר קרומוול ...או למה הוא מתחפש 238 00:18:52,007 --> 00:18:57,221 ,לא משנה איך הוא ממתיק את דבריו ...העובדות נותרות 239 00:18:57,513 --> 00:19:02,017 הוא תובע שהכמורה תיכנע לחלוטין .לרצון המלך, לסמכות חילונית 240 00:19:02,142 --> 00:19:04,061 .שאלוהים ישמור עלינו מהצלחתו 241 00:19:04,311 --> 00:19:07,898 ,אם יצליח לא תהיה עוד כנסיה ,לא עוד דת 242 00:19:08,065 --> 00:19:10,567 .סוף לחיים הרוחניים בממלכה 243 00:19:10,817 --> 00:19:13,737 עדיף כבר שקרומוול בעצמו .יאנוס את הבתולה הקדושה 244 00:19:13,904 --> 00:19:14,905 ...כבודו 245 00:19:14,947 --> 00:19:20,536 לכן אני מבקש ממך ומשכמותך .להישאר חזקים ונאמנים 246 00:19:22,120 --> 00:19:23,330 ...אם תעשה כן 247 00:19:24,122 --> 00:19:27,000 הרי שתהיה זכאי .לגמולו הגדול של האל 248 00:19:27,668 --> 00:19:30,546 .ויעריצו אותך אישית 249 00:19:32,005 --> 00:19:33,090 ...האמן לי 250 00:19:34,424 --> 00:19:37,261 עם הזמן, אפילו המלך .עצמו יודה לך 251 00:19:37,636 --> 00:19:41,265 אנו מודים על שליטתו ,החסודה של המלך 252 00:19:42,015 --> 00:19:46,186 ומבקשים את ברכת האל .עליו ועל עמו 253 00:19:47,938 --> 00:19:50,691 אך ביום קדוש זה אנו מחוייבים לומר 254 00:19:50,732 --> 00:19:54,611 שכמה ממטיפיו של הוד מלכותו בימים אלו 255 00:19:54,820 --> 00:19:57,739 הם כמו אלו ,בתקופת המלך אחאב 256 00:19:57,906 --> 00:20:02,202 שבפיהם היתה רמייה .ורוח שקר 257 00:20:02,911 --> 00:20:06,957 .זוהי בשורת השקר 258 00:20:07,291 --> 00:20:11,378 לא חוששים לדבר על חופש וזכויות למלכים 259 00:20:11,545 --> 00:20:16,341 ששום מלך נוצרי .לא יעז אפילו לשקול 260 00:20:16,758 --> 00:20:20,179 אני מתרה בפני הוד מלכותו לסגת 261 00:20:20,304 --> 00:20:23,140 לא להמשיך בתפקיד אותו נראה שלקחת 262 00:20:23,223 --> 00:20:28,228 אחרת תלך בדרכי אחאב .שנישא לזונה איזבל 263 00:20:28,312 --> 00:20:30,772 ובוודאי שתזכה כמוהו ,בסוף עצוב 264 00:20:30,856 --> 00:20:34,109 שהכלבים ילקקו את דמך !כמו של אחאב 265 00:20:34,276 --> 00:20:37,237 ...אני מתחנן לאלוהים 266 00:20:37,237 --> 00:20:42,284 !אל תקחו אותי, כלבים !אני איש האלוהים 267 00:20:42,284 --> 00:20:45,913 !עזבו אותי, שחררו אותי 268 00:20:52,878 --> 00:20:56,548 !אני איש האלוהים !שחררו אותי 269 00:20:57,674 --> 00:21:01,512 אתה נזיר חסר בושה, אתה תושם בשק ותיזרק לנהר התמזה 270 00:21:01,512 --> 00:21:03,931 !אם לא תנצור לשונך במהירות 271 00:21:04,139 --> 00:21:06,558 שמור את איומיך .לעמיתיך מחצר המלכות 272 00:21:06,767 --> 00:21:09,269 באשר אלינו הנזירים ,אין אנו מתיחסים אליהם כלל 273 00:21:09,269 --> 00:21:10,854 משום שאנו יודעים שהדרך לגן העדן 274 00:21:10,896 --> 00:21:13,690 מוצלחת בדרך המים .כמו בדרך היבשה 275 00:21:22,741 --> 00:21:24,910 !קומו לכבוד המלך 276 00:21:47,599 --> 00:21:50,811 !דיוני הפרלמנט נפתחים 277 00:21:57,776 --> 00:21:59,278 ...מכובדיי 278 00:22:00,362 --> 00:22:01,780 ...כבוד חסדם 279 00:22:03,198 --> 00:22:05,242 ?האם הגעתם להחלטה 280 00:22:06,743 --> 00:22:08,662 ...האם אתם עדיין מסרבים לי 281 00:22:09,663 --> 00:22:13,333 ?או מקבלים את סמכות מלככם 282 00:22:19,464 --> 00:22:20,757 ...הוד חסדך 283 00:22:36,481 --> 00:22:38,483 ...הוד מעלתך 284 00:22:45,449 --> 00:22:47,326 הרי לפניך 285 00:22:47,493 --> 00:22:49,411 כתב התמסרות הכמורה 286 00:22:50,537 --> 00:22:52,623 .לרצונו של הוד מעלתך 287 00:22:57,252 --> 00:22:59,254 .הדבר נעשה .תודה - 288 00:22:59,421 --> 00:23:00,672 .זה סופי 289 00:23:01,423 --> 00:23:03,050 .הכנסיה נשברה 290 00:23:06,678 --> 00:23:09,973 לא חשבתי שאחיה לראות .את אנגליה מגיעה למצב שכזה 291 00:23:11,683 --> 00:23:14,394 בהחלטת הפרלמנט הכופרים חופשיים 292 00:23:14,436 --> 00:23:16,939 .לפשוט על רחובות לונדון כרצונם 293 00:23:18,482 --> 00:23:22,819 לו יכולתי לבכות, סר תומאס, הייתי .מזיל דמעות של דם 294 00:23:33,455 --> 00:23:35,207 ...סר תומאס מור 295 00:23:44,007 --> 00:23:45,384 .סר תומאס 296 00:23:46,593 --> 00:23:47,928 .הוד מעלתך 297 00:23:53,600 --> 00:23:57,437 באתי להגיש את התפטרותי .מתפקידי כמזכיר המלך 298 00:23:58,105 --> 00:24:02,359 אני מבקש מהוד מעלתו ,להרשות לי לפרוש מחיים ציבוריים 299 00:24:03,360 --> 00:24:08,031 בכדי שאוכל לנצל יותר את ,הזמן שנותר לי לטיהור נשמתי 300 00:24:08,574 --> 00:24:10,367 .ושירות האל 301 00:24:13,162 --> 00:24:16,165 בתיק זה נשאתי ,את החותם הגדול של תפקידי 302 00:24:17,249 --> 00:24:19,251 וכעת אני מוצא אותו 303 00:24:19,585 --> 00:24:21,461 .כבד מנשוא 304 00:24:44,318 --> 00:24:46,153 ...אני משחרר אותך 305 00:24:46,862 --> 00:24:48,238 .ברצון רב 306 00:24:50,282 --> 00:24:54,786 ,בכל דבר שעשית עבורי סר תומאס, תמיד היית 307 00:24:54,995 --> 00:24:56,413 טוב 308 00:24:57,414 --> 00:25:00,459 ,ואצילי ,גם באופן פרטי 309 00:25:01,043 --> 00:25:03,212 .וגם בנושאים ציבוריים 310 00:25:06,340 --> 00:25:07,716 ,הוד מלכותך 311 00:25:10,135 --> 00:25:12,846 אני מבטיח במילת כבודי 312 00:25:12,888 --> 00:25:17,309 שלעולם לא אדבר בפומבי .על עניינו הגדול של הוד מעלתך 313 00:25:18,352 --> 00:25:19,478 ,אבל כעת 314 00:25:21,146 --> 00:25:23,190 ,בפרטיות ,אני חייב להתוודות בפניך 315 00:25:23,357 --> 00:25:26,568 בתור מישהו שבעבר נהנה ,מאמונו וידידותו של הוד מעלתך 316 00:25:26,693 --> 00:25:28,403 ...אמונתי העמוקה היא 317 00:25:28,695 --> 00:25:32,366 שאם הוד מעלתך מוכן להתפייס ,עם המלכה קתרין 318 00:25:33,158 --> 00:25:35,744 הפלגנות והכאבים בממלכתך 319 00:25:36,370 --> 00:25:38,622 .יתרפאו מיד 320 00:25:46,255 --> 00:25:47,506 .זהו, אמרתי את זה 321 00:25:50,843 --> 00:25:53,011 .כעת שפתי יחתמו לעד 322 00:25:55,889 --> 00:25:56,932 ,תומאס 323 00:25:59,476 --> 00:26:02,479 .אחייב אותך לקיים הבטחה זאת 324 00:26:25,752 --> 00:26:27,838 - אחוזת מור - 325 00:26:30,090 --> 00:26:32,843 .הגבירה אליזבת, אני בא בעניינו של המלך 326 00:26:33,886 --> 00:26:37,556 ...מר וואייט ?היכן הגבירה קתרין - 327 00:26:38,015 --> 00:26:42,436 .הוד מעלתה הלכה לתפילה לזמן רב .אסור להפריע לה 328 00:26:42,519 --> 00:26:44,688 .עלי למסור את זה 329 00:26:44,780 --> 00:26:47,064 ?מה זה צו לפיו על הגבירה קתרין - 330 00:26:47,065 --> 00:26:49,443 .להשיב את תכשיטיה הרשמיים 331 00:27:00,621 --> 00:27:02,039 ...הגבירה אליזבת 332 00:27:04,374 --> 00:27:06,877 ?מה רצונך - .את יודעת מה רצוני - 333 00:27:09,338 --> 00:27:14,009 מר וואייט, אין לי עניין להפוך .להיות פילגשך 334 00:27:14,301 --> 00:27:16,970 או של אף אחד אחר .לצורך העניין 335 00:27:17,387 --> 00:27:19,806 .אהיה בתולה כשאנשא 336 00:27:19,932 --> 00:27:23,936 ...ואני תוהה האם אנשא בכלל .אני מעדיפה להיות כלתו של הצלוב 337 00:27:24,186 --> 00:27:25,312 ?נזירה 338 00:27:26,104 --> 00:27:27,606 .אינני סבור כך 339 00:27:31,485 --> 00:27:33,654 .תבדקי את הכיס שלך 340 00:27:58,303 --> 00:28:04,560 ,רק האל יודע את מעמקי תשוקתי" ...לקוות ליותר ממה שראוי לי 341 00:28:04,935 --> 00:28:08,522 כמה טיפות של חסד" "יכבו את להבת תשוקתי החורכת 342 00:28:22,703 --> 00:28:25,455 אני מניח שנעשו כל הסידורים .לקראת נסיעתי לצרפת 343 00:28:25,539 --> 00:28:28,876 ,כן, הכל מוכן וערוך .הוד מעלתך 344 00:28:29,084 --> 00:28:32,504 המלך פרנסיס משתוקק לפגוש .שוב את הוד מעלתו 345 00:28:32,588 --> 00:28:36,341 .ולחתום איתך על ברית ידידות חדשה 346 00:28:36,592 --> 00:28:41,013 ?והגבירה אן - .היא תתקבל בכל הכבוד הראוי - 347 00:28:41,180 --> 00:28:43,098 .אני שמח מאוד לשמוע זאת 348 00:28:43,348 --> 00:28:45,309 .אני רוצה רק את המיטב עבורה 349 00:28:46,727 --> 00:28:48,979 .אני רוצה שביקור זה יהיה מיוחד 350 00:28:49,104 --> 00:28:51,690 .ואיני רוצה שמשהו יקלקל אותו 351 00:28:52,149 --> 00:28:53,525 ?האם אתה מבין 352 00:28:53,692 --> 00:28:59,490 .אני מבין... לגמרי .וכך גם הוד מלכותו 353 00:29:15,756 --> 00:29:17,633 .תודה לכם מכובדיי 354 00:29:21,178 --> 00:29:22,179 ,מתוקה שלי 355 00:29:24,056 --> 00:29:29,019 הוד מעלתך, זה הג'נטלמן הצעיר .שסיפרתי לך אודותיו- מרק סמית'ן 356 00:29:29,520 --> 00:29:32,940 מר סמית'ן, הגבירה אן סיפרה .רבות אודותיך 357 00:29:33,732 --> 00:29:36,026 .היא אמרה שאתה מנגן יפה מאוד 358 00:29:36,693 --> 00:29:38,445 .נגן עבורנו משהו 359 00:29:38,570 --> 00:29:39,863 ,הוד מעלתך 360 00:30:12,980 --> 00:30:16,066 ידוע לי שהדוכס מסאפוק .מתחרט על דבריו 361 00:30:16,942 --> 00:30:19,444 ?האם לדעתך נוכל לסלוח לו 362 00:30:21,488 --> 00:30:24,158 ,אם תמחל לו כה מהר יהיו אנשים שיחשבו 363 00:30:24,241 --> 00:30:26,827 .שיש איזו אמת בדבריו 364 00:30:27,369 --> 00:30:29,121 ,כן, אבל מצד שני 365 00:30:29,580 --> 00:30:32,166 זה יראה באופן ברור ,עד כמה אני בוטח בך 366 00:30:32,166 --> 00:30:34,376 .וזה הדבר החשוב 367 00:30:36,837 --> 00:30:40,007 הזמנתי את מר וואייט לבוא .איתנו לצרפת 368 00:30:40,299 --> 00:30:44,887 כך לא יוכל איש להאשים אותי .בקנאה ואפילו בחשד קל 369 00:30:47,514 --> 00:30:51,226 .אהובי, אין לך סיבה להיות חשדן 370 00:30:53,103 --> 00:30:55,480 .מעולם לא הואשמת 371 00:31:04,448 --> 00:31:08,118 .קיבלתי מכתב מאיר מידידנו קרנמאר 372 00:31:08,535 --> 00:31:13,081 מתברר שהכמורה בנירנברג .מבקשת היתר להנשא 373 00:31:13,540 --> 00:31:16,335 .ומר קרנמאר מנצל זאת היטב 374 00:31:16,710 --> 00:31:18,295 ?אתה אומר שהוא התחתן 375 00:31:18,378 --> 00:31:20,172 .כך זה נראה 376 00:31:20,464 --> 00:31:25,719 ?ובכן, זה לא יועיל לקריירה שלו, נכון ...בהתחשב בחוסר החוקיות 377 00:31:26,720 --> 00:31:30,516 .ובכן, חוקי לכמרים להנשא כעת .כן - 378 00:31:32,935 --> 00:31:34,561 ?מה אתה אומר 379 00:31:35,812 --> 00:31:39,274 ?אתה רוצה שלכמרים יותר להינשא 380 00:31:40,526 --> 00:31:44,688 אולי גם אני מעולם ...לא הסברתי את עצמי בפניך 381 00:31:47,616 --> 00:31:52,996 מולך ומול אחרים תקפתי את ,מנהגי הכנסייה הקתולית 382 00:31:53,205 --> 00:32:02,798 עליה לרגל, סגידה לקדושים, זחילה ...מול הצלב, הכבוד כלפי כמרים 383 00:32:03,257 --> 00:32:06,802 .מעולם לא רציתי לעשותם רפורמים 384 00:32:07,094 --> 00:32:08,345 ...לא 385 00:32:09,721 --> 00:32:12,516 האינטרס האמיתי והיחיד שלי 386 00:32:13,642 --> 00:32:15,769 .הוא לחסל אותם 387 00:32:18,397 --> 00:32:20,983 ,להיפך, אדוני המזכיר 388 00:32:22,401 --> 00:32:25,529 אני חושב שאנו מבינים אחד .את השני באופן מושלם 389 00:32:44,381 --> 00:32:46,341 ,ישנו דבר נוסף 390 00:32:46,592 --> 00:32:51,263 דבר חשוב מאוד שיש לעשותו .לפני שניסע לצרפת 391 00:32:52,389 --> 00:32:53,682 ?מה 392 00:32:56,101 --> 00:32:57,603 .ספר לי 393 00:33:01,732 --> 00:33:05,861 !פנו מקום לגבירה אן, פנו מקום 394 00:33:36,391 --> 00:33:40,812 לכל המכובדים והאצילים ,הנוגעים בדבר 395 00:33:40,812 --> 00:33:42,397 ,הדבר מסב למלך עונג 396 00:33:42,898 --> 00:33:47,069 לאשר בחתימה זאת, שהגבירה אן בולין 397 00:33:47,361 --> 00:33:54,743 זכאית בעבור עצמה וצאצאיה .לקבל את תואר המרקיזה מפמברוק 398 00:33:55,118 --> 00:33:59,998 וחוזה זה גם מעניק לה אחוזות ,ששווין 100,000 פאונד בשנה 399 00:34:00,457 --> 00:34:03,502 .לשם שמירת כבודה 400 00:35:07,232 --> 00:35:11,695 .רישום האצילות שלך .תודה, הוד מלכותך - 401 00:35:31,465 --> 00:35:37,095 הוד מעלתו המלך, והגברת אן בולין .המרקיזה מפמברוק 402 00:35:37,304 --> 00:35:39,932 .הוד מעלתו 403 00:36:01,036 --> 00:36:05,123 הארכיבישוף האהוב שלנו .וורן 404 00:36:07,125 --> 00:36:09,211 .הוא מת בשלווה 405 00:36:09,837 --> 00:36:13,131 .קשה לומר דבר שכזה בזמנים שכאלו 406 00:36:13,131 --> 00:36:16,969 אולי היה לו מזל .להאסף לגן העדן כעת 407 00:36:17,970 --> 00:36:22,349 טרם חורבנה הסופי של הכנסיה .אותה אהב ושירת 408 00:36:22,349 --> 00:36:25,602 התפטרותך, סר תומאס .תרמה להרס שלנו 409 00:36:26,603 --> 00:36:28,730 .לא ידעתי מה עוד ניתן לעשות 410 00:36:29,648 --> 00:36:32,192 .נלחמנו ונכשלנו 411 00:36:34,027 --> 00:36:37,614 כעת אני רוצה רק שיניחו לי 412 00:36:37,906 --> 00:36:39,575 .לכתוב ולהתפלל 413 00:36:39,741 --> 00:36:43,871 ברור שעדיין יש לנו חובה .לפעול בשם הנצרות 414 00:36:44,288 --> 00:36:48,292 .יהיה המחיר אשר יהיה ,אין לי פחד מהמחיר - 415 00:36:49,960 --> 00:36:54,214 .אבל ויתרתי על חיי הציבוריים 416 00:36:54,923 --> 00:36:57,384 .הם אינם מעניינים אותי עוד 417 00:36:57,759 --> 00:37:00,804 .וגם לא את הוד חסדו 418 00:37:26,330 --> 00:37:27,956 .הגברת האוורד 419 00:37:30,125 --> 00:37:32,920 .באתי להשיב לך את שירך 420 00:37:34,463 --> 00:37:36,840 .אי אפשר להשיב שיר 421 00:37:38,634 --> 00:37:41,345 .או נשיקה או מחשבה 422 00:37:43,889 --> 00:37:46,266 .צר לי שאינך מאושר 423 00:37:48,393 --> 00:37:50,395 ...בוער, כפי שאמרת 424 00:37:51,605 --> 00:37:53,774 אני בטוחה שלא אני .הסיבה לכך 425 00:37:53,815 --> 00:37:55,484 ?סיבה 426 00:37:55,943 --> 00:37:58,779 .גבירתי, את מלאה בסיבות 427 00:38:00,906 --> 00:38:06,829 .שערך, עינייך, שפתייך 428 00:38:10,290 --> 00:38:12,751 ...כל אלו סיבות לתשוקתי 429 00:38:25,264 --> 00:38:28,433 .אני חייבת לחזור למיסה ,אני יודע שאת חייבת - 430 00:38:28,642 --> 00:38:32,020 .אהובתי, השארי עימי רגע 431 00:39:19,318 --> 00:39:21,403 ?מה אתה עושה 432 00:39:21,820 --> 00:39:24,948 נותן לך את ההזדמנות .להיות נסגדת 433 00:39:25,491 --> 00:39:28,202 ...הגבירה האדוקה והיפה שלי 434 00:39:48,472 --> 00:39:49,723 מרגרט 435 00:39:50,766 --> 00:39:53,018 ,בתי היקרה 436 00:39:54,853 --> 00:39:59,316 .יתכן שירדפו אותי בשל אמונתי 437 00:39:59,942 --> 00:40:02,820 .אבל המלך מכבד את מצפונך 438 00:40:02,945 --> 00:40:05,280 .באופן מקרה, עדיף להיות ערוך 439 00:40:05,656 --> 00:40:07,491 .אינני מבינה 440 00:40:08,867 --> 00:40:10,035 ,מתוקה שלי 441 00:40:12,079 --> 00:40:15,749 .עלינו לשקול את אפשרות מותי 442 00:40:16,375 --> 00:40:18,710 ...לא, לא 443 00:40:19,086 --> 00:40:20,462 ,הקשיבי 444 00:40:21,672 --> 00:40:24,758 כי אם אחשוב שאישתי וילדי יעודדו אותי 445 00:40:24,758 --> 00:40:26,260 ,למות למען מטרה טובה 446 00:40:27,344 --> 00:40:29,429 .זה מאוד ינחם אותי 447 00:40:30,222 --> 00:40:34,768 .ואושר גדול ילווה אותי למותי 448 00:40:35,686 --> 00:40:39,356 .בבקשה... בבקשה 449 00:40:44,069 --> 00:40:45,529 !אבא 450 00:40:55,622 --> 00:40:59,585 מה דעתך? כולם באופנה .הצרפתית 451 00:41:01,795 --> 00:41:04,256 .זה מאריג דמשק שנתת לי 452 00:41:10,012 --> 00:41:13,557 ?אתה אוהב אותם .אני כה רוצה שתתגאה בי 453 00:41:13,891 --> 00:41:15,642 .הו... אני אתגאה 454 00:41:16,226 --> 00:41:18,228 .ואלה יעזרו 455 00:41:36,288 --> 00:41:39,208 .אלה תכשיטי מלכת אנגליה 456 00:41:40,042 --> 00:41:42,419 .אתאים אותם מחדש עבורך 457 00:41:50,886 --> 00:41:54,765 ...איני יודעת מה לומר .כן, את יודעת - 458 00:42:05,609 --> 00:42:06,777 .אני אוהבת אותך 459 00:42:08,403 --> 00:42:15,953 ,אני אוהבת אותך בכל נשימה שלי .בכל סיב מקיומי אני אוהבת אותך 460 00:42:16,829 --> 00:42:18,872 .ואני שלך 461 00:42:25,212 --> 00:42:27,089 .חכה 462 00:42:28,674 --> 00:42:32,219 ,היית כה נדיב אלי 463 00:42:33,679 --> 00:42:37,558 .תן לי להיות נדיבה אליך 464 00:42:41,395 --> 00:42:42,896 .אהובי 465 00:42:48,735 --> 00:42:50,279 .אהבתי 466 00:43:32,488 --> 00:43:35,949 ?אתה נוסע עם המלך לצרפת .כן - 467 00:43:36,004 --> 00:43:38,899 האם תשקול לבצע ?את משימתך שם 468 00:43:38,911 --> 00:43:40,621 .אם תהיה הזדמנות טובה, כן 469 00:43:41,413 --> 00:43:45,375 אומר לך זאת, אם תצליח להרוג ,את הזונה של המלך 470 00:43:45,626 --> 00:43:50,756 ,אתה תהיה אהובו של האל ,ושל הוד קדושתו, והקיסר 471 00:43:51,006 --> 00:43:54,134 ובוודאי של כל .האנשים המאמינים באנגליה 472 00:43:54,510 --> 00:43:57,387 ?ואם אמות במהלך הנסיון 473 00:43:57,804 --> 00:44:00,682 אז הקיסר ידאג למשפחתך ,שעל הארץ 474 00:44:01,183 --> 00:44:06,021 ,ואתה תתקבל בשערי שמים .בתרועת המלאכים 475 00:44:18,813 --> 00:44:22,113 - אזור כיבוש בריטי, צרפת - 476 00:44:40,514 --> 00:44:44,351 .אחי היקר מכל - .אחי - 477 00:44:46,103 --> 00:44:47,688 ,ידידי 478 00:44:56,321 --> 00:44:58,365 .באנו לכאן לחדש את ידידותנו 479 00:44:58,657 --> 00:45:04,121 .וזו של אומותינו !בוא, עלינו לחגוג 480 00:45:10,043 --> 00:45:11,420 !לחיים 481 00:45:17,509 --> 00:45:21,930 .זהו משתה נפלא, אחי .תודה - 482 00:45:22,055 --> 00:45:25,058 ?אבל, היכן היא 483 00:45:25,267 --> 00:45:29,897 ?היכן הגבירה אן .היא תגיע - 484 00:45:31,565 --> 00:45:36,695 אני מצטער שאשתי ואחותה שינו .דעתן לגבי המפגש עמך 485 00:45:37,905 --> 00:45:40,699 ...אבל, מה ניתן לצפות 486 00:45:45,204 --> 00:45:48,749 .נשים הן לרוב הפכפכות .רק גבר מטורף יאמין להם 487 00:45:48,916 --> 00:45:50,501 .בדיוק 488 00:45:53,378 --> 00:46:01,762 חשבתי, אחי, שאני ואתה .נארגן מסע צלב משותף 489 00:46:02,888 --> 00:46:09,394 ?כמו ריצ'רד לב הארי !בדיוק, לוחמי האל - 490 00:46:11,897 --> 00:46:15,400 וכמובן איש לא ישמח ,יותר מאשר הוד קדושתו 491 00:46:15,400 --> 00:46:18,821 אם נתחייב לכבוש מחדש .את ארץ הקודש 492 00:46:21,532 --> 00:46:26,870 ועדיין... נישאר מנהיגים משותפים ?במבצע זה, נכון 493 00:46:30,707 --> 00:46:32,543 .כמובן 494 00:46:34,920 --> 00:46:36,296 .הוד חסדו 495 00:46:38,465 --> 00:46:42,719 אני שמח לראות שחזרת .לחסדו של הוד מלכותו 496 00:46:43,011 --> 00:46:50,269 יהיה לי לעונג להזמין אותך ואת הדוכסית .לסעוד עמנו בשהותנו בקאלה 497 00:46:50,686 --> 00:46:55,274 לא כפי שזה מסב לי עונג לסרב להזמנתך 498 00:46:56,984 --> 00:46:58,569 .אדוני 499 00:47:04,700 --> 00:47:08,495 ישנן שמועות שהוד חסדו ,תומך בחשאי במלכה 500 00:47:08,662 --> 00:47:11,248 .ונגד המלך בעניינו הגדול 501 00:47:11,331 --> 00:47:15,294 אתה שהתגאית זמן כה רב ,שאתה אדיש לגמרי 502 00:47:15,294 --> 00:47:18,380 .לתככים והפוליטיקה שבעולם זה 503 00:47:20,340 --> 00:47:22,885 ?אז מה קרה לך 504 00:47:24,052 --> 00:47:25,762 .התבגרתי 505 00:47:42,613 --> 00:47:46,366 ,הגבירה בולין ,את בוודאי מתרגשת לחזור לצרפת 506 00:47:46,366 --> 00:47:48,702 ,אחרי הכל .היתה לך הרפתקאה קטנה כאן 507 00:47:48,827 --> 00:47:54,041 שקט מארק, עליך לזכור שאני ...עדיין באבל על בעלי המסכן 508 00:47:54,124 --> 00:47:58,462 ,ובכן לא הייתי קורא לו מסכן .משעמם? בהחלט 509 00:47:59,129 --> 00:48:01,924 .וגם האימפוטנט - ?באמת - 510 00:48:02,257 --> 00:48:07,930 איני יכולה לחכות כבר לרכב על סוס .הרבעה צרפתי צעיר, בזמן שאני כאן 511 00:48:09,389 --> 00:48:14,019 ,רק בינינו ...גם אני 512 00:49:33,682 --> 00:49:35,976 ...מרהיב 513 00:49:58,957 --> 00:50:00,792 ?אני מכיר אותך 514 00:50:12,846 --> 00:50:16,099 .אן היפה 515 00:50:33,325 --> 00:50:37,871 ,כשאת ואחותך הייתן כאן בצרפת 516 00:50:38,038 --> 00:50:39,998 כשתי גבירות חצר הממתינות למלכה 517 00:50:40,249 --> 00:50:42,251 .אני זוכר זאת היטב 518 00:50:42,835 --> 00:50:46,213 ,הוד מעלתך רב חסד 519 00:50:48,549 --> 00:50:53,220 ,אולם אולי ישנם דברים שהוד מעלתך יודע עלי 520 00:50:54,763 --> 00:51:00,227 ,שהייתי מעדיפה שתשמור בסוד .ולעולם לא תזכיר למלך 521 00:51:06,942 --> 00:51:10,737 .גברתי המרקיזה, אני צרפתי 522 00:51:11,280 --> 00:51:14,032 .לעולם לא אספר את סודותיך כאשה 523 00:51:15,033 --> 00:51:19,454 במיוחד אשה יפיהפיה, שבאופן .טבעי ראויה לגבר נפלא 524 00:51:23,792 --> 00:51:26,211 ?אתה באמת תומך בנישואי למלך 525 00:51:26,378 --> 00:51:31,175 כמובן. בראש ובראשונה ,אני שונא את הקיסר 526 00:51:31,175 --> 00:51:36,013 ואין דבר שיעכיר את שלוותו .יותר מאשר גירושי דודותו 527 00:51:36,346 --> 00:51:38,932 .זה משמח אותי ללא קץ 528 00:51:39,516 --> 00:51:45,105 ,ואני גם יודע שאת ידידה לצרפת .ונוכל לעשות עסקים יחד 529 00:51:53,739 --> 00:51:56,158 ?אבל יש עוד משהו 530 00:51:59,286 --> 00:52:00,370 ,כן 531 00:52:02,080 --> 00:52:06,702 ,אולי אין זה מזכותי לומר לך זאת .אך אנו מכירים זה את זו היטב 532 00:52:09,838 --> 00:52:15,802 עובדה היא שהעמדה אותה .תתבקשי לתפוס, אינה קלה כלל 533 00:52:15,969 --> 00:52:18,597 .במיוחד למי שלא נולדה לזה 534 00:52:18,931 --> 00:52:22,684 קשה יותר שיש הכל .מאשר כשאין דבר 535 00:52:23,268 --> 00:52:28,774 ,לולא נולדתי להיות מלך .לא הייתי מאחל גורל זה לעצמי 536 00:52:33,070 --> 00:52:34,696 ?אתה מבינה את דברי 537 00:52:37,241 --> 00:52:39,576 .כן, אני מבינה 538 00:52:48,877 --> 00:52:50,420 .הוד מעלתך 539 00:53:01,223 --> 00:53:04,768 .ניסיתי לברוח מהאש השורפת אותי 540 00:53:04,935 --> 00:53:07,729 ...אבל, כשאני מביט סביבי 541 00:53:08,605 --> 00:53:10,440 .האש עדיין דולקת 542 00:53:19,116 --> 00:53:23,078 ,את זוכרת איך היה ,בפעם שעברה שהיינו כאן 543 00:53:23,495 --> 00:53:27,332 ?האם דמיינת אי פעם שיהיה כך 544 00:53:28,083 --> 00:53:29,877 .מעולם לא 545 00:53:31,003 --> 00:53:33,881 וגם לא שתהיי .במקום המלכה קתרין 546 00:53:36,300 --> 00:53:41,471 ,אני מבטיחה לך ,ואומר רק לך 547 00:53:42,055 --> 00:53:47,352 ,שהדבר אליו יחלתי זמן כה רב .יושג כאן 548 00:54:41,532 --> 00:54:45,077 המלך פרנסיס מתנהג .כמי שתומך בי 549 00:54:50,249 --> 00:54:52,125 ...אהובתי 550 00:56:03,697 --> 00:56:07,409 ,כעת אהובי, גרום לי להתעבר 551 00:56:12,414 --> 00:56:14,750 .ויהיה לנו בן 552 00:57:06,342 --> 00:57:12,833 ע"י עדי-בלי-בצל