1 00:00:00,667 --> 00:00:04,671 -בפרקים הקודמים בסידרה- המגפה הזו שנחתה עלינו - 2 00:00:04,671 --> 00:00:08,675 .היא עונש מאלוהים כולנו חוטאים 3 00:00:08,809 --> 00:00:11,879 .ואלוהים מאוכזב מאתנו 4 00:00:12,012 --> 00:00:17,084 .אם נחיה או נמות זה בידו בלבד 5 00:00:17,217 --> 00:00:20,354 .חזרת מפריז 6 00:00:20,420 --> 00:00:23,357 .אז אנחנו שוב בברית עם הצרפתים 7 00:00:23,357 --> 00:00:26,827 .וכולנו רשמית במלחמה נגד הקיסר 8 00:00:26,960 --> 00:00:31,498 ? השגת את הגירושין שלי - ארגנתי לשלוח - 9 00:00:31,632 --> 00:00:37,237 שני עורכי דין צעירים, לפגוש את .האפיפיור באורבייטו, ליד רומא 10 00:00:37,237 --> 00:00:44,978 אני ממנה את החשמן קמפג'יו .כשליח הרשמי שלי 11 00:00:45,112 --> 00:00:49,917 כאשר תישכך המגפה בארצכם ,אתה תגיע לאנגליה 12 00:00:50,050 --> 00:00:54,588 ויחד עם החשמן וולזי תייסד בית דין 13 00:00:54,788 --> 00:00:59,793 .להחליט לגבי תקפות הטענות 14 00:00:59,927 --> 00:01:03,931 .נורפוק שלח אותי - .אבל נורפוק שונא אותי - 15 00:01:04,131 --> 00:01:09,136 .יש מישהו אותו הוא שונא אף יותר 16 00:01:09,269 --> 00:01:13,540 .הוא רוצה שתעזור לנו להרוס את וולזי 17 00:01:13,674 --> 00:01:17,277 יותר מכך, אם אתה לא איתי .עכשיו אתה נגדי 18 00:01:17,277 --> 00:01:24,484 ,המלך סועד עכשיו עם נורפוק ובוליין הם יריבי המרים 19 00:01:24,685 --> 00:01:29,156 ,ואם אינך עוזר לי !הרי שאתה עוזר להם 20 00:01:29,289 --> 00:01:33,026 ,תומאס טאליס .אנו אוהבות את המוזיקה שלך 21 00:01:33,160 --> 00:01:36,496 .חכי רגע - ?למה אני - 22 00:01:36,697 --> 00:01:41,969 כאשר הסתכלתי עלייך .ראיתי אור סביב ראשך 23 00:01:42,102 --> 00:01:46,640 !אחותי - ?מה קרה - 24 00:01:46,773 --> 00:01:49,776 .אינני יכולה לנשום, עצרו את הכרכרה 25 00:01:49,843 --> 00:01:53,046 !עצרו את הכרכרה 26 00:01:53,247 --> 00:01:56,783 .ליידי אן חולה - .בשם אהבת האל - 27 00:01:56,783 --> 00:02:00,721 .שמור על חייה 28 00:02:00,787 --> 00:02:06,927 ?האם את יודעת מה עשית ילדתי .את קמת מהמתים 29 00:02:06,927 --> 00:02:11,465 .עכשיו תוכלי לשוב לראות את המלך .הכל יוכל לשוב להיות כבעבר 30 00:02:16,270 --> 00:02:22,009 .תודה לך, תודה לך אלוהים 31 00:02:25,879 --> 00:02:29,082 אתם חושבים שאתם מכירים סיפור 32 00:02:29,082 --> 00:02:33,086 .אבל אתם רק יודעים איך הוא מסתיים 33 00:02:33,220 --> 00:02:36,490 ,לרדת ללב ליבו של הסיפור 34 00:02:36,557 --> 00:02:41,295 ...עליכם לחזור להתחלה 35 00:02:43,163 --> 00:02:46,166 טודור עונה ראשונה, פרק 8 36 00:03:05,986 --> 00:03:09,857 ג'ונתן רייס מאיירס בתפקיד המלך הנרי השמיני 37 00:03:17,331 --> 00:03:20,267 סאם ניל בתפקיד החשמן וולזי 38 00:03:25,205 --> 00:03:28,141 קאלום בלו בתפקיד אנתוני נייברט 39 00:03:34,748 --> 00:03:38,352 הנרי קאוויל בתפקיד צ'ארלס ברנדון 40 00:03:44,558 --> 00:03:47,294 הנרי צ'רני בתפקיד הדוכס מנורפוק 41 00:03:52,366 --> 00:03:56,103 נטלי דורמר בתפקיד אן בוליין 42 00:04:00,374 --> 00:04:04,111 מריה דויל קנדי בתפקיד קתרין מאראגון 43 00:04:05,979 --> 00:04:15,656 תורגם בכבוד על ידי עדי-בלי-בצל 44 00:04:17,324 --> 00:04:20,127 .בשיתוף עם סטארבק מצוות טורק 45 00:05:52,085 --> 00:06:00,227 ,כבודו... רב החסד .החשמן קמפג'יו 46 00:06:15,042 --> 00:06:22,382 .אה, לורנזו, ידידי הותיק 47 00:06:22,583 --> 00:06:27,454 .וולזי יקירי 48 00:06:27,588 --> 00:06:30,924 .בוא 49 00:06:31,058 --> 00:06:36,330 .כבודו חייב לסלוח למוגבלותי 50 00:06:36,463 --> 00:06:42,669 .אלוהים העניק לי שיגרון כמבחן גדול 51 00:06:57,417 --> 00:07:00,554 ...עכשיו 52 00:07:00,621 --> 00:07:06,360 הוד מלכותו מאד להוט 53 00:07:06,426 --> 00:07:10,430 שבית משפט מצווה יתמנה מיידית 54 00:07:10,497 --> 00:07:13,967 .להחליט בעניין התרת הנישואין 55 00:07:14,168 --> 00:07:17,371 .אכן, אכן 56 00:07:17,504 --> 00:07:22,242 יש לי את מינויו החתום של האפיפיור .לדון בעניין זה 57 00:07:22,376 --> 00:07:29,716 .ועל החלטתי לא יוכל להיות כל ערר 58 00:07:29,917 --> 00:07:33,921 ...ועדיין 59 00:07:34,054 --> 00:07:38,392 .לו היה שותה כבודו קצת מים 60 00:07:41,662 --> 00:07:42,329 !מים 61 00:07:45,265 --> 00:07:48,335 ?מהולים אולי עם קצת יין 62 00:07:52,539 --> 00:07:55,609 ?ועדיין 63 00:07:55,742 --> 00:08:02,883 .אתה ואני ידידים ותיקים 64 00:08:03,016 --> 00:08:08,822 .ושנינו אנשי העולם, חשמן וולזי 65 00:08:08,889 --> 00:08:12,626 .יש לי אפילו בן שמסייר עמי 66 00:08:12,693 --> 00:08:15,896 ?ובכן 67 00:08:16,029 --> 00:08:21,969 ,הוד קדושתו מעוניין לספק את המלך 68 00:08:22,102 --> 00:08:25,973 .קשה ככל שהדבר יהיה 69 00:08:26,173 --> 00:08:29,443 אבל לטובת כולנו 70 00:08:29,510 --> 00:08:32,646 הלא יהיה זה עדיף לו אתה ואני 71 00:08:32,713 --> 00:08:36,717 ננסה לשכנע את המלך ?לוותר על גירושיו 72 00:08:36,850 --> 00:08:41,989 ...בוודאי תשוקתו לכך 73 00:08:42,055 --> 00:08:45,859 .לנערה, תתפוגג ותעלם עם הזמן 74 00:08:45,993 --> 00:08:50,664 .כמו שתמיד קורה לכל התשוקות 75 00:08:50,797 --> 00:08:55,402 .חוששתני שכבודו הגיע לכאן בבורות 76 00:08:55,536 --> 00:09:00,741 ;תן לי לפשט לך כמה דברים 77 00:09:00,874 --> 00:09:06,547 ,אם לא תעניק למלך את גירושיו 78 00:09:06,613 --> 00:09:13,820 .שליטת הכס הקדוש באנגליה תתבטל 79 00:09:13,954 --> 00:09:19,693 כעת עליך לזכור שחלקה הגדול של גרמניה 80 00:09:19,827 --> 00:09:24,431 .כבר התנכר לרומא 81 00:09:24,498 --> 00:09:29,369 .אותו דבר יכול לקרות פה 82 00:09:29,503 --> 00:09:35,709 .זה יאמר הרס מוחלט של הממלכה 83 00:09:45,652 --> 00:09:48,789 האם קיימת סכנה שיוכלו להכריז 84 00:09:48,856 --> 00:09:52,993 ?על נישואיך כתקפים 85 00:09:53,060 --> 00:09:59,266 וולזי הבטיח לי שהאפיפיור .כבר הכריע לטובתי 86 00:09:59,399 --> 00:10:02,669 ,המשפט הוא רק לשם מראית עין 87 00:10:02,803 --> 00:10:07,608 .דרך להפיס את הקיסר 88 00:10:11,011 --> 00:10:15,415 אז אנחנו יכולים ?להתחיל לתכנן חתונה 89 00:10:15,616 --> 00:10:19,553 .כן 90 00:10:19,686 --> 00:10:22,890 .כן, אהבתי 91 00:10:32,900 --> 00:10:37,237 גם כן לשם מראית העין .יש עוד דבר 92 00:10:40,507 --> 00:10:46,914 למשך תקופה אצטרך .לחלוק את שולחנה של קתרין 93 00:10:46,980 --> 00:10:50,384 .ולפעמים את מיטתה 94 00:10:57,591 --> 00:10:58,659 !?את מיטתה 95 00:10:58,792 --> 00:10:59,993 !זה שום דבר 96 00:11:00,127 --> 00:11:03,330 עורכי הדין יעצו לי 97 00:11:03,463 --> 00:11:08,735 שלנהוג אחרת עלול .לגרור תביעה-שכנגד 98 00:11:08,802 --> 00:11:13,674 זה עלול להתפרש כשלילת .זכויותיה הזוגיות 99 00:11:13,807 --> 00:11:18,612 אתה חושב שזה שום דבר !?לחזור למיטה עם אשתך 100 00:11:20,547 --> 00:11:24,084 ?מה את חושבת שהולך לקרות 101 00:11:25,352 --> 00:11:27,020 .מה שבדרך כלל קורה 102 00:11:29,623 --> 00:11:34,161 !כמה מעט את סומכת עלי 103 00:11:34,228 --> 00:11:37,698 !?אני סומכת עליך 104 00:11:37,898 --> 00:11:42,703 !אני אוהבת אותך 105 00:11:57,651 --> 00:12:02,990 ,קתרין אינה אשמה בכך .וגם לא אני 106 00:12:03,123 --> 00:12:06,727 ,אבל העובדה היא, כבודו ,ששברנו את חוקי האל 107 00:12:06,860 --> 00:12:10,130 .ולדבר זה אין תקנה 108 00:12:13,667 --> 00:12:21,008 אתה מבין עד כמה עמוק זה נוגע במצפוני 109 00:12:21,141 --> 00:12:25,412 ועד כמה מהר ?אני צריך שיפתר 110 00:12:25,479 --> 00:12:30,617 ,אכן. אני מבין את העניין 111 00:12:30,751 --> 00:12:34,688 .כמו גם האפיפיור כמובן 112 00:12:34,755 --> 00:12:39,293 אבל הוד קדושתו גם מציע להוד מלכותו 113 00:12:39,359 --> 00:12:42,496 .עוד פתרון אפשרי 114 00:12:48,035 --> 00:12:52,105 ,כבר הסברתי לך בפשטות, כבודו ...שהוד מלכותו 115 00:12:52,239 --> 00:12:55,309 ...לא, לא, לא. אני מתפלל .זה לא אותו דבר, ידידי 116 00:12:55,442 --> 00:13:01,114 זהו פתרון שאמור לספק .מאד את הוד מלכותו 117 00:13:01,181 --> 00:13:03,650 ?מהו 118 00:13:03,784 --> 00:13:09,189 הוד קדושתו מודע .לאדיקותה הגדולה של המלכה 119 00:13:09,323 --> 00:13:17,464 היא עצמה דיברה על כך, אהבתה לאמו .של אלוהים, לקדושים וכולי 120 00:13:17,598 --> 00:13:21,535 והוא תוהה האם הוד מלכותה ,תוכל להיות משוכנעת 121 00:13:21,668 --> 00:13:26,807 ,כמו ז'אן דה ולואה ,אשתו לשעבר של לואי ה-12 122 00:13:26,874 --> 00:13:32,346 לשחרר את נישואיה 123 00:13:32,412 --> 00:13:36,950 .ולפרוש לחיי נזירות 124 00:13:40,954 --> 00:13:44,024 ?מה אתה חושב, וולזי 125 00:13:44,158 --> 00:13:50,564 .זה בהחלט יוכל להחיש עניינים 126 00:13:50,697 --> 00:13:55,369 .זה יחסוך מאתנו את יסורי המשפט 127 00:13:55,435 --> 00:13:58,972 ,ומכיוון שהדבר יעשה מרצון 128 00:13:59,106 --> 00:14:02,976 הוא לא יוכל לפגוע .באחיינה הקיסר 129 00:14:03,110 --> 00:14:06,647 ,ומעבר לכך 130 00:14:06,780 --> 00:14:12,186 זה יאפשר להוד מלכותה .פרישה מכובדת 131 00:14:16,924 --> 00:14:20,928 .תציג בפניה את הדברים, מיידית 132 00:14:20,994 --> 00:14:26,800 .מלכותו 133 00:14:31,672 --> 00:14:37,411 האם הוד מלכותה לפחות ?תשקול את ההצעה 134 00:14:37,544 --> 00:14:42,282 ,אני אתן לך את תשובתי כראוי 135 00:14:42,349 --> 00:14:47,955 .לאחר שאדבר עם בעלי המלך 136 00:14:51,358 --> 00:14:54,294 אבי, האם תערוך לי ?טקס וידוי מאוחר יותר 137 00:14:54,361 --> 00:14:57,564 .כן, בתי 138 00:15:05,239 --> 00:15:10,110 .הוד מלכותה - .כבודו - 139 00:15:10,177 --> 00:15:13,580 ...הוד מלכותה 140 00:15:17,317 --> 00:15:20,587 .אני מתחנן שתיעתרי לרצון המלך 141 00:15:20,721 --> 00:15:25,125 ?ומה הוא רצונו - ;כפי שמציע כבודו 142 00:15:25,259 --> 00:15:29,863 שתצטרפי לקהילה דתית לבחירתך 143 00:15:29,930 --> 00:15:34,001 .ותנדרי נדר צניעות נצחית 144 00:15:34,134 --> 00:15:37,337 !?אתה מדבר אתי על צניעות 145 00:15:37,471 --> 00:15:43,610 הלא יש לך מאהבת ?"ושני ילדים, "כבודו 146 00:15:43,744 --> 00:15:47,214 הוד מלכותה נכנסת לשלב .השלישי של חייה הטבעיים 147 00:15:47,281 --> 00:15:51,285 בשניים הראשונים היית .כמופת לעולם כולו 148 00:15:51,418 --> 00:15:56,757 במעשה אחד זה, תוכלי לסתום .את הגולל על כל מעשייך הטובים 149 00:15:58,959 --> 00:16:00,027 .בבקשה קום, כבודו 150 00:16:00,093 --> 00:16:04,031 זה לא ראוי לאדם עם כבוד כשלך 151 00:16:04,765 --> 00:16:08,635 ,להראות כמתחנן בפומבי .תהיה הסיבה אשר תהיה 152 00:16:13,373 --> 00:16:16,977 ...כבודו 153 00:16:47,808 --> 00:16:51,545 ?נו, אז דיברת עם קמפג'יו - .כן - 154 00:16:51,678 --> 00:16:54,748 אמרתי לו שלא אוכל להשיב לו 155 00:16:54,882 --> 00:16:58,418 .ללא רשות הוד מלכותך 156 00:16:58,485 --> 00:17:05,893 ?ואיזו תשובה תתני לו - .אומר לו את האמת - 157 00:17:05,959 --> 00:17:15,235 קתרין! כל העולם מסכים כעת .שנישואי לך היו לא צודקים 158 00:17:15,302 --> 00:17:18,172 !אפילו עלייך להכיר בכך 159 00:17:18,238 --> 00:17:23,510 לכן אם לא תסכימי לעטות גלימת נזירה .אני אאלץ לכפות עלייך 160 00:17:32,252 --> 00:17:35,322 האם נתונה לי רשותך ?לדבר עם קמפג'יו 161 00:17:39,860 --> 00:17:43,330 לא אדבר עמו .אם אינך מעוניין שאעשה כן 162 00:18:11,625 --> 00:18:16,630 .גבירתי - .ליידי אן - 163 00:18:16,697 --> 00:18:20,167 .האדון קרומוול 164 00:18:20,300 --> 00:18:25,506 ?האם יש... האם יש לך מסר מהמלך 165 00:18:25,639 --> 00:18:30,310 .אני חושב שאנו מבינים זה את זו 166 00:18:30,511 --> 00:18:37,251 ידיד משותף, מר פיש 167 00:18:37,451 --> 00:18:42,055 שעכשיו גר בגלות בהולנד .שלח לי מתנה עבורך 168 00:18:42,189 --> 00:18:47,661 ?מה זה, האדון קרומוול 169 00:18:47,794 --> 00:18:50,797 "צייתנות האדם הנוצרי" 170 00:18:50,864 --> 00:18:54,334 .מאת וויליאם טיינדייל 171 00:18:54,334 --> 00:18:59,940 הוא מכיל הרבה ,ביקורת ראוייה על הכס הקדוש 172 00:18:59,940 --> 00:19:04,411 .ועל היהירות והנצלנות של הכמרים 173 00:19:04,478 --> 00:19:08,348 תמצאי שהוא יאיר לך .דברים רבים 174 00:19:08,482 --> 00:19:16,423 אבל לתמיד ולעולם היי זהירה .למי את מראה אותו 175 00:19:16,557 --> 00:19:22,296 חובתך לדעת שאחזקתו .עלולה לבדה להחשב ככפירה 176 00:19:22,362 --> 00:19:26,366 מה עוד שוולזי עדיין נלהב מספיק ...כדי להאשים כופרים 177 00:19:26,567 --> 00:19:29,837 ,כפי שקוראים לנו 178 00:19:29,837 --> 00:19:33,173 .אלו המוקירים את הדת האמיתית 179 00:19:33,307 --> 00:19:39,980 ,אקרא בו 180 00:19:40,113 --> 00:19:43,383 .ויברכך האל האדון קרומוול 181 00:19:49,857 --> 00:19:51,458 .חכה 182 00:19:59,666 --> 00:20:04,471 ...האם תמסור זאת למלך בבקשה 183 00:20:04,538 --> 00:20:07,608 .בצירוף אהבתי 184 00:20:07,741 --> 00:20:12,479 .גבירתי 185 00:20:32,833 --> 00:20:35,969 ...בואי לכאן 186 00:20:41,375 --> 00:20:44,311 ...תרנגולת 187 00:20:44,311 --> 00:20:47,514 ...תרנ 188 00:20:50,717 --> 00:20:53,787 .קוריצה טובה 189 00:20:53,921 --> 00:20:56,857 ...ששש... ששש 190 00:21:06,066 --> 00:21:09,937 !אל תברחי 191 00:21:17,144 --> 00:21:20,280 .תפסתי אותך 192 00:21:29,289 --> 00:21:32,359 .מעולם אפילו לא אמרת לי את שמך 193 00:21:32,359 --> 00:21:35,028 .ג'יין 194 00:21:35,162 --> 00:21:40,501 .ג'יין 195 00:21:40,634 --> 00:21:44,104 ?למה עזבת את החצר 196 00:21:48,108 --> 00:21:53,180 ...כאשר אחותך מתה 197 00:21:53,981 --> 00:21:59,586 .אחותי עדיין כאן, תומאס טאליס 198 00:21:59,720 --> 00:22:06,260 .היא לא עזבה אותי 199 00:22:06,393 --> 00:22:10,797 .היא לא יכולה לעזוב אותי 200 00:22:32,686 --> 00:22:36,356 ?גם אתה יכול לראותה, לא 201 00:22:49,503 --> 00:22:54,441 .באתי את כל הדרך מלונדון 202 00:22:54,575 --> 00:22:57,711 ואני באמת רוצה .שתשובי אל החצר 203 00:22:57,778 --> 00:23:00,981 ?למה 204 00:23:01,181 --> 00:23:06,587 הרי ראיתי שאתה מחבב .את אחותי יותר ממני 205 00:23:09,523 --> 00:23:14,528 .אני רוצה להינשא לך ג'יין 206 00:23:41,155 --> 00:23:47,628 בשם האב, הבן ורוח הקודש .אמן 207 00:23:48,762 --> 00:23:52,966 ?על מה את רוצה להתוודות 208 00:23:53,033 --> 00:23:58,505 אבי, אני מבקשת לספר לך ,על נישואי הראשונים 209 00:23:58,639 --> 00:24:03,110 ,לנסיך ארתור .אחיו הבכור של מלכותו 210 00:24:03,177 --> 00:24:06,647 .אני יודע על כך. המשיכי 211 00:24:06,780 --> 00:24:12,252 .הוא מעולם לא ידע אותי 212 00:24:12,252 --> 00:24:17,257 אני נשבעת לך .תחת השבועה הדתית 213 00:24:17,324 --> 00:24:23,997 ,לא נגעו בי .והייתי שלמה כפי שיצאתי מבטן אמי 214 00:24:24,131 --> 00:24:28,535 ;אני רוצה שיהיה ברור 215 00:24:28,669 --> 00:24:34,942 את אומרת שלא נגעו בך ,ולא חוללת על ידי הנסיך ארתור 216 00:24:35,075 --> 00:24:39,680 כפי שהיית כשיצאת ?מרחם אמך 217 00:24:39,746 --> 00:24:43,484 .כן, אבי 218 00:24:43,684 --> 00:24:52,025 ,כך שבאת למיטתו של המלך בתולה ?שלא נגעו בה ולא חוללה 219 00:24:52,025 --> 00:24:55,696 .כן אבי 220 00:24:55,762 --> 00:25:03,770 אבי, אני אומרת בכל הענווה 221 00:25:03,904 --> 00:25:09,910 .לא אוכל להענות לבקשתך 222 00:25:10,110 --> 00:25:13,914 אני אשתו האמיתית ,והלגיטימית של הוד מלכותו 223 00:25:13,914 --> 00:25:17,050 .לכן הצעתך איננה קבילה 224 00:25:17,117 --> 00:25:21,054 ,מה שלא יקרה 225 00:25:21,121 --> 00:25:25,859 אני אחיה ואמות תחת אותה שליחות לברית הנישואין 226 00:25:25,926 --> 00:25:29,062 .שאליה קרא אותי האל 227 00:25:29,129 --> 00:25:34,735 .אני מבין 228 00:25:34,935 --> 00:25:40,073 ,מעבר לכך 229 00:25:40,274 --> 00:25:44,077 אני מרשה לך לשבור ,את חותם סודיות הוידוי 230 00:25:44,278 --> 00:25:48,282 ולגלות לכל העולם .את שאמרתי לך 231 00:26:21,849 --> 00:26:25,853 .הנרי רוצה שתשובי לחצר 232 00:26:25,986 --> 00:26:30,724 .את אחותו אחרי הכל 233 00:26:30,791 --> 00:26:36,330 איך אוכל לחזור, בשעה שהוא ?מתהדר בזנזונת שלו 234 00:26:36,396 --> 00:26:42,469 אראה כמי שתומכת .בניאוף המגוחך שלו 235 00:26:42,536 --> 00:26:48,142 מרגרט, את ואני חייבים להשאר תחת .חסדו הטוב של המלך, או שנהיה כלום 236 00:26:48,208 --> 00:26:51,478 .תני לו להתחתן עם מי שירצה 237 00:26:51,612 --> 00:26:56,150 ,זו תמיד היתה הפילוסופיה שלך ?הלא כן, צ'ארלס 238 00:26:56,216 --> 00:27:01,155 .כל כך ציני 239 00:27:01,221 --> 00:27:06,760 לכן אתה בידידות עם ?השד הרשע הזה, בוליין 240 00:27:06,827 --> 00:27:11,431 דווקא אהבת אותו כאשר .הוא עזר לנו לחזור לחצר 241 00:27:11,565 --> 00:27:14,635 ?או שפשוט היית צינית 242 00:27:14,768 --> 00:27:17,971 .לא ראיתי את כל התכנית שלו 243 00:27:18,038 --> 00:27:24,378 .עכשיו אני רואה. אני מתעבת אותו .כך גם אני - 244 00:27:24,444 --> 00:27:28,448 .אבל את וולזי אני שונא יותר 245 00:27:28,515 --> 00:27:31,585 .אלו נישואי תועלת 246 00:27:31,652 --> 00:27:35,856 ?קצת כמו שלנו 247 00:27:41,728 --> 00:27:45,866 .לא. אני אהבתי אותך 248 00:27:45,999 --> 00:27:49,136 .לא ידעת את משמעות המילה, צ'ארלס 249 00:27:49,269 --> 00:27:53,006 ,אתה יכול לאהוב 250 00:27:53,140 --> 00:27:58,812 ...אולי לשנה, או חודש, יום 251 00:27:58,879 --> 00:28:04,818 .אפילו לשעה 252 00:28:04,952 --> 00:28:09,623 ובאותה שעה 253 00:28:09,756 --> 00:28:18,098 אני מאמינה שאתה אוהב ,טוב ועמוק 254 00:28:18,165 --> 00:28:21,301 .כמו כל גבר אחר 255 00:28:25,038 --> 00:28:29,576 ,אבל אחרי אותה שעה 256 00:28:29,710 --> 00:28:32,846 .אינך אוהב עוד 257 00:28:38,519 --> 00:28:40,387 ,אתה אוהב אחרת 258 00:28:40,521 --> 00:28:45,392 .ואז עוד אחת 259 00:28:45,526 --> 00:28:48,595 ...אהבתך 260 00:28:53,333 --> 00:28:59,406 היא הנדיבה ביותר .היכן שהיא המכאיבה ביותר 261 00:29:05,345 --> 00:29:06,413 ...מרגרט 262 00:29:06,547 --> 00:29:10,284 .אל תעמיד פני טיפש, צ'ארלס .זה לא הולם אותך 263 00:29:45,118 --> 00:29:48,455 .מכובדי 264 00:29:48,589 --> 00:29:51,859 .עלי לראות את החשמן קמפג'יו 265 00:29:51,992 --> 00:29:57,664 .סלח לי .אבי חולה 266 00:30:02,536 --> 00:30:06,940 בכל מקרה, אין דבר שיוכל .לעשות כרגע בנוסף 267 00:30:07,007 --> 00:30:10,144 ,הוא העביר כמה דיווחים לרומא 268 00:30:10,210 --> 00:30:13,347 ועליו להמתין .לתגובת הוד קדושתו 269 00:30:16,617 --> 00:30:19,753 ובינתיים 270 00:30:19,820 --> 00:30:24,024 ,על אבי המסכן לנוח 271 00:30:24,091 --> 00:30:28,629 .ולחדש את כוחותיו 272 00:30:52,386 --> 00:30:57,991 ,ליידי אן - .ערב טוב ליידי אן - 273 00:31:01,595 --> 00:31:06,467 ?זו הפילגש בוליין - .כן, הנה היא 274 00:31:06,533 --> 00:31:11,138 הנערה שעבורה המלך יקריב את נישואיו 275 00:31:11,271 --> 00:31:18,812 .ומלכה חסודה ואוהבת ניסיתי לשנות את מסלול חשיבתו - 276 00:31:18,879 --> 00:31:25,219 אבל אני נשבע שאפילו מלאך .שירד מן השמיים לא יניא אותו מכך 277 00:31:25,352 --> 00:31:30,757 אתה חושב שהם כבר ?הגיעו לחיבור המושלם 278 00:31:41,235 --> 00:31:45,973 קיבלתי עתירה מהדוכסים של סאפוק ,ונורפוק, ולורד בוליין 279 00:31:46,039 --> 00:31:49,309 שאומרת שלגירושין 280 00:31:49,443 --> 00:31:53,647 יש תמיכה עצומה .בין אנשי אנגליה 281 00:31:53,780 --> 00:31:56,650 כפי שכבודו יגלה במהירות 282 00:31:56,717 --> 00:32:01,855 אם תצעד מחוץ לדלתות אלו ,ותראה את האנשים 283 00:32:01,989 --> 00:32:05,192 !זהו שקר מוחלט 284 00:32:05,259 --> 00:32:10,531 .נהפוך הוא .האנשים אוהבים את המלכה 285 00:32:10,597 --> 00:32:14,868 .ויש להם כל סיבה לכך 286 00:32:26,079 --> 00:32:29,283 .סלח לי 287 00:32:37,024 --> 00:32:40,494 .וולזי 288 00:32:40,627 --> 00:32:44,298 .הוד מעלתה סירבה להצעה 289 00:32:46,233 --> 00:32:50,370 ?אתה מופתע 290 00:32:50,504 --> 00:32:54,641 ,בכל מקרה, קומפג'יו אמר לי שהאפיפיור מוכן 291 00:32:54,708 --> 00:32:59,446 לאשר באופן חוקי כל ילד 292 00:32:59,580 --> 00:33:01,982 ,שאולי יהיה לך מהגבירה בוליין 293 00:33:02,115 --> 00:33:06,320 .אם תהיה נשוי או לא 294 00:33:06,386 --> 00:33:10,124 ?אתה התחרפנת 295 00:33:10,257 --> 00:33:13,861 .תצטרך לעשות הרבה יותר מזה 296 00:33:26,273 --> 00:33:29,276 .סלח לי, השגריר מנדוזה 297 00:33:39,419 --> 00:33:42,556 .אני חדש בחצר המלוכה 298 00:33:42,689 --> 00:33:46,360 ?מי האנשים שמדברים עם המלך 299 00:33:46,426 --> 00:33:49,429 ,לורד רושפורד הוא אב לאן בוליין 300 00:33:49,563 --> 00:33:53,967 .ונורפולק הוא הדוכס שלה 301 00:33:54,101 --> 00:33:58,105 ,כמו דוכס סאפוק הם אוייביו המושבעים של וולזי 302 00:33:58,172 --> 00:34:01,909 .והכל בחצר יודעים את זה 303 00:34:02,042 --> 00:34:04,912 .הם לא יעצרו עד שיפילו אותו 304 00:34:05,045 --> 00:34:08,315 ?מדוע המלך אוהב אותו 305 00:34:08,382 --> 00:34:11,318 .אולי לא כמו בעבר 306 00:34:11,451 --> 00:34:18,459 .אבל אסור להמעיט בכוחו של החשמן 307 00:34:22,396 --> 00:34:25,799 ?מותר לדעת מה דעתך בעניין המלך 308 00:34:25,933 --> 00:34:30,737 זה אינו סוד שהקיסר זועם 309 00:34:30,871 --> 00:34:35,075 .לגבי יחסו של המלך למלכה שלו 310 00:34:35,209 --> 00:34:39,346 ואספר לך בחשאיות 311 00:34:39,480 --> 00:34:42,549 שהוא כתב להוד קדושתו 312 00:34:42,683 --> 00:34:47,688 ודרש שהעניין יסודר ברומא .ולא כאן 313 00:34:47,821 --> 00:34:51,358 הוא לא ינסה להתערב 314 00:34:51,492 --> 00:34:54,628 ?בכל דרך אחרת 315 00:34:54,761 --> 00:34:57,898 ?באיזו דרך 316 00:34:57,965 --> 00:35:01,835 ,ובכן אם המלכה תסולק 317 00:35:01,969 --> 00:35:07,174 ?הוא ישקול התערבות צבאית עבורה 318 00:35:07,307 --> 00:35:11,445 .הוא לא אמר זאת 319 00:35:11,578 --> 00:35:15,582 ?מישהו שאל אותו ?לא- 320 00:35:18,185 --> 00:35:21,655 .עדיין לא 321 00:35:21,722 --> 00:35:27,928 .הוד מעלתך ...מרגרט- 322 00:35:32,666 --> 00:35:38,205 !לא היא !היא אינה שווה זאת 323 00:35:38,272 --> 00:35:42,876 .היא אפסוסית וזולה 324 00:35:43,010 --> 00:35:47,414 !פתח את עיניך !הבט בה 325 00:35:47,548 --> 00:35:50,751 !הבט בעצמך 326 00:35:50,818 --> 00:35:55,823 .הבט בנישואים שלך 327 00:36:08,502 --> 00:36:13,507 ?מה שלומך 328 00:36:13,574 --> 00:36:18,378 .אני נשרפת 329 00:36:18,512 --> 00:36:21,915 .בוערת מחוסר סבלנות 330 00:37:45,466 --> 00:37:48,669 ,גבירתי, הארכיהגמון וורהם 331 00:37:48,802 --> 00:37:52,739 וההגמון טונסטל .באו לראותך 332 00:38:03,417 --> 00:38:06,753 ,רבותי 333 00:38:06,887 --> 00:38:12,559 אני מבינה שאתם חברים במועצה .המתכנסת בבית הדין הנוצרי 334 00:38:12,693 --> 00:38:16,029 ,כאנשים מכובדים 335 00:38:16,096 --> 00:38:21,568 חובתכם היא מול האל .ולמצפונכם, ואתם ברוכים 336 00:38:21,635 --> 00:38:26,440 ?האם המלך שלח אותכם .כן, הוד מעלתך- 337 00:38:26,507 --> 00:38:29,843 .עלינו לדון בעניין 338 00:38:29,910 --> 00:38:36,717 ,אין לי דבר נגד הוד מעלתו שאני אוהבת בכל מאודי 339 00:38:36,850 --> 00:38:42,456 ,רק נגד יועציו 340 00:38:42,589 --> 00:38:47,728 .ואשה שאפתנית שתהרוס ממלכה 341 00:38:47,795 --> 00:38:50,931 ,גברת 342 00:38:50,998 --> 00:38:56,470 ,לא באנו לדון בעניין .או אחר 343 00:38:56,603 --> 00:38:58,739 ...אבל 344 00:38:58,872 --> 00:39:02,276 באנו לדווח, גבירתי 345 00:39:02,409 --> 00:39:07,014 שיש שמועות על קשר נגד חיי הוד מעלתו 346 00:39:07,147 --> 00:39:13,153 .וגם נגד החשמן קמפג'יו 347 00:39:13,220 --> 00:39:16,490 ,בכדי שמזימות אלו יצלחו 348 00:39:16,623 --> 00:39:21,161 ללא ספק את ובתך 349 00:39:21,295 --> 00:39:27,301 .תהיו חשודות במעורבות 350 00:39:32,906 --> 00:39:38,245 איני מאמינה שהמלך יתן אישור ,לשמועות כאלה 351 00:39:38,378 --> 00:39:45,652 מאחר והוא יודע, כמוך בדיוק 352 00:39:45,719 --> 00:39:49,790 שאני מעריכה את חיי בעלי .יותר מאשר שלי 353 00:39:49,923 --> 00:39:55,462 ?גבירתי .ישנה תלונה נוספת- 354 00:39:55,596 --> 00:40:02,269 שאת נראית כקלת-דעת .ובמיוחד לפני הציבור 355 00:40:02,336 --> 00:40:08,942 ,את שמחה בפניהם .מחייכת, מנופפת ומראה בידך לכל 356 00:40:09,076 --> 00:40:15,616 לכן אנו חושדים שאת .שונאת את המלך 357 00:40:15,682 --> 00:40:19,286 ?למה שתחשבו כך 358 00:40:19,353 --> 00:40:23,223 ,כי גבירתי אינך מקבלת 359 00:40:23,357 --> 00:40:26,693 .ששניכם כל הזמן, חייתם בחטא 360 00:40:26,827 --> 00:40:30,764 ,ואפילו כשהאמת נחשפה 361 00:40:30,831 --> 00:40:34,501 ,סירבת להצעת המלך הנדיבה 362 00:40:34,568 --> 00:40:38,572 .לפרוש למוסד דתי 363 00:40:38,639 --> 00:40:42,709 !אה, שוב זה 364 00:40:42,843 --> 00:40:46,647 .כבר עניתי לכך קודם לכן 365 00:40:46,780 --> 00:40:50,117 .האל מעולם לא קרא אותי למנזר 366 00:40:50,250 --> 00:40:56,924 .אני אישתו החוקית של המלך 367 00:40:56,990 --> 00:41:00,461 ,גבירתי ...בשם יראת האל 368 00:41:00,594 --> 00:41:04,198 !כן, בשם יראת האל 369 00:41:04,264 --> 00:41:08,402 !כפי שאמרת, הארכיהגמון 370 00:41:08,469 --> 00:41:11,872 .אמרת לאנשים שלדעתך טענתי נכונה 371 00:41:11,939 --> 00:41:14,942 ?אז מה שינה את דעתך 372 00:41:15,075 --> 00:41:20,147 ?הממ 373 00:41:20,214 --> 00:41:23,350 ?האם היה זה וולזי 374 00:41:23,417 --> 00:41:28,222 אימרו לי, האם תעדיפו את מקומכם על הארץ 375 00:41:28,288 --> 00:41:32,626 ?על פני מקומכם בגן העדן 376 00:41:32,759 --> 00:41:38,031 .לא ענית על ההאשמות 377 00:41:38,098 --> 00:41:42,970 !אדוני 378 00:41:43,103 --> 00:41:46,106 קשה לי לקבל את ההאשמות 379 00:41:46,240 --> 00:41:50,511 !ובמיוחד להיות מואשמת על ידי עורכי דיני 380 00:41:50,644 --> 00:41:56,183 ?היכן הצדק בכך 381 00:42:00,320 --> 00:42:06,660 לא אדבר איתכם עוד .אבל אתם לא תפעלו בשמי 382 00:43:27,274 --> 00:43:32,946 ,קתרין 383 00:43:33,080 --> 00:43:37,417 ?מדוע את ממשיכה למנוע ממני צדק 384 00:43:37,551 --> 00:43:43,290 .את כה חסרת לב 385 00:43:43,357 --> 00:43:48,095 .כה מלאת שנאה 386 00:43:53,167 --> 00:43:57,838 איני יכול לשכנע את עצמי .עוד שאת אוהבת אותי 387 00:43:57,971 --> 00:44:01,442 .אני באמת אוהבת אותך 388 00:44:01,575 --> 00:44:06,513 .מעולם לא הפסקתי לאהוב אותך .אתה יודע זאת 389 00:44:06,647 --> 00:44:10,784 .איני יודע זאת 390 00:44:10,851 --> 00:44:15,255 אולי יש להרחיקך ...מבתנו 391 00:44:15,322 --> 00:44:21,061 .שלא תתחילי להרעיל את דעתה כנגדי 392 00:44:21,195 --> 00:44:25,732 ?איך תוכל לומר לי דברים אלו 393 00:44:25,866 --> 00:44:29,536 .אחרי כל הזמן הזה .אחרי כל מה שהיינו זה לזו 394 00:44:35,209 --> 00:44:39,012 .אני רק מבקש ממך להיות הגיונית 395 00:44:39,079 --> 00:44:43,016 .אני הגיונית .אתה לא מוכן להיות הגיוני 396 00:45:08,575 --> 00:45:14,047 ?מה באמת אתה רוצה, תומס 397 00:45:14,181 --> 00:45:18,385 ?רוצה ?מהחיים- 398 00:45:18,519 --> 00:45:22,856 ?מה אתה מבקש 399 00:45:22,990 --> 00:45:27,261 .איני יודע 400 00:45:27,394 --> 00:45:30,798 .לנדוד, אני מניח 401 00:45:30,864 --> 00:45:35,335 .הרפתקאות, אם ניתן 402 00:45:35,402 --> 00:45:41,608 ?לנדוד? לאן תלך ?האם לא שמעת- 403 00:45:41,742 --> 00:45:48,081 .החלו מסעות לגילוי יבשות חדשות 404 00:45:48,215 --> 00:45:51,685 ,קאבוט שט לניו פאונדלנד 405 00:45:51,752 --> 00:45:57,291 ,אחרים לאמריקה .להודו 406 00:45:57,357 --> 00:46:01,428 ,חלק מדברים על סין וקתאי 407 00:46:01,562 --> 00:46:07,034 .ארצות האגדה של מרקו פולו 408 00:46:07,167 --> 00:46:10,170 ?אבל לאן אתה נוסע 409 00:46:23,717 --> 00:46:28,789 ...אשאר כאן 410 00:46:28,856 --> 00:46:34,328 אבל השיער הוא יער ,של מארב וסכנה 411 00:46:34,394 --> 00:46:39,399 ,אבל המצח מרגיע אותנו 412 00:46:39,466 --> 00:46:46,607 ,כשהוא חלק ופשוט 413 00:46:46,673 --> 00:46:51,345 העיניים הכהות מסוכנות לספינה ,שלנו 414 00:46:51,478 --> 00:46:57,351 ,אם נסחף לתוכן .נהפוך לספינה טובעת 415 00:46:57,484 --> 00:47:03,490 ,האף כמו קו המצהר במפה 416 00:47:03,557 --> 00:47:11,031 ,מוביל אותנו לאוצר האיים .השפתיים המושכות 417 00:47:11,165 --> 00:47:16,503 .כאן אעגון 418 00:47:16,570 --> 00:47:23,444 .ואשמע את שירת בתולות הים 419 00:47:33,253 --> 00:47:36,590 ,ואז אפליג שוב 420 00:47:36,657 --> 00:47:41,061 .אעבור את הסנטר המרהיב 421 00:47:41,128 --> 00:47:46,400 ,אולי נעבור באיים 422 00:47:46,467 --> 00:47:53,540 .כשנמשיך אל הודו שלך 423 00:47:53,674 --> 00:47:59,012 .נעצור באטלנטיק 424 00:47:59,079 --> 00:48:02,749 .בעוד הזרם מושך את המלחים שלנו עוד 425 00:48:02,883 --> 00:48:07,020 .ליער אחר 426 00:48:07,087 --> 00:48:12,092 .מקום בו יש הרבה ספינות טרופות 427 00:48:12,226 --> 00:48:15,496 .ומשם אין להמשיך עוד 428 00:48:41,321 --> 00:48:44,925 .יש לי מוטו חדש 429 00:48:48,328 --> 00:48:51,465 ?מה הדבר 430 00:48:56,203 --> 00:49:00,007 !תצטרך לגלות 431 00:49:11,952 --> 00:49:16,690 ?היכן זה 432 00:49:16,757 --> 00:49:19,960 ,על פיסת סרט 433 00:49:20,093 --> 00:49:24,164 .חבוייה במקום כלשהו 434 00:49:37,044 --> 00:49:40,114 ..האם זה 435 00:49:40,180 --> 00:49:44,384 ?כאן 436 00:49:44,451 --> 00:49:47,654 !לא 437 00:49:58,866 --> 00:50:02,870 ?למטה כאן .לא- 438 00:50:36,170 --> 00:50:39,239 ?למטה כאן 439 00:50:39,373 --> 00:50:44,445 .איני יכולה לחכות עוד 440 00:50:44,511 --> 00:50:48,515 .אין צורך שתחכי 441 00:50:55,255 --> 00:50:58,525 ...המ 442 00:50:58,659 --> 00:51:03,530 ...הוד מעלתך !ישנם עיכובים טריים 443 00:51:03,664 --> 00:51:06,934 !איש אינו יכול לפגוש את קמפג'יו 444 00:51:07,000 --> 00:51:12,272 ?היכן זה !ספרי לי 445 00:51:12,406 --> 00:51:16,410 ?אולי מישהו מעכב בכוונה 446 00:51:16,543 --> 00:51:22,015 ,מעכב דברים ,מחפש תירוצים 447 00:51:22,149 --> 00:51:25,486 ?קמפג'יו 448 00:51:25,619 --> 00:51:28,755 .לא, לא, מישהו אחר 449 00:51:28,822 --> 00:51:31,959 .מישהו קרוב אליך בהרבה 450 00:51:57,651 --> 00:52:01,121 .אה! אני נוגע בזה 451 00:52:21,942 --> 00:52:25,145 ,זה יהא" 452 00:52:25,212 --> 00:52:30,417 "אותו זה המוכר 453 00:52:37,491 --> 00:52:44,498 !ככה זה יהיה .תן להם לרטון 454 00:52:58,779 --> 00:53:02,783 .מישהו יותר קרוב אליך 455 00:53:09,456 --> 00:53:13,794 ,אני רוצה לשאול אותך בכנות .על קמפג'יו 456 00:53:13,927 --> 00:53:21,001 ?אתה בוטח בו 457 00:53:21,135 --> 00:53:25,606 ?אתה חושב שהוא מתפשר 458 00:53:25,739 --> 00:53:31,345 מי יודע, אולי הוא מקבל .את הכנסתו שלו מהקיסר 459 00:53:31,411 --> 00:53:36,617 כפי שאני יודע, לורנצו .הוא הכי פחות צפוי מכולם 460 00:53:36,683 --> 00:53:41,488 והוא סבל באופן אישי ,מידי חייליו של צ'ארלס 461 00:53:41,555 --> 00:53:45,359 כשהם פרצו לרומא .ופלשו לתוך ביתו 462 00:53:45,492 --> 00:53:48,429 .איני חושב שיש לו אהבה לקיסר 463 00:53:48,562 --> 00:53:51,832 ?אז מדוע הוא מעכב את המשפט 464 00:53:51,899 --> 00:53:57,571 .יש דברים טכנים שעלינו לפתור 465 00:53:57,704 --> 00:54:00,974 .זה הכל 466 00:54:01,041 --> 00:54:04,111 .אין מה להוד מעלתו להיות מודאג 467 00:54:04,178 --> 00:54:08,782 !לכל הרוחות, זה אינו קמפג'יו !הכל זה אתה 468 00:54:08,916 --> 00:54:13,520 !אתה זה שמעכב את העניין 469 00:54:13,654 --> 00:54:16,657 .התקררת בנושא הגירושין 470 00:54:16,723 --> 00:54:19,860 !אולי לא האמנת בהם מלתחילה 471 00:54:19,927 --> 00:54:23,130 .שיקרת לי !העמדת פנים להיות לצידי 472 00:54:23,263 --> 00:54:29,336 הוד מעלתו, נשבעתי בפניך ,ולפני האל 473 00:54:29,470 --> 00:54:34,007 ,בכבודי שאני משרתך הצנוע מכל 474 00:54:34,074 --> 00:54:41,415 ואין דבר על פני הארץ ,שחשוב לי מגירושיך 475 00:54:41,548 --> 00:54:46,019 ,לממש אותם בכל הידע שלי 476 00:54:46,086 --> 00:54:49,289 ,ובכוח רצוני הגדול 477 00:54:49,356 --> 00:54:52,493 ,ולמענם אקדיש את חיי 478 00:54:52,559 --> 00:54:57,164 ,את גופי ואת דמי !כך יעזור לי האל 479 00:55:23,323 --> 00:55:28,128 .בוא כבודו .אל תשפיל כך את עצמך 480 00:55:33,333 --> 00:55:39,273 .אתה מבין את קוצר הסבלנות שלי 481 00:55:39,406 --> 00:55:44,144 .אני יודע שזה לא אתה 482 00:55:44,278 --> 00:55:49,483 .אני בוטח בך 483 00:55:49,616 --> 00:55:54,688 .הכרתיך זמן ממושך 484 00:55:54,755 --> 00:56:01,428 .בוא, נדון בנושאים אחרים 485 00:56:07,234 --> 00:56:12,639 ,בשם האל .אדון מור 486 00:56:12,773 --> 00:56:20,447 אינדיגנציו .פרינשפס מור אסט 487 00:56:24,785 --> 00:56:29,656 "זעמו של הנסיך פירושו מוות" 488 00:56:38,065 --> 00:56:41,135 .הוד מעלתו 489 00:56:50,744 --> 00:56:54,748 ,ברצוני שתלך לרומא .מר קרונוול 490 00:56:54,882 --> 00:56:59,486 אני רוצה שתאלץ את קדושתו ,המזדיין להכנע 491 00:56:59,553 --> 00:57:01,622 ,אם צריך אז תאמר לו 492 00:57:01,688 --> 00:57:04,892 ,שאם לא יתן לי גירושים מזדיינים 493 00:57:05,025 --> 00:57:08,362 אנגליה אזי תוותר ,על צייתנותה לרומא 494 00:57:08,495 --> 00:57:11,965 .ואני אבטל את נאמנותי לו 495 00:57:12,099 --> 00:57:17,771 .וודא שידע שאין זה איום סרק 496 00:57:17,905 --> 00:57:23,644 !אני מתכוון לזה .אעשה זאת אם לא ירצה אותי 497 00:57:31,385 --> 00:57:34,988 !שלח את דוכס סאפוק 498 00:57:35,055 --> 00:57:40,994 .אדוני הדוכס, המלך קורא לך !צ'ארלס- 499 00:57:46,333 --> 00:57:49,470 .יש לי משימה עבורך 500 00:57:49,603 --> 00:57:53,207 .לך לפריס לפגוש במלך פרנסיס 501 00:57:53,340 --> 00:57:57,411 .שאל אותו ביסודיות על קמפג'יו 502 00:57:57,478 --> 00:58:00,948 שאל אותו מה הקשר שהיה ביניהם 503 00:58:01,081 --> 00:58:04,084 ?איזה מן איש הוא ?האם הוא ישר 504 00:58:04,151 --> 00:58:08,689 ?האם יש לו שאיפה להיות אפיפיור 505 00:58:08,756 --> 00:58:12,025 ?האם יש לו קשר סודי עם הקיסר 506 00:58:12,159 --> 00:58:19,366 .אצא מיד !וצ'ארלס- 507 00:58:25,172 --> 00:58:28,375 .שאל אותו גם על וולזי 508 00:58:28,442 --> 00:58:35,249 אני רוצה לדעת כל מה .שהוא יודע עליו 509 00:58:35,382 --> 00:58:39,520 ?הבנת .כן- 510 00:58:39,653 --> 00:58:42,656 .אני רוצה לדעת לצד מי וולזי 511 00:58:58,739 --> 00:59:01,875 ?סר תומס 512 00:59:09,416 --> 00:59:12,486 .שליטה רבת חסד 513 00:59:12,619 --> 00:59:17,825 הבאתי את ההגמון פישר .לראות אותך 514 00:59:17,958 --> 00:59:23,497 אני מאמין שנוכל להציע לך .יעוץ אמיתי ונאמן 515 00:59:23,630 --> 00:59:26,633 ,תודה לך .סר תומס 516 00:59:32,239 --> 00:59:35,442 .הוד מלכותך 517 00:59:38,645 --> 00:59:41,849 .בבקשה 518 00:59:50,858 --> 00:59:54,661 .אדוני ההגמון 519 00:59:54,728 --> 00:59:58,532 ?אתה בטוח שאתה רוצה לפעול בשמי 520 00:59:58,665 --> 01:00:04,872 עליך לדעת את הסכנות והקשיים .שאיתם אולי תתמודד 521 01:00:05,005 --> 01:00:12,346 .אני אבין אם תעדיף שלום ושלווה 522 01:00:12,479 --> 01:00:17,484 ,גברת עדינה, איזה שלום ושלווה ,יכולים להיות 523 01:00:17,618 --> 01:00:22,423 ?ללא צדק ואהבת האל 524 01:00:25,692 --> 01:00:29,363 למדתי את המקרה שנגדך .בריכוז 525 01:00:29,496 --> 01:00:32,633 אין כל ספק 526 01:00:32,766 --> 01:00:37,571 שהסכמתו של האפיפיור להרשות לך להנשא למלך 527 01:00:37,638 --> 01:00:43,310 היה טכנית מוטעה .ולכן לא תקפה 528 01:00:43,444 --> 01:00:49,917 אבל הדרך הברורה לפתרון 529 01:00:49,983 --> 01:00:53,587 של המשגה הטכני 530 01:00:53,654 --> 01:00:57,925 ,אינו הכרזה על ביטול הנישואים 531 01:00:58,058 --> 01:01:05,799 .אלא להציע פסיקה טריה ונכונה יותר 532 01:01:05,933 --> 01:01:13,073 ,בכל מקרה ,עבר זמן רב 533 01:01:13,140 --> 01:01:16,143 ,מה שהפך את הנישואים לישרים 534 01:01:16,276 --> 01:01:20,547 והעקרון של "סאפלט אקסלסיה" 535 01:01:20,614 --> 01:01:23,817 "תנו לכנסיה לדאוג" 536 01:01:23,951 --> 01:01:27,354 .אחראי בעצמו לתיקון הפגם 537 01:01:27,488 --> 01:01:31,291 .פסיקת האפיפיור 538 01:01:31,425 --> 01:01:35,028 ?נראה לך שנזכה 539 01:01:35,095 --> 01:01:40,434 .אולי נזכה בטיעון, כן 540 01:01:40,567 --> 01:01:44,571 אבל לא אעמיד פנים שזה .יעזור לנו הרבה 541 01:01:47,841 --> 01:01:52,045 .ננסה בכל זאת 542 01:01:52,112 --> 01:01:56,517 .שמרי על מצב רוח טוב, גברת 543 01:01:56,650 --> 01:02:04,057 .אנו בצד המלאכים 544 01:02:08,061 --> 01:02:13,000 .לבבות מנצחים 545 01:02:18,939 --> 01:02:22,009 ?מה זה 546 01:02:22,075 --> 01:02:25,145 .שמעתי מקרונוול 547 01:02:25,212 --> 01:02:30,350 ,היא הורשה לגשת לאפיפיור ,סוף סוף 548 01:02:30,484 --> 01:02:35,155 .אבל כתב ביאוש ?מדוע 549 01:02:35,289 --> 01:02:39,093 .הוא אינו מאמין שקלמנט יעזור 550 01:02:39,226 --> 01:02:44,298 הוא אמר "זה אולי בתפילותיו"ו 551 01:02:44,431 --> 01:02:47,634 "אבל לא באמונתו" 552 01:02:47,701 --> 01:02:52,973 זה אומר שהאפיפיור מתפלל לפתרון בעייתי 553 01:02:53,040 --> 01:02:57,111 !אבל באופן אישי לא יעשה דבר בעניין 554 01:03:04,785 --> 01:03:10,057 .תפתחי 555 01:03:10,190 --> 01:03:12,926 .תראי לי 556 01:03:47,227 --> 01:03:52,366 -ארמון המלך פרנסיס, פריז, צרפת- .כן, דאגנו לאפיפיור בדרכו בצרפת 557 01:03:52,499 --> 01:03:56,503 .ושוחחתי עם קמפג'יו באופן אישי 558 01:03:56,637 --> 01:04:01,575 .הוא היה זהיר מאוד 559 01:04:01,642 --> 01:04:08,782 .אבל אפילו בכמה מילים היה דו פרצופי ?באיזו צורה 560 01:04:08,916 --> 01:04:13,854 נראה לי שהוא מראה צד אחד .אך מסתיר אחר 561 01:04:13,921 --> 01:04:19,660 .הוא התבקש לטפל בעניין שאותו הוא מתעב בסתר 562 01:04:19,726 --> 01:04:22,996 אז עצתי 563 01:04:23,130 --> 01:04:26,934 ,למלך, אחי 564 01:04:27,067 --> 01:04:30,737 ,היא לא לבטוח מדי באיש 565 01:04:30,871 --> 01:04:35,476 .למקרה שירמה 566 01:04:35,542 --> 01:04:39,079 ?ומה תגיד על החשמן וולזי 567 01:04:46,954 --> 01:04:51,425 .אין לי כלום נגד כבודו 568 01:04:51,492 --> 01:04:54,762 .כמובן שלו 569 01:04:54,895 --> 01:04:58,832 אבל לדעתך מהי גישתו ?לגבי הגירושים 570 01:05:02,236 --> 01:05:06,173 לפי מה שראיתי הוא רוצה שהגירושים יתקיימו 571 01:05:06,240 --> 01:05:11,912 .כי אינו אוהב את המלכה כלל 572 01:05:12,045 --> 01:05:17,050 ...ובאותו זמן 573 01:05:17,117 --> 01:05:20,320 ?...באותו זמן 574 01:05:20,454 --> 01:05:24,858 נראה לי שיש לו קשר נפלא .עם האפיפיור 575 01:05:24,925 --> 01:05:28,128 .הם מבינים אחד את השני 576 01:05:28,262 --> 01:05:32,599 .וגם עם החשמן קמפג'יו 577 01:05:32,666 --> 01:05:38,205 ,לכן, אם יש ביניהם הבנה אך אינם מתכוונים 578 01:05:38,338 --> 01:05:41,475 ,לקדם את עניינו של המלך 579 01:05:41,608 --> 01:05:44,812 ,אזי לומר בכנות ,נראה לי שהמלך 580 01:05:44,878 --> 01:05:49,817 .צריך לגלות עניין מקרוב 581 01:05:56,423 --> 01:06:01,028 .זאת עצתי 582 01:06:01,161 --> 01:06:07,301 .הוד מעלתך 583 01:06:17,578 --> 01:06:20,447 ?לאן הוא הולך 584 01:06:20,581 --> 01:06:26,253 .אני בטוחה שלפילגש הנוכחית שלו 585 01:06:26,386 --> 01:06:30,190 אבל למה שיעשה זאת 586 01:06:30,257 --> 01:06:33,727 ?כשיש לו אשה יפיפיה שכזו 587 01:06:33,794 --> 01:06:37,531 ,תשאל אותו .אדוני 588 01:06:45,005 --> 01:06:48,475 ?אינך רוצה להחזיר לו .כמובן - 589 01:06:48,609 --> 01:06:53,347 .תמיד .אני אישה 590 01:06:53,480 --> 01:06:57,351 .אז תשכבי איתי 591 01:07:03,891 --> 01:07:07,027 .אם תרצה בזה- 592 01:07:07,094 --> 01:07:11,098 .אבל תאמר לי לפני כן 593 01:07:11,231 --> 01:07:16,170 ?מה שלום אישתך היפיפיה 594 01:07:16,236 --> 01:07:20,974 ...היא ?היא בדיוק כמוני, נכון- 595 01:07:21,108 --> 01:07:26,580 .יש לך רומנים כשהיא מתעלמת 596 01:07:26,647 --> 01:07:33,520 ...לעשות אהבה כנקמה 597 01:07:33,654 --> 01:07:39,193 ?מה זה 598 01:07:39,326 --> 01:07:43,130 .זה מכאיב למחשבה ולנשמה 599 01:07:43,197 --> 01:07:49,870 ?זה מקטין, כן ?הבנת, אדוני 600 01:07:50,003 --> 01:07:53,540 הנשמה הולכת וקטנה 601 01:07:53,674 --> 01:07:57,878 .ואולי היא אפילו מתה 602 01:08:21,235 --> 01:08:26,640 .כבודו .כבודו- 603 01:08:26,774 --> 01:08:28,108 .השאר אותנו לבדנו 604 01:08:40,854 --> 01:08:43,857 .המשפט מתקרב 605 01:08:43,991 --> 01:08:49,062 .אכן, כבודו 606 01:09:14,421 --> 01:09:18,892 .אני רוצה להבהיר לך שוב 607 01:09:18,959 --> 01:09:23,564 ,אם לא תתן גירושין 608 01:09:23,697 --> 01:09:31,305 ,תיצור מגמה רעה נגד האפיפיור 609 01:09:31,438 --> 01:09:37,377 נגד משפט הכס הקדוש !ונגד האפיפיורות עצמה 610 01:09:37,444 --> 01:09:41,381 ,אני מחוייב לאב הקדוש 611 01:09:41,448 --> 01:09:45,986 .לחפש אמת וצדק בנושא 612 01:09:46,120 --> 01:09:50,124 ,וזה, כבודו ,אנסה לעשות 613 01:09:50,190 --> 01:09:54,061 .והאל הוא עדי 614 01:09:54,194 --> 01:09:57,664 .עדיין אינך מבין 615 01:09:57,731 --> 01:10:00,868 .אז אסביר לך זאת 616 01:10:00,934 --> 01:10:04,872 ,אם לא תפסוק לטובת המלך 617 01:10:05,005 --> 01:10:09,610 תאבד את המלך 618 01:10:09,676 --> 01:10:15,549 ,ואת נאמנותו לרומא 619 01:10:15,616 --> 01:10:20,888 וגם תהרוס אותי לחלוטין 620 01:10:21,021 --> 01:10:24,625 !וזאת לא ארשה 621 01:10:24,691 --> 01:10:28,562 .אני מבין לגמרי 622 01:10:33,967 --> 01:10:39,573 .אתה חייב להאמין, החשמן וולזי 623 01:10:43,310 --> 01:10:46,380 ...שהאל יעזור לי 624 01:11:01,195 --> 01:11:04,398 ,רבותי 625 01:11:04,531 --> 01:11:10,804 ,זה ברור שוולזי נחלש 626 01:11:10,938 --> 01:11:16,944 ואינו זוכה לתמיכה הגדולה .שהיתה לו מהוד מעלתו 627 01:11:17,077 --> 01:11:22,282 המלך חושד בשר הראשי שלו 628 01:11:22,416 --> 01:11:26,019 .ועלינו לעודד את החשד הזה 629 01:11:26,086 --> 01:11:32,760 .הגיע הזמן להפילו .הנה הצהרה- 630 01:11:32,893 --> 01:11:40,434 אתה רואה שהיא לועגת לתפקידו בשל של גאווה, בזבוז 631 01:11:40,501 --> 01:11:45,572 ,טעויות .ופולטיקות לא נכונות 632 01:11:45,706 --> 01:11:49,710 .היא מוכנה להפצה 633 01:11:49,777 --> 01:11:54,648 אנו קוראים למעצרו המיידי ,של וולזי ואנשיו 634 01:11:54,782 --> 01:11:57,785 ,החרמת כל המסמכים 635 01:11:57,918 --> 01:12:03,924 .ובדיקה יסודית של ניהולו 636 01:12:03,991 --> 01:12:11,265 השחיתות שלו תחשף .כמעשה בגידה 637 01:12:11,398 --> 01:12:17,404 ומה שנשאר, בוליין, שבתך תוכיח למלך 638 01:12:17,538 --> 01:12:21,341 .שכל חשדותיו מוצדקים 639 01:12:21,475 --> 01:12:24,611 .ואז 640 01:12:24,745 --> 01:12:29,416 .החשמן ישאר חשוף מול אוייביו 641 01:12:32,753 --> 01:12:36,223 .לחיי אנגליה .לחיי אנגליה- 642 01:13:24,738 --> 01:13:29,410 !ישו .סליחה, סליחה 643 01:13:29,543 --> 01:13:33,614 .אני מצטער !כלב- 644 01:14:45,085 --> 01:14:50,758 ,בשם האב, הבן .ורוח הקודש 645 01:14:50,824 --> 01:14:54,495 .אמן 646 01:14:54,628 --> 01:14:59,233 ,אני מכריז על בין הדין כחוקי 647 01:14:59,299 --> 01:15:03,837 שאושר בידי הוד קדושתו ,האפיפיור קלמנט 648 01:15:03,904 --> 01:15:07,040 ,וכעת דן 649 01:15:07,174 --> 01:15:12,646 בכל מה שנאמר תחת שבועה 650 01:15:12,713 --> 01:15:16,850 .ותחת עיני האל הגדול מכל דבר 651 01:15:16,917 --> 01:15:22,723 אני קורא להוד מעלתו ,לדבר ראשון 652 01:15:22,790 --> 01:15:27,394 .בנושא זה 653 01:15:43,077 --> 01:15:48,148 .הוד קדושתכם יודעים למה באתי 654 01:15:48,282 --> 01:15:54,088 ,זה קשור לנושאים בנישואי 655 01:15:54,221 --> 01:15:57,958 .שמטרידים את מצפוני 656 01:15:58,025 --> 01:16:07,367 ,חקרתי אחר האמת ,בכדי למצוא אותה 657 01:16:07,501 --> 01:16:12,506 ,קראתי בחומש ויקרא 658 01:16:12,639 --> 01:16:15,843 ,זה היה נגד חוק האל 659 01:16:15,909 --> 01:16:22,316 .זהו חטא שנשאתי את אלמנת אחי 660 01:16:22,449 --> 01:16:26,987 ,קדושתכם 661 01:16:27,121 --> 01:16:33,794 איני היחיד שמטיל ספק .בחוקיות נישואי 662 01:16:33,927 --> 01:16:37,264 כל ההגמונים שלי שותפים לדעתי 663 01:16:37,398 --> 01:16:44,738 והם חתמו על עצומה .בכדי להעמיד את הנושא לבדיקה 664 01:16:44,805 --> 01:16:50,277 ,אדוני, אני אומר לכם 665 01:16:50,344 --> 01:16:54,748 .לא חתמתי על מסמך כזה 666 01:16:54,882 --> 01:16:58,085 ...ואם זה נראה כך 667 01:16:58,218 --> 01:17:02,156 בית המשפט לא הזמין אותך ...להעיד, כבודו 668 01:17:02,289 --> 01:17:06,894 אז זה נראה שההגמון טאנסטל 669 01:17:07,027 --> 01:17:10,431 !כתב זאת ללא הסכמתי 670 01:17:10,564 --> 01:17:15,369 ,המלך מצהיר כרגע !שב, אדוני, שב 671 01:17:15,436 --> 01:17:18,372 .ובכן, ובכן .לא אתווכח איתך כעת 672 01:17:22,443 --> 01:17:25,579 .אחרי הכל אתה רק אדם אחד 673 01:17:30,384 --> 01:17:36,523 ,ולנושא הראשי אם ישאלו אותי 674 01:17:36,657 --> 01:17:41,862 למה חיכיתי זמן כה רב ,להביא שאלה זו לבחינה 675 01:17:41,929 --> 01:17:46,200 אענה בכנות 676 01:17:46,333 --> 01:17:52,539 ,שהיתה זו אהבתי הגדולה להוד מעלתה 677 01:17:52,606 --> 01:17:56,543 .שמנעה ממני לעשות זאת 678 01:17:56,610 --> 01:18:04,618 .אני נושא לבדי בכל האחריות 679 01:18:04,752 --> 01:18:11,759 .למצפוני שמטריד אותי 680 01:18:11,825 --> 01:18:16,163 ,רבותי אנשי המשפט 681 01:18:16,296 --> 01:18:22,703 .אני מבקש דבר אחד בלבד 682 01:18:26,306 --> 01:18:29,510 .צדק 683 01:18:40,921 --> 01:18:48,328 עוד מעט בית המשפט יזמן את הוד מעלתה המלכה 684 01:18:48,462 --> 01:18:50,931 .לענות להצהרתו של המלך 685 01:18:50,998 --> 01:18:56,203 אבל ראשית עלי לספר לבית המשפט 686 01:18:56,336 --> 01:19:02,476 ,שהמלכה סיכמה עם יועציה 687 01:19:02,609 --> 01:19:11,018 ,לחקור את לגטימיות בית המשפט .בכדי להציג את טיעוניה 688 01:19:11,151 --> 01:19:18,559 .היא גם מטילה ספק במשוא פנינו 689 01:19:18,692 --> 01:19:22,763 לסיכום היא גם טוענת 690 01:19:22,830 --> 01:19:26,233 שהעניין בידי סמכות ,גבוהה יותר, הכוונה לאפיפיור 691 01:19:26,300 --> 01:19:29,970 .ולכן המשפט חייב להערך רק ברומא 692 01:19:32,840 --> 01:19:37,177 ,כעת, לנושא הראשון 693 01:19:37,311 --> 01:19:42,850 החשמן קמפג'יו ואני יכולים לאשר 694 01:19:42,983 --> 01:19:47,788 שבידינו הסמכות הנדרשת ,מהוד קדושתו 695 01:19:47,855 --> 01:19:51,859 .בכדי לשפוט את העניין כאן 696 01:19:51,925 --> 01:19:58,198 מעבר לכך, אנו דוחים כל טענה של דעה מוקדמת 697 01:19:58,265 --> 01:20:02,136 מצידנו 698 01:20:02,269 --> 01:20:05,739 ,ונמשיך לשפוט במקרה כאן 699 01:20:05,873 --> 01:20:10,010 .כפי שמונינו 700 01:20:10,077 --> 01:20:15,616 ,אז אני קורא להוד מעלתה המלכה קתרין 701 01:20:15,682 --> 01:20:19,887 .לפנות לבית המשפט 702 01:20:44,378 --> 01:20:47,448 .שליטי 703 01:20:51,718 --> 01:20:54,988 .אדוני 704 01:21:03,130 --> 01:21:08,068 ,אני פונה אליך בכל אהבתי 705 01:21:08,202 --> 01:21:11,672 ,שהיתה ביננו 706 01:21:11,805 --> 01:21:16,610 ,תן לי לזכות בצדק הראוי 707 01:21:16,744 --> 01:21:22,616 ,תן קצת רחמים וחמלה ,כי אני אשה אומללה וזרה 708 01:21:22,683 --> 01:21:27,955 .שנולדה מחוץ לממלכתך 709 01:21:28,088 --> 01:21:32,826 .אין לי חברים כאן ולא במועצה 710 01:21:32,960 --> 01:21:38,632 .אני פונה אליך כנציג הצדק בממלכה זו 711 01:21:38,766 --> 01:21:42,636 אני מבקשת מהאל 712 01:21:42,703 --> 01:21:47,107 ומכל העולם לראות .שהייתי אליך נאמנה 713 01:21:47,174 --> 01:21:50,978 ,אשה צנועה וצייתנית 714 01:21:51,111 --> 01:21:56,517 .מתמסרת לרצונך ותענוגותיך 715 01:21:56,650 --> 01:22:00,788 אהבתי את כל מי שאהבת ,למענך 716 01:22:00,854 --> 01:22:03,991 ,אם היתה או לא היתה סיבה לכך 717 01:22:04,124 --> 01:22:09,396 .בין אם היו ידידי או אוייבי 718 01:22:16,003 --> 01:22:21,208 ,ממני זכית לילדים רבים 719 01:22:21,341 --> 01:22:24,812 למרות שהיה זה רצון האל .לקרוא להם לעולמו 720 01:22:28,082 --> 01:22:31,218 ,אבל כפי שהייתי שלך ראשונה 721 01:22:31,351 --> 01:22:35,422 !אני מקבלת את האל כשופטי 722 01:22:35,489 --> 01:22:44,298 ,הייתי בתולה חסודה !שיד גבר לא נגעה בה 723 01:22:44,364 --> 01:22:49,903 ,ואם זה נכון או לא 724 01:22:49,970 --> 01:22:57,911 .אני משאירה את הנושא למצפונך 725 01:23:28,675 --> 01:23:32,079 ?מה היא עושה עכשיו 726 01:23:41,955 --> 01:23:45,292 !קתרין, מלכת אנגליה 727 01:23:45,426 --> 01:23:48,896 !חזרי לבית המשפט 728 01:23:54,368 --> 01:23:57,438 !חזרי אל בית המשפט 729 01:24:01,975 --> 01:24:07,247 !אולי על הוד מעלתך לחזור .קוראים לך 730 01:24:07,314 --> 01:24:10,651 .לבית המשפט אין משמעות בעיני .לכן גם לא אשאר 731 01:24:10,784 --> 01:24:15,989 !קתרין, מלכת אנגליה 732 01:24:16,123 --> 01:24:20,928 !חזרי אל בית המשפט 733 01:24:56,830 --> 01:25:00,701 !הוא יורקת בפני דין הכס הקדוש 734 01:25:00,768 --> 01:25:03,971 !היא מבזה את בית המשפט 735 01:25:55,155 --> 01:25:58,625 .הוד מעלתך 736 01:26:08,502 --> 01:26:11,839 תרגמו סטארבק מצוות טורק ועדי-בלי-בצל