1 00:00:49,040 --> 00:00:51,076 היי, תראו מה יש שם. 2 00:00:51,200 --> 00:00:53,634 הרכב הזה מדהים! 3 00:00:54,760 --> 00:00:58,275 בדיוק כמו שאנחנו אוהבים. אתה יכול לפתוח אותה? 4 00:01:03,000 --> 00:01:09,075 בוצע. תקלוט את זה, אנחנו נרעיד את העיר. 5 00:01:09,560 --> 00:01:13,758 היי, תראה מה מצאתי. רדיו. 6 00:01:32,840 --> 00:01:36,913 תראה מה הבאנו, וינסטון זו מציאה. 7 00:01:38,560 --> 00:01:41,632 אני לא יכול לספור עם כל כך הרבה רעש. 8 00:01:43,200 --> 00:01:46,636 שש מאות, 700, 800 ... 9 00:01:47,440 --> 00:01:51,115 - זה כל מה שאני יכול לתת. - עצור! 10 00:01:51,920 --> 00:01:53,797 בואו נלך! 11 00:01:54,320 --> 00:01:56,038 מפציץ! 12 00:01:57,160 --> 00:01:58,991 תנו לי ללכת! עזרה! 13 00:01:59,360 --> 00:02:02,477 אתם שניכם שקועים עמוק, וזו לא בדיחה. 14 00:02:09,280 --> 00:02:11,475 זרוק את האקדח והכנע! 15 00:02:17,200 --> 00:02:21,034 תודה לך, התוכנית שלנו לעצירת הפשע היא הצלחה מזהירה. 16 00:02:21,160 --> 00:02:23,754 חוזרים למוסך של ספארק-פלאג. 17 00:02:31,400 --> 00:02:32,833 ברוכים הבאים, חברים. 18 00:02:33,000 --> 00:02:35,355 יש חדשות מטלטראן 1? 19 00:02:35,480 --> 00:02:39,075 לא, השקרניקים כנראה במנוחה. 20 00:02:45,480 --> 00:02:48,040 העיר הזאת מאוד מעניינת. 21 00:02:48,160 --> 00:02:51,038 באשר לי, אני יכול להישאר כאן. 22 00:02:51,160 --> 00:02:54,038 כמו שאומר השיר, אני אוהב את ניו יורק. 23 00:02:54,200 --> 00:02:58,273 נראה כי נהנית לחקור טראקס, נכון? 24 00:02:58,400 --> 00:03:01,870 כן, הוא מרגיש נוח יותר עם בני האדם. 25 00:03:02,040 --> 00:03:08,513 כמובן, לפחות בני האדם לא תקועים בבוץ, ותוקעים את הפגושים שלהם כל היום. 26 00:03:08,640 --> 00:03:13,634 גלשן-כוח, קוסמוס, סיירו בשמיים וחפשו סימן לשקרניקים ... 27 00:03:13,800 --> 00:03:16,030 קצף ים, בדוק את הנהרות 28 00:03:16,160 --> 00:03:18,230 בעונג רב. 29 00:03:18,760 --> 00:03:20,910 טראקס, לאן מועדות פניך? 30 00:03:21,040 --> 00:03:23,600 לתפוס קצת אוויר עיר ממריץ לנשימה. 31 00:03:23,720 --> 00:03:26,518 כאן הוא דחוס מדי לטעמי. 32 00:03:31,240 --> 00:03:33,356 זה יותר טוב. 33 00:03:35,040 --> 00:03:36,632 עצור! לא לזוז! 34 00:03:36,800 --> 00:03:39,951 האחים גאטיס ישלמו יפה למכונית הזו. 35 00:03:40,080 --> 00:03:41,832 צא מפה, מהר! 36 00:03:42,000 --> 00:03:45,151 לארי, אף אחד לא נוהג! 37 00:03:55,600 --> 00:03:58,592 מכסה המנוע שלי! מכסה המנוע היפה שלי 38 00:04:04,720 --> 00:04:06,756 אני לא יכול לשנות צורה. 39 00:04:12,520 --> 00:04:16,149 היי, נראה שאף אחד לא רוצה אותך, אז אני אהיה האדון שלך. 40 00:04:16,280 --> 00:04:17,998 אני אתקן אותך כמו חדש. 41 00:04:18,120 --> 00:04:21,317 זו התפתחות מטרידה ביותר. 42 00:04:31,600 --> 00:04:32,715 תודה. 43 00:04:33,600 --> 00:04:37,991 בוא נראה, שני צמיגים חדשים. ליישר את כל מה שעקום ... 44 00:04:38,160 --> 00:04:41,994 וגם עבודה טובה של פח אתה כמו חדש. 45 00:04:42,120 --> 00:04:45,157 אני לא יודע למי היית שייך לפני, אבל עכשיו אתה תהיה שלי. 46 00:04:45,320 --> 00:04:48,118 אני לא שייך לאף אחד, אני של עצמי. 47 00:04:49,800 --> 00:04:54,237 - החתול תפס את לשונך? קדימה, קום! - אה, גבר! 48 00:04:54,360 --> 00:05:00,356 אני כבר נוריתי הגוף שלי הוכה ונגנב שלוש פעמים הערב. 49 00:05:00,480 --> 00:05:03,517 ונמאס לי. אז אולי תתקן אותי בבקשה? 50 00:05:03,640 --> 00:05:05,790 המכונית מדברת! 51 00:05:05,920 --> 00:05:08,070 יש לך מוח כמו מסילת ברזל! 52 00:05:08,200 --> 00:05:12,034 אוקיי, אני מוכן לתקן את זה, אבל אז אני אמכור לך את גאטיס אחים. 53 00:05:12,200 --> 00:05:16,113 הבטחתי מכונית לפני חצות. הם ישלמו טוב מאוד בשבילך. 54 00:05:16,280 --> 00:05:17,872 אתה לא יכול להיות רציני. 55 00:05:18,040 --> 00:05:21,112 אם אתה מבטיח משהו לאחים גאטיס, אתה חייב לקיים. 56 00:05:21,280 --> 00:05:24,397 כמו כן, אני מעדיף את הכסף על פני מכונית. 57 00:05:24,560 --> 00:05:26,835 לא היית מעדיף חבר? 58 00:05:28,680 --> 00:05:31,274 איזה מזל! בפעם הראשונה אני מנסה לגנוב מכונית 59 00:05:31,400 --> 00:05:33,868 ומשיג אחת, עם פה גדול. 60 00:05:34,040 --> 00:05:37,237 מאיפה אתה לוקח חלקי חילוף עבור מכוניות בשעה זו? 61 00:05:37,360 --> 00:05:40,397 אתה רוצה להיות מתוקן, או לשאול שאלות טיפשיות. 62 00:05:40,560 --> 00:05:43,870 יש דברים חשובים יותר שיכולתי לעשות במקום לתקן אותך. 63 00:05:44,000 --> 00:05:48,073 - גראפיטי - אני לא במצב רוח להרצאה ממכונית. 64 00:05:48,240 --> 00:05:51,232 מה לעזאזל כל האורות האלה , בן אדם? 65 00:05:51,400 --> 00:05:55,029 ברגע שאני אתוקן אני אראה לך איך אני באמת. 66 00:05:55,160 --> 00:05:59,438 לא! הכבל הזה! הוא חלק מהחיבור הראשי ... 67 00:05:59,600 --> 00:06:02,717 היי, תמשיך לדבר. מה עשיתי? 68 00:06:03,280 --> 00:06:05,191 זה בטח הכבל הזה. 69 00:06:06,400 --> 00:06:08,470 זה טוב יותר. תודה. 70 00:06:08,640 --> 00:06:11,234 למה אתה נכבה כאשר אני חותך את הכבל? 71 00:06:11,360 --> 00:06:15,990 כי זה זה הכבל שמחבר את המחשב. בלי זה, אני אהיה כמו כל מכונית אחרת. 72 00:06:16,160 --> 00:06:18,594 ובכן, בוא נחזיר אותך לפעולה.. 73 00:06:30,840 --> 00:06:35,038 הלוואי שבני האדם היו לומדים לשמור על הנהרות שלהם נקיים. 74 00:06:36,160 --> 00:06:38,958 עוד השלכת זבל. 75 00:06:42,360 --> 00:06:45,318 טוב, תסלח לי. 76 00:06:48,240 --> 00:06:49,912 שום דבר כאן לדווח. 77 00:06:50,040 --> 00:06:53,191 אני רק עובד במבצע ניקיון. 78 00:06:54,720 --> 00:06:58,235 גלשן-כוח, דווח. גילית משהו יוצא דופן? 79 00:06:58,400 --> 00:07:01,551 שלילי. הכל כל כך שקט בניו יורק ביחס 80 00:07:01,720 --> 00:07:03,199 לליל שישי. 81 00:07:03,320 --> 00:07:07,359 תודיע לי ברגע שאתה רואה סימן של שקרניקים. 82 00:07:07,520 --> 00:07:10,637 או לטראקס, כבר התחלתי לדאוג לגביו. 83 00:07:13,600 --> 00:07:16,910 אין סימנים לפעילות שקרניקים, פקיים 84 00:07:17,080 --> 00:07:19,992 רק גודש התנועה בצד המזרחי. 85 00:07:20,680 --> 00:07:25,276 איזה מזל רע! יקח שעות כדי לצאת מפה. 86 00:07:25,440 --> 00:07:29,956 שים אנטיפריז ברדיאטור, האפר. אני אטפל בבלאגן הזה. 87 00:07:31,520 --> 00:07:36,275 צריך יותר מגרר אחד כדי לפנות את הצומת. 88 00:07:37,800 --> 00:07:41,713 בסדר, מר 4 על 4. זה לא יכאב בכלל. 89 00:07:44,400 --> 00:07:50,430 אם היו לנו כנפיים כמו לטראקס לא היינו בדברים האלה. 90 00:07:51,000 --> 00:07:53,309 בבקשה, בן אדם. הרבה יותר טוב. 91 00:07:53,480 --> 00:07:56,597 ועכשיו אני מניח שתמכור אותי לגנבים. 92 00:07:56,760 --> 00:08:00,878 לא שאני רוצה. האמת, אתה בחור ממש סבבה, בשביל מכונית. 93 00:08:01,040 --> 00:08:03,270 ילד, אתה שם 94 00:08:06,480 --> 00:08:07,879 מי שם? 95 00:08:08,000 --> 00:08:10,833 הבטחת לנו מכונית לפני חצות. 96 00:08:11,000 --> 00:08:13,753 ועכשיו דקה אחרי חצות. 97 00:08:13,880 --> 00:08:15,074 אתה באיחור. 98 00:08:15,240 --> 00:08:16,639 האם ... 99 00:08:16,880 --> 00:08:22,512 אנחנו אראה לך מה קורה לילדים שמפרים את הבטחותיהם לנו. 100 00:08:39,680 --> 00:08:42,877 אנחנו הולכים לסיבוב לנהר, ילד. 101 00:08:47,200 --> 00:08:48,394 עזוב אותו! 102 00:08:50,040 --> 00:08:52,349 אמרתי, תניח אותו! 103 00:08:55,360 --> 00:08:58,750 חשבתי שהרובוטים האלו בצד שלנו! 104 00:08:59,840 --> 00:09:01,478 אנחנו נלך אחריהם. 105 00:09:01,920 --> 00:09:03,114 תיכנס. 106 00:09:09,800 --> 00:09:11,870 הם מגיעים! 107 00:09:18,120 --> 00:09:20,793 - הפסדנו! - עדיין לא! 108 00:09:26,600 --> 00:09:28,591 אנחנו טסים. 109 00:09:28,720 --> 00:09:31,996 הרשה לי להציג את עצמי, שמי טראקס, מה שמך? 110 00:09:32,120 --> 00:09:32,996 ראול. 111 00:09:33,120 --> 00:09:36,237 ובכן, היאחז ככל שתוכל, ראול. 112 00:09:37,200 --> 00:09:38,474 הנה הם. 113 00:09:43,440 --> 00:09:45,112 סע למחסן! 114 00:09:50,760 --> 00:09:55,914 - הפעם פספנו אותם. - כבר לא הגיוני להמשיך לחפש. 115 00:10:00,560 --> 00:10:03,791 הם ברחו, אני לא מבין למה אתה כועס כל כך. 116 00:10:03,920 --> 00:10:07,071 בגלל שהבריונים האלה חושבים אני אחד השקרניקים. 117 00:10:07,200 --> 00:10:10,556 משמעות הדבר היא כי הם כבר עושים עסקים עם השקרניקים 118 00:10:10,720 --> 00:10:13,632 האחים גאטיס רוצים מונופול על העסקים של מכוניות גנובות. 119 00:10:13,800 --> 00:10:16,951 אבל השקרניקים, למה הם רוצים מכוניות גנובות? 120 00:10:17,080 --> 00:10:19,719 אתה מכונית, אתה צריך לדעת. 121 00:10:19,880 --> 00:10:24,192 יש לי רעיון, אתה יכול לספר לי איפה הם שומרים על המכוניות הגנובות? 122 00:10:24,360 --> 00:10:26,316 - בטח. - נו, אז קח אותי לשם. 123 00:10:28,960 --> 00:10:31,713 אני הולך לררדת למחתרת כמכונית גנובה. 124 00:10:37,480 --> 00:10:40,995 - לאן הגשר הזה מוביל? - ניו ג'רזי. 125 00:10:41,120 --> 00:10:42,758 זה האחרון. 126 00:10:47,440 --> 00:10:48,668 בוא נעקוב אחריו. 127 00:10:52,600 --> 00:10:55,956 גלשן-כוח לאופטימוס פריים. אני רואה את כוכב צועק. 128 00:10:56,080 --> 00:11:00,915 עבודה טובה, חוקרת מה לעשות. אני יודיע קוסמוס לעזרה. 129 00:11:01,080 --> 00:11:03,958 רוג'ר, שוב החוצה. 130 00:11:04,440 --> 00:11:06,749 שימו לב, גל-קול! 131 00:11:15,560 --> 00:11:19,394 מה שלומך, כוכב צועק? אני מקווה שאתה לא בסדר. 132 00:11:20,280 --> 00:11:22,032 אל תיתנו לו להימלט! 133 00:11:29,320 --> 00:11:30,639 הנה זה בא! 134 00:11:41,240 --> 00:11:43,549 זה חייב להיות מוסתר שם. 135 00:12:04,560 --> 00:12:05,595 היזהרו! 136 00:12:08,080 --> 00:12:09,638 לא כל כך מהר! 137 00:12:11,040 --> 00:12:14,953 קומה ראשונה, בתי קולנוע, נעליים ומסעדות. 138 00:12:16,840 --> 00:12:20,071 הלוואי והבמאי היה יכול להראות לנו היכן למצוא את כוכב צועק. 139 00:12:20,200 --> 00:12:21,315 הנה! 140 00:12:27,880 --> 00:12:29,871 מה הוא זומם? 141 00:12:33,280 --> 00:12:35,635 ברוך שפטרנו, טיפש! 142 00:12:45,240 --> 00:12:49,153 אתה אומר שכוכב צועק ברח לכיוון מערב? 143 00:12:51,080 --> 00:12:54,595 אולי הוא מכוון ניו ג'רזי. 144 00:12:54,720 --> 00:12:57,029 אבל למה? מה יש? 145 00:12:57,160 --> 00:12:59,993 זה בדיוק מה שאני רוצה לגלות. 146 00:13:00,680 --> 00:13:03,399 האוטובוס ייקח אותך בחזרה לעיר. 147 00:13:03,560 --> 00:13:05,869 אני אשלם לך כשנחזור. 148 00:13:06,000 --> 00:13:08,116 מהו המקום הזה? 149 00:13:08,280 --> 00:13:10,669 זה מוזר מאוד. 150 00:13:12,040 --> 00:13:17,751 זה האחרון. הם בסך הכל 500, כמו שהבטחתי לך, מגהטרון. 151 00:13:17,880 --> 00:13:19,791 עשית עבודה טובה. 152 00:13:19,960 --> 00:13:23,236 איפה מיליון הדולר שלנו? 153 00:13:23,360 --> 00:13:25,032 הנה זה! 154 00:13:25,160 --> 00:13:27,754 איך אתה מעז? בוגד עכברוש! 155 00:13:32,720 --> 00:13:38,113 אנחנו מוכנים להפוך זה לחסום האחרון של כלי רכב. 156 00:13:38,280 --> 00:13:40,510 אז למה אתם מחכים? 157 00:13:40,640 --> 00:13:43,313 טראקס קורא לפריים, ענה, בבקשה... 158 00:13:44,680 --> 00:13:48,116 הרדיו שלי כנראה נשבר. 159 00:13:48,680 --> 00:13:53,834 - מה הם עושים עם המכוניות האלה? - זה מה שאני אגלה. 160 00:13:56,120 --> 00:13:58,395 אבל אני לא אוהב איך שזה נראה.. 161 00:14:07,840 --> 00:14:11,753 אני לא רוצה להיות מזון שנקרא סושי. 162 00:14:13,360 --> 00:14:15,157 לא... 163 00:14:16,640 --> 00:14:20,155 טראקס, טראקס, צא החוצה, מהר! 164 00:14:37,720 --> 00:14:41,998 טראקס, צא משם! מה הבעייה שלך? 165 00:14:45,200 --> 00:14:48,192 היי! מה אתה עושה עם המכונית שלי? 166 00:14:48,520 --> 00:14:51,830 מה זאת אומרת עם המכונית שלך? 167 00:14:52,000 --> 00:14:55,913 המכונית הזאת היא שלי, ואם אתה מנסה לפרק אותה לחלקים, 168 00:14:56,080 --> 00:14:58,514 אז יש לי הפתעה לא נעימה עבורה. 169 00:14:58,680 --> 00:15:01,069 הסבר. אני לא מבין. 170 00:15:01,680 --> 00:15:05,309 יש לי מערכת נגד פירוק במכונית הזו, זה נקרא פצצה. 171 00:15:05,480 --> 00:15:08,995 נתק את הפצצה ואולי תציל את החיים שלך. 172 00:15:09,160 --> 00:15:11,196 מייד, בסדר גמור. 173 00:15:11,320 --> 00:15:13,231 עצרו את המסוע! 174 00:15:16,840 --> 00:15:19,991 טראקס, אנחנו חייבים לצאת מפה. 175 00:15:27,240 --> 00:15:30,312 אני שונא להודות בכך, אבל אנחנו בנחיתות מספרית. 176 00:15:30,480 --> 00:15:32,038 בוא נברח! 177 00:15:33,000 --> 00:15:34,399 אחריהם! 178 00:15:51,440 --> 00:15:53,351 האנרגייה שלי נמוכה. 179 00:15:58,360 --> 00:15:59,031 צא. 180 00:15:59,160 --> 00:16:01,628 אני אתמודד איתם במצב רובוט. 181 00:16:02,320 --> 00:16:05,835 האנרגייה שלי נמוכה בצורה מטרידה. 182 00:16:08,520 --> 00:16:10,272 טראקס. היי, קדימה! 183 00:16:11,280 --> 00:16:13,430 אני אמשוך את האש שלהם! 184 00:16:14,960 --> 00:16:17,520 היי, שקי זבל, כאן! 185 00:16:36,200 --> 00:16:39,988 איפה היית, טראקס? בדקנו בכל מקום. 186 00:16:40,160 --> 00:16:43,038 - אתה הולך ומאבד אנרגיה. - מי אתה? 187 00:16:43,160 --> 00:16:47,199 הוא בסדר, מצודד, אפשר לסמוך עליו, הוא חבר שלי. 188 00:16:49,040 --> 00:16:52,271 אז מגהטרון הופך את כלי הרכב הגנובים למכוניות 189 00:16:52,440 --> 00:16:54,271 שנוסעות מעצמן? 190 00:16:54,400 --> 00:16:55,469 בדיוק כך. 191 00:16:55,600 --> 00:16:58,398 אני חושב שיש משהו יותר גדול מאחורי זה. 192 00:16:58,560 --> 00:17:00,551 אזעקה, אופטימוס פריים. 193 00:17:00,720 --> 00:17:03,154 מכוניות השקרניקים נמצאות כאן. 194 00:17:04,000 --> 00:17:06,639 רובוטריקים, לעזוב מיד. 195 00:17:08,920 --> 00:17:11,388 ראצ'ט מפציץ ואני, נעכב אותם על הגשר. 196 00:17:11,560 --> 00:17:15,394 השאר, סעו לעיר והילחמו באלו שכבר הגיעו לעיר 197 00:17:15,520 --> 00:17:18,398 לא, רגע! יש לי משהו להגיד! 198 00:17:31,680 --> 00:17:33,033 לירות, רובוטריקים! 199 00:17:42,400 --> 00:17:47,394 - אז זה מה שקורה כאן. - הם לא נראים לי חכמים במיוחד. 200 00:17:49,600 --> 00:17:51,750 גם הכיוון שלהם לא משהו. 201 00:17:51,920 --> 00:17:55,390 אולי, אבל הם עולים עלינו במספר. אש! 202 00:18:04,640 --> 00:18:06,073 הנה הם באים! 203 00:18:13,680 --> 00:18:16,592 בואו נשמיד את החיקויים הזולים האלו. 204 00:18:18,560 --> 00:18:20,516 להביור, כבה את האש! 205 00:18:23,160 --> 00:18:26,197 אני אלמד אתכם לכבד את רכושו של הזולת. 206 00:18:33,080 --> 00:18:35,878 מה לגבי קצת מים טריים? 207 00:18:53,120 --> 00:18:55,998 מדברים על יריות גרועות! 208 00:18:59,240 --> 00:19:01,913 דיברתי מוקדם מדי. 209 00:19:13,160 --> 00:19:15,037 ישנם מאות מהם! 210 00:19:15,160 --> 00:19:18,755 לפחות השקרניקים לא שמו להם מוח מתוחכם מדי. 211 00:19:18,880 --> 00:19:22,793 הם לא שמו להם כלום. ממה שאני רואה, אין להם מוח. 212 00:19:22,920 --> 00:19:25,559 הם חייבים להיות מופעלים על ידי שליטה מרחוק. 213 00:19:25,720 --> 00:19:29,235 מפציץ, התחל לשדר תדר חוסם. 214 00:19:33,040 --> 00:19:34,075 זהו זה! 215 00:19:46,520 --> 00:19:50,115 תשכחו מהשקרניקים, צריך להציל את הבניין. 216 00:19:50,280 --> 00:19:54,034 אנו נביא את החברה שלך לפשיטת רגל, מגהטרון. 217 00:19:56,360 --> 00:19:59,113 ראול, איפה אתה לעזאזל? 218 00:20:01,840 --> 00:20:04,400 אני אטפל במרכז הבקרה. 219 00:20:05,400 --> 00:20:07,834 תן לי ללכת, פריק! 220 00:20:11,520 --> 00:20:13,397 עזוב אותי! 221 00:20:14,600 --> 00:20:16,079 חדל אש! 222 00:20:16,240 --> 00:20:21,109 צעד נבון, פריים, אבל אני לא יכול להבטיח את הביטחון 223 00:20:21,280 --> 00:20:25,398 של האדם חסר התועלת הזה אלא אם כן אתם מוותרים. 224 00:20:25,520 --> 00:20:30,833 אם תפגע בשערה משערות ראשו, אני אטחן אותך לגרוטאות באופן אישי. 225 00:20:31,000 --> 00:20:37,155 זו תצוגה מרגשת של נאמנות ... פריים, הניחו את נשקכם! 226 00:20:43,960 --> 00:20:46,349 בואו ניקח את זה למטה! 227 00:20:48,400 --> 00:20:49,879 הם בורחים! 228 00:20:53,040 --> 00:20:57,511 - טראקס, תתכבד? - זה יהיה תענוג. 229 00:21:15,720 --> 00:21:17,870 זה כל מה שנכנס לכאן. 230 00:21:18,040 --> 00:21:20,395 ישנן 300 מכוניות נוספות ברחוב. 231 00:21:20,520 --> 00:21:24,877 אנחנו צריכים להחזיר אותם לצורתן המקורית, ולהשיבן לבעליהן. 232 00:21:25,040 --> 00:21:29,272 גם עם העזרה של ג'ק, ראצ'ט וגרר, אני חושב שזה ייקח שבועות, 233 00:21:29,440 --> 00:21:31,192 אני צריך מישהו נוסף. 234 00:21:31,320 --> 00:21:35,791 זה היה תענוג להכיר אתכם אם אתם זקוקים לעזרה, חפשו אותי. 235 00:21:40,920 --> 00:21:42,876 איזה סוג של חבר אתה? 236 00:21:43,000 --> 00:21:45,719 תירגע, אני אעזור לך. 237 00:21:46,240 --> 00:21:48,071 דבר אחד אני בטוח. 238 00:21:48,240 --> 00:21:51,994 אני לא מוכן לגנוב יותר מכונית. זה מביא הרבה בעיות. 239 00:21:52,160 --> 00:21:56,199 - כפוי טובה, אני הצלתי את חייך. - ואני את שלך, פעמיים. 240 00:21:56,320 --> 00:21:59,471 תפסיקו להתווכח ותמשיכו לעבוד