1 00:00:49,546 --> 00:00:51,380 "ממלכת צרפת" 2 00:00:51,381 --> 00:00:53,675 .אלה ימי ראשית המאה ה-17 3 00:00:55,427 --> 00:00:57,345 ,לאחר רצח אביו 4 00:00:57,346 --> 00:01:00,766 המלך הצעיר לואי ה-13 .תופס את מקומו בכס המלוכה 5 00:01:02,810 --> 00:01:06,730 ,ארצו, שידעה ימים של שלווה .מוקפת אויבים מכל עבריה 6 00:01:09,858 --> 00:01:13,820 בתחומה של צרפת ,החשמן רישלייה, יועצו של המלך 7 00:01:13,821 --> 00:01:16,865 זומם בחשאי .ליטול את השלטון לידיו 8 00:01:17,157 --> 00:01:20,159 לואי חסר הניסיון ,וכלתו הטרייה, המלכה אן 9 00:01:20,160 --> 00:01:22,454 מוצאים עצמם לבדם .בלי כל ידיד 10 00:01:22,788 --> 00:01:25,373 אירופה היא חבית נפץ .שמאיימת להתפוצץ 11 00:01:25,374 --> 00:01:28,001 .במלחמה שתקיף את היבשת כולה 12 00:01:28,961 --> 00:01:32,756 רק קומץ אנשים יכולים .למנוע את האפוקליפסה המאיימת 13 00:01:32,840 --> 00:01:36,552 "שלושת המוסקטרים" 14 00:01:43,600 --> 00:01:47,646 "ונציה, איטליה" 15 00:02:32,483 --> 00:02:33,942 !קדימה צעד 16 00:02:37,863 --> 00:02:38,906 !עצור 17 00:02:50,167 --> 00:02:54,755 "אתוס" 18 00:03:01,011 --> 00:03:02,096 .אל 19 00:03:02,888 --> 00:03:04,181 ?מתחיל להתרשל 20 00:03:04,682 --> 00:03:06,684 .התחושה הדדית 21 00:03:10,104 --> 00:03:14,232 "מיליידי" 22 00:03:14,233 --> 00:03:17,945 לידיעתך, "אני אוהב אותך" הייתה .עשויה להיות תגובה הולמת יותר 23 00:03:21,615 --> 00:03:22,950 .יכולת פשוט לומר שלום 24 00:03:23,200 --> 00:03:24,702 ?מה כיף בזה 25 00:03:25,119 --> 00:03:28,496 ?איך היה הבישוף .פחות טוב ממך- 26 00:03:28,497 --> 00:03:30,165 .את חסרת תקנה 27 00:03:30,666 --> 00:03:33,210 אתה בטח אומר את זה .לכל הבחורות 28 00:03:36,380 --> 00:03:39,258 !אדוני! תזכור שאני גברת 29 00:03:39,300 --> 00:03:40,383 .תני לי לגעת בחזה שלך 30 00:03:40,384 --> 00:03:42,136 אדוני, תשמור !את הידיים שלך לעצמך 31 00:03:43,053 --> 00:03:45,680 ,יתקדש שמך, תבוא מלכותך" 32 00:03:45,681 --> 00:03:48,934 .ייעשה רצונך כבשמיים כן בארץ" 33 00:03:48,976 --> 00:03:50,978 את לחם חוקנו תן לנו היום" 34 00:03:51,228 --> 00:03:52,937 וסלח לנו על חטאינו" 35 00:03:52,938 --> 00:03:55,481 כפי שסולחים" ".גם אנחנו לחוטאים לנו 36 00:03:55,482 --> 00:03:56,734 .אמן 37 00:04:01,322 --> 00:04:03,198 ,שתית מספיק יין .אין בכך ספק 38 00:04:19,423 --> 00:04:20,758 ?מה .מפתח- 39 00:04:29,183 --> 00:04:30,684 ?אתה מתכוון למפתח הזה 40 00:04:40,736 --> 00:04:41,862 ?מי אתה 41 00:04:43,906 --> 00:04:48,452 "אראמיס" 42 00:04:48,619 --> 00:04:51,497 .אני לא כומר .אני לא באמת גברת- 43 00:04:51,538 --> 00:04:52,665 .יש לי עשר דקות 44 00:04:54,583 --> 00:04:57,877 היה הייתה פעם דודה מלורן 45 00:04:57,878 --> 00:05:01,214 בעלת סיבולת אדירה לכאב 46 00:05:01,215 --> 00:05:05,385 הרגל מגונה היה לה לגברת ...לערב תרנגול, צפרדע וארנבת 47 00:05:05,386 --> 00:05:08,555 ציפיתי ליותר מזה .מאדם בעל מוניטין כשלך 48 00:05:09,348 --> 00:05:13,686 אני מניח שאינך יודע איפה אוכל ?למצוא את אתוס ואת אראמיס 49 00:05:15,813 --> 00:05:17,356 .לא שמעתי עליהם מעולם 50 00:05:19,024 --> 00:05:23,862 ,אתם, המרגלים הצרפתים .מאוד מאוד שחצנים. וטיפשים 51 00:05:24,113 --> 00:05:25,196 ...ואתה כל כך 52 00:05:25,197 --> 00:05:26,448 ?סקסי 53 00:05:27,116 --> 00:05:29,492 לא ייאמן שלקח לי .כל כך הרבה זמן לתפוס אותך 54 00:05:29,493 --> 00:05:30,995 !לא 55 00:05:31,245 --> 00:05:32,371 ?סליחה 56 00:05:33,330 --> 00:05:35,916 .לא... תפסת אותי 57 00:05:36,584 --> 00:05:38,669 ?ומה בדיוק אתה עושה כאן 58 00:05:39,253 --> 00:05:40,170 .תופס אותך 59 00:05:40,212 --> 00:05:44,425 "פורטוס" 60 00:06:02,484 --> 00:06:03,569 .מפתח 61 00:06:07,698 --> 00:06:09,116 .תחי צרפת 62 00:06:10,534 --> 00:06:12,119 .הכספת של דה-וינצ'י 63 00:06:13,162 --> 00:06:16,916 לאונרדו עיצב אותה כל שתגן על .השרטוטים של המצאותיו הגדולות 64 00:06:25,382 --> 00:06:26,634 ?נפתח אותה 65 00:06:31,889 --> 00:06:32,848 .עכשיו 66 00:06:51,617 --> 00:06:54,954 ,החלק שלך הסתיים. אל תרדי אתנו .ניפגש בנקודת המפגש 67 00:06:55,204 --> 00:06:56,664 ...באנו יחד 68 00:06:57,665 --> 00:06:58,749 .נעזוב יחד 69 00:07:21,856 --> 00:07:22,772 .אגש לשם 70 00:07:22,773 --> 00:07:23,899 ...חכה, חכה 71 00:07:24,859 --> 00:07:25,985 .זה קל מדי 72 00:07:45,171 --> 00:07:47,214 .יש לוחיות לחץ מתחת לרצפה 73 00:07:47,464 --> 00:07:49,966 .אני יכול לטפס על הקירות .אפשר למתוח כבל על הגג- 74 00:07:49,967 --> 00:07:51,635 .ייתכן שגם הגג ממולכד 75 00:08:19,121 --> 00:08:21,749 .מה? אין לנו את כל הלילה 76 00:08:23,584 --> 00:08:26,169 אתה בטוח לחלוטין ?שאין מעברים נסתרים 77 00:08:26,170 --> 00:08:27,378 ?ואין מנהרות סודיות 78 00:08:27,379 --> 00:08:29,255 .בהחלט, אדוני. זו כספת 79 00:08:29,256 --> 00:08:30,757 יש דרך אחת פנימה .ודרך אחת החוצה 80 00:08:30,758 --> 00:08:35,053 מצוין! אני רוצה שתהרגו .את המוסקטרים האלה 81 00:08:35,054 --> 00:08:37,640 השומרים מתחלפים .בעוד שתי דקות, אולי פחות 82 00:08:38,974 --> 00:08:40,017 !פחות 83 00:08:45,022 --> 00:08:45,897 ?מה עכשיו 84 00:08:45,898 --> 00:08:48,025 ?"ככה זה בחיים" .לא- 85 00:08:49,026 --> 00:08:50,444 .תכנית לשעת חירום 86 00:08:53,447 --> 00:08:54,615 .מצאתי 87 00:09:02,748 --> 00:09:04,917 ?אתוס, אתה יודע מה יש שם, נכון 88 00:09:04,959 --> 00:09:06,460 .תעצרו את הנשימה 89 00:09:22,977 --> 00:09:24,185 !צאו החוצה 90 00:09:24,186 --> 00:09:26,772 !תחזרו למטה! מיד 91 00:09:38,993 --> 00:09:40,369 !קדימה, תגידי את זה 92 00:09:40,744 --> 00:09:42,329 .אני אוהבת אותך 93 00:09:43,581 --> 00:09:47,168 ,לא נעים לי להרוס את האווירה ?אך אולי אפשר ללכת למקום אחר 94 00:09:47,376 --> 00:09:49,920 לשם שינוי, אני חושב .ש"האב" צודק 95 00:09:56,594 --> 00:09:57,969 .כולם בשביל אחד 96 00:09:57,970 --> 00:09:59,346 .ואחד בשביל כולם 97 00:10:03,601 --> 00:10:04,810 ?מה השלב הבא 98 00:10:05,102 --> 00:10:06,686 .חוזרים לפריז, אני מניח 99 00:10:06,687 --> 00:10:07,813 ?ומה אז 100 00:10:08,022 --> 00:10:10,356 ,כל מקום שאליו ישלחו אותנו .כל דבר שצרפת תזדקק לו 101 00:10:10,357 --> 00:10:12,693 ,אלה מי שאנחנו .זה מה שאנחנו עושים 102 00:10:14,862 --> 00:10:16,322 .אני באמת אוהבת אותך 103 00:10:16,363 --> 00:10:17,364 .אני יודע 104 00:10:17,948 --> 00:10:21,619 אז בבקשה, תנסה להבין .שזה לא אישי 105 00:10:22,203 --> 00:10:23,621 .אלה עסקים 106 00:10:25,039 --> 00:10:26,624 .הוא הציע לי הצעה טובה יותר 107 00:10:35,549 --> 00:10:36,759 .אתוס 108 00:10:37,802 --> 00:10:39,053 .בקינגהאם 109 00:10:48,187 --> 00:10:49,522 .רעל 110 00:10:52,566 --> 00:10:56,821 ,אם תהית, זה לא היה במשקה שלך .זה היה על הגביע שלך 111 00:10:57,279 --> 00:11:01,075 זה לא היה פעיל .עד שזה בא במגע עם הנוזל 112 00:11:04,203 --> 00:11:06,372 .אל דאגה 113 00:11:07,206 --> 00:11:08,833 .זה לא קטלני 114 00:11:10,501 --> 00:11:13,421 אף על פי שאני חושב .שחלק ממך היה רוצה שזה יהיה 115 00:11:14,588 --> 00:11:17,675 אתה לוקח את כל הסיכונים .ואני נהנה מהפרס 116 00:11:18,175 --> 00:11:20,219 .זה לא הוגן 117 00:11:21,137 --> 00:11:23,639 ובכן, רק כדי שלא תעזוב ...בידיים ריקות 118 00:11:24,056 --> 00:11:25,683 :אתן לך עצה 119 00:11:30,396 --> 00:11:34,191 ,אל תיתן אמון באיש .במיוחד לא בנשים 120 00:11:35,651 --> 00:11:36,986 .חייך יהיו ארוכים יותר 121 00:11:44,410 --> 00:11:48,122 לומר לו שאת אוהבת אותו ...רגע לפני שבגדת בו 122 00:11:49,248 --> 00:11:53,794 ,אני מוכרח לומר, זה היה אכזרי .אפילו לפי אמות המידה שלי 123 00:11:55,254 --> 00:11:57,672 .אני לקחתי רק את הפרס שלו 124 00:11:57,673 --> 00:11:59,759 .את לקחת הרבה יותר מזה 125 00:12:09,560 --> 00:12:13,189 ,סוף סוף .מכונת המלחמה 126 00:12:24,992 --> 00:12:28,162 "כעבור שנה" 127 00:12:54,230 --> 00:12:55,356 .תביט למטה 128 00:12:56,941 --> 00:12:58,776 זה תכסיס .שחבר ותיק לימד אותי 129 00:13:00,569 --> 00:13:04,240 היריב שלך לא יהיה תמיד .אצילי כמוך 130 00:13:05,157 --> 00:13:06,367 ...תזכור את זה 131 00:13:07,618 --> 00:13:09,370 ולא יישאר עוד דבר .שאוכל ללמד אותך 132 00:13:09,537 --> 00:13:10,788 .אני לא בטוח, אבא 133 00:13:13,958 --> 00:13:15,084 .היא שלך 134 00:13:16,043 --> 00:13:19,296 ,היא עוברת מדור לדור .מאב לבן 135 00:13:20,131 --> 00:13:21,465 .היא שלך עכשיו 136 00:13:26,304 --> 00:13:28,472 .נשקו של המוסקטר 137 00:13:28,639 --> 00:13:30,391 ...נשקו האמיתי של המוסקטר 138 00:13:31,559 --> 00:13:32,685 .נמצא כאן 139 00:13:33,519 --> 00:13:34,729 .כולם בשביל אחד 140 00:13:35,104 --> 00:13:36,480 .ואחד בשביל כולם 141 00:13:37,523 --> 00:13:38,899 .אתה מזכיר לי מישהו 142 00:13:39,150 --> 00:13:41,235 .תן לי לנחש. אותך 143 00:13:41,652 --> 00:13:45,406 לא, לא. האיש שרציתי להיות .כשהייתי בגילך 144 00:13:47,533 --> 00:13:50,453 .ובכן, כדאי שתצא לדרך 145 00:13:51,454 --> 00:13:55,708 .קח את הארנק הזה. יש שם 15 כתרים .בעזרתם תוכל להגיע לפריז 146 00:13:56,167 --> 00:13:59,962 ותזדקק לסוס. אמך עומדת .על כך שתיקח את בטרקאפ 147 00:14:00,630 --> 00:14:03,007 ...אני יודע שזה לא הרבה ו .זה המון- 148 00:14:08,763 --> 00:14:12,307 .תשמור על עצמך, בני .תשתדל לא להסתבך בקרבות 149 00:14:12,308 --> 00:14:16,020 ,אם אני רוצה להיות מוסקטר .אני חושב שאיאלץ להילחם קצת 150 00:14:16,771 --> 00:14:18,689 .תישאר מאחור, אם תוכל 151 00:14:18,856 --> 00:14:20,107 .כן, אימא 152 00:14:21,108 --> 00:14:24,736 .יש עוד עצה אחת .אני יודע, לא להסתבך בצרות- 153 00:14:24,737 --> 00:14:25,821 .טעות 154 00:14:26,072 --> 00:14:27,406 .תסתבך בצרות 155 00:14:28,199 --> 00:14:29,533 .תטעה 156 00:14:30,451 --> 00:14:33,204 .תילחם, תאהב, תחיה 157 00:14:35,289 --> 00:14:40,628 ,ותזכור, תמיד .אתה בן חבל גאסקון ואתה הבן שלנו 158 00:14:43,422 --> 00:14:45,216 .עכשיו קדימה, לך 159 00:15:07,154 --> 00:15:11,576 "כעבור שלושה ימים" 160 00:15:23,337 --> 00:15:26,173 ,בשם אלוהים ?איזה מין חיה זאת 161 00:15:26,882 --> 00:15:28,968 גם החיה שהוא רוכב עליה .נראית די עלובה 162 00:15:29,385 --> 00:15:30,761 .סייס ?אדוני- 163 00:15:30,970 --> 00:15:33,180 תדאג שישקו ושיאכילו .את הסוסה שלי, בבקשה 164 00:15:33,389 --> 00:15:34,765 ?זה סוס 165 00:15:35,266 --> 00:15:37,059 .החברים שלי חשבו שזו פרה 166 00:15:40,187 --> 00:15:41,439 ,תסלח לי 167 00:15:42,690 --> 00:15:44,775 .אני יודע שאתם סתם מתלוצצים 168 00:15:45,651 --> 00:15:46,861 ...בטרקאפ 169 00:15:47,820 --> 00:15:49,614 .היא קצת רגישה 170 00:15:51,699 --> 00:15:53,409 אני חושש .שעליי לדרוש ממך התנצלות 171 00:15:54,785 --> 00:15:58,539 אני חושש שאני לא נוהג להתנצל .בפני כפריים גאסקוניים 172 00:15:58,915 --> 00:15:59,999 ...לא בפניי 173 00:16:01,125 --> 00:16:02,460 .בפני הסוסה שלי 174 00:16:05,838 --> 00:16:07,256 .פגעת ברגשותיה 175 00:16:10,801 --> 00:16:12,220 ?ואם לא אתנצל 176 00:16:12,929 --> 00:16:14,388 .איאלץ להרוג אותך 177 00:16:26,317 --> 00:16:27,485 !ירית בי 178 00:16:27,693 --> 00:16:29,904 ,איזו חדות הבחנה .בחור צעיר 179 00:16:30,112 --> 00:16:33,658 ,אבל השאלה האמיתית היא ?למה אתה לא מת 180 00:16:34,492 --> 00:16:35,868 .פצע שטחי 181 00:16:36,244 --> 00:16:39,664 .כנראה יש בעיה בכוונת ?מי מטפל באקדחים שלי 182 00:16:40,164 --> 00:16:41,832 ...קפטן רושפור, אני 183 00:16:44,669 --> 00:16:46,253 .לאט-לאט 184 00:16:46,254 --> 00:16:48,839 אני לא רוצה להכתים את החרב שלי .בדם של איכר 185 00:16:49,674 --> 00:16:51,008 ...ובכן, בחור 186 00:16:51,509 --> 00:16:52,718 .זה ילמד אותך לקח 187 00:16:53,261 --> 00:16:54,512 .הלקח האחרון שתלמד 188 00:16:55,388 --> 00:16:56,681 .לא 189 00:17:00,309 --> 00:17:02,103 .הוא יפה מדי 190 00:17:04,355 --> 00:17:06,357 .כרצונך, מיליידי 191 00:17:08,860 --> 00:17:10,278 .רושפור, בוא 192 00:17:10,361 --> 00:17:12,071 .מצפים לנו בפריז 193 00:17:12,446 --> 00:17:13,865 .תודה לך 194 00:17:40,266 --> 00:17:42,602 "מאונג סור לואר" 195 00:17:44,312 --> 00:17:47,690 "פריז" 196 00:18:32,944 --> 00:18:34,445 !פנו דרך 197 00:18:41,369 --> 00:18:43,037 .אני חושב ששתית מספיק 198 00:18:45,206 --> 00:18:46,958 ?איפה ספל הבירה שלי 199 00:18:47,542 --> 00:18:48,876 !תסלח לי 200 00:18:51,671 --> 00:18:53,213 אתה חושב ?שאתה יותר טוב ממני 201 00:18:53,214 --> 00:18:54,548 .לא 202 00:18:54,549 --> 00:18:56,259 !תראה לאן אתה הולך, בחור 203 00:18:56,342 --> 00:18:58,052 .כולם בשביל אחד 204 00:18:58,719 --> 00:18:59,971 !תסלח לי 205 00:19:01,222 --> 00:19:03,432 .סליחה. אני מצטער ?אתה עיוור- 206 00:19:03,474 --> 00:19:05,350 אני מחפש מישהו שהעליב את הסוסה שלי 207 00:19:05,351 --> 00:19:06,685 !וניסה להרוג אותי, אז תן לי ללכת 208 00:19:06,686 --> 00:19:09,563 זה לא מספיק טוב. שפכת את .המשקה שלי והרסת את חולצתי 209 00:19:09,564 --> 00:19:11,023 .אני ממהר 210 00:19:13,651 --> 00:19:16,320 .הנה ?עשר סו- 211 00:19:16,446 --> 00:19:19,573 ?עם מי אתה חושב שאתה מדבר .עם שיכור העיירה, לפי הריח שלך- 212 00:19:19,574 --> 00:19:21,784 ככה מדבר מישהו .שרוצה להילחם 213 00:19:23,453 --> 00:19:25,872 ?מה אתה אומר בדיוק .עיוור וחירש- 214 00:19:26,330 --> 00:19:28,332 ,למרבה מזלך .אני סוג של רופא 215 00:19:28,499 --> 00:19:30,710 ?נהדר! מתי תוכל לקבל אותי 216 00:19:31,210 --> 00:19:33,212 ,בשעה 12, קופרס יארד .סן ז'רמן 217 00:19:33,254 --> 00:19:34,547 .אני אהיה שם 218 00:19:37,675 --> 00:19:38,675 !סליחה 219 00:19:38,676 --> 00:19:40,344 .אני לא מצליח להחליט 220 00:19:40,762 --> 00:19:45,015 תרשה לי להצביע על כך שזה משווה לך מראה מאוד מכובד 221 00:19:45,016 --> 00:19:48,560 והז'קט הכחול מדגיש .את הצד המסוגנן שלך 222 00:19:48,561 --> 00:19:49,937 .שניהם חשובים באותה מידה 223 00:19:50,980 --> 00:19:53,775 .מכובד. מסוגנן 224 00:19:54,150 --> 00:19:56,944 ,במילותיו של המלך שלמה !אקח את שניהם 225 00:19:57,028 --> 00:19:58,863 .בחירה מצוינת, אדוני 226 00:20:02,074 --> 00:20:03,825 .יקירתי, את מפנקת אותי 227 00:20:03,826 --> 00:20:06,245 איני יודע איך אוכל אי פעם .לגמול לך על כך 228 00:20:06,788 --> 00:20:09,456 !תיזהר .אני מתנצל- 229 00:20:09,457 --> 00:20:12,210 עניין של חיים ומוות. זה לא .יקרה שוב. אני חושב שזה נפל לך 230 00:20:13,169 --> 00:20:14,211 .זה לא שלי 231 00:20:14,212 --> 00:20:16,129 ראיתי את הגברת .מושיטה לך את זה, אני לא עיוור 232 00:20:16,130 --> 00:20:18,508 אתה רומז ?שאני מקבל כסף מהאישה הזאת 233 00:20:18,966 --> 00:20:21,551 שאני לא יכול לשלם ?עבור הבגדים שלי 234 00:20:21,552 --> 00:20:24,180 ?אתה יודע מי אני ?אתה יודע מי אני- 235 00:20:24,514 --> 00:20:25,263 !לא 236 00:20:25,264 --> 00:20:26,432 .שוויון, אם ככה 237 00:20:28,309 --> 00:20:29,643 .יש לך מזל, ילד 238 00:20:29,644 --> 00:20:34,899 בנסיבות רגילות, הייתי שוחט אותך .במקום, אבל זה ז'קט חדש 239 00:20:35,358 --> 00:20:38,528 ,קופרס יארד, סן ז'רמן .בשעה אחת 240 00:20:38,694 --> 00:20:40,738 !אני מציע שתתלבש להלוויה 241 00:20:41,072 --> 00:20:42,407 ?...מה 242 00:20:52,083 --> 00:20:54,377 !לוטו .בבקשה- 243 00:20:54,919 --> 00:20:57,380 ?כרטיס לוטו, אדוני .אולי זה יום המזל שלך 244 00:20:57,422 --> 00:20:59,590 זימון לדין מטעם עיריית פריז" ".לבעל אמצעי התחבורה הנ"ל 245 00:21:03,803 --> 00:21:05,179 ?מה לעזאזל 246 00:21:05,680 --> 00:21:07,181 ?חמישה פרנקים 247 00:21:10,351 --> 00:21:11,686 ?מה זה 248 00:21:12,270 --> 00:21:13,521 .זה זימון לדין 249 00:21:14,856 --> 00:21:16,274 .זה דו"ח 250 00:21:16,607 --> 00:21:19,526 אי-פינוי פעולת מעיים .של בעל חיים משטח ציבורי 251 00:21:19,527 --> 00:21:20,903 .צרפתית 252 00:21:21,446 --> 00:21:23,906 .הסוסה שלך חרבנה ברחוב 253 00:21:25,575 --> 00:21:26,617 .אתה צוחק 254 00:21:27,535 --> 00:21:28,786 .זה מה שכולם אומרים 255 00:21:29,871 --> 00:21:31,122 ?אתה יודע מה 256 00:21:33,958 --> 00:21:36,919 ,קופרס יארד, סן ז'רמן .בשעה שתיים 257 00:21:40,965 --> 00:21:42,300 .ילד מוזר 258 00:22:03,488 --> 00:22:05,073 !מיליידי דה-וינטר 259 00:22:22,590 --> 00:22:24,258 .משחק צמוד, הוד רוממותך 260 00:22:24,676 --> 00:22:25,967 ?מי היריב 261 00:22:25,968 --> 00:22:29,889 אני. אף אחד אחר לא הוכיח .שיוכל להיות יריב ראוי 262 00:22:37,689 --> 00:22:39,232 ?מה חדש באנגליה 263 00:22:39,732 --> 00:22:40,983 .הוא מגיע 264 00:22:41,776 --> 00:22:43,152 ?בקינגהאם 265 00:22:44,153 --> 00:22:45,446 ...ו 266 00:22:45,697 --> 00:22:46,990 ?...ו 267 00:22:48,157 --> 00:22:49,450 .הוא בנה את זה 268 00:22:50,159 --> 00:22:51,535 .את מכונת המלחמה 269 00:22:51,536 --> 00:22:53,788 והוא לא מפקפק .בנאמנות שלך 270 00:22:54,288 --> 00:22:56,290 הוא חושב ...שהוא כל כך ערמומי 271 00:22:57,041 --> 00:22:58,418 .כל כך מרושע 272 00:22:58,876 --> 00:23:00,795 רשעות היא בסך הכול .נקודת מבט 273 00:23:02,797 --> 00:23:04,132 ...רישלייה 274 00:23:09,637 --> 00:23:11,388 הגברת הזו היא ?השליחה מאנגליה 275 00:23:11,389 --> 00:23:13,933 הוד מלכותך ערני .בצורה יוצאת דופן 276 00:23:15,810 --> 00:23:18,313 ...ובכן, גברתי 277 00:23:20,106 --> 00:23:21,482 ?מה באשר לבקינגהאם 278 00:23:22,942 --> 00:23:24,026 ?הוד מלכותך 279 00:23:24,027 --> 00:23:26,612 ובכן, מה הוא לובש ?בימים אלה 280 00:23:28,156 --> 00:23:29,907 .ירוק, הוד מלכותך 281 00:23:31,284 --> 00:23:32,410 ?ירוק 282 00:23:33,202 --> 00:23:34,620 .מעניין מאוד 283 00:23:34,912 --> 00:23:37,457 ולכם הייתה החוצפה ?להמליץ על כחול 284 00:23:38,249 --> 00:23:39,542 .ודאי שהצבע הוא ירוק 285 00:23:39,584 --> 00:23:43,796 למה אני מוקף ?באידיוטים חסרי כישורים 286 00:23:45,048 --> 00:23:46,757 !ירוק, ירוק, ירוק 287 00:23:46,758 --> 00:23:49,385 ?אני צריך לעשות הכול בעצמי 288 00:24:01,856 --> 00:24:04,692 ?הנה אתה. נתחיל 289 00:24:05,276 --> 00:24:07,861 ?אתה להוט לפגוש את הבורא 290 00:24:07,862 --> 00:24:09,529 .יש לי פגישות אחרות 291 00:24:09,530 --> 00:24:10,906 אני חושש .שלא תוכל להגיע אליהן 292 00:24:10,907 --> 00:24:13,076 .אשתדל להגיע בזמן 293 00:24:14,202 --> 00:24:15,370 .העוזרים שלי 294 00:24:15,411 --> 00:24:16,788 !אתה 295 00:24:17,205 --> 00:24:18,915 ?אתה נלחם בפרחח הזה 296 00:24:20,124 --> 00:24:21,542 .הפגישות שלי 297 00:24:22,210 --> 00:24:24,796 .שעה אחת. שעה שתיים 298 00:24:26,965 --> 00:24:28,465 ?כמה זמן אתה נמצא בפריז 299 00:24:28,466 --> 00:24:30,843 .הגעתי הבוקר .היית עסוק- 300 00:24:31,094 --> 00:24:33,553 סבלנות היא לא אחת .ממידותיי הטובות 301 00:24:33,554 --> 00:24:35,056 .גם לא נימוסים והליכות 302 00:24:35,473 --> 00:24:37,392 .חכה לתורך, זקן 303 00:24:39,769 --> 00:24:43,064 מה תרצה שאכתוב ?"על המצבה שלך? "חרא קטן 304 00:24:43,815 --> 00:24:46,734 .דרטניאן .דרטניאן- 305 00:24:48,152 --> 00:24:50,613 .אני אתוס .אלה פורטוס ואראמיס 306 00:24:52,657 --> 00:24:55,159 .שלושת המוסקטרים 307 00:24:56,160 --> 00:24:57,495 .שמעתי עליכם 308 00:24:58,037 --> 00:25:00,706 ,מאבא שלי .גם הוא היה מוסקטר 309 00:25:00,707 --> 00:25:03,418 למעשה, הגעתי לפריז .כדי להצטרף אליכם 310 00:25:03,585 --> 00:25:05,169 .אני חושש שאיחרת את המועד 311 00:25:05,753 --> 00:25:06,921 ?מה קרה 312 00:25:06,963 --> 00:25:09,340 .משימה לא מוצלחת. קיצוצים 313 00:25:09,632 --> 00:25:12,010 ...החשמן, הקדמה .תבחר 314 00:25:14,053 --> 00:25:16,347 .ובכן, ברוך הבא לפריז 315 00:25:16,764 --> 00:25:18,141 .חבל שניאלץ להרוג אותך 316 00:25:20,643 --> 00:25:23,771 ,אם איני יכול להיות מוסקטר .לפחות אלחם באחד כזה 317 00:25:24,355 --> 00:25:25,648 .או בשלושה 318 00:25:26,399 --> 00:25:29,319 תהרוג אותו כבר. זו שעת .ארוחת הצהריים ואני מת מרעב 319 00:25:40,413 --> 00:25:41,706 !עצרו 320 00:25:44,584 --> 00:25:45,710 .ג'וסאק 321 00:25:46,461 --> 00:25:50,590 ...תראו, תראו .איך נפלו גיבורים 322 00:25:50,632 --> 00:25:52,884 מתכננים דו-קרב ?בניגוד לפקודות 323 00:25:53,384 --> 00:25:56,054 נמאס לך ?לשדוד כסף קטן מרוכלים 324 00:25:57,305 --> 00:25:59,640 ...ובכן !תחסמו את היציאות- 325 00:25:59,641 --> 00:26:03,143 תמסרו לידינו את כלי הנשק שלכם .ותתלוו אלינו 326 00:26:03,144 --> 00:26:04,311 !תחסמו אותן 327 00:26:04,312 --> 00:26:07,732 אלא אם כן .אתם מעדיפים להתנגד, כמובן 328 00:26:07,982 --> 00:26:09,150 .תכנית חדשה 329 00:26:09,734 --> 00:26:13,404 נהרוג את הילד, נכסח להם את הצורה .ואז נלך לאכול ארוחת צהריים 330 00:26:13,571 --> 00:26:15,281 .קצת פעילות גופנית לא תזיק לי 331 00:26:22,372 --> 00:26:23,957 !תחסמו אותן, בחורים 332 00:26:24,165 --> 00:26:25,333 ?מה אמרת 333 00:26:26,000 --> 00:26:29,504 מצד שני, שיקול דעת .הוא החלק הטוב בעוז-רוח 334 00:26:30,004 --> 00:26:31,338 .אתם המוסקטרים 335 00:26:31,339 --> 00:26:32,507 .טעות 336 00:26:32,757 --> 00:26:36,427 .היינו המוסקטרים .עכשיו אנחנו סתם... אנחנו 337 00:26:50,441 --> 00:26:51,776 .רושפור 338 00:27:39,908 --> 00:27:40,992 ?נצטרף 339 00:27:58,593 --> 00:27:59,886 .תחסלו אותם 340 00:28:03,848 --> 00:28:05,099 .בואו נאזן את הכוחות 341 00:29:09,956 --> 00:29:11,249 ?את נהנית מהמופע 342 00:29:11,499 --> 00:29:12,750 !אתה !זהירות- 343 00:29:30,101 --> 00:29:31,728 .לא ענית לשאלה שלי 344 00:29:32,020 --> 00:29:33,480 ?אתה תמיד שחצן כזה 345 00:29:34,189 --> 00:29:35,732 ...רק בימי שלישי 346 00:29:39,652 --> 00:29:41,362 .וכשיש נשים יפות בסביבה 347 00:29:42,071 --> 00:29:43,323 !לעזאזל 348 00:29:47,202 --> 00:29:49,454 אתה לא רואה ?שאנחנו מנסים לנהל שיחה 349 00:30:05,470 --> 00:30:06,888 ?מה שמך 350 00:30:08,473 --> 00:30:09,766 .קונסטנס 351 00:30:10,475 --> 00:30:13,812 .קונסטנס .זה נשמע יציב ונאמן מאוד 352 00:30:14,145 --> 00:30:15,855 .תכונות שניכר שאינך מכיר מקרוב 353 00:30:15,897 --> 00:30:17,232 .תרשי לי לחלוק עלייך 354 00:30:17,649 --> 00:30:19,901 ,עמוק בפנים .אני רומנטיקן חסר תקנה 355 00:30:20,944 --> 00:30:22,195 ?חזרת לחטוף עוד 356 00:30:33,331 --> 00:30:37,502 !מוסקטרים !מוסקטרים! מוסקטרים 357 00:30:40,213 --> 00:30:41,798 .שכחתי את ההרגשה הזו 358 00:30:42,590 --> 00:30:44,175 .כולנו שכחנו 359 00:30:47,345 --> 00:30:48,847 .שמי דרטניאן 360 00:30:50,432 --> 00:30:52,558 אתה ודאי מגיע .מעיירה קטנה מאוד 361 00:30:52,559 --> 00:30:53,560 ?איך ידעת 362 00:30:53,601 --> 00:30:56,019 משפטים כמו שלך .בטח עובדים שם 363 00:30:56,020 --> 00:30:59,441 .כאן פריז .אני מציעה שתתרכז בסיף 364 00:30:59,691 --> 00:31:03,945 בקרב השנינות .אתה לא חמוש כראוי, אדוני 365 00:31:09,701 --> 00:31:10,952 .היא צודקת, בחור 366 00:31:11,077 --> 00:31:13,538 .נשות פריז מסובכות הרבה יותר 367 00:31:14,706 --> 00:31:17,542 "יש להם אלף דרכים לומר "לא ."ורק חלק מהן, פירושן "כן 368 00:31:17,709 --> 00:31:19,668 ,לא נעים לי להרוס את האווירה .אבל הם יחזרו 369 00:31:19,669 --> 00:31:22,213 ואם אתם לא רוצים להילחם ...בצבא שלם 370 00:31:25,091 --> 00:31:26,468 .מקום אחר 371 00:31:30,889 --> 00:31:34,058 ?מה עכשיו ?נמשיך מהמקום שבו הפסקנו 372 00:31:34,059 --> 00:31:36,227 אני חושב שנלחמנו מספיק .ליום אחד 373 00:31:36,269 --> 00:31:39,356 חוץ מזה, כל אויב של רושפור .הוא ידיד שלי 374 00:31:39,731 --> 00:31:40,814 ?מי זה רושפור 375 00:31:40,815 --> 00:31:42,567 .מפקד שומרי החשמן 376 00:31:43,193 --> 00:31:45,652 יד ימינו של האדם .החזק ביותר בצרפת 377 00:31:45,653 --> 00:31:48,156 רושפור הוא הסייף .שמטיל אימה על כל אירופה 378 00:31:48,573 --> 00:31:50,825 אתה בהחלט יודע .במי להילחם 379 00:31:51,159 --> 00:31:53,745 ,כמו שאמרתי .הוא העליב את הסוסה שלי 380 00:31:55,914 --> 00:31:59,542 ...אתה פזיז, יהיר, חמום-מוח 381 00:32:00,085 --> 00:32:02,796 ,יש להניח שתמות לפני השקיעה .אבל אתה מוצא חן בעיניי 382 00:32:05,006 --> 00:32:06,925 ?איפה אתה מתאכסן .אין לי מושג- 383 00:32:07,425 --> 00:32:09,427 ?יש לך כסף 384 00:32:12,722 --> 00:32:13,972 ...ובכן, אדוני הטוב 385 00:32:13,973 --> 00:32:18,687 אתה והסוסה המשובחת שלך .מוזמנים לביתנו הצנוע 386 00:32:19,521 --> 00:32:21,106 .לעת עתה 387 00:32:21,690 --> 00:32:24,275 .זה נכנס לכאן 388 00:32:27,028 --> 00:32:28,488 .בואי 389 00:32:29,948 --> 00:32:31,324 ?לחיי מה נשתה 390 00:32:32,826 --> 00:32:34,034 ?אולי לחיי המלך 391 00:32:34,035 --> 00:32:38,456 הוא ילד, החשמן הוא השליט .הלא רשמי, מוטב שנשתה לחייו 392 00:32:40,458 --> 00:32:41,710 .לחיי צרפת 393 00:32:42,043 --> 00:32:44,462 ,שירתנו אותה .נלחמנו למענה ודמנו נשפך למענה 394 00:32:45,839 --> 00:32:47,507 ?ידידות? אהבה 395 00:32:48,133 --> 00:32:51,886 :עצה קטנה, ילד .אל תיתן אמון באיש 396 00:32:53,763 --> 00:32:56,391 בטח יש משהו .שאתה עדיין מאמין בו 397 00:32:57,017 --> 00:33:00,228 .זה. זה 398 00:33:01,521 --> 00:33:02,939 .וזה 399 00:33:05,900 --> 00:33:09,279 וכל מי שאומר לך אחרת הוא טיפש .או מנסה למכור לך משהו 400 00:33:16,077 --> 00:33:18,579 אני יודע שאתוס נראה ,קר ולא חברותי 401 00:33:18,580 --> 00:33:20,707 .אבל אל תיתן לזה להטעות אותך 402 00:33:21,458 --> 00:33:24,502 ...עמוק בפנים .הוא באמת קר ולא חברותי- 403 00:33:25,587 --> 00:33:27,005 ?מה קרה לו 404 00:33:27,297 --> 00:33:30,091 .מה שקורה לכל גבר, אישה 405 00:33:31,760 --> 00:33:34,554 ...אני לא רוצה לפגוע באיש 406 00:33:34,929 --> 00:33:39,726 ...אבל חשבתי שתהיו קצת יותר .הרואיים 407 00:33:43,521 --> 00:33:46,941 מה שעמיתי הנכבד ניסה לומר בדרכו הייחודית הוא 408 00:33:47,942 --> 00:33:49,235 .שאנחנו נחלת העבר 409 00:33:50,236 --> 00:33:53,114 ,אנחנו לוחמים .אבל אין מלחמה שנוכל להילחם בה 410 00:33:53,740 --> 00:33:57,576 לכן אנחנו שותים, מתקוטטים ...ורבים עם שומרי החשמן 411 00:33:57,577 --> 00:33:58,870 .ואז אנחנו שותים עוד 412 00:34:00,705 --> 00:34:03,375 מה שאנחנו זקוקים לו .הוא מטרה נעלה 413 00:34:04,542 --> 00:34:06,085 .אבל לא נותרו מטרות נעלות 414 00:34:06,086 --> 00:34:09,755 לכן אני אומר לך כל הזמן .שלא מאוחר מדי להיות שוב כומר 415 00:34:09,756 --> 00:34:11,382 זה טוב יותר מלעבוד .בשירות העיר 416 00:34:11,383 --> 00:34:14,386 משקאות בחינם .בטקסי אשכבה ובחתונות. ונזירות 417 00:34:14,886 --> 00:34:16,136 ?היית כומר 418 00:34:16,137 --> 00:34:18,139 עד שהבנתי שלשרת את האל 419 00:34:18,306 --> 00:34:20,642 .ולהיות כומר זה לא זהה 420 00:34:21,184 --> 00:34:24,229 ובכל זאת, הוא מקפיד להתפלל .למען האנשים שהוא הורג 421 00:34:24,271 --> 00:34:26,564 .הרגל ישן .להפך- 422 00:34:26,731 --> 00:34:28,483 .לאנשים שאני הורג מגיע למות 423 00:34:29,317 --> 00:34:30,735 .אבל מגיעה להם גם שלווה 424 00:34:31,236 --> 00:34:33,530 .אחרי הכול, הם ודאי האמינו במשהו 425 00:34:34,197 --> 00:34:37,158 .כולנו מאמינים במשהו .גם הגרועים שבינינו 426 00:34:37,742 --> 00:34:39,077 !אשתה לחיי זה 427 00:34:40,787 --> 00:34:42,872 !פלנשט, עוד יין 428 00:34:44,416 --> 00:34:45,584 !פלנשט 429 00:34:46,459 --> 00:34:48,253 .סליחה, רבותיי 430 00:34:49,379 --> 00:34:50,839 ...אני חושש 431 00:34:51,506 --> 00:34:53,592 .שלא נשאר יין .שתיתם הכול 432 00:34:53,675 --> 00:34:55,010 ?איזו מין תשובה זו 433 00:34:55,594 --> 00:34:57,137 !תביא עוד 434 00:34:57,512 --> 00:35:00,307 .בסדר גמור, אדוני .פשוט... אני לא יכול, אדוני 435 00:35:01,683 --> 00:35:03,101 .לא נשאר לנו כסף 436 00:35:05,562 --> 00:35:06,813 ?פלנשט, מה אתה 437 00:35:08,106 --> 00:35:10,274 ?בזבוז מוחלט של חלל, אדוני ?...ו- 438 00:35:10,275 --> 00:35:12,651 ?מועיל כמו נאד בבקבוק, אדוני .נכון- 439 00:35:12,652 --> 00:35:16,531 ,בקיצור, אדוני, טמבל מושלם, אדוני !אבל אני לא יכול לחולל ניסים 440 00:35:16,907 --> 00:35:17,949 ?פלנשט 441 00:35:23,496 --> 00:35:24,830 !תודה רבה לך, אדוני 442 00:35:24,831 --> 00:35:29,293 נדיב מאוד .מצדו של צעיר יפה תואר כמוך 443 00:35:29,294 --> 00:35:30,961 .תודה רבה לך 444 00:35:30,962 --> 00:35:33,672 ?תישאר ללון כאן הלילה 445 00:35:33,673 --> 00:35:35,342 .הוא יישן במיטה שלך, פלנשט 446 00:35:37,969 --> 00:35:39,803 ?...הבנתי, ואני אשן ב 447 00:35:39,804 --> 00:35:41,306 .אתה יכול לישון במרפסת 448 00:35:41,640 --> 00:35:43,767 ?בחוץ? במרפסת בחוץ בקור 449 00:35:43,808 --> 00:35:46,311 עם ציפורים שיחרבנו ?על הראש שלי כל הלילה 450 00:35:47,020 --> 00:35:48,520 ...נהדר, תרשו לי רק לומר ש 451 00:35:48,521 --> 00:35:50,023 !יין! יין 452 00:35:50,065 --> 00:35:54,736 !יין! יין! יין .כמובן! היין מיד מגיע, רבותיי- 453 00:36:16,049 --> 00:36:17,259 .שח 454 00:36:17,759 --> 00:36:19,427 .זה משחק מגוחך 455 00:36:20,303 --> 00:36:22,097 המלך צריך להיות .הכלי החזק ביותר 456 00:36:22,639 --> 00:36:24,975 ,המלך הוא הכלי החשוב מכולם 457 00:36:25,183 --> 00:36:27,602 ,אבל הוא פגיע .הוא זקוק להגנה 458 00:36:27,852 --> 00:36:29,688 .תרשה לי להציע לך הצרחה 459 00:36:37,779 --> 00:36:39,072 .שח-מט 460 00:36:44,202 --> 00:36:46,329 ?הנה. מה דעתך על זה 461 00:36:47,497 --> 00:36:50,083 .הוא מלכותך איתן טבע 462 00:36:50,750 --> 00:36:54,254 ?הופתעת, נכון .כן, בהחלט- 463 00:36:56,464 --> 00:36:58,633 נוכל לדבר מעט ?על ענייני מדיניות חוץ 464 00:36:59,009 --> 00:37:02,053 ?לא על בקינגהאם, נכון .אני חושש שכן- 465 00:37:02,971 --> 00:37:05,223 .הוא מגיע מחר לפריז 466 00:37:05,307 --> 00:37:09,436 אדונו, המלך ג'יימס, הסכים לשמוע .את הצעתנו להסכם שלום 467 00:37:09,728 --> 00:37:13,690 יופי, יופי. הוא יודע .שלא כדאי להסתבך איתי 468 00:37:14,691 --> 00:37:16,109 .יש עניין נוסף 469 00:37:16,651 --> 00:37:18,819 יריבות מסוכנת התעוררה 470 00:37:18,820 --> 00:37:21,989 בין המוסקטרים של הוד מלכותך .ובין שומריי האישיים 471 00:37:21,990 --> 00:37:23,616 ?מי מעורב בזה 472 00:37:23,617 --> 00:37:26,620 .אתוס, פורטוס, אראמיס 473 00:37:27,037 --> 00:37:28,788 .החשודים הרגילים 474 00:37:29,289 --> 00:37:31,500 .ובחור צעיר בשם דרטניאן 475 00:37:32,334 --> 00:37:36,922 זימנתי אותם לארמון כדי .שהוד מלכותך יוכל להענישם בחומרה 476 00:37:57,359 --> 00:37:59,194 !הוד מלכותו, המלך 477 00:37:59,861 --> 00:38:01,363 ...תראו, תראו 478 00:38:04,658 --> 00:38:06,493 .קטטה עם שומרי החשמן 479 00:38:07,160 --> 00:38:08,662 .זה חמור מאוד 480 00:38:09,120 --> 00:38:10,288 ?מה יש לכם לומר להגנתכם 481 00:38:11,122 --> 00:38:14,292 אנחנו... -מבקשים במחילה .שתסלח לנו, הוד מלכותך 482 00:38:14,543 --> 00:38:17,087 .כן. כן, קיוויתי שזה מה שתאמרו 483 00:38:17,546 --> 00:38:20,674 ,תאמרו לי ?כמה אנשים היו מעורבים בריב 484 00:38:20,882 --> 00:38:23,844 ,ארבעתנו נלחמנו בארבעים שומרים .הוד מלכותך 485 00:38:24,719 --> 00:38:26,263 ?ארבעה מול ארבעים 486 00:38:28,974 --> 00:38:30,725 ?והלמתם בהם כמו בתוף 487 00:38:31,143 --> 00:38:33,894 ...כן, מן הראוי לנזוף בכם, כמובן 488 00:38:33,895 --> 00:38:36,064 .בחומרה רבה, אני חושש 489 00:38:36,356 --> 00:38:38,482 ?זה ברור לכם, נכון .כן, הוד מלכותך- 490 00:38:38,483 --> 00:38:40,193 !הוד מלכותה, המלכה 491 00:38:47,451 --> 00:38:48,910 .אן 492 00:38:49,494 --> 00:38:51,246 .איזו הפתעה נעימה 493 00:38:52,122 --> 00:38:54,665 נשות החצר שלי ואני רצינו לראות את המוסקטרים הנועזים 494 00:38:54,666 --> 00:38:56,751 .שהתייצבו מול שומרי החשמן 495 00:38:57,002 --> 00:38:58,628 ?ארבעה מול ארבעים 496 00:38:59,045 --> 00:39:00,589 ?או אולי 400 497 00:39:01,506 --> 00:39:03,425 .רק ארבעים, הוד מלכותך 498 00:39:03,675 --> 00:39:05,051 .זה היה יום חלש 499 00:39:06,178 --> 00:39:07,845 .אלה המוסקטרים שלי 500 00:39:07,846 --> 00:39:10,348 ,עד שיכתבו עליהם שירים .יהיו 4,000 501 00:39:10,557 --> 00:39:12,392 אני מקווה .שלא תחמיר איתם מדי 502 00:39:13,226 --> 00:39:15,771 ,אחרי הכול .זה טבעם של בנים 503 00:39:21,151 --> 00:39:22,778 .אתה ודאי דרטניאן 504 00:39:23,445 --> 00:39:27,365 אשת החצר שלי סיפרה לי .עד כמה היית אמיץ ואבירי אתמול 505 00:39:28,241 --> 00:39:30,202 אבל עליך להשתדל .לא להיות פזיז כל כך 506 00:39:30,619 --> 00:39:32,496 ,אין לי שליטה על כך .הוד מלכותך 507 00:39:32,788 --> 00:39:35,040 .הוד מלכותך, הפושעים ...כן, כן- 508 00:39:37,334 --> 00:39:38,585 .תקומו 509 00:39:45,342 --> 00:39:46,635 .אתוס 510 00:39:47,302 --> 00:39:48,720 .פורטוס 511 00:39:49,179 --> 00:39:50,639 .אראמיס 512 00:39:53,016 --> 00:39:55,685 תסלח לי ...שאני אומר זאת, דרטניאן, אבל 513 00:39:56,061 --> 00:39:58,355 נראה שלבושך אינו הולם .את מעמדך 514 00:39:59,314 --> 00:40:01,358 .אבי איש עני, הוד מלכותך 515 00:40:02,359 --> 00:40:04,403 .ומוסקטר לשעבר 516 00:40:04,903 --> 00:40:07,781 .אלה הבגדים היחידים שיש לי 517 00:40:08,323 --> 00:40:10,867 .אלוהים, עלינו לתקן זאת 518 00:40:10,909 --> 00:40:14,788 לא ייתכן שהמוסקטרים שלי, או בנו .של אחד מהם, ייראו כמו קבצנים 519 00:40:16,206 --> 00:40:18,834 ,חליפות חדשות לכולם .אני חושב 520 00:40:19,501 --> 00:40:21,502 .כן. תדאג לזה, אדוני החשמן 521 00:40:21,503 --> 00:40:26,633 ואני סבור שמגיע לכל אחד מכם .ארנק מלא בזהב כפרס על אומץ לבכם 522 00:40:26,967 --> 00:40:28,552 ,תדאג גם לזה .אדוני החשמן 523 00:40:29,177 --> 00:40:30,469 - ולפני שאשכח 524 00:40:30,470 --> 00:40:33,348 מספיק להילחם .בשומריו של החשמן הנכבד 525 00:40:37,936 --> 00:40:39,187 .אחרת, לא יישארו לו שומרים 526 00:40:42,107 --> 00:40:44,316 ,הוד מלכותך ...תרשה לי להציע עונש יותר 527 00:40:44,317 --> 00:40:46,110 ,תסלח לי על החוצפה .אדוני החשמן 528 00:40:46,111 --> 00:40:48,739 אבל מסופקני .אם המלך זקוק לעצתך בעניין הזה 529 00:40:48,780 --> 00:40:50,532 ,אחרי הכול .הם המוסקטרים שלו 530 00:40:51,742 --> 00:40:53,118 .יום טוב, רבותיי 531 00:40:59,207 --> 00:41:00,792 ,קדימה, תסתלקו .פרחחים שכמותכם 532 00:41:01,376 --> 00:41:06,048 ...אבל תגיעו למצעד מחר .בחליפות החדשות 533 00:41:08,091 --> 00:41:10,510 .נמאס לי מילדי המלוכה האלה 534 00:41:11,094 --> 00:41:12,929 .הגיע הזמן שנפעל 535 00:41:13,972 --> 00:41:17,475 ננצל לתועלתנו .את בואו של בקינגהאם 536 00:41:17,476 --> 00:41:19,560 במהלך ביקורו נחשוף 537 00:41:19,561 --> 00:41:22,773 את דבר הפגישה הסודית .שהוא ארגן עם המלכה 538 00:41:23,065 --> 00:41:26,650 תרשה לי לשאול כיצד הוד מעלתך ?גילה את הפרשה השערורייתית הזו 539 00:41:26,651 --> 00:41:31,448 קראתי למלכה את מכתביו .של בקינגהאם שמצאתי ברשותה 540 00:41:31,490 --> 00:41:34,576 הם כתובים בכתב ידו של בקינגהאם ?ומאומתים בחותמו הרשמי 541 00:41:34,951 --> 00:41:38,747 אישה בעלת כישורים כשלך .יכולה בקלות להשיג את שניהם 542 00:41:39,122 --> 00:41:40,832 .הוד מעלתך מפריז במעלותיי 543 00:41:40,999 --> 00:41:43,250 מסופקני אם המלך יקבל מכתבים שכאלה 544 00:41:43,251 --> 00:41:47,172 כהוכחה ניצחת .לחוסר שיקול הדעת של אשתו 545 00:41:47,839 --> 00:41:51,385 אם כך, נספק לו ,משהו משמעותי יותר 546 00:41:51,426 --> 00:41:55,514 תכשיט של המלכה .שניתן לבקינגהאם לאות חיבה 547 00:41:56,223 --> 00:41:57,891 .בקינגהאם ירגיש מושפל 548 00:41:58,517 --> 00:41:59,892 .המלך יצא מכליו מרוב זעם 549 00:41:59,893 --> 00:42:02,270 .המלכה תצא להורג 550 00:42:02,896 --> 00:42:05,857 ,לצרפת לא תישאר ברירה .אלא לצאת למלחמה 551 00:42:06,733 --> 00:42:11,571 ,ובשעה כזו, צרפת תפנה, כמובן .למנהיג חזק יותר 552 00:42:12,614 --> 00:42:17,911 מישהו מתאים יותר להנהיג אומה .מנער מקורנן שנוטר טינה 553 00:42:21,790 --> 00:42:24,292 .מישהו כמו כבוד החשמן 554 00:42:35,595 --> 00:42:38,515 !אחורה פנה 555 00:42:55,324 --> 00:42:58,660 ?איפה הוא .זה חוסר נימוס משווע 556 00:43:21,558 --> 00:43:23,435 !עוגן הורד 557 00:43:24,144 --> 00:43:25,729 !עוגן השלך 558 00:43:39,993 --> 00:43:41,453 !חצוף שכמותו 559 00:43:42,537 --> 00:43:44,665 ?איך קוראים לדבר הזה, רישלייה 560 00:43:45,749 --> 00:43:48,210 .ספינת אוויר, הוד מלכותך 561 00:43:55,008 --> 00:43:58,094 ?למה אין לי אחת כזו .טעות רשלנית שלנו- 562 00:43:58,095 --> 00:44:01,723 .כן, כן .תבנו לי ספינה כזו 563 00:44:15,737 --> 00:44:17,155 !להדק חבלים 564 00:44:17,572 --> 00:44:19,408 !להדק את כל החבלים 565 00:44:36,967 --> 00:44:38,093 .בקינגהאם 566 00:44:40,804 --> 00:44:42,097 .כחול 567 00:44:49,146 --> 00:44:50,689 .הוד מלכותך 568 00:44:52,149 --> 00:44:53,483 .יופי של תלבושת 569 00:44:53,734 --> 00:44:54,985 .מאוד רטרו 570 00:44:55,277 --> 00:44:57,154 ...כולנו לבשנו את זה בלונדון 571 00:44:57,279 --> 00:45:00,616 ?מתי זה היה ?בשנה שעברה או בשנה שלפניה 572 00:45:02,451 --> 00:45:06,246 לורד בקינגהאם, אני מקווה .שהנסיעה לא הייתה קשה מדי 573 00:45:06,288 --> 00:45:07,956 .כלל וכלל לא 574 00:45:08,248 --> 00:45:09,498 .נהפוך הוא 575 00:45:09,499 --> 00:45:13,128 הטיסה הייתה חלקה .והספינה מקרבת אותי לגן העדן 576 00:45:14,296 --> 00:45:15,464 .אדוני החשמן 577 00:45:20,427 --> 00:45:25,307 כמובן, כמי שמשרת את האל, אין לך .צורך במתקנים לא מעודנים שכאלה 578 00:45:26,433 --> 00:45:29,518 המלך ג'יימס להוט מאוד .לשמוע את הצעתכם להסכם שלום 579 00:45:29,519 --> 00:45:31,772 .לורד בקינגהאם .אן- 580 00:45:32,147 --> 00:45:33,357 .הוד מלכותך 581 00:45:33,565 --> 00:45:37,277 אני מוכרח לומר .שיופייך קורן הרבה יותר משזכרתי 582 00:45:38,070 --> 00:45:39,362 ?נפגשתם בעבר 583 00:45:39,363 --> 00:45:40,529 .לפני זמן רב 584 00:45:40,530 --> 00:45:43,492 .ערב שאנצור לנצח 585 00:45:45,661 --> 00:45:47,829 ?כן. ובכן, ניכנס 586 00:45:52,251 --> 00:45:54,836 .איזו הפתעה נעימה 587 00:45:55,254 --> 00:45:57,256 .עוד מכר שלך, אני רואה 588 00:45:57,506 --> 00:45:59,131 .נפגשנו, כן 589 00:45:59,132 --> 00:46:02,928 למיטב זכרוני, גם בפעם האחרונה .שבה ראיתי אותך, היית על ברכיך 590 00:46:03,762 --> 00:46:05,514 .הרגל מגונה ביותר 591 00:46:05,806 --> 00:46:08,850 הרגל שאיאלץ לשנות .במפגש הבא שלנו 592 00:46:10,269 --> 00:46:11,770 .אני מצפה לכך בקוצר רוח 593 00:46:12,312 --> 00:46:14,356 ?בינתיים, נשוחח על שלום 594 00:46:20,988 --> 00:46:23,866 אתה מוכרח לתת לי את שמו .של מעצב הפנים שלכם 595 00:46:25,117 --> 00:46:26,200 ?יין 596 00:46:26,201 --> 00:46:27,536 .אני לא שותה 597 00:46:27,995 --> 00:46:31,665 מה עם בקבוק יין הבורדו ?במגירה השמאלית האמצעית שלך 598 00:46:32,291 --> 00:46:35,460 אתה מוכרח לתת לי את שמו .של המרגל שלך בארמון 599 00:46:35,961 --> 00:46:37,379 .והמרגל שלך בארמון שלי 600 00:46:39,715 --> 00:46:42,759 אנגליה לא יכולה להרשות לעצמה .מלחמה בשתי חזיתות 601 00:46:42,885 --> 00:46:45,761 שתי האומות שלנו מצויות .על סף התמוטטות 602 00:46:45,762 --> 00:46:49,600 ברית שלום תהיה מועילה ביותר .מבחינה אסטרטגית 603 00:46:50,017 --> 00:46:52,602 ?מועילה למי? לך 604 00:46:52,603 --> 00:46:53,854 .לנו 605 00:46:54,396 --> 00:47:00,068 יש לי הרגשה המכונות המלחמה .החדשות שלי יקבעו מאזן כוחות חדש 606 00:47:02,154 --> 00:47:03,530 .מרשים ביותר 607 00:47:04,823 --> 00:47:09,453 !קדימה צעד !שמאל, שמאל, שמאל, ימין, שמאל 608 00:47:13,373 --> 00:47:14,916 !לשמור על מבנה השורות 609 00:47:14,917 --> 00:47:16,084 !עצרו 610 00:47:16,168 --> 00:47:18,504 !אחורה פנה 611 00:47:20,464 --> 00:47:21,298 !עצרי 612 00:47:21,340 --> 00:47:23,591 .זה האגף של המלכה .אסור לך להיות כאן 613 00:47:23,592 --> 00:47:25,009 .איזה מזל 614 00:47:25,010 --> 00:47:29,348 הלכתי לאיבוד. פניתי במקום .הלא נכון ואז דלת נטרקה מאחוריי 615 00:47:29,765 --> 00:47:34,019 הייתי לכודה כאן בשמש ...ובחום הזה 616 00:47:34,061 --> 00:47:36,188 .יהיה בסדר .אני עומדת להתעלף- 617 00:47:36,355 --> 00:47:38,899 .את בידיים טובות .תודה- 618 00:47:38,941 --> 00:47:39,983 !קדימה צעד 619 00:48:02,089 --> 00:48:03,423 !עצרו 620 00:48:03,841 --> 00:48:06,385 .את לא יכולה לירות .הם ישמעו אותך 621 00:48:08,595 --> 00:48:10,305 !חכו לאות 622 00:48:19,356 --> 00:48:21,400 ...שמאל, שמאל 623 00:48:23,277 --> 00:48:26,738 .קונסטנס! קונסטנס .תסלחי לי 624 00:48:27,114 --> 00:48:28,782 .סליחה, הוד מלכותך 625 00:48:29,032 --> 00:48:30,659 .זה ייקח רק רגע 626 00:48:33,287 --> 00:48:34,788 ?מה אתה עושה כאן 627 00:48:35,080 --> 00:48:38,166 .הוד מלכותו רוצה לדבר איתי .תארי לעצמך 628 00:48:38,167 --> 00:48:40,543 .כן, מקסים. תסלח לי 629 00:48:40,544 --> 00:48:41,669 ...אני 630 00:48:41,670 --> 00:48:46,299 חשבתי לעצמי. אחרי שאסיים עם ?הוד מלכותו, אולי נוכל לשוחח 631 00:48:46,300 --> 00:48:48,301 .אני לא יכולה .יש לי תכניות 632 00:48:48,302 --> 00:48:49,386 ?אולי מחר 633 00:48:49,428 --> 00:48:50,471 .יש לי הרבה תכניות 634 00:48:50,512 --> 00:48:52,096 ...אני ,תשמע, דרטניאן- 635 00:48:52,097 --> 00:48:54,558 אולי יש לך בגדים חדשים ,ומצאת חן בעיני המלך 636 00:48:54,600 --> 00:48:57,435 אבל אתה עדיין מתנהג .כמו כפרי מגושם 637 00:48:57,436 --> 00:48:58,771 .תסלח לי 638 00:49:16,121 --> 00:49:17,998 !עצרו 639 00:49:18,582 --> 00:49:20,375 !אחורה פנה 640 00:49:21,251 --> 00:49:23,754 !קדימה צעד 641 00:49:24,004 --> 00:49:26,840 ...שמאל! שמאל, ימין, שמאל 642 00:49:30,719 --> 00:49:34,055 .שני זימונים ביומיים .זה כבוד רב, הוד מלכותך 643 00:49:34,056 --> 00:49:37,017 .תפסיק .בבקשה, אל תעשה מזה עניין 644 00:49:37,559 --> 00:49:39,269 .אתה בחור טוב, דרטניאן 645 00:49:39,937 --> 00:49:43,941 איך אתה מסתדר עם הנשים ?בימים אלה 646 00:49:44,775 --> 00:49:46,568 .אין לי תלונות .כן, בהחלט- 647 00:49:47,069 --> 00:49:49,696 ...גם לי, כמובן. העניין הוא 648 00:49:52,408 --> 00:49:54,701 .יש לי... חבר 649 00:49:55,828 --> 00:49:58,038 .בחור רגיל, כמוך וכמוני 650 00:49:58,080 --> 00:49:59,623 הוא התחתן .בגיל צעיר מאוד 651 00:49:59,957 --> 00:50:03,419 ,ברית פוליטית, נישואים מוסדרים .אתה מכיר את זה 652 00:50:03,585 --> 00:50:04,794 .הוא בקושי הכיר את הבחורה 653 00:50:04,795 --> 00:50:07,840 ?אבל היא מוצאת חן בעיניו .כן- 654 00:50:09,383 --> 00:50:10,508 .מאוד 655 00:50:10,509 --> 00:50:12,052 ?הוא מוצא חן בעיניה 656 00:50:12,428 --> 00:50:15,806 .מוזר שאתה שואל .זאת הבעיה 657 00:50:16,014 --> 00:50:18,183 .הוא... הוא לא יודע 658 00:50:20,269 --> 00:50:22,438 הוא מרגיש כמו טיפש .כשהוא לידה 659 00:50:22,855 --> 00:50:26,400 הוא תמיד אומר את הדברים הלא .נכונים. כפות הידיים שלו מזיעות 660 00:50:26,817 --> 00:50:29,695 הלב שלו הולם חזק כל כך .עד שהוא חושש שהיא תשמע אותו 661 00:50:30,446 --> 00:50:32,030 .הוא מתענה רק מלהביט בה 662 00:50:32,865 --> 00:50:35,701 ?הרגשת ככה פעם .רק לאחרונה- 663 00:50:37,494 --> 00:50:41,957 ,מה עושים? אני מתכוון ?החבר שלי, מה הוא יכול לעשות 664 00:50:43,584 --> 00:50:45,919 .הוא צריך לדבר גלויות 665 00:50:46,795 --> 00:50:49,590 להראות שאכפת לו ממנה .ושהוא לא חושש להראות את זה 666 00:50:52,843 --> 00:50:54,136 .להיות אמיתי 667 00:50:54,636 --> 00:50:56,055 .זה מה שאמרתי לו 668 00:50:56,555 --> 00:50:58,140 .אם כך, יש לו מזל גדול 669 00:50:58,724 --> 00:51:00,726 ,אחרי הכול .הוד מלכותך חבר שלו 670 00:51:01,310 --> 00:51:05,189 .כן... כן .טוב שיש חברים 671 00:51:08,650 --> 00:51:10,277 .תסלח לי לרגע 672 00:51:11,445 --> 00:51:13,322 .אני לא מאמינה 673 00:51:20,162 --> 00:51:21,330 ?מה שלומך 674 00:51:21,872 --> 00:51:22,915 .מצוין 675 00:51:25,667 --> 00:51:27,002 .אני לובש כחול 676 00:51:28,003 --> 00:51:29,797 .וזה הולם אותך מאוד 677 00:51:30,881 --> 00:51:35,427 ...תודה לך. כן, אני .את נראית נפלא 678 00:51:35,511 --> 00:51:39,264 ,למען האמת ...בדיוק אמרתי לדרטניאן עד 679 00:51:41,475 --> 00:51:42,810 .עד כמה את יפה 680 00:51:44,812 --> 00:51:45,938 .תודה לך, מלכי 681 00:53:19,782 --> 00:53:21,867 ?איך היה .כמו שעון- 682 00:53:22,493 --> 00:53:23,619 .יופי 683 00:53:24,286 --> 00:53:27,956 תחזרי ללונדון עם בקינגהאם .ועם היהלומים 684 00:53:27,957 --> 00:53:29,500 ?ומה אעשה בהם 685 00:53:29,792 --> 00:53:33,587 ,תשימי אותם בכספת הפרטית שלו .המקום המוגן ביותר בכל אנגליה 686 00:53:33,629 --> 00:53:35,547 .מצודת לונדון .כן- 687 00:53:36,715 --> 00:53:39,926 כשהשערורייה תיחשף הוא יכחיש הכול 688 00:53:39,927 --> 00:53:42,553 אבל כשיגלו ...שיהלומים ברשותו 689 00:53:42,554 --> 00:53:45,432 הוא יסבך את אנגליה במלחמה .בגלל חוסר שיקול הדעת שלו 690 00:53:46,976 --> 00:53:50,145 ?ומה יעלה בגורלה של צרפת 691 00:53:52,481 --> 00:53:54,316 .אני צרפת 692 00:54:03,534 --> 00:54:05,119 :עניין אחרון 693 00:54:08,372 --> 00:54:11,458 ,אני מניח שפשוט מאוד ,אולי אפילו מפתה 694 00:54:11,500 --> 00:54:14,670 לסוכנת כפולה לעבוד .בשירות שני הצדדים 695 00:54:15,754 --> 00:54:19,090 האם נתתי לכבודך סיבה כלשהי ?לפקפק בנאמנותי 696 00:54:19,091 --> 00:54:20,509 .תחסכי ממני את הנאום 697 00:54:21,969 --> 00:54:24,722 ,אני יודע מי את .אני יודע מה את 698 00:54:26,265 --> 00:54:29,810 את מצטיינת בשחיתות .ויש לך חיבה עזה לבוגדנות 699 00:54:29,852 --> 00:54:31,604 .אני מעריץ כישורים כאלה 700 00:54:32,605 --> 00:54:35,440 אבל אהרוס אותך ברגע שיתעורר בי חשד 701 00:54:35,441 --> 00:54:37,568 .שאת משתמשת בהם נגדי 702 00:54:39,570 --> 00:54:41,238 ?יש בינינו הבנה 703 00:54:43,699 --> 00:54:44,909 יש 704 00:54:46,118 --> 00:54:48,120 .עוד צד למטבע הזה 705 00:54:49,121 --> 00:54:53,292 די קל למעסיק לסיים את כל קשריו עם המרגל שלו 706 00:54:53,792 --> 00:54:57,378 ברגע שהוא נחשף ולהניח לו 707 00:54:57,379 --> 00:55:00,424 להירקב במאסר .או על הגרדום 708 00:55:02,551 --> 00:55:04,136 ?לאן את חותרת 709 00:55:05,930 --> 00:55:09,642 אני דורשת ערבות לכך .שזה לא יהיה גורלי 710 00:55:11,268 --> 00:55:13,646 .פוליסת ביטוח, אם תרצה 711 00:55:14,813 --> 00:55:16,398 .די לך במילה שלי 712 00:55:17,858 --> 00:55:20,527 אני חוששת שאזדקק ...למשהו מעט יותר 713 00:55:22,238 --> 00:55:23,656 .משמעותי 714 00:55:26,158 --> 00:55:29,703 לפי פקודה שלי" ולמען טובת המדינה 715 00:55:29,954 --> 00:55:34,291 נושא הצו הזה עשה" ".את אשר נעשה 716 00:55:35,000 --> 00:55:36,210 ?את מרוצה 717 00:55:36,710 --> 00:55:38,003 .עד מאוד 718 00:55:44,301 --> 00:55:45,427 .הוד מלכותך 719 00:55:46,679 --> 00:55:47,972 ?סגול 720 00:55:49,265 --> 00:55:51,267 .האופנה מעדיפה את הנועזים 721 00:55:52,851 --> 00:55:53,894 .הנה 722 00:55:54,186 --> 00:55:55,688 .תמדוד את זה 723 00:55:57,606 --> 00:55:58,690 ,ובכן 724 00:55:58,691 --> 00:56:00,733 תמסור למלכה .דרישת שלום ממני 725 00:56:00,734 --> 00:56:04,821 אמסור מיד את נוסח ההצעה .הדיפלומטית לידי המלך ג'יימס 726 00:56:04,822 --> 00:56:07,533 .החשמן רישלייה, היה לי לעונג 727 00:56:08,325 --> 00:56:09,451 .העונג כולו שלי 728 00:56:15,624 --> 00:56:16,876 .כבוד החשמן 729 00:56:37,104 --> 00:56:38,981 !רישלייה! רישלייה 730 00:56:39,899 --> 00:56:42,066 .הייתה התפתחות מדאיגה ביותר 731 00:56:42,067 --> 00:56:43,610 ...מכתבים מסוימים 732 00:56:43,611 --> 00:56:46,487 מכתבי אהבה התגלו .בידי המלכה 733 00:56:46,488 --> 00:56:47,823 .מכתבים ממנו 734 00:56:48,240 --> 00:56:50,075 ?בקינגהאם, כמובן! אלא מי 735 00:56:50,451 --> 00:56:52,535 דיברת עם המלכה ?על המכתבים האלה 736 00:56:52,536 --> 00:56:56,040 .לא. ודאי שלא .היא הרי תכחיש הכול 737 00:56:57,541 --> 00:56:59,793 אני מבין את ההתלבטות .של הוד מלכותך 738 00:57:00,586 --> 00:57:04,673 ?מוזכר שם מפגש כלשהו ?פרט כלשהו 739 00:57:05,591 --> 00:57:07,676 ?אות של חיבה, אולי .כן- 740 00:57:08,177 --> 00:57:09,512 .כן, יש משהו 741 00:57:10,012 --> 00:57:13,516 ...מחרוזת. זו ש .זו שנתתי לה ליום נישואינו. הנה 742 00:57:14,016 --> 00:57:17,603 תמיד אנצור בלבי את תריסר" ,היהלומים המשובצים שנתת לי 743 00:57:18,270 --> 00:57:20,898 ."ראיה למימוש אהבתנו" 744 00:57:21,607 --> 00:57:24,193 ?מימוש" זה מה שאני חושב שזה" 745 00:57:24,944 --> 00:57:26,529 .אני חושש שכן 746 00:57:28,531 --> 00:57:29,865 !אלוהים אדירים 747 00:57:30,950 --> 00:57:33,369 כל שעל הוד מלכותך לעשות הוא .לערוך נשף חגיגי 748 00:57:34,495 --> 00:57:36,288 ?מה? איך זה יעזור 749 00:57:36,372 --> 00:57:39,833 זה יספק להוד מלכותך אמתלה להציע למלכה 750 00:57:39,834 --> 00:57:41,210 .שתענוד את מתנתך 751 00:57:42,878 --> 00:57:46,215 .רישלייה, זה חכם מאוד .חכם מאוד 752 00:57:46,924 --> 00:57:48,925 ...אם היהלומים שברשותה 753 00:57:48,926 --> 00:57:50,636 .תנוח דעתו של הוד מלכותך 754 00:57:52,388 --> 00:57:53,722 ?ואם לא 755 00:57:55,182 --> 00:57:57,893 הוא רוצה לערוך נשף חגיגי .בעוד חמישה ימים 756 00:57:58,561 --> 00:58:01,147 תשלחי את היהלומים שלי .לתכשיטן כדי שיבריק אותם 757 00:58:01,397 --> 00:58:04,066 אני רוצה לזכות בתשומת לבו .המלאה של המלך בערב הזה 758 00:58:24,128 --> 00:58:25,713 .אני מקווה שאני לא מפריעה 759 00:58:25,754 --> 00:58:28,548 .כלל וכלל לא, הוד מלכותך ...במה זכיתי 760 00:58:28,549 --> 00:58:29,758 .אני יודעת 761 00:58:30,676 --> 00:58:33,929 אולי הוד מלכותך תואיל ?לפרט מעט יותר 762 00:58:34,096 --> 00:58:35,181 .אני יודעת 763 00:58:35,973 --> 00:58:37,015 ...כן 764 00:58:37,016 --> 00:58:40,268 אני מניח שזה השלב שבו אני אמור לפרוץ בצחוק מטורף 765 00:58:40,269 --> 00:58:44,315 ולשעשע את הוד מלכותך .בפרטיה של מזימה שטנית כלשהי 766 00:58:44,648 --> 00:58:47,401 ,מכל מקום צר לי לבשר להוד מלכותך 767 00:58:47,443 --> 00:58:50,029 שאין לי שום מושג .על מה את מדברת 768 00:58:50,279 --> 00:58:51,739 .חשבתי שזה מה שתגיד 769 00:58:52,114 --> 00:58:55,826 אם כך, מדוע זכיתי ?לביקורך הנכבד 770 00:58:55,868 --> 00:58:57,703 כדי שאוכל להביט בעיניך .כשתאמר זאת 771 00:59:07,004 --> 00:59:08,130 .הוד מלכותך 772 00:59:12,009 --> 00:59:13,427 .אולי לא הכול אבוד עדיין 773 00:59:19,475 --> 00:59:21,643 !אני בא, אני בא! רגע 774 00:59:21,644 --> 00:59:23,728 זה לא עניין .של חיים ומוות 775 00:59:23,729 --> 00:59:25,439 .זה כן 776 00:59:25,981 --> 00:59:27,483 ,את רוצה שאסע לאנגליה 777 00:59:27,733 --> 00:59:29,526 ,אקח את היהלומים שלפי חשדות המלכה 778 00:59:29,527 --> 00:59:31,778 אולי נמצאים .בידי בקינגהאם 779 00:59:31,779 --> 00:59:34,030 דבר שיחייב אותי לפרוץ למתקן מבוצר היטב 780 00:59:34,031 --> 00:59:36,158 .ובלתי חדיר עד מאוד 781 00:59:36,492 --> 00:59:37,701 .מצודת לונדון 782 00:59:37,743 --> 00:59:40,662 מכיוון שמרגליו ,של החשמן מנסים לסבך את הדוכס 783 00:59:40,663 --> 00:59:42,415 .זו האפשרות ההגיונית ביותר 784 00:59:42,665 --> 00:59:46,835 ואז לחזור לפריז ,כשכל חייל, מתנקש 785 00:59:46,836 --> 00:59:49,338 שכיר חרב וצייד ראשים 786 00:59:49,713 --> 00:59:53,175 משני צדי התעלה .מנסים למנוע ממני לעשות זאת 787 00:59:53,843 --> 00:59:55,302 ?שכחתי משהו 788 00:59:55,511 --> 00:59:56,887 .כל זה בחמישה ימים 789 00:59:56,929 --> 00:59:59,140 ?פרט שולי. עוד משהו 790 00:59:59,432 --> 01:00:00,641 .לא 791 01:00:01,434 --> 01:00:03,811 :יש לי רק שאלה אחת 792 01:00:04,437 --> 01:00:06,355 איזו סיבה יכולה להיות לי ?לעשות דבר כזה 793 01:00:14,739 --> 01:00:16,031 .אנגליה, אם כך 794 01:00:19,368 --> 01:00:21,661 ,יהלומים, בקינגהאם ,מצודת לונדון, חמישה ימים 795 01:00:21,662 --> 01:00:24,123 שמה הטוב של המלכה וגורלה .של צרפת, כפי שאנו מכירים אותה 796 01:00:24,874 --> 01:00:26,041 ?מי מצטרף אליי 797 01:00:30,796 --> 01:00:34,132 יש להניח שהמלכה תגלה .מידה רבה של נדיבות 798 01:00:34,133 --> 01:00:38,512 ?הרוזן פורטוס". מה דעתכם" ?זה נשמע טוב, לא 799 01:00:39,138 --> 01:00:43,558 חוץ מזה, שמעתי שנשות אנגליה ,הן כמו בקבוק שמפני קפוא 800 01:00:43,559 --> 01:00:46,312 ,קרח בחוץ ...אבל אחרי שמחממים אותן 801 01:00:47,063 --> 01:00:51,484 ...זו לא מטרה נעלה, אבל .ניאלץ להסתפק בזה 802 01:00:56,489 --> 01:00:58,657 ,אם בקינגהאם נמצא שם .גם היא שם 803 01:00:59,283 --> 01:01:00,368 ?מי 804 01:01:00,826 --> 01:01:02,286 .הרוזנת דה-וינטר 805 01:01:02,828 --> 01:01:03,996 .שרלוט באקסון 806 01:01:04,246 --> 01:01:06,582 .אן דה-ברויל .ליידי קלאריק 807 01:01:07,416 --> 01:01:08,709 .מיליידי 808 01:01:09,251 --> 01:01:10,419 ?מיליידי 809 01:01:11,837 --> 01:01:14,006 .אני מכיר אותה .ראיתי אותה עם רושפור 810 01:01:14,465 --> 01:01:16,007 .היא שוב החליפה צד 811 01:01:16,008 --> 01:01:17,968 ,היא עובדת בשירות החשמן .אין ספק 812 01:01:18,010 --> 01:01:19,678 ?מה תעשה אם תתפוס אותה 813 01:01:21,222 --> 01:01:24,809 מוסקטרים, תפתחו את הדלת !ותיכנעו בפקודת החשמן 814 01:01:24,850 --> 01:01:26,811 .עקבו אחרייך .זה רושפור- 815 01:01:27,603 --> 01:01:31,565 אתוס, פורטוס, אראמיס ...ודרטניאן 816 01:01:32,149 --> 01:01:34,485 תמסרו את כלי הנשק שלכם .ולא יאונה לכם כל רע 817 01:01:37,238 --> 01:01:38,781 ...ברגע שהם יצאו 818 01:01:40,032 --> 01:01:41,158 .תהרגו אותם 819 01:01:43,119 --> 01:01:44,620 !הבעירו את הלפידים 820 01:01:44,954 --> 01:01:48,124 אספור עד חמש !ואז נעלה את הבית באש 821 01:01:53,295 --> 01:01:54,422 ...אחת 822 01:01:55,006 --> 01:01:56,215 ...שתיים 823 01:01:56,465 --> 01:01:57,632 ...שלוש 824 01:01:57,633 --> 01:01:59,718 .סליחה, לא ראיתי אותך 825 01:01:59,719 --> 01:02:01,053 !לעזאזל 826 01:02:05,391 --> 01:02:06,600 !אש 827 01:02:20,906 --> 01:02:22,158 .תן לי לנחש 828 01:02:22,575 --> 01:02:24,993 באת לספר לי ,שהמוסקטרים מתים 829 01:02:24,994 --> 01:02:26,911 שהתכנית שלנו מתקדמת כמתוכנן 830 01:02:26,912 --> 01:02:31,000 .ושאין לי שום סיבה בעולם לדאוג 831 01:02:31,584 --> 01:02:33,919 .הם הפתיעו אותנו, כבוד החשמן 832 01:02:34,253 --> 01:02:36,921 מסיבה כלשהי הייתי נתון תחת הרושם 833 01:02:36,922 --> 01:02:40,259 שהתכנית הייתה .שאתם תפתיעו אותם 834 01:02:40,676 --> 01:02:42,552 ?לא כן ...כבוד החשמן- 835 01:02:42,553 --> 01:02:45,306 אתה מחבב מאוד ?את המילים האלה, נכון 836 01:02:45,348 --> 01:02:48,601 למרבה הצער העובדה שאתה מרבה .לחזור עליהן לא מועילה לך במיוחד 837 01:02:49,101 --> 01:02:50,977 ,תודיעו למיליידי .תפקחו עין על הנמלים 838 01:02:50,978 --> 01:02:53,814 איש לא עוזב לאנגליה .בלי אישור רשמי ממני 839 01:02:54,273 --> 01:02:57,443 .תציעו פרס על ראשם .פרס גדול ככל האפשר 840 01:02:58,152 --> 01:02:59,945 .כן, כבוד החשמן 841 01:03:00,696 --> 01:03:01,906 .רושפור 842 01:03:04,617 --> 01:03:06,577 .אל תאכזב אותי שוב 843 01:03:10,790 --> 01:03:15,378 "קאלה" 844 01:03:17,254 --> 01:03:20,383 .ג'וסאק ועוזרים רבים .אין דרך לחמוק מהם 845 01:03:20,967 --> 01:03:22,843 איך הוא הגיע לכאן ?כל כך מהר, לעזאזל 846 01:03:27,223 --> 01:03:29,391 ?מה נעשה עכשיו .צריך להסיח את דעתם- 847 01:03:29,392 --> 01:03:30,601 .אני אלך .אני אלך- 848 01:03:30,643 --> 01:03:31,894 .אני יכול ללכת 849 01:03:32,687 --> 01:03:33,813 .סביר להניח שלא 850 01:03:33,854 --> 01:03:34,729 .טעות 851 01:03:34,730 --> 01:03:37,900 כולכם טועים. תזדקקו לכל סייף .במקום שאתם הולכים אליו 852 01:03:38,192 --> 01:03:40,569 ,לא אוכל לעזור לכם שם .אבל אני יכולה לעזור 853 01:03:40,778 --> 01:03:42,280 .כאן, עכשיו 854 01:03:42,822 --> 01:03:44,030 ...אם הם יתפסו אותך .הם לא יתפסו- 855 01:03:44,031 --> 01:03:46,784 ...אם הם יתפסו אותך .אני אשת החצר של המלכה- 856 01:03:46,826 --> 01:03:48,910 ,אתה, לעומת זאת עבריין נמלט 857 01:03:48,911 --> 01:03:52,081 ואתה עומד לגנוב .מהאדם החזק ביותר באנגליה 858 01:03:52,832 --> 01:03:54,500 ?מי מאתנו אמור לדאוג 859 01:03:55,251 --> 01:03:56,294 .קדימה 860 01:03:56,669 --> 01:03:58,296 .צא לדרך כדי שתוכל לחזור 861 01:04:10,099 --> 01:04:11,309 .תן לי את הכובע הזה 862 01:04:19,191 --> 01:04:21,068 !דרטניאן !תפסו אותו 863 01:04:38,628 --> 01:04:39,795 !חכו 864 01:04:42,381 --> 01:04:44,759 היהלומים נמצאים בכספת הפרטית של בקינגהאם 865 01:04:44,800 --> 01:04:48,304 שנמצאת בקומה התחתונה והמאובטחת .ביותר במצודה, ליד יהלומי הכתר 866 01:04:48,638 --> 01:04:50,556 .המנעול משוכלל ביותר 867 01:04:50,806 --> 01:04:53,391 דרוש מפתח שבקינגהאם .נושא אתו כל הזמן 868 01:04:53,392 --> 01:04:54,935 ...המסדרון מוביל לכספת ממולכדת 869 01:04:54,936 --> 01:04:56,729 .אני שמח שזה לא מסובך 870 01:04:57,021 --> 01:04:59,231 אני יכול להציע לכם ?לחם וגבינה 871 01:04:59,232 --> 01:05:02,567 ...לא סיימת את התדריך .אני ממש מתנצל 872 01:05:02,568 --> 01:05:04,111 .בבקשה, אל תכעס 873 01:05:04,612 --> 01:05:07,073 ,אחר כך זה נעשה יותר גרוע .הרבה יותר גרוע 874 01:05:07,406 --> 01:05:10,076 עלינו לחצות שלוש חומות אבן .ותעלת מגן 875 01:05:10,368 --> 01:05:12,535 ורק כמה מאות חיילים מאומנים היטב 876 01:05:12,536 --> 01:05:14,371 .שהיו מעדיפים שלא נשדוד אותם 877 01:05:14,372 --> 01:05:17,582 ,אך מכיוון שבקינגהאם מצפה לבואנו ,בזכות מיליידי 878 01:05:17,583 --> 01:05:19,252 .מספרם ודאי יגדל 879 01:05:19,502 --> 01:05:22,338 למה אנחנו לא יכולים פשוט לומר ?לבקינגהאם שמיליידי קשרה קשר נגדו 880 01:05:22,547 --> 01:05:26,342 .כי הוא לא יאמין לנו .אנחנו אויבים מושבעים שלו 881 01:05:27,218 --> 01:05:29,929 ,חוץ מזה .מיליידי ודאי דאגה לכך 882 01:05:31,806 --> 01:05:33,099 .אתוס צפוי להגיע 883 01:05:34,350 --> 01:05:35,601 ,תאמרי לי 884 01:05:37,186 --> 01:05:38,813 ?מה את חושבת שהוא רוצה 885 01:05:39,564 --> 01:05:41,023 ?מה זה משנה 886 01:05:42,149 --> 01:05:45,485 ,מה שזה לא יהיה .זה לא יותר מתירוץ 887 01:05:45,486 --> 01:05:47,655 הוא רוצה נקמה .אחרי מה שקרה בוונציה 888 01:05:48,447 --> 01:05:49,782 .הוא רוצה אותי 889 01:05:50,950 --> 01:05:52,451 .והוא רוצה אותך 890 01:05:55,454 --> 01:05:57,498 .עלינו להיערך לבואו 891 01:05:58,875 --> 01:06:00,042 ?לא כן 892 01:06:01,544 --> 01:06:04,630 ,לא נוכל לנצח אותם בקרב יריות .אבל נוכל להערים עליהם 893 01:06:05,423 --> 01:06:08,217 הוא בוודאי יעדיף לנקוט .בהטעיה ובהולכת שולל 894 01:06:08,467 --> 01:06:12,388 ,הוא יודע שאנו מצפים לבואו .אבל זה רק מגדיל את הסיכון 895 01:06:12,638 --> 01:06:13,806 .היא מכירה אותנו 896 01:06:14,473 --> 01:06:16,892 איך אנחנו נראים, איך אנחנו .פועלים, איך אנחנו חושבים 897 01:06:16,893 --> 01:06:19,477 ,הוא יחלק את כוחותיו ,צוותים בלתי תלויים 898 01:06:19,478 --> 01:06:23,315 וישלח כל אחד מהם לכניסה אחרת .כדי להגדיל את סיכוייהם 899 01:06:23,316 --> 01:06:25,483 ...אנחנו ארבעה. נשתמש ב 900 01:06:25,484 --> 01:06:27,987 ...למען האמת, אנחנו חמישה, אם 901 01:06:30,740 --> 01:06:34,869 הוא צוללן מיומן. הוא יבחר ."בנתיב הימי, דרך "שער הבוגדים 902 01:06:37,330 --> 01:06:41,959 ,אראמיס ייעזר, ללא ספק .בקלות תנועתו ובכישורי ההתגנבות 903 01:06:42,376 --> 01:06:44,837 ,תציב שומר בכל מגדל .על כל גג 904 01:06:47,590 --> 01:06:52,136 ,פורטוס, לעומת זאת .יפעיל כוח חייתי 905 01:06:52,428 --> 01:06:55,348 אחת השיטות המועדפות עליו .היא להילכד על ידי היריבים 906 01:07:00,353 --> 01:07:03,940 זו עוד סיבה טובה .לא להשאיר אף אחד מהם בחיים 907 01:07:05,775 --> 01:07:07,527 :ועוד דבר אחד 908 01:07:10,738 --> 01:07:13,366 הם עלולים לנסות .לתקוע טריז בינינו 909 01:07:14,116 --> 01:07:16,785 הם יטענו שיש בידיהם מידע סודי על מזימה כלשהי 910 01:07:16,786 --> 01:07:18,537 .כדי לעורר יריבות בינינו 911 01:07:18,538 --> 01:07:22,959 למשל, שאני סוכנת כפולה ...שעובדת בשירות החשמן או 912 01:07:23,459 --> 01:07:26,295 .שאתה רוצה להיפטר ממני 913 01:07:28,965 --> 01:07:33,886 ,אני מבטיח לך .אין לכך כל בסיס 914 01:07:36,556 --> 01:07:37,723 ...אבל 915 01:07:40,143 --> 01:07:43,563 ...אני מניח שכדאי 916 01:07:44,480 --> 01:07:47,316 .שאוודא שאינך מסתירה כלי נשק 917 01:07:50,653 --> 01:07:51,904 .ככה עושים את זה 918 01:07:54,073 --> 01:07:55,992 .ובדיוק לזה היא תצפה 919 01:07:56,492 --> 01:07:59,620 .לכן נפעל בצורה בלתי צפויה 920 01:08:01,038 --> 01:08:04,167 .ניכנס לשם באור יום .אדם אחד יסתתר בשטח פתוח 921 01:08:04,459 --> 01:08:07,752 נוספו הרבה שומרים ויהיו שם הרבה .פרצופים חדשים. זו החולשה שלהם 922 01:08:07,753 --> 01:08:10,923 ,ואתה, דרטניאן .אתה הג'וקר 923 01:08:12,467 --> 01:08:14,427 .אנחנו הפיתיונות 924 01:08:15,178 --> 01:08:18,555 ,ננסה להסיח את דעתם ,להעסיק אותם 925 01:08:18,556 --> 01:08:20,182 ,להרחיק אותם ממך עד כמה שנוכל 926 01:08:20,183 --> 01:08:22,685 ,אבל בסופו של דבר .זה תלוי בך 927 01:08:23,978 --> 01:08:25,688 .רצית להיות מוסקטר 928 01:08:26,063 --> 01:08:27,690 .אתה רוצה לשרת את צרפת 929 01:08:28,691 --> 01:08:30,193 .זו ההזדמנות שלך 930 01:08:37,617 --> 01:08:40,911 ,שמאל, ימין, שמאל, ימין !שמאל, ימין, שמאל 931 01:08:40,912 --> 01:08:42,412 !חשבתי שראית את האות 932 01:08:42,413 --> 01:08:45,373 .ראיתי אותך מנופף כמו אידיוט !זה היה האות המחורבן- 933 01:08:45,374 --> 01:08:47,001 אני מנסה לראות את הדברים ,מנקודת מבטך 934 01:08:47,043 --> 01:08:49,753 אבל לצערי, אני לא מצליח לדחוף !את הראש עמוק כל כך בתחת 935 01:08:49,754 --> 01:08:51,213 ...עמוק בתחת? אני אגיד לך מה !כן- 936 01:08:51,214 --> 01:08:53,132 !מספיק 937 01:08:54,050 --> 01:08:56,718 ,סוף סוף, יופי !נציג שלטונות החוק 938 01:08:56,719 --> 01:08:59,721 ,תשמע, אדוני הסמל .אני רוצה שתעצור את האיש הזה 939 01:08:59,722 --> 01:09:00,890 ?לעצור אותי 940 01:09:01,099 --> 01:09:01,973 !אתה לא יכול לעצור אותי 941 01:09:01,974 --> 01:09:04,476 !אל תגיד לי את זה !איבדתי את התרנגול היקר שלי 942 01:09:04,477 --> 01:09:07,605 !התרנגולים? הם מתו !הם לא מתו- 943 01:09:31,295 --> 01:09:34,382 ,אדוני !המוסקטר הראשון נעצר 944 01:09:35,383 --> 01:09:36,759 .המשחק החל 945 01:09:37,760 --> 01:09:41,806 תביא אותו אליי ותכפיל את כמות .השומרים. גם את כמות החיילים 946 01:09:42,765 --> 01:09:44,267 .תכפיל הכול 947 01:09:45,017 --> 01:09:46,269 !אדוני 948 01:09:46,686 --> 01:09:48,855 .הם יבואו היישר אלינו 949 01:09:50,606 --> 01:09:51,858 .טוב ויפה 950 01:09:52,400 --> 01:09:54,736 אני חושבת שהכול נמצא .תחת השליטה של הוד מעלתך 951 01:09:55,445 --> 01:09:58,823 אכפת לך שלא אשאר לראות ?כיצד ישתלשלו העניינים 952 01:09:59,907 --> 01:10:02,951 ?את חושבת שאני עלול להפסיד .נהפוך הוא- 953 01:10:02,952 --> 01:10:04,746 כלל לא אכפת לי ,שתהרוג את אתוס 954 01:10:04,787 --> 01:10:08,458 ,אבל... אם לא אכפת לך .אני מעדיפה לא לראות אותו מת 955 01:10:11,794 --> 01:10:14,630 ,תאמרי לי ?מה הצבע האהוב עלייך 956 01:10:21,220 --> 01:10:22,388 .אדום 957 01:10:23,306 --> 01:10:24,515 ?למה 958 01:10:24,807 --> 01:10:27,643 רציתי לבדוק אם את מסוגלת .לומר דבר אמת 959 01:10:40,281 --> 01:10:41,908 .הרחק מכאן עד כמה שניתן 960 01:10:55,880 --> 01:10:57,632 ...תראו, תראו 961 01:10:59,926 --> 01:11:03,012 .תראו תראו מי פה 962 01:11:04,555 --> 01:11:06,599 ?מה שלום אתוס 963 01:11:08,518 --> 01:11:11,604 אני בטוח שהוא גס רוח .ובלתי נסבל כתמיד 964 01:11:11,938 --> 01:11:15,566 לשלוח נער ...לבצע משימה של גבר 965 01:11:16,484 --> 01:11:18,027 .זה מעליב 966 01:11:20,488 --> 01:11:23,282 ?מה באת לחפש כאן 967 01:11:25,326 --> 01:11:28,788 ,סודות, מרגלים .הכול משחק, למען האמת 968 01:11:29,205 --> 01:11:32,542 ,אולם מחירו של הפסד ,כפי שתגלה מיד 969 01:11:32,959 --> 01:11:34,377 .מעט גבוה יותר 970 01:11:36,963 --> 01:11:38,172 ?מה 971 01:11:39,382 --> 01:11:41,009 ?בלי מילים אחרונות 972 01:11:42,051 --> 01:11:43,136 ?בלי עלבונות 973 01:11:43,553 --> 01:11:46,055 ?...לא תתחנן לרחמים או ?מה השעה- 974 01:11:48,433 --> 01:11:53,312 .שתיים בערך, הייתי אומר ?למה? אתה ממהר 975 01:11:56,232 --> 01:11:57,483 .תביט בחלון 976 01:12:05,325 --> 01:12:08,411 .הם לא היו הפיתיונות .אני הפיתיון 977 01:13:13,059 --> 01:13:15,186 .מבקש רשות לעלות לסיפון .הרשות ניתנת- 978 01:13:33,621 --> 01:13:35,873 !אתוס 979 01:13:52,432 --> 01:13:57,103 הדבר הנפלא בקרב ...מול יריב דמיוני, קפטן רושפור 980 01:13:57,687 --> 01:14:01,149 הוא שהוא תמיד מיומן עד מאוד .ובכל זאת, מובס בקלות 981 01:14:01,190 --> 01:14:02,483 .כבוד החשמן 982 01:14:03,359 --> 01:14:06,237 גאוות הניצחון .בלי סכנת ההפסד 983 01:14:07,488 --> 01:14:10,449 אני מניח שלא באת לכאן .להרשים אותי בכישורי הסיף שלך 984 01:14:10,450 --> 01:14:13,995 .לא, כבוד החשמן .יש בפי בשורות טובות 985 01:14:14,537 --> 01:14:16,122 ?מה למשל 986 01:14:30,803 --> 01:14:34,389 ?מה עם היהלומים ?בקינגהאם לא מחזיק בהם עדיין 987 01:14:34,390 --> 01:14:35,475 .לא 988 01:14:36,309 --> 01:14:37,935 .מיליידי אוהבת הימורים בטוחים 989 01:14:37,936 --> 01:14:40,980 היא לא הייתה מסתכנת בכך .שנצליח לפרוץ לכספת 990 01:14:42,357 --> 01:14:43,566 ?אז איפה הם עכשיו 991 01:14:44,317 --> 01:14:46,778 בידי האדם היחיד .שהיא סומכת עליו 992 01:14:52,575 --> 01:14:55,119 זה אומר שעקבותיה אבדו .ושכל זה היה לשווא 993 01:14:55,161 --> 01:14:56,537 .לא הייתי אומר זאת 994 01:15:03,294 --> 01:15:04,920 ,אתה היית הפיתיון ,אנחנו חילצנו אותך 995 01:15:04,921 --> 01:15:07,173 ...אבל הגורם המכריע בתכנית 996 01:15:09,342 --> 01:15:11,261 .היה משהו אחר לחלוטין 997 01:15:14,597 --> 01:15:16,849 מישהו שאפילו מיליידי .לא הייתה חושדת בו 998 01:15:22,105 --> 01:15:24,273 ?נהג! מה קורה, לכל הרוחות 999 01:15:24,274 --> 01:15:27,860 :אני ממלא את הוראותייך, גברתי ."הרחק מכאן עד כמה שניתן" 1000 01:16:11,571 --> 01:16:14,824 פלנשט, לא חשבתי שאשמע ...את עצמי אומר זאת, אבל 1001 01:16:15,742 --> 01:16:16,910 .כל הכבוד 1002 01:16:17,327 --> 01:16:18,578 .תודה, אדוני 1003 01:16:19,370 --> 01:16:20,996 ,אני מעריך את זה מאוד .במיוחד כשזה בא מפיך 1004 01:16:20,997 --> 01:16:23,124 .תשתוק, פלנשט .כן, אדוני- 1005 01:16:30,673 --> 01:16:31,758 .אל 1006 01:16:35,220 --> 01:16:37,430 נקטנו באמצעי זהירות .וסילקנו את אבקת השריפה 1007 01:16:44,646 --> 01:16:45,772 ?מה עכשיו 1008 01:16:46,064 --> 01:16:48,900 תני לי את היהלומים או שאקח אותם .מהגופה שלך 1009 01:16:49,275 --> 01:16:50,443 .הבחירה בידך 1010 01:16:54,030 --> 01:16:56,783 יש עוד משהו שאתה רוצה !שאוריד מעליי? -החוצה 1011 01:17:09,671 --> 01:17:10,880 .בחורים 1012 01:17:11,673 --> 01:17:12,882 .מזמן לא התראינו 1013 01:17:16,302 --> 01:17:18,179 .זה ודאי הבחור הצעיר מגאסקון 1014 01:17:19,389 --> 01:17:20,890 .נפגשנו בעבר 1015 01:17:22,517 --> 01:17:25,228 .כן. עולם קטן 1016 01:17:27,939 --> 01:17:29,858 .לא נתתי לרושפור להרוג אותך 1017 01:17:31,609 --> 01:17:33,403 ?אתה זוכר את זה, נכון 1018 01:17:41,161 --> 01:17:43,413 ?הרגת את בקינגהאם .לא- 1019 01:17:44,622 --> 01:17:46,583 ?אבל תהרוג אותי .כן- 1020 01:17:49,961 --> 01:17:51,753 תחוס על חייו ?ותהרוג אותי 1021 01:17:51,754 --> 01:17:54,591 .כן. אני לא שונא את בקינגהאם 1022 01:18:03,558 --> 01:18:04,642 .הנה 1023 01:18:05,310 --> 01:18:06,978 .ודאי תמצא לזה שימוש 1024 01:18:10,398 --> 01:18:11,691 .זוזי 1025 01:18:45,642 --> 01:18:47,018 ...אתוס 1026 01:19:05,120 --> 01:19:09,374 ,לפחות היא מתה כמו שחיה .בתנאים שלה 1027 01:19:12,752 --> 01:19:13,962 .היא עשתה את זה למעני 1028 01:19:16,339 --> 01:19:18,675 לא הייתי מסוגל לחיות עם עצמי .לו הייתי לוחץ על ההדק 1029 01:19:23,179 --> 01:19:24,472 .קדימה, נחזור הביתה 1030 01:19:38,319 --> 01:19:40,071 .אבל אני לא מצליחה לתפוס אותו 1031 01:19:40,321 --> 01:19:41,698 !כמה נפלא 1032 01:19:45,702 --> 01:19:46,995 !כל כך נהדר 1033 01:19:57,630 --> 01:19:58,798 .הוד מלכותך 1034 01:19:59,674 --> 01:20:01,009 .יקירתי 1035 01:20:01,384 --> 01:20:02,594 .את נראית מוטרדת 1036 01:20:02,927 --> 01:20:05,680 .כלל וכלל לא .הוד מלכותו פשוט הבהיל אותי 1037 01:20:06,306 --> 01:20:08,016 .אני כל כך מצטער 1038 01:20:08,725 --> 01:20:11,144 רציתי רק לעבור לכאן 1039 01:20:11,436 --> 01:20:13,605 .ולומר לך עד כמה אני מצפה לערב 1040 01:20:14,189 --> 01:20:18,193 .צפוי להיות ערב מרהיב במיוחד .תחפושות, זיקוקים ודברים כאלה 1041 01:20:19,694 --> 01:20:20,862 ...אבל את 1042 01:20:22,614 --> 01:20:24,908 .את תהיי המראה המרהיב מכולם 1043 01:20:26,076 --> 01:20:28,119 במיוחד מכיוון שתענדי .את היהלומים 1044 01:20:28,995 --> 01:20:30,872 ?תענדי אותם, נכון 1045 01:20:32,791 --> 01:20:34,793 חשוב לי מאוד .שתענדי אותם 1046 01:20:37,212 --> 01:20:39,047 ,אם כך, אענוד אותם .הוד מלכותך 1047 01:20:41,007 --> 01:20:42,342 .נתראה בערב 1048 01:20:52,185 --> 01:20:53,520 .היא הבטיחה שתענוד אותם 1049 01:20:55,689 --> 01:20:57,941 ,אתה מאמין שהיא תענוד אותם ?נכון, רישלייה 1050 01:20:58,149 --> 01:21:00,443 .אני בטוח שכן, הוד מלכותך 1051 01:21:00,694 --> 01:21:01,986 .אני בטוח שכן 1052 01:21:04,864 --> 01:21:08,201 "לונדון" 1053 01:21:30,557 --> 01:21:32,475 !אני שונא לטוס 1054 01:21:47,782 --> 01:21:48,908 !לעזאזל 1055 01:22:18,688 --> 01:22:20,732 !הגאים ימינה 1056 01:22:35,372 --> 01:22:39,000 ,עכשיו, משזכינו בתשומת לבם .ננסה לפתור את זה בדרכי שלום 1057 01:22:39,501 --> 01:22:40,794 .פחות או יותר 1058 01:22:43,838 --> 01:22:45,048 !גאסקון 1059 01:22:45,548 --> 01:22:47,842 .אמצעי התחבורה שלך השתפרו 1060 01:22:48,802 --> 01:22:50,470 ,אבל שוב .אתה בעמדת נחיתות 1061 01:22:50,762 --> 01:22:52,597 אתה יכול .להודות למיליידי על כך 1062 01:22:52,764 --> 01:22:55,392 היא סיפרה לי על תכניותיו .של בקינגהאם לפני זמן רב 1063 01:22:55,642 --> 01:22:57,978 ,כפי שאתה רואה .הכנסנו בהן כמה שיפורים 1064 01:23:00,146 --> 01:23:01,481 ?נכון שהיא יפהפייה 1065 01:23:01,648 --> 01:23:02,983 ?מה אתה רוצה 1066 01:23:05,318 --> 01:23:06,486 .את היהלומים 1067 01:23:06,778 --> 01:23:08,822 .בוא ותיקח אותם !בשמחה- 1068 01:23:09,489 --> 01:23:12,367 אני יכול לפוצץ אתכם .מבלי לשלם על כך מחיר 1069 01:23:12,575 --> 01:23:13,951 ,מצד שני, אם תירו בי 1070 01:23:13,952 --> 01:23:16,621 תהרוג את העלמה .הו-כה-צעירה-ויפה 1071 01:23:19,499 --> 01:23:21,126 .יש לכם 60 שניות 1072 01:23:23,420 --> 01:23:25,505 הוא יפיל אותנו .ברגע שיהלומים יהיו בידיו 1073 01:23:25,672 --> 01:23:28,299 .לא נוכל לחמוק מהם !ולא נוכל להילחם בהם, לעזאזל- 1074 01:23:28,300 --> 01:23:29,676 .דרטניאן ?מה- 1075 01:23:30,802 --> 01:23:33,096 אתה חושב ?שיש לך מונופול על אובדן 1076 01:23:33,471 --> 01:23:34,723 ?ואם היא תמות 1077 01:23:35,015 --> 01:23:38,685 ,חייה של אישה או עתידה של צרפת ?מה היית עושה במקומי 1078 01:23:41,062 --> 01:23:43,689 הקרבתי הרבה .וקיבלתי הרבה החלטות קשות 1079 01:23:43,690 --> 01:23:45,150 ,למען כבוד .למען המלך, למען המדינה 1080 01:23:45,191 --> 01:23:46,735 ?אתה רוצה לדעת מה למדתי, ילד 1081 01:23:46,776 --> 01:23:50,030 החלטות קשות והקרבה .לא מחממים אותך בלילה 1082 01:23:50,196 --> 01:23:54,200 החיים קצרים מדי וארוכים .מכדי לחיות אותם בלי מישהו לצדך 1083 01:23:54,367 --> 01:23:55,827 .אל תהיה כמוני 1084 01:23:56,911 --> 01:23:59,623 .תבחר באישה .תילחם למען האהבה, דרטניאן 1085 01:24:01,124 --> 01:24:02,751 .צרפת תדאג לעצמה 1086 01:24:04,586 --> 01:24:05,754 !הזמן תם 1087 01:24:09,758 --> 01:24:10,967 .עסקת חליפין 1088 01:24:12,052 --> 01:24:15,513 ,אעלה לספינה שלכם עם היהלומים .הנערה תבוא לספינה שלנו 1089 01:24:15,972 --> 01:24:17,515 כשאדע שהיא יצאה מכלל סכנה 1090 01:24:18,224 --> 01:24:19,392 .אתן לך אותם 1091 01:24:20,310 --> 01:24:23,688 ,בסדר גמור, אבל קודם כול .אני רוצה לראות את היהלומים 1092 01:24:24,773 --> 01:24:25,899 ?פלנשט 1093 01:24:28,526 --> 01:24:29,653 .תשחרר אותה 1094 01:24:32,530 --> 01:24:35,492 !הורידו את כבש הספינה !הורידו את כבש הספינה- 1095 01:24:44,834 --> 01:24:46,294 ?אתה מרוצה 1096 01:25:31,715 --> 01:25:33,300 .אתה לא לומד אף פעם 1097 01:25:41,057 --> 01:25:42,225 !אש 1098 01:25:47,272 --> 01:25:48,398 !הגאים ימינה 1099 01:25:49,107 --> 01:25:50,317 !אש 1100 01:25:56,323 --> 01:25:57,908 !אש 1101 01:26:20,055 --> 01:26:21,139 .יופי 1102 01:26:21,806 --> 01:26:23,600 אני ממש רוצה .שתראה את זה 1103 01:26:24,059 --> 01:26:25,352 !תחסלו אותם 1104 01:26:27,812 --> 01:26:29,522 אנחנו לא יכולים לחמוק מהם .ולא לנצח אותם 1105 01:26:29,523 --> 01:26:32,358 ,אפשר לבקש מהם להיכנע .אבל לא נראה לי שזה יעבוד 1106 01:26:32,359 --> 01:26:34,528 .נתחבא. שם 1107 01:26:41,618 --> 01:26:42,828 !אש 1108 01:26:42,994 --> 01:26:44,329 !אש 1109 01:27:02,848 --> 01:27:04,265 !מהרו בעקבותיהם 1110 01:27:04,266 --> 01:27:06,685 !מהרו בעקבותיהם 1111 01:27:06,726 --> 01:27:07,811 !אש 1112 01:27:13,400 --> 01:27:15,068 ,הוא עקשן !זה ייאמר לזכותו 1113 01:27:16,444 --> 01:27:17,654 !אש 1114 01:27:21,825 --> 01:27:24,619 אבל אדוני, אנחנו לא יכולים !להיכנס לתוך הסערה 1115 01:27:29,416 --> 01:27:30,667 ?עוד מישהו 1116 01:27:30,959 --> 01:27:32,752 עוד מישהו ?רוצה להטיל ספק בפקודות 1117 01:27:35,922 --> 01:27:37,174 .יפה 1118 01:27:52,564 --> 01:27:56,609 אדוני, אולי זה זמן טוב ?לדון באפשרות של העלאה 1119 01:27:56,610 --> 01:27:58,904 .תשתוק, פלנשט .כן, אדוני- 1120 01:28:17,047 --> 01:28:18,215 ?איפה הם 1121 01:28:20,717 --> 01:28:22,552 .לא תמצאו אותם בסערה הזו 1122 01:28:23,303 --> 01:28:25,138 .תרשה לי לחלוק עליך 1123 01:28:40,862 --> 01:28:42,155 !תמשיכו לרדוף אחריהם 1124 01:28:43,156 --> 01:28:44,616 !הבחור מגאסקון שלי 1125 01:28:47,285 --> 01:28:48,495 !ימינה 1126 01:29:16,106 --> 01:29:17,941 ?אתה יודע מה הבעיה שלך, ילד 1127 01:29:18,024 --> 01:29:22,112 קראת יותר מדי ספרים .והאמנת למה שנכתב בהם 1128 01:29:23,488 --> 01:29:25,240 .אומץ, כבוד 1129 01:29:26,575 --> 01:29:27,743 .כולם בשביל אחד 1130 01:29:28,744 --> 01:29:31,580 אבל ההיסטוריה לא נכתבת .בידי גיבורים, אלא בידי מנצחים 1131 01:29:32,164 --> 01:29:33,707 !תפקחו את העיניים 1132 01:29:43,759 --> 01:29:44,843 .סיבוב שני 1133 01:29:45,469 --> 01:29:46,720 ...לעזא 1134 01:29:57,022 --> 01:29:58,732 !השיבו אש 1135 01:30:08,200 --> 01:30:09,659 !תרים אותנו, לעזאזל 1136 01:30:09,743 --> 01:30:11,244 !אנחנו כבדים מדי 1137 01:30:12,746 --> 01:30:14,998 ?אתה פוחד להילחם בי בהגינות 1138 01:30:16,124 --> 01:30:17,417 .ממש לא 1139 01:30:18,460 --> 01:30:19,920 .אני פשוט לא נלחם בהגינות 1140 01:30:22,255 --> 01:30:23,673 !קפטן רושפור 1141 01:30:25,342 --> 01:30:26,760 !קפטן רושפור 1142 01:30:27,719 --> 01:30:28,929 .נו, טוב 1143 01:30:46,530 --> 01:30:47,948 !השליכו את המשא המייצב 1144 01:30:48,115 --> 01:30:49,700 !השליכו הכול 1145 01:30:49,950 --> 01:30:51,659 !ותגבירו את הלהבה 1146 01:30:51,660 --> 01:30:53,120 !תשליכו את זה 1147 01:30:54,454 --> 01:30:55,664 !תזרקו את החביות האלה 1148 01:30:55,956 --> 01:30:57,916 !יותר מהר! קדימה 1149 01:31:09,636 --> 01:31:10,804 ?מוכן 1150 01:31:21,064 --> 01:31:22,482 !תחזיקי חזק 1151 01:31:26,570 --> 01:31:28,113 !זוזו 1152 01:31:29,031 --> 01:31:30,490 !קדימה! רוצו 1153 01:32:42,980 --> 01:32:46,566 .היהלומים בידי עדיין ?מה אתה מציע לעשות 1154 01:32:47,275 --> 01:32:48,318 .להרוג אותך 1155 01:32:56,743 --> 01:32:57,911 .אם אתה עומד על כך 1156 01:35:30,314 --> 01:35:32,149 היית צריך .להישאר בגאסקון, ילד 1157 01:35:40,824 --> 01:35:43,035 היית צריך להתנצל .בפני הסוסה שלי 1158 01:36:17,986 --> 01:36:20,947 !הקיפו את הארמון !תירו במוסקטרים בו במקום 1159 01:36:20,948 --> 01:36:24,785 !השתמשו בכל מי שעומד לרשותכם !בכל אמצעי שיידרש 1160 01:36:24,868 --> 01:36:26,620 ...כבוד החשמן !אל תפריע- 1161 01:36:26,703 --> 01:36:28,205 ...אסור שהאנשים האלה 1162 01:36:54,106 --> 01:36:55,482 !תעצור אותם 1163 01:37:03,031 --> 01:37:04,324 ?מה פשר הדבר הזה 1164 01:37:06,577 --> 01:37:08,244 ...הוד מלכותך, האנשים האלה 1165 01:37:08,245 --> 01:37:11,748 .מוסרים מתנה להוד מלכותך .באדיבות החשמן 1166 01:37:13,333 --> 01:37:16,003 ,אדוני החשמן .לא היית צריך 1167 01:37:18,172 --> 01:37:21,424 ובכן, הוד מלכותך, ביקשת ממני ...שאביא לך ספינה כזו, אז 1168 01:37:21,425 --> 01:37:23,260 .אכן ביקשתי 1169 01:37:26,763 --> 01:37:28,307 ?אבל מה קרה לה 1170 01:37:28,557 --> 01:37:31,184 ,המרגל של בקינגהאם, רושפור .ניסה לחבל בספינה 1171 01:37:31,185 --> 01:37:33,187 .טיפלנו בו ?רושפור- 1172 01:37:34,021 --> 01:37:35,522 ?הוא מפקד המשמר שלך, הלא כן 1173 01:37:36,023 --> 01:37:37,191 ...למען האמת 1174 01:37:37,524 --> 01:37:39,943 כבוד החשמן .הוא שחשף את הבוגד 1175 01:37:44,740 --> 01:37:47,034 לפי פקודה שלי" ולמען טובת המדינה 1176 01:37:47,785 --> 01:37:51,622 נושא הצו הזה" ".עשה את אשר נעשה 1177 01:37:53,624 --> 01:37:57,126 ?זו חתימתך, נכון, רישלייה .נראה שכן, הוד מלכותך- 1178 01:37:57,127 --> 01:37:58,796 .אני רוצה להבין 1179 01:37:59,421 --> 01:38:03,550 הבאת לי ספינת אוויר ?וחשפת בוגד בשורותינו 1180 01:38:04,551 --> 01:38:05,803 ?איך אוכל לגמול לך 1181 01:38:06,845 --> 01:38:08,305 אני יכולה לחשוב .על כמה דרכים 1182 01:38:10,015 --> 01:38:11,225 .אן 1183 01:38:12,351 --> 01:38:14,144 .בדיוק חזרתי מהתכשיטן 1184 01:38:17,815 --> 01:38:19,483 ,אני מבינה שמעט מוקדם 1185 01:38:20,192 --> 01:38:22,236 אבל נגני התזמורת כאן .וגם אנחנו 1186 01:38:23,821 --> 01:38:25,656 ?הוד מלכותך, תרצה לרקוד 1187 01:38:26,657 --> 01:38:27,991 .בשמחה 1188 01:38:31,078 --> 01:38:32,830 !תתכוננו, חברים 1189 01:38:33,580 --> 01:38:34,706 .דרטניאן 1190 01:38:35,916 --> 01:38:37,167 ...תראו, תראו 1191 01:38:38,710 --> 01:38:40,921 נראה שאתה לא היחיד .שזוכה בבחורה 1192 01:38:41,588 --> 01:38:43,465 ,הוד מלכותך .אתה בעל כישרון טבעי 1193 01:38:44,883 --> 01:38:46,301 .כנראה 1194 01:38:47,428 --> 01:38:48,679 ,למעשה 1195 01:38:49,263 --> 01:38:52,224 אני חושב שתתחיל להבחין כאן .בעוד כמה שינויים 1196 01:38:54,059 --> 01:38:55,185 ...תודה לך 1197 01:38:56,937 --> 01:38:58,188 .על הכול 1198 01:38:58,397 --> 01:38:59,523 .אין בעיה 1199 01:39:01,608 --> 01:39:03,986 !תתחילו לנגן .הוד מלכותך- 1200 01:39:04,319 --> 01:39:06,196 .תפסו את מקומותיכם, רבותיי 1201 01:39:11,618 --> 01:39:12,953 .יפה מאוד 1202 01:39:23,046 --> 01:39:24,798 אני יכול להיעזר .באנשים כמוכם 1203 01:39:29,887 --> 01:39:31,095 .יש לי כבר עבודה 1204 01:39:31,096 --> 01:39:33,515 .אני שיכור .אני מבוסס מבחינה כלכלית- 1205 01:39:33,557 --> 01:39:35,184 .תודה, אבל לא 1206 01:39:37,227 --> 01:39:39,979 יום יבוא ותצטערו .שלא נעניתם להצעה 1207 01:39:39,980 --> 01:39:42,066 ,אולי .אבל לא היום 1208 01:39:42,858 --> 01:39:44,318 .אולי לא היום 1209 01:39:55,579 --> 01:39:56,747 ?את נהנית מהמופע 1210 01:39:56,997 --> 01:39:58,540 ?אתה תמיד שחצן כזה 1211 01:39:58,832 --> 01:40:02,127 רק בימי שלישי .וכשיש נשים יפות בסביבה 1212 01:40:02,628 --> 01:40:04,505 אז אתה חושב .שאני יפה 1213 01:40:06,215 --> 01:40:07,716 ,למען האמת .היום יום שלישי 1214 01:40:34,743 --> 01:40:37,496 ?אז, מה עכשיו .שותים- 1215 01:40:38,163 --> 01:40:39,288 ?ואז מה 1216 01:40:39,289 --> 01:40:42,626 ,כל מקום שאליו ישלחו אותנו .כל דבר שצרפת תזדקק לו 1217 01:40:43,127 --> 01:40:45,003 .חשבתי שאתה כבר לא מאמין בזה 1218 01:40:46,755 --> 01:40:48,090 .אני מאמין בנו 1219 01:40:49,007 --> 01:40:50,299 ,עד שאפסיק להאמין בזה 1220 01:40:50,300 --> 01:40:53,220 יש עוד דברים בעולם .ששווה להילחם ולמות למענם 1221 01:40:59,727 --> 01:41:02,271 !כולם בשביל אחד !ואחד בשביל כולם- 1222 01:41:04,314 --> 01:41:05,566 ...אתם יודעים 1223 01:41:06,150 --> 01:41:08,819 אני יודע שאתם מסוגלים להיות ,מנוולים אכזריים, קשוחים 1224 01:41:09,486 --> 01:41:11,279 ,ורעי מזג 1225 01:41:11,280 --> 01:41:15,451 אבל לפעמים נדמה לי ...שעמוד בפנים כולכם 1226 01:41:15,492 --> 01:41:17,578 !תשתוק, פלנשט 1227 01:41:18,329 --> 01:41:20,205 .כן, כן, כמובן 1228 01:41:33,469 --> 01:41:37,473 ...למקרה שתהית .אלה לא החיים שאחרי המוות 1229 01:41:38,098 --> 01:41:39,350 ...אני לא מת 1230 01:41:39,933 --> 01:41:41,518 .וגם את לא 1231 01:41:46,315 --> 01:41:47,483 ?מה 1232 01:41:50,152 --> 01:41:51,278 ?...איך אתה 1233 01:41:51,487 --> 01:41:53,155 .הלכתי בעקבות אתוס 1234 01:41:53,906 --> 01:41:56,116 .משינו אותך ממי התעלה 1235 01:42:00,954 --> 01:42:03,624 ?לאן אנחנו מפליגים .לצרפת, כמובן- 1236 01:42:05,668 --> 01:42:07,002 !מפרש הרם 1237 01:42:07,461 --> 01:42:11,715 לקחת בחזרה את מה ששייך לי .ולהשיג נקמה, עם ריבית 1238 01:42:12,132 --> 01:42:13,717 !לייצב את הספינה 1239 01:42:28,816 --> 01:42:32,987 לברנד 1240 01:42:35,823 --> 01:42:39,159 במאי: פול ו.ס. אנדרסון 1241 01:42:44,623 --> 01:42:47,876 'מבוסס על 'שלושת המוסקטרים מאת אלכסדר דיומא 1242 01:43:01,640 --> 01:43:04,768 לוגן לרמן 1243 01:43:05,978 --> 01:43:09,106 'מילה גובוביץ 1244 01:43:10,107 --> 01:43:13,319 מת'יו מקפיידן 1245 01:43:14,486 --> 01:43:17,573 ריי סטיבנסון 1246 01:43:18,616 --> 01:43:21,827 לוק אוונס 1247 01:43:22,911 --> 01:43:26,123 מדס מיקלסן 1248 01:43:27,082 --> 01:43:30,336 גבריאלה ויילד 1249 01:43:31,420 --> 01:43:34,465 ג'יימס קורדן 1250 01:43:35,591 --> 01:43:38,636 ג'ונו טמפל 1251 01:43:39,803 --> 01:43:42,890 פרדי פוקס 1252 01:43:44,016 --> 01:43:47,353 טיל שוויגר 1253 01:43:48,312 --> 01:43:51,398 אורלנדו בלום 1254 01:43:52,608 --> 01:43:55,778 כריסטופר וולץ 1255 01:43:57,071 --> 01:44:01,242 עברית: שירלי קליביצקי 1256 01:44:43,784 --> 01:44:46,745 סרטו של פול ו.ס. אנדרסון