1
00:00:00,357 --> 00:00:04,279
...בפרקים הקודמים בזנים
206 נוסעים מתים-
2
00:00:04,359 --> 00:00:06,947
.ואנחנו לא יודעים למה
ארבעה נוסעים שרדו
3
00:00:07,027 --> 00:00:10,845
ואנחנו לא יודעים למה. תסגרו את
.מתחם שדה-התעופה. -אין בעיה
4
00:00:10,925 --> 00:00:12,935
.אמרתי תן לו לעבור
עשיתי עסקה עם גרג
5
00:00:13,015 --> 00:00:16,780
לספק מידע ולאפשר למטענים רפואיים
.לעבור במכס, זהו זה
6
00:00:16,860 --> 00:00:19,898
.הנה שאר הכסף שגרג הבטיח כתמורה
7
00:00:19,978 --> 00:00:21,639
תגיד לו שאחד מהשורדים מאוד חולה
8
00:00:21,719 --> 00:00:24,129
תגיד לו שעלינו להכניס להסגר את
שאר השורדים וכל מי שהם באו איתו
9
00:00:24,209 --> 00:00:25,403
!במגע. מיד
10
00:00:25,483 --> 00:00:28,048
יש איתך את רשימת
?הנוסעים המלאה
11
00:00:28,128 --> 00:00:30,355
?לא איתי כאן. למה
כי עלייך למצוא-
12
00:00:30,435 --> 00:00:35,658
את כל הנוסעים ולהשמיד את
.גופותיהם וכל מי שבא איתם במגע
13
00:00:35,738 --> 00:00:38,181
מדבר גארי ארנוט. תודה ששלחת
14
00:00:38,261 --> 00:00:39,596
.אלי הביתה את בתי הקטנה
אתה אומר-
15
00:00:39,676 --> 00:00:42,737
?ששחררו לידך את גופתה
.לא, לא את גופתה, אמה בחיים-
16
00:00:42,817 --> 00:00:44,667
.היא הופיעה בפתח הדלת הבוקר
17
00:00:47,757 --> 00:00:50,324
עלינו להכניס אותו לניתוח, לגלות
.מה מתרחש בתוכו עכשיו
18
00:00:50,404 --> 00:00:51,819
.החולה שלך... נעלם
19
00:00:51,899 --> 00:00:54,060
.מצאתי אותו
?דויל, מה אתה עושה-
20
00:00:54,140 --> 00:00:55,244
!תתרחק ממני
21
00:01:03,548 --> 00:01:03,998
+
22
00:01:05,653 --> 00:01:09,949
בית-החולים סן סבאסטיאן
קווינס
23
00:01:10,677 --> 00:01:11,952
.אלוהים אדירים
24
00:01:14,845 --> 00:01:16,272
?מה קרה כאן
25
00:01:16,618 --> 00:01:18,960
.לא הייתה לך ברירה
?שמעת אותו אומר את שמי-
26
00:01:19,040 --> 00:01:21,589
.מה? לא
.הוא לא אמר שום דבר-
27
00:01:21,710 --> 00:01:25,440
הלוואי והיה אומר. -הזקן אמר
.להשמיד את הראש ולשרוף את הגופה
28
00:01:25,588 --> 00:01:27,990
?שנעשה את זה
?מה את אומרת-
29
00:01:28,070 --> 00:01:29,601
?אנחנו שורפים עכשיו גופות
30
00:01:30,987 --> 00:01:34,864
טוב, עלינו לנתח אותו לפני שכל
?בית-החולים יגיע לכאן. -לנתח אותו
31
00:01:34,944 --> 00:01:36,875
.יאסרו את כולנו
.זו הייתה הגנה עצמית-
32
00:01:36,955 --> 00:01:39,353
.אף אחד לא ייאסר
.בואו נזיז אותו-
33
00:01:39,433 --> 00:01:40,974
עלינו למצוא מקום
.לעשות את זה
34
00:01:46,176 --> 00:01:49,150
.עלינו לדווח על זה
.זה מעבר לתחום שלנו
35
00:01:49,230 --> 00:01:52,357
,עכשיו הרגתי את הדבר הזה
.אני צריך להסביר למה, ג'ים
36
00:01:52,970 --> 00:01:54,369
.אלך למצוא חדר
37
00:01:58,356 --> 00:01:59,407
.תעזור לי להזיז אותו
38
00:02:00,835 --> 00:02:04,895
.אני רק רוצה שבאופן רשמי ידעו
.אני לא חושב שזה רעיון טוב
39
00:02:04,975 --> 00:02:07,115
.מפלצת בדיוק ניסתה לרצוח אותנו
40
00:02:08,280 --> 00:02:09,755
.אין כבר רשמיות
41
00:02:12,610 --> 00:02:15,428
DrSub תורגם ע"י
BL_brothers סונכרן ע"י
42
00:02:15,508 --> 00:02:19,225
Extreme מצוות
www.Bsubs.com
43
00:02:19,305 --> 00:02:23,327
- זנים -
עונה ראשונה פרק 4
44
00:02:26,800 --> 00:02:31,555
טוב, צריכים ערכת ניתוח, צנצנות
.לדגימות וגומיות לאיטום הכפפות
45
00:02:32,098 --> 00:02:33,354
.ג'ים, תישאר עם הגופה
46
00:02:34,283 --> 00:02:36,208
?ואם הוא יקום
.תברח-
47
00:02:36,339 --> 00:02:38,712
.מצחיק
.תברח-
48
00:02:41,533 --> 00:02:43,141
?אבל הוא לא יקום, נכון
49
00:02:51,837 --> 00:02:54,224
אתה חושב שרדפין ידע מה
?קורה לו
50
00:02:54,849 --> 00:02:55,981
.אני מקווה שלא
51
00:02:59,667 --> 00:03:01,997
,היי, אם את צריכה להירגע
.אני יכול לעשות זאת בעצמי
52
00:03:02,698 --> 00:03:06,461
.לא. אני רוצה להיות שם
.למצוא תשובות
53
00:03:06,541 --> 00:03:07,960
.שלמותו תהיה חשיבות
54
00:03:09,333 --> 00:03:10,750
.יפה, כי אני זקוק לך
55
00:03:12,720 --> 00:03:15,607
פלאטבוש, ברוקלין
56
00:03:17,232 --> 00:03:18,326
?אנסל
57
00:03:20,341 --> 00:03:22,539
.אני לוקחת את הילדים לאחותך
58
00:03:23,064 --> 00:03:25,479
.אלא, אם אתה חושב שלא
59
00:03:27,923 --> 00:03:29,742
.לא. קחי אותם
60
00:03:29,953 --> 00:03:32,179
תוציאי אותם מכאן
.כמה שיותר מהר
61
00:03:36,021 --> 00:03:39,464
.אבא לא מרגיש טוב
?לכו עם אימא, בסדר
62
00:03:42,271 --> 00:03:44,364
בבקשה, תן לי להתקשר
.לדוקטור בארט
63
00:03:44,925 --> 00:03:46,404
,הוא מכיר את משפחתנו
64
00:03:46,649 --> 00:03:49,672
,הוא לא כמו האנשים מהממשל
.אכפת לו ממך
65
00:03:49,752 --> 00:03:53,385
.לא, אני אנוח
.אהיה בסדר
66
00:03:58,921 --> 00:04:01,326
,לכו תחכו ליד הדלת
.בבקשה. קדימה
67
00:04:12,320 --> 00:04:13,984
יש משהו שאני יכולה
?לעשות למענך
68
00:04:14,064 --> 00:04:17,620
לא, אנני. פשוט תדאגי
?לילדים, בסדר
69
00:04:18,546 --> 00:04:20,638
תגידי להם שאני מצטער
.שאני כזה עצבני
70
00:04:24,199 --> 00:04:26,718
,אכניס את גארטי למחסן
.שהיא לא תפריע לך
71
00:04:26,798 --> 00:04:29,737
.לא. לא, תעזבי אותה
72
00:04:30,836 --> 00:04:32,387
.היא תוכל לארח לי חברה
73
00:05:08,442 --> 00:05:11,703
,רחוב 118 מזרח
הארלם
74
00:05:40,858 --> 00:05:43,597
?גאס, איפה השעון שלי
.תסתום-
75
00:05:44,017 --> 00:05:45,994
?גאסטו? מה קורה
76
00:05:46,074 --> 00:05:47,712
.בוקר טוב
?מה קורה, אחי-
77
00:05:47,792 --> 00:05:50,697
.מריח טוב
.אני צריך לפטם אותך-
78
00:05:50,777 --> 00:05:53,545
.אני רעב
.הכלא הפך אותך לאנורקסי-
79
00:05:54,612 --> 00:05:57,890
.לא כולם יכולים להיות יפים כמוך
.אבל זו רק ההתחלה-
80
00:05:57,970 --> 00:06:00,518
?כן
.אני שומע על דברים טובים-
81
00:06:00,598 --> 00:06:03,388
.תודה
.דברים של מזומנים-
82
00:06:04,719 --> 00:06:06,079
.תדבר בשקט
83
00:06:07,281 --> 00:06:09,840
.יש בחור בקווינס, אלונסו קרים
84
00:06:10,344 --> 00:06:11,609
.הוא קונה מכוניות
85
00:06:12,614 --> 00:06:14,504
שמעתי שהוא משלם
.עד אלף דולר למכונית
86
00:06:14,584 --> 00:06:18,559
.הוא והניגרים
.זה דבר בטוח
87
00:06:19,652 --> 00:06:21,378
?באמת
.כן-
88
00:06:21,458 --> 00:06:23,864
כי דבר בטוח גרם למאסר
.שלי בפעם האחרונה
89
00:06:26,734 --> 00:06:29,387
.אני בבית, בנים
!שלום, אימא-
90
00:06:30,052 --> 00:06:33,257
.אני בבית. מה שלומכם
?בסדר. מה שלומך-
91
00:06:33,962 --> 00:06:37,303
!תראו מי כאן
.בוקר טוב-
92
00:06:37,383 --> 00:06:39,819
?בוקר טוב. מה שלומך
93
00:06:39,899 --> 00:06:40,922
?בסדר. מה שלומך
94
00:06:41,002 --> 00:06:42,633
הבאתי את הלחמניות
.המתוקות שאתה אוהב
95
00:06:43,061 --> 00:06:44,674
.עצרתי במאפיה
.תודה-
96
00:06:44,754 --> 00:06:46,891
אתה יודע כמה אני
?אוהבת את הילד הזה
97
00:06:48,977 --> 00:06:53,434
בכל יום הוא התקשר או
.הגיע כשלא היית כאן
98
00:06:53,514 --> 00:06:56,051
,אני יודע. -כל כך חמוד
.כל כך חמוד, פליקס שלי
99
00:06:56,131 --> 00:06:57,038
.קדימה
100
00:06:57,869 --> 00:07:01,892
?הוא מביא לי מצרכים. -כן
.כן. -גנבתי מהחנות של אבא שלי-
101
00:07:02,257 --> 00:07:04,647
.אל תעשה צחוק
.אני לא צוחק-
102
00:07:04,727 --> 00:07:07,341
לא, לא, לא. יותר מדי. אני
.חייבת לשמור על המשקל שלי
103
00:07:08,364 --> 00:07:09,357
.את יפה
104
00:07:09,437 --> 00:07:13,243
למה אתה מתכוון "יפה"? הנה
.בני. אתה רוצה קצת? -לא
105
00:07:19,455 --> 00:07:21,768
.תודה, אימא
.אין על מה, בני-
106
00:07:22,230 --> 00:07:25,007
.אני אוהב אותך
.גם אני אוהבת אותך-
107
00:07:28,768 --> 00:07:33,550
תאגיד סטונהארט, רחוב מערב
57 מספר 156, מנהטן
108
00:07:41,764 --> 00:07:43,125
.מר הייקורסט
109
00:07:43,451 --> 00:07:44,850
.מר פאלמר
110
00:07:45,355 --> 00:07:47,924
מר פיטצוויליאם, כעת שמר
,הייקורסט כאן
111
00:07:48,004 --> 00:07:49,707
?תואיל להכניס את אורחנו
112
00:07:53,522 --> 00:07:54,550
.אז
113
00:07:56,425 --> 00:08:00,738
דאץ וולדרס. המתאר את עצמו
.כלוחם חופש באינטרנט
114
00:08:00,818 --> 00:08:02,939
טוען שהוא יכול לעשות
.כל שברצוננו
115
00:08:03,251 --> 00:08:05,933
קצת תימהוני, אבל מביא
.עימו המלצות חמות
116
00:08:09,682 --> 00:08:13,006
.דאץ וולדרס, מר פאלמר
117
00:08:13,776 --> 00:08:16,791
.שלום, גברת וולדרס
118
00:08:17,212 --> 00:08:19,493
מצטער, אף אחד לא
.שאמר שאת אישה
119
00:08:19,999 --> 00:08:25,176
אני שומעת את זה רבות. -לאחר האסון
.של ריג'יס אייר שוק המניות צנח
120
00:08:25,256 --> 00:08:27,330
,ואז, כפי שכולנו יודעים
121
00:08:27,929 --> 00:08:30,859
.המנכ"ל של ריג'יס אייר התאבד
122
00:08:31,037 --> 00:08:36,220
כעת, קהילת האינטרנט זועמת על
,תאוות הבצע והשחיתות של התאגיד
123
00:08:36,613 --> 00:08:38,954
,כל האנשים שמתו על המטוס
124
00:08:39,034 --> 00:08:45,619
שוק המניות יקרוס ואפשרות להשעיית
.כל התעבורה האווירית של המדינה
125
00:08:47,941 --> 00:08:51,250
קבוצת האינטרנט, אזרחים
,למען החופש
126
00:08:51,584 --> 00:08:55,056
מתכננת מהלך פריצה גדול
כדי להפיל את אתרי האינטרנט
127
00:08:55,136 --> 00:08:57,829
של התאגידים הכי גדולים
.בניו-יורק
128
00:08:59,188 --> 00:09:01,944
?זה מספיק מהימן, גברת וולדרס
129
00:09:02,024 --> 00:09:03,606
כל דבר אפשרי
130
00:09:04,316 --> 00:09:07,568
אם הוא מונע במספיק
.שנאה, מר פאלמר
131
00:09:08,039 --> 00:09:10,882
אבל זה חייב להיות
,מישהו מאוד חכם
132
00:09:10,962 --> 00:09:13,150
כדי לגלות כיצד להציף
.את השרתים
133
00:09:13,517 --> 00:09:16,465
.נדרש זמן וסבלנות
134
00:09:16,643 --> 00:09:19,135
אבל הסיפור הוא... התאגיד
.פנה אליי
135
00:09:19,838 --> 00:09:21,912
אני היחידה שיכולה להאט
את האינטרנט
136
00:09:21,992 --> 00:09:25,379
עד לכדי גלישה אנלוגית. אם
,מישהו אחר שיכול
137
00:09:25,621 --> 00:09:28,514
.אני לימדתי אותם
.היא רוצה הכרה על כך-
138
00:09:28,594 --> 00:09:30,610
.ובנוסף אני רוצה כסף
139
00:09:31,800 --> 00:09:36,565
חייב להיות מאוד לאט ששליחת תמונות
.או כל הודעה תהיה בלתי אפשרית
140
00:09:37,814 --> 00:09:38,823
.כמובן
141
00:09:40,443 --> 00:09:43,448
הרבה יותר קשה בימינו
?להסתיר שחיתות, נכון
142
00:09:49,487 --> 00:09:52,110
?אנחנו עושים את זה
.כן, התקבלת-
143
00:09:52,190 --> 00:09:53,693
.תודה שהגעת
144
00:09:58,105 --> 00:10:01,485
,ג'ים, תצלם. תשתמש בטלפון שלי
.אבל תיזהר, אל תתקרב לדם
145
00:10:01,565 --> 00:10:05,136
.אין סיכוי שזה יקרה
?מה קרה לתולעים
146
00:10:05,216 --> 00:10:08,069
אני לא יודעת אבל
.תסתכלו על זה
147
00:10:08,149 --> 00:10:11,344
נראה שהקפלים האלה
.מתפקדים
148
00:10:11,424 --> 00:10:14,884
קפלי מבואה. אם חום הגוף היה עולה
149
00:10:14,964 --> 00:10:17,237
.חום רב היה משתחרר משם
150
00:10:29,226 --> 00:10:33,780
.אברי המין שלו... נעלמו
151
00:10:34,351 --> 00:10:38,335
אברי ההפרשה שלו
.התמזגו לפתח ביב
152
00:10:38,415 --> 00:10:41,935
?אני רוצה לדעת מה זה
,אצל זוחלים, ציפורים-
153
00:10:42,015 --> 00:10:49,475
וחיות נחותות אחרות... השתן והצואה
.מופרשים מאותו פתח. -זה נחמד
154
00:10:50,070 --> 00:10:51,326
.זה יעיל
155
00:10:53,198 --> 00:10:54,406
.בואי נפתח אותו
156
00:11:22,179 --> 00:11:24,510
.ג'ים, תתקרב. תצלם את זה
157
00:11:26,394 --> 00:11:27,897
.הריאות התייבשו
158
00:11:39,433 --> 00:11:40,527
.תתייגי את זה
159
00:11:41,897 --> 00:11:43,220
?איך לתייג את זה
160
00:11:50,190 --> 00:11:53,376
.הלב... הצטמק
161
00:11:53,946 --> 00:11:56,372
...העורקים נמקו אבל
162
00:11:57,247 --> 00:12:00,401
.המבנה הצינורי הזה נראה בריא
163
00:12:00,481 --> 00:12:02,526
.זו מערכת חדשה של מחזור הדם
164
00:12:05,237 --> 00:12:08,447
,זה... מערכת חדשה
165
00:12:08,527 --> 00:12:13,572
אבל היא סימטרית. היא לא
.אקראית או ממאירה
166
00:12:14,335 --> 00:12:17,844
.זה לוח סחוס
167
00:12:18,047 --> 00:12:22,218
מערכת חדשה של אברים
.נוצרה כדי להניע את העוקץ
168
00:12:24,114 --> 00:12:26,701
זה המושג הטכני לדבר
?הזה? עוקץ
169
00:12:29,347 --> 00:12:31,297
בא לי להיחנק רק
.מלהסתכל על זה
170
00:12:39,876 --> 00:12:41,004
.אלוהים
171
00:12:52,852 --> 00:12:54,906
?אלוהים! מה הריח הזה
172
00:12:57,415 --> 00:13:00,672
.פליטת אמוניה. כמו גואנו
.בדיוק כמו במטוס-
173
00:13:00,752 --> 00:13:02,892
.ובגופה של בישופ
.מספיק-
174
00:13:03,447 --> 00:13:04,931
.זה מגעיל
175
00:13:05,807 --> 00:13:09,393
,פשוט... פשוט תדווח על זה, אף
.לעזאזל, פשוט תדווח על זה
176
00:13:09,481 --> 00:13:14,228
ג'ים... -לא, יצא מהפה של הדבר הזה
נחש באורך 2 מטר והזין שלו נעלם
177
00:13:14,308 --> 00:13:19,578
וזה השפריץ הרבה חרא על השולחן
.ואתם נוגעים בהכל
178
00:13:20,502 --> 00:13:21,919
!?מה לעזאזל קורה כאן
179
00:13:21,999 --> 00:13:23,920
.זה מנגנון טפילי
180
00:13:24,470 --> 00:13:26,580
.זה שיכתוב הביולוגיה האנושית
181
00:13:26,660 --> 00:13:30,674
?למה? למה זה עושה את זה
.כדי שהוא יוכל להתרבות-
182
00:13:31,569 --> 00:13:33,400
.ולכלות את המארח שלו
183
00:13:45,136 --> 00:13:45,621
+
184
00:13:49,564 --> 00:13:50,355
.היי, מר פארל
185
00:13:50,435 --> 00:13:52,893
.קצת נמאס לי לעלות לכאן, גאדאלופ
186
00:13:53,654 --> 00:13:56,129
.אני מצטערת
,את תמיד מצטערת-
187
00:13:56,209 --> 00:13:58,766
אבל שום דבר לא משתנה. כמה
פעמים אני צריך לומר לך
188
00:13:58,846 --> 00:14:02,239
אל תשאירי את זבל המחזור
.שלך במסדרון. זו סכנת שריפה
189
00:14:03,876 --> 00:14:07,110
גאס. היי. לא ידעתי
.שחזרת לעיר
190
00:14:07,329 --> 00:14:08,984
חשבתי ששילמנו את
.החשבון החודש
191
00:14:09,777 --> 00:14:11,879
...לא. לא קיבלתי אותו
192
00:14:20,225 --> 00:14:21,642
?הבאת לו את השכירות
193
00:14:22,547 --> 00:14:23,555
.כן
194
00:14:25,193 --> 00:14:26,554
.אני נשבע
195
00:14:27,272 --> 00:14:28,984
.תסלחי לי, אימא. בבקשה
.בסדר-
196
00:14:30,211 --> 00:14:31,754
אם לא אתן את
,תשלומי השכירות בזמן
197
00:14:31,834 --> 00:14:34,333
הבעלים יתרגז עלי, כל אחד
,עובד עבור מישהו
198
00:14:34,413 --> 00:14:36,134
...אם זה נכון או לא
.אני לא מדבר עכשיו על השכירות-
199
00:14:37,521 --> 00:14:41,524
עכשיו אנחנו מדברים על הצורה שאתה
?מדבר אל אימא שלי. כן, זה מצחיק
200
00:14:42,536 --> 00:14:46,007
כי אם היא תגיד לי אי פעם
שדיברת אליה בצורה הזו
201
00:14:47,270 --> 00:14:48,925
ימצאו את הגופה שלך
202
00:14:49,320 --> 00:14:51,793
בתוך אחד מפחי המחזור
.שאתה כל כך אוהב
203
00:14:52,568 --> 00:14:53,697
.עכשיו, הנה השכירות
204
00:14:55,252 --> 00:14:56,451
.וגם לחודש הבא
205
00:14:57,743 --> 00:14:58,942
?אתה צריך אותי, אחי
206
00:15:06,744 --> 00:15:07,914
.שכחת משהו
207
00:15:13,590 --> 00:15:14,799
!שמור על הסביבה
208
00:15:19,724 --> 00:15:22,168
עכשיו בוא נלך לפגוש את
.הבחור עם הניגרים
209
00:15:27,829 --> 00:15:29,598
!אנסל, אני בבית
210
00:15:32,003 --> 00:15:33,182
!הגעתי
211
00:15:44,559 --> 00:15:45,615
?אנסל
212
00:15:48,664 --> 00:15:50,566
.הוצאתי לך את החולצה הזו, חומד
213
00:15:53,060 --> 00:15:54,021
...חשבתי
214
00:15:55,057 --> 00:15:57,834
.שאולי תחליף היום את הפיג'מה
215
00:16:22,008 --> 00:16:23,891
?אבא הוציא אותך לטיול
216
00:16:24,384 --> 00:16:25,578
.זה יכול להיות נחמד
217
00:16:26,095 --> 00:16:28,128
.כולם היום יוצאים קצת לאוויר הצח
218
00:17:57,711 --> 00:17:59,547
?ממי אני צריכה לפחד
219
00:18:04,878 --> 00:18:05,820
.מאף אחד
220
00:18:06,790 --> 00:18:08,262
.מאף אחד
.אני לא מפחדת
221
00:18:50,704 --> 00:18:51,808
?אנסל
222
00:18:57,643 --> 00:18:59,223
?אנסל, זה אתה
223
00:19:06,324 --> 00:19:07,617
?אתה בסדר
224
00:19:09,212 --> 00:19:11,238
?חומד, אתה מסתתר מפניי
225
00:19:15,925 --> 00:19:17,923
?למה עשית את זה
226
00:19:37,484 --> 00:19:39,577
.האימא מארי חזקי אותי
227
00:19:45,328 --> 00:19:48,438
?אנסל? חומד
228
00:19:53,940 --> 00:19:55,767
?מה קרה לך
229
00:19:56,739 --> 00:19:58,176
.אני רוצה לעזור לך
230
00:20:00,046 --> 00:20:01,968
.תאפשר לי. בבקשה
231
00:20:08,305 --> 00:20:09,517
.תברחי
232
00:20:09,703 --> 00:20:12,223
!תסתלקי. בבקשה, אנני
233
00:20:15,435 --> 00:20:16,201
!לכי
234
00:20:16,281 --> 00:20:18,578
.אל תתקרבי אלי
.לעולם אל תחזרי
235
00:20:22,418 --> 00:20:24,026
...הקול בתוך הראש שלי
236
00:20:24,161 --> 00:20:27,385
אומר לי לקרוע את
.צווארך ולשתות את דמך
237
00:20:28,956 --> 00:20:30,504
.אני זקוק לך
238
00:20:31,702 --> 00:20:34,840
.תנעלי את הדלת ותברחי, אן מארי
.לא משנה מה אני אומר
239
00:20:35,264 --> 00:20:37,946
!בבקשה, אנני
!תברחי רחוק
240
00:20:43,651 --> 00:20:44,101
+
241
00:20:47,870 --> 00:20:51,285
רחוב 118 מזרח, הארלם
242
00:20:58,160 --> 00:21:01,845
.אני סגור לשאר היום
.זה עדיין בוקר-
243
00:21:01,925 --> 00:21:05,013
.תודה על האבחנה המעמיקה הזו
244
00:21:05,093 --> 00:21:07,119
.יש לי משהו עבורך
.לא היום-
245
00:21:14,172 --> 00:21:17,406
אני לא עוסק ברכישת
.הרכוש שלי בחזרה
246
00:21:18,233 --> 00:21:19,812
.אני מחזיר לך אותו
247
00:21:23,559 --> 00:21:26,592
אני מניח שאלו החדשות הטובות
.היחידות שהיום הזה יביא
248
00:21:29,011 --> 00:21:30,390
.אין בעד מה
249
00:21:32,839 --> 00:21:33,962
.אידיוט
250
00:21:34,333 --> 00:21:36,207
.יכולתי להקשיב לזקן
251
00:21:37,526 --> 00:21:40,160
.לקחת את הארון
.להשמיד אותו
252
00:21:41,117 --> 00:21:42,307
.עכשיו הוא נעלם
253
00:21:43,616 --> 00:21:47,496
.מחלה מתפשטת בעיר
254
00:21:48,140 --> 00:21:50,280
?מה עכשיו
,נסתלק מכאן-
255
00:21:51,290 --> 00:21:54,495
.ו... נעצור את הדבר הזה
256
00:21:55,350 --> 00:21:58,280
איכשהו. אפילו אם
.אף אחד לא יעזור
257
00:21:59,032 --> 00:21:59,898
?איך
258
00:22:00,841 --> 00:22:01,916
.אני לא יודע
259
00:22:08,009 --> 00:22:09,277
.זו אשמתי
260
00:22:10,921 --> 00:22:13,108
.לא, זו לא
.לא, אף. זו כן-
261
00:22:14,490 --> 00:22:17,885
שחררתי את המסחרית בשדה התעופה
.לאחר שסגרת אותו
262
00:22:18,081 --> 00:22:21,524
.שילמו לי לעשות את זה
.הקופסא הייתה בפנים
263
00:22:23,165 --> 00:22:24,041
?מה
264
00:22:25,995 --> 00:22:27,318
.אני מרושש
265
00:22:27,432 --> 00:22:30,637
איך יש לזה קשר ולשחרור
.הקופסא. -תחזור שוב
266
00:22:33,619 --> 00:22:36,278
אדם בשם גרג נלסון ניגש אלי
.בוועידה רפואית
267
00:22:36,358 --> 00:22:38,068
הוא רק רצה למכור
למרכז לבקרת מחלות
268
00:22:38,148 --> 00:22:41,060
ציוד, כל מיני רעיונות
.לחוזים ממשלתיים
269
00:22:41,140 --> 00:22:43,122
.אני חושב ששמו אותי למטרה
.אני... אני בטוח
270
00:22:43,202 --> 00:22:45,856
?מי שם אותך למטרה
,הם ידעו על החוב שלי-
271
00:22:45,958 --> 00:22:49,639
הם ידעו כל מה שעובר על סילביה
.אני לא יודע איך, אבל הם ידעו
272
00:22:49,719 --> 00:22:52,097
הייתי חייב הרבה כסף לפני
.שהיא חלתה
273
00:22:52,252 --> 00:22:54,372
אבל לאחר מכן, כל החשבונות
.הרפואיים. -יש לך ביטוח
274
00:22:54,452 --> 00:22:57,665
סילביה גוססת. הסרטן
.התפשט לכל מקום
275
00:22:57,745 --> 00:23:00,431
בצענו כל טיפול שהם הציעו
.והמשכנו עוד
276
00:23:00,511 --> 00:23:02,336
עשינו כל דבר שחשבנו
שהיה הגיוני
277
00:23:02,416 --> 00:23:04,945
.והעלויות היו מטורפות
אתה אומר שהמגיפה הזו-
278
00:23:05,025 --> 00:23:08,159
?נעשתה במזיד? שמישהו תכנן את זה
!זה מה שאתה אומר? -אני לא יודע
279
00:23:08,257 --> 00:23:10,299
?אני לא יודע. בסדר
280
00:23:10,379 --> 00:23:12,469
הם שילמו לי כסף
?כדי לעשות להם טובה, בסדר
281
00:23:12,549 --> 00:23:14,882
.ואז הטובות המשיכו להתעצם
?וחיכית עד עכשיו כדי לומר לנו-
282
00:23:14,962 --> 00:23:18,255
הם רצו שאשחרר משדה התעופה
!קופסא. קופסא
283
00:23:18,844 --> 00:23:22,506
זו הייתה אדמה. הקריאות היו
!שליליות. זו הייתה רק אדמה
284
00:23:22,837 --> 00:23:26,084
.לעולם לא אפגע במישהו
.בחייכם, אתם מכירים אותי
285
00:23:26,410 --> 00:23:28,575
.אנחנו חברים כבר 10 שנים
.בחייכם, בבקשה
286
00:23:28,655 --> 00:23:30,371
?לאן הם לקחו את ארון המתים
287
00:23:30,462 --> 00:23:32,781
.אני לא יודע
?מי עומד מאחורי כל זה-
288
00:23:32,861 --> 00:23:37,363
...איזה מטורף של אבטחה
.גרמני. איים עלי
289
00:23:39,805 --> 00:23:42,401
.בחייכם. אני בצוות שלכם
290
00:23:44,171 --> 00:23:45,912
,אולי לא תבין את זה אף
291
00:23:46,433 --> 00:23:49,514
אבל אעשה הכל כדי
...שאישתי תישאר בחיים
292
00:23:51,858 --> 00:23:53,124
.לך לאישתך
293
00:23:54,007 --> 00:23:56,584
תתקשר לבארנס. תתקשר
.למשטרה. לא אכפת לי
294
00:23:59,259 --> 00:24:00,487
.מבחינתי אתה מת
295
00:24:11,341 --> 00:24:13,047
.לא הייתה לי ברירה
296
00:24:17,859 --> 00:24:18,616
.לא
297
00:24:19,405 --> 00:24:20,585
.תן לי את הטלפון
298
00:24:26,423 --> 00:24:27,778
.נורה, בבקשה
299
00:24:49,400 --> 00:24:50,950
אני לא מכיר את
.הבחור שנמצא שם בפנים
300
00:24:52,172 --> 00:24:53,899
תחשוב עד כמה נואש הוא
...היה כדי לעשות דבר ש
301
00:24:53,979 --> 00:24:56,066
.בבקשה אל תמציאי תירוצים עבורו
302
00:24:56,285 --> 00:24:58,735
פשוט תנסה לדמיין אם
מישהו שאני מאוהבת בו
303
00:24:58,815 --> 00:25:00,669
היה גוסס. מה הייתי
.מסוגלת לעשות
304
00:25:04,620 --> 00:25:06,189
.עלינו למצוא קרבן נוסף
305
00:25:07,010 --> 00:25:09,882
סטרקיאן אמר שהוא ידע
.לאן הגופות הולכות
306
00:25:11,112 --> 00:25:12,667
.בחזרה לאהוביהן
307
00:25:17,845 --> 00:25:20,388
...אמה ארנוט. אבא שלה. אלוהים
308
00:25:20,468 --> 00:25:22,238
.ניקח אותה לבית-החולים
.נעשה כמה בדיקות
309
00:25:22,318 --> 00:25:24,617
ואז יהיו לנו סרטונים
.של רדפרן ושלה
310
00:25:29,017 --> 00:25:30,929
.לעולם לא אתרגל למכונית הזו
311
00:25:31,273 --> 00:25:32,630
את יודעת החלפתי תמורתה
...את שעון הרולקס שלי
312
00:25:32,710 --> 00:25:34,413
.כן. אני יודעת. אני יודעת
313
00:25:36,268 --> 00:25:40,243
רחוב 60 מזרח, מנהטן
314
00:26:46,532 --> 00:26:47,893
!התגעגעתי אליך, טיפש
315
00:26:52,170 --> 00:26:54,006
.אני מקווה שלא סבלת
316
00:26:55,744 --> 00:26:57,123
.אנסל חולה
317
00:26:59,432 --> 00:27:02,694
.משהו... מעוות אותו
318
00:27:03,887 --> 00:27:04,953
.מבפנים
319
00:27:09,034 --> 00:27:11,346
רק אלוהים יודע מה הוא
.ראה במטוס
320
00:27:11,426 --> 00:27:14,019
!מטוסים ארורים
321
00:27:15,398 --> 00:27:18,194
כמו טילים הם קורעים
.דרך הכל
322
00:27:22,251 --> 00:27:24,476
שאלתי אותו. שמעת
...אותי. אבל
323
00:27:25,751 --> 00:27:27,298
...לפעמים אי אפשר
324
00:27:28,711 --> 00:27:31,346
.לדבר על הדברים שרואים
325
00:27:32,800 --> 00:27:35,216
?הלו? אן מארי
326
00:27:36,211 --> 00:27:37,629
.אלוהים
327
00:27:39,032 --> 00:27:42,789
,כן, היי. היי. טריפ טיילור
.השכן שלך
328
00:27:44,545 --> 00:27:47,133
?גננות בחורף
?מה אתה רוצה, אדון טיילור-
329
00:27:47,213 --> 00:27:49,643
באופן רשמי נמאס
.לי מהרעש הזה
330
00:27:49,830 --> 00:27:52,281
תאפשרי לכלבה לצאת
,החוצה כדי שהיא תשתוק
331
00:27:52,361 --> 00:27:54,277
או, אני לא יודע, אולי
תאמני אותה להתנהג יפה
332
00:27:54,357 --> 00:27:57,374
.כאשר היא נעולה במחסן
.זה לא הנדסת טילים
333
00:27:58,118 --> 00:28:00,393
זה מחפיר להחזיק
.בחיית מחמד ולא ללמד אותה משמעת
334
00:28:00,473 --> 00:28:02,703
,ואם מדברים על חיות מטונפות
335
00:28:02,783 --> 00:28:06,284
הכתבים שחונים מלפנים השתמשו
.בעץ המימוזה שלי כבמשתנה
336
00:28:06,364 --> 00:28:07,961
.תודה רבה על כך
337
00:28:08,384 --> 00:28:11,827
אני לא חושבת שתצטרך עוד
.לדאוג בנוגע לכלבה
338
00:28:11,907 --> 00:28:14,893
זה מה שבעלך אמר בפעם הראשונה
.הכלבה שלך הרסה את הגינה שלי
339
00:28:16,282 --> 00:28:17,366
?למה אתה מתכוון
340
00:28:18,110 --> 00:28:20,307
.היא נכנסה לשטח שלי ללא רשות
341
00:28:21,490 --> 00:28:24,058
?פגעת בכלבה שלי
.לא אמרתי את זה-
342
00:28:25,223 --> 00:28:27,036
.טוב. אני מתקשר למשטרה
343
00:28:27,116 --> 00:28:30,432
.זה שערורייתי
.אני מצטערת. אני מצטערת-
344
00:28:31,274 --> 00:28:33,158
.בבקשה סלח לי
345
00:28:34,353 --> 00:28:37,986
,אם אתה רוצה להיכנס לשם
...וללמד אותה כמה דברים
346
00:28:39,174 --> 00:28:40,801
.אין לי את הלב לעשות את זה
347
00:28:41,575 --> 00:28:42,945
.אתה צודק בנוגע לזה
348
00:28:44,398 --> 00:28:45,321
.יפה
349
00:28:55,370 --> 00:28:58,632
!אלוהים. היי! היי
?מה את עושה
350
00:28:59,899 --> 00:29:01,136
?מה לעזאזל
351
00:29:01,804 --> 00:29:04,715
!לא! לא! אלוהים
352
00:29:20,062 --> 00:29:20,512
+
353
00:29:22,635 --> 00:29:26,238
,דרך 46, לונג-איילנס סיטי
קווינס
354
00:29:27,938 --> 00:29:30,737
.רבותיי, מצטער להפריע
355
00:29:33,721 --> 00:29:36,907
?נראה שהעסק פתוח
.יש לנו משהו למכור-
356
00:29:39,555 --> 00:29:41,467
שמענו שיש לכם
.חדר תצוגה יפה
357
00:29:42,145 --> 00:29:45,084
.נרצה להוסיף לו
?באמת-
358
00:29:46,470 --> 00:29:47,417
.היא בחוץ מאחור
359
00:29:47,497 --> 00:29:49,471
.עכשיו זה לא זמן טוב
.קווי הטלפון נפלו
360
00:29:49,551 --> 00:29:52,278
...האינטר לא עובד
.אנחנו עכשיו כאן-
361
00:29:54,641 --> 00:29:57,438
אם אנחנו לא מספיק טובים כדי לעשות
.איתך עסקים, אז אנחנו הולכים
362
00:29:58,822 --> 00:29:59,945
.חכה
363
00:30:00,964 --> 00:30:03,056
.זה ג'יפ מרצדס חדש
364
00:30:14,224 --> 00:30:15,499
.בואו נראה מה יש לכם
365
00:30:27,372 --> 00:30:29,132
קר כאן יותר מאשר
.בתחת של גובלין
366
00:30:31,786 --> 00:30:33,213
.תבדוק אותה
367
00:30:43,898 --> 00:30:44,974
?מה
368
00:30:47,788 --> 00:30:49,843
_
369
00:30:58,486 --> 00:31:00,310
עדיין נמצא מאחור
.המושב של התינוק
370
00:31:00,622 --> 00:31:02,177
.לא נגבה ממך כסף על זה
371
00:31:05,029 --> 00:31:08,530
.הנה 400 דולר
?מה זה-
372
00:31:10,392 --> 00:31:12,857
.שמענו שאתה משלם אלף דולר
?400 דולר. תיקח את זה או לא-
373
00:31:12,937 --> 00:31:14,116
.כן
.לא-
374
00:31:17,500 --> 00:31:20,857
.יש לנו עוד מקומות. תיכנס
?אפשר לדבר איתך-
375
00:31:27,711 --> 00:31:29,271
אני צריך לבעוט בתחת
.הגדול שלך
376
00:31:29,351 --> 00:31:30,708
למה אתה צריך תמיד
?לערב את התחת שלי
377
00:31:30,788 --> 00:31:34,239
.תעזוב את התחת שלי בצד
.אנחנו כאן, בוא נסיים עם זה
378
00:31:34,854 --> 00:31:37,033
הפושע המכוער עם שיני הכסף
יכול להרוג אותנו
379
00:31:37,113 --> 00:31:39,776
.עבור 400 דולר מזוהמים
380
00:31:43,826 --> 00:31:46,840
?מפתח הברגים נמצא עליך
.תמיד מוכן-
381
00:31:51,287 --> 00:31:52,277
.אנחנו עוזבים
382
00:32:03,366 --> 00:32:04,518
.800 דולר
383
00:32:07,186 --> 00:32:09,421
תביא עם מיכל דלק מלא
.בפעם הבאה כשאתה מגיע
384
00:32:10,556 --> 00:32:11,745
.תהיה בטוח בזה
385
00:32:27,262 --> 00:32:29,972
.סלח לי שהערתי אותך, אדוני
.הפגישה שלך הגיעה
386
00:32:31,081 --> 00:32:35,140
אני לא ישן. למעשה כואב לי
.להשאיר את העיניים פקוחות
387
00:32:35,424 --> 00:32:36,364
.מצטער
388
00:32:37,585 --> 00:32:39,830
.המשלוח יגיע בזמן
.הוא יגיע לכאן בקרוב
389
00:32:40,545 --> 00:32:43,104
רוב מגדלי התקשורת הסלולרית
.מודיעים על בעיות
390
00:32:43,683 --> 00:32:45,515
שבע חוות שרתי
.האינטרנט הגדולות קרסו
391
00:32:45,595 --> 00:32:47,523
.כל הרשתות החברתיות הוחשכו
392
00:32:48,630 --> 00:32:51,635
.הבחורה הזו באופן מפתיע מהימנה
393
00:32:52,546 --> 00:32:56,160
.טוב. תכניס את מאגי
394
00:33:04,888 --> 00:33:07,150
.השרה פירסון, מר פאלמר
395
00:33:07,230 --> 00:33:09,608
.בבקשה סלחי לי, מאגי
396
00:33:09,802 --> 00:33:12,507
.'אלדריץ
.אני יודע. אל תדאגי-
397
00:33:12,587 --> 00:33:15,374
.בקרוב ארגיש טוב יותר
.בבקשה
398
00:33:20,901 --> 00:33:23,602
היום קיבלתי שיחת טלפון
,מהבית הלבן
399
00:33:24,001 --> 00:33:30,658
שיחה דחופה. את צריכה להבין מה קרה
,בטיסה הזו. הם לעולם לא יספרו לך
400
00:33:30,936 --> 00:33:33,942
אבל אני מרגיש שזה
.הכרחי שתדעי
401
00:33:35,161 --> 00:33:40,553
צבא ארה"ב סילק את הגופות
.מחדר-המתים. באמצע הלילה
402
00:33:41,447 --> 00:33:42,790
?למה הם עשו זאת
403
00:33:42,870 --> 00:33:48,237
נשק ביולוגי סודי ביותר
.השתחרר במטוס הזה
404
00:33:48,793 --> 00:33:52,559
.זו הייתה טעות טרגית
.במימדים חסרי תקדים
405
00:33:53,546 --> 00:33:56,215
.אבל כעת עלינו לעשות מה שנדרש
406
00:33:56,295 --> 00:33:59,700
.ללא פחד. ללא היסוס
407
00:34:07,937 --> 00:34:09,972
.האנשים המסכנים האלה
408
00:34:12,110 --> 00:34:15,781
מה שהופך אותך לחזק ומטיל אימה
409
00:34:16,097 --> 00:34:19,528
...הופך בנוסף את ההחלטה לכואבת
410
00:34:20,597 --> 00:34:22,109
.ההגינות שלך
411
00:34:23,071 --> 00:34:24,051
,מאגי
412
00:34:24,467 --> 00:34:27,511
אנחנו צריכים שתעמידי
.המקום הראשון את מדינתך
413
00:34:27,974 --> 00:34:30,437
לא את המדינה המטופשת
,שאנו מעמידים פנים שאנחנו
414
00:34:30,750 --> 00:34:32,462
,זו שאנו באמת
415
00:34:33,068 --> 00:34:35,674
.זו שאתה מתחילה להכיר יפה מאוד
416
00:34:39,256 --> 00:34:41,675
...ראיתי את זה בך מההתחלה
417
00:34:42,172 --> 00:34:45,662
את היכולת להבין את
.המשחק מאחורי המשחק
418
00:34:49,781 --> 00:34:53,253
אני חבה לך את הקריירה
.'שלי, אלדריץ
419
00:34:55,511 --> 00:35:00,202
?מה בנוגע לנשק הביולוגי
,קטלני ביותר, אבל מתפזר במהירות-
420
00:35:00,282 --> 00:35:03,221
מעוצב כך שהחיילים יוכלו להיכנס
.בעקבותיו לקרב
421
00:35:03,351 --> 00:35:08,705
.זו הסיבה שאף אחד לא מצא אותו
.הוא התפוגג. זהו
422
00:35:10,783 --> 00:35:13,540
?האם תתמכי בי בעניין, מאגי
423
00:35:14,776 --> 00:35:18,706
.כן, אתמוך. כל שתצטרך
424
00:35:20,643 --> 00:35:26,625
אתה בסדר? -אני לא יכול
...לומר כמה נדיר ובעל ערך
425
00:35:33,957 --> 00:35:37,714
?מה קורה
?איפה מאגי
426
00:35:37,980 --> 00:35:39,207
.התעלפת, אדוני
427
00:35:39,434 --> 00:35:42,275
ברגע שהיא הייתה בטוחה שאתה
.בסדר, השרה פירסון עזבה
428
00:35:44,791 --> 00:35:48,823
,מר פאלמר, הכבד החדש שלך כאן
.והוא בריא לחלוטין
429
00:35:49,194 --> 00:35:51,667
.עלינו להכין אותך לניתוח מיד
430
00:35:54,227 --> 00:35:57,103
?הייקורסט יודע מה קורה לי
431
00:35:57,938 --> 00:36:00,011
.לא הצלחנו להשיג אותו, אדוני
432
00:36:01,656 --> 00:36:05,578
הם כבר שכחו עד כמה
?הם זקוקים לי
433
00:36:06,303 --> 00:36:08,672
?למה הם עושים זאת
434
00:36:09,998 --> 00:36:12,277
.הבטיחו לי נס
435
00:36:12,357 --> 00:36:16,066
.יש לנו כבד בריא עבורך
.זה הנס
436
00:36:17,450 --> 00:36:22,471
אלדריץ', אתה סובל
.מאי-ספיקת כבד פתאומית
437
00:36:22,907 --> 00:36:26,522
.כן, כן... יש לך את רשותי
.תתקדמו עם זה
438
00:36:26,602 --> 00:36:29,363
.מצוין. בואו נכניס אותו לניתוח מיד
439
00:36:45,375 --> 00:36:46,365
?הלו
440
00:36:48,026 --> 00:36:50,765
זה הקצין אפרם גודוותר
.מהמרכז לבקרת מחלות
441
00:36:53,572 --> 00:36:54,729
?מר ארנוט
442
00:37:59,222 --> 00:38:00,060
?אמה
443
00:38:18,657 --> 00:38:20,208
!אלוהים
444
00:38:22,582 --> 00:38:24,077
!אלוהים
445
00:38:24,157 --> 00:38:26,758
.תתרחקו. הוא יגיע מיד
446
00:38:26,972 --> 00:38:29,897
הם חייבים למצוא מחסה
!לפני הזריחה. קדימה
447
00:38:29,977 --> 00:38:31,395
!תפנו את הדרך
448
00:38:36,592 --> 00:38:39,263
.חרבי שרה בקול צלול
449
00:38:42,581 --> 00:38:44,604
?את בסדר
?את בסדר
450
00:38:44,684 --> 00:38:47,433
תתרחקו מהגופות. אל תניחו
.לתולעים לגעת בכם
451
00:38:47,513 --> 00:38:48,755
?מה עשית
452
00:38:49,455 --> 00:38:52,216
.בין השאר, הצלתי את חייכם
453
00:38:52,296 --> 00:38:55,476
.יש לנו אמצעים, נהלים
.לא לזה-
454
00:38:56,235 --> 00:38:57,548
.אין דרך אחרת
455
00:38:59,044 --> 00:39:00,709
אני לא יכולה להישאר
.כאן למטה
456
00:39:07,645 --> 00:39:10,840
יש שני מיכלים מלאים
.בבנזין במחסן
457
00:39:11,146 --> 00:39:12,554
.עלינו לסיים את זה
458
00:39:13,511 --> 00:39:14,434
.לשרוף אותם
459
00:39:21,671 --> 00:39:22,480
.נורה
460
00:39:23,794 --> 00:39:26,276
פשוט... פשוט, לא. אל. תן
.לי ללכת
461
00:39:26,356 --> 00:39:28,987
.לא, לא, לא
.בבקשה. בבקשה
462
00:39:30,955 --> 00:39:32,243
.אנחנו לא עושים את זה
463
00:39:32,323 --> 00:39:34,369
.דיברנו על מציאת תרופה
464
00:39:34,449 --> 00:39:36,398
זה היה לפני שידענו
.עד כמה מהר זה מתפשט
465
00:39:36,478 --> 00:39:38,644
אנחנו חייבים לעשות את זה
.איתו. זה הסיכוי היחידי שלנו
466
00:39:38,724 --> 00:39:43,378
בחייך, אף. אנחנו לא מחסלים את
.המטופלים שלנו כשיש התפרצות
467
00:39:43,458 --> 00:39:47,091
הסינים קטלו את אוכלוסיית
הציפורים החלשה בהונג-קונג
468
00:39:47,171 --> 00:39:49,695
לאחר ששפעת העופות פגעה. זה
.היה מעשה אחראי
469
00:39:49,775 --> 00:39:53,754
.אנחנו לא צדים בני אדם
!הם צדים אותנו-
470
00:39:55,083 --> 00:39:57,207
מאיפה את חושבת
?שהגיע הדם
471
00:39:57,287 --> 00:40:00,086
ארנוט היה בחוץ והרג
.אנשים חפים מפשע
472
00:40:01,728 --> 00:40:03,155
...נורה, בבקשה
473
00:40:08,049 --> 00:40:09,571
.זו הייתה ילדה קטנה
474
00:40:11,330 --> 00:40:14,839
?בת כמה הייתה אמה
?בגיל 8, הכי הרבה
475
00:40:16,396 --> 00:40:19,382
...היא הייתה חולה
.לא. היא הייתה מתה-
476
00:40:21,196 --> 00:40:23,983
.היה משהו בתוך המעטפת שלה
477
00:40:24,174 --> 00:40:28,222
זה היה גוף שנשלט
.על-ידי וירוס
478
00:40:28,302 --> 00:40:29,550
.זה מה שאנחנו עושים
479
00:40:29,630 --> 00:40:34,394
אזרחי ניו-יורק סומכים עלינו
שנחקור ונחסל
480
00:40:34,809 --> 00:40:39,944
,איומים על בריאותם. וכעת
?כשישנה בעיה, נברח
481
00:40:41,687 --> 00:40:44,750
.אני לא עושה את זה
.אני לא
482
00:40:45,665 --> 00:40:50,059
אני מעדיפה למות מאיזו מגיפה
.שזו תהיה מאשר להרוג אנשים
483
00:40:56,698 --> 00:41:00,321
.זה, לא... מתאים לכולם
484
00:41:00,401 --> 00:41:02,722
?אתה תרצח כל מי שברשימה שלך
485
00:41:03,665 --> 00:41:04,569
.כן
486
00:41:06,408 --> 00:41:08,624
אני מניח שאת לא
.נשארת איתנו
487
00:41:15,930 --> 00:41:16,710
.לא
488
00:41:21,000 --> 00:41:22,361
.בבקשה תשמרי על עצמך
489
00:41:25,529 --> 00:41:26,614
.תבטיחי לי
490
00:41:28,922 --> 00:41:30,644
.חייבת להיות דרך אחרת
491
00:41:40,638 --> 00:41:43,501
...מחשבות של אחדים
.לא יכולות להסתגל
492
00:41:44,647 --> 00:41:47,101
אני יכול לראות שאתה
...אוהב אותה על כך
493
00:41:47,365 --> 00:41:48,992
.אבל אתה חייב לשחרר אותה
494
00:41:53,004 --> 00:41:54,450
.תביא את הבנזין
495
00:41:56,367 --> 00:41:59,288
DrSub תורגם ע"י
496
00:41:59,368 --> 00:42:02,289
סונכרן ע"י BL_brothers
497
00:42:02,369 --> 00:42:05,290
Extreme מצוות
498
00:42:05,370 --> 00:42:06,770
www.Bsubs.com
subs.org