1 00:00:11,725 --> 00:00:11,946 ~ 2 00:00:11,946 --> 00:00:12,167 ~ ~ 3 00:00:12,167 --> 00:00:12,388 ~ ~ ה 4 00:00:12,388 --> 00:00:12,609 ~ ~ הט 5 00:00:12,609 --> 00:00:12,830 ~ ~ הטו 6 00:00:12,830 --> 00:00:13,051 ~ ~ הטוד 7 00:00:13,051 --> 00:00:13,272 ~ ~ הטודו 8 00:00:13,272 --> 00:00:13,493 ~ ~ הטודור 9 00:00:13,493 --> 00:00:13,714 ~ ~ הטודורס 10 00:00:13,714 --> 00:00:13,935 ~ ~ הטודורס ~ 11 00:00:13,935 --> 00:00:14,156 ~ ~ הטודורס ~ ~ 12 00:00:14,156 --> 00:00:14,377 ~ ~ הטודורס ~ ~ ע 13 00:00:14,377 --> 00:00:14,598 ~ ~ הטודורס ~ ~ עו 14 00:00:14,598 --> 00:00:14,819 ~ ~ הטודורס ~ ~ עונ 15 00:00:14,819 --> 00:00:15,040 ~ ~ הטודורס ~ ~ עונה 16 00:00:15,040 --> 00:00:15,261 ~ ~ הטודורס ~ ~ עונה ר 17 00:00:15,261 --> 00:00:15,482 ~ ~ הטודורס ~ ~ עונה רא 18 00:00:15,482 --> 00:00:15,703 ~ ~ הטודורס ~ ~ עונה ראש 19 00:00:15,703 --> 00:00:15,924 ~ ~ הטודורס ~ ~ עונה ראשו 20 00:00:15,924 --> 00:00:16,145 ~ ~ הטודורס ~ ~ עונה ראשונ 21 00:00:16,145 --> 00:00:16,366 ~ ~ הטודורס ~ ~ עונה ראשונה 22 00:00:16,366 --> 00:00:16,587 ~ ~ הטודורס ~ ~ עונה ראשונה, 23 00:00:16,587 --> 00:00:16,808 ~ ~ הטודורס ~ ~ עונה ראשונה, פ 24 00:00:16,808 --> 00:00:17,029 ~ ~ הטודורס ~ ~ עונה ראשונה, פר 25 00:00:17,029 --> 00:00:17,250 ~ ~ הטודורס ~ ~ עונה ראשונה, פרק 26 00:00:17,250 --> 00:00:19,022 ~ ~ הטודורס ~ ~ עונה ראשונה, פרק 1 27 00:00:20,066 --> 00:00:27,364 תורגם על-ידי סטארבק תוקן ע"י עדי-בלי-בצל 28 00:00:32,329 --> 00:00:36,293 - ארמון דוקאל - - אורבינו, איטליה - 29 00:00:52,602 --> 00:00:54,666 ...אדוני השגריר 30 00:00:54,688 --> 00:00:56,732 ,זה אכן מאוד משפיל .אדון בדולי 31 00:00:56,732 --> 00:00:59,109 ...בבקשה, הוד מעלתו, בבקשה 32 00:00:59,109 --> 00:01:01,111 ,מה יכול להיות כל כך חשוב שאתה גורר אותי ממיטתי 33 00:01:01,111 --> 00:01:03,114 ?לפני שבע בבוקר 34 00:01:03,114 --> 00:01:07,035 הדוכס כינס ישיבה מוקדמת .של המועצה שביקש שתשתתף בה 35 00:01:07,035 --> 00:01:08,036 .צרפתים 36 00:01:08,745 --> 00:01:10,664 ...אדוני 37 00:01:12,665 --> 00:01:13,667 ?מדוע הצרפתים כאן 38 00:01:13,667 --> 00:01:16,002 על זה הוד כבודו .רוצה לדבר אתך 39 00:01:42,699 --> 00:01:44,661 ...הוד מעלתו 40 00:01:49,750 --> 00:01:51,710 !ממזרים צרפתיים 41 00:02:27,124 --> 00:02:30,920 - ארמון וויטהול - - לונדון - 42 00:02:34,716 --> 00:02:35,758 .מר פייס 43 00:02:35,758 --> 00:02:37,677 .מר מור 44 00:02:37,719 --> 00:02:40,723 הוד מלכותו רוצה .שישיבת אחר הצהרים תהיה קצרה 45 00:02:41,682 --> 00:02:43,725 .הוא אינו מעוניין בהרבה נאומים ?היכן המלך 46 00:02:44,727 --> 00:02:46,728 .הוא מתבודד ואין להפריע לו 47 00:02:47,730 --> 00:02:48,731 ?מה מצבו 48 00:02:48,772 --> 00:02:49,732 ?...ביחס ל 49 00:02:49,732 --> 00:02:51,650 !ביחס לאיטליה 50 00:02:51,650 --> 00:02:53,653 .מה שהצרפתים עושים באיטליה 51 00:02:53,695 --> 00:02:54,737 ?מה עוד יש כבר 52 00:02:54,737 --> 00:02:56,740 .הוד מעלתו שומר על איפוק 53 00:02:56,740 --> 00:02:58,700 .כן, אבל אתה הלבלר שלו 54 00:02:58,700 --> 00:02:59,743 .אתה רואה אותו בכל יום 55 00:02:59,743 --> 00:03:03,706 .בפרטיותו הוא מטורף מיגון .כמעט חסר נחמה 56 00:03:03,748 --> 00:03:08,002 אני חושב שעליך לזכור .שהיה זה דודו שנרצח 57 00:03:09,712 --> 00:03:10,713 !המלך 58 00:03:12,757 --> 00:03:14,675 .רבותי 59 00:03:23,686 --> 00:03:26,147 אנו נפגשים .לדון בעניינים חשובים 60 00:03:27,690 --> 00:03:30,694 מלך צרפת הפגין לעולם .את מדיניותו התוקפנית 61 00:03:31,694 --> 00:03:34,698 הוא כבר דרס חמש או שש .ערי מדינה באיטליה 62 00:03:34,740 --> 00:03:38,994 הוא מהווה איום ,לכל אומה נוצרית באירופה 63 00:03:38,994 --> 00:03:41,664 אך הוא מאלץ את האפיפיור .להכריז עליו כמגן האמונה 64 00:03:41,747 --> 00:03:46,127 ,ומעבר לך ,להוכיח שאיש לא יגע בו 65 00:03:46,169 --> 00:03:49,631 ...הוא גרם לשגריר שלנו באורבינו 66 00:03:50,716 --> 00:03:52,677 ...ולדודי 67 00:03:53,678 --> 00:03:54,680 .להירצח 68 00:03:54,720 --> 00:03:56,723 .בדם קר 69 00:03:59,768 --> 00:04:01,688 ...רבותי 70 00:04:02,729 --> 00:04:08,695 אני מאמין שאלו הן סיבות !מוצדקות למלחמה 71 00:04:10,697 --> 00:04:12,700 .הוד מלכותו צודק כמובן 72 00:04:12,700 --> 00:04:14,701 .יש לך כל הסיבות לתבוע מלחמה 73 00:04:14,701 --> 00:04:17,663 ,הזהרתיך לפני שנה ,מפני השאיפות הצרפתיות 74 00:04:17,705 --> 00:04:21,959 נדרשה הטרגדיה האישית הזו .בכדי שהוד מלכותו יקשיב לי 75 00:04:28,445 --> 00:04:30,031 ,נורפוק 76 00:04:31,678 --> 00:04:34,097 .אני מסכים עם הלורד באקינגהם 77 00:04:34,681 --> 00:04:38,143 למלך אנגליה יש זכות ארוכה והיסטורית 78 00:04:38,143 --> 00:04:40,730 ,לכתר הצרפתי .אותו גזלו בני ולואה 79 00:04:40,730 --> 00:04:42,733 .הגיע הזמן שנעיף אותם 80 00:04:43,774 --> 00:04:46,320 .נתקיף את צרפת בכל עוצמתנו 81 00:04:46,320 --> 00:04:47,696 .כן 82 00:04:51,700 --> 00:04:53,702 ?מה תאמר, וולזי 83 00:04:58,665 --> 00:05:00,043 .אני מסכים עם הוד מלכותו 84 00:05:00,043 --> 00:05:03,713 .אלו בהחלט סיבות מוצדקות 85 00:05:03,755 --> 00:05:05,673 !טוב 86 00:05:06,717 --> 00:05:07,759 ;אם כך סיכמנו 87 00:05:08,718 --> 00:05:10,721 .נצא למלחמה בצרפת 88 00:05:10,721 --> 00:05:12,681 !כן 89 00:05:13,682 --> 00:05:15,684 .כבודו יעשה את הסידורים 90 00:05:16,728 --> 00:05:17,729 ...כעת 91 00:05:19,730 --> 00:05:20,774 .אני יכול ללכת לשחק 92 00:05:29,700 --> 00:05:31,118 אתה באמת חושב ?שעלינו לצאת למלחמה 93 00:05:31,744 --> 00:05:35,040 אני חושב שעלינו לעשות .את מה שהמלך רוצה שנעשה 94 00:05:35,040 --> 00:05:37,333 ואם המלך אינו יודע ?מהי טובתו 95 00:05:37,333 --> 00:05:41,004 .אז עלינו לעזור לו להחליט 96 00:06:44,743 --> 00:06:46,703 ?מה שלום בעלך 97 00:06:47,703 --> 00:06:48,747 ?בעלי 98 00:06:49,748 --> 00:06:51,708 .הוא מקנא מאוד 99 00:06:53,752 --> 00:06:55,755 .הוא מאיים בשערוריה 100 00:06:56,756 --> 00:06:58,757 .הוא אומר שישלח אותי למנזר 101 00:07:02,762 --> 00:07:05,723 .זה יהיה בזבוז גדול 102 00:07:16,152 --> 00:07:20,156 - חצר המפטון - - סרי - 103 00:07:22,784 --> 00:07:26,580 ,הוד מעלתו השגריר הצרפתי .והחשמן בוניבה 104 00:07:29,707 --> 00:07:32,127 .רבותי, ברוכים הבאים 105 00:07:32,753 --> 00:07:33,754 .הוד רוממותו 106 00:07:34,755 --> 00:07:40,387 ,מה שהתרחש באורבינו ,טבח השגריר שלנו 107 00:07:40,387 --> 00:07:43,974 .היה מצער מאוד .במיוחד עבורי 108 00:07:44,057 --> 00:07:47,144 הוד רוממותך מודע .לחיבה שאני רוכש למדינתך 109 00:07:47,185 --> 00:07:52,108 דאגתי בתוקף ובעקביות .לטובת צרפת 110 00:07:52,732 --> 00:07:54,360 ?אבל איך להסביר זאת 111 00:07:54,735 --> 00:07:57,071 .רצח דודו של מלכי 112 00:07:57,113 --> 00:07:59,156 בכנות, זה לא נעשה .בהוראתו של אדוני 113 00:07:59,156 --> 00:08:02,703 .ואלו שביצעו את הפשע נענשו 114 00:08:02,744 --> 00:08:07,165 ,כעת עליך להבין .שאנו הרבה מעבר לזה 115 00:08:07,749 --> 00:08:10,753 ,המלך הנרי הוא איש צעיר .יש לו תאווה למלחמה 116 00:08:10,753 --> 00:08:13,756 ,ובהזדמנות זו 117 00:08:13,756 --> 00:08:16,134 .לא יהיה קל לפייסו 118 00:08:16,759 --> 00:08:20,680 .אם כך, שתהיה מלחמה 119 00:08:21,765 --> 00:08:24,727 ,עם כל הכבוד .אינך מתכוון לכך 120 00:08:25,769 --> 00:08:29,398 אני מאמין שיש לעשות כל מעשה אפשרי שניתן 121 00:08:29,398 --> 00:08:32,694 בכדי להמנע ממלחמה .בין שתי המדינות שלנו 122 00:08:32,694 --> 00:08:37,116 זה לא יועיל לאנגליה אם תתערב 123 00:08:37,116 --> 00:08:38,700 .במלחמותינו באירופה 124 00:08:38,743 --> 00:08:41,120 .עדיף לה להתעלות מעליהן 125 00:08:41,745 --> 00:08:47,752 אני בטוח שלכבודו ישנן דרכים .להשקיט את האריה הצעיר 126 00:09:03,771 --> 00:09:04,773 !שחקו 127 00:09:04,773 --> 00:09:06,691 .חמש עשרה - אפס 128 00:09:14,699 --> 00:09:16,701 .שלושים - אפס !כן 129 00:09:16,701 --> 00:09:18,120 .מכה טובה 130 00:09:23,709 --> 00:09:24,752 .המשחק שלנו לדעתי, אנתוני 131 00:09:24,752 --> 00:09:27,046 ,הוד מלכותך יודע .שאנחנו נותנים לך לנצח 132 00:09:27,089 --> 00:09:28,798 ,למעשה .שיחקתי הכי חזק שיכולתי 133 00:09:32,094 --> 00:09:34,262 הנה, זאת מישהי .שאני חייב לנסות 134 00:09:34,721 --> 00:09:38,141 ,רואה אותה, במרכז, בשמלה כחולה ?פנים מעודנות בתוליות 135 00:09:39,811 --> 00:09:41,688 ?מי זו 136 00:09:43,815 --> 00:09:45,775 .ארבעים - אפס. משחקון 137 00:09:49,737 --> 00:09:51,698 .זו בתו של באקינגהם 138 00:09:53,783 --> 00:09:55,744 .מאה קראון שלא תצליח 139 00:09:55,744 --> 00:09:56,787 .מוסכם 140 00:10:02,085 --> 00:10:03,712 ?מה שלום בתנו 141 00:10:03,712 --> 00:10:05,714 .שלומה טוב 142 00:10:05,797 --> 00:10:09,759 אתה יודע שמוריה אומרים .שיש לה כשרונות יוצאי דופן 143 00:10:09,759 --> 00:10:11,721 .במיוחד במוסיקה 144 00:10:13,097 --> 00:10:14,765 .עליך להתגאות 145 00:10:16,058 --> 00:10:16,726 .אכן 146 00:10:16,767 --> 00:10:19,271 .את יודעת שכך, קתרין 147 00:10:19,688 --> 00:10:22,190 .מרי היא פנינת עולמי 148 00:10:30,782 --> 00:10:33,702 לא ענית .למכתבו של אחייני 149 00:10:33,745 --> 00:10:35,705 ,רק משום שאחיינך מלך ספרד 150 00:10:35,705 --> 00:10:37,665 הוא חושב שאין לי ?דברים עדיפים לעשותם 151 00:10:37,749 --> 00:10:41,712 אתה יודע שהוא מייעץ לך ,לחתום על האמנה עם הקיסר 152 00:10:41,712 --> 00:10:43,755 שמכירה בצרפת .כאויבתנו המשותפת 153 00:10:43,797 --> 00:10:48,719 ,הוא גם יעץ לך לא להתייחס .לכל מה שוולזי אומר לך 154 00:10:48,719 --> 00:10:51,180 כי וולזי כה מוטה .לטובת הצרפתים 155 00:10:53,725 --> 00:10:54,768 ?ממתי את דיפלומטית 156 00:10:56,770 --> 00:10:58,772 .אני בתו של אבי 157 00:10:58,772 --> 00:11:00,733 .את אישתי 158 00:11:00,815 --> 00:11:02,734 .אינך אחד משרי 159 00:11:02,776 --> 00:11:04,737 .אינך יועצת 160 00:11:04,737 --> 00:11:06,906 .אלא אשתי 161 00:11:13,747 --> 00:11:16,750 הייתי רוצה להיות .אשתך בכל המובנים 162 00:11:19,795 --> 00:11:25,176 ,הנרי, הלא תבקר בחדר השינה שלי ?כפי שנהגת בעבר 163 00:11:27,762 --> 00:11:28,763 .תאכלי 164 00:12:23,074 --> 00:12:24,075 .כתונת 165 00:12:52,732 --> 00:12:53,732 .הוד מלכותך 166 00:12:57,737 --> 00:12:58,780 ?היכן המלכה קתרין 167 00:12:58,780 --> 00:13:01,741 .המלכה עדיין בתפילה, הוד מלכותך 168 00:13:02,825 --> 00:13:04,744 ...אמרי להוד מלכותה 169 00:13:05,745 --> 00:13:09,209 שבאתי להציע את אהבתי .ומסירותי כבעלה הנאמן 170 00:13:09,751 --> 00:13:10,834 .כן, הוד מלכותך 171 00:13:37,739 --> 00:13:40,743 ,מריה הקדושה, אמו של האל .התפללי בעדנו בעת מותנו 172 00:13:40,743 --> 00:13:41,743 .אמן 173 00:13:41,743 --> 00:13:44,747 ,הללי מריה, אם החסד ,האל המברך 174 00:13:44,789 --> 00:13:47,875 .ברכו את האשה בפרי הרחם ...האל 175 00:14:11,777 --> 00:14:12,778 .ג'יין 176 00:14:13,738 --> 00:14:14,781 ...הוד מלכותך 177 00:14:24,791 --> 00:14:26,210 ?האם את נעתרת 178 00:14:26,753 --> 00:14:28,755 .כן, הוד מלכותך 179 00:14:47,192 --> 00:14:48,234 !שלוש נקודות 180 00:14:49,152 --> 00:14:51,238 !הרוזן מפורטלנד 181 00:14:56,243 --> 00:15:02,125 ,מר צ'ארלס ברנדון .נכנס כעת למסלולים 182 00:15:11,802 --> 00:15:13,220 .הוד מלכותכם 183 00:15:17,808 --> 00:15:19,477 ,גבירתי באקינגהם 184 00:15:19,686 --> 00:15:23,190 האם תעניקי לי הכבוד ?לענוד את סרט המזל שלך היום 185 00:16:00,856 --> 00:16:05,152 .לורד האלם מתייצב לקרב ידידות 186 00:16:05,194 --> 00:16:07,196 !למקומות 187 00:16:34,100 --> 00:16:35,227 !פגיעה 188 00:16:36,228 --> 00:16:37,356 .שתי נקודות 189 00:16:37,773 --> 00:16:40,067 .מר צ'ארלס ברנדון 190 00:16:49,118 --> 00:16:51,579 ,כבודו, הדוכס מבאקינגהם 191 00:16:51,621 --> 00:16:56,209 יתמודד כעת בקרב ידידות .מול הרוזן מניוקאסל 192 00:17:08,806 --> 00:17:09,808 !פגיעה 193 00:17:12,812 --> 00:17:16,106 .עוד שלוש נקודות לכבודו 194 00:17:31,748 --> 00:17:34,209 ?האם לכבודו ישנה תוכנית 195 00:17:34,793 --> 00:17:38,005 ?דרך להמנע ממלחמה 196 00:17:40,758 --> 00:17:43,804 זהו הבסיס ,לאמנת שלום חדשה 197 00:17:43,845 --> 00:17:46,764 שתאחד את האנגלים .עם הצרפתים 198 00:17:46,806 --> 00:17:47,808 ?היורשה לי 199 00:17:47,808 --> 00:17:48,809 .לא 200 00:17:49,768 --> 00:17:53,772 ,אני רוצה שתיקח את זה .ותקרא בתשומת לב 201 00:17:53,814 --> 00:17:58,193 אני מאמין שזה מייצג .משהו חדש בעולם הדיפלומטיה 202 00:17:58,235 --> 00:18:03,241 ,אם מלכך יקבל את העקרונות .יוכל לחתום בלי שיופחת מכבודו 203 00:18:03,783 --> 00:18:05,744 .אכן, הוא יוכל לשמוח 204 00:18:05,744 --> 00:18:07,746 .אדוני יכול לשמוח 205 00:18:07,829 --> 00:18:09,832 .כולנו נוכל לשמוח 206 00:18:09,874 --> 00:18:14,253 ,במקרה כזה ?מה מבקש הוד רוממותו בתמורה 207 00:18:14,796 --> 00:18:15,756 .כלום 208 00:18:15,838 --> 00:18:17,339 ?כלום 209 00:18:17,799 --> 00:18:19,550 .כלום ממך 210 00:18:21,845 --> 00:18:23,847 ,מה שאני רוצה, כבודו 211 00:18:24,806 --> 00:18:26,768 .רק אתה תוכל לתת לי 212 00:18:30,772 --> 00:18:34,776 ,הדוכס מבאקינגהם .חזר מחדש למסלולים 213 00:18:34,817 --> 00:18:37,237 .הוא כבר זכה בעשרה סיבובים ?מה הוא מנסה להוכיח 214 00:18:37,237 --> 00:18:39,782 .אני אתמודד מולו - .לא, אני אעשה זאת - 215 00:18:39,822 --> 00:18:42,117 אשמח לפגוע בגאוותו .של באקינגהאם 216 00:18:43,869 --> 00:18:50,085 ,רבותי .המלך נכנס למסלולים 217 00:19:01,846 --> 00:19:04,809 ,הוד מלכותו קורא תיגר 218 00:19:05,768 --> 00:19:06,811 !צאו לקרב 219 00:19:12,527 --> 00:19:13,778 .הנה מתחילים שוב 220 00:19:14,779 --> 00:19:15,781 ,תביעה או לא תביעה 221 00:19:15,822 --> 00:19:17,657 .באקינגהם אינו המלך 222 00:19:17,824 --> 00:19:20,786 לא כל אנשי החצר .נאמנים כמוך, צ'ארלס 223 00:19:34,467 --> 00:19:35,761 ...גבירתי 224 00:20:35,451 --> 00:20:37,203 !פגיעה 225 00:20:38,037 --> 00:20:41,333 .הוד מלכותו זוכה יום התחרויות 226 00:21:10,782 --> 00:21:11,783 !המלך 227 00:21:17,163 --> 00:21:19,124 !חופשי 228 00:21:20,167 --> 00:21:22,128 !הציגו משוטים 229 00:21:32,806 --> 00:21:34,849 .תומאס .הוד מלכותך 230 00:21:35,851 --> 00:21:37,227 .זו משפחתי 231 00:21:37,895 --> 00:21:39,771 .הוד מלכותך 232 00:21:39,856 --> 00:21:41,273 .אשתי אליס 233 00:21:41,816 --> 00:21:43,777 ?אליס, הלא תישקי למלך 234 00:21:43,819 --> 00:21:45,779 .הגבירה אליס 235 00:21:47,824 --> 00:21:49,158 .הוד מלכותך 236 00:21:52,787 --> 00:21:54,748 ?הנלך לצד הנהר, תומאס 237 00:21:54,789 --> 00:21:56,166 .אני אוהב ללכת 238 00:22:00,420 --> 00:22:02,776 מדוע לא תבוא ?לגור בחצר המלוכה 239 00:22:02,840 --> 00:22:05,676 .אתה יודע היטב מדוע .איני אוהב אותה 240 00:22:07,845 --> 00:22:10,432 ,ענייני המשפט שלי .וחיי הפרטיים הם כאן 241 00:22:10,849 --> 00:22:13,351 החצר מיועדת לאנשים .שאפתניים יותר 242 00:22:13,809 --> 00:22:16,354 לא דיברת רבות .במועצת החודש שעבר 243 00:22:16,396 --> 00:22:17,773 ?לגבי מה 244 00:22:17,773 --> 00:22:19,358 .היציאה למלחמה בצרפת 245 00:22:20,777 --> 00:22:23,320 .כהומניסט המלחמה דוחה אותי 246 00:22:23,821 --> 00:22:26,824 זו פעולה היאה ,לחיות טרף 247 00:22:26,866 --> 00:22:31,245 אך אינה שכיחה אצל .אף חיה יותר מהאדם 248 00:22:31,245 --> 00:22:33,248 ,כהומניסט אני שותף לדעתך 249 00:22:33,290 --> 00:22:35,834 .כמלך אני נאלץ שלא להסכים 250 00:22:35,876 --> 00:22:37,796 .דיברת כמשפטן 251 00:22:37,796 --> 00:22:40,339 .עליך לדעת ,אתה זה שלימדת אותי - .לא די טוב כנראה - 252 00:22:40,339 --> 00:22:42,883 ?סיימת - !כן - 253 00:22:47,848 --> 00:22:48,766 ,הארי 254 00:22:48,828 --> 00:22:50,507 ...הארי, עלי להפציר בך 255 00:22:50,517 --> 00:22:54,772 שבמקום בזבוז הון הרסני ,ביציאה למלחמה 256 00:22:54,814 --> 00:22:58,526 עליך להוציא כספים אלו .על רווחת עמך 257 00:22:59,819 --> 00:23:02,864 ...תומאס, אני נשבע לך 258 00:23:02,864 --> 00:23:05,826 .בכוונתי להיות שליט צדק 259 00:23:06,868 --> 00:23:10,789 ,אך אמור לי זאת ?מדוע זוכרים את הנרי החמישי 260 00:23:10,831 --> 00:23:12,999 ?משום שהעניק לאוניברסיטאות 261 00:23:13,041 --> 00:23:15,211 ?משום שבנה בתי תמחוי לאביונים 262 00:23:15,211 --> 00:23:16,211 .לא 263 00:23:16,211 --> 00:23:19,800 הוא זכור כיוון .שניצח בקרב אז'נקור 264 00:23:19,800 --> 00:23:22,802 ,שלושת אלפים קשתים אנגליים .כנגד שישים אלף צרפתים 265 00:23:22,802 --> 00:23:26,348 מיטב חיל הפרשים הצרפתי .הושמד בארבע שעות 266 00:23:29,810 --> 00:23:31,813 נצחון זה עשה .אותו מפורסם, תומאס 267 00:23:32,813 --> 00:23:34,773 .הוא הפך אותו לבן אלמוות 268 00:23:44,159 --> 00:23:45,828 .אין לו כל זכות לכלום מזה 269 00:23:47,830 --> 00:23:50,291 אביו תפס את הכתר .בשדה הקרב 270 00:23:50,291 --> 00:23:53,919 ,לא היתה לו תביעה לכתר .מלבד דרך ממזר מצד אימו 271 00:23:53,919 --> 00:23:56,422 .משפחתו של כבודו עתיקה יותר 272 00:23:56,465 --> 00:24:00,178 .אני צאצא ישיר של אדוארד השני !זהו הכתר שלי 273 00:24:00,178 --> 00:24:02,680 ,וזאת חצר המלכות שלי .לא הכתר או החצר שלו 274 00:24:05,141 --> 00:24:06,809 .זאת בגידה, כבודו 275 00:24:06,851 --> 00:24:08,811 .זאת האמת 276 00:24:10,855 --> 00:24:12,816 ...ויבוא היום 277 00:24:13,817 --> 00:24:15,818 .שנהפוך זאת למציאות 278 00:24:24,872 --> 00:24:29,000 .כבודו ...אדוני 279 00:24:50,900 --> 00:24:52,819 ?מה זה 280 00:24:52,819 --> 00:24:53,820 !ברנדון 281 00:24:53,820 --> 00:24:55,447 .זה מה שזה נראה 282 00:24:55,572 --> 00:24:56,824 .כבודו 283 00:25:00,828 --> 00:25:02,871 !חיללת את בתי 284 00:25:02,871 --> 00:25:03,872 ,לא 285 00:25:04,832 --> 00:25:05,834 .לא, היא התחננה 286 00:25:05,875 --> 00:25:07,836 .לקחת ממנה את כבודה 287 00:25:07,836 --> 00:25:11,381 ,אני נשבע לכבודו .מישהו אחר היה שם לפני 288 00:25:14,844 --> 00:25:16,804 .בן של זונה 289 00:25:16,887 --> 00:25:19,849 .כן, זה נכון, כבודו 290 00:25:19,890 --> 00:25:22,811 .עלי להרוג אותך על כך 291 00:25:27,857 --> 00:25:28,859 .צא מכאן 292 00:26:04,189 --> 00:26:07,358 ,הוד רוממותו .הגבירה בלאנט הגיעה 293 00:26:09,861 --> 00:26:10,863 ,טוב 294 00:26:18,830 --> 00:26:19,831 ,כבודו 295 00:26:20,499 --> 00:26:22,375 ,מה אוכל לעשות למענך ?הגבירה בלאנט 296 00:26:23,920 --> 00:26:25,838 ...אני 297 00:26:26,839 --> 00:26:29,926 נושאת ילד ברחמי .הוד כבודו 298 00:26:30,803 --> 00:26:31,844 ...כן 299 00:26:33,888 --> 00:26:36,807 .זהו ילדו של הוד מלכותו 300 00:26:39,311 --> 00:26:42,232 ?את בטוחה בכך - .כן - 301 00:26:43,857 --> 00:26:47,237 ?האם סיפרת למלך - .לא - 302 00:26:48,278 --> 00:26:48,905 .יפה 303 00:26:53,160 --> 00:26:55,830 אני אספר להוד מלכותו .בבוא הזמן 304 00:26:56,873 --> 00:27:01,670 ,בינתיים אל תספרי לאיש .פן תמותי 305 00:27:01,670 --> 00:27:03,213 ?האם את מבינה 306 00:27:05,882 --> 00:27:10,221 ,כשלא תוכלי עוד להסתיר את מצבך ...את 307 00:27:10,763 --> 00:27:15,268 .תועברי למקום מנוחה פרטי 308 00:27:15,894 --> 00:27:18,855 ושם תוכלי ללדת .את הממזר שלך 309 00:27:24,862 --> 00:27:26,865 .תודה לך, כבודו 310 00:28:01,319 --> 00:28:03,321 ?האם תברך את ילדי החולה 311 00:28:11,830 --> 00:28:14,166 ,הוד רוממותך ...בבקשה 312 00:28:14,166 --> 00:28:17,712 ,כל שרי ואדוני .פנו מקום לכבוד הוד חסדו 313 00:28:25,428 --> 00:28:26,806 .הוד כבודו 314 00:28:26,846 --> 00:28:28,307 .מר פייס 315 00:28:28,307 --> 00:28:31,268 אני סמוך שאתה משגיח ?על האינטרסים שלי 316 00:28:31,268 --> 00:28:33,270 .כמובן, הוד כבודו !כמו נשר 317 00:28:33,312 --> 00:28:35,356 .אינני רוצה נשר, מר פייס 318 00:28:35,898 --> 00:28:37,818 .הם יכולים לעוף גבוה מדי 319 00:28:37,818 --> 00:28:41,571 !תהיה יונה, ותחרבן על הכל .כן, כבודו - 320 00:28:42,906 --> 00:28:44,826 ?היכן המלך 321 00:28:44,866 --> 00:28:45,910 .יצא לצוד 322 00:28:47,453 --> 00:28:49,413 .טוב, זה מטיב עם מצב רוחו 323 00:28:49,831 --> 00:28:53,292 .דווח לי כשיחזור .כן, רוממותו - 324 00:28:58,882 --> 00:28:59,924 ?מי אתה 325 00:28:59,924 --> 00:29:01,844 ?מה מבוקשך 326 00:29:02,302 --> 00:29:04,847 .יש לי מכתבי המלצה, אדון 327 00:29:07,851 --> 00:29:10,394 אבל אלו מהדיקן .של קתדרלת קנטרברי 328 00:29:10,394 --> 00:29:11,855 .כן אדוני 329 00:29:11,855 --> 00:29:14,858 ?מדוע לא הצגת עצמך 330 00:30:12,505 --> 00:30:16,468 .תומאס טאליס - .כן, אדוני - 331 00:30:16,928 --> 00:30:21,848 ,אתה יכול לנגן, כך נכתב ...באורגן ובחליל 332 00:30:21,848 --> 00:30:25,394 .ושר יותר מבסדר 333 00:30:26,313 --> 00:30:27,730 ?עוד משהו 334 00:30:27,940 --> 00:30:29,608 .כן, אדוני 335 00:30:29,900 --> 00:30:31,860 .אני מלחין מעט 336 00:30:32,861 --> 00:30:33,862 ...אכן 337 00:30:35,322 --> 00:30:36,532 ...ובכן 338 00:30:36,865 --> 00:30:39,369 ...אם הדיקן ממליץ על כשרונותיך 339 00:30:39,868 --> 00:30:42,539 ?נצטרך לראות, הלא כן 340 00:30:46,876 --> 00:30:47,877 ,תומאס 341 00:30:51,464 --> 00:30:54,385 אני מניח שהוד מלכותו .נהנה מהציד היום 342 00:30:54,385 --> 00:30:55,887 ?איך מתקדמות ההכנות 343 00:30:55,928 --> 00:30:56,846 .טוב מאוד 344 00:30:56,846 --> 00:30:58,889 .הצבא והצי שלך נאספים 345 00:30:58,889 --> 00:31:00,892 .כל מאגרי האספקה מתמלאים 346 00:31:00,892 --> 00:31:03,895 .תוכל לצאת למלחמה תוך שבועות 347 00:31:03,895 --> 00:31:06,981 .מעולה .ידעתי שאוכל לסמוך עליך 348 00:31:07,003 --> 00:31:09,456 .אני אסיר תודה להוד מלכותו 349 00:31:19,412 --> 00:31:20,496 ?מה הדבר 350 00:31:20,873 --> 00:31:24,877 ,הוד מלכותך .מלחמות הן יקרות 351 00:31:24,918 --> 00:31:27,839 כדי לשלם אותן .תצטרך להעלות מיסים 352 00:31:27,839 --> 00:31:30,884 .זה לא תמיד פופולארי 353 00:31:30,884 --> 00:31:35,096 מה אם הוד מלכותו יוכל לזכות ביותר כוח ויוקרה 354 00:31:35,139 --> 00:31:38,349 ?בדרכים אחרות ?דרכים אחרות - 355 00:31:38,476 --> 00:31:39,893 .דרכי שלום 356 00:31:39,934 --> 00:31:41,853 ?מה 357 00:31:41,853 --> 00:31:42,938 ?בלי קרבות 358 00:31:42,938 --> 00:31:44,315 ?בלי תהילה 359 00:31:44,857 --> 00:31:47,318 אני חושב שהוד מלכותך .צריך להקשיב לו 360 00:31:51,865 --> 00:31:55,160 ,בשבועות האחרונים ,ניהלתי 361 00:31:55,202 --> 00:31:59,416 ,בשם הוד מלכותך .סבב שיחות דיפלומטיות 362 00:31:59,416 --> 00:32:02,002 ,לא רק עם השגריר הצרפתי 363 00:32:02,012 --> 00:32:05,650 אלא גם עם ,נציגי הקיסר 364 00:32:05,651 --> 00:32:08,863 ,עם שליחים מדנמרק, פורטוגל .מדינות איטליה ועוד 365 00:32:08,874 --> 00:32:11,387 ?לשם מה - .למציאת אמנה - 366 00:32:11,429 --> 00:32:12,889 ?איזה סוג אמנה 367 00:32:12,889 --> 00:32:17,269 .אמנה של שלום עולמי וקבוע 368 00:32:24,610 --> 00:32:27,342 ?איך היא תפעל 369 00:32:27,373 --> 00:32:29,865 .בשלבים שונים בשלב הראשון 370 00:32:29,907 --> 00:32:32,285 תתקיים פגישת פסגה .בין מלכי אנגליה וצרפת 371 00:32:32,285 --> 00:32:35,288 בפגישה, בתך תאורס רשמית 372 00:32:35,288 --> 00:32:37,415 .ליורש העצר הצרפתי 373 00:32:37,415 --> 00:32:39,835 ,ובתום הפגישה .תחתמו שניכם על האמנה 374 00:32:39,835 --> 00:32:42,880 אמנה זו היא חדשה .בהיסטוריה של אירופה 375 00:32:42,880 --> 00:32:46,801 היא מחייבת את כל החותמים 376 00:32:46,801 --> 00:32:49,595 לעקרונות של שלום .ובטחון כלל עולמי 377 00:32:51,890 --> 00:32:53,851 ?איך היא תיאכף 378 00:32:53,934 --> 00:32:57,688 אם מי מהמדינות החתומות ,תסבול תוקפנות 379 00:32:57,688 --> 00:33:00,942 כל האחרות ידרשו מיידית .את נסיגתו של התוקף 380 00:33:00,942 --> 00:33:05,363 אם יסרב, תוך חודש אחד .השאר יכריזו מלחמה כנגדו 381 00:33:05,363 --> 00:33:07,365 .וימשיכו עד שהשלום יוחזר 382 00:33:07,408 --> 00:33:13,372 האמנה גם תעודד .יצירת ארגונים כלל-אירופאים 383 00:33:24,885 --> 00:33:26,845 במובנים מסוימים .אני אוהב את זה 384 00:33:26,928 --> 00:33:28,890 .אני מזדהה עם זה 385 00:33:28,930 --> 00:33:30,850 .גם אתה, תומאס 386 00:33:30,932 --> 00:33:31,934 .אכן 387 00:33:32,894 --> 00:33:36,439 זהו יישום עקרונות הומניסטים .בענייינים דיפלומטיים 388 00:33:38,942 --> 00:33:41,652 .הוד רוממותך ראוי לשבח 389 00:33:43,863 --> 00:33:45,866 .אינני מבקש הלל 390 00:33:46,867 --> 00:33:49,870 הוד מלכותך יוכר כאדריכל .של עולם חדש ומודרני 391 00:33:49,912 --> 00:33:52,874 .וזה יהיה גמול נאות 392 00:33:54,918 --> 00:33:58,379 .תמיד היה בטוח באהבתנו 393 00:34:01,550 --> 00:34:02,884 .לילה טוב, רבותי 394 00:34:05,346 --> 00:34:06,847 ?מה הדבר 395 00:34:06,972 --> 00:34:09,892 ,הוד מלכותך, הדוכס מבאקינגהם .מתעקש להיוועד עמך 396 00:34:17,943 --> 00:34:19,862 !כבודו 397 00:34:19,945 --> 00:34:22,959 הוד מלכותך צריך להיות מודע לכך 398 00:34:22,969 --> 00:34:26,327 שתפסתי את מר צ'ארלס ברנדון .באמצע מגע מיני עם בתי 399 00:34:28,372 --> 00:34:31,543 .מר ברנדון בייש את משפחתי 400 00:34:31,875 --> 00:34:34,419 אני דורש שהוד מלכותך ,יגרשו מהחצר 401 00:34:34,419 --> 00:34:37,382 בנוסף לכל עונש אחר .שהוד מלכותך יראה לראוי 402 00:34:37,382 --> 00:34:39,260 .לא יהיה עונש כלל 403 00:34:39,269 --> 00:34:41,928 אלמלא תאשים בתך .את מר ברנדון באונס 404 00:34:41,928 --> 00:34:43,763 ?האם זו טענתה 405 00:34:43,888 --> 00:34:46,559 ,האם בתך טוענת ?!שמר ברנדון אנס אותה 406 00:34:46,559 --> 00:34:47,726 .היא אינה צריכה לעשות כן 407 00:34:47,726 --> 00:34:50,896 !הפגיעה היא בי ובמשפחתי 408 00:34:50,896 --> 00:34:52,607 .למיטב ידיעתי, לא היתה כל פגיעה 409 00:34:52,607 --> 00:34:55,484 .לכן אין צורך בשום עונש 410 00:35:00,908 --> 00:35:01,950 .הוד מלכותך 411 00:35:02,868 --> 00:35:03,911 כבודו 412 00:35:11,961 --> 00:35:14,423 .היזהר מבאקינגהם, הארי 413 00:35:14,881 --> 00:35:18,886 ,הוא אולי טיפש .אבל עשיר ממך 414 00:35:18,886 --> 00:35:21,513 .והוא יכול לגייס צבא פרטי 415 00:35:21,513 --> 00:35:23,892 .אפילו אביך נמנע מלהרגיזו 416 00:35:32,901 --> 00:35:35,446 אני שמח מאוד שמלך צרפת 417 00:35:35,446 --> 00:35:38,491 ,הסכים לחתום על האמנה .ולארח את מפגש הפיסגה 418 00:35:38,532 --> 00:35:40,910 הוד מלכותו מאושר .מכך שתימנע מלחמה 419 00:35:40,910 --> 00:35:41,952 .כמו כולנו 420 00:35:45,873 --> 00:35:47,918 לגבי הענין האחר ...שדיברנו עליו 421 00:35:47,918 --> 00:35:50,921 ,איזה עניין אחר ?הוד כבודו 422 00:35:54,926 --> 00:35:57,845 .הצלתי את התחת של אדונך 423 00:35:57,887 --> 00:36:01,849 ,כעת אני רוצה את גמולי .ואתה תוכל לארגן זאת 424 00:36:02,893 --> 00:36:03,893 ?האם אתה מבין 425 00:36:21,371 --> 00:36:22,914 .מסכנה שכמותך 426 00:36:26,376 --> 00:36:30,881 ,כעת, היכן היינו ?כשהפריעו לנו כה בגסות 427 00:36:38,347 --> 00:36:39,891 ...צ'ארלס 428 00:36:39,933 --> 00:36:41,893 .אסור לנו 429 00:36:50,945 --> 00:36:52,905 .אבי יהרוג אותך 430 00:37:00,957 --> 00:37:03,460 .אזי אמות כאדם מאושר 431 00:37:11,927 --> 00:37:12,929 ...אם כן 432 00:37:13,888 --> 00:37:15,891 ?האם כולכם סיימתם לקרוא 433 00:37:15,974 --> 00:37:17,893 .כן, אבא 434 00:37:17,893 --> 00:37:18,894 .כן, אבא 435 00:37:18,894 --> 00:37:19,895 .כן 436 00:37:20,937 --> 00:37:21,938 .יפה מאוד 437 00:37:23,940 --> 00:37:29,530 ,יברככם האל ומלאכיו .וישמרכם הלילה ותמיד 438 00:37:34,911 --> 00:37:35,912 .לילה טוב 439 00:37:41,960 --> 00:37:43,879 .לילה טוב ילדים 440 00:37:44,881 --> 00:37:45,882 .הפסק 441 00:38:01,526 --> 00:38:04,653 ,מודה אני לאל הכל יכול ,לקדושה מריה הבתולה הנצחית 442 00:38:04,665 --> 00:38:07,782 ,לרב המלאכים מיכאל ,ליוחנן המטביל הקדוש 443 00:38:07,793 --> 00:38:11,953 ,לשליחים הקדושים פטרוס ופאולוס .לכל הקדושים ולך אבי 444 00:38:11,965 --> 00:38:15,082 ,שרבות חטאתי .במחשבה, בדיבורים ובמעשים 445 00:38:15,093 --> 00:38:19,253 אני מאשים עצמי ,בכל חטאי ששכחתי 446 00:38:19,264 --> 00:38:22,381 ,ובאלו שביצעתי בעבר ,ואני מבקש מחילה 447 00:38:22,393 --> 00:38:25,510 .אם אתה סבור שאני ראוי לכך 448 00:38:26,030 --> 00:38:27,594 ,זאת אשמתי 449 00:38:28,116 --> 00:38:32,808 ,זאת אשמתי .זאת אשמתי הגדולה 450 00:38:34,894 --> 00:38:37,939 ,מכתב למלך פרנסיס ?הוד מלכותך 451 00:38:41,901 --> 00:38:43,486 ...בן דודי המלכותי היקר מכל 452 00:38:43,988 --> 00:38:44,947 ,לא 453 00:38:45,989 --> 00:38:47,992 ."כתוב "בן דודי האהוב 454 00:38:48,993 --> 00:38:51,412 .אנו שולחים לך אהבתנו 455 00:38:51,954 --> 00:38:55,583 ,אנו אוהבים אותך כל כך .שאין אהבה גדולה יותר 456 00:38:56,876 --> 00:39:00,422 עשה את כל הסידורים הנדרשים .כדי שניפגש פנים אל פנים 457 00:39:00,505 --> 00:39:03,466 אין דבר קרוב או יקר יותר ללבי עכשיו 458 00:39:03,466 --> 00:39:06,554 .מאמנה זו של שלום עולמי 459 00:39:09,973 --> 00:39:15,188 ,כמחווה של רצון טוב ,התחייבותי לאמנה זו 460 00:39:15,188 --> 00:39:18,942 ,ואהבתי להוד מלכותך 461 00:39:19,943 --> 00:39:21,945 ...החלטתי 462 00:39:25,908 --> 00:39:27,952 ...החלטתי 463 00:39:31,998 --> 00:39:33,917 ?כן, הוד מלכותך 464 00:39:33,959 --> 00:39:37,005 .החלטתי שלא להתגלח עד שניפגש 465 00:39:38,924 --> 00:39:42,469 ,זקני יהיה סמל לידידות עולמית 466 00:39:43,887 --> 00:39:46,390 .ולאהבה בינינו 467 00:39:53,356 --> 00:39:55,525 .הוד רוממותך - .כבודו - 468 00:39:55,567 --> 00:39:57,485 .יש לי חדשות להוד רוממותך 469 00:40:03,951 --> 00:40:07,913 ,הוד קדושתו, האפיפיור אלכסנדר .חולה אנוש 470 00:40:09,958 --> 00:40:13,461 .לא יעבור זמן רב .טרם שיזומן למשכן האל 471 00:40:16,966 --> 00:40:20,928 ,לאור אדיקותך הידועה 472 00:40:21,011 --> 00:40:25,933 כמו גם למדנותך ,ויכולותיך הדיפלומטיות 473 00:40:25,933 --> 00:40:30,521 אני יכול להבטיח לכבודו את תמיכת החשמנים הצרפתים במועצת הבחירה 474 00:40:30,521 --> 00:40:32,482 .בהצבעה על יורש 475 00:40:32,983 --> 00:40:35,902 ,יחד עם הצבעת החשמנים שלך 476 00:40:35,902 --> 00:40:41,909 ,ואם ירצה האל .תיבחר לאפיפיור 477 00:40:41,909 --> 00:40:45,955 ,החשמן של רומא .אבינו הקדוש החדש 478 00:40:48,958 --> 00:40:50,919 .תודה, כבודו 479 00:40:51,962 --> 00:40:52,963 ...אתה גורם לי לחוש 480 00:40:54,298 --> 00:40:55,924 .ענוה רבה 481 00:41:08,981 --> 00:41:10,983 ?האם את חולה, הגבירה בלאנט 482 00:41:11,942 --> 00:41:13,444 .לא, הוד מלכותך 483 00:41:13,944 --> 00:41:14,945 .אנא הישארי 484 00:41:23,955 --> 00:41:24,956 .תודה לך 485 00:41:24,998 --> 00:41:26,917 .לילה טובה 486 00:41:40,974 --> 00:41:43,477 .לא דיברתי עם איש זה זמן רב 487 00:41:43,977 --> 00:41:46,981 החשמן וולזי שילח את ,כומר הוידויים הספרדי שלי 488 00:41:46,981 --> 00:41:51,485 ,ורוב נערות המלכה הספרדיות שלי .מחשש שהם מרגלים 489 00:41:52,987 --> 00:41:55,907 ואיני יכולה לבטוח .בכומר הוידויים האנגלי שלי 490 00:41:56,950 --> 00:42:01,538 .אך אוכל לבטוח בך ?הלא כן, הגבירה בלאנט 491 00:42:02,957 --> 00:42:04,459 .כן, גבירתי 492 00:42:06,962 --> 00:42:08,922 ?מדוע עצבתי 493 00:42:11,299 --> 00:42:13,928 ...זה מכיוון 494 00:42:14,971 --> 00:42:17,932 .שאיני יכולה ללדת למלך בן חי 495 00:42:19,976 --> 00:42:22,688 .ילדתי בן זכר בעבר 496 00:42:24,898 --> 00:42:26,901 ...ילד מתוק 497 00:42:30,947 --> 00:42:32,699 ...אך הוא מת 498 00:42:32,991 --> 00:42:35,326 ...בזרועותי 499 00:42:36,995 --> 00:42:40,498 .אחרי ארבעה שבועות חיים 500 00:42:41,959 --> 00:42:43,961 .המלך מאשים אותי .אני יודעת זאת 501 00:42:43,961 --> 00:42:45,588 .הוא חושב שזו אשמתי המלאה 502 00:42:46,589 --> 00:42:50,927 ,הוא אינו יודע כמה אני סובלת .כמה אני מתפללת 503 00:42:56,975 --> 00:42:59,477 .חשבתי על אחי 504 00:42:59,979 --> 00:43:01,898 .ארתור 505 00:43:02,523 --> 00:43:06,944 כשמת, הוחלט שעלי .לשאת את קתרין 506 00:43:07,987 --> 00:43:11,450 אני חושב שאבי לא רצה .לאבד את הנדוניה שלה 507 00:43:12,951 --> 00:43:14,953 ...או את היוקרה 508 00:43:14,995 --> 00:43:16,955 .שבנשואין ספרדיים 509 00:43:19,959 --> 00:43:21,001 ...בכל מקרה 510 00:43:23,004 --> 00:43:26,925 .קתרין נשבעה שהנישואין לא מומשו 511 00:43:28,927 --> 00:43:31,514 .לכן ניתן אישור האפיפיור 512 00:43:33,974 --> 00:43:35,935 .וכך נישאתי לה 513 00:43:40,940 --> 00:43:44,986 מאז נולדו לנו .חמישה תינוקות מתים 514 00:43:45,987 --> 00:43:47,948 ...בן 515 00:43:50,952 --> 00:43:53,495 ...שחי עשרים ושישה ימים 516 00:43:58,960 --> 00:44:01,004 .ובת אחת חיה 517 00:44:04,007 --> 00:44:06,969 ?אולי נישואיהם אכן מומשו 518 00:44:09,012 --> 00:44:11,975 .היא נשבעה לפני האל שלא 519 00:44:12,829 --> 00:44:14,832 ?מה אומרת הבשורה 520 00:44:15,832 --> 00:44:19,378 .אם אדם נושא את אשת אחיו 521 00:44:19,879 --> 00:44:20,880 .אמור לי 522 00:44:22,840 --> 00:44:24,508 בספר ויקרא נאמר 523 00:44:24,885 --> 00:44:28,847 ואיש אשר ישכב" ,את דדתו ערות דדו 524 00:44:28,847 --> 00:44:30,849 גלה חטאם ישאו "ערירים ימתו 525 00:44:30,849 --> 00:44:32,852 .אבל יש לך ילדה 526 00:44:32,893 --> 00:44:34,811 .אבל לא בן 527 00:44:35,897 --> 00:44:37,899 .אין לי בן 528 00:44:55,836 --> 00:44:57,505 .תומאס בולין, כבודו 529 00:44:58,839 --> 00:44:59,882 ...תומאס 530 00:44:59,924 --> 00:45:02,844 אני מקוה שהזמנתי .לא נראתה כיומרנית 531 00:45:02,885 --> 00:45:04,845 .שמעתי שנקראת מצרפת 532 00:45:04,845 --> 00:45:06,848 ,באתי לזמן קצר .כבודו 533 00:45:09,852 --> 00:45:10,894 .הכנס 534 00:45:11,895 --> 00:45:14,816 .אומרים לי שאתה שגריר מצויין 535 00:45:14,898 --> 00:45:18,444 .מי שסיפר לך היה אדיב מאוד 536 00:45:18,903 --> 00:45:22,490 .אתה בן למשפחה עתיקה 537 00:45:23,909 --> 00:45:26,870 למרות שלא עתיקה ומפוארת .כזו של כבודו 538 00:45:26,911 --> 00:45:29,915 המלך בוחר להקיף עצמו .בפשוטי עם 539 00:45:29,915 --> 00:45:32,877 ,אנשים ללא כבוד .אנשים חדשים נטולי ייחוס 540 00:45:32,918 --> 00:45:35,505 איך זה עוזר ?ליוקרת הכתר שלו 541 00:45:35,505 --> 00:45:38,112 ...כבודו, אני - אביו תפס את הכתר - 542 00:45:38,112 --> 00:45:41,387 !רק בכוח ולא בזכות ,כבודו - 543 00:45:41,511 --> 00:45:45,473 איש אינו רוצה לשוב לימי .הרשע של מלחמת אזרחים 544 00:45:45,890 --> 00:45:48,393 .מה שהיה היה 545 00:45:48,853 --> 00:45:50,855 .המלך הוא המלך 546 00:45:52,857 --> 00:45:53,899 .המלך הוא המלך 547 00:45:57,863 --> 00:45:58,863 .וולזי 548 00:46:01,825 --> 00:46:04,829 ,איש כמורה עם פילגש .ושני ילדים 549 00:46:07,915 --> 00:46:09,834 ?איך זה נראה בעיניך, ידידי 550 00:46:11,670 --> 00:46:13,192 .לא נראה בכלל 551 00:46:18,219 --> 00:46:19,887 .עוד נדבר שוב 552 00:46:27,895 --> 00:46:30,523 ,ספר לי על המלך פרנסיס .סר תומאס 553 00:46:30,899 --> 00:46:33,861 .הוא בן 23 שנים - ?הוא גבוה - 554 00:46:33,861 --> 00:46:35,404 .כן 555 00:46:36,906 --> 00:46:38,824 .אך נטול צורה 556 00:46:40,826 --> 00:46:42,369 ?מה לגבי רגליו 557 00:46:42,870 --> 00:46:45,498 ?האם שוקיו חזקים כשלי 558 00:46:45,498 --> 00:46:48,543 ,הוד מלכותך .לאיש אין שוקיים כשלך 559 00:46:54,883 --> 00:46:56,510 ?האם הוא נאה 560 00:46:56,927 --> 00:46:59,347 .יש הסבורים שכן 561 00:47:00,848 --> 00:47:04,519 .הוא בהחלט חושב עצמו לכזה - ?הוא יהיר - 562 00:47:04,853 --> 00:47:07,523 .הוד מלכותו, הוא צרפתי 563 00:47:12,861 --> 00:47:14,489 ?מה לגבי החצר שלו 564 00:47:14,906 --> 00:47:19,495 יש לה מוניטין .של ערכים מתירניים ופריצות 565 00:47:19,495 --> 00:47:22,706 והתנהגות המלך עצמו .כלל אינה מפריכה טענה זו 566 00:47:22,915 --> 00:47:25,835 ,יש לך שתי בנות .סר תומאס 567 00:47:25,835 --> 00:47:29,673 ?איך אתה מגן עליהם .אני משגיח על שתיהן - 568 00:47:29,880 --> 00:47:33,510 אבל אני גם סומך .על מעלותיהן ותומתן 569 00:47:35,929 --> 00:47:39,434 .תחזור מיידית לפריס 570 00:47:39,475 --> 00:47:43,479 אני סומך בידך את כל הדיונים .הדיפלומטיים של מפגש הפסגה 571 00:47:51,530 --> 00:47:52,907 .מט 572 00:47:53,907 --> 00:47:57,912 ...הוד מלכותך - ...הוד מלכותך - 573 00:47:59,873 --> 00:48:00,873 !מרי 574 00:48:02,208 --> 00:48:03,835 !אבא 575 00:48:03,919 --> 00:48:05,545 ?נכון שאת יפהיפיה 576 00:48:05,838 --> 00:48:07,840 נכון שאת הילדה ?הכי יפה בעולם 577 00:48:07,840 --> 00:48:10,843 .אינני יודעת - ?נכון שכן. מה שלומך - 578 00:48:10,885 --> 00:48:12,887 .טוב - ?טוב - 579 00:48:13,847 --> 00:48:14,889 .אבא עסוק 580 00:48:15,306 --> 00:48:17,893 ,תהיי טובה .ועשי כל שאומרים לך 581 00:48:18,435 --> 00:48:20,144 ?הנוכל לדבר 582 00:48:23,900 --> 00:48:25,442 .המשיכי 583 00:48:27,904 --> 00:48:29,405 .גבירתי 584 00:48:34,912 --> 00:48:36,872 .הוד מלכותך - .הוד מלכותך - 585 00:48:45,881 --> 00:48:48,926 .אינני אוהבת זאת - ?מה אינך אוהבת - 586 00:48:48,926 --> 00:48:50,887 .את הזקן שלך 587 00:48:52,785 --> 00:48:55,538 .ולא את מה שהוא מייצג ...קתרין - 588 00:48:55,621 --> 00:48:59,042 אתה מוסר את בתי .ליורש העצר, ולצרפת 589 00:48:59,042 --> 00:49:01,210 .אפילו לא התייעצת עמי 590 00:49:01,752 --> 00:49:05,757 שושלת ולואה הם אוייבים .מושבעים של משפחתי 591 00:49:05,799 --> 00:49:10,387 .גורלה נתון לשיפוטי .אלו נישואין מצויינים 592 00:49:12,764 --> 00:49:15,393 אני מסיקה שוולזי עומד .מאחורי כל זה 593 00:49:18,771 --> 00:49:21,775 למרות שאני אוהבת ,את הוד מלכותך 594 00:49:21,775 --> 00:49:26,822 ,ונאמנה לך בכל מובן 595 00:49:27,824 --> 00:49:32,787 ,לא אוכל להסוות את מצוקתי .והעדר האושר שלי 596 00:49:33,788 --> 00:49:35,540 .ובכן, תיאלצי לעשות כן 597 00:49:42,797 --> 00:49:45,760 - פריס - - צרפת - 598 00:49:46,802 --> 00:49:48,764 .בוקר טוב, אדוני השגריר 599 00:49:48,764 --> 00:49:50,766 .קיבלנו הודעה על בואך 600 00:49:50,766 --> 00:49:52,769 .ציפינו לך 601 00:49:52,769 --> 00:49:54,854 .תודה רבה לך, פייר 602 00:49:54,854 --> 00:49:56,439 ?היכן בנותי 603 00:49:57,815 --> 00:49:59,442 .יש לי חדשות מרגשות 604 00:49:59,817 --> 00:50:03,489 תהיה פגישת פיסגה בין המלך .פרנסיס למלך הנרי, ליד קאלה 605 00:50:03,489 --> 00:50:05,135 .עלי לארגן זאת 606 00:50:05,137 --> 00:50:07,285 משמע שלשתיכן תהיה ההזדמנות 607 00:50:07,287 --> 00:50:09,620 .לפגוש במלך אנגליה 608 00:50:11,830 --> 00:50:12,790 ...מרי 609 00:50:16,837 --> 00:50:19,757 .ואן בולין 610 00:50:19,798 --> 00:50:21,425 !לחיי עתידכן 611 00:50:22,802 --> 00:50:24,762 .כבוד החשמן וולזי 612 00:50:27,807 --> 00:50:29,433 .אני מבקש את דעתך 613 00:50:32,770 --> 00:50:34,398 ?אתה אוהב גלימה זו 614 00:50:34,438 --> 00:50:37,025 אני חושב שהיא מתאימה .מאוד להוד מלכותך 615 00:50:41,823 --> 00:50:45,410 ...אולי, אם אוכל להציע 616 00:50:47,830 --> 00:50:49,455 .את אלה 617 00:50:51,834 --> 00:50:55,378 אתה חושב שלפרנסיס יהיה ?משהו מעודן כגון אלו 618 00:50:55,754 --> 00:50:57,423 .רק אם יגנוב אותם 619 00:50:58,757 --> 00:50:59,758 .בוא 620 00:51:00,802 --> 00:51:03,263 .בוא נאכל יחד .נוכל לדבר 621 00:51:12,773 --> 00:51:13,815 .חכה 622 00:51:29,249 --> 00:51:31,418 .כבודו יתנצל 623 00:51:33,838 --> 00:51:35,465 ...אמרתי 624 00:51:35,798 --> 00:51:37,759 .שתתנצל 625 00:51:38,801 --> 00:51:41,763 אני מתנצל אם פגעתי .בהוד מלכותו 626 00:51:43,806 --> 00:51:45,434 .כבודו יכול לעזוב 627 00:51:48,854 --> 00:51:52,775 ילד, הבא למזכיר המלך .זוג נעליים חדש 628 00:51:53,818 --> 00:51:54,778 !הופקינס 629 00:51:57,238 --> 00:51:58,782 !הופקינס 630 00:52:15,800 --> 00:52:16,802 .כבודו 631 00:52:17,803 --> 00:52:18,804 .הגיעה העת 632 00:52:21,766 --> 00:52:22,766 .דבר אלי 633 00:52:23,768 --> 00:52:24,770 ...כו, ובכן 634 00:52:24,852 --> 00:52:26,855 .הכל מוכן למפגש הפיסגה 635 00:52:27,856 --> 00:52:31,735 ,הוא יתקיים בתחום קאלה .שטח אנגלי 636 00:52:31,735 --> 00:52:34,947 ,בעמק הידוע כואל ד'ור .עמק הזהב 637 00:52:35,782 --> 00:52:39,787 .אלף פועלים בנו ארמון להוד מלכותך 638 00:52:39,787 --> 00:52:41,830 .הוא ידוע כארמון האשליה 639 00:52:41,872 --> 00:52:44,458 יש האומרים שהוא .הפלא השמיני של העולם 640 00:52:45,835 --> 00:52:48,546 עליך לרכוש אריגי כסף וזהב .ככל שתמצא 641 00:52:48,546 --> 00:52:50,236 .עדיף לשחד את השומרים בהם 642 00:52:50,236 --> 00:52:51,862 .כן, כבודו 643 00:52:51,862 --> 00:52:55,053 ואז שוב לאחוזתנו .ובצע אשר הסכמנו 644 00:52:55,055 --> 00:52:57,722 עשה שישמע כאילו אנו מגייסים ,אנשים רק להגנה עצמית 645 00:52:57,722 --> 00:52:58,807 .כן כבודו 646 00:53:02,353 --> 00:53:06,441 .הגבירה בלאנט בהריון 647 00:53:13,782 --> 00:53:14,783 ?הגבירה בלאנט 648 00:53:15,367 --> 00:53:17,530 ,אם תרצה לשמור את הילד 649 00:53:17,531 --> 00:53:20,832 אדאג שתעבור .לבית בג'ריקו 650 00:53:22,791 --> 00:53:25,378 .אני גם אטפל בבעלה 651 00:53:29,799 --> 00:53:30,800 ...אבי 652 00:53:30,800 --> 00:53:34,387 סיפר לי פעם שתכנן להתנקש .בחיי ריצארד השלישי 653 00:53:35,848 --> 00:53:39,643 הוא תכנן לבוא לפניו .כשסכין חבויה על גופו 654 00:53:40,853 --> 00:53:43,273 !הוד מלכותך 655 00:54:18,853 --> 00:54:21,398 !איני יכול לחכות למפגש 656 00:54:22,774 --> 00:54:24,568 .הוא ישנה את העולם לנצח 657 00:54:24,818 --> 00:54:28,322 ,זו תקוותי היקרה ביותר .ואמונתי המוחלטת 658 00:54:30,157 --> 00:54:33,452 ,מאומה לא ישאר כשהיה .הוד רוממותך 659 00:54:34,870 --> 00:54:37,541 .אני ואתה נהיה בני אלמוות 660 00:54:38,667 --> 00:54:45,549 תורגם על-ידי סטארבק