1 00:00:29,890 --> 00:00:31,702 רובוטריקים 2 00:00:35,013 --> 00:00:37,157 הים המשתנה 3 00:00:37,158 --> 00:00:41,736 היי דבור, מה אתה חושב על סקי מים עד כה? 4 00:00:44,969 --> 00:00:46,532 לא! 5 00:00:52,997 --> 00:00:55,533 דבור, אתה גדול! 6 00:00:56,441 --> 00:00:58,741 כן, בשביל צוללת. 7 00:00:59,242 --> 00:01:02,687 תראה, הכוכב הראשון של הבוקר. 8 00:01:02,688 --> 00:01:05,197 מה דעתך שנבקש משאלה? 9 00:01:05,198 --> 00:01:08,676 אני יודע מה המשאלה שלי. אין יותר סקי. 10 00:01:09,025 --> 00:01:11,120 מה שלך? 11 00:01:11,120 --> 00:01:15,066 אני לא יכול להגיד לך, דבור, כי אז זה לא יתגשם. 12 00:01:32,226 --> 00:01:35,913 להמשיך לעבוד! יש לציית לפקודות של שקרני-טראן. 13 00:01:36,456 --> 00:01:38,450 העיר הזאת צריכה להיבנות מחדש. 14 00:01:39,272 --> 00:01:43,353 יום אחד נפיל את השקרני-טראנים ונחזיר את כוכב הלכת שלנו. 15 00:01:43,354 --> 00:01:45,838 זה הזמן לאוכל. 16 00:01:45,839 --> 00:01:48,116 תן לי את האספקה של היום. 17 00:01:48,545 --> 00:01:50,283 - אתה! - לא! 18 00:01:50,284 --> 00:01:52,328 בבקשה! 19 00:01:53,234 --> 00:01:55,205 עצור! 20 00:01:55,923 --> 00:01:57,435 בזהירות אנדרואידים. 21 00:01:57,663 --> 00:02:00,666 אנחנו לא צריכים לפגוע במשאבים הטבעיים שלנו. 22 00:02:04,120 --> 00:02:06,574 אתה מחשבים בלי חיים. 23 00:02:06,575 --> 00:02:08,356 למה להרוס את שלנו? 24 00:02:08,357 --> 00:02:11,116 כי זה התיכנות שלי. 25 00:02:14,529 --> 00:02:19,103 ואתם הטלקאנים מספקים לנו אנרגיה מעולה. 26 00:02:32,734 --> 00:02:34,620 ג'והק, אתה בסדר? 27 00:02:34,621 --> 00:02:36,847 - חזרה לעבודה! - לא! 28 00:02:37,854 --> 00:02:40,427 להשמיד את אדוני העבדים! 29 00:02:47,989 --> 00:02:49,610 הם לא יכולים לעשות זאת! 30 00:02:49,611 --> 00:02:52,138 מקורות אנרגיה שלי לא יכולים לברוח. 31 00:02:52,505 --> 00:02:54,803 לאשר "לטאטא" את המגזר. 32 00:03:00,774 --> 00:03:03,161 זה חסר תועלת, שקרני-טראם 33 00:03:03,162 --> 00:03:07,605 - הם נמלטו. - אני חייב להודיע לשקרניקים, באופן מיידי. 34 00:03:09,226 --> 00:03:13,240 קדימה, קצף ים. זה בסדר לבקש משאלה על הכוכב הראשון. 35 00:03:13,473 --> 00:03:16,284 אבל אם תבקש משאלה על כל כוכב, אנחנו נהיה כאן לנצח. 36 00:03:18,003 --> 00:03:21,737 אני מקבל הודעה. 1100 על החוגה שלך. 37 00:03:22,274 --> 00:03:25,694 אתה צודק. זה בא מתוך החלל העמוק. 38 00:03:28,646 --> 00:03:31,214 אין ספק, קידוד מתוחכם. 39 00:03:31,215 --> 00:03:34,679 ולפי מה שאני יכול להסיק מאלמנטים מסוימים, 40 00:03:34,680 --> 00:03:37,291 התבנית הכללית מבהירה 41 00:03:37,292 --> 00:03:40,204 שזו בקשה לעזרה. 42 00:03:40,205 --> 00:03:42,649 במילים אחרות: מישהו שם צריך עזרה. 43 00:03:42,834 --> 00:03:45,845 אני יכול לקחת את תפסן דבור, וקצף ים. 44 00:03:45,846 --> 00:03:48,580 אבל אופטימוס, אתה גדול מדי. 45 00:03:49,109 --> 00:03:52,575 אל תדאג, קוסמוס. אתם לבד הפעם. 46 00:03:53,124 --> 00:03:55,205 ובהצלחה! 47 00:04:01,473 --> 00:04:03,441 אתה כבר מבין את המשמעות, תפסן? 48 00:04:03,442 --> 00:04:05,737 חכו רגע בזמן שאני אביט מקרוב. 49 00:04:06,946 --> 00:04:09,029 אבל ... אנחנו כמעט שם! 50 00:04:10,589 --> 00:04:13,835 ובכן, למעשה מחיפוש בבנק הזיכרון שלי 51 00:04:13,836 --> 00:04:16,379 גיליתי כי הרצף די דומה 52 00:04:16,380 --> 00:04:19,961 לשידורים במהלך המלחמה השלישית של סייברטרון. 53 00:04:20,329 --> 00:04:22,456 למה אתה מתכוון בזה ... 54 00:04:22,678 --> 00:04:25,579 ענינו לאות מצוקה של שקרניק. 55 00:04:26,137 --> 00:04:29,608 אזהרה, אזהרה! האויב פולש למרחב האווירי. 56 00:04:30,785 --> 00:04:32,456 קצף ים? 57 00:04:34,589 --> 00:04:37,637 דרואידים, להרוס את הרובוטריקים! 58 00:04:45,038 --> 00:04:47,657 הם פגעו לי! היכונו לנחיתת חירום! 59 00:04:50,004 --> 00:04:52,490 תראו! זה הולך להתרסק! 60 00:04:52,491 --> 00:04:54,561 בינינו בין לבין קיר הטרנספורמציה. 61 00:05:04,147 --> 00:05:07,104 הו, לא! הצבע שלי הרוס! 62 00:05:07,105 --> 00:05:09,099 הרוס! 63 00:05:10,339 --> 00:05:12,420 להשמיד את הרובוטריקים! 64 00:05:14,018 --> 00:05:16,029 למחתרת ! מהר! 65 00:05:17,187 --> 00:05:19,577 שילחמו ביניהם בזמן שאנחנו נמלטים. 66 00:05:19,578 --> 00:05:22,301 לא אם הם נלחמים בשקרני-טראן, 67 00:05:22,302 --> 00:05:24,157 אז הם חברים שלנו. 68 00:05:36,115 --> 00:05:39,500 ובכן, נראה כי יש לנו חברים ואויבים כאן. 69 00:05:45,418 --> 00:05:47,032 אני אלאנה. 70 00:05:47,380 --> 00:05:49,244 תודה על שהצלת את חיי. 71 00:05:49,893 --> 00:05:52,396 קצף ים כאן, שלך ... 72 00:05:53,757 --> 00:05:55,061 ... לשירותך. 73 00:05:55,455 --> 00:05:57,868 משהו לא בסדר? הפנים שלך האדימו. 74 00:06:10,966 --> 00:06:14,573 זה טוב לראות שקרניקים! 75 00:06:14,574 --> 00:06:19,148 אתם חייבים להיות מותשים לאחר המסע הארוך שלכם. 76 00:06:19,919 --> 00:06:22,711 הגענו ברגע שקיבלנו את הקשה שלך לעזרה. 77 00:06:23,288 --> 00:06:25,530 אתה אומר שרובוטריקים נחתו במקום הזה? 78 00:06:25,801 --> 00:06:28,978 כן האנדרואידים שלי נמצאים בעקבותיהם עכשיו. 79 00:06:29,138 --> 00:06:30,550 מצוין. 80 00:06:32,658 --> 00:06:34,343 אז מהי 81 00:06:34,344 --> 00:06:36,914 "באר השינוי" שאליה אחנו הולכים? 82 00:06:36,915 --> 00:06:39,732 הסוד היחיד שלנו ששקרני-טראן מעולם לא למד. 83 00:06:40,085 --> 00:06:42,432 מהר. לכאן בבקשה. 84 00:06:42,926 --> 00:06:45,560 כאן אנחנו נפרדים למשך זמן מה. 85 00:06:47,595 --> 00:06:49,531 עוד דרואידים. 86 00:06:50,404 --> 00:06:52,862 באר השינוי. 87 00:06:53,032 --> 00:06:55,343 לבסוף הגענו למים שלך. 88 00:06:55,344 --> 00:06:58,574 ג'והק, להיזהר. האנדרואידים מאחוריך. 89 00:07:08,574 --> 00:07:10,931 מה קרה? לאן הם הלכו? 90 00:07:16,874 --> 00:07:19,798 - תגידי להם אלאנה. - באר הטרנספורמציה, 91 00:07:19,799 --> 00:07:22,728 ממיס את הגוף, מותיר רק את המהות 92 00:07:22,729 --> 00:07:24,532 שמקבלת צורה חדשה 93 00:07:24,533 --> 00:07:26,617 בגוף שאנו בוחרים. 94 00:07:32,644 --> 00:07:34,412 רוצה לנסות? 95 00:07:34,413 --> 00:07:36,566 - לא! אתם רובוטים. 96 00:07:36,567 --> 00:07:38,638 ראיתם מה קרה אנדרואיד. 97 00:07:38,639 --> 00:07:40,295 בבקשה. 98 00:07:42,711 --> 00:07:44,837 אנו מוצאים במחצית השנייה של קטרקט. 99 00:07:44,838 --> 00:07:46,535 המים כאן בטוחים. 100 00:07:46,536 --> 00:07:48,385 אתה יכול לשחות, נכון? 101 00:07:48,386 --> 00:07:50,646 אם אני יכול לשחות? 102 00:07:52,388 --> 00:07:54,039 אז נתראה שם. 103 00:07:54,770 --> 00:07:56,802 ... היא שלחה לי נשיקה. 104 00:07:56,803 --> 00:07:58,948 תמשיך לחלום, מוח בועה. 105 00:07:58,949 --> 00:08:00,442 קדימה. 106 00:08:04,499 --> 00:08:06,813 יש. 107 00:08:10,336 --> 00:08:12,321 קדימה. 108 00:08:14,122 --> 00:08:16,274 הו, לא! קרן-לייזר! 109 00:08:20,257 --> 00:08:22,266 הנה בא מגהטרון. 110 00:08:24,134 --> 00:08:27,280 חכה לי. בוא נלך לשחות. 111 00:08:43,718 --> 00:08:46,753 "הרובוטריקים יחזרו לאחר ההודעות אלה. " 112 00:08:51,312 --> 00:08:54,137 "עכשיו אנחנו חוזרים לרובוטריקים". 113 00:09:03,067 --> 00:09:07,724 - קצף ים שרד. - לעולם אין לדעת מה קרה להם. 114 00:09:13,528 --> 00:09:15,196 הנה הם! 115 00:09:19,916 --> 00:09:22,732 - איפה דבור? - הו, לא. 116 00:09:23,202 --> 00:09:25,286 הישאר שם. 117 00:09:28,831 --> 00:09:31,012 לאן נעלמו כולם? 118 00:09:32,177 --> 00:09:34,450 גל-קול, הנה מגיע אחד מהם. 119 00:09:45,165 --> 00:09:48,480 רובוטריק, אתה האסיר שלי. 120 00:09:53,748 --> 00:09:55,557 תהיה זקוק לעזרה כדי להציל את דבור. 121 00:09:59,311 --> 00:10:02,940 חשבתי שכל האנשים שלכם היו משועבדים לשקרני-טראן. 122 00:10:03,175 --> 00:10:05,437 לא כולם, קצף ים. תראה. 123 00:10:10,908 --> 00:10:12,473 ג'והק, אלאנה! 124 00:10:12,474 --> 00:10:15,298 אתם חופשיין. אבל מי הם אותם רובוטים? 125 00:10:15,299 --> 00:10:17,221 עריקים שקרניקים? 126 00:10:17,222 --> 00:10:19,466 הם רובוטריקים, ידידנו. 127 00:10:19,467 --> 00:10:22,268 אבל אחד מהם כבר נתפס על ידי השקרניקים. 128 00:10:22,269 --> 00:10:24,465 מה שאומר שיכול להיות שהוא נאמלץ להסגיר 129 00:10:24,466 --> 00:10:26,339 את סוד הבאר? 130 00:10:26,733 --> 00:10:28,958 אני לא אומר כלום. 131 00:10:31,184 --> 00:10:34,533 קוסמוס, אולי נוכל לתקן את עצמינו אחרי הכל. 132 00:10:35,290 --> 00:10:38,296 למרבה הצער, יתכן שדבור לא יחזיק עד אז. 133 00:10:38,297 --> 00:10:40,561 אלאנה, איספי כמה לוחמים. 134 00:10:40,562 --> 00:10:42,377 אנחנו הולכים אליו עכשיו! 135 00:10:42,841 --> 00:10:44,655 במקרה זה קח את אלה. 136 00:10:44,656 --> 00:10:47,290 - היי, תפסן? - ואלה, גם כן. 137 00:10:49,152 --> 00:10:51,089 פצצות? 138 00:10:56,801 --> 00:10:59,330 טוב,קצף ים, קח את המנהרה אל פני השטח. 139 00:10:59,331 --> 00:11:01,286 אתה יכול לפגוש אותנו בסוף המערה. 140 00:11:21,536 --> 00:11:23,793 זה המורדים הארורים האלה, שוב. 141 00:11:29,469 --> 00:11:31,693 והם משתמשים בנשק רובוטריקי! 142 00:11:32,986 --> 00:11:37,861 רובו-חולדות! הפיצוצים האלו מפריעים לי בעבודה. 143 00:11:38,576 --> 00:11:40,634 עזוב את העבודה, בכיין. 144 00:11:40,635 --> 00:11:43,441 המורדים באים אלינו להיהרס. 145 00:11:43,921 --> 00:11:46,126 בואו נפתיע אותם מייד. 146 00:11:55,102 --> 00:11:58,217 דבור משדר אות עבורנו. 147 00:11:58,712 --> 00:12:00,296 חכה רגע! 148 00:12:09,028 --> 00:12:11,749 מה? איש לא מפר 149 00:12:11,750 --> 00:12:13,751 את קדושת הכנסייה שלי. 150 00:12:14,425 --> 00:12:17,585 בשביל זה, אתם תושמדו! 151 00:12:20,332 --> 00:12:21,942 לא! 152 00:12:24,565 --> 00:12:26,546 אסור להם לברוח. 153 00:12:29,515 --> 00:12:31,408 דבור, עקוב אחריהם. 154 00:12:31,409 --> 00:12:33,776 הם יקחו אותך בחזרה אל תפסן וקוסמוס. 155 00:12:34,133 --> 00:12:36,389 נתראה שם. עכשיו, לך! 156 00:12:36,390 --> 00:12:38,343 אבל קצף ים אני ... 157 00:12:49,609 --> 00:12:51,108 אנחנו חייבים למהר. 158 00:12:52,552 --> 00:12:54,394 בכיין! אנדרואידים! 159 00:12:54,395 --> 00:12:56,318 עקבו אחריהם! 160 00:12:59,527 --> 00:13:03,634 הם! התנפלו כמו ברברים מכניים! 161 00:13:04,108 --> 00:13:06,170 תירגע, שקרני-טראן. 162 00:13:06,171 --> 00:13:08,605 אבל ... אבל זה היה נורא! 163 00:13:09,558 --> 00:13:11,999 מישהו יצטרך לתכנת מחדש 164 00:13:12,000 --> 00:13:14,362 את הקטע היסטרי של המכונה הזו. 165 00:13:15,294 --> 00:13:17,302 אני מקבל, קרן-לייזר. 166 00:13:17,303 --> 00:13:19,797 אני מפעיל אותך מחדש, שקרני-טראן. 167 00:13:19,798 --> 00:13:22,498 אבל רק בגלל שאני צריך את המעקב שלך. 168 00:13:22,499 --> 00:13:25,151 אז תשמור על הסינתזיירים שלך בשקט. 169 00:13:25,152 --> 00:13:27,624 העיר הסודית של הטלאלקנים 170 00:13:28,518 --> 00:13:30,500 עבודה מצויינת, קרן-לייזר. 171 00:13:31,107 --> 00:13:33,123 אנו נצטרף אליכם בקרוב. 172 00:13:40,198 --> 00:13:42,707 קצף ים, אתה לא יכול לעצור את כולם. 173 00:13:42,708 --> 00:13:44,757 אתה חייב לסגת למערות. 174 00:13:53,510 --> 00:13:56,124 האנשים שלך יכולים להשתנות 175 00:13:56,125 --> 00:13:59,167 את באמת חושבת שאני אעלם? 176 00:13:59,168 --> 00:14:00,830 כמו האנדרואידים? 177 00:14:00,831 --> 00:14:02,616 אתה מכונה כמוהם, נכון? 178 00:14:02,617 --> 00:14:05,023 האם זה מה שאת חושבת שאני? 179 00:14:05,024 --> 00:14:07,302 קצף ים, אתה חבר שלי? 180 00:14:08,153 --> 00:14:10,041 אולי זה כל מה שאני. 181 00:14:10,042 --> 00:14:12,425 הרבה טרנזיסטורים וחשמל. 182 00:14:13,667 --> 00:14:15,233 אני לא מאמין! 183 00:14:15,234 --> 00:14:18,306 הלב שלי אולי נראה כמו משאבת אנרג'ון, 184 00:14:18,307 --> 00:14:21,099 אך אין פירוש הדבר שהוא לא יכול להיכשל. 185 00:14:21,100 --> 00:14:23,226 לא, קצף ים! לא! 186 00:14:23,227 --> 00:14:25,294 אני חייב לגלות. 187 00:14:26,393 --> 00:14:28,284 קצף ים! 188 00:14:35,283 --> 00:14:38,357 "הרובוטריקים יחזרו לאחר ההודעות אלה. " 189 00:14:42,416 --> 00:14:45,270 "עכשיו אנחנו חוזרים אל הרובוטריקים". 190 00:14:51,737 --> 00:14:53,716 קצף ים הו, ידידי. 191 00:14:54,011 --> 00:14:56,411 אני אוהבת אותך. 192 00:14:57,171 --> 00:14:59,363 כן? באמת? 193 00:14:59,697 --> 00:15:02,295 - קצף ים? - אני חושב שכן. 194 00:15:03,059 --> 00:15:05,605 חכה רגע. הנה. 195 00:15:06,547 --> 00:15:09,153 מה דעתך על זה? 196 00:15:12,633 --> 00:15:15,994 סליחה, אני מניח שאני עדיין חלק רובוט. 197 00:15:15,995 --> 00:15:17,951 אבל אני אוהבת אותך בתור רובוט. 198 00:15:18,775 --> 00:15:21,729 פחדתי שמישהו עם גוף כמו שלי 199 00:15:22,143 --> 00:15:25,143 - הוא לא הטיפוס שלך. - לעולם לא! 200 00:15:25,178 --> 00:15:27,449 את רוצה לשחות? 201 00:15:40,131 --> 00:15:42,651 עבודת ריגול טובה, קרן-לייזר. 202 00:15:43,458 --> 00:15:45,595 אז, היצורים האורגניים האלו 203 00:15:45,596 --> 00:15:47,401 הם גם רובוטריקים. 204 00:15:48,015 --> 00:15:52,044 אני אהפוך את העיר שלהם לגרוטאות! 205 00:15:59,994 --> 00:16:02,385 - מה קורה? - זה מגהטרון. 206 00:16:02,753 --> 00:16:06,142 - קדימה! - קצף ים, לא! אתה לא רובוט. 207 00:16:09,885 --> 00:16:12,222 ביי ביי, פני דגים. 208 00:16:18,330 --> 00:16:20,848 זה חסר תועלת. אני לא יכול להילחם נגדם גם כן. 209 00:16:21,386 --> 00:16:24,392 אני חושב שזה הזמן לחזור אל צורת הרובוט הישנה שלי. 210 00:16:25,188 --> 00:16:27,902 מגהטרון יקבל מה שמגיע לו. 211 00:16:28,650 --> 00:16:31,261 אם אתה חושב שאתה תעשה את זה לבד, אתה משוגע! 212 00:16:33,920 --> 00:16:36,716 ראמבל, שני אלו נראים כמנהיגי המרד. 213 00:16:36,717 --> 00:16:40,137 עקוב אחריהם והרוס אותם. 214 00:16:40,793 --> 00:16:43,482 קלי קלות, בוס. 215 00:16:55,465 --> 00:16:57,229 לכאן. מהר! 216 00:17:02,733 --> 00:17:05,699 עכשיו תפסתי אתכם איפה שאני יכול ... 217 00:17:06,693 --> 00:17:08,328 מה? 218 00:17:08,329 --> 00:17:10,521 אתה חייב לחשוב על עץ. 219 00:17:10,697 --> 00:17:12,720 זה הסיכוי היחיד שלך. 220 00:17:12,721 --> 00:17:14,703 עץ גדול. 221 00:17:14,704 --> 00:17:17,522 עם שורשים וענפים גדולים שנמתחים. 222 00:17:17,523 --> 00:17:19,831 אחרת, לעולם לא תימלט מהאבדון. 223 00:17:19,832 --> 00:17:22,746 - בסדר, אני מנסה. 224 00:17:22,747 --> 00:17:24,371 אני מנסה! 225 00:17:24,786 --> 00:17:26,278 זה היה קרוב. 226 00:17:26,279 --> 00:17:29,229 היי, חכה רגע! הולכת אותי שולל! 227 00:17:31,280 --> 00:17:33,078 קצף ים! 228 00:17:33,408 --> 00:17:35,926 אתה מתכוון שהדג המפותח היית אתה? 229 00:17:35,927 --> 00:17:38,285 זו רמאות! תן לי ללכת! 230 00:17:39,022 --> 00:17:41,461 קדימה, קצף ים. יש לנו עבודה לעשות. 231 00:17:45,655 --> 00:17:47,190 אוהב את זה? 232 00:17:47,191 --> 00:17:49,626 אני ... אהם. אני ... איו. 233 00:17:49,966 --> 00:17:52,261 צורה זמנית כדי להילחם בשקרניקים. 234 00:17:52,262 --> 00:17:55,457 אבל אני חושבת שבחרתי צבע נחמד, נכון? 235 00:18:00,157 --> 00:18:02,356 אתה לא 236 00:18:02,357 --> 00:18:04,255 אם את באמת רובוטריק 237 00:18:04,256 --> 00:18:07,059 בואי נשנה צורה ונצא! 238 00:18:14,179 --> 00:18:16,332 אנדרואידים! אנדרואידים! 239 00:18:16,333 --> 00:18:19,197 להשמיד את הרובוטריקים. 240 00:18:28,456 --> 00:18:30,676 יריות טובות, אלאנה. 241 00:18:30,677 --> 00:18:32,656 עכשיו אנחנו בשקרני-טראן. 242 00:18:42,397 --> 00:18:44,171 אנחנו לא יכולים להחזיק עוד זמן רב 243 00:18:46,341 --> 00:18:48,872 "מגהטרון, זה שקרני-טראן". 244 00:18:48,873 --> 00:18:50,662 "אתה חייב להציל אותי". 245 00:18:50,663 --> 00:18:52,946 העיר הצפה שלי נמצאת תחת מתקפה. 246 00:18:53,529 --> 00:18:56,480 למה אני צריך לדאוג לך, מחשב ציני? 247 00:18:57,379 --> 00:19:01,344 אם אתה לא תעשה זאת, כל האנרג'ון שלי יושמד. 248 00:19:01,345 --> 00:19:04,713 לא אכפת לי מהמחשב. 249 00:19:04,714 --> 00:19:07,109 אבל האנרג'ון חייב להיות מוגן. 250 00:19:07,529 --> 00:19:09,784 אני תוהה מה גרם להם לשנות את דעתם. 251 00:19:14,600 --> 00:19:16,817 האם אתה מוכן, שקרני-טראן? 252 00:19:16,818 --> 00:19:18,759 מוכן, אדוני. 253 00:19:18,760 --> 00:19:20,935 אני לשירותך. 254 00:19:21,311 --> 00:19:23,238 אז צווה על האנדרואידים. 255 00:19:23,239 --> 00:19:25,917 לירות על השקרניקים. 256 00:19:26,302 --> 00:19:29,101 אנדרואידים, להתכונן לקרב. 257 00:19:30,326 --> 00:19:34,008 קצף ים פונה למחסן האנרג'ון. 258 00:19:37,168 --> 00:19:39,029 אחריהם! 259 00:19:40,129 --> 00:19:42,922 שקרני-טראן! אנחנו מקיפים את האויב. 260 00:19:47,307 --> 00:19:49,591 להשמיד את הרובוטריק. 261 00:19:49,592 --> 00:19:51,983 אבל לא לפגוע באנרג'ון. 262 00:19:55,104 --> 00:19:56,995 מה? 263 00:19:56,996 --> 00:19:58,930 להשמיד את הפולשים האויבים. 264 00:19:58,931 --> 00:20:02,515 שקרני-טראן, בטך את האנדרואידים שלך 265 00:20:02,516 --> 00:20:05,118 לפני שהם יהרסו את האנרג'ון. 266 00:20:05,119 --> 00:20:07,677 שקרני-טראן אינו נותן פקודות יותר. 267 00:20:07,678 --> 00:20:10,071 אנחנו הטרליקאנים לוקחים 268 00:20:10,071 --> 00:20:12,070 את הגורל שלנו שוב לידינו. 269 00:20:36,057 --> 00:20:38,257 מה? 270 00:20:49,582 --> 00:20:52,806 שנה צורה וקח אותנו מכאן. 271 00:20:58,673 --> 00:21:00,770 היי, חבורה של אידיוטים. 272 00:21:00,771 --> 00:21:02,803 חכו לי! 273 00:21:11,707 --> 00:21:14,743 אני מצטער על מה שקרה לעיר שלכם. 274 00:21:14,744 --> 00:21:16,407 זה היה שווה את זה. 275 00:21:16,408 --> 00:21:18,641 זה היה מחיר החופש של כוכב הלכת שלנו. 276 00:21:20,695 --> 00:21:22,450 אלאנה! 277 00:21:22,928 --> 00:21:25,601 לא אכפת לי להיות רובוט? 278 00:21:25,602 --> 00:21:27,165 אני מה שאני. 279 00:21:27,166 --> 00:21:30,427 כן, אני מניח שזה יותר טוב ככה. 280 00:21:31,134 --> 00:21:33,111 אבל זה לא אומר שאני לא אוהבת אותך. 281 00:21:33,112 --> 00:21:36,929 אנחנו לא צריכים להיות אותו הדבר מבחוץ, כדי לשתף מה שבפנים. 282 00:21:36,930 --> 00:21:38,961 - לא? - לא. 283 00:21:46,587 --> 00:21:48,958 תראה, הכוכב הראשון של השחר. 284 00:21:48,959 --> 00:21:51,250 - האם אתה רוצה להביע משאלה? - למה? 285 00:21:52,066 --> 00:21:54,343 רק אמונה תפלה ישנה ששמעתי. 286 00:21:55,059 --> 00:21:57,157 כנראה אין בה כלום 287 00:22:00,540 --> 00:22:03,424 "הרובוטריקים יחזרו לאחר ההודעות אלה. "