1 00:00:06,423 --> 00:00:07,716 - הסודיים - 2 00:00:07,841 --> 00:00:09,884 - ספרינגפילד 2:05 בבוקר - 3 00:00:12,470 --> 00:00:13,513 - ס - 4 00:00:14,139 --> 00:00:16,016 .ברוך הבא, אדוני 5 00:00:25,191 --> 00:00:27,652 ארטמיס, לא תאמין מה הלקוחות שלי 6 00:00:27,736 --> 00:00:29,279 .הפילו עלי הלילה 7 00:00:29,404 --> 00:00:31,573 ,נישואים מחורבנים, עבודות מחורבנות 8 00:00:31,656 --> 00:00:33,950 .קבוצות ספורט מחורבנות 9 00:00:34,034 --> 00:00:35,869 .האוזניים שלי הורגות אותי 10 00:00:35,952 --> 00:00:37,954 ...זו הסיבה ש'הסודיים' כאן 11 00:00:38,038 --> 00:00:39,372 .לשאת אתך בעול 12 00:00:39,456 --> 00:00:40,957 ?תן לי את הרגיל, אה 13 00:00:41,624 --> 00:00:43,918 .כאילו שאנחנו מגישים משהו אחר 14 00:00:50,050 --> 00:00:51,301 ,'לחיי 'הסודיים 15 00:00:51,384 --> 00:00:54,262 .הבר היחיד בו מאזינים למאזינים 16 00:00:54,387 --> 00:00:55,430 - ברמנים בלבד - 17 00:00:55,513 --> 00:00:57,432 ,הקלטות למופע של קראסטי - - הקהל חייב לצחוק ללא הרף 18 00:00:57,599 --> 00:00:59,517 קדימה. אנחנו חייבים להשיג מושב .בשורה הראשונה 19 00:00:59,601 --> 00:01:02,479 ,אם משהו עף מהבמה .אני רוצה להיות באזור הכתמים 20 00:01:03,563 --> 00:01:05,440 ,מצטער, קראסטי אבל אין מצב 21 00:01:05,523 --> 00:01:08,401 שנושיב את הקהל עד ...שנשתלט על כל האתה-יודע-מה 22 00:01:09,027 --> 00:01:10,070 .שברחו 23 00:01:13,907 --> 00:01:16,201 .מזל רע, ילדים .ההופעה בוטלה 24 00:01:16,284 --> 00:01:19,954 אני יורד למעדניה .כדי להטביע את הצער שלי בטעמים 25 00:01:22,415 --> 00:01:23,958 לילות עם באמבלבי¡! - - טלגלובו מקסיקלי¡! 26 00:01:24,042 --> 00:01:26,002 ?מה לגבי מופע סימני הקריאה ההפוכים 27 00:01:26,086 --> 00:01:28,379 .הפוך זה מצחיק 28 00:01:30,965 --> 00:01:35,136 היישר ממרכז העיר ספרינגפילד - לילות עם באמבלבי¡! 29 00:01:46,106 --> 00:01:48,358 ,מילהאוס, אתה מבין ספרדית ?מה הוא אמר 30 00:01:48,441 --> 00:01:50,527 .הו, זה עניין תרבותי 31 00:01:50,610 --> 00:01:53,780 .אתה לא תבין את זה. טיפשונוס 32 00:01:58,576 --> 00:01:59,953 .מכנסימוס 33 00:02:08,044 --> 00:02:11,297 - אל תשפריץ - 34 00:02:12,549 --> 00:02:18,847 (הורצ'טה (חלב דגנים - - הנזירה הצנועה 35 00:02:21,808 --> 00:02:23,434 - !¡איי קרמבה - 36 00:02:25,520 --> 00:02:28,356 ,זה משחק. הם ימלאו את פיך בהורצ'טה 37 00:02:28,439 --> 00:02:30,775 ,ואם לא תצחק !תזכה בפרס 38 00:02:49,419 --> 00:02:51,880 - זוכה - 39 00:02:53,840 --> 00:02:55,425 - 3 2 1 - 40 00:02:55,550 --> 00:02:56,968 !תבחר את הפרס 41 00:03:08,146 --> 00:03:12,400 סבא תינוק, זו הבחירה הקלה .ביותר שעשיתי בחיי 42 00:03:12,483 --> 00:03:15,153 !תראו במה זכיתי בקראסטי הספרדי 43 00:03:16,946 --> 00:03:18,198 .הו, אלוהים 44 00:03:18,281 --> 00:03:20,283 .זו לא סתם גולגולת קריסטל 45 00:03:20,366 --> 00:03:21,826 !זה הוא קלאברה גריטנדו 46 00:03:22,076 --> 00:03:23,786 הטקילה הזו כה טהורה שנתנה לג'ורג' קלוני 47 00:03:23,870 --> 00:03:28,374 השראה להכין .טקילה חצי-טהורה משל עצמו 48 00:03:28,458 --> 00:03:30,293 ?רגע, הגולגולת שלי מלאה באלכוהול 49 00:03:30,376 --> 00:03:32,462 .לכן יש פה כוס מתברגת 50 00:03:32,545 --> 00:03:33,838 .בארט, אתה חייב לתת לי את זה 51 00:03:33,922 --> 00:03:35,965 תמיד רציתי לשתות משהו יוקרתי מספיק 52 00:03:36,049 --> 00:03:38,468 בשביל להגיע בבקבוק .שלא נראה כמו בקבוק 53 00:03:38,551 --> 00:03:41,804 .לא. אני חושב שאשמור את זה .לתיכון 54 00:03:41,888 --> 00:03:42,889 !קדימה, תן לי את זה 55 00:03:42,972 --> 00:03:44,766 .בארט זכה בגולגולת מלאה בטקילה 56 00:03:44,849 --> 00:03:47,143 ,הוא יכול לעשות מה שהוא רוצה איתה 57 00:03:47,227 --> 00:03:48,978 .חוץ מלשתות את הטקילה 58 00:03:49,062 --> 00:03:50,980 .מצטער, הומר .היכון, הכן, גולגולת 59 00:04:02,617 --> 00:04:04,535 - שמור לגולגולת - 60 00:04:04,619 --> 00:04:07,121 מיד, יש לנו הקדשה מיוחדת 61 00:04:07,205 --> 00:04:09,749 .להומר ס. מבנו בארט 62 00:04:12,335 --> 00:04:14,629 .אני אוהב שאין מילים שיעצבנו אותי 63 00:04:19,926 --> 00:04:21,094 טקילה 64 00:04:21,177 --> 00:04:22,178 !או 65 00:04:25,390 --> 00:04:27,225 ?זה לא אבא שלך 66 00:04:27,809 --> 00:04:29,394 .לא 67 00:04:37,735 --> 00:04:39,153 אולי איני דובר ספרדית 68 00:04:39,237 --> 00:04:42,657 אבל אני יודע כשגולגולת מדברת דמיונית .לועגת לי 69 00:04:59,924 --> 00:05:00,925 ,רבותיי 70 00:05:01,009 --> 00:05:04,762 .אני מציג בפניכם קלאברה גריטנדו 71 00:05:06,431 --> 00:05:08,182 .ואוו, גולגולת קריסטל 72 00:05:08,266 --> 00:05:10,685 כמו מהסרט ההכי פחות אהוב עלי של אינדיאנה ג'ונס 73 00:05:10,768 --> 00:05:13,271 והאהוב עלי ביותר של .שיה לה-באף 74 00:05:13,354 --> 00:05:15,231 ,בסדר, האלכוהול הזה כה קלאסי 75 00:05:15,315 --> 00:05:16,733 שאני מתכוון להוציא את 76 00:05:16,816 --> 00:05:19,569 כוסות ההנצחה האיראניות .ממשבר בני הערובה 77 00:05:20,737 --> 00:05:21,946 משבר בני הערובה איראן - - כוסות הנצחה 78 00:05:22,030 --> 00:05:23,906 .תראה את הבחורים האלו .עכשיו, אלו בני ערובה 79 00:05:27,076 --> 00:05:30,413 היי, מו, למה שלא תמזוג ?גם לעצמך אחת לשם שינוי 80 00:05:30,496 --> 00:05:32,707 .אני? לא, לא, זה בסדר 81 00:05:32,790 --> 00:05:35,626 .המזיגה מרגשת מספיק 82 00:05:35,710 --> 00:05:38,421 קדימה. אתה תמיד .בצד הזה של הבר 83 00:05:38,504 --> 00:05:40,840 לפחות תבוא לכאן .להפסקה 84 00:05:40,923 --> 00:05:43,634 .ובכן, אולי זה לא יזיק לאף אחד 85 00:05:45,845 --> 00:05:47,221 .אז זו ישיבה 86 00:05:47,305 --> 00:05:49,223 ,אתה יודע, מו, כל השנים האלו 87 00:05:49,307 --> 00:05:50,600 .מעולם לא ראינו אותך שותה 88 00:05:50,683 --> 00:05:52,060 ובכן, אתה יודע, ברמן 89 00:05:52,143 --> 00:05:53,686 לא אמור לשתות .עם לקוחותיו הקבועים 90 00:05:53,770 --> 00:05:54,854 .זה ידוע 91 00:05:54,937 --> 00:05:55,980 ?מי יודע את זה 92 00:05:56,064 --> 00:05:57,648 לא חברה סודית 93 00:05:57,732 --> 00:05:59,609 שאני הולך אליה כל ערב אחרי ,שעת הסגירה 94 00:05:59,692 --> 00:06:01,152 .אם זה מה שאתה חושב 95 00:06:01,235 --> 00:06:03,696 אני רק איש פשוט .שמוזג את האלכוהול 96 00:06:03,821 --> 00:06:04,947 .זה הכול 97 00:06:05,031 --> 00:06:07,450 .מו, אתה לא רק הברמן שלנו 98 00:06:07,533 --> 00:06:09,786 .אתה החבר שלנו 99 00:06:09,869 --> 00:06:11,746 ?חבר ?אתם מתכוונים לזה 100 00:06:11,829 --> 00:06:15,041 ובכן, אולי אילו רק לחיי הישבן הרגועים שלי מדברים 101 00:06:15,124 --> 00:06:16,959 .אבל... הנה זה בא 102 00:06:18,961 --> 00:06:21,464 לא היה לי משהו כה יקר בתוך הפה 103 00:06:21,547 --> 00:06:23,216 .מאז האקדח של אבי 104 00:06:24,550 --> 00:06:26,135 .כן. קדימה, מו 105 00:06:26,219 --> 00:06:27,637 .קדימה, מו- .הנה לך- 106 00:06:38,398 --> 00:06:41,484 אני חושב שאת דיי מגניבה גם .גולגולת 107 00:06:48,324 --> 00:06:49,659 .הו, הראש שלי 108 00:06:49,742 --> 00:06:51,661 .הו, איזה האנגאובר 109 00:06:51,786 --> 00:06:55,164 - המקום של מו - 110 00:06:55,248 --> 00:06:56,999 .ככה בעצם קצת יותר טוב 111 00:06:57,083 --> 00:07:00,044 חנות המוזיקה - - של המלך תות 112 00:07:00,169 --> 00:07:00,962 .הו, לא 113 00:07:01,087 --> 00:07:04,507 .הו, לא! הלילה שעבר חוזר אלי 114 00:07:04,882 --> 00:07:06,717 - 12 שעות מוקדם יותר - 115 00:07:12,473 --> 00:07:13,724 !ואוו! כן- !יאיי- 116 00:07:20,273 --> 00:07:22,984 בואו ונלך להראות לעולם כמה זה כיף 117 00:07:23,067 --> 00:07:25,820 כשחבורת גברים שיכורים .עושה דברים בפומבי 118 00:07:25,903 --> 00:07:27,530 !באבא-בו 119 00:07:27,655 --> 00:07:30,366 - נמל הדיונונים ספרינגפילד - 120 00:07:30,491 --> 00:07:32,827 - תא תמונות - 121 00:07:35,163 --> 00:07:39,292 - הלבנת שיניים - 122 00:07:48,009 --> 00:07:50,178 ?סלחו לי, תוכלו לזוז 123 00:07:50,261 --> 00:07:52,555 בעלי ואני נרצה לשבת על הספסל הזה 124 00:07:52,638 --> 00:07:55,892 ולהעיר על כך שכלבי הים ".נהנים מהחיים" 125 00:07:55,975 --> 00:07:58,519 .זו הבדיחה היחידה בכל הנישואים שלנו 126 00:07:58,603 --> 00:08:01,022 .הו, זה לא מה שאני שומע 127 00:08:01,105 --> 00:08:02,899 הבדיחה האמיתית היא ששניכם 128 00:08:02,982 --> 00:08:05,818 לא הצמדתם את המיטות שלכם יחד 129 00:08:05,943 --> 00:08:07,195 .עוד מלפני הבחירות 130 00:08:07,528 --> 00:08:08,696 .של אובמה 131 00:08:08,779 --> 00:08:09,947 !לסנאט 132 00:08:11,699 --> 00:08:13,951 איך אתה יודע על ?נישואיהם חסרי המין 133 00:08:14,035 --> 00:08:17,163 הו, גברת לאבג'וי ברברה על זה ,לברמן שלה 134 00:08:17,246 --> 00:08:18,539 .שסיפר לי על זה 135 00:08:18,623 --> 00:08:20,666 היי, רגע, אתם הברמנים מספרים אחד לשני 136 00:08:20,750 --> 00:08:23,586 את מה שאנחנו מספרים ?כשאנחנו מלאי ביטחון ושיכורים 137 00:08:23,669 --> 00:08:25,087 .הו, בוודאי שכן 138 00:08:25,171 --> 00:08:26,672 .תראו מה עוד אני יודע 139 00:08:26,756 --> 00:08:30,760 .אתן משלמות מיסים כאילו אתן אדם אחד 140 00:08:30,843 --> 00:08:34,347 אתה מוכר את כל החיות שלך .בכל פעם שאתה יוצא לחופשה 141 00:08:34,847 --> 00:08:36,474 היי, אתה ממקבל אותנו 142 00:08:36,599 --> 00:08:38,809 .בזה שאתה ראש עיר גם בעיר נוספת 143 00:08:38,893 --> 00:08:39,894 - ראש העיר - 144 00:08:39,977 --> 00:08:41,938 אני נשבע, גרינוויו .לא חשובה לי בכלל 145 00:08:42,021 --> 00:08:43,981 היי, אני אוהב רכילות טובה ממש כמו כולם פה 146 00:08:44,065 --> 00:08:45,816 אבל אולי לא כדאי שתספר 147 00:08:45,900 --> 00:08:48,110 .את סודותיהם של אנשים .סודות- 148 00:08:48,194 --> 00:08:51,322 אתה מתכוון כמו זה שאתה לא מזמין אף אחד לצאת אתך כבר שנים 149 00:08:51,405 --> 00:08:54,659 כי אתה מתבייש ?בזרועות הספגטי הרטובות שלך 150 00:08:54,742 --> 00:08:57,078 איזו אישה יכולה להרגיש מוחזקת ?עם אלו 151 00:08:57,161 --> 00:09:01,249 או איך שאתה מקשקש על ?השקעת מיליון הדולר שלך 152 00:09:01,332 --> 00:09:03,626 .תגיש את הפטנט כבר, פחדן 153 00:09:03,709 --> 00:09:05,503 ?או מה עם בארני כאן 154 00:09:05,586 --> 00:09:09,090 כל הזמן מדבר על כמה ,שאתה אוהב את אמא שלך 155 00:09:09,173 --> 00:09:11,425 .אך לא ביקרת אותה כבר שנים 156 00:09:11,509 --> 00:09:13,803 .היא עדיין חושבת שאני עובד באוטו-זון 157 00:09:13,886 --> 00:09:15,555 אני לא יכול לספר לה שפוטרתי 158 00:09:15,638 --> 00:09:18,349 !לטובת שואב שטיחונים 159 00:09:20,434 --> 00:09:24,855 מו, באופן רשמי עברת .משיכור כיפי, לשיכור מרושע 160 00:09:24,939 --> 00:09:26,482 ?אתה שופט אותי 161 00:09:26,566 --> 00:09:28,317 אתה זה שאמרת שאתה כה פוחד 162 00:09:28,401 --> 00:09:30,444 מלהיות אבא ובעל עלוב 163 00:09:30,528 --> 00:09:32,071 ואתה מתחבא בבר 164 00:09:32,154 --> 00:09:34,782 .במקום ללכת הביתה ובאמת לנסות 165 00:09:38,869 --> 00:09:40,705 .אתה גרוע משיכור מרושע 166 00:09:40,788 --> 00:09:42,873 !אתה שיכור כנה 167 00:09:42,957 --> 00:09:45,126 .לא! אתם השיכורים 168 00:09:45,209 --> 00:09:47,962 .אני סתם גמור 169 00:09:48,045 --> 00:09:49,755 !באבא-בו 170 00:09:51,757 --> 00:09:53,217 .בסדר, מו 171 00:09:53,301 --> 00:09:56,012 עשית את מה שלאף ברמן .אסור לעשות 172 00:09:56,095 --> 00:09:59,140 ,אבל אולי, רק אולי .הם לא יגלו 173 00:10:01,559 --> 00:10:02,643 - ס - 174 00:10:02,727 --> 00:10:03,728 .'הסודיים' 175 00:10:03,811 --> 00:10:04,937 .הם גילו 176 00:10:05,021 --> 00:10:06,689 .בסדר, כריסטוף 177 00:10:06,772 --> 00:10:09,108 .הגיע הזמן שאשלם על חטאיי 178 00:10:09,191 --> 00:10:10,484 .תוביל את הדרך 179 00:10:12,069 --> 00:10:13,904 .כריסטוף המחורבן 180 00:10:15,323 --> 00:10:17,700 .כן, אז, אני... קיבלתי את העכברוש שלך 181 00:10:17,783 --> 00:10:20,286 ,תראה, אני יודע שפישלתי ...אבל זה 182 00:10:22,955 --> 00:10:24,290 ,מאז ומתמיד 183 00:10:24,373 --> 00:10:27,043 ברמנים היו אבן הפינה ,של הציוויליזציה 184 00:10:27,126 --> 00:10:29,378 .גלידה נצחית של מאזינים 185 00:10:29,670 --> 00:10:31,213 .וכך... פרדוקס 186 00:10:31,297 --> 00:10:34,216 בפני מי יכולים הברמנים ?לפרוק את סודותיהם 187 00:10:34,300 --> 00:10:37,053 לשם כך נוסדה ,'הסודיים' 188 00:10:37,136 --> 00:10:40,806 חברה חבויה של אלו .המאזינים למאזינים 189 00:10:42,141 --> 00:10:44,894 אך ממוסד זה יישאר רק אבק 190 00:10:44,977 --> 00:10:47,104 .אם לא נציית לחוק האחד והיחיד 191 00:10:47,188 --> 00:10:50,149 "!ברמן שומר על סודותיו" 192 00:10:51,525 --> 00:10:53,444 ,תראה, ארטמיס לא הייתי צריך להשתכר כך 193 00:10:53,527 --> 00:10:55,446 .ולקשקש על מה שלא ניתן לקשקוש 194 00:10:55,529 --> 00:10:59,241 ,זה פשוט, לשם שינוי .רציתי לשתות עם חבריי 195 00:10:59,325 --> 00:11:01,285 !לברמן אין חברים 196 00:11:01,369 --> 00:11:04,538 .מר סיזלאק, החשבון שלך נסגר 197 00:11:04,622 --> 00:11:06,082 .מסור את המפתח שלך, אדוני 198 00:11:06,165 --> 00:11:08,292 .ובכן, אלו החוקים, אני מניח 199 00:11:08,376 --> 00:11:10,086 היה נחמד להיות חלק ממקום 200 00:11:10,169 --> 00:11:13,130 שהיה גדול ממני .וגם מוזר בטירוף 201 00:11:13,798 --> 00:11:14,799 ...מה ל 202 00:11:14,882 --> 00:11:18,052 העונש לעבירה שלך גדול בהרבה .מאשר גירוש בלבד 203 00:11:18,135 --> 00:11:21,263 ...חבריך, לקוחותיך הקבועים 204 00:11:21,347 --> 00:11:22,807 .מסולקים 205 00:11:24,975 --> 00:11:27,353 .מסולקים? לא, לא. זה נורא מדי 206 00:11:27,436 --> 00:11:28,646 !אתה לא יכול לעשות להם את זה 207 00:11:28,729 --> 00:11:31,023 .אתה עשית להם את זה 208 00:11:31,107 --> 00:11:33,192 ...יש להם עד שהשעון מראה 209 00:11:33,275 --> 00:11:34,819 .האפי אוור 210 00:11:35,986 --> 00:11:39,156 .טיק, טוק, מר סיזלאק, טיק, טוק 211 00:11:39,407 --> 00:11:40,491 - !נקה את הבלגן שלך - 212 00:11:40,574 --> 00:11:41,909 !חבר'ה, כולכם בסכנה ...אתם 213 00:11:41,992 --> 00:11:44,412 הו, סליחה. מעולם לא הייתי .במשרד שלך קודם 214 00:11:44,495 --> 00:11:45,955 .בכל משרד שהוא, למעשה 215 00:11:46,038 --> 00:11:48,499 איכס. עכשיו אני מבין למה .כולכם שותים כל-כך הרבה 216 00:11:48,582 --> 00:11:50,543 ,יש לך חוצפה לבוא לכאן 217 00:11:50,710 --> 00:11:52,503 .אחרי מה שאמרת אתמול בלילה 218 00:11:52,586 --> 00:11:54,463 ,אני יודע, אני יודע ?אך זה רציני, טוב 219 00:11:54,547 --> 00:11:56,465 כמה אנשים מאוד מפחידים התעצבנו 220 00:11:56,549 --> 00:11:58,509 ,מכול הברבורים שלי כשהייתי שיכור 221 00:11:58,592 --> 00:12:00,845 !אז אתם... מסולקים 222 00:12:00,928 --> 00:12:04,181 .אז מה? כבר איבדת אותנו כלקוחות 223 00:12:04,265 --> 00:12:06,350 .לא, לא, אתם לא מבינים. מסולקים 224 00:12:06,434 --> 00:12:07,935 ,אין הרבה זמן 225 00:12:08,018 --> 00:12:09,937 .אך אמשיך להיות זהיר עם זה 226 00:12:10,020 --> 00:12:11,814 ?הו, רגע. איפה בארני 227 00:12:11,897 --> 00:12:13,357 .בארני לא עובד כאן 228 00:12:13,441 --> 00:12:15,317 .באמת? נראה שהוא צריך 229 00:12:15,401 --> 00:12:17,570 ,כן, זה יוביל לסיפורים טובים .בסדר 230 00:12:17,653 --> 00:12:19,697 !מהר, התקשר אליו. התקשר אליו 231 00:12:20,448 --> 00:12:21,782 .בסדר 232 00:12:22,032 --> 00:12:26,287 .ובכן, האין זה השיכור המרושע ביותר בעיר 233 00:12:26,412 --> 00:12:27,455 4:59... 5:00 234 00:12:27,580 --> 00:12:28,622 .בארן, זה האפי אוור 235 00:12:28,706 --> 00:12:31,083 אתה חייב לנעול את !החלונות והדלתות שלך במהירות 236 00:12:31,167 --> 00:12:34,170 ?בזמן שיש את בריזת הים הכי טובה 237 00:12:34,253 --> 00:12:35,796 .אין סיכוי !היזהר מהאדון הנאה מאחוריך- 238 00:12:36,464 --> 00:12:38,549 !עטלפי ערפדים ארורים 239 00:12:38,632 --> 00:12:39,884 ?מה לעזאזל זה היה 240 00:12:39,967 --> 00:12:42,052 ,הזריקו לו נוגד-אלכוהול 241 00:12:42,136 --> 00:12:46,056 תרופה שגורמת לכך שלא .יוכל לשתות עוד לעולם 242 00:12:46,140 --> 00:12:48,392 ?נוגד-אלכוהול .זה לא אמיתי 243 00:12:48,476 --> 00:12:50,936 ,הו, זה אמיתי ,ותופעות הלוואי נוראיות 244 00:12:51,061 --> 00:12:52,313 !בלתי מתקבלות על הדעת 245 00:12:52,396 --> 00:12:54,565 זה מתחיל מכאב ראש .שמפצח את הגולגולת 246 00:13:00,321 --> 00:13:02,573 .ואז אתה מזיע מכל חור 247 00:13:04,325 --> 00:13:06,076 .אבעבועות קרנף 248 00:13:07,828 --> 00:13:10,414 .ולבסוף, הקאות מפלצתיות 249 00:13:19,465 --> 00:13:21,091 .הוא סולק 250 00:13:21,175 --> 00:13:22,760 .ועכשיו הם מגיעים אליכם 251 00:13:22,843 --> 00:13:26,347 ,אם יתפסו אתכם .לא תוכלו לגעת באלכוהול יותר 252 00:13:26,430 --> 00:13:27,890 !לא! לא 253 00:13:27,973 --> 00:13:30,434 רגע. מה לגבי עוגות רום ?וקינוחים אלכוהוליים אחרים 254 00:13:30,518 --> 00:13:31,852 .לא עוד 255 00:13:31,936 --> 00:13:34,188 !לא 256 00:13:39,401 --> 00:13:41,487 - א'ופלנרי מקדולס - 257 00:13:41,654 --> 00:13:43,030 - סילוק לקוחותיו של מו - 258 00:13:44,406 --> 00:13:45,449 - ס - 259 00:13:45,574 --> 00:13:48,577 - דראנקוטרוסן - 260 00:13:48,744 --> 00:13:50,621 - טברנת השער האחרון - 261 00:13:50,704 --> 00:13:53,332 רוצו מהר יותר. כל ברמן בעיר 262 00:13:53,415 --> 00:13:54,750 .בא אחריכם 263 00:13:54,834 --> 00:13:57,837 הכול כי לא יכולתי לשמור על .הלוע השיכור שלי סגור 264 00:13:59,839 --> 00:14:02,591 ?ובכן, כמה ברמנים כבר יש כאן בספרינגפילד 265 00:14:02,675 --> 00:14:06,303 כמה אנשים בעיר הזו אומללים ?בעבודה ובבית 266 00:14:06,387 --> 00:14:08,055 .הו, אלוהים 267 00:14:08,180 --> 00:14:11,141 - טומי גואמ-ייז - 268 00:14:11,267 --> 00:14:13,143 - הקוזאקי הכבוש - 269 00:14:13,269 --> 00:14:15,312 - ליגת הגברים האקסטרה חרמנים - 270 00:14:15,437 --> 00:14:17,106 ,בר קוקטיילים - - מסכים! בר ספורט 271 00:14:17,189 --> 00:14:18,691 ,פקק&תודעה, קנקון וונקון - - שינני חלל 272 00:14:18,774 --> 00:14:21,402 ,שוט&פעוט, סקרני השיפון בר לסביות - - בירה קרה נמכרת כאן 273 00:14:27,992 --> 00:14:29,451 !חבר'ה, בואו הנה 274 00:14:29,535 --> 00:14:31,745 .אני אעכב אותם... עם זה 275 00:14:45,718 --> 00:14:48,345 ואוו. הוא כמו נינג'ה עם .סמרטוט המפשעה הזה 276 00:14:48,429 --> 00:14:50,472 !המגבת הדוחה הזו מטשטשת אותם 277 00:15:02,067 --> 00:15:03,861 .זו לא דרך לחיות בה 278 00:15:03,944 --> 00:15:05,946 .ניצודים. ניצודים כמו דינוזאורים 279 00:15:06,030 --> 00:15:08,032 ?מה אנחנו אמורים לעשות עכשיו 280 00:15:08,115 --> 00:15:09,783 ,אם אי פעם תרצו לשתות שוב 281 00:15:09,867 --> 00:15:12,161 תוכלו רק לעלות על אוטובוס אל מחוץ לעיר 282 00:15:12,244 --> 00:15:13,537 .ולעולם אל תפסיקו לרוץ 283 00:15:13,621 --> 00:15:15,122 .נשמע כמו תוכנית 284 00:15:25,382 --> 00:15:27,343 .הממזרים המסכנים האלו 285 00:15:27,426 --> 00:15:29,470 .אני מוכרח לקונן עליהם 286 00:15:33,349 --> 00:15:34,934 .שכח מזה, הומר 287 00:15:35,017 --> 00:15:37,061 .הם אינם שתיינים עכשיו 288 00:15:38,646 --> 00:15:41,190 מארג', תארזי מה שאת צריכה .ותבחרי ילד אחד 289 00:15:41,273 --> 00:15:42,816 .אנחנו עוזבים את ספרינגפילד לנצח 290 00:15:42,900 --> 00:15:44,818 .זה מגוחך, הומי 291 00:15:44,902 --> 00:15:46,654 .תראה מי הופיע לארוחת הערב 292 00:15:46,737 --> 00:15:48,197 .שלום, הומר 293 00:15:48,280 --> 00:15:50,199 אבא, ד"ר היברט סיפר לנו 294 00:15:50,282 --> 00:15:52,368 .איך הוא עבד לאורך כל לימודי הרפואה שלו 295 00:15:52,451 --> 00:15:55,329 אני חושב שתהיה מעוניין .לשמוע כיצד עשיתי זאת 296 00:15:55,412 --> 00:15:57,915 ?אני אהיה .הייתי ברמן- 297 00:16:06,507 --> 00:16:08,634 ?מי רוצה גביעוני פטריות 298 00:16:10,177 --> 00:16:11,887 .אני כל-כך מצטער, הומר 299 00:16:11,971 --> 00:16:14,682 ,ומידג', בעלך לא יכול לשתות יותר 300 00:16:14,765 --> 00:16:16,642 .והכול בגללי 301 00:16:18,686 --> 00:16:20,270 !יאיי 302 00:16:20,354 --> 00:16:22,106 - שלושה חודשים מאוחר יותר - 303 00:16:22,189 --> 00:16:23,774 .בוקר טוב, משפחה 304 00:16:25,985 --> 00:16:29,113 אתה בטוח שלא תרצה ?קוואקר עם אוכמניות 305 00:16:29,196 --> 00:16:31,657 .לא היום, מותק הבטחתי להביא קפה 306 00:16:31,740 --> 00:16:34,702 לכל הצוות שלי .כדי לחגוג את מספרי השיא שלנו 307 00:16:34,785 --> 00:16:38,414 אתה כל-כך הרבה יותר בעל יוזמה .מאז הקידום שלך 308 00:16:38,497 --> 00:16:40,958 .אני אוהבת את האתה החדש, הפיכח 309 00:16:41,041 --> 00:16:44,169 .ואני אוהב כל גרסה שלך 310 00:16:46,547 --> 00:16:47,840 !תשיגו חדר 311 00:16:47,923 --> 00:16:50,551 בארט, לא שכחתי מתחרות .הסקייטבורד שלך 312 00:16:50,634 --> 00:16:52,261 .ואל תדאגי, ליסה 313 00:16:52,344 --> 00:16:53,929 יישאר הרבה זמן 314 00:16:54,013 --> 00:16:56,473 כדי שאספיק להגיע .למרכז השורה הקדמית ברסיטל שלך 315 00:17:01,520 --> 00:17:03,272 .ובכן, קדימה למכרות המלח 316 00:17:05,357 --> 00:17:06,692 - קפה בשמונה דולר - 317 00:17:08,527 --> 00:17:10,362 .ובכן, זה צירוף מקרים 318 00:17:10,446 --> 00:17:13,949 ...לא ראיתי אתכם מאז .אתה יודע 319 00:17:14,033 --> 00:17:17,119 .אלוהים, זה חייב להיות מאז המזרקים 320 00:17:17,202 --> 00:17:20,456 .כן, סוף כל סוף נכנסתי לכושר לא לשתות כל יום כל היום 321 00:17:20,539 --> 00:17:22,833 בהחלט פינה לי המון זמן .להתאמן 322 00:17:22,916 --> 00:17:26,628 וברגע שהגשתי את הפטנט שלי .הסטארט-אפ שלי קיבל מימון 323 00:17:26,712 --> 00:17:30,049 בקרוב, כל אחד באמריקה יהיה הבעלים של 324 00:17:30,132 --> 00:17:32,384 .מיני רובוט המגלח שיער-גוף 325 00:17:32,468 --> 00:17:33,969 ?זה אתה 326 00:17:34,053 --> 00:17:35,971 !אני מת על הגרומבה שלי 327 00:17:37,806 --> 00:17:40,100 ,ואני קיבלתי את עבודתי חזרה באוטו-זון 328 00:17:40,184 --> 00:17:42,478 .כך שיכולתי לפגוש את אמי שוב 329 00:17:42,644 --> 00:17:46,065 יש לו חץ גדול שאומר ".אוטו-זון" 330 00:17:46,148 --> 00:17:48,317 .כן, אני מניח שכולנו דיי מצליחים 331 00:17:48,400 --> 00:17:49,818 ?יודעים מי שמעתי שלא 332 00:17:49,902 --> 00:17:51,904 .ברמן מסוים 333 00:17:51,987 --> 00:17:53,989 .לא תאמינו כמה נמוך הוא ירד 334 00:17:54,073 --> 00:17:56,283 יהיה נחמד לצחוק על מישהו 335 00:17:56,366 --> 00:17:58,911 .שנמצא ברגע השפל שלו 336 00:17:59,119 --> 00:18:01,830 - בר חביתות - 337 00:18:02,915 --> 00:18:05,375 ביקשתי שבשר החזיר בחביתה שלי .יהיה קצוץ 338 00:18:05,459 --> 00:18:07,377 .החזיר הזה חתוך לקוביות 339 00:18:07,461 --> 00:18:10,172 .כן, גברתי. מיד, גברתי 340 00:18:10,255 --> 00:18:12,174 הקפצת את החביתה שלי ,גבוה מדי באוויר 341 00:18:12,257 --> 00:18:14,218 .והיא התקררה מדי בירידה 342 00:18:14,301 --> 00:18:17,054 .טעות שלי, אדוני. מצטער, אדוני 343 00:18:20,349 --> 00:18:23,852 ,רציתי לראות אותו בשפל .אבל לא בשפל של הכנת-ביצים-בהזמנה 344 00:18:23,936 --> 00:18:27,606 אני מוכן להתערב שאין לו .אפילו רובה מתחת לבר הזה 345 00:18:29,525 --> 00:18:31,944 .צאו מכאן .אתם לא יכולים לראות אותי כך 346 00:18:32,027 --> 00:18:34,196 ,מטיל ביצים בסביבה מוארת היטב 347 00:18:34,279 --> 00:18:36,240 .ואינה מלאה בטחב 348 00:18:42,955 --> 00:18:44,456 .איני מאמין שאני אומר את זה 349 00:18:44,832 --> 00:18:46,041 .כולנו אומרים את זה 350 00:18:46,125 --> 00:18:48,043 ,אפילו שאיננו יכולים לשתות יותר לעולם 351 00:18:48,127 --> 00:18:51,338 .אנחנו עדיין רוצים שתהיה הברמן שלנו 352 00:18:51,421 --> 00:18:53,382 ?אתם... אתם מתכוונים לזה 353 00:18:53,465 --> 00:18:54,716 .כן .אנחנו מתכוונים- 354 00:18:55,300 --> 00:18:59,805 מרגע זה, את יכולה לרסס .את המחבתות בעצמך, אמריקה! הא 355 00:19:07,146 --> 00:19:09,148 .הנה לכם, חבר'ה. לחיים 356 00:19:10,149 --> 00:19:12,359 .למו, החבר שלנו 357 00:19:12,442 --> 00:19:15,112 .לא, לא, חבר'ה .אני משהו טוב יותר מזה 358 00:19:15,279 --> 00:19:16,446 .הברמן שלכם 359 00:19:16,530 --> 00:19:18,574 מי ידע שאפשר לשתות ?מים בבר 360 00:19:18,699 --> 00:19:20,576 .זה מהול במים 361 00:19:21,618 --> 00:19:22,703 .בדיחה טובה, מו 362 00:19:26,331 --> 00:19:28,000 ובכן, מעולם לא ראיתי 363 00:19:28,083 --> 00:19:30,669 זיקוק כה מושלם .של נפש האדם 364 00:19:30,752 --> 00:19:33,881 קוקטייל של אנושיות והקרבה עצמית 365 00:19:33,964 --> 00:19:36,175 .עם נגיעה של חוסר מרירות 366 00:19:37,676 --> 00:19:40,012 .ואוו, ארטמיס ?מה אתה עושה כאן 367 00:19:40,095 --> 00:19:43,182 כזו נאמנות לברמן .דורשת תגמול 368 00:19:43,265 --> 00:19:45,726 .מנת הנגד של נוגד האלכוהול 369 00:19:47,978 --> 00:19:49,855 .כעת, חשבו בזהירות, בחורים 370 00:19:49,938 --> 00:19:54,193 .ברגע שהוזרק, תאבדו את יתרונות הפיכחות 371 00:20:00,199 --> 00:20:02,201 .זוזי מהדרך, אמא 372 00:20:07,789 --> 00:20:10,000 .אני מצטער .אני לא יכול לחזור 373 00:20:10,083 --> 00:20:13,128 פיכחות הפכה אותי לאדם .שמעולם לא חשבתי שאהיה 374 00:20:13,212 --> 00:20:15,505 .עכשיו אני הולך הביתה למשפחתי 375 00:20:23,222 --> 00:20:24,223 - ס - 376 00:20:29,269 --> 00:20:34,650 - בר קוקטיילים - 377 00:20:34,775 --> 00:20:38,987 השקיה מחדש - - הומר סימפסון 378 00:20:50,040 --> 00:20:53,085 היי, בארט, זו לא ?גולגולת הקריסטל הטיפשית שלך 379 00:20:53,168 --> 00:20:55,128 .לא טיפשית .היא הייתה חברתי הטובה ביותר 380 00:21:53,854 --> 00:21:55,856 תרגום כתוביות: מורן לאמי