1 00:00:04,887 --> 00:00:09,887 LSD תורגם ע"י 2 00:00:09,888 --> 00:00:12,888 Hazy7868 סונכרן לגרסה זו ע"י חבר צוות טורק 3 00:00:12,889 --> 00:00:15,889 בלעדית עבור 4 00:00:15,890 --> 00:00:20,821 קורט ראסל 5 00:01:18,739 --> 00:01:23,515 במאי ג'ון קרפנטר 6 00:01:47,355 --> 00:01:56,220 סרטו של ג'ון קרפנטר 7 00:01:56,221 --> 00:02:04,984 היצור 8 00:02:09,035 --> 00:02:14,007 אנטארקטיקה, חורף 1982 9 00:04:34,635 --> 00:04:41,159 ארה"ב המכון הלאומי למדע 4 10 00:05:17,812 --> 00:05:22,912 .המהלך שלך: רץ אל פרש 4 .המהלך שלי: פרש אל צריח 3 11 00:05:24,079 --> 00:05:26,103 מסכנה, את הולכת להפסיד ?לא 12 00:05:33,082 --> 00:05:38,506 .המהלך שלך: מלך אל צריח 1 .המהלך שלי: צריח אל פרש 6 13 00:05:38,813 --> 00:05:41,438 .שחמט. שחמט 14 00:05:46,657 --> 00:05:48,052 .כלבה רמאית 15 00:06:52,327 --> 00:06:56,023 ?צ'ילדס, מה הוא עושה .מקיף את המחנה- 16 00:06:57,316 --> 00:06:58,179 ?מי הוא 17 00:06:59,310 --> 00:07:02,183 .כתוב בצד נורג' או משהו כזה .הוא נורבגי- 18 00:09:07,477 --> 00:09:09,141 ?ג'ורג', אתה בסדר .כן, כן, אני בסדר- 19 00:09:09,142 --> 00:09:10,865 ?מה קורה שם למטה 20 00:09:34,026 --> 00:09:34,863 !זהירות 21 00:09:55,722 --> 00:09:56,708 .תרגע 22 00:10:00,257 --> 00:10:02,336 .תרגע. תרגע 23 00:10:02,922 --> 00:10:04,822 .תרגע. כן 24 00:10:17,304 --> 00:10:19,123 .שבוע ראשון ארור של החורף 25 00:10:29,723 --> 00:10:34,142 .בחייך. ארבעה תפרים .בקושי שריטה 26 00:10:35,475 --> 00:10:37,069 למה הם טסו ?כל-כך נמוך 27 00:10:37,559 --> 00:10:41,834 ?ירו בכלבים, בנו ,משוגעים 28 00:10:42,661 --> 00:10:44,321 ?סכיזופרניה, מי יודע 29 00:10:44,624 --> 00:10:48,924 .יו.אס. מספר 31, קורא למקמורדו .ענה, עבור 30 00:10:51,424 --> 00:10:55,625 .יו.אס. מספר 31, קורא למקמורדו .ענה בדחיפות, עבור 31 00:10:58,132 --> 00:10:59,120 .מעולה 32 00:10:59,766 --> 00:11:01,922 .קדימה, קדימה !אף אחד- 33 00:11:02,241 --> 00:11:05,139 !תשיג מישהו, תשיג כל אחד 34 00:11:05,140 --> 00:11:06,671 אנחנו חייבים לדווח !על הבלאגן הזה 35 00:11:06,672 --> 00:11:09,573 לא הצלחתי להשיג !אף אחד כבר שבועיים 36 00:11:09,870 --> 00:11:12,981 אני בספק אם מישהו דיבר ,עם מישהו על היבשת הזאת 37 00:11:12,982 --> 00:11:14,886 ?ואתה רוצה שאשיג מישהו 38 00:11:26,832 --> 00:11:28,605 .אולי אנחנו במלחמה עם נורבגיה 39 00:11:33,371 --> 00:11:38,300 תהיתי מתי הקפטן יוכל .להשתמש באקדח צעצוע שלו 40 00:11:42,026 --> 00:11:45,912 ?כמה זמן הם היו מוצבים שם .רק 8 שבועות- 41 00:11:45,913 --> 00:11:48,626 .לא מספיק זמן כדי להשתגע .שטויות, אדוני 42 00:11:48,826 --> 00:11:51,227 חמש דקות מספיקות כאן .כדי שבנאדם ישתגע 43 00:11:51,327 --> 00:11:53,527 .נכון מאד .הבט בפלמר- 44 00:11:53,627 --> 00:11:56,102 .הוא ככה מהיום הראשון 45 00:11:56,527 --> 00:11:59,227 ?כמה אנשים בקבוצה שלהם .הם התחילו עם עשרה- 46 00:11:59,327 --> 00:12:02,535 .נשארו שמונה אחרים ?איך אנו יודעים- 47 00:12:02,626 --> 00:12:06,026 מטורפים כאלה בטח עשו הרבה נזק .אחד לשני, לפני שהגיעו אלינו 48 00:12:06,126 --> 00:12:08,926 .איננו יכולים לעשות דבר .דווקא, כן. אני רוצה לעלות- 49 00:12:09,026 --> 00:12:10,927 ?במזג-אוויר כזה ?בננינגס- 50 00:12:11,027 --> 00:12:14,977 הרוחות ייחלשו במקצת ?בשעתיים הקרובות. -במקצת 51 00:12:15,227 --> 00:12:19,053 ,אינני יכול לשלוט בה .אבל זאת הזדמנות 52 00:12:19,227 --> 00:12:21,057 .שעה לשם, שעה חזרה 53 00:12:23,172 --> 00:12:27,079 .חרא, דוק, אני אתן לך טרמפ .שכח מזה, פלמר- 54 00:12:28,129 --> 00:12:29,683 .תודה שחשבת על זה 55 00:12:33,628 --> 00:12:36,128 .מלא בנפט .ספרתי 15 פחים 56 00:12:37,568 --> 00:12:39,744 !מקריידי .מק, תכין את הציוד שלך- 57 00:12:50,922 --> 00:12:54,409 יכול לקחת שבוע עד שייתבהר .ואנו הכי קרובים אליהם 58 00:12:54,410 --> 00:12:57,610 זה בסדר מבחינתי, דוק. אני רק .רוצה שתדע שאנו לוקחים סיכון 59 00:12:58,359 --> 00:12:59,579 .תפסיק להתלונן, מקריידי 60 00:13:00,137 --> 00:13:04,495 ,אם נסתבך בסערה .תוכל להשיג דוקטור וטייס 61 00:13:04,496 --> 00:13:07,083 ,הערפל דליל .מזג האוויר יתבהר כשתמריאו 62 00:13:10,406 --> 00:13:11,229 .זה תלוי בך, מק 63 00:13:11,329 --> 00:13:13,188 ,אם אינך רוצה לטוס .לא נטוס 64 00:13:15,064 --> 00:13:18,169 אתה ממש רוצה להציל את השוודים .המטורפים האלה? -נורבגים 65 00:13:18,170 --> 00:13:19,629 ?לאן, דוק .דרום-מערב- 66 00:13:19,729 --> 00:13:21,929 תצטרך לקרוא במפה .כי אני אהיה עסוק 67 00:13:29,822 --> 00:13:31,550 ?מק הולך לעשות את זה, אה 68 00:13:33,665 --> 00:13:35,287 .הוא יודע מה הוא עושה 69 00:14:38,035 --> 00:14:42,633 ?נואלס, אולי תנמיך את החרא הזה .אני מנסה לישון. ירו בי היום 70 00:14:42,733 --> 00:14:45,915 .אוקי, בוס 71 00:17:11,742 --> 00:17:12,844 ?יש פה מישהו 72 00:17:14,682 --> 00:17:15,738 ?היי, שוודי 73 00:17:15,838 --> 00:17:18,234 ,הם לא שוודים, מק .הם נורבגים 74 00:18:42,948 --> 00:18:43,708 !מק 75 00:19:20,022 --> 00:19:22,342 ?אלוהים! מה לעזאזל קרה כאן 76 00:19:24,915 --> 00:19:25,981 .קדימה, דוק 77 00:20:05,125 --> 00:20:06,562 .יחידת וידאו ניידת 78 00:20:07,405 --> 00:20:09,862 ?יש משהו .הכל כתוב בנורבגית- 79 00:20:15,444 --> 00:20:16,937 ?מה אתה עושה, דוק 80 00:20:17,345 --> 00:20:19,244 ,זה יכול להיות חשוב .אני רוצה לקחת את זה איתנו 81 00:20:19,344 --> 00:20:21,517 .נעשה מאוחר .בוא נזדרז 82 00:20:22,344 --> 00:20:23,906 .אבדוק את שאר החדרים 83 00:20:42,845 --> 00:20:44,511 !היי, קופר, בוא הנה 84 00:21:28,358 --> 00:21:31,847 אולי הם מצאו מאובן, שאריות ,של חיה כלשהי בתוך השלג 85 00:21:31,947 --> 00:21:34,750 .והם הוציאו אותו .אבל איפה זה? הבט בזה- 86 00:21:49,848 --> 00:21:50,991 ?מה זה 87 00:21:52,548 --> 00:21:55,445 ?זה אדם שם או משהו 88 00:21:57,248 --> 00:21:59,691 ,מה שזה לא יהיה .הם שרפו את זה מהר 89 00:22:02,284 --> 00:22:04,189 .עזור לי למצוא את חפירה, דוק 90 00:23:00,651 --> 00:23:05,751 .מצאו את זה .אלוהים אדירים- 91 00:23:29,951 --> 00:23:33,515 בלייר, אני רוצה .שתתחיל מיד בנתיחה שלאחר המוות 92 00:24:34,454 --> 00:24:37,254 ?השגת כבר מישהו ?השגתי מישהו- 93 00:24:37,354 --> 00:24:39,454 ,אנו 1600 ק"מ משום מקום ,בנאדם 94 00:24:39,554 --> 00:24:42,154 ויהיה יותר גרוע הרבה לפני !שיהיה יותר טוב 95 00:24:42,254 --> 00:24:45,263 ,תדבוק בזה, חלונות .תדבוק הזה 96 00:24:50,454 --> 00:24:53,455 ,הכל כראוי עם הנורבגי הזה .מבחינה פיזיאולוגית בכל אופן 97 00:24:53,490 --> 00:24:55,954 .לא סמים, לא אלכוהול, כלום 98 00:25:20,570 --> 00:25:23,026 ,מה שיש כאן ,או לפחות זה נראה כך 99 00:25:23,027 --> 00:25:25,600 מערכת נורמלית .של איברים פנימיים 100 00:25:27,906 --> 00:25:28,780 ,לב 101 00:25:29,955 --> 00:25:32,495 ,ריאות, כליות, כבד 102 00:25:33,056 --> 00:25:34,951 .מעיים 103 00:25:39,198 --> 00:25:40,476 .נראה תקין 104 00:25:58,357 --> 00:26:01,857 אחת, דלת מס' שתיים..." .ודלת מס' שלוש 105 00:26:01,957 --> 00:26:06,357 לדעתי לדאון סקרין יש את המירב .לטייד-אין. ניגשתי אליך קודם 106 00:26:06,457 --> 00:26:09,820 .הבאת את חברתך, אנה ".התייעצת איתה כל התוכנית 107 00:26:09,821 --> 00:26:11,339 תוכלי להיוועץ איתה .פעם אחת נוספת 108 00:26:11,340 --> 00:26:13,058 .אני יודע איך זה נגמר 109 00:26:49,867 --> 00:26:52,481 קלארק, אולי תכניס .את הכלב הזה לאן שהוא שייך 110 00:26:55,993 --> 00:26:57,117 .כן, בסדר 111 00:27:18,440 --> 00:27:19,289 .קדימה 112 00:27:22,859 --> 00:27:24,628 .קדימה ?למה אתה מחכה 113 00:30:17,048 --> 00:30:18,611 אינני יודע .מה לעזאזל יש שם 114 00:30:18,702 --> 00:30:20,685 ,זה מוזר ועצבני .מה שזה לא יהיה 115 00:30:20,686 --> 00:30:21,767 .בננינגס, לך תביא את צ'ילדס 116 00:30:21,867 --> 00:30:24,267 ?מה זה? מה קורה 117 00:30:24,367 --> 00:30:26,866 ?פלמר, מה זה .אינני יודע- 118 00:30:26,966 --> 00:30:29,597 !צ'ילדס !מק רוצה את הלהביור 119 00:30:29,742 --> 00:30:30,966 ?מק רוצה את מה !זה מה שהוא אמר- 120 00:30:31,066 --> 00:30:33,066 !עכשיו, זוז !לעזאזל- 121 00:30:46,195 --> 00:30:48,495 .זוז אחורה ?מק, מה זה- 122 00:31:36,062 --> 00:31:39,284 !לא! לא! אלוהים 123 00:31:39,319 --> 00:31:41,769 !לא! לא !אחורה! אחורה 124 00:32:06,387 --> 00:32:10,575 !תעיף את התחת שלך לכאן !שרוף אותו- 125 00:32:15,135 --> 00:32:16,626 ,לעזאזל, צ'ילדס !שרוף אותו 126 00:33:38,987 --> 00:33:40,466 .אלוהים 127 00:33:56,007 --> 00:33:58,716 .תראה. בן זונה 128 00:34:15,375 --> 00:34:18,176 אנו מדברים כאן על אורגניזם 129 00:34:18,177 --> 00:34:21,775 ,שמחקה צורות חיים אחרות .ועושה זאת בצורה מושלמת 130 00:34:21,875 --> 00:34:23,588 כשהדבר הזה תקף ,את הכלבים שלנו 131 00:34:23,589 --> 00:34:26,703 ,הוא ניסה לעכל אותם .לספוג אותם 132 00:34:27,902 --> 00:34:31,318 ובתהליך זה לעצב .את תאיו שיידמו לתאים שלהם 133 00:34:33,990 --> 00:34:37,929 ,זה למשל .לא כלב 134 00:34:40,586 --> 00:34:41,615 .זה חיקוי 135 00:34:41,650 --> 00:34:43,959 הגענו אליו לפני .שהספיק לסיים 136 00:34:46,250 --> 00:34:47,040 ?לסיים את מה 137 00:34:48,544 --> 00:34:50,505 לסיים את תהליך .ההידמות לכלבים 138 00:34:57,476 --> 00:35:01,677 .לאט, לאט. טוב 139 00:35:12,210 --> 00:35:13,353 ?קלארק ?כן- 140 00:35:13,684 --> 00:35:17,342 הבחנת במשהו ?חריג אצל הכלב 141 00:35:17,343 --> 00:35:18,918 .חריג? לא 142 00:35:21,458 --> 00:35:23,346 ?מה הכלב עשה במועדון 143 00:35:24,318 --> 00:35:25,281 .אינני יודע 144 00:35:25,316 --> 00:35:27,612 הוא שוטט סביב .המחנה כל היום 145 00:35:30,676 --> 00:35:34,275 אתה אומר שהכלב הוכנס ?למלונה רק אתמול בלילה 146 00:35:34,839 --> 00:35:40,062 .נכון ?כמה זמן היית לבד עם הכלב- 147 00:35:40,602 --> 00:35:44,776 ,לא יודע, שעה .שעה וחצי אולי 148 00:35:46,736 --> 00:35:48,660 ?למה לעזאזל אתה מסתכל עלי כך 149 00:35:52,078 --> 00:35:53,738 .אינני יודע ?מה- 150 00:35:55,249 --> 00:35:56,700 .אינני יודע .זה בטח שום דבר 151 00:36:00,431 --> 00:36:01,451 .שום דבר 152 00:36:12,985 --> 00:36:14,621 ?כמה מהזבל הזה עוד יש לנו 153 00:36:15,199 --> 00:36:20,078 .תשע שעות .לא נוכל ללמוד מזה כלום- 154 00:36:21,160 --> 00:36:22,040 .נראה שלא 155 00:36:33,394 --> 00:36:34,661 ?איפה הם צילמו את זה 156 00:36:36,406 --> 00:36:38,060 נראה שהם העבירו את זמנם 157 00:36:38,061 --> 00:36:40,680 ,צפון-מזרחית מהמחנה שלהם .שמונה, תשע ק"מ משם 158 00:36:40,780 --> 00:36:41,849 ?מה זה 159 00:36:43,980 --> 00:36:46,229 נראה כמו משהו .שקבור בקרח 160 00:36:51,580 --> 00:36:55,781 ,הביטו בזה .הם מניחים מטענים טרמיים 161 00:36:56,945 --> 00:36:59,643 מה שזה לא היה, זה יותר גדול .מחתיכת הקרח שמצאתם 162 00:37:10,051 --> 00:37:10,765 .הנה 163 00:37:11,949 --> 00:37:13,997 זה המקום שבו .העבירו את רב זמנם 164 00:37:13,998 --> 00:37:16,856 .די מסריח בחוץ, 35 קשר .לא אכפת לי, אני בכל זאת אטוס 165 00:37:41,557 --> 00:37:42,963 .חצי מייל מזרחה 166 00:39:21,483 --> 00:39:23,950 אלוהים! כמה זמן ?לדעתך זה קבור בקרח 167 00:39:25,386 --> 00:39:29,102 בהתחשב בזמן שלוקח לקרח ,להעלות דברים למעלה 168 00:39:29,536 --> 00:39:30,461 .מלמטה 169 00:39:31,239 --> 00:39:32,989 .זה נמצא כאן המון זמן ,הייתי אומר 170 00:39:34,045 --> 00:39:37,063 שזה קבור בקרח .כ-100,000 שנה לפחות 171 00:39:40,222 --> 00:39:42,281 .הנורבגים האלה חשפו את זה .כן- 172 00:40:12,239 --> 00:40:13,456 .אינני יודע 173 00:40:13,491 --> 00:40:16,720 ,לפני אלפי שנים ...החללית מתרסקת והדבר הזה 174 00:40:18,029 --> 00:40:22,111 נזרק או זוחל החוצה .ובסופו של דבר קופא בקרח 175 00:40:22,146 --> 00:40:24,842 אני פשוט לא מאמין .לשטויות האלה 176 00:40:26,017 --> 00:40:28,869 ,צ'ילדס .זה קורה כל הזמן 177 00:40:29,089 --> 00:40:31,589 הם נופלים מהשמיים .כמו זבובים 178 00:40:32,132 --> 00:40:34,029 הממשל יודע על זה ?נכון, מק 179 00:40:34,389 --> 00:40:37,761 ?אתה מאמין לשטויות האלה, בלייר ?צ'ילדס- 180 00:40:38,507 --> 00:40:41,512 .צ'ילדס, מרכבות האלים 181 00:40:42,188 --> 00:40:44,307 הם למעשה .שלטו בכל דרום אמריקה 182 00:40:44,714 --> 00:40:46,641 אני מתכוון שהם לימדו .את האינקה כל מה שהם ידעו 183 00:40:54,597 --> 00:40:57,824 .בחייך, מקריידי ...הנורבגים חשפו את זה 184 00:40:58,189 --> 00:41:00,689 .והוציאו את זה מהקרח ,כן, גארי, הם הוציאו את זה- 185 00:41:00,789 --> 00:41:02,989 ,הביאו אותו למחנה ,זה הפשיר 186 00:41:03,089 --> 00:41:05,190 התעורר, כנראה .לא במצב רוח הכי טוב 187 00:41:05,290 --> 00:41:07,490 ...אינני יודע ...מי מכם חסר הנימוס- 188 00:41:07,525 --> 00:41:10,918 שזרק את הגטקס ?המלוכלכים שלו בפח שבמטבח 189 00:41:12,154 --> 00:41:15,431 מעכשיו, אני רוצה את המטבח !שלי נקי, אוקיי? ללא חיידקים 190 00:41:15,697 --> 00:41:18,410 איך הבן-זונה מתעורר ?אחרי אלפי שנים בתוך הקרח 191 00:41:18,707 --> 00:41:21,130 ?ואיך הוא הפך לכלב .אני לא יודע איך- 192 00:41:22,235 --> 00:41:24,122 .מפני שהוא שונה מאיתנו 193 00:41:24,157 --> 00:41:27,042 .מפני שהוא מהחלל החיצון .מה אתם רוצים ממני? תשאלו אותו 194 00:41:32,237 --> 00:41:34,147 ?אתה מאמין לזה, בלייר 195 00:41:45,377 --> 00:41:51,645 תא פולש 196 00:41:51,646 --> 00:41:57,255 תא של כלב 197 00:41:58,631 --> 00:42:04,847 הטמעה 198 00:42:08,450 --> 00:42:15,983 הטמעה הושלמה תא כלב מלאכותי 199 00:42:39,927 --> 00:42:44,076 ההסתברות שאחד או יותר 200 00:42:44,077 --> 00:42:48,227 מחברי הצוות .זוהם בפולש-75 אחוז 201 00:42:57,190 --> 00:43:03,747 השלכות: אם האורגניזם הפולש ,יגיע לאזורים מיושבים 202 00:43:03,748 --> 00:43:10,304 כל אוכלוסיית העולם תידבק .תוך 27 אלף שעות מהמגע הראשוני 203 00:43:35,401 --> 00:43:38,967 מק, אנו מעבירים את כל זה .מהמעבדה למחסן 204 00:43:39,096 --> 00:43:40,584 תוכל לבוא ?לקחת את הדברים שלך 205 00:43:42,180 --> 00:43:43,417 .אני אגיע עוד דקה, דוק 206 00:44:00,996 --> 00:44:02,223 .דרך הדלת 207 00:44:06,727 --> 00:44:08,002 .לכאן. לכאן 208 00:44:11,679 --> 00:44:14,044 .מצטער, מק .תצטרך להעביר את הדברים שלך 209 00:44:15,060 --> 00:44:18,009 דוק אומר שצריך לשים .ולנעול אותם כאן 210 00:44:19,141 --> 00:44:21,181 .אני צריך לדבר איתך .אני עייף מדיבורים, פוקס- 211 00:44:21,182 --> 00:44:22,897 אני רק רוצה להגיע .לבקתה שלי ולהשתכר 212 00:44:22,932 --> 00:44:25,812 .מק, זה חשוב ?מה- 213 00:44:27,171 --> 00:44:29,630 .בחוץ .מינוס 40 בחוץ- 214 00:44:29,631 --> 00:44:31,829 .במזחלת .בבקשה, מק 215 00:44:47,199 --> 00:44:49,233 .צריך לשרוף את הדברים האלה 216 00:44:49,669 --> 00:44:51,895 .אסור לשרוף את תגלית המאה 217 00:44:52,568 --> 00:44:54,752 .זה עוד יזכה מישהו בפרס נובל 218 00:45:08,164 --> 00:45:09,425 ?המפתחות אצלך 219 00:45:09,893 --> 00:45:12,283 .קח אותם מגארי .אני רוצה לקחת מכאן כמה דברים 220 00:45:47,535 --> 00:45:48,851 .משהו לא בסדר עם בלייר 221 00:45:49,135 --> 00:45:51,538 הוא נעול בחדרו .ולא עונה 222 00:45:52,613 --> 00:45:55,359 לקחתי את אחד הפנקסים שלו ?מהמעבדה. -כן 223 00:45:58,314 --> 00:46:01,486 זה יכול לחקות מיליון צורות" .חיים על מיליון כוכבי לכת 224 00:46:01,521 --> 00:46:03,758 הוא בכל רגע יכול .להפוך לכל דבר 225 00:46:03,759 --> 00:46:05,276 ועכשיו הוא רוצה להפוך "לחיים ארציים 226 00:46:05,277 --> 00:46:08,672 .קר פה, ולא ישנתי יומיים .חכה דקה, מק- 227 00:46:08,673 --> 00:46:12,550 הוא חייב להמצא קרוב לצורת .החיים אותה הוא רוצה לחקות 228 00:46:12,792 --> 00:46:15,931 ".זיקית מכה בחושך ?בלייר משתגע- 229 00:46:15,932 --> 00:46:19,143 לעזאזל, מקריידי. "יש עדיין .פעילות תאית בשאריות השרופות 230 00:46:19,144 --> 00:46:20,598 ".הם עדיין אינם מתים 231 00:46:32,557 --> 00:46:34,347 .בוא, בנינגס .אני רוצה לישון 232 00:46:54,761 --> 00:46:57,025 .אלוהים אדירים 233 00:47:01,676 --> 00:47:02,986 .לך קרא לדוק 234 00:47:04,573 --> 00:47:07,252 .אני אקרא לגארי .נפגש בחדרו של בלייר. -בסדר 235 00:47:13,392 --> 00:47:14,484 !זה בנינגס 236 00:47:25,004 --> 00:47:28,062 !בנינגס היה שם, מק !הדבר הזה תפס אותו 237 00:47:40,904 --> 00:47:43,460 !חלונות, תתרחק! תתרחק ממנו !אל תגע בו- 238 00:47:47,717 --> 00:47:48,738 !אחורה !תתרחק 239 00:47:53,415 --> 00:47:54,452 !זה לא בנינגס 240 00:48:28,463 --> 00:48:31,257 ?אלוהים! מה קרה לו ,אם היה לו זמן לסיים- 241 00:48:31,258 --> 00:48:33,596 הוא היה נראה, נשמע !ומתנהג כמו בנינגס 242 00:48:33,597 --> 00:48:36,926 .אני לא מבין על מה אתה מדבר ,זה היה אחד הייצורים- 243 00:48:36,927 --> 00:48:38,617 .שניסה לחקות אותו, גארי 244 00:48:43,477 --> 00:48:47,286 .בחייך .מקריידי, הכרתי אותו 10 שנים- 245 00:48:47,321 --> 00:48:48,643 .הוא חבר שלי 246 00:48:50,115 --> 00:48:51,687 .נצטרך לשרוף את מה שנשאר ממנו 247 00:49:26,442 --> 00:49:27,666 .טוב, תתרחקו 248 00:49:53,308 --> 00:49:54,931 ?אתה בטוח שלא נשאר כלום 249 00:49:55,308 --> 00:49:58,543 .נקינו את המחסן והמעבדה .לא נשאר דבר 250 00:50:00,409 --> 00:50:01,586 ?איפה בלייר 251 00:50:43,711 --> 00:50:44,921 .אני לא מוצא את בלייר 252 00:50:46,742 --> 00:50:47,859 ?איפה כל השאר 253 00:50:48,211 --> 00:50:51,470 .חלונות בחמ"ל מנסה ליצור קשר .האחרים במועדון 254 00:50:53,010 --> 00:50:54,685 .לך לשם .אני אבוא עוד דקה 255 00:51:18,612 --> 00:51:19,541 ?בלייר 256 00:51:22,007 --> 00:51:22,733 ?בלייר 257 00:52:17,676 --> 00:52:21,274 !אל תכנסו !יש לי אקדח! יש לי גרזן 258 00:52:22,307 --> 00:52:25,463 !לא, בן-זונה ?אל תכנס! אתה מבין אותי 259 00:52:25,464 --> 00:52:27,841 !יש לו אקדח, מק !אהרוג כל מי שינסה להפריע לי- 260 00:52:28,885 --> 00:52:29,799 !אלוהים 261 00:52:30,761 --> 00:52:32,551 הוא הרס את המסוק .בצורה רצינית 262 00:52:34,115 --> 00:52:36,377 צ'ילדס, תראה .אם הוא הגיע לטרקטור 263 00:52:37,635 --> 00:52:40,897 אף אחד לא נכנס !ולא יוצא מפה! אף אחד 264 00:52:46,338 --> 00:52:51,100 !אתם בטח חושבים שהשתגעתי !זה בסדר 265 00:52:52,573 --> 00:52:54,996 !רובכם לא מבינים מה קורה פה 266 00:52:55,615 --> 00:52:59,456 !אני בטוח שחלקכם יודעים 267 00:53:00,363 --> 00:53:01,448 !אלוהים 268 00:53:04,715 --> 00:53:08,618 הוא הרס את המסוק והטרקטור .והרג את שאר הכלבים 269 00:53:12,016 --> 00:53:13,589 !גארי, רק רגע !חכה רגע 270 00:53:15,216 --> 00:53:20,191 ,צ'ילדס, לך מסביב לחדר מפות .דבר איתו. -אוקיי 271 00:53:20,416 --> 00:53:21,380 .קדימה 272 00:53:23,083 --> 00:53:24,384 .תביא שולחן מהמעבדה 273 00:53:27,052 --> 00:53:29,247 אתם חושבים שהיצור הזה ?רצה להיות חיה 274 00:53:30,677 --> 00:53:33,699 שום כלב לא יחזיק מעמד .אלפי ק"מ בקור 275 00:53:37,145 --> 00:53:39,162 !לא, אתם לא מבינים 276 00:53:40,055 --> 00:53:42,127 .היצור הזה רוצה להיות בנאדם 277 00:53:43,459 --> 00:53:44,699 מספיק שתא אחד יצא מפה 278 00:53:44,700 --> 00:53:47,702 והוא יוכל לחקות !כל דבר על כדה"א 279 00:53:47,737 --> 00:53:50,305 !ודבר לא יוכל לעצור אותו ,אוקיי, בלייר- 280 00:53:51,643 --> 00:53:53,331 תפסיק, אתה לא .רוצה לפגוע במישהו 281 00:53:54,755 --> 00:53:56,214 !אני אהרוג אותך 282 00:54:22,168 --> 00:54:24,677 .מכה טובה, מקריידי .סלח לי 283 00:54:25,554 --> 00:54:27,322 .אוקיי, תרימו אותו .כן- 284 00:54:29,319 --> 00:54:31,619 .אוקיי. אוקיי 285 00:54:47,820 --> 00:54:49,025 .קדימה, בלייר 286 00:54:55,487 --> 00:54:57,985 ?אולי לבקתה שלך, מקריידי .לא רוצה אותו בבקתה שלי- 287 00:54:58,020 --> 00:54:59,407 .ננעל אותו בחדר המלאכה 288 00:55:04,773 --> 00:55:06,067 ?למה אני כאן 289 00:55:06,847 --> 00:55:10,079 ,זה לבטחונך האישי .בלייר... ולבטחוננו 290 00:55:23,444 --> 00:55:24,645 .מה שלומך, חביבי 291 00:55:29,162 --> 00:55:30,547 .איני יודע על מי לסמוך 292 00:55:32,510 --> 00:55:33,940 .אני מבין אותך, בלייר 293 00:55:36,519 --> 00:55:38,777 אמון זה דבר לא פשוט .בימינו 294 00:55:41,213 --> 00:55:43,163 ,אתה יודע מה ?למה שלא תתחיל להאמין באלוהים 295 00:55:47,060 --> 00:55:47,984 .תשגיח על קלארק 296 00:55:49,550 --> 00:55:50,307 ?מה 297 00:55:51,200 --> 00:55:54,192 ."אמרתי: "תשגיח על קלארק 298 00:55:55,033 --> 00:55:57,501 ,ותשגיח עליו מקרוב ?אתה שומע 299 00:56:15,815 --> 00:56:17,883 .הרדיו אבוד 300 00:56:17,918 --> 00:56:20,822 .גם המסוקים .אנו מנותקים לגמרי- 301 00:56:21,163 --> 00:56:22,272 כל מה שנשאר לנו לעשות 302 00:56:22,273 --> 00:56:24,698 זה להמתין עד בוא האביב .ולחכות לחילוץ 303 00:56:24,699 --> 00:56:29,357 לא, לא נחכה. מישהו במחנה .הזה לא באמת מי שהוא 304 00:56:29,358 --> 00:56:32,318 ,כרגע זה אחד או שניים מאיתנו .עד לאביב נוכל להיות כולנו 305 00:56:33,135 --> 00:56:34,841 ?אז איך נדע מי מאיתנו בנאדם 306 00:56:36,503 --> 00:56:39,127 ,אם הייתי חיקוי ,חיקוי מושלם 307 00:56:39,973 --> 00:56:41,609 ?איך היית יודע שזה באמת אני 308 00:56:48,487 --> 00:56:52,308 ?יש בדיקה כלשהי, דוק .כן... יתכן- 309 00:56:52,309 --> 00:56:55,436 .חשבתי על בדיקת נסיוב הדם ?מה זה- 310 00:56:56,276 --> 00:56:58,608 ניקח דגימת דם .מכל אחד 311 00:56:59,236 --> 00:57:01,375 נערבב אותה עם .הדם שלא נדבק 312 00:57:01,410 --> 00:57:04,620 ,אני מניח שאם תהיה תגובה .נדע מי מאיתנו לא אנושי 313 00:57:04,621 --> 00:57:07,913 .יש לנו דם במחסן .תתחיל לעבוד על זה- 314 00:57:08,759 --> 00:57:10,170 .תפקחו עין על קלארק 315 00:57:11,145 --> 00:57:12,522 .הוא היה קרוב לכלב 316 00:57:13,324 --> 00:57:15,646 .כן .כן- 317 00:57:20,498 --> 00:57:23,066 .מק, נצטרך את עזרתו של בלייר 318 00:57:23,067 --> 00:57:24,768 הוא היחיד שיודע .למה היצור הזה מסוגל 319 00:57:24,769 --> 00:57:26,270 .הוא עבר את הגבול, פוקס 320 00:57:26,271 --> 00:57:29,100 תאסוף את שאר המחברות .שלו ותראה מה בתוכם 321 00:57:42,102 --> 00:57:44,614 !גארי! חבר'ה, בואו לפה 322 00:57:47,299 --> 00:57:48,247 ?מה 323 00:57:48,712 --> 00:57:50,386 !מישהו הגיע לדם- ?מה- 324 00:57:51,856 --> 00:57:53,474 ?איפה קלארק- .כאן- 325 00:57:54,209 --> 00:57:56,422 .רק רגע, רק רגע ?המנעול היה פרוץ 326 00:57:56,423 --> 00:57:57,822 .לא, המנעול לא ניזוק 327 00:57:58,378 --> 00:58:01,271 ,מישהו פתח את הדלת .סגר ואז נעל אותה. -מעולה 328 00:58:01,306 --> 00:58:02,961 ?למי היתה גישה לכאן 329 00:58:08,546 --> 00:58:09,768 .אני מניח שאני היחיד 330 00:58:10,974 --> 00:58:12,331 .ואצלי המפתח היחידי 331 00:58:16,310 --> 00:58:18,132 ?הבדיקה עבדה, דוק 332 00:58:18,873 --> 00:58:21,647 .נדמה לי שכן .גם מישהו אחר סבור כך- 333 00:58:22,005 --> 00:58:25,143 ובכן, מי עוד יכל ?להשתמש במפתח 334 00:58:25,784 --> 00:58:28,650 אף אחד! אני נותן אותו .לקופר כשהוא צריך אותו 335 00:58:29,417 --> 00:58:31,237 ומישהו יכל ?לקחת אותו ממך, דוק 336 00:58:31,796 --> 00:58:34,356 .אני לא רואה איך .ברגע שסיימתי, החזרתי אותו מיד 337 00:58:37,328 --> 00:58:38,574 .מעולה 338 00:58:40,344 --> 00:58:43,802 ?מתי בפעם אחרונה השתמשת בו .לפני יום ומשהו- 339 00:58:45,798 --> 00:58:48,411 אני מניח שמישהו יכל ...לגנוב אותו ממני 340 00:58:48,412 --> 00:58:51,500 בחייך! הצרור תמיד .מחובר לחגורה שלך 341 00:58:57,529 --> 00:59:00,393 קופר הוא היחיד שהיה לו- !עניין בדם. -רק רגע 342 00:59:00,394 --> 00:59:03,229 !היית כאן כמה פעמים .דוק חשב על הבדיקה- 343 00:59:03,645 --> 00:59:06,673 !זה עושה אותו נקי? שטויות ...אז למה- 344 00:59:06,674 --> 00:59:08,800 !סתום את הפה !חלונות! חלונות- 345 00:59:22,901 --> 00:59:23,959 .הנח לזה 346 00:59:24,747 --> 00:59:27,194 .לא .אני אתקע לך כדור בראש- 347 00:59:29,227 --> 00:59:32,385 ,אתם תמשיכו להקשיב לגארי ?לעשות מה שהוא אומר 348 00:59:32,386 --> 00:59:34,451 הוא יכול להיות !אחד מהיצורים האלה 349 00:59:34,452 --> 00:59:38,483 .חלונות, חכה רגע .תרגע 350 00:59:38,484 --> 00:59:40,973 ,תניח את הרובה .תניח אותו 351 00:59:40,974 --> 00:59:43,067 .גארי, אתה לא רוצה לפגוע במשהו .תתרחק- 352 00:59:44,040 --> 00:59:44,980 .על הרצפה 353 01:00:00,113 --> 01:00:01,295 .זה על הרצפה 354 01:00:08,683 --> 01:00:10,092 ,אני לא יודע בנוגע לקופר 355 01:00:11,786 --> 01:00:14,241 ,אבל אני נשבע .לא התקרבתי לדם הזה 356 01:00:22,893 --> 01:00:25,063 אני מניח שתרגישו ...יותר טוב 357 01:00:27,884 --> 01:00:29,602 .אם מישהו אחר יקח פיקוד 358 01:00:31,656 --> 01:00:33,918 נוריס, לדעתי אף אחד .לא יתנגד לך 359 01:00:37,872 --> 01:00:40,071 מצטער חבר'ה .אבל אני לא בנוי לזה 360 01:00:41,177 --> 01:00:43,448 .אני אקח .בטח שתקח- 361 01:00:44,389 --> 01:00:47,199 זה צריך להיות מישהו .יותר רגוע, צ'ילדס 362 01:00:58,033 --> 01:00:59,285 .בסדר 363 01:01:22,803 --> 01:01:24,205 .אני יודע שאני אנושי 364 01:01:28,257 --> 01:01:31,199 אם כולכם הייתם הייצורים .האלה, הייתם תוקפים אותי עכשיו 365 01:01:31,778 --> 01:01:33,328 .אז חלקכם עדיין אנושיים 366 01:01:34,972 --> 01:01:36,474 .הדבר הזה לא רוצה להתגלות 367 01:01:36,475 --> 01:01:38,524 הוא רוצה להתחבא .בתוך חיקוי 368 01:01:40,900 --> 01:01:42,344 .הוא יילחם אם יצטרך 369 01:01:43,053 --> 01:01:44,987 ,אבל אם יתגלה .הוא יהפוך להיות פגיע 370 01:01:46,653 --> 01:01:48,023 ,אם הוא יתפוס את כולנו 371 01:01:50,270 --> 01:01:51,739 ,לא ישארו לו אויבים 372 01:01:53,388 --> 01:01:54,635 .לא יישאר מי שיהרוג אותו 373 01:01:56,369 --> 01:01:57,487 .ואז הוא ניצח 374 01:02:01,705 --> 01:02:06,394 .בעוד שש שעות תתחיל סופה .עכשיו נגלה מי הוא מי 375 01:02:07,670 --> 01:02:11,322 טוב, דוק, גארי וקלארק .תתרחקו מהאחרים 376 01:02:23,858 --> 01:02:26,296 נוריס, אתה וצ'ילדס ,תזריקו להם מורפיום 377 01:02:26,297 --> 01:02:27,963 .תקשרו אותם ותשמרו עליהם 378 01:02:27,964 --> 01:02:29,380 פוקס תתחיל לעבוד .על בדיקה חדשה 379 01:02:29,381 --> 01:02:30,267 .אצטרך את עזרת דוק 380 01:02:30,543 --> 01:02:31,923 .כן, אתה לא רוצה לסמם אותי 381 01:02:32,934 --> 01:02:34,416 !מק, אני לא אסיר 382 01:02:56,534 --> 01:02:59,032 תן לי לעשות את זה. אתה תשבור .את המחט בתוך היד שלי 383 01:02:59,033 --> 01:03:01,464 .לא, דוק .הוא עושה עבודה מצויינת 384 01:03:10,867 --> 01:03:13,071 כשאסיים, אחביא .את ההקלטה הזאת 385 01:03:13,866 --> 01:03:17,094 אם אף אחד מאיתנו לא ישרוד .לפחות תשאר הקלטה כלשהי 386 01:03:18,458 --> 01:03:21,015 .הסופה נמשכת כבר 48 שעות 387 01:03:22,562 --> 01:03:24,209 אנו עדיין .לא מסוגלים לעשות דבר 388 01:03:36,846 --> 01:03:37,989 .עוד דבר אחד 389 01:03:38,304 --> 01:03:41,814 לדעתי זה קורע את הבגדים .בזמן שמשתלט עליך 390 01:03:43,139 --> 01:03:47,208 ,חלונות מצא שאריות בגדים .ללא תג שם 391 01:03:48,779 --> 01:03:50,087 .הן יכלו להיות של כל אחד 392 01:03:52,022 --> 01:03:52,995 ...אף אחד 393 01:03:56,064 --> 01:03:57,848 .אף אחד לא בוטח באף אחד עכשיו 394 01:03:59,875 --> 01:04:01,354 .וכולנו מאד עייפים 395 01:04:09,130 --> 01:04:10,953 אף אחד לא בוטח" ".באף אחד עכשיו 396 01:04:15,794 --> 01:04:17,206 .אני לא יכול לעשות שום דבר 397 01:04:18,507 --> 01:04:19,360 .נשאר רק לחכות 398 01:04:23,408 --> 01:04:26,931 ,ר. ג. מקריידי, טייס מסוק .מוצב ארה"ב מס' 31 399 01:04:41,892 --> 01:04:43,394 ?מצאת עוד משהו 400 01:04:44,631 --> 01:04:45,777 .רעיון או שניים 401 01:04:50,318 --> 01:04:51,599 ...מקריידי, חשבתי 402 01:04:52,572 --> 01:04:56,055 אם חלקיק קטן מהדבר הזה מספיק ,כדי להשתלט על כל האורגניזם 403 01:04:56,720 --> 01:04:58,530 .כל אחד צריך לבשל לעצמו 404 01:04:58,565 --> 01:05:00,321 אני מציע שנאכל .רק קופסאות שימורים 405 01:05:02,401 --> 01:05:03,206 .בסדר 406 01:05:37,916 --> 01:05:38,761 ?מי זה 407 01:06:11,117 --> 01:06:15,680 ר.ל.מקריידי 408 01:06:16,757 --> 01:06:17,932 ?מישהו ראה את פוקס 409 01:06:21,281 --> 01:06:23,403 .מישהו שרף נתיך במעבדה 410 01:06:23,438 --> 01:06:26,507 .למשך שעה לא היה אור .כל אחד מאיתנו היה מסוגל לזה 411 01:06:27,009 --> 01:06:28,834 .בסדר, אנחנו חייבים למצוא אותו 412 01:06:28,835 --> 01:06:31,775 נאולס, למה שלא תבוא .איתי החוצה לבדוק 413 01:06:31,810 --> 01:06:34,435 פלמר, אתה וחלונות .תבדקו בפנים 414 01:06:34,702 --> 01:06:35,937 .אני לא הולך עם חלונות 415 01:06:37,826 --> 01:06:41,055 .אני לא הולך איתו .אלך עם צ'ילדס 416 01:06:41,090 --> 01:06:43,537 !לך תזדיין, פלמר !אני לא הולך איתך- 417 01:06:43,538 --> 01:06:46,100 ?מי אמר שאני רוצה שתבוא איתי !מספיק עם השטויות- 418 01:06:49,866 --> 01:06:52,109 .חלונות, תבוא איתנו .נוריס, תשאר פה 419 01:06:52,110 --> 01:06:53,596 .מישהו מהם זז, טגן אותם 420 01:06:53,597 --> 01:06:55,862 ,אם תשמע משהו מוזר .תפעיל את האזעקה 421 01:06:55,863 --> 01:06:58,445 ,נפגש כאן בעוד 20 דקות .מה שלא יהיה 422 01:06:59,828 --> 01:07:01,504 ושכל אחד יסתכל ,עם מי הוא נמצא 423 01:07:02,705 --> 01:07:03,800 .יסתכל טוב 424 01:07:26,667 --> 01:07:27,512 !היי, בלייר 425 01:07:30,080 --> 01:07:31,853 ?בלייר, ראית את פוקס 426 01:07:35,866 --> 01:07:39,011 .אני לא רוצה להשאר כאן יותר .אני רוצה לחזור פנימה 427 01:07:43,168 --> 01:07:45,339 .דברים מצחיקים .אני שומע דברים מצחיקים בחוץ 428 01:07:45,594 --> 01:07:48,201 ?לא ראית את פוקס .זה לא פוקס- 429 01:07:52,042 --> 01:07:52,992 .זה לא פוקס 430 01:07:55,277 --> 01:07:57,966 ,אני לא אזיק לאף אחד .הכל בסדר איתי 431 01:07:57,967 --> 01:07:59,648 ,ואם משהו לא היה בסדר .הכל הסתדר עכשיו 432 01:08:00,198 --> 01:08:03,085 .הייתי רוצה לחזור פנימה .אני מבטיח שהכל יהיה בסדר 433 01:08:06,647 --> 01:08:07,568 .נראה 434 01:08:09,319 --> 01:08:11,488 .היי, חכה רגע .חכה רגע 435 01:08:12,824 --> 01:08:15,526 .אני רוצה לחזור פנימה ?אתה לא מבין 436 01:08:16,441 --> 01:08:20,408 .אני בסדר, אני הרבה יותר טוב .אני לא אפגע באף אחד 437 01:08:20,662 --> 01:08:23,191 .אתה חייב לתת לי לחזור 438 01:08:30,266 --> 01:08:30,977 .עיצרו 439 01:08:46,483 --> 01:08:47,635 ?זה פוקס 440 01:08:55,350 --> 01:08:56,152 .כן 441 01:08:57,920 --> 01:08:59,320 ?למה הוא שרף אותו 442 01:09:00,372 --> 01:09:02,946 נור. אולי הוא ניסה .להדליק אותו 443 01:09:07,319 --> 01:09:09,905 אולי הוא שרף את עצמו .לפני שהדבר הזה הגיע אליו 444 01:09:17,127 --> 01:09:20,297 .יופי ?מה נעשה עכשיו 445 01:09:21,900 --> 01:09:24,561 .לך פנימה .מסור לאחרים שמצאנו את פוקס 446 01:09:24,811 --> 01:09:26,432 אנחנו נחזור .כמה שיותר מהר 447 01:09:27,137 --> 01:09:29,318 ?לאן אנו הולכים .לבקתה שלי- 448 01:09:29,353 --> 01:09:33,171 למה לעזאזל? -כי כשיצאתי- .אתמול, כיביתי את האור 449 01:09:57,684 --> 01:09:58,868 ?כמה זמן הם כבר בחוץ 450 01:09:59,522 --> 01:10:00,666 .ארבעים, ארבעים וחמש דקות 451 01:10:02,271 --> 01:10:04,146 מוטב שנתחיל לאטום .את הדלתות החיצוניות 452 01:10:37,378 --> 01:10:39,732 !היי! בואו לפה כולם 453 01:10:55,519 --> 01:10:58,376 !תפתחו !פתחו את הדלת 454 01:11:02,307 --> 01:11:03,354 .סגור את הדלת 455 01:11:06,610 --> 01:11:07,621 ?איפה מקריידי 456 01:11:08,715 --> 01:11:11,930 .חתכתי את החבל ליד הבקתה שלו- ?חתכת את החבל- 457 01:11:12,208 --> 01:11:14,553 כן, הלכנו לבדוק .את הבקתה שלו 458 01:11:15,534 --> 01:11:16,573 .מצאתי את זה 459 01:11:17,985 --> 01:11:18,842 .הביטו 460 01:11:20,269 --> 01:11:22,242 זה היה בתוך .תנור השמן שלו 461 01:11:22,277 --> 01:11:23,444 ,הרוח העיפה את זה 462 01:11:23,445 --> 01:11:25,060 אבל אני לא חושב .שהוא ראה שמצאתי את זה 463 01:11:25,990 --> 01:11:29,347 ,ווידאתי שאני לפניו ,בדרך חזרה 464 01:11:30,231 --> 01:11:31,313 .ואז חתכתי אותו 465 01:11:31,611 --> 01:11:33,891 ?מקריידי .הוא אחד מהם- 466 01:11:34,143 --> 01:11:35,995 ?מתי זה הגיע אליו .אינני יודע- 467 01:11:36,250 --> 01:11:38,673 ,זה יכל לקרות בכל זמן .בכל מקום 468 01:11:39,168 --> 01:11:42,439 .אני בספק שזה הגיע אליו !שמע, צ'ילדס, תפסיק- 469 01:11:42,440 --> 01:11:44,488 !כשהאור כבה .זה היה זמן מושלם- 470 01:11:44,523 --> 01:11:46,351 נכון! אמרת .שחלק מהבחורים נעדרו 471 01:11:46,352 --> 01:11:47,736 ?חלונות איפה את היית 472 01:11:47,737 --> 01:11:49,691 פאלמר, אמרתי לך !לסתום את הפה 473 01:11:49,692 --> 01:11:51,347 איפה היית אתה ?כשהאורות כבו 474 01:11:51,348 --> 01:11:53,831 :זה מה שהוא רוצה !להפנות אותנו אחד נגד השני 475 01:12:01,457 --> 01:12:02,767 .בוא נפתח !בחיים לא- 476 01:12:03,329 --> 01:12:04,999 אתה חושב שהוא הפך ?לאחד היצורים האלה 477 01:12:05,000 --> 01:12:05,945 .היה לו מספיק זמן 478 01:12:05,946 --> 01:12:08,386 בן-אנוש לא היה מצליח .לחזור לכאן לבד 479 01:12:08,387 --> 01:12:09,252 !בואו נפתח עכשיו 480 01:12:09,523 --> 01:12:11,047 למה אתה כל-כך משתוקק ?להכניס אותו פנימה 481 01:12:11,048 --> 01:12:12,006 !כי הוא כל-כך קרוב 482 01:12:12,041 --> 01:12:13,858 אולי ההזדמנות הכי טובה !לפוצץ אותו! לא 483 01:12:14,446 --> 01:12:18,698 .פשוט ניתן לו לקפוא למוות בחוץ ?מה אם אנחנו טועים לגביו- 484 01:12:18,733 --> 01:12:20,058 !אז אנחנו טועים 485 01:12:21,920 --> 01:12:23,229 !חלון האספקה 486 01:12:24,287 --> 01:12:27,760 .בסדר, בסדר !אין לנו ברירה עכשיו 487 01:12:31,180 --> 01:12:33,252 !לעזאזל .המפתחות אצלו 488 01:12:33,253 --> 01:12:35,517 ?מה קורה .קו הגרירה נשבר- 489 01:12:35,800 --> 01:12:38,284 שטויות, צ'ילדס, הוא יודע .טוב מאוד שאני חתכתי אותו 490 01:12:41,851 --> 01:12:43,232 !אתה בן אדם מת מקריידי 491 01:12:45,647 --> 01:12:47,276 או המת !מה שלא תהיה 492 01:12:57,810 --> 01:12:59,913 אם מישהו יתעסק איתי .כל המחנה הזה הולך 493 01:13:02,064 --> 01:13:03,535 .בוא צ'ילדס, תשרוף אותי 494 01:13:05,657 --> 01:13:07,933 הנח את הלהביור .הזה על הרצפה ולך אחורה 495 01:13:16,506 --> 01:13:19,149 .אחורה. עד הסוף 496 01:13:29,191 --> 01:13:31,826 .אידיוט .היית עושה את אותו הדבר- 497 01:13:31,827 --> 01:13:32,962 .אל תתווכח איתו 498 01:13:35,247 --> 01:13:36,227 ?איפה השאר 499 01:13:41,461 --> 01:13:42,770 !אני מתכוון לזה 500 01:13:43,025 --> 01:13:44,934 .זה בסדר, מקריידי !זה בסדר, בן אדם, בחייך 501 01:13:44,969 --> 01:13:47,185 .כן, כן, בן אדם .רק תירגע 502 01:13:48,467 --> 01:13:51,360 ,אם מישהו ייגע בי .כולנו נלך 503 01:14:04,460 --> 01:14:05,401 !הוא לא נושם 504 01:14:05,978 --> 01:14:07,125 .לך תשחרר את דוק 505 01:14:09,774 --> 01:14:12,210 .תביא אותו הנה .ותביא את האחרים 506 01:14:15,940 --> 01:14:17,457 מעכשיו, אף אחד .לא יוצא מטווח הראיה שלי 507 01:14:28,417 --> 01:14:29,384 .תשכיב אותו שם 508 01:14:35,197 --> 01:14:38,426 אז מתוקים שלי רציתם לעשות ?מסיבת לינץ' קטנה, אה 509 01:14:40,180 --> 01:14:43,568 אולי אני צריך לשים קץ לחייך .רק בשביל העיקרון, צ'ילדס 510 01:14:44,048 --> 01:14:45,102 האם המושבעים שמו לב 511 01:14:45,103 --> 01:14:48,300 שכל אחד היה יכול לדחוף ?את הבגדים שלי אל תוך התנור 512 01:14:48,301 --> 01:14:49,436 .אנחנו לא קונים את זה 513 01:14:50,238 --> 01:14:54,636 !תפסיקו את להתווכח שם !חלונות, תביא לכאן דפיברולטור 514 01:14:55,304 --> 01:14:56,544 תשים קצת ג'ל !על הכריות 515 01:14:57,281 --> 01:14:59,504 ,אתה צריך לישון מתישהו .מקריידי 516 01:14:59,780 --> 01:15:01,655 .אני לא ישן הרבה, צ'ילדס 517 01:15:04,678 --> 01:15:06,333 ...אם מישהו ינסה להעיר אותי 518 01:15:11,287 --> 01:15:12,043 !לזוז 519 01:15:20,177 --> 01:15:21,686 !לזוז! לזוז 520 01:16:20,910 --> 01:16:23,449 !אנחנו נשרפים, מקריידי !זוז אחורה! רק חכה 521 01:16:32,691 --> 01:16:33,573 !בסדר גמור, זוז 522 01:16:55,067 --> 01:16:57,521 !חלונות !חלונות, כנס הנה 523 01:17:23,386 --> 01:17:26,541 .אתה בטח צוחק עליי 524 01:17:45,886 --> 01:17:48,387 ?על מה אתה חושב, מקריידי .מבחן קטן- 525 01:17:48,668 --> 01:17:52,746 חלונות, אתה ופאלמר .תקשרו את כולם חזק 526 01:17:52,747 --> 01:17:54,520 ?לשם מה .בשביל הבריאות שלכם- 527 01:17:54,521 --> 01:17:56,430 !בוא נשתלט עליו !הוא לא יכול לפוצץ את כולנו 528 01:18:01,088 --> 01:18:02,722 .לא, לא, חכה רגע .חכה רגע 529 01:18:04,100 --> 01:18:05,882 .בוא נעשה את מה שמק אומר 530 01:18:07,824 --> 01:18:10,786 אני מתכוון, הוא חיסל את נוריס ?דיי מהר, לא 531 01:18:10,787 --> 01:18:11,957 .זה קרוב מספיק, קלארק 532 01:18:12,621 --> 01:18:16,568 .הוא לא קושר אותי .אז אני אצטרך להרוג אותך- 533 01:18:17,608 --> 01:18:18,686 .אז תהרוג אותי 534 01:18:28,213 --> 01:18:29,590 .אני מתכוון לזה 535 01:18:36,450 --> 01:18:38,051 .אני מניח שכן 536 01:18:51,140 --> 01:18:53,466 !זה בולשיט, מק .תגמור עם זה, פאלמר- 537 01:18:53,467 --> 01:18:54,924 !הם מתים, מק 538 01:19:00,736 --> 01:19:02,428 .חלונות ?כן- 539 01:19:03,837 --> 01:19:05,463 .תקשור את פאלמר כאן 540 01:19:10,471 --> 01:19:12,536 .אנחנו נמשוך קצת דם מכל אחד 541 01:19:16,242 --> 01:19:17,874 .אנחנו נברר מי זה הדבר 542 01:19:20,177 --> 01:19:22,863 לראות את נוריס שם ...נתן לי רעיון ש 543 01:19:24,242 --> 01:19:26,258 אולי כל חלק ממנו .הוא שלם 544 01:19:28,226 --> 01:19:30,618 כל חלק קטן ...הוא יצור נפרד 545 01:19:31,833 --> 01:19:34,304 עם רצון פנימי .להגן על עצמו 546 01:19:37,498 --> 01:19:39,417 ,אתה מבין, כשבן אנוש מדמם 547 01:19:41,641 --> 01:19:42,793 .זו רק רקמה 548 01:19:45,337 --> 01:19:48,156 אבל דם מאחד הדברים האלו .לא יציית כשהוא יותקף 549 01:19:49,804 --> 01:19:51,116 .הוא ינסה לשרוד 550 01:19:53,493 --> 01:19:55,816 .לזחול ממחט חמה, נגיד 551 01:20:18,204 --> 01:20:19,082 .עכשיו אתה 552 01:20:43,255 --> 01:20:44,248 .יופי 553 01:20:45,348 --> 01:20:47,253 .בסדר גמור, זוז אחורה .לשם 554 01:21:35,290 --> 01:21:36,604 .אני מניח שאתה בסדר 555 01:21:39,608 --> 01:21:42,282 אוקיי, שים את זה עליך .ותשגיח עליהם 556 01:21:51,990 --> 01:21:54,123 עכשיו אני אראה לכם .מה שידעתי כל הזמן 557 01:21:59,089 --> 01:22:01,125 .זה אוסף של שטויות 558 01:22:02,308 --> 01:22:04,154 .בוא ננסה את דוק וקלארק 559 01:22:22,432 --> 01:22:23,515 .עכשיו קלארק 560 01:22:33,403 --> 01:22:34,732 ?אז קלארק היה אנושי 561 01:22:36,327 --> 01:22:38,088 מה שהופך אותך ?לרוצח, לא 562 01:22:39,079 --> 01:22:40,329 .פאלמר עכשיו 563 01:22:47,418 --> 01:22:50,423 .זה ממש שטויות .זה לא מוכיח כלום 564 01:22:50,988 --> 01:22:52,555 .חשבתי שתרגיש ככה, גארי 565 01:22:53,151 --> 01:22:55,216 אתה היחיד שיכל .להגיע אל הדם 566 01:22:55,609 --> 01:22:57,099 .נעשה אותך אחרון 567 01:23:00,716 --> 01:23:03,754 !תתרחק ממני !מקריידי, שרוף את זה- 568 01:23:06,377 --> 01:23:09,469 ?מה זה !פגע בו, פגע בו! רק תירה- 569 01:23:32,932 --> 01:23:34,475 !חלונות! פוצץ אותו 570 01:23:37,442 --> 01:23:40,050 !תוציא אותי מפה !תוציא אותי מפה 571 01:24:08,927 --> 01:24:10,193 !חלונות 572 01:24:30,997 --> 01:24:33,245 !לעזאזל! תוציא אותי מפה 573 01:24:54,452 --> 01:24:57,457 !מקריידי! כנס לפה !מהר, קדימה! מהר 574 01:24:57,458 --> 01:24:59,885 !זה חוזר! שרוף את זה !שרוף את זה, בשם האלוהים 575 01:24:59,985 --> 01:25:02,334 !שרוף את זה! שרוף את זה !מהר, מקריידי- 576 01:25:02,559 --> 01:25:03,488 !שרוף את זה 577 01:25:37,156 --> 01:25:38,042 .בוא נעשה את זה 578 01:25:52,420 --> 01:25:55,329 !תוציא אותי מפה! שחרר אותי 579 01:25:55,834 --> 01:25:58,212 שחרר אותי לעזאזל !בחייך, תוציא אותי מפה 580 01:25:58,247 --> 01:26:01,118 !בחייך, תוציא אותי מפה !שחרר אותי, לעזאזל 581 01:26:19,926 --> 01:26:22,380 ,אני יודע שעברתם הרבה 582 01:26:23,679 --> 01:26:25,439 ,אבל כשתמצאו את הזמן 583 01:26:26,778 --> 01:26:29,001 אני מעדיף לא לבלות את שאר החורף 584 01:26:29,002 --> 01:26:31,389 !קשור לכורסא המזדיינת הזאת 585 01:26:53,682 --> 01:26:54,608 .צ'ילדס 586 01:26:55,460 --> 01:26:57,193 אנחנו יוצאים .לעשות לבלייר את המבחן 587 01:26:57,194 --> 01:26:59,201 אם הוא ינסה לחזור ,ואנחנו לא איתו 588 01:27:00,418 --> 01:27:01,297 .שרוף אותו 589 01:27:21,423 --> 01:27:23,230 .מק, הדלת פתוחה 590 01:27:38,541 --> 01:27:41,755 ?איך הוא הצליח לצאת .הדלת היתה נעולה מבחוץ 591 01:28:26,586 --> 01:28:27,614 ?בלייר 592 01:28:31,391 --> 01:28:33,770 ?היי, בלייר! אתה למטה 593 01:28:34,115 --> 01:28:35,642 !יש לנו משהו בשבילך 594 01:28:46,747 --> 01:28:49,146 בלייר היה עסוק .פה לבדו 595 01:28:59,702 --> 01:29:02,883 ?מה זה .משהו שהוא בנה- 596 01:29:03,180 --> 01:29:04,631 .זו חללית כלשהי 597 01:29:06,779 --> 01:29:08,734 הוא גנב את החלקים .מהמסוק 598 01:29:08,769 --> 01:29:11,565 ,יצור חכם .הוא הרכיב אותה חלק אחרי חלק 599 01:29:13,483 --> 01:29:14,939 ?לאן הוא ניסה להגיע 600 01:29:16,604 --> 01:29:18,174 .לכל מקום אחר 601 01:29:58,260 --> 01:30:00,385 .היי, חברה, בואו לפה .בואו לפה 602 01:30:07,316 --> 01:30:09,869 אני חושב שראיתי את צ'ילדס .מחוץ לכניסה הראשית של המחנה 603 01:30:11,036 --> 01:30:13,436 ?מה הוא עושה בחוץ .אני לא יודע- 604 01:30:25,057 --> 01:30:26,015 ?יש לך תאורה 605 01:30:29,684 --> 01:30:31,589 הוא חזר פנימה .ופוצץ את הגנרטור 606 01:30:34,861 --> 01:30:37,120 ,תוך שש שעות .יהיה פה מינוס מאה מעלות 607 01:30:37,367 --> 01:30:38,538 !ובכן, זו התאבדות 608 01:30:40,028 --> 01:30:41,122 .לא בשביל הדבר הזה 609 01:30:42,264 --> 01:30:43,722 .הוא רוצה לקפוא עכשיו 610 01:30:44,715 --> 01:30:45,894 .אין לו דרך לצאת מכאן 611 01:30:45,895 --> 01:30:48,777 הוא רק רוצה לישון .עד שצוות החילוץ ימצא אותו 612 01:30:51,169 --> 01:30:53,477 ?מה אנחנו יכולים לעשות ?מה אנחנו יכולים לעשות 613 01:30:55,396 --> 01:30:56,168 ,בין אם נצליח לשרוד או לא 614 01:30:56,169 --> 01:30:57,618 אסור לנו לתת לדבר הזה .לקפוא שוב 615 01:31:00,481 --> 01:31:02,781 אולי נחמם קצת את הדברים .מסביב למחנה 616 01:31:08,803 --> 01:31:10,333 אנחנו לא יוצאים .מפה חיים 617 01:31:13,087 --> 01:31:14,375 .אבל גם לא הדבר הזה 618 01:33:04,452 --> 01:33:05,630 .חדר הגנרטור 619 01:34:14,051 --> 01:34:15,312 .הגנרטור הלך 620 01:34:16,050 --> 01:34:17,428 ?יש דרך לתקן אותו 621 01:34:19,573 --> 01:34:22,043 .הוא איננו, מקריידי 622 01:34:30,479 --> 01:34:34,917 בסדר גמור. אנחנו חייבים לקבור .את כל המקום הזה תחת הקרח 623 01:34:36,402 --> 01:34:38,956 גארי, תשתול את שלך .בחדר אפסנאות 624 01:34:39,943 --> 01:34:41,388 .נולס, ליד הגנרטור 625 01:35:33,612 --> 01:35:34,822 .או, אלוהים 626 01:36:44,941 --> 01:36:46,321 ?איך מתקדם שם 627 01:36:48,713 --> 01:36:49,685 "...אמרתי, "איך 628 01:38:35,791 --> 01:38:37,566 !כן, לך תזדיין גם אתה 629 01:40:03,271 --> 01:40:04,508 ?אתה היחיד שהצליח לשרוד 630 01:40:06,274 --> 01:40:07,490 .לא היחיד 631 01:40:10,189 --> 01:40:11,144 ?האם הרגת אותו 632 01:40:13,252 --> 01:40:14,746 ?איפה היית, צ'ילדס 633 01:40:16,581 --> 01:40:17,995 .חשבתי שראיתי את בלייר 634 01:40:19,572 --> 01:40:20,907 .יצאתי אחריו 635 01:40:22,085 --> 01:40:23,687 .הלכתי לאיבוד בסופה 636 01:40:34,442 --> 01:40:36,625 האש העלתה את הטמפרטורה .בכל המחנה 637 01:40:39,578 --> 01:40:41,016 .לא יחזיק מעמד הרבה זמן 638 01:40:42,288 --> 01:40:43,556 .גם אנחנו לא 639 01:40:46,225 --> 01:40:47,373 ?איך נצליח לשרוד 640 01:40:50,240 --> 01:40:51,370 .אולי אנחנו לא צריכים 641 01:40:57,250 --> 01:40:58,749 ...אם אתה דואג לגבי 642 01:40:58,784 --> 01:41:00,778 אם יש לנו הפתעות ,אחד לשני 643 01:41:03,304 --> 01:41:05,802 אני לא חושב שאנחנו במצב .לעשות משהו בנידון 644 01:41:10,654 --> 01:41:14,783 ?ובכן... אז מה נעשה 645 01:41:16,081 --> 01:41:17,510 ...למה שלא פשוט 646 01:41:19,563 --> 01:41:21,187 ,נחכה פה כמה זמן 647 01:41:24,257 --> 01:41:25,498 .נראה מה יקרה 648 01:41:27,026 --> 01:41:28,081 .כן 649 01:42:10,449 --> 01:42:15,048 היצור מאת ג'ון קרפנטר 650 01:42:16,013 --> 01:42:20,528 קורט ראסל בתפקיד מקרידי 651 01:42:20,529 --> 01:42:25,529 LSD תורגם ע"י 652 01:42:25,530 --> 01:42:28,530 Hazy7868 סונכרן לגרסה זו ע"י חבר צוות טורק 653 01:42:28,531 --> 01:42:29,531 בלעדית עבור