1
00:00:04,887 --> 00:00:09,887
LSD תורגם ע"י
2
00:00:09,888 --> 00:00:12,888
Hazy7868 סונכרן לגרסה זו ע"י
חבר צוות טורק
3
00:00:12,889 --> 00:00:15,889
בלעדית עבור
4
00:00:15,890 --> 00:00:20,821
קורט ראסל
5
00:01:18,739 --> 00:01:23,515
במאי
ג'ון קרפנטר
6
00:01:47,355 --> 00:01:56,220
סרטו של ג'ון קרפנטר
7
00:01:56,221 --> 00:02:04,984
היצור
8
00:02:09,035 --> 00:02:14,007
אנטארקטיקה, חורף 1982
9
00:04:34,635 --> 00:04:41,159
ארה"ב
המכון הלאומי למדע 4
10
00:05:17,812 --> 00:05:22,912
.המהלך שלך: רץ אל פרש 4
.המהלך שלי: פרש אל צריח 3
11
00:05:24,079 --> 00:05:26,103
מסכנה, את הולכת להפסיד
?לא
12
00:05:33,082 --> 00:05:38,506
.המהלך שלך: מלך אל צריח 1
.המהלך שלי: צריח אל פרש 6
13
00:05:38,813 --> 00:05:41,438
.שחמט. שחמט
14
00:05:46,657 --> 00:05:48,052
.כלבה רמאית
15
00:06:52,327 --> 00:06:56,023
?צ'ילדס, מה הוא עושה
.מקיף את המחנה-
16
00:06:57,316 --> 00:06:58,179
?מי הוא
17
00:06:59,310 --> 00:07:02,183
.כתוב בצד נורג' או משהו כזה
.הוא נורבגי-
18
00:09:07,477 --> 00:09:09,141
?ג'ורג', אתה בסדר
.כן, כן, אני בסדר-
19
00:09:09,142 --> 00:09:10,865
?מה קורה שם למטה
20
00:09:34,026 --> 00:09:34,863
!זהירות
21
00:09:55,722 --> 00:09:56,708
.תרגע
22
00:10:00,257 --> 00:10:02,336
.תרגע. תרגע
23
00:10:02,922 --> 00:10:04,822
.תרגע. כן
24
00:10:17,304 --> 00:10:19,123
.שבוע ראשון ארור של החורף
25
00:10:29,723 --> 00:10:34,142
.בחייך. ארבעה תפרים
.בקושי שריטה
26
00:10:35,475 --> 00:10:37,069
למה הם טסו
?כל-כך נמוך
27
00:10:37,559 --> 00:10:41,834
?ירו בכלבים, בנו
,משוגעים
28
00:10:42,661 --> 00:10:44,321
?סכיזופרניה, מי יודע
29
00:10:44,624 --> 00:10:48,924
.יו.אס. מספר 31, קורא למקמורדו
.ענה, עבור
30
00:10:51,424 --> 00:10:55,625
.יו.אס. מספר 31, קורא למקמורדו
.ענה בדחיפות, עבור
31
00:10:58,132 --> 00:10:59,120
.מעולה
32
00:10:59,766 --> 00:11:01,922
.קדימה, קדימה
!אף אחד-
33
00:11:02,241 --> 00:11:05,139
!תשיג מישהו, תשיג כל אחד
34
00:11:05,140 --> 00:11:06,671
אנחנו חייבים לדווח
!על הבלאגן הזה
35
00:11:06,672 --> 00:11:09,573
לא הצלחתי להשיג
!אף אחד כבר שבועיים
36
00:11:09,870 --> 00:11:12,981
אני בספק אם מישהו דיבר
,עם מישהו על היבשת הזאת
37
00:11:12,982 --> 00:11:14,886
?ואתה רוצה שאשיג מישהו
38
00:11:26,832 --> 00:11:28,605
.אולי אנחנו במלחמה עם נורבגיה
39
00:11:33,371 --> 00:11:38,300
תהיתי מתי הקפטן יוכל
.להשתמש באקדח צעצוע שלו
40
00:11:42,026 --> 00:11:45,912
?כמה זמן הם היו מוצבים שם
.רק 8 שבועות-
41
00:11:45,913 --> 00:11:48,626
.לא מספיק זמן כדי להשתגע
.שטויות, אדוני
42
00:11:48,826 --> 00:11:51,227
חמש דקות מספיקות כאן
.כדי שבנאדם ישתגע
43
00:11:51,327 --> 00:11:53,527
.נכון מאד
.הבט בפלמר-
44
00:11:53,627 --> 00:11:56,102
.הוא ככה מהיום הראשון
45
00:11:56,527 --> 00:11:59,227
?כמה אנשים בקבוצה שלהם
.הם התחילו עם עשרה-
46
00:11:59,327 --> 00:12:02,535
.נשארו שמונה אחרים
?איך אנו יודעים-
47
00:12:02,626 --> 00:12:06,026
מטורפים כאלה בטח עשו הרבה נזק
.אחד לשני, לפני שהגיעו אלינו
48
00:12:06,126 --> 00:12:08,926
.איננו יכולים לעשות דבר
.דווקא, כן. אני רוצה לעלות-
49
00:12:09,026 --> 00:12:10,927
?במזג-אוויר כזה
?בננינגס-
50
00:12:11,027 --> 00:12:14,977
הרוחות ייחלשו במקצת
?בשעתיים הקרובות. -במקצת
51
00:12:15,227 --> 00:12:19,053
,אינני יכול לשלוט בה
.אבל זאת הזדמנות
52
00:12:19,227 --> 00:12:21,057
.שעה לשם, שעה חזרה
53
00:12:23,172 --> 00:12:27,079
.חרא, דוק, אני אתן לך טרמפ
.שכח מזה, פלמר-
54
00:12:28,129 --> 00:12:29,683
.תודה שחשבת על זה
55
00:12:33,628 --> 00:12:36,128
.מלא בנפט
.ספרתי 15 פחים
56
00:12:37,568 --> 00:12:39,744
!מקריידי
.מק, תכין את הציוד שלך-
57
00:12:50,922 --> 00:12:54,409
יכול לקחת שבוע עד שייתבהר
.ואנו הכי קרובים אליהם
58
00:12:54,410 --> 00:12:57,610
זה בסדר מבחינתי, דוק. אני רק
.רוצה שתדע שאנו לוקחים סיכון
59
00:12:58,359 --> 00:12:59,579
.תפסיק להתלונן, מקריידי
60
00:13:00,137 --> 00:13:04,495
,אם נסתבך בסערה
.תוכל להשיג דוקטור וטייס
61
00:13:04,496 --> 00:13:07,083
,הערפל דליל
.מזג האוויר יתבהר כשתמריאו
62
00:13:10,406 --> 00:13:11,229
.זה תלוי בך, מק
63
00:13:11,329 --> 00:13:13,188
,אם אינך רוצה לטוס
.לא נטוס
64
00:13:15,064 --> 00:13:18,169
אתה ממש רוצה להציל את השוודים
.המטורפים האלה? -נורבגים
65
00:13:18,170 --> 00:13:19,629
?לאן, דוק
.דרום-מערב-
66
00:13:19,729 --> 00:13:21,929
תצטרך לקרוא במפה
.כי אני אהיה עסוק
67
00:13:29,822 --> 00:13:31,550
?מק הולך לעשות את זה, אה
68
00:13:33,665 --> 00:13:35,287
.הוא יודע מה הוא עושה
69
00:14:38,035 --> 00:14:42,633
?נואלס, אולי תנמיך את החרא הזה
.אני מנסה לישון. ירו בי היום
70
00:14:42,733 --> 00:14:45,915
.אוקי, בוס
71
00:17:11,742 --> 00:17:12,844
?יש פה מישהו
72
00:17:14,682 --> 00:17:15,738
?היי, שוודי
73
00:17:15,838 --> 00:17:18,234
,הם לא שוודים, מק
.הם נורבגים
74
00:18:42,948 --> 00:18:43,708
!מק
75
00:19:20,022 --> 00:19:22,342
?אלוהים! מה לעזאזל קרה כאן
76
00:19:24,915 --> 00:19:25,981
.קדימה, דוק
77
00:20:05,125 --> 00:20:06,562
.יחידת וידאו ניידת
78
00:20:07,405 --> 00:20:09,862
?יש משהו
.הכל כתוב בנורבגית-
79
00:20:15,444 --> 00:20:16,937
?מה אתה עושה, דוק
80
00:20:17,345 --> 00:20:19,244
,זה יכול להיות חשוב
.אני רוצה לקחת את זה איתנו
81
00:20:19,344 --> 00:20:21,517
.נעשה מאוחר
.בוא נזדרז
82
00:20:22,344 --> 00:20:23,906
.אבדוק את שאר החדרים
83
00:20:42,845 --> 00:20:44,511
!היי, קופר, בוא הנה
84
00:21:28,358 --> 00:21:31,847
אולי הם מצאו מאובן, שאריות
,של חיה כלשהי בתוך השלג
85
00:21:31,947 --> 00:21:34,750
.והם הוציאו אותו
.אבל איפה זה? הבט בזה-
86
00:21:49,848 --> 00:21:50,991
?מה זה
87
00:21:52,548 --> 00:21:55,445
?זה אדם שם או משהו
88
00:21:57,248 --> 00:21:59,691
,מה שזה לא יהיה
.הם שרפו את זה מהר
89
00:22:02,284 --> 00:22:04,189
.עזור לי למצוא את חפירה, דוק
90
00:23:00,651 --> 00:23:05,751
.מצאו את זה
.אלוהים אדירים-
91
00:23:29,951 --> 00:23:33,515
בלייר, אני רוצה
.שתתחיל מיד בנתיחה שלאחר המוות
92
00:24:34,454 --> 00:24:37,254
?השגת כבר מישהו
?השגתי מישהו-
93
00:24:37,354 --> 00:24:39,454
,אנו 1600 ק"מ משום מקום
,בנאדם
94
00:24:39,554 --> 00:24:42,154
ויהיה יותר גרוע הרבה לפני
!שיהיה יותר טוב
95
00:24:42,254 --> 00:24:45,263
,תדבוק בזה, חלונות
.תדבוק הזה
96
00:24:50,454 --> 00:24:53,455
,הכל כראוי עם הנורבגי הזה
.מבחינה פיזיאולוגית בכל אופן
97
00:24:53,490 --> 00:24:55,954
.לא סמים, לא אלכוהול, כלום
98
00:25:20,570 --> 00:25:23,026
,מה שיש כאן
,או לפחות זה נראה כך
99
00:25:23,027 --> 00:25:25,600
מערכת נורמלית
.של איברים פנימיים
100
00:25:27,906 --> 00:25:28,780
,לב
101
00:25:29,955 --> 00:25:32,495
,ריאות, כליות, כבד
102
00:25:33,056 --> 00:25:34,951
.מעיים
103
00:25:39,198 --> 00:25:40,476
.נראה תקין
104
00:25:58,357 --> 00:26:01,857
אחת, דלת מס' שתיים..."
.ודלת מס' שלוש
105
00:26:01,957 --> 00:26:06,357
לדעתי לדאון סקרין יש את המירב
.לטייד-אין. ניגשתי אליך קודם
106
00:26:06,457 --> 00:26:09,820
.הבאת את חברתך, אנה
".התייעצת איתה כל התוכנית
107
00:26:09,821 --> 00:26:11,339
תוכלי להיוועץ איתה
.פעם אחת נוספת
108
00:26:11,340 --> 00:26:13,058
.אני יודע איך זה נגמר
109
00:26:49,867 --> 00:26:52,481
קלארק, אולי תכניס
.את הכלב הזה לאן שהוא שייך
110
00:26:55,993 --> 00:26:57,117
.כן, בסדר
111
00:27:18,440 --> 00:27:19,289
.קדימה
112
00:27:22,859 --> 00:27:24,628
.קדימה
?למה אתה מחכה
113
00:30:17,048 --> 00:30:18,611
אינני יודע
.מה לעזאזל יש שם
114
00:30:18,702 --> 00:30:20,685
,זה מוזר ועצבני
.מה שזה לא יהיה
115
00:30:20,686 --> 00:30:21,767
.בננינגס, לך תביא את צ'ילדס
116
00:30:21,867 --> 00:30:24,267
?מה זה? מה קורה
117
00:30:24,367 --> 00:30:26,866
?פלמר, מה זה
.אינני יודע-
118
00:30:26,966 --> 00:30:29,597
!צ'ילדס
!מק רוצה את הלהביור
119
00:30:29,742 --> 00:30:30,966
?מק רוצה את מה
!זה מה שהוא אמר-
120
00:30:31,066 --> 00:30:33,066
!עכשיו, זוז
!לעזאזל-
121
00:30:46,195 --> 00:30:48,495
.זוז אחורה
?מק, מה זה-
122
00:31:36,062 --> 00:31:39,284
!לא! לא! אלוהים
123
00:31:39,319 --> 00:31:41,769
!לא! לא
!אחורה! אחורה
124
00:32:06,387 --> 00:32:10,575
!תעיף את התחת שלך לכאן
!שרוף אותו-
125
00:32:15,135 --> 00:32:16,626
,לעזאזל, צ'ילדס
!שרוף אותו
126
00:33:38,987 --> 00:33:40,466
.אלוהים
127
00:33:56,007 --> 00:33:58,716
.תראה. בן זונה
128
00:34:15,375 --> 00:34:18,176
אנו מדברים כאן על אורגניזם
129
00:34:18,177 --> 00:34:21,775
,שמחקה צורות חיים אחרות
.ועושה זאת בצורה מושלמת
130
00:34:21,875 --> 00:34:23,588
כשהדבר הזה תקף
,את הכלבים שלנו
131
00:34:23,589 --> 00:34:26,703
,הוא ניסה לעכל אותם
.לספוג אותם
132
00:34:27,902 --> 00:34:31,318
ובתהליך זה לעצב
.את תאיו שיידמו לתאים שלהם
133
00:34:33,990 --> 00:34:37,929
,זה למשל
.לא כלב
134
00:34:40,586 --> 00:34:41,615
.זה חיקוי
135
00:34:41,650 --> 00:34:43,959
הגענו אליו לפני
.שהספיק לסיים
136
00:34:46,250 --> 00:34:47,040
?לסיים את מה
137
00:34:48,544 --> 00:34:50,505
לסיים את תהליך
.ההידמות לכלבים
138
00:34:57,476 --> 00:35:01,677
.לאט, לאט. טוב
139
00:35:12,210 --> 00:35:13,353
?קלארק
?כן-
140
00:35:13,684 --> 00:35:17,342
הבחנת במשהו
?חריג אצל הכלב
141
00:35:17,343 --> 00:35:18,918
.חריג? לא
142
00:35:21,458 --> 00:35:23,346
?מה הכלב עשה במועדון
143
00:35:24,318 --> 00:35:25,281
.אינני יודע
144
00:35:25,316 --> 00:35:27,612
הוא שוטט סביב
.המחנה כל היום
145
00:35:30,676 --> 00:35:34,275
אתה אומר שהכלב הוכנס
?למלונה רק אתמול בלילה
146
00:35:34,839 --> 00:35:40,062
.נכון
?כמה זמן היית לבד עם הכלב-
147
00:35:40,602 --> 00:35:44,776
,לא יודע, שעה
.שעה וחצי אולי
148
00:35:46,736 --> 00:35:48,660
?למה לעזאזל אתה מסתכל עלי כך
149
00:35:52,078 --> 00:35:53,738
.אינני יודע
?מה-
150
00:35:55,249 --> 00:35:56,700
.אינני יודע
.זה בטח שום דבר
151
00:36:00,431 --> 00:36:01,451
.שום דבר
152
00:36:12,985 --> 00:36:14,621
?כמה מהזבל הזה עוד יש לנו
153
00:36:15,199 --> 00:36:20,078
.תשע שעות
.לא נוכל ללמוד מזה כלום-
154
00:36:21,160 --> 00:36:22,040
.נראה שלא
155
00:36:33,394 --> 00:36:34,661
?איפה הם צילמו את זה
156
00:36:36,406 --> 00:36:38,060
נראה שהם העבירו
את זמנם
157
00:36:38,061 --> 00:36:40,680
,צפון-מזרחית מהמחנה שלהם
.שמונה, תשע ק"מ משם
158
00:36:40,780 --> 00:36:41,849
?מה זה
159
00:36:43,980 --> 00:36:46,229
נראה כמו משהו
.שקבור בקרח
160
00:36:51,580 --> 00:36:55,781
,הביטו בזה
.הם מניחים מטענים טרמיים
161
00:36:56,945 --> 00:36:59,643
מה שזה לא היה, זה יותר גדול
.מחתיכת הקרח שמצאתם
162
00:37:10,051 --> 00:37:10,765
.הנה
163
00:37:11,949 --> 00:37:13,997
זה המקום שבו
.העבירו את רב זמנם
164
00:37:13,998 --> 00:37:16,856
.די מסריח בחוץ, 35 קשר
.לא אכפת לי, אני בכל זאת אטוס
165
00:37:41,557 --> 00:37:42,963
.חצי מייל מזרחה
166
00:39:21,483 --> 00:39:23,950
אלוהים! כמה זמן
?לדעתך זה קבור בקרח
167
00:39:25,386 --> 00:39:29,102
בהתחשב בזמן שלוקח לקרח
,להעלות דברים למעלה
168
00:39:29,536 --> 00:39:30,461
.מלמטה
169
00:39:31,239 --> 00:39:32,989
.זה נמצא כאן המון זמן
,הייתי אומר
170
00:39:34,045 --> 00:39:37,063
שזה קבור בקרח
.כ-100,000 שנה לפחות
171
00:39:40,222 --> 00:39:42,281
.הנורבגים האלה חשפו את זה
.כן-
172
00:40:12,239 --> 00:40:13,456
.אינני יודע
173
00:40:13,491 --> 00:40:16,720
,לפני אלפי שנים
...החללית מתרסקת והדבר הזה
174
00:40:18,029 --> 00:40:22,111
נזרק או זוחל החוצה
.ובסופו של דבר קופא בקרח
175
00:40:22,146 --> 00:40:24,842
אני פשוט לא מאמין
.לשטויות האלה
176
00:40:26,017 --> 00:40:28,869
,צ'ילדס
.זה קורה כל הזמן
177
00:40:29,089 --> 00:40:31,589
הם נופלים מהשמיים
.כמו זבובים
178
00:40:32,132 --> 00:40:34,029
הממשל יודע על זה
?נכון, מק
179
00:40:34,389 --> 00:40:37,761
?אתה מאמין לשטויות האלה, בלייר
?צ'ילדס-
180
00:40:38,507 --> 00:40:41,512
.צ'ילדס, מרכבות האלים
181
00:40:42,188 --> 00:40:44,307
הם למעשה
.שלטו בכל דרום אמריקה
182
00:40:44,714 --> 00:40:46,641
אני מתכוון שהם לימדו
.את האינקה כל מה שהם ידעו
183
00:40:54,597 --> 00:40:57,824
.בחייך, מקריידי
...הנורבגים חשפו את זה
184
00:40:58,189 --> 00:41:00,689
.והוציאו את זה מהקרח
,כן, גארי, הם הוציאו את זה-
185
00:41:00,789 --> 00:41:02,989
,הביאו אותו למחנה
,זה הפשיר
186
00:41:03,089 --> 00:41:05,190
התעורר, כנראה
.לא במצב רוח הכי טוב
187
00:41:05,290 --> 00:41:07,490
...אינני יודע
...מי מכם חסר הנימוס-
188
00:41:07,525 --> 00:41:10,918
שזרק את הגטקס
?המלוכלכים שלו בפח שבמטבח
189
00:41:12,154 --> 00:41:15,431
מעכשיו, אני רוצה את המטבח
!שלי נקי, אוקיי? ללא חיידקים
190
00:41:15,697 --> 00:41:18,410
איך הבן-זונה מתעורר
?אחרי אלפי שנים בתוך הקרח
191
00:41:18,707 --> 00:41:21,130
?ואיך הוא הפך לכלב
.אני לא יודע איך-
192
00:41:22,235 --> 00:41:24,122
.מפני שהוא שונה מאיתנו
193
00:41:24,157 --> 00:41:27,042
.מפני שהוא מהחלל החיצון
.מה אתם רוצים ממני? תשאלו אותו
194
00:41:32,237 --> 00:41:34,147
?אתה מאמין לזה, בלייר
195
00:41:45,377 --> 00:41:51,645
תא פולש
196
00:41:51,646 --> 00:41:57,255
תא של כלב
197
00:41:58,631 --> 00:42:04,847
הטמעה
198
00:42:08,450 --> 00:42:15,983
הטמעה הושלמה
תא כלב מלאכותי
199
00:42:39,927 --> 00:42:44,076
ההסתברות שאחד או יותר
200
00:42:44,077 --> 00:42:48,227
מחברי הצוות
.זוהם בפולש-75 אחוז
201
00:42:57,190 --> 00:43:03,747
השלכות: אם האורגניזם הפולש
,יגיע לאזורים מיושבים
202
00:43:03,748 --> 00:43:10,304
כל אוכלוסיית העולם תידבק
.תוך 27 אלף שעות מהמגע הראשוני
203
00:43:35,401 --> 00:43:38,967
מק, אנו מעבירים את כל זה
.מהמעבדה למחסן
204
00:43:39,096 --> 00:43:40,584
תוכל לבוא
?לקחת את הדברים שלך
205
00:43:42,180 --> 00:43:43,417
.אני אגיע עוד דקה, דוק
206
00:44:00,996 --> 00:44:02,223
.דרך הדלת
207
00:44:06,727 --> 00:44:08,002
.לכאן. לכאן
208
00:44:11,679 --> 00:44:14,044
.מצטער, מק
.תצטרך להעביר את הדברים שלך
209
00:44:15,060 --> 00:44:18,009
דוק אומר שצריך לשים
.ולנעול אותם כאן
210
00:44:19,141 --> 00:44:21,181
.אני צריך לדבר איתך
.אני עייף מדיבורים, פוקס-
211
00:44:21,182 --> 00:44:22,897
אני רק רוצה להגיע
.לבקתה שלי ולהשתכר
212
00:44:22,932 --> 00:44:25,812
.מק, זה חשוב
?מה-
213
00:44:27,171 --> 00:44:29,630
.בחוץ
.מינוס 40 בחוץ-
214
00:44:29,631 --> 00:44:31,829
.במזחלת
.בבקשה, מק
215
00:44:47,199 --> 00:44:49,233
.צריך לשרוף את הדברים האלה
216
00:44:49,669 --> 00:44:51,895
.אסור לשרוף את תגלית המאה
217
00:44:52,568 --> 00:44:54,752
.זה עוד יזכה מישהו בפרס נובל
218
00:45:08,164 --> 00:45:09,425
?המפתחות אצלך
219
00:45:09,893 --> 00:45:12,283
.קח אותם מגארי
.אני רוצה לקחת מכאן כמה דברים
220
00:45:47,535 --> 00:45:48,851
.משהו לא בסדר עם בלייר
221
00:45:49,135 --> 00:45:51,538
הוא נעול בחדרו
.ולא עונה
222
00:45:52,613 --> 00:45:55,359
לקחתי את אחד הפנקסים שלו
?מהמעבדה. -כן
223
00:45:58,314 --> 00:46:01,486
זה יכול לחקות מיליון צורות"
.חיים על מיליון כוכבי לכת
224
00:46:01,521 --> 00:46:03,758
הוא בכל רגע יכול
.להפוך לכל דבר
225
00:46:03,759 --> 00:46:05,276
ועכשיו הוא רוצה להפוך
"לחיים ארציים
226
00:46:05,277 --> 00:46:08,672
.קר פה, ולא ישנתי יומיים
.חכה דקה, מק-
227
00:46:08,673 --> 00:46:12,550
הוא חייב להמצא קרוב לצורת
.החיים אותה הוא רוצה לחקות
228
00:46:12,792 --> 00:46:15,931
".זיקית מכה בחושך
?בלייר משתגע-
229
00:46:15,932 --> 00:46:19,143
לעזאזל, מקריידי. "יש עדיין
.פעילות תאית בשאריות השרופות
230
00:46:19,144 --> 00:46:20,598
".הם עדיין אינם מתים
231
00:46:32,557 --> 00:46:34,347
.בוא, בנינגס
.אני רוצה לישון
232
00:46:54,761 --> 00:46:57,025
.אלוהים אדירים
233
00:47:01,676 --> 00:47:02,986
.לך קרא לדוק
234
00:47:04,573 --> 00:47:07,252
.אני אקרא לגארי
.נפגש בחדרו של בלייר. -בסדר
235
00:47:13,392 --> 00:47:14,484
!זה בנינגס
236
00:47:25,004 --> 00:47:28,062
!בנינגס היה שם, מק
!הדבר הזה תפס אותו
237
00:47:40,904 --> 00:47:43,460
!חלונות, תתרחק! תתרחק ממנו
!אל תגע בו-
238
00:47:47,717 --> 00:47:48,738
!אחורה
!תתרחק
239
00:47:53,415 --> 00:47:54,452
!זה לא בנינגס
240
00:48:28,463 --> 00:48:31,257
?אלוהים! מה קרה לו
,אם היה לו זמן לסיים-
241
00:48:31,258 --> 00:48:33,596
הוא היה נראה, נשמע
!ומתנהג כמו בנינגס
242
00:48:33,597 --> 00:48:36,926
.אני לא מבין על מה אתה מדבר
,זה היה אחד הייצורים-
243
00:48:36,927 --> 00:48:38,617
.שניסה לחקות אותו, גארי
244
00:48:43,477 --> 00:48:47,286
.בחייך
.מקריידי, הכרתי אותו 10 שנים-
245
00:48:47,321 --> 00:48:48,643
.הוא חבר שלי
246
00:48:50,115 --> 00:48:51,687
.נצטרך לשרוף את מה שנשאר ממנו
247
00:49:26,442 --> 00:49:27,666
.טוב, תתרחקו
248
00:49:53,308 --> 00:49:54,931
?אתה בטוח שלא נשאר כלום
249
00:49:55,308 --> 00:49:58,543
.נקינו את המחסן והמעבדה
.לא נשאר דבר
250
00:50:00,409 --> 00:50:01,586
?איפה בלייר
251
00:50:43,711 --> 00:50:44,921
.אני לא מוצא את בלייר
252
00:50:46,742 --> 00:50:47,859
?איפה כל השאר
253
00:50:48,211 --> 00:50:51,470
.חלונות בחמ"ל מנסה ליצור קשר
.האחרים במועדון
254
00:50:53,010 --> 00:50:54,685
.לך לשם
.אני אבוא עוד דקה
255
00:51:18,612 --> 00:51:19,541
?בלייר
256
00:51:22,007 --> 00:51:22,733
?בלייר
257
00:52:17,676 --> 00:52:21,274
!אל תכנסו
!יש לי אקדח! יש לי גרזן
258
00:52:22,307 --> 00:52:25,463
!לא, בן-זונה
?אל תכנס! אתה מבין אותי
259
00:52:25,464 --> 00:52:27,841
!יש לו אקדח, מק
!אהרוג כל מי שינסה להפריע לי-
260
00:52:28,885 --> 00:52:29,799
!אלוהים
261
00:52:30,761 --> 00:52:32,551
הוא הרס את המסוק
.בצורה רצינית
262
00:52:34,115 --> 00:52:36,377
צ'ילדס, תראה
.אם הוא הגיע לטרקטור
263
00:52:37,635 --> 00:52:40,897
אף אחד לא נכנס
!ולא יוצא מפה! אף אחד
264
00:52:46,338 --> 00:52:51,100
!אתם בטח חושבים שהשתגעתי
!זה בסדר
265
00:52:52,573 --> 00:52:54,996
!רובכם לא מבינים מה קורה פה
266
00:52:55,615 --> 00:52:59,456
!אני בטוח שחלקכם יודעים
267
00:53:00,363 --> 00:53:01,448
!אלוהים
268
00:53:04,715 --> 00:53:08,618
הוא הרס את המסוק והטרקטור
.והרג את שאר הכלבים
269
00:53:12,016 --> 00:53:13,589
!גארי, רק רגע
!חכה רגע
270
00:53:15,216 --> 00:53:20,191
,צ'ילדס, לך מסביב לחדר מפות
.דבר איתו. -אוקיי
271
00:53:20,416 --> 00:53:21,380
.קדימה
272
00:53:23,083 --> 00:53:24,384
.תביא שולחן מהמעבדה
273
00:53:27,052 --> 00:53:29,247
אתם חושבים שהיצור הזה
?רצה להיות חיה
274
00:53:30,677 --> 00:53:33,699
שום כלב לא יחזיק מעמד
.אלפי ק"מ בקור
275
00:53:37,145 --> 00:53:39,162
!לא, אתם לא מבינים
276
00:53:40,055 --> 00:53:42,127
.היצור הזה רוצה להיות בנאדם
277
00:53:43,459 --> 00:53:44,699
מספיק שתא אחד יצא מפה
278
00:53:44,700 --> 00:53:47,702
והוא יוכל לחקות
!כל דבר על כדה"א
279
00:53:47,737 --> 00:53:50,305
!ודבר לא יוכל לעצור אותו
,אוקיי, בלייר-
280
00:53:51,643 --> 00:53:53,331
תפסיק, אתה לא
.רוצה לפגוע במישהו
281
00:53:54,755 --> 00:53:56,214
!אני אהרוג אותך
282
00:54:22,168 --> 00:54:24,677
.מכה טובה, מקריידי
.סלח לי
283
00:54:25,554 --> 00:54:27,322
.אוקיי, תרימו אותו
.כן-
284
00:54:29,319 --> 00:54:31,619
.אוקיי. אוקיי
285
00:54:47,820 --> 00:54:49,025
.קדימה, בלייר
286
00:54:55,487 --> 00:54:57,985
?אולי לבקתה שלך, מקריידי
.לא רוצה אותו בבקתה שלי-
287
00:54:58,020 --> 00:54:59,407
.ננעל אותו בחדר המלאכה
288
00:55:04,773 --> 00:55:06,067
?למה אני כאן
289
00:55:06,847 --> 00:55:10,079
,זה לבטחונך האישי
.בלייר... ולבטחוננו
290
00:55:23,444 --> 00:55:24,645
.מה שלומך, חביבי
291
00:55:29,162 --> 00:55:30,547
.איני יודע על מי לסמוך
292
00:55:32,510 --> 00:55:33,940
.אני מבין אותך, בלייר
293
00:55:36,519 --> 00:55:38,777
אמון זה דבר לא פשוט
.בימינו
294
00:55:41,213 --> 00:55:43,163
,אתה יודע מה
?למה שלא תתחיל להאמין באלוהים
295
00:55:47,060 --> 00:55:47,984
.תשגיח על קלארק
296
00:55:49,550 --> 00:55:50,307
?מה
297
00:55:51,200 --> 00:55:54,192
."אמרתי: "תשגיח על קלארק
298
00:55:55,033 --> 00:55:57,501
,ותשגיח עליו מקרוב
?אתה שומע
299
00:56:15,815 --> 00:56:17,883
.הרדיו אבוד
300
00:56:17,918 --> 00:56:20,822
.גם המסוקים
.אנו מנותקים לגמרי-
301
00:56:21,163 --> 00:56:22,272
כל מה שנשאר לנו לעשות
302
00:56:22,273 --> 00:56:24,698
זה להמתין עד בוא האביב
.ולחכות לחילוץ
303
00:56:24,699 --> 00:56:29,357
לא, לא נחכה. מישהו במחנה
.הזה לא באמת מי שהוא
304
00:56:29,358 --> 00:56:32,318
,כרגע זה אחד או שניים מאיתנו
.עד לאביב נוכל להיות כולנו
305
00:56:33,135 --> 00:56:34,841
?אז איך נדע מי מאיתנו בנאדם
306
00:56:36,503 --> 00:56:39,127
,אם הייתי חיקוי
,חיקוי מושלם
307
00:56:39,973 --> 00:56:41,609
?איך היית יודע שזה באמת אני
308
00:56:48,487 --> 00:56:52,308
?יש בדיקה כלשהי, דוק
.כן... יתכן-
309
00:56:52,309 --> 00:56:55,436
.חשבתי על בדיקת נסיוב הדם
?מה זה-
310
00:56:56,276 --> 00:56:58,608
ניקח דגימת דם
.מכל אחד
311
00:56:59,236 --> 00:57:01,375
נערבב אותה עם
.הדם שלא נדבק
312
00:57:01,410 --> 00:57:04,620
,אני מניח שאם תהיה תגובה
.נדע מי מאיתנו לא אנושי
313
00:57:04,621 --> 00:57:07,913
.יש לנו דם במחסן
.תתחיל לעבוד על זה-
314
00:57:08,759 --> 00:57:10,170
.תפקחו עין על קלארק
315
00:57:11,145 --> 00:57:12,522
.הוא היה קרוב לכלב
316
00:57:13,324 --> 00:57:15,646
.כן
.כן-
317
00:57:20,498 --> 00:57:23,066
.מק, נצטרך את עזרתו של בלייר
318
00:57:23,067 --> 00:57:24,768
הוא היחיד שיודע
.למה היצור הזה מסוגל
319
00:57:24,769 --> 00:57:26,270
.הוא עבר את הגבול, פוקס
320
00:57:26,271 --> 00:57:29,100
תאסוף את שאר המחברות
.שלו ותראה מה בתוכם
321
00:57:42,102 --> 00:57:44,614
!גארי! חבר'ה, בואו לפה
322
00:57:47,299 --> 00:57:48,247
?מה
323
00:57:48,712 --> 00:57:50,386
!מישהו הגיע לדם-
?מה-
324
00:57:51,856 --> 00:57:53,474
?איפה קלארק-
.כאן-
325
00:57:54,209 --> 00:57:56,422
.רק רגע, רק רגע
?המנעול היה פרוץ
326
00:57:56,423 --> 00:57:57,822
.לא, המנעול לא ניזוק
327
00:57:58,378 --> 00:58:01,271
,מישהו פתח את הדלת
.סגר ואז נעל אותה. -מעולה
328
00:58:01,306 --> 00:58:02,961
?למי היתה גישה לכאן
329
00:58:08,546 --> 00:58:09,768
.אני מניח שאני היחיד
330
00:58:10,974 --> 00:58:12,331
.ואצלי המפתח היחידי
331
00:58:16,310 --> 00:58:18,132
?הבדיקה עבדה, דוק
332
00:58:18,873 --> 00:58:21,647
.נדמה לי שכן
.גם מישהו אחר סבור כך-
333
00:58:22,005 --> 00:58:25,143
ובכן, מי עוד יכל
?להשתמש במפתח
334
00:58:25,784 --> 00:58:28,650
אף אחד! אני נותן אותו
.לקופר כשהוא צריך אותו
335
00:58:29,417 --> 00:58:31,237
ומישהו יכל
?לקחת אותו ממך, דוק
336
00:58:31,796 --> 00:58:34,356
.אני לא רואה איך
.ברגע שסיימתי, החזרתי אותו מיד
337
00:58:37,328 --> 00:58:38,574
.מעולה
338
00:58:40,344 --> 00:58:43,802
?מתי בפעם אחרונה השתמשת בו
.לפני יום ומשהו-
339
00:58:45,798 --> 00:58:48,411
אני מניח שמישהו יכל
...לגנוב אותו ממני
340
00:58:48,412 --> 00:58:51,500
בחייך! הצרור תמיד
.מחובר לחגורה שלך
341
00:58:57,529 --> 00:59:00,393
קופר הוא היחיד שהיה לו-
!עניין בדם. -רק רגע
342
00:59:00,394 --> 00:59:03,229
!היית כאן כמה פעמים
.דוק חשב על הבדיקה-
343
00:59:03,645 --> 00:59:06,673
!זה עושה אותו נקי? שטויות
...אז למה-
344
00:59:06,674 --> 00:59:08,800
!סתום את הפה
!חלונות! חלונות-
345
00:59:22,901 --> 00:59:23,959
.הנח לזה
346
00:59:24,747 --> 00:59:27,194
.לא
.אני אתקע לך כדור בראש-
347
00:59:29,227 --> 00:59:32,385
,אתם תמשיכו להקשיב לגארי
?לעשות מה שהוא אומר
348
00:59:32,386 --> 00:59:34,451
הוא יכול להיות
!אחד מהיצורים האלה
349
00:59:34,452 --> 00:59:38,483
.חלונות, חכה רגע
.תרגע
350
00:59:38,484 --> 00:59:40,973
,תניח את הרובה
.תניח אותו
351
00:59:40,974 --> 00:59:43,067
.גארי, אתה לא רוצה לפגוע במשהו
.תתרחק-
352
00:59:44,040 --> 00:59:44,980
.על הרצפה
353
01:00:00,113 --> 01:00:01,295
.זה על הרצפה
354
01:00:08,683 --> 01:00:10,092
,אני לא יודע בנוגע לקופר
355
01:00:11,786 --> 01:00:14,241
,אבל אני נשבע
.לא התקרבתי לדם הזה
356
01:00:22,893 --> 01:00:25,063
אני מניח שתרגישו
...יותר טוב
357
01:00:27,884 --> 01:00:29,602
.אם מישהו אחר יקח פיקוד
358
01:00:31,656 --> 01:00:33,918
נוריס, לדעתי אף אחד
.לא יתנגד לך
359
01:00:37,872 --> 01:00:40,071
מצטער חבר'ה
.אבל אני לא בנוי לזה
360
01:00:41,177 --> 01:00:43,448
.אני אקח
.בטח שתקח-
361
01:00:44,389 --> 01:00:47,199
זה צריך להיות מישהו
.יותר רגוע, צ'ילדס
362
01:00:58,033 --> 01:00:59,285
.בסדר
363
01:01:22,803 --> 01:01:24,205
.אני יודע שאני אנושי
364
01:01:28,257 --> 01:01:31,199
אם כולכם הייתם הייצורים
.האלה, הייתם תוקפים אותי עכשיו
365
01:01:31,778 --> 01:01:33,328
.אז חלקכם עדיין אנושיים
366
01:01:34,972 --> 01:01:36,474
.הדבר הזה לא רוצה להתגלות
367
01:01:36,475 --> 01:01:38,524
הוא רוצה להתחבא
.בתוך חיקוי
368
01:01:40,900 --> 01:01:42,344
.הוא יילחם אם יצטרך
369
01:01:43,053 --> 01:01:44,987
,אבל אם יתגלה
.הוא יהפוך להיות פגיע
370
01:01:46,653 --> 01:01:48,023
,אם הוא יתפוס את כולנו
371
01:01:50,270 --> 01:01:51,739
,לא ישארו לו אויבים
372
01:01:53,388 --> 01:01:54,635
.לא יישאר מי שיהרוג אותו
373
01:01:56,369 --> 01:01:57,487
.ואז הוא ניצח
374
01:02:01,705 --> 01:02:06,394
.בעוד שש שעות תתחיל סופה
.עכשיו נגלה מי הוא מי
375
01:02:07,670 --> 01:02:11,322
טוב, דוק, גארי וקלארק
.תתרחקו מהאחרים
376
01:02:23,858 --> 01:02:26,296
נוריס, אתה וצ'ילדס
,תזריקו להם מורפיום
377
01:02:26,297 --> 01:02:27,963
.תקשרו אותם ותשמרו עליהם
378
01:02:27,964 --> 01:02:29,380
פוקס תתחיל לעבוד
.על בדיקה חדשה
379
01:02:29,381 --> 01:02:30,267
.אצטרך את עזרת דוק
380
01:02:30,543 --> 01:02:31,923
.כן, אתה לא רוצה לסמם אותי
381
01:02:32,934 --> 01:02:34,416
!מק, אני לא אסיר
382
01:02:56,534 --> 01:02:59,032
תן לי לעשות את זה. אתה תשבור
.את המחט בתוך היד שלי
383
01:02:59,033 --> 01:03:01,464
.לא, דוק
.הוא עושה עבודה מצויינת
384
01:03:10,867 --> 01:03:13,071
כשאסיים, אחביא
.את ההקלטה הזאת
385
01:03:13,866 --> 01:03:17,094
אם אף אחד מאיתנו לא ישרוד
.לפחות תשאר הקלטה כלשהי
386
01:03:18,458 --> 01:03:21,015
.הסופה נמשכת כבר 48 שעות
387
01:03:22,562 --> 01:03:24,209
אנו עדיין
.לא מסוגלים לעשות דבר
388
01:03:36,846 --> 01:03:37,989
.עוד דבר אחד
389
01:03:38,304 --> 01:03:41,814
לדעתי זה קורע את הבגדים
.בזמן שמשתלט עליך
390
01:03:43,139 --> 01:03:47,208
,חלונות מצא שאריות בגדים
.ללא תג שם
391
01:03:48,779 --> 01:03:50,087
.הן יכלו להיות של כל אחד
392
01:03:52,022 --> 01:03:52,995
...אף אחד
393
01:03:56,064 --> 01:03:57,848
.אף אחד לא בוטח באף אחד עכשיו
394
01:03:59,875 --> 01:04:01,354
.וכולנו מאד עייפים
395
01:04:09,130 --> 01:04:10,953
אף אחד לא בוטח"
".באף אחד עכשיו
396
01:04:15,794 --> 01:04:17,206
.אני לא יכול לעשות שום דבר
397
01:04:18,507 --> 01:04:19,360
.נשאר רק לחכות
398
01:04:23,408 --> 01:04:26,931
,ר. ג. מקריידי, טייס מסוק
.מוצב ארה"ב מס' 31
399
01:04:41,892 --> 01:04:43,394
?מצאת עוד משהו
400
01:04:44,631 --> 01:04:45,777
.רעיון או שניים
401
01:04:50,318 --> 01:04:51,599
...מקריידי, חשבתי
402
01:04:52,572 --> 01:04:56,055
אם חלקיק קטן מהדבר הזה מספיק
,כדי להשתלט על כל האורגניזם
403
01:04:56,720 --> 01:04:58,530
.כל אחד צריך לבשל לעצמו
404
01:04:58,565 --> 01:05:00,321
אני מציע שנאכל
.רק קופסאות שימורים
405
01:05:02,401 --> 01:05:03,206
.בסדר
406
01:05:37,916 --> 01:05:38,761
?מי זה
407
01:06:11,117 --> 01:06:15,680
ר.ל.מקריידי
408
01:06:16,757 --> 01:06:17,932
?מישהו ראה את פוקס
409
01:06:21,281 --> 01:06:23,403
.מישהו שרף נתיך במעבדה
410
01:06:23,438 --> 01:06:26,507
.למשך שעה לא היה אור
.כל אחד מאיתנו היה מסוגל לזה
411
01:06:27,009 --> 01:06:28,834
.בסדר, אנחנו חייבים למצוא אותו
412
01:06:28,835 --> 01:06:31,775
נאולס, למה שלא תבוא
.איתי החוצה לבדוק
413
01:06:31,810 --> 01:06:34,435
פלמר, אתה וחלונות
.תבדקו בפנים
414
01:06:34,702 --> 01:06:35,937
.אני לא הולך עם חלונות
415
01:06:37,826 --> 01:06:41,055
.אני לא הולך איתו
.אלך עם צ'ילדס
416
01:06:41,090 --> 01:06:43,537
!לך תזדיין, פלמר
!אני לא הולך איתך-
417
01:06:43,538 --> 01:06:46,100
?מי אמר שאני רוצה שתבוא איתי
!מספיק עם השטויות-
418
01:06:49,866 --> 01:06:52,109
.חלונות, תבוא איתנו
.נוריס, תשאר פה
419
01:06:52,110 --> 01:06:53,596
.מישהו מהם זז, טגן אותם
420
01:06:53,597 --> 01:06:55,862
,אם תשמע משהו מוזר
.תפעיל את האזעקה
421
01:06:55,863 --> 01:06:58,445
,נפגש כאן בעוד 20 דקות
.מה שלא יהיה
422
01:06:59,828 --> 01:07:01,504
ושכל אחד יסתכל
,עם מי הוא נמצא
423
01:07:02,705 --> 01:07:03,800
.יסתכל טוב
424
01:07:26,667 --> 01:07:27,512
!היי, בלייר
425
01:07:30,080 --> 01:07:31,853
?בלייר, ראית את פוקס
426
01:07:35,866 --> 01:07:39,011
.אני לא רוצה להשאר כאן יותר
.אני רוצה לחזור פנימה
427
01:07:43,168 --> 01:07:45,339
.דברים מצחיקים
.אני שומע דברים מצחיקים בחוץ
428
01:07:45,594 --> 01:07:48,201
?לא ראית את פוקס
.זה לא פוקס-
429
01:07:52,042 --> 01:07:52,992
.זה לא פוקס
430
01:07:55,277 --> 01:07:57,966
,אני לא אזיק לאף אחד
.הכל בסדר איתי
431
01:07:57,967 --> 01:07:59,648
,ואם משהו לא היה בסדר
.הכל הסתדר עכשיו
432
01:08:00,198 --> 01:08:03,085
.הייתי רוצה לחזור פנימה
.אני מבטיח שהכל יהיה בסדר
433
01:08:06,647 --> 01:08:07,568
.נראה
434
01:08:09,319 --> 01:08:11,488
.היי, חכה רגע
.חכה רגע
435
01:08:12,824 --> 01:08:15,526
.אני רוצה לחזור פנימה
?אתה לא מבין
436
01:08:16,441 --> 01:08:20,408
.אני בסדר, אני הרבה יותר טוב
.אני לא אפגע באף אחד
437
01:08:20,662 --> 01:08:23,191
.אתה חייב לתת לי לחזור
438
01:08:30,266 --> 01:08:30,977
.עיצרו
439
01:08:46,483 --> 01:08:47,635
?זה פוקס
440
01:08:55,350 --> 01:08:56,152
.כן
441
01:08:57,920 --> 01:08:59,320
?למה הוא שרף אותו
442
01:09:00,372 --> 01:09:02,946
נור. אולי הוא ניסה
.להדליק אותו
443
01:09:07,319 --> 01:09:09,905
אולי הוא שרף את עצמו
.לפני שהדבר הזה הגיע אליו
444
01:09:17,127 --> 01:09:20,297
.יופי
?מה נעשה עכשיו
445
01:09:21,900 --> 01:09:24,561
.לך פנימה
.מסור לאחרים שמצאנו את פוקס
446
01:09:24,811 --> 01:09:26,432
אנחנו נחזור
.כמה שיותר מהר
447
01:09:27,137 --> 01:09:29,318
?לאן אנו הולכים
.לבקתה שלי-
448
01:09:29,353 --> 01:09:33,171
למה לעזאזל? -כי כשיצאתי-
.אתמול, כיביתי את האור
449
01:09:57,684 --> 01:09:58,868
?כמה זמן הם כבר בחוץ
450
01:09:59,522 --> 01:10:00,666
.ארבעים, ארבעים וחמש דקות
451
01:10:02,271 --> 01:10:04,146
מוטב שנתחיל לאטום
.את הדלתות החיצוניות
452
01:10:37,378 --> 01:10:39,732
!היי! בואו לפה כולם
453
01:10:55,519 --> 01:10:58,376
!תפתחו
!פתחו את הדלת
454
01:11:02,307 --> 01:11:03,354
.סגור את הדלת
455
01:11:06,610 --> 01:11:07,621
?איפה מקריידי
456
01:11:08,715 --> 01:11:11,930
.חתכתי את החבל ליד הבקתה שלו-
?חתכת את החבל-
457
01:11:12,208 --> 01:11:14,553
כן, הלכנו לבדוק
.את הבקתה שלו
458
01:11:15,534 --> 01:11:16,573
.מצאתי את זה
459
01:11:17,985 --> 01:11:18,842
.הביטו
460
01:11:20,269 --> 01:11:22,242
זה היה בתוך
.תנור השמן שלו
461
01:11:22,277 --> 01:11:23,444
,הרוח העיפה את זה
462
01:11:23,445 --> 01:11:25,060
אבל אני לא חושב
.שהוא ראה שמצאתי את זה
463
01:11:25,990 --> 01:11:29,347
,ווידאתי שאני לפניו
,בדרך חזרה
464
01:11:30,231 --> 01:11:31,313
.ואז חתכתי אותו
465
01:11:31,611 --> 01:11:33,891
?מקריידי
.הוא אחד מהם-
466
01:11:34,143 --> 01:11:35,995
?מתי זה הגיע אליו
.אינני יודע-
467
01:11:36,250 --> 01:11:38,673
,זה יכל לקרות בכל זמן
.בכל מקום
468
01:11:39,168 --> 01:11:42,439
.אני בספק שזה הגיע אליו
!שמע, צ'ילדס, תפסיק-
469
01:11:42,440 --> 01:11:44,488
!כשהאור כבה
.זה היה זמן מושלם-
470
01:11:44,523 --> 01:11:46,351
נכון! אמרת
.שחלק מהבחורים נעדרו
471
01:11:46,352 --> 01:11:47,736
?חלונות איפה את היית
472
01:11:47,737 --> 01:11:49,691
פאלמר, אמרתי לך
!לסתום את הפה
473
01:11:49,692 --> 01:11:51,347
איפה היית אתה
?כשהאורות כבו
474
01:11:51,348 --> 01:11:53,831
:זה מה שהוא רוצה
!להפנות אותנו אחד נגד השני
475
01:12:01,457 --> 01:12:02,767
.בוא נפתח
!בחיים לא-
476
01:12:03,329 --> 01:12:04,999
אתה חושב שהוא הפך
?לאחד היצורים האלה
477
01:12:05,000 --> 01:12:05,945
.היה לו מספיק זמן
478
01:12:05,946 --> 01:12:08,386
בן-אנוש לא היה מצליח
.לחזור לכאן לבד
479
01:12:08,387 --> 01:12:09,252
!בואו נפתח עכשיו
480
01:12:09,523 --> 01:12:11,047
למה אתה כל-כך משתוקק
?להכניס אותו פנימה
481
01:12:11,048 --> 01:12:12,006
!כי הוא כל-כך קרוב
482
01:12:12,041 --> 01:12:13,858
אולי ההזדמנות הכי טובה
!לפוצץ אותו! לא
483
01:12:14,446 --> 01:12:18,698
.פשוט ניתן לו לקפוא למוות בחוץ
?מה אם אנחנו טועים לגביו-
484
01:12:18,733 --> 01:12:20,058
!אז אנחנו טועים
485
01:12:21,920 --> 01:12:23,229
!חלון האספקה
486
01:12:24,287 --> 01:12:27,760
.בסדר, בסדר
!אין לנו ברירה עכשיו
487
01:12:31,180 --> 01:12:33,252
!לעזאזל
.המפתחות אצלו
488
01:12:33,253 --> 01:12:35,517
?מה קורה
.קו הגרירה נשבר-
489
01:12:35,800 --> 01:12:38,284
שטויות, צ'ילדס, הוא יודע
.טוב מאוד שאני חתכתי אותו
490
01:12:41,851 --> 01:12:43,232
!אתה בן אדם מת מקריידי
491
01:12:45,647 --> 01:12:47,276
או המת
!מה שלא תהיה
492
01:12:57,810 --> 01:12:59,913
אם מישהו יתעסק איתי
.כל המחנה הזה הולך
493
01:13:02,064 --> 01:13:03,535
.בוא צ'ילדס, תשרוף אותי
494
01:13:05,657 --> 01:13:07,933
הנח את הלהביור
.הזה על הרצפה ולך אחורה
495
01:13:16,506 --> 01:13:19,149
.אחורה. עד הסוף
496
01:13:29,191 --> 01:13:31,826
.אידיוט
.היית עושה את אותו הדבר-
497
01:13:31,827 --> 01:13:32,962
.אל תתווכח איתו
498
01:13:35,247 --> 01:13:36,227
?איפה השאר
499
01:13:41,461 --> 01:13:42,770
!אני מתכוון לזה
500
01:13:43,025 --> 01:13:44,934
.זה בסדר, מקריידי
!זה בסדר, בן אדם, בחייך
501
01:13:44,969 --> 01:13:47,185
.כן, כן, בן אדם
.רק תירגע
502
01:13:48,467 --> 01:13:51,360
,אם מישהו ייגע בי
.כולנו נלך
503
01:14:04,460 --> 01:14:05,401
!הוא לא נושם
504
01:14:05,978 --> 01:14:07,125
.לך תשחרר את דוק
505
01:14:09,774 --> 01:14:12,210
.תביא אותו הנה
.ותביא את האחרים
506
01:14:15,940 --> 01:14:17,457
מעכשיו, אף אחד
.לא יוצא מטווח הראיה שלי
507
01:14:28,417 --> 01:14:29,384
.תשכיב אותו שם
508
01:14:35,197 --> 01:14:38,426
אז מתוקים שלי רציתם לעשות
?מסיבת לינץ' קטנה, אה
509
01:14:40,180 --> 01:14:43,568
אולי אני צריך לשים קץ לחייך
.רק בשביל העיקרון, צ'ילדס
510
01:14:44,048 --> 01:14:45,102
האם המושבעים שמו לב
511
01:14:45,103 --> 01:14:48,300
שכל אחד היה יכול לדחוף
?את הבגדים שלי אל תוך התנור
512
01:14:48,301 --> 01:14:49,436
.אנחנו לא קונים את זה
513
01:14:50,238 --> 01:14:54,636
!תפסיקו את להתווכח שם
!חלונות, תביא לכאן דפיברולטור
514
01:14:55,304 --> 01:14:56,544
תשים קצת ג'ל
!על הכריות
515
01:14:57,281 --> 01:14:59,504
,אתה צריך לישון מתישהו
.מקריידי
516
01:14:59,780 --> 01:15:01,655
.אני לא ישן הרבה, צ'ילדס
517
01:15:04,678 --> 01:15:06,333
...אם מישהו ינסה להעיר אותי
518
01:15:11,287 --> 01:15:12,043
!לזוז
519
01:15:20,177 --> 01:15:21,686
!לזוז! לזוז
520
01:16:20,910 --> 01:16:23,449
!אנחנו נשרפים, מקריידי
!זוז אחורה! רק חכה
521
01:16:32,691 --> 01:16:33,573
!בסדר גמור, זוז
522
01:16:55,067 --> 01:16:57,521
!חלונות
!חלונות, כנס הנה
523
01:17:23,386 --> 01:17:26,541
.אתה בטח צוחק עליי
524
01:17:45,886 --> 01:17:48,387
?על מה אתה חושב, מקריידי
.מבחן קטן-
525
01:17:48,668 --> 01:17:52,746
חלונות, אתה ופאלמר
.תקשרו את כולם חזק
526
01:17:52,747 --> 01:17:54,520
?לשם מה
.בשביל הבריאות שלכם-
527
01:17:54,521 --> 01:17:56,430
!בוא נשתלט עליו
!הוא לא יכול לפוצץ את כולנו
528
01:18:01,088 --> 01:18:02,722
.לא, לא, חכה רגע
.חכה רגע
529
01:18:04,100 --> 01:18:05,882
.בוא נעשה את מה שמק אומר
530
01:18:07,824 --> 01:18:10,786
אני מתכוון, הוא חיסל את נוריס
?דיי מהר, לא
531
01:18:10,787 --> 01:18:11,957
.זה קרוב מספיק, קלארק
532
01:18:12,621 --> 01:18:16,568
.הוא לא קושר אותי
.אז אני אצטרך להרוג אותך-
533
01:18:17,608 --> 01:18:18,686
.אז תהרוג אותי
534
01:18:28,213 --> 01:18:29,590
.אני מתכוון לזה
535
01:18:36,450 --> 01:18:38,051
.אני מניח שכן
536
01:18:51,140 --> 01:18:53,466
!זה בולשיט, מק
.תגמור עם זה, פאלמר-
537
01:18:53,467 --> 01:18:54,924
!הם מתים, מק
538
01:19:00,736 --> 01:19:02,428
.חלונות
?כן-
539
01:19:03,837 --> 01:19:05,463
.תקשור את פאלמר כאן
540
01:19:10,471 --> 01:19:12,536
.אנחנו נמשוך קצת דם מכל אחד
541
01:19:16,242 --> 01:19:17,874
.אנחנו נברר מי זה הדבר
542
01:19:20,177 --> 01:19:22,863
לראות את נוריס שם
...נתן לי רעיון ש
543
01:19:24,242 --> 01:19:26,258
אולי כל חלק ממנו
.הוא שלם
544
01:19:28,226 --> 01:19:30,618
כל חלק קטן
...הוא יצור נפרד
545
01:19:31,833 --> 01:19:34,304
עם רצון פנימי
.להגן על עצמו
546
01:19:37,498 --> 01:19:39,417
,אתה מבין, כשבן אנוש מדמם
547
01:19:41,641 --> 01:19:42,793
.זו רק רקמה
548
01:19:45,337 --> 01:19:48,156
אבל דם מאחד הדברים האלו
.לא יציית כשהוא יותקף
549
01:19:49,804 --> 01:19:51,116
.הוא ינסה לשרוד
550
01:19:53,493 --> 01:19:55,816
.לזחול ממחט חמה, נגיד
551
01:20:18,204 --> 01:20:19,082
.עכשיו אתה
552
01:20:43,255 --> 01:20:44,248
.יופי
553
01:20:45,348 --> 01:20:47,253
.בסדר גמור, זוז אחורה
.לשם
554
01:21:35,290 --> 01:21:36,604
.אני מניח שאתה בסדר
555
01:21:39,608 --> 01:21:42,282
אוקיי, שים את זה עליך
.ותשגיח עליהם
556
01:21:51,990 --> 01:21:54,123
עכשיו אני אראה לכם
.מה שידעתי כל הזמן
557
01:21:59,089 --> 01:22:01,125
.זה אוסף של שטויות
558
01:22:02,308 --> 01:22:04,154
.בוא ננסה את דוק וקלארק
559
01:22:22,432 --> 01:22:23,515
.עכשיו קלארק
560
01:22:33,403 --> 01:22:34,732
?אז קלארק היה אנושי
561
01:22:36,327 --> 01:22:38,088
מה שהופך אותך
?לרוצח, לא
562
01:22:39,079 --> 01:22:40,329
.פאלמר עכשיו
563
01:22:47,418 --> 01:22:50,423
.זה ממש שטויות
.זה לא מוכיח כלום
564
01:22:50,988 --> 01:22:52,555
.חשבתי שתרגיש ככה, גארי
565
01:22:53,151 --> 01:22:55,216
אתה היחיד שיכל
.להגיע אל הדם
566
01:22:55,609 --> 01:22:57,099
.נעשה אותך אחרון
567
01:23:00,716 --> 01:23:03,754
!תתרחק ממני
!מקריידי, שרוף את זה-
568
01:23:06,377 --> 01:23:09,469
?מה זה
!פגע בו, פגע בו! רק תירה-
569
01:23:32,932 --> 01:23:34,475
!חלונות! פוצץ אותו
570
01:23:37,442 --> 01:23:40,050
!תוציא אותי מפה
!תוציא אותי מפה
571
01:24:08,927 --> 01:24:10,193
!חלונות
572
01:24:30,997 --> 01:24:33,245
!לעזאזל! תוציא אותי מפה
573
01:24:54,452 --> 01:24:57,457
!מקריידי! כנס לפה
!מהר, קדימה! מהר
574
01:24:57,458 --> 01:24:59,885
!זה חוזר! שרוף את זה
!שרוף את זה, בשם האלוהים
575
01:24:59,985 --> 01:25:02,334
!שרוף את זה! שרוף את זה
!מהר, מקריידי-
576
01:25:02,559 --> 01:25:03,488
!שרוף את זה
577
01:25:37,156 --> 01:25:38,042
.בוא נעשה את זה
578
01:25:52,420 --> 01:25:55,329
!תוציא אותי מפה! שחרר אותי
579
01:25:55,834 --> 01:25:58,212
שחרר אותי לעזאזל
!בחייך, תוציא אותי מפה
580
01:25:58,247 --> 01:26:01,118
!בחייך, תוציא אותי מפה
!שחרר אותי, לעזאזל
581
01:26:19,926 --> 01:26:22,380
,אני יודע שעברתם הרבה
582
01:26:23,679 --> 01:26:25,439
,אבל כשתמצאו את הזמן
583
01:26:26,778 --> 01:26:29,001
אני מעדיף לא לבלות
את שאר החורף
584
01:26:29,002 --> 01:26:31,389
!קשור לכורסא המזדיינת הזאת
585
01:26:53,682 --> 01:26:54,608
.צ'ילדס
586
01:26:55,460 --> 01:26:57,193
אנחנו יוצאים
.לעשות לבלייר את המבחן
587
01:26:57,194 --> 01:26:59,201
אם הוא ינסה לחזור
,ואנחנו לא איתו
588
01:27:00,418 --> 01:27:01,297
.שרוף אותו
589
01:27:21,423 --> 01:27:23,230
.מק, הדלת פתוחה
590
01:27:38,541 --> 01:27:41,755
?איך הוא הצליח לצאת
.הדלת היתה נעולה מבחוץ
591
01:28:26,586 --> 01:28:27,614
?בלייר
592
01:28:31,391 --> 01:28:33,770
?היי, בלייר! אתה למטה
593
01:28:34,115 --> 01:28:35,642
!יש לנו משהו בשבילך
594
01:28:46,747 --> 01:28:49,146
בלייר היה עסוק
.פה לבדו
595
01:28:59,702 --> 01:29:02,883
?מה זה
.משהו שהוא בנה-
596
01:29:03,180 --> 01:29:04,631
.זו חללית כלשהי
597
01:29:06,779 --> 01:29:08,734
הוא גנב את החלקים
.מהמסוק
598
01:29:08,769 --> 01:29:11,565
,יצור חכם
.הוא הרכיב אותה חלק אחרי חלק
599
01:29:13,483 --> 01:29:14,939
?לאן הוא ניסה להגיע
600
01:29:16,604 --> 01:29:18,174
.לכל מקום אחר
601
01:29:58,260 --> 01:30:00,385
.היי, חברה, בואו לפה
.בואו לפה
602
01:30:07,316 --> 01:30:09,869
אני חושב שראיתי את צ'ילדס
.מחוץ לכניסה הראשית של המחנה
603
01:30:11,036 --> 01:30:13,436
?מה הוא עושה בחוץ
.אני לא יודע-
604
01:30:25,057 --> 01:30:26,015
?יש לך תאורה
605
01:30:29,684 --> 01:30:31,589
הוא חזר פנימה
.ופוצץ את הגנרטור
606
01:30:34,861 --> 01:30:37,120
,תוך שש שעות
.יהיה פה מינוס מאה מעלות
607
01:30:37,367 --> 01:30:38,538
!ובכן, זו התאבדות
608
01:30:40,028 --> 01:30:41,122
.לא בשביל הדבר הזה
609
01:30:42,264 --> 01:30:43,722
.הוא רוצה לקפוא עכשיו
610
01:30:44,715 --> 01:30:45,894
.אין לו דרך לצאת מכאן
611
01:30:45,895 --> 01:30:48,777
הוא רק רוצה לישון
.עד שצוות החילוץ ימצא אותו
612
01:30:51,169 --> 01:30:53,477
?מה אנחנו יכולים לעשות
?מה אנחנו יכולים לעשות
613
01:30:55,396 --> 01:30:56,168
,בין אם נצליח לשרוד או לא
614
01:30:56,169 --> 01:30:57,618
אסור לנו לתת לדבר הזה
.לקפוא שוב
615
01:31:00,481 --> 01:31:02,781
אולי נחמם קצת את הדברים
.מסביב למחנה
616
01:31:08,803 --> 01:31:10,333
אנחנו לא יוצאים
.מפה חיים
617
01:31:13,087 --> 01:31:14,375
.אבל גם לא הדבר הזה
618
01:33:04,452 --> 01:33:05,630
.חדר הגנרטור
619
01:34:14,051 --> 01:34:15,312
.הגנרטור הלך
620
01:34:16,050 --> 01:34:17,428
?יש דרך לתקן אותו
621
01:34:19,573 --> 01:34:22,043
.הוא איננו, מקריידי
622
01:34:30,479 --> 01:34:34,917
בסדר גמור. אנחנו חייבים לקבור
.את כל המקום הזה תחת הקרח
623
01:34:36,402 --> 01:34:38,956
גארי, תשתול את שלך
.בחדר אפסנאות
624
01:34:39,943 --> 01:34:41,388
.נולס, ליד הגנרטור
625
01:35:33,612 --> 01:35:34,822
.או, אלוהים
626
01:36:44,941 --> 01:36:46,321
?איך מתקדם שם
627
01:36:48,713 --> 01:36:49,685
"...אמרתי, "איך
628
01:38:35,791 --> 01:38:37,566
!כן, לך תזדיין גם אתה
629
01:40:03,271 --> 01:40:04,508
?אתה היחיד שהצליח לשרוד
630
01:40:06,274 --> 01:40:07,490
.לא היחיד
631
01:40:10,189 --> 01:40:11,144
?האם הרגת אותו
632
01:40:13,252 --> 01:40:14,746
?איפה היית, צ'ילדס
633
01:40:16,581 --> 01:40:17,995
.חשבתי שראיתי את בלייר
634
01:40:19,572 --> 01:40:20,907
.יצאתי אחריו
635
01:40:22,085 --> 01:40:23,687
.הלכתי לאיבוד בסופה
636
01:40:34,442 --> 01:40:36,625
האש העלתה את הטמפרטורה
.בכל המחנה
637
01:40:39,578 --> 01:40:41,016
.לא יחזיק מעמד הרבה זמן
638
01:40:42,288 --> 01:40:43,556
.גם אנחנו לא
639
01:40:46,225 --> 01:40:47,373
?איך נצליח לשרוד
640
01:40:50,240 --> 01:40:51,370
.אולי אנחנו לא צריכים
641
01:40:57,250 --> 01:40:58,749
...אם אתה דואג לגבי
642
01:40:58,784 --> 01:41:00,778
אם יש לנו הפתעות
,אחד לשני
643
01:41:03,304 --> 01:41:05,802
אני לא חושב שאנחנו במצב
.לעשות משהו בנידון
644
01:41:10,654 --> 01:41:14,783
?ובכן... אז מה נעשה
645
01:41:16,081 --> 01:41:17,510
...למה שלא פשוט
646
01:41:19,563 --> 01:41:21,187
,נחכה פה כמה זמן
647
01:41:24,257 --> 01:41:25,498
.נראה מה יקרה
648
01:41:27,026 --> 01:41:28,081
.כן
649
01:42:10,449 --> 01:42:15,048
היצור
מאת ג'ון קרפנטר
650
01:42:16,013 --> 01:42:20,528
קורט ראסל
בתפקיד מקרידי
651
01:42:20,529 --> 01:42:25,529
LSD תורגם ע"י
652
01:42:25,530 --> 01:42:28,530
Hazy7868 סונכרן לגרסה זו ע"י
חבר צוות טורק
653
01:42:28,531 --> 01:42:29,531
בלעדית עבור