1 00:00:02,333 --> 00:00:05,533 "משפחת סימפסון" עונה 26 פרק 3 2 00:00:05,633 --> 00:00:08,334 תה עבור האיש 3 00:00:08,369 --> 00:00:10,636 סטייק עבור הבן 4 00:00:10,671 --> 00:00:15,040 יין עבור האישה שגרמה לבואו של הגשם 5 00:00:15,076 --> 00:00:18,677 השחפים שרים מכל הלב 6 00:00:18,713 --> 00:00:20,779 כי כשהחוטאים חוטאים 7 00:00:20,815 --> 00:00:24,216 הילדים משחקים 8 00:00:24,251 --> 00:00:27,286 ,הו, אלוהיי ..איך שהם משחקים ומשחקים 9 00:00:27,321 --> 00:00:29,521 עבור היום המשמח הזה 10 00:00:29,557 --> 00:00:34,807 עבור היום המשמח הזה ..יום שמח 11 00:00:39,133 --> 00:00:40,199 !או 12 00:00:40,899 --> 00:00:46,499 roei2345 תורגם וסונכרן ע"י 13 00:00:54,915 --> 00:00:56,882 אתה אף פעם לא משתעמם .מלצבוע את האל 14 00:00:56,917 --> 00:01:00,018 אבאל'ה, תוכל לעזור לנו ?עם הפרויקט שלנו לבית הספר 15 00:01:00,154 --> 00:01:02,221 אנחנו מחפשים אחר מכשירים !שצורכים הרבה חשמל 16 00:01:02,256 --> 00:01:03,856 .אל תגידו עוד דבר 17 00:01:05,126 --> 00:01:06,492 .אוקיי 18 00:01:09,697 --> 00:01:11,263 ...פה אין כלום 19 00:01:13,134 --> 00:01:15,234 טוב, הוצאנו יותר תקעים .מאשר רופא הולנדי 20 00:01:15,269 --> 00:01:17,503 עכשיו בואו נעשה טיול .לצד החיצוני של הבית 21 00:01:17,538 --> 00:01:18,737 !יש 22 00:01:20,040 --> 00:01:21,373 זה יותר חשמל ממה 23 00:01:21,409 --> 00:01:22,541 .שאפילו אני חשבתי שיהיה 24 00:01:22,576 --> 00:01:24,009 ?מה קורה פה 25 00:01:24,044 --> 00:01:26,178 ,החדר שלי ,חדר הילדים 26 00:01:29,417 --> 00:01:30,916 ?מה זה 27 00:01:39,326 --> 00:01:40,559 ?הא 28 00:01:40,594 --> 00:01:42,428 !היי, אני האזנתי לזה 29 00:01:42,463 --> 00:01:44,296 .הומר סימפסון 30 00:01:44,331 --> 00:01:46,565 יש לך עוד שקעים ?שמחוברים לרשת החשמל שלי 31 00:01:46,600 --> 00:01:48,967 .בהחלט לא 32 00:01:49,003 --> 00:01:50,235 ?באמת? באמת 33 00:01:50,271 --> 00:01:51,603 !?באמת 34 00:01:51,639 --> 00:01:54,606 :החולשה היחידה שלי .באמת?" בפעם השלישית" 35 00:01:54,642 --> 00:01:56,742 .בוא איתי 36 00:01:58,412 --> 00:02:00,612 .תפנה פה 37 00:02:00,648 --> 00:02:03,582 אני שומר את הבשר הקפוא הזה למקרה שהחברה תקרוס 38 00:02:03,617 --> 00:02:04,983 .אבל יש לנו עדיין חשמל 39 00:02:05,019 --> 00:02:06,985 !הומר! זה המקפיא שלי 40 00:02:07,185 --> 00:02:12,185 מתחיל להימאס לי מהפלנדרסיזם הטיפשי הזה. (הערה: קשור בשם המשפחה של נד) 41 00:02:12,426 --> 00:02:14,393 !זה השם של המקפיא 42 00:02:14,428 --> 00:02:16,495 ?אוקילי דוקהאמה 43 00:02:16,530 --> 00:02:19,164 ,ממש ליד הר פוג'י !שמחתי לראותך 44 00:02:22,636 --> 00:02:24,269 !אוי. כל זה הולך להפשיר 45 00:02:24,305 --> 00:02:26,738 !אל תוותר עליי 46 00:02:26,774 --> 00:02:30,309 ,אני אבשל את הבשר הזה .אחתוך אותו, ואעשה ממנו כריכים 47 00:02:30,344 --> 00:02:33,445 !ואני אחכה בדאגה 48 00:03:04,211 --> 00:03:07,279 ,אז, בישלתי את הבשר, חתכתי אותו ,הכנתי כריכים 49 00:03:07,314 --> 00:03:10,215 ,חתכתי את החלק הקשה ...האכלתי בזה את הכלב 50 00:03:10,251 --> 00:03:13,218 !הו, מישהו רוצה עוד מהקשה 51 00:03:13,254 --> 00:03:14,386 !הנה לך 52 00:03:19,059 --> 00:03:21,426 .הנה .קח עוד קצת 53 00:03:23,697 --> 00:03:25,030 ?עדיין רעב, חבר 54 00:03:25,065 --> 00:03:27,466 אבא, כלבים לא יודעים .מתי להפסיק לאכול 55 00:03:27,501 --> 00:03:28,567 .מזליסט 56 00:03:30,004 --> 00:03:31,470 !טה-דה 57 00:03:34,275 --> 00:03:39,276 הו, מארג', שוב פעם הפכת .אחד מהפישולים שלי לאוכל 58 00:03:39,947 --> 00:03:42,414 אם רק יכלת לעשות !את זה גם עם בארט 59 00:03:44,018 --> 00:03:47,052 אמא! אבא מדמיין אותי !בתור אוכל שוב פעם 60 00:03:47,087 --> 00:03:48,820 .הוא עושה את זה לכולנו 61 00:03:48,856 --> 00:03:50,656 ?מישהו יכול למרוח עליי חמאה 62 00:03:50,691 --> 00:03:52,090 ...בעיות משפחתיות 63 00:03:53,794 --> 00:03:56,929 ?קדימה! איפה החמאה 64 00:03:59,533 --> 00:04:01,066 היי, אמא, את יכולה לארוז לי 65 00:04:01,101 --> 00:04:03,368 שניים עשר כריכים ?עבור ארוחת הצהריים שלי מחר 66 00:04:03,404 --> 00:04:05,370 ,עם בשר, בלי בשר .הכל הולך 67 00:04:05,406 --> 00:04:06,406 .הכריכים, אמא 68 00:04:06,440 --> 00:04:07,440 .תמלאי את המזוודה 69 00:04:07,474 --> 00:04:08,507 .ואת תיק הבגדים 70 00:04:08,542 --> 00:04:09,908 ?מה קורה 71 00:04:09,944 --> 00:04:11,877 ילדים, האם אתם מסתירים ?את הרגשות שלכם 72 00:04:11,912 --> 00:04:13,812 ,לא, כשמשהו מטריד אותי 73 00:04:13,847 --> 00:04:15,981 .אני פורקת את זה על מגי ללא אלימות 74 00:04:18,485 --> 00:04:22,054 אני מרסק עמודי תאורה .באתר הבניה 75 00:04:22,089 --> 00:04:23,956 .אבל זה יותר מידי כריכים 76 00:04:23,991 --> 00:04:24,991 .ילדים אוהבים אותם 77 00:04:24,992 --> 00:04:26,291 .אנחנו סוחרים בהם בבית הספר 78 00:04:26,327 --> 00:04:27,960 הם מחליפים את הסיגריות .בתור המטבע שלנו 79 00:04:27,995 --> 00:04:29,428 ?סיגריות מגומי לעיסה 80 00:04:29,463 --> 00:04:30,896 .כן, בטח 81 00:04:33,467 --> 00:04:36,401 ,מה אתה עושה פה ?"גנב מקפיאים" 82 00:04:36,437 --> 00:04:39,938 נד נותן לנו להשתמש במקפיא .שלו כדי לאחסן את הכריכים הנוספים 83 00:04:39,974 --> 00:04:42,975 ובכן, הרגשתי קצת אשם על .שלקחתי בחזרה מה שהיה שייך לי 84 00:04:44,011 --> 00:04:45,544 !אז פלנדרס לא מושלם 85 00:04:45,579 --> 00:04:47,079 .אף פעם לא טענתי שאני מושלם 86 00:04:47,114 --> 00:04:48,614 .כן, ואתה לא 87 00:04:52,453 --> 00:04:53,919 ?מארג', רואה את הפנים האלה 88 00:04:53,954 --> 00:04:55,053 .זאת הזדמנות 89 00:04:55,089 --> 00:04:56,488 .תמצמצי, ואת תפסידי אותה 90 00:04:57,524 --> 00:04:58,657 ?הא 91 00:04:58,692 --> 00:05:00,125 .סתם צוחקת .אני מאחורייך 92 00:05:00,160 --> 00:05:01,493 ,אני טרודי זנגלר 93 00:05:01,528 --> 00:05:03,395 סגנית הנשיא של המחלקה לפיתוח 94 00:05:03,430 --> 00:05:05,631 ."עבור "מזנון הכריכים של אמא 95 00:05:05,666 --> 00:05:09,301 ?מה דעתך על לנהל עסק משלך 96 00:05:09,336 --> 00:05:11,703 .לקחת שליטה על העתיד הפיננסי שלך 97 00:05:11,739 --> 00:05:12,971 ..הממ 98 00:05:14,608 --> 00:05:17,643 הומי, כמה כסף שמנו בצד 99 00:05:17,678 --> 00:05:20,278 ?למקרה שמשהו יקרה לך 100 00:05:22,449 --> 00:05:24,016 .כלום 101 00:05:26,053 --> 00:05:29,421 אם הפלאשבק הזה שתיארת הוא האמת 102 00:05:29,456 --> 00:05:31,523 את לא יכולה להרשות לעצמך .שלא לפתוח את העסק 103 00:05:31,558 --> 00:05:32,858 .אני בפנים 104 00:05:35,339 --> 00:05:36,939 !וואו, אמא 105 00:05:36,974 --> 00:05:38,407 ?את הולכת לפתוח חנות כריכים 106 00:05:38,443 --> 00:05:39,575 .אה-אה 107 00:05:39,610 --> 00:05:41,210 אמא, אם את הולכת לעשות את זה 108 00:05:41,245 --> 00:05:43,412 .יש דבר אחד שאני צריך לדעת 109 00:05:43,448 --> 00:05:44,580 .ותהי כנה 110 00:05:44,615 --> 00:05:46,415 מהי המדיניות שלך לגבי ?מילוי חוזר של כוס סודה 111 00:05:46,451 --> 00:05:49,485 שתה כפי יכולתך במידה .ואתה קונה כוס ענקית 112 00:05:49,520 --> 00:05:52,421 ,'תהי זהירה, מארג .ככה גרמתי לפשיטת רגל של פיצה האט 113 00:05:54,859 --> 00:05:57,960 .מממ... זה טוב 114 00:05:57,995 --> 00:06:00,429 .עוד, עוד 115 00:06:00,465 --> 00:06:02,231 ...מילוי חוזר 116 00:06:02,266 --> 00:06:03,432 !חינם 117 00:06:03,468 --> 00:06:04,500 ...א-אני לא מבין 118 00:06:04,535 --> 00:06:05,868 ?לאן כל זה הולך 119 00:06:12,710 --> 00:06:14,910 !החנות שלי 120 00:06:14,946 --> 00:06:17,112 .מרית המריחה שלי (כלי למריחת ממרחים) 121 00:06:17,148 --> 00:06:18,414 !שלי 122 00:06:21,652 --> 00:06:23,452 .נו, נו נו 123 00:06:23,488 --> 00:06:25,120 נראה שמישהי שכחה 124 00:06:25,156 --> 00:06:28,457 שיש את ההמבורגר של קראסטי .במרחק שני רחובות מפה 125 00:06:28,493 --> 00:06:29,758 .קדימה, טיני 126 00:06:29,794 --> 00:06:31,961 .תראה להם מה עשינו למקום של ארבי 127 00:06:41,906 --> 00:06:45,674 היא עשתה את הדבר היחידי .שאני לא יכלתי לעשות - האכילה אותו 128 00:06:45,710 --> 00:06:47,710 .'את לקוחה מגניבה, מארג 129 00:06:47,745 --> 00:06:49,044 .ואנחנו שומרים על הגב שלך 130 00:06:49,080 --> 00:06:51,280 ,עם הכל, מעגבניות חתוכות מראש 131 00:06:51,315 --> 00:06:53,349 .עד לשלט ביתי על הקירות 132 00:06:53,384 --> 00:06:55,150 ...או 133 00:06:55,186 --> 00:06:58,454 ועכשיו, החלק הטוב ביותר -בניהול עסק משלך 134 00:06:58,489 --> 00:07:00,289 .בחירת הצוות שלך 135 00:07:00,424 --> 00:07:01,991 .את תרצי להימנע מהקוף הזה 136 00:07:06,998 --> 00:07:09,832 .הקוף שלך אכל את כל ההודו שלי 137 00:07:09,867 --> 00:07:11,734 ?את רוצה בשר קופים בתמורה 138 00:07:11,769 --> 00:07:12,835 .לא 139 00:07:12,870 --> 00:07:13,903 .יש בזה מעט שומן 140 00:07:13,938 --> 00:07:15,905 כמו שאת יכולה לראות, הייתי צריך רק עוד 141 00:07:15,940 --> 00:07:17,172 שני קרדיטים ...בדרום אילנוי, ו 142 00:07:17,208 --> 00:07:19,074 .'אני חייב להיות כנה איתך, מארג 143 00:07:19,110 --> 00:07:21,744 .אני מאוד זקוק לעבודה הזאת 144 00:07:21,779 --> 00:07:25,414 הממ.. נראה שעבדת בהרבה עבודות .וגם איבדת הרבה 145 00:07:25,449 --> 00:07:27,249 .'זה עולם חדש לגמרי, מארג 146 00:07:27,285 --> 00:07:28,851 .עולם חדש לגמרי 147 00:07:28,886 --> 00:07:31,220 .אבי עבד כל חייו בחברה אחת 148 00:07:31,255 --> 00:07:33,222 ,הוא התחיל בחדר הדואר במרתף 149 00:07:33,057 --> 00:07:36,191 וסיים את הקריירה שלו כשקפץ .מהחלון בקומה העליונה ביותר 150 00:07:37,361 --> 00:07:39,361 .כן, הוא לבש את החליפה הזאת 151 00:07:39,397 --> 00:07:40,397 .חליפת גופה 152 00:07:44,435 --> 00:07:46,035 ...אני לא בטוחה 153 00:07:46,070 --> 00:07:47,903 .שזה הולך לעבוד 154 00:07:47,939 --> 00:07:49,271 .או, אני מבינה 155 00:07:49,307 --> 00:07:50,940 את לא רוצה להעסיק אותי .כי אני יפה 156 00:07:50,975 --> 00:07:52,274 .זאת עילה לתביעה 157 00:07:52,310 --> 00:07:54,343 !שום תביעה! התקבלת 158 00:07:54,378 --> 00:07:56,045 טוב, אז אני לא רוצה לעשות שום דבר 159 00:07:56,080 --> 00:07:57,580 .שיהרוס לי את המניקור 160 00:07:57,615 --> 00:07:59,248 ?אז למה את רוצה את העבודה הזאת 161 00:07:59,283 --> 00:08:01,116 .כדי שאוכל לממן מניקור 162 00:08:01,152 --> 00:08:02,184 !דה 163 00:08:02,219 --> 00:08:03,786 ,פרופסור ,תוכל להגיד 164 00:08:03,821 --> 00:08:06,355 "ברוך הבא למזנון הכריכים של אמא" 165 00:08:06,390 --> 00:08:08,090 ?מבלי להשמיע רעשים אחרים 166 00:08:08,125 --> 00:08:10,092 .כמובן שאני יכול, ילדה יקרה שלי 167 00:08:10,127 --> 00:08:11,360 ...ברוכים הבאים ל 168 00:08:11,395 --> 00:08:12,761 ...מזנון ה 169 00:08:12,797 --> 00:08:14,763 ...כריכים 170 00:08:14,799 --> 00:08:18,767 (כל מיני מלמולים) 171 00:08:18,803 --> 00:08:21,336 .ועכשיו אני רץ למשרד האבטלה 172 00:08:21,272 --> 00:08:22,805 .בלרויק 173 00:08:25,476 --> 00:08:27,376 .אני לחוצה מידי ולא יכולה להירדם 174 00:08:34,318 --> 00:08:35,818 .אני מצטערת שהערתי אותך 175 00:08:35,853 --> 00:08:38,554 .אני פשוט מאוד חרדה לגבי מחר 176 00:08:38,589 --> 00:08:40,055 ?מה אם החנות תהיה כישלון 177 00:08:40,091 --> 00:08:41,423 ?מה אם אני אכשל 178 00:08:41,459 --> 00:08:44,727 .ובכן, הערת את האיש הנכון 179 00:08:44,762 --> 00:08:46,228 .אני אוהב אותך, מארג'רי 180 00:08:46,263 --> 00:08:48,731 .ואני נכשלתי מספיק פעמים 181 00:08:48,766 --> 00:08:51,233 .ולפעמים אני נהיה מאוד מתוח 182 00:08:51,268 --> 00:08:53,602 .אבל תודה שדיברת איתי על זה 183 00:08:53,638 --> 00:08:56,405 .אני חושב שכעת אני יכול לישון סוף סוף 184 00:08:56,440 --> 00:08:57,773 !לא! לא, לא, לא 185 00:08:57,808 --> 00:08:59,475 ...זאת הייתי אני שלא יכלה 186 00:09:04,615 --> 00:09:05,914 ?אה, לעשות אהבה עכשיו 187 00:09:08,552 --> 00:09:10,586 ,תגיד, חבר 188 00:09:10,621 --> 00:09:13,022 האם אתה מעוניין ביום שלישי ?של שניים במחיר אחד 189 00:09:13,057 --> 00:09:15,124 ,אף פעם לא התעניינתי !עד שקיבלתי את הפלייר הזה 190 00:09:15,159 --> 00:09:17,593 ?מעוניין ברקדניות אקזוטיות, הא 191 00:09:17,628 --> 00:09:20,329 היום זה יום שלישי שבו הן .אומרות לך את השם האמיתי שלהן 192 00:09:20,464 --> 00:09:22,598 ?אתה עובד פה בשתי עבודות, גיל 193 00:09:22,633 --> 00:09:25,701 .לא, ואני דוחה את ההאשמה הזאת 194 00:09:25,736 --> 00:09:28,337 ?תגיד לי, זה פונה לכיוון מערב, נכון 195 00:09:28,372 --> 00:09:29,972 .הולה 196 00:09:30,007 --> 00:09:31,707 .אין עודף עבור המונה 197 00:09:31,742 --> 00:09:35,110 .לא, לא, ארצה לראות את המנהלת 198 00:09:35,146 --> 00:09:36,612 !גברת בוס 199 00:09:36,647 --> 00:09:38,647 .איזה שמן אחד רוצה לראות אותך 200 00:09:38,683 --> 00:09:39,683 !הומר 201 00:09:39,684 --> 00:09:40,684 .'מארג 202 00:09:40,685 --> 00:09:41,884 !קדימה, בואי נחגוג 203 00:09:41,919 --> 00:09:43,052 !זה היום הראשון שלך 204 00:09:43,087 --> 00:09:44,820 .הומי, אני טיפה מודאגת 205 00:09:44,855 --> 00:09:49,324 אתה יודע שלא היו שום לקוחות ?בין השעות 2 ל-4 206 00:09:49,360 --> 00:09:52,561 .היי, גם "הרומא של טוני" לא נבנתה ביום אחד (שם של מסעדה פופולארית) 207 00:09:52,596 --> 00:09:55,330 אבל אל תדאגי, סיפרתי לכולם ,על המקום הזה 208 00:09:55,366 --> 00:09:57,232 .והם כולם הולכים לתמוך בך 209 00:09:57,268 --> 00:09:58,834 ?יש לך מזל"ט למשלוחים, נכון 210 00:09:58,869 --> 00:09:59,968 .אני סוג של הבטחתי את זה 211 00:10:00,004 --> 00:10:01,870 !אין לנו שום מזל"ט למשלוחים 212 00:10:01,906 --> 00:10:03,706 .תצטרך למצוא לזה תחליף 213 00:10:04,106 --> 00:10:05,006 -מזל"ט- 214 00:10:06,110 --> 00:10:07,409 !לעזאזל 215 00:10:18,756 --> 00:10:20,022 ?מה הבעיה 216 00:10:20,057 --> 00:10:22,357 "מרכז האוכל של אמא" מצפים ממך לקנות 217 00:10:22,393 --> 00:10:24,259 .המון דברים מהם 218 00:10:24,295 --> 00:10:26,195 .מדים, תיקונים 219 00:10:26,230 --> 00:10:28,063 זה כאילו לא אכפת להם אם אתה מרוויח כסף 220 00:10:28,099 --> 00:10:29,732 .כל עוד הם מרוויחים כסף 221 00:10:29,767 --> 00:10:32,301 ?איזה מן ארגון עושה את זה 222 00:10:33,971 --> 00:10:36,205 ,אני לא מנסה להיות פוליטי 223 00:10:36,240 --> 00:10:39,408 אבל אני היחידי שאת יכולה .לסמוך עליו פה 224 00:10:43,414 --> 00:10:46,181 !סואנה! ראיתי את זה 225 00:10:46,217 --> 00:10:47,950 .אני אצטרך לתת לך ללכת 226 00:10:47,985 --> 00:10:49,718 הו, אז את, כאילו, מפטרת אותי 227 00:10:49,754 --> 00:10:52,020 ?כמו בסרט הזה שהנערה מפוטרת 228 00:10:52,056 --> 00:10:53,355 .אני מצטערת 229 00:10:53,390 --> 00:10:54,390 ,אם אני מפוטרת 230 00:10:54,425 --> 00:10:55,425 !אז הוא מתפטר 231 00:10:55,426 --> 00:10:57,392 !?אני מתפטר 232 00:10:57,428 --> 00:11:00,763 .הו, אז זה מה שמחזיק אותם למעלה 233 00:11:00,798 --> 00:11:03,198 ?מה אני הולכת לעשות 234 00:11:03,234 --> 00:11:05,534 אני במחסור של שני עובדים .וזה העומס של אחר הצהריים 235 00:11:07,838 --> 00:11:09,471 .אני צריך "כריך מסיבה" באורך 1.8 מטר (הערה: כריך ענק שמורכב מהמון מרכיבים) 236 00:11:09,507 --> 00:11:11,940 .הרבה מיונז ..אני מתכוון הרבה 237 00:11:11,976 --> 00:11:13,876 .אל תפסיקי להתיז מיונז 238 00:11:13,911 --> 00:11:15,444 .אל תדאגי, מותק 239 00:11:22,453 --> 00:11:24,653 .תודה, הומי 240 00:11:24,688 --> 00:11:27,656 !?למה זה צריך להיות כל כך קשה 241 00:11:27,691 --> 00:11:30,225 .'הו, אני מצטער, מארג 242 00:11:30,261 --> 00:11:32,227 .זה חדר ההלבשה שלי 243 00:11:32,263 --> 00:11:34,496 !אתה באמת עובד בשתי עבודות 244 00:11:34,532 --> 00:11:36,431 .לא, אלה הרגליים האמיתיות שלי 245 00:11:36,467 --> 00:11:39,268 .'אני... אני לא אדם בריא, מארג 246 00:11:41,872 --> 00:11:43,505 .זה כל כך עצוב 247 00:11:43,541 --> 00:11:46,642 ,בארץ האם שלו .אבא היה מהנדס גרעין 248 00:11:46,677 --> 00:11:50,012 הו, הייתי במחסור של חברי צוות .ואבא שלכם התנדב 249 00:11:50,047 --> 00:11:53,615 האמת, חשבתי אם אולי שניכם .תרצו לעזור 250 00:11:53,651 --> 00:11:55,017 .לא, לא 251 00:11:55,052 --> 00:11:57,186 ?את רוצה לגרום לילדים אמריקאיים לעבוד 252 00:11:57,221 --> 00:11:58,587 את אמורה להסיע אותי 253 00:11:58,622 --> 00:12:00,422 ,לשיעור טניס שאמרתי שאני רוצה 254 00:12:00,457 --> 00:12:03,025 אבל אז שיניתי את דעתי .ואני ממש שונא את זה 255 00:12:03,060 --> 00:12:04,793 .אז זייפתי כאבי בטן כדי לצאת משם 256 00:12:04,829 --> 00:12:07,262 ?זה יהרוג אחד מכם לשטוף פלפל 257 00:12:07,298 --> 00:12:09,765 הממ, אני לא בטוחה שזה .השימוש הטוב ביותר בכישורים שלי 258 00:12:09,800 --> 00:12:10,999 !אמרתי לשטוף 259 00:12:11,035 --> 00:12:13,502 .ובארט, אתה תלך לעבוד במכשיר הטיגון 260 00:12:13,337 --> 00:12:15,470 ,ובכן, אם אני אעשה את זה כשאני אהיה בן 40 261 00:12:15,506 --> 00:12:17,506 .אני יכול באותה המידה להתחיל כבר עכשיו 262 00:12:23,681 --> 00:12:25,314 .אני בבית 263 00:12:25,349 --> 00:12:27,683 חברים, זה הולך להיות קשה .לכמה זמן 264 00:12:27,718 --> 00:12:30,185 ,אבל אנחנו נעבור את זה .כמשפחה 265 00:12:30,221 --> 00:12:31,954 .בהחלט 266 00:12:31,989 --> 00:12:34,890 .משפחת סימפסון והדוד הזקן - גיל 267 00:12:34,925 --> 00:12:36,892 ?או, גיל 268 00:12:36,927 --> 00:12:39,194 ,התכוונתי להגיד לך את זה .אתה מפוטר 269 00:12:39,230 --> 00:12:41,897 .כן, טוב, כנראה שזה הגיע לי 270 00:12:41,932 --> 00:12:43,966 ?אני יכול לקחת כמה נקניקיות 271 00:12:44,001 --> 00:12:45,067 .כמה שאתה רוצה 272 00:12:45,102 --> 00:12:46,168 ?את בטוחה 273 00:12:46,203 --> 00:12:47,703 !קח אותם 274 00:12:47,738 --> 00:12:50,806 !או, יש !זה אחד שמן 275 00:12:50,841 --> 00:12:54,042 הדברים הטובים ביותר בחיים הם בחינם 276 00:12:54,078 --> 00:12:57,446 אבל אתה יכול לתת אותם לציפורים ולדבורים 277 00:12:57,481 --> 00:13:00,749 אני צריך כסף זה מה שאני רוצה 278 00:13:00,784 --> 00:13:03,785 ,זה מה שאני רוצה זה מה שאני רוצה 279 00:13:03,821 --> 00:13:08,090 ,זה מה שאני רוצה זה מה שאני רוצה 280 00:13:08,125 --> 00:13:11,260 ,זה מה שאני רוצה זה מה שאני רוצה 281 00:13:13,264 --> 00:13:16,331 האהבה שלך מרגשת אותי 282 00:13:16,367 --> 00:13:18,800 אבל האהבה שלך לא תעזור לי לשלם את החשבונות 283 00:13:18,836 --> 00:13:22,738 אני צריך כסף זה מה שאני רוצה 284 00:13:22,773 --> 00:13:26,074 ,זה מה שאני רוצה זה מה שאני רוצה 285 00:13:26,110 --> 00:13:28,043 ...זה מה שאני רוצה 286 00:13:36,553 --> 00:13:37,953 !תינוקת טובה 287 00:13:37,988 --> 00:13:39,855 .הו, כן .ממש תינוקת טובה 288 00:13:39,890 --> 00:13:41,256 .כולם טובים 289 00:13:41,292 --> 00:13:42,691 ,אתם לא תאמינו לזה 290 00:13:42,726 --> 00:13:45,494 .אבל אנחנו באמת הרווחנו היום 291 00:13:47,631 --> 00:13:49,865 ילדים, אנחנו לוקחים ,חסה קצוצה 292 00:13:49,900 --> 00:13:52,834 פרוסות גבינה, נקניקים 293 00:13:52,870 --> 00:13:57,606 ."והופכים אותם ל"חלום האמריקאי 294 00:13:57,641 --> 00:14:00,442 ,אה, חברים ?מה זה לעזאזל 295 00:14:05,282 --> 00:14:07,082 ?"הם פותחים עוד "מזנון של אמא 296 00:14:07,117 --> 00:14:09,985 !?בצד השני של הרחוב ?איך הם יכלו 297 00:14:10,020 --> 00:14:11,386 !?איך הם יכלו 298 00:14:11,422 --> 00:14:13,889 !זוז, זוז, זוז 299 00:14:17,594 --> 00:14:19,061 ,היי, המפקד על מי אתה עובד 300 00:14:19,096 --> 00:14:21,096 עם הדיאטה הזאת של ?כריך אחד ביום 301 00:14:21,131 --> 00:14:23,031 .זה מחיטה מלאה, לו 302 00:14:23,067 --> 00:14:25,600 .מנקה את החלקים הפנימיים שלך 303 00:14:25,636 --> 00:14:26,969 .אני הולך לשבת ליד זה 304 00:14:28,059 --> 00:14:31,841 איך הם יכלו לפתוח ?עוד עסק כל כך קרוב אליי 305 00:14:31,841 --> 00:14:34,042 .'אל תדאגי, מארג .הם לא יכולים לנצח אותנו 306 00:14:34,077 --> 00:14:35,843 .בגלל שאנחנו עסק שמופעל על ידי משפחה 307 00:14:35,879 --> 00:14:38,279 !אה !משפחת הילבילי 308 00:14:40,050 --> 00:14:43,118 ,טוב, היכנסו ,תחצו בזהירות 309 00:14:43,253 --> 00:14:47,222 ,אדם-אפ, אוקסיקונטין .פונטנל ופדיקולוס 310 00:14:47,257 --> 00:14:49,691 תעשו דרך לחיות הלילה 311 00:14:49,726 --> 00:14:51,659 .שבאים לאחר סיום משמרת הלילה 312 00:14:53,263 --> 00:14:54,929 ?הא 313 00:15:00,070 --> 00:15:02,437 .אמא, אני צריך הפסקה לכמה שעות 314 00:15:02,472 --> 00:15:05,240 זאת מסיבת יום ההולדת של .מילהאוס ואני האורח היחידי 315 00:15:05,275 --> 00:15:06,741 .אני מבינה, מותק 316 00:15:06,776 --> 00:15:09,043 ?יש מישהו שיחפה במקומך .סבא 317 00:15:09,079 --> 00:15:11,045 !אני עובד בעמדה שעוברים בה הרכבים 318 00:15:11,081 --> 00:15:12,947 !אין עמדה כזאת 319 00:15:14,117 --> 00:15:17,252 .לא, תודה לך 320 00:15:21,825 --> 00:15:24,525 .סוף סוף !לקוח 321 00:15:24,561 --> 00:15:26,094 !אה 322 00:15:26,129 --> 00:15:27,562 ?סימפסון, למה אתה לא בעבודה 323 00:15:27,597 --> 00:15:29,631 .עצור לרגע את המזג רוח הזה, סמית'רס 324 00:15:29,666 --> 00:15:31,766 ?מי זאת 325 00:15:34,971 --> 00:15:36,904 סימפסון, תציג אותי בפני ,היופי הזה עם עיני השקד 326 00:15:36,940 --> 00:15:38,940 .והכל נשכח ונסלח 327 00:15:38,975 --> 00:15:41,075 ,אה, אדון ברנס ...ארצה להציג לך את 328 00:15:41,111 --> 00:15:43,144 ."העמדן של "הכריכים של אמא 329 00:15:43,179 --> 00:15:45,079 ."מ"מעמדי ויסקונסין 330 00:15:45,115 --> 00:15:47,915 .מואכלת בחלב ובכל זאת כל כך רזה 331 00:15:47,951 --> 00:15:51,753 .הרשי לי לנגן עבורך במפוחית שלי 332 00:15:51,788 --> 00:15:53,288 .אדוני, אולי כדאי שנלך 333 00:15:53,323 --> 00:15:54,722 !מצטער שמתת 334 00:15:54,758 --> 00:15:57,158 .שים את הגופה עם האחרות 335 00:16:00,030 --> 00:16:01,596 ..פיו 336 00:16:01,631 --> 00:16:03,631 הומר, אם אני אי פעם ,אראה כזה סנילי 337 00:16:03,667 --> 00:16:05,233 ...קח רובה ו 338 00:16:05,268 --> 00:16:07,435 !?מה אתה עושה עם הרובה הזה 339 00:16:08,471 --> 00:16:10,670 מארג', האם ראית אי פעם ?מכנסיים ככה 340 00:16:12,142 --> 00:16:15,109 אתה עובד כל כך קשה !עד כדי כך שירדת במשקל 341 00:16:15,145 --> 00:16:16,678 אנחנו הורגים את עצמו בניסיון 342 00:16:16,713 --> 00:16:18,946 .להפעיל מסעדה שאף אחד לא הולך אליה 343 00:16:18,982 --> 00:16:20,615 ,אף פעם לא אמרתי לך את זה לפני כן 344 00:16:20,650 --> 00:16:22,116 .אבל אני אומרת את זה עכשיו 345 00:16:22,152 --> 00:16:24,285 .אני הולכת למקום של מו 346 00:16:27,791 --> 00:16:30,258 עכשיו אני יודעת למה .אתה בא לפה כל כך הרבה 347 00:16:30,293 --> 00:16:32,860 ,לא משנה כמה עצוב אתה בפנים 348 00:16:32,896 --> 00:16:34,996 .מה שאתה רואה פה נראה גרוע עוד יותר 349 00:16:35,031 --> 00:16:37,265 כן. זה היה מאוד קשה בשבילי לגרום למקום הזה 350 00:16:37,300 --> 00:16:39,634 .להיראות ישן אבל לא בשום דרך נוחה 351 00:16:39,669 --> 00:16:42,170 עכשיו אולי קצת צפייה בטלוויזיה .תעודד אותך 352 00:16:42,205 --> 00:16:47,973 ,אם יש לך חשק לכריך ,בוא למזנון הכריכים המהיר של אמא 353 00:16:48,011 --> 00:16:50,611 !עבור כל הכריכים שאתה אוהב 354 00:16:50,647 --> 00:16:51,779 .כריך לחם 355 00:16:51,815 --> 00:16:52,947 הזה של אתמול 356 00:16:52,982 --> 00:16:54,282 .עם קטשופ 357 00:16:54,317 --> 00:16:56,484 .והדבר שאכל את התרנגולות שלנו 358 00:16:56,519 --> 00:16:59,053 .נראה כמו שועל, אבל זה לא 359 00:16:59,089 --> 00:17:03,057 !"תעקבו אחרינו ב"קינטרסט" וב"קריטר 360 00:17:04,594 --> 00:17:07,128 ?"אה.. "הזה של אתמול 361 00:17:07,163 --> 00:17:09,130 ?למה כולם הולכים אליהם 362 00:17:09,165 --> 00:17:10,965 .'כי זה מהיר, מארג 363 00:17:11,000 --> 00:17:13,868 ,כן, עם אורח החיים העסוק שלנו .אנחנו חייבים את זה מהיר 364 00:17:17,607 --> 00:17:19,707 .'אה. תקשיבי, מידג 365 00:17:19,743 --> 00:17:22,477 .אני יודע איך להוציא אותך מהחוזה שלך 366 00:17:22,512 --> 00:17:24,011 ...אבל אני חייב להזהיר אותך 367 00:17:24,047 --> 00:17:26,714 את לא תוכלי לעבוד בתעשיית .המזון המהיר שוב 368 00:17:26,750 --> 00:17:28,950 .תמשיך. בבקשה 369 00:17:30,420 --> 00:17:32,320 ,אז את מבינה, גברת זנגלר 370 00:17:32,355 --> 00:17:34,522 "מזנון הכריכים המהיר של אמא" בצד השני של הרחוב 371 00:17:34,557 --> 00:17:36,824 .גונב לנו את כל הלקוחות 372 00:17:36,860 --> 00:17:38,393 .זה לא הוגן 373 00:17:38,428 --> 00:17:40,995 ,אם את רוצה הוגנות ."תעבדי ב"סנגלאס האט 374 00:17:41,030 --> 00:17:43,064 ."זה "משחק הכריכים 375 00:17:43,099 --> 00:17:44,699 .אני לא מבינה אותך 376 00:17:44,734 --> 00:17:46,234 .גדלתי במערכת הצגות הראווה 377 00:17:46,269 --> 00:17:49,470 .הו. עכשיו אני מבינה אותך לגמרי 378 00:17:49,506 --> 00:17:51,539 ,אני איש עסקים מתלהם 379 00:17:51,574 --> 00:17:53,875 .ואני צריך קפה לדרך 380 00:17:53,910 --> 00:17:56,043 !כוס קפה ענקית אחת לדרך 381 00:17:59,983 --> 00:18:01,949 !תביאו את ערכת העזרה הראשונה 382 00:18:03,887 --> 00:18:05,353 !ותעשה את זה זריז 383 00:18:05,388 --> 00:18:07,388 !או 384 00:18:07,424 --> 00:18:09,357 .אני מטפל בזה 385 00:18:09,392 --> 00:18:10,858 !או 386 00:18:10,894 --> 00:18:13,861 הו, למה הדברים האלה ?קורים לקורבנות חפים מפשע 387 00:18:13,897 --> 00:18:15,863 אני בדיוק עמדתי להפוך 388 00:18:15,899 --> 00:18:18,433 !לדוגמן מפשעות בשווי מיליון דולר 389 00:18:18,468 --> 00:18:21,102 !היי, היי, היי !זאת לא אשמת התאגיד 390 00:18:21,137 --> 00:18:22,137 ?באמת 391 00:18:22,172 --> 00:18:23,805 אבל ב"הסכם העסק" רשום 392 00:18:23,840 --> 00:18:25,706 "שתאגיד "האוכל של אמא יספק הכשרה מתאימה 393 00:18:25,742 --> 00:18:27,975 ,לכל העובדים .מה שהם לא עשו 394 00:18:28,011 --> 00:18:30,978 .סעיף 27ג'-3 395 00:18:31,014 --> 00:18:32,814 ?באמת קראת את הדבר הזה 396 00:18:32,849 --> 00:18:34,615 זה נכתב על ידי שני עורכי דין 397 00:18:34,651 --> 00:18:36,384 .שהיו חייבים להעיר אחד את השני כל הזמן 398 00:18:36,419 --> 00:18:39,821 אם רק תתני לי החזר ,על ההשקעה המקורית שלי 399 00:18:39,856 --> 00:18:43,057 אני אקח אחריות מלאה .על הפציעות של האיש הזה 400 00:18:43,092 --> 00:18:46,994 !בבקשה! תגידי לי שאני עדיין יפה 401 00:18:47,030 --> 00:18:49,363 .'בסדר, מארג .עשינו עסקה 402 00:18:54,437 --> 00:18:56,337 ,ובכן, משפחה .אנחנו צריכים להיות גאים 403 00:18:56,372 --> 00:18:59,607 התמודדנו מול תאגיד אמריקה .ויצאנו שווים 404 00:18:59,642 --> 00:19:01,142 !אני מסכימה 405 00:19:01,177 --> 00:19:02,743 ?אדוני 406 00:19:02,779 --> 00:19:04,812 א-אני חושב שהגענו מספיק רחוק 407 00:19:04,848 --> 00:19:06,180 .בשביל להיפטר מהגופה 408 00:19:06,216 --> 00:19:07,682 ?להיפטר 409 00:19:07,717 --> 00:19:10,251 .הגעתי לכאן כדי לעשות אהבה 410 00:19:13,851 --> 00:19:15,551 "רגעים גדולים בהיסטוריית הכריכים" -מככב: הומר סימפסון- 411 00:19:16,151 --> 00:19:17,451 ספרינגפילד - שחר הכריכים 412 00:19:19,851 --> 00:19:21,551 קל לתפיסה 413 00:19:49,951 --> 00:19:50,751 !חם 414 00:19:51,251 --> 00:19:52,651 ?עם מה להחזיק בשר 415 00:19:57,851 --> 00:19:59,151 !מצאתי 416 00:20:02,263 --> 00:20:04,263 !אוף 417 00:20:05,366 --> 00:20:08,946 .מממ. כריך 418 00:20:10,204 --> 00:20:13,704 roei2345 תורגם וסונכרן ע"י