1
00:00:02,333 --> 00:00:05,533
"משפחת סימפסון"
עונה 26 פרק 3
2
00:00:05,633 --> 00:00:08,334
תה עבור האיש
3
00:00:08,369 --> 00:00:10,636
סטייק עבור הבן
4
00:00:10,671 --> 00:00:15,040
יין עבור האישה שגרמה
לבואו של הגשם
5
00:00:15,076 --> 00:00:18,677
השחפים שרים מכל הלב
6
00:00:18,713 --> 00:00:20,779
כי כשהחוטאים חוטאים
7
00:00:20,815 --> 00:00:24,216
הילדים משחקים
8
00:00:24,251 --> 00:00:27,286
,הו, אלוהיי
..איך שהם משחקים ומשחקים
9
00:00:27,321 --> 00:00:29,521
עבור היום המשמח הזה
10
00:00:29,557 --> 00:00:34,807
עבור היום המשמח הזה
..יום שמח
11
00:00:39,133 --> 00:00:40,199
!או
12
00:00:40,899 --> 00:00:46,499
roei2345 תורגם וסונכרן ע"י
13
00:00:54,915 --> 00:00:56,882
אתה אף פעם לא משתעמם
.מלצבוע את האל
14
00:00:56,917 --> 00:01:00,018
אבאל'ה, תוכל לעזור לנו
?עם הפרויקט שלנו לבית הספר
15
00:01:00,154 --> 00:01:02,221
אנחנו מחפשים אחר מכשירים
!שצורכים הרבה חשמל
16
00:01:02,256 --> 00:01:03,856
.אל תגידו עוד דבר
17
00:01:05,126 --> 00:01:06,492
.אוקיי
18
00:01:09,697 --> 00:01:11,263
...פה אין כלום
19
00:01:13,134 --> 00:01:15,234
טוב, הוצאנו יותר תקעים
.מאשר רופא הולנדי
20
00:01:15,269 --> 00:01:17,503
עכשיו בואו נעשה טיול
.לצד החיצוני של הבית
21
00:01:17,538 --> 00:01:18,737
!יש
22
00:01:20,040 --> 00:01:21,373
זה יותר חשמל ממה
23
00:01:21,409 --> 00:01:22,541
.שאפילו אני חשבתי שיהיה
24
00:01:22,576 --> 00:01:24,009
?מה קורה פה
25
00:01:24,044 --> 00:01:26,178
,החדר שלי
,חדר הילדים
26
00:01:29,417 --> 00:01:30,916
?מה זה
27
00:01:39,326 --> 00:01:40,559
?הא
28
00:01:40,594 --> 00:01:42,428
!היי, אני האזנתי לזה
29
00:01:42,463 --> 00:01:44,296
.הומר סימפסון
30
00:01:44,331 --> 00:01:46,565
יש לך עוד שקעים
?שמחוברים לרשת החשמל שלי
31
00:01:46,600 --> 00:01:48,967
.בהחלט לא
32
00:01:49,003 --> 00:01:50,235
?באמת? באמת
33
00:01:50,271 --> 00:01:51,603
!?באמת
34
00:01:51,639 --> 00:01:54,606
:החולשה היחידה שלי
.באמת?" בפעם השלישית"
35
00:01:54,642 --> 00:01:56,742
.בוא איתי
36
00:01:58,412 --> 00:02:00,612
.תפנה פה
37
00:02:00,648 --> 00:02:03,582
אני שומר את הבשר הקפוא
הזה למקרה שהחברה תקרוס
38
00:02:03,617 --> 00:02:04,983
.אבל יש לנו עדיין חשמל
39
00:02:05,019 --> 00:02:06,985
!הומר! זה המקפיא שלי
40
00:02:07,185 --> 00:02:12,185
מתחיל להימאס לי מהפלנדרסיזם הטיפשי הזה.
(הערה: קשור בשם המשפחה של נד)
41
00:02:12,426 --> 00:02:14,393
!זה השם של המקפיא
42
00:02:14,428 --> 00:02:16,495
?אוקילי דוקהאמה
43
00:02:16,530 --> 00:02:19,164
,ממש ליד הר פוג'י
!שמחתי לראותך
44
00:02:22,636 --> 00:02:24,269
!אוי. כל זה הולך להפשיר
45
00:02:24,305 --> 00:02:26,738
!אל תוותר עליי
46
00:02:26,774 --> 00:02:30,309
,אני אבשל את הבשר הזה
.אחתוך אותו, ואעשה ממנו כריכים
47
00:02:30,344 --> 00:02:33,445
!ואני אחכה בדאגה
48
00:03:04,211 --> 00:03:07,279
,אז, בישלתי את הבשר, חתכתי אותו
,הכנתי כריכים
49
00:03:07,314 --> 00:03:10,215
,חתכתי את החלק הקשה
...האכלתי בזה את הכלב
50
00:03:10,251 --> 00:03:13,218
!הו, מישהו רוצה עוד מהקשה
51
00:03:13,254 --> 00:03:14,386
!הנה לך
52
00:03:19,059 --> 00:03:21,426
.הנה
.קח עוד קצת
53
00:03:23,697 --> 00:03:25,030
?עדיין רעב, חבר
54
00:03:25,065 --> 00:03:27,466
אבא, כלבים לא יודעים
.מתי להפסיק לאכול
55
00:03:27,501 --> 00:03:28,567
.מזליסט
56
00:03:30,004 --> 00:03:31,470
!טה-דה
57
00:03:34,275 --> 00:03:39,276
הו, מארג', שוב פעם הפכת
.אחד מהפישולים שלי לאוכל
58
00:03:39,947 --> 00:03:42,414
אם רק יכלת לעשות
!את זה גם עם בארט
59
00:03:44,018 --> 00:03:47,052
אמא! אבא מדמיין אותי
!בתור אוכל שוב פעם
60
00:03:47,087 --> 00:03:48,820
.הוא עושה את זה לכולנו
61
00:03:48,856 --> 00:03:50,656
?מישהו יכול למרוח עליי חמאה
62
00:03:50,691 --> 00:03:52,090
...בעיות משפחתיות
63
00:03:53,794 --> 00:03:56,929
?קדימה! איפה החמאה
64
00:03:59,533 --> 00:04:01,066
היי, אמא, את יכולה לארוז לי
65
00:04:01,101 --> 00:04:03,368
שניים עשר כריכים
?עבור ארוחת הצהריים שלי מחר
66
00:04:03,404 --> 00:04:05,370
,עם בשר, בלי בשר
.הכל הולך
67
00:04:05,406 --> 00:04:06,406
.הכריכים, אמא
68
00:04:06,440 --> 00:04:07,440
.תמלאי את המזוודה
69
00:04:07,474 --> 00:04:08,507
.ואת תיק הבגדים
70
00:04:08,542 --> 00:04:09,908
?מה קורה
71
00:04:09,944 --> 00:04:11,877
ילדים, האם אתם מסתירים
?את הרגשות שלכם
72
00:04:11,912 --> 00:04:13,812
,לא, כשמשהו מטריד אותי
73
00:04:13,847 --> 00:04:15,981
.אני פורקת את זה על מגי ללא אלימות
74
00:04:18,485 --> 00:04:22,054
אני מרסק עמודי תאורה
.באתר הבניה
75
00:04:22,089 --> 00:04:23,956
.אבל זה יותר מידי כריכים
76
00:04:23,991 --> 00:04:24,991
.ילדים אוהבים אותם
77
00:04:24,992 --> 00:04:26,291
.אנחנו סוחרים בהם בבית הספר
78
00:04:26,327 --> 00:04:27,960
הם מחליפים את הסיגריות
.בתור המטבע שלנו
79
00:04:27,995 --> 00:04:29,428
?סיגריות מגומי לעיסה
80
00:04:29,463 --> 00:04:30,896
.כן, בטח
81
00:04:33,467 --> 00:04:36,401
,מה אתה עושה פה
?"גנב מקפיאים"
82
00:04:36,437 --> 00:04:39,938
נד נותן לנו להשתמש במקפיא
.שלו כדי לאחסן את הכריכים הנוספים
83
00:04:39,974 --> 00:04:42,975
ובכן, הרגשתי קצת אשם על
.שלקחתי בחזרה מה שהיה שייך לי
84
00:04:44,011 --> 00:04:45,544
!אז פלנדרס לא מושלם
85
00:04:45,579 --> 00:04:47,079
.אף פעם לא טענתי שאני מושלם
86
00:04:47,114 --> 00:04:48,614
.כן, ואתה לא
87
00:04:52,453 --> 00:04:53,919
?מארג', רואה את הפנים האלה
88
00:04:53,954 --> 00:04:55,053
.זאת הזדמנות
89
00:04:55,089 --> 00:04:56,488
.תמצמצי, ואת תפסידי אותה
90
00:04:57,524 --> 00:04:58,657
?הא
91
00:04:58,692 --> 00:05:00,125
.סתם צוחקת
.אני מאחורייך
92
00:05:00,160 --> 00:05:01,493
,אני טרודי זנגלר
93
00:05:01,528 --> 00:05:03,395
סגנית הנשיא של המחלקה לפיתוח
94
00:05:03,430 --> 00:05:05,631
."עבור "מזנון הכריכים של אמא
95
00:05:05,666 --> 00:05:09,301
?מה דעתך על לנהל עסק משלך
96
00:05:09,336 --> 00:05:11,703
.לקחת שליטה על העתיד הפיננסי שלך
97
00:05:11,739 --> 00:05:12,971
..הממ
98
00:05:14,608 --> 00:05:17,643
הומי, כמה כסף שמנו בצד
99
00:05:17,678 --> 00:05:20,278
?למקרה שמשהו יקרה לך
100
00:05:22,449 --> 00:05:24,016
.כלום
101
00:05:26,053 --> 00:05:29,421
אם הפלאשבק הזה שתיארת הוא האמת
102
00:05:29,456 --> 00:05:31,523
את לא יכולה להרשות לעצמך
.שלא לפתוח את העסק
103
00:05:31,558 --> 00:05:32,858
.אני בפנים
104
00:05:35,339 --> 00:05:36,939
!וואו, אמא
105
00:05:36,974 --> 00:05:38,407
?את הולכת לפתוח חנות כריכים
106
00:05:38,443 --> 00:05:39,575
.אה-אה
107
00:05:39,610 --> 00:05:41,210
אמא, אם את הולכת לעשות את זה
108
00:05:41,245 --> 00:05:43,412
.יש דבר אחד שאני צריך לדעת
109
00:05:43,448 --> 00:05:44,580
.ותהי כנה
110
00:05:44,615 --> 00:05:46,415
מהי המדיניות שלך לגבי
?מילוי חוזר של כוס סודה
111
00:05:46,451 --> 00:05:49,485
שתה כפי יכולתך במידה
.ואתה קונה כוס ענקית
112
00:05:49,520 --> 00:05:52,421
,'תהי זהירה, מארג
.ככה גרמתי לפשיטת רגל של פיצה האט
113
00:05:54,859 --> 00:05:57,960
.מממ... זה טוב
114
00:05:57,995 --> 00:06:00,429
.עוד, עוד
115
00:06:00,465 --> 00:06:02,231
...מילוי חוזר
116
00:06:02,266 --> 00:06:03,432
!חינם
117
00:06:03,468 --> 00:06:04,500
...א-אני לא מבין
118
00:06:04,535 --> 00:06:05,868
?לאן כל זה הולך
119
00:06:12,710 --> 00:06:14,910
!החנות שלי
120
00:06:14,946 --> 00:06:17,112
.מרית המריחה שלי
(כלי למריחת ממרחים)
121
00:06:17,148 --> 00:06:18,414
!שלי
122
00:06:21,652 --> 00:06:23,452
.נו, נו נו
123
00:06:23,488 --> 00:06:25,120
נראה שמישהי שכחה
124
00:06:25,156 --> 00:06:28,457
שיש את ההמבורגר של קראסטי
.במרחק שני רחובות מפה
125
00:06:28,493 --> 00:06:29,758
.קדימה, טיני
126
00:06:29,794 --> 00:06:31,961
.תראה להם מה עשינו למקום של ארבי
127
00:06:41,906 --> 00:06:45,674
היא עשתה את הדבר היחידי
.שאני לא יכלתי לעשות - האכילה אותו
128
00:06:45,710 --> 00:06:47,710
.'את לקוחה מגניבה, מארג
129
00:06:47,745 --> 00:06:49,044
.ואנחנו שומרים על הגב שלך
130
00:06:49,080 --> 00:06:51,280
,עם הכל, מעגבניות חתוכות מראש
131
00:06:51,315 --> 00:06:53,349
.עד לשלט ביתי על הקירות
132
00:06:53,384 --> 00:06:55,150
...או
133
00:06:55,186 --> 00:06:58,454
ועכשיו, החלק הטוב ביותר
-בניהול עסק משלך
134
00:06:58,489 --> 00:07:00,289
.בחירת הצוות שלך
135
00:07:00,424 --> 00:07:01,991
.את תרצי להימנע מהקוף הזה
136
00:07:06,998 --> 00:07:09,832
.הקוף שלך אכל את כל ההודו שלי
137
00:07:09,867 --> 00:07:11,734
?את רוצה בשר קופים בתמורה
138
00:07:11,769 --> 00:07:12,835
.לא
139
00:07:12,870 --> 00:07:13,903
.יש בזה מעט שומן
140
00:07:13,938 --> 00:07:15,905
כמו שאת יכולה לראות, הייתי צריך רק עוד
141
00:07:15,940 --> 00:07:17,172
שני קרדיטים
...בדרום אילנוי, ו
142
00:07:17,208 --> 00:07:19,074
.'אני חייב להיות כנה איתך, מארג
143
00:07:19,110 --> 00:07:21,744
.אני מאוד זקוק לעבודה הזאת
144
00:07:21,779 --> 00:07:25,414
הממ.. נראה שעבדת בהרבה עבודות
.וגם איבדת הרבה
145
00:07:25,449 --> 00:07:27,249
.'זה עולם חדש לגמרי, מארג
146
00:07:27,285 --> 00:07:28,851
.עולם חדש לגמרי
147
00:07:28,886 --> 00:07:31,220
.אבי עבד כל חייו בחברה אחת
148
00:07:31,255 --> 00:07:33,222
,הוא התחיל בחדר הדואר במרתף
149
00:07:33,057 --> 00:07:36,191
וסיים את הקריירה שלו כשקפץ
.מהחלון בקומה העליונה ביותר
150
00:07:37,361 --> 00:07:39,361
.כן, הוא לבש את החליפה הזאת
151
00:07:39,397 --> 00:07:40,397
.חליפת גופה
152
00:07:44,435 --> 00:07:46,035
...אני לא בטוחה
153
00:07:46,070 --> 00:07:47,903
.שזה הולך לעבוד
154
00:07:47,939 --> 00:07:49,271
.או, אני מבינה
155
00:07:49,307 --> 00:07:50,940
את לא רוצה להעסיק אותי
.כי אני יפה
156
00:07:50,975 --> 00:07:52,274
.זאת עילה לתביעה
157
00:07:52,310 --> 00:07:54,343
!שום תביעה! התקבלת
158
00:07:54,378 --> 00:07:56,045
טוב, אז אני לא רוצה לעשות שום דבר
159
00:07:56,080 --> 00:07:57,580
.שיהרוס לי את המניקור
160
00:07:57,615 --> 00:07:59,248
?אז למה את רוצה את העבודה הזאת
161
00:07:59,283 --> 00:08:01,116
.כדי שאוכל לממן מניקור
162
00:08:01,152 --> 00:08:02,184
!דה
163
00:08:02,219 --> 00:08:03,786
,פרופסור
,תוכל להגיד
164
00:08:03,821 --> 00:08:06,355
"ברוך הבא למזנון הכריכים של אמא"
165
00:08:06,390 --> 00:08:08,090
?מבלי להשמיע רעשים אחרים
166
00:08:08,125 --> 00:08:10,092
.כמובן שאני יכול, ילדה יקרה שלי
167
00:08:10,127 --> 00:08:11,360
...ברוכים הבאים ל
168
00:08:11,395 --> 00:08:12,761
...מזנון ה
169
00:08:12,797 --> 00:08:14,763
...כריכים
170
00:08:14,799 --> 00:08:18,767
(כל מיני מלמולים)
171
00:08:18,803 --> 00:08:21,336
.ועכשיו אני רץ למשרד האבטלה
172
00:08:21,272 --> 00:08:22,805
.בלרויק
173
00:08:25,476 --> 00:08:27,376
.אני לחוצה מידי ולא יכולה להירדם
174
00:08:34,318 --> 00:08:35,818
.אני מצטערת שהערתי אותך
175
00:08:35,853 --> 00:08:38,554
.אני פשוט מאוד חרדה לגבי מחר
176
00:08:38,589 --> 00:08:40,055
?מה אם החנות תהיה כישלון
177
00:08:40,091 --> 00:08:41,423
?מה אם אני אכשל
178
00:08:41,459 --> 00:08:44,727
.ובכן, הערת את האיש הנכון
179
00:08:44,762 --> 00:08:46,228
.אני אוהב אותך, מארג'רי
180
00:08:46,263 --> 00:08:48,731
.ואני נכשלתי מספיק פעמים
181
00:08:48,766 --> 00:08:51,233
.ולפעמים אני נהיה מאוד מתוח
182
00:08:51,268 --> 00:08:53,602
.אבל תודה שדיברת איתי על זה
183
00:08:53,638 --> 00:08:56,405
.אני חושב שכעת אני יכול לישון סוף סוף
184
00:08:56,440 --> 00:08:57,773
!לא! לא, לא, לא
185
00:08:57,808 --> 00:08:59,475
...זאת הייתי אני שלא יכלה
186
00:09:04,615 --> 00:09:05,914
?אה, לעשות אהבה עכשיו
187
00:09:08,552 --> 00:09:10,586
,תגיד, חבר
188
00:09:10,621 --> 00:09:13,022
האם אתה מעוניין ביום שלישי
?של שניים במחיר אחד
189
00:09:13,057 --> 00:09:15,124
,אף פעם לא התעניינתי
!עד שקיבלתי את הפלייר הזה
190
00:09:15,159 --> 00:09:17,593
?מעוניין ברקדניות אקזוטיות, הא
191
00:09:17,628 --> 00:09:20,329
היום זה יום שלישי שבו הן
.אומרות לך את השם האמיתי שלהן
192
00:09:20,464 --> 00:09:22,598
?אתה עובד פה בשתי עבודות, גיל
193
00:09:22,633 --> 00:09:25,701
.לא, ואני דוחה את ההאשמה הזאת
194
00:09:25,736 --> 00:09:28,337
?תגיד לי, זה פונה לכיוון מערב, נכון
195
00:09:28,372 --> 00:09:29,972
.הולה
196
00:09:30,007 --> 00:09:31,707
.אין עודף עבור המונה
197
00:09:31,742 --> 00:09:35,110
.לא, לא, ארצה לראות את המנהלת
198
00:09:35,146 --> 00:09:36,612
!גברת בוס
199
00:09:36,647 --> 00:09:38,647
.איזה שמן אחד רוצה לראות אותך
200
00:09:38,683 --> 00:09:39,683
!הומר
201
00:09:39,684 --> 00:09:40,684
.'מארג
202
00:09:40,685 --> 00:09:41,884
!קדימה, בואי נחגוג
203
00:09:41,919 --> 00:09:43,052
!זה היום הראשון שלך
204
00:09:43,087 --> 00:09:44,820
.הומי, אני טיפה מודאגת
205
00:09:44,855 --> 00:09:49,324
אתה יודע שלא היו שום לקוחות
?בין השעות 2 ל-4
206
00:09:49,360 --> 00:09:52,561
.היי, גם "הרומא של טוני" לא נבנתה ביום אחד
(שם של מסעדה פופולארית)
207
00:09:52,596 --> 00:09:55,330
אבל אל תדאגי, סיפרתי לכולם
,על המקום הזה
208
00:09:55,366 --> 00:09:57,232
.והם כולם הולכים לתמוך בך
209
00:09:57,268 --> 00:09:58,834
?יש לך מזל"ט למשלוחים, נכון
210
00:09:58,869 --> 00:09:59,968
.אני סוג של הבטחתי את זה
211
00:10:00,004 --> 00:10:01,870
!אין לנו שום מזל"ט למשלוחים
212
00:10:01,906 --> 00:10:03,706
.תצטרך למצוא לזה תחליף
213
00:10:04,106 --> 00:10:05,006
-מזל"ט-
214
00:10:06,110 --> 00:10:07,409
!לעזאזל
215
00:10:18,756 --> 00:10:20,022
?מה הבעיה
216
00:10:20,057 --> 00:10:22,357
"מרכז האוכל של אמא"
מצפים ממך לקנות
217
00:10:22,393 --> 00:10:24,259
.המון דברים מהם
218
00:10:24,295 --> 00:10:26,195
.מדים, תיקונים
219
00:10:26,230 --> 00:10:28,063
זה כאילו לא אכפת להם
אם אתה מרוויח כסף
220
00:10:28,099 --> 00:10:29,732
.כל עוד הם מרוויחים כסף
221
00:10:29,767 --> 00:10:32,301
?איזה מן ארגון עושה את זה
222
00:10:33,971 --> 00:10:36,205
,אני לא מנסה להיות פוליטי
223
00:10:36,240 --> 00:10:39,408
אבל אני היחידי שאת יכולה
.לסמוך עליו פה
224
00:10:43,414 --> 00:10:46,181
!סואנה! ראיתי את זה
225
00:10:46,217 --> 00:10:47,950
.אני אצטרך לתת לך ללכת
226
00:10:47,985 --> 00:10:49,718
הו, אז את, כאילו, מפטרת אותי
227
00:10:49,754 --> 00:10:52,020
?כמו בסרט הזה שהנערה מפוטרת
228
00:10:52,056 --> 00:10:53,355
.אני מצטערת
229
00:10:53,390 --> 00:10:54,390
,אם אני מפוטרת
230
00:10:54,425 --> 00:10:55,425
!אז הוא מתפטר
231
00:10:55,426 --> 00:10:57,392
!?אני מתפטר
232
00:10:57,428 --> 00:11:00,763
.הו, אז זה מה שמחזיק אותם למעלה
233
00:11:00,798 --> 00:11:03,198
?מה אני הולכת לעשות
234
00:11:03,234 --> 00:11:05,534
אני במחסור של שני עובדים
.וזה העומס של אחר הצהריים
235
00:11:07,838 --> 00:11:09,471
.אני צריך "כריך מסיבה" באורך 1.8 מטר
(הערה: כריך ענק שמורכב מהמון מרכיבים)
236
00:11:09,507 --> 00:11:11,940
.הרבה מיונז
..אני מתכוון הרבה
237
00:11:11,976 --> 00:11:13,876
.אל תפסיקי להתיז מיונז
238
00:11:13,911 --> 00:11:15,444
.אל תדאגי, מותק
239
00:11:22,453 --> 00:11:24,653
.תודה, הומי
240
00:11:24,688 --> 00:11:27,656
!?למה זה צריך להיות כל כך קשה
241
00:11:27,691 --> 00:11:30,225
.'הו, אני מצטער, מארג
242
00:11:30,261 --> 00:11:32,227
.זה חדר ההלבשה שלי
243
00:11:32,263 --> 00:11:34,496
!אתה באמת עובד בשתי עבודות
244
00:11:34,532 --> 00:11:36,431
.לא, אלה הרגליים האמיתיות שלי
245
00:11:36,467 --> 00:11:39,268
.'אני... אני לא אדם בריא, מארג
246
00:11:41,872 --> 00:11:43,505
.זה כל כך עצוב
247
00:11:43,541 --> 00:11:46,642
,בארץ האם שלו
.אבא היה מהנדס גרעין
248
00:11:46,677 --> 00:11:50,012
הו, הייתי במחסור של חברי צוות
.ואבא שלכם התנדב
249
00:11:50,047 --> 00:11:53,615
האמת, חשבתי אם אולי שניכם
.תרצו לעזור
250
00:11:53,651 --> 00:11:55,017
.לא, לא
251
00:11:55,052 --> 00:11:57,186
?את רוצה לגרום לילדים אמריקאיים לעבוד
252
00:11:57,221 --> 00:11:58,587
את אמורה להסיע אותי
253
00:11:58,622 --> 00:12:00,422
,לשיעור טניס שאמרתי שאני רוצה
254
00:12:00,457 --> 00:12:03,025
אבל אז שיניתי את דעתי
.ואני ממש שונא את זה
255
00:12:03,060 --> 00:12:04,793
.אז זייפתי כאבי בטן כדי לצאת משם
256
00:12:04,829 --> 00:12:07,262
?זה יהרוג אחד מכם לשטוף פלפל
257
00:12:07,298 --> 00:12:09,765
הממ, אני לא בטוחה שזה
.השימוש הטוב ביותר בכישורים שלי
258
00:12:09,800 --> 00:12:10,999
!אמרתי לשטוף
259
00:12:11,035 --> 00:12:13,502
.ובארט, אתה תלך לעבוד במכשיר הטיגון
260
00:12:13,337 --> 00:12:15,470
,ובכן, אם אני אעשה את זה כשאני אהיה בן 40
261
00:12:15,506 --> 00:12:17,506
.אני יכול באותה המידה להתחיל כבר עכשיו
262
00:12:23,681 --> 00:12:25,314
.אני בבית
263
00:12:25,349 --> 00:12:27,683
חברים, זה הולך להיות קשה
.לכמה זמן
264
00:12:27,718 --> 00:12:30,185
,אבל אנחנו נעבור את זה
.כמשפחה
265
00:12:30,221 --> 00:12:31,954
.בהחלט
266
00:12:31,989 --> 00:12:34,890
.משפחת סימפסון והדוד הזקן - גיל
267
00:12:34,925 --> 00:12:36,892
?או, גיל
268
00:12:36,927 --> 00:12:39,194
,התכוונתי להגיד לך את זה
.אתה מפוטר
269
00:12:39,230 --> 00:12:41,897
.כן, טוב, כנראה שזה הגיע לי
270
00:12:41,932 --> 00:12:43,966
?אני יכול לקחת כמה נקניקיות
271
00:12:44,001 --> 00:12:45,067
.כמה שאתה רוצה
272
00:12:45,102 --> 00:12:46,168
?את בטוחה
273
00:12:46,203 --> 00:12:47,703
!קח אותם
274
00:12:47,738 --> 00:12:50,806
!או, יש
!זה אחד שמן
275
00:12:50,841 --> 00:12:54,042
הדברים הטובים ביותר בחיים הם בחינם
276
00:12:54,078 --> 00:12:57,446
אבל אתה יכול לתת אותם
לציפורים ולדבורים
277
00:12:57,481 --> 00:13:00,749
אני צריך כסף
זה מה שאני רוצה
278
00:13:00,784 --> 00:13:03,785
,זה מה שאני רוצה
זה מה שאני רוצה
279
00:13:03,821 --> 00:13:08,090
,זה מה שאני רוצה
זה מה שאני רוצה
280
00:13:08,125 --> 00:13:11,260
,זה מה שאני רוצה
זה מה שאני רוצה
281
00:13:13,264 --> 00:13:16,331
האהבה שלך מרגשת אותי
282
00:13:16,367 --> 00:13:18,800
אבל האהבה שלך לא
תעזור לי לשלם את החשבונות
283
00:13:18,836 --> 00:13:22,738
אני צריך כסף
זה מה שאני רוצה
284
00:13:22,773 --> 00:13:26,074
,זה מה שאני רוצה
זה מה שאני רוצה
285
00:13:26,110 --> 00:13:28,043
...זה מה שאני רוצה
286
00:13:36,553 --> 00:13:37,953
!תינוקת טובה
287
00:13:37,988 --> 00:13:39,855
.הו, כן
.ממש תינוקת טובה
288
00:13:39,890 --> 00:13:41,256
.כולם טובים
289
00:13:41,292 --> 00:13:42,691
,אתם לא תאמינו לזה
290
00:13:42,726 --> 00:13:45,494
.אבל אנחנו באמת הרווחנו היום
291
00:13:47,631 --> 00:13:49,865
ילדים, אנחנו לוקחים
,חסה קצוצה
292
00:13:49,900 --> 00:13:52,834
פרוסות גבינה, נקניקים
293
00:13:52,870 --> 00:13:57,606
."והופכים אותם ל"חלום האמריקאי
294
00:13:57,641 --> 00:14:00,442
,אה, חברים
?מה זה לעזאזל
295
00:14:05,282 --> 00:14:07,082
?"הם פותחים עוד "מזנון של אמא
296
00:14:07,117 --> 00:14:09,985
!?בצד השני של הרחוב
?איך הם יכלו
297
00:14:10,020 --> 00:14:11,386
!?איך הם יכלו
298
00:14:11,422 --> 00:14:13,889
!זוז, זוז, זוז
299
00:14:17,594 --> 00:14:19,061
,היי, המפקד
על מי אתה עובד
300
00:14:19,096 --> 00:14:21,096
עם הדיאטה הזאת של
?כריך אחד ביום
301
00:14:21,131 --> 00:14:23,031
.זה מחיטה מלאה, לו
302
00:14:23,067 --> 00:14:25,600
.מנקה את החלקים הפנימיים שלך
303
00:14:25,636 --> 00:14:26,969
.אני הולך לשבת ליד זה
304
00:14:28,059 --> 00:14:31,841
איך הם יכלו לפתוח
?עוד עסק כל כך קרוב אליי
305
00:14:31,841 --> 00:14:34,042
.'אל תדאגי, מארג
.הם לא יכולים לנצח אותנו
306
00:14:34,077 --> 00:14:35,843
.בגלל שאנחנו עסק שמופעל על ידי משפחה
307
00:14:35,879 --> 00:14:38,279
!אה
!משפחת הילבילי
308
00:14:40,050 --> 00:14:43,118
,טוב, היכנסו
,תחצו בזהירות
309
00:14:43,253 --> 00:14:47,222
,אדם-אפ, אוקסיקונטין
.פונטנל ופדיקולוס
310
00:14:47,257 --> 00:14:49,691
תעשו דרך לחיות הלילה
311
00:14:49,726 --> 00:14:51,659
.שבאים לאחר סיום משמרת הלילה
312
00:14:53,263 --> 00:14:54,929
?הא
313
00:15:00,070 --> 00:15:02,437
.אמא, אני צריך הפסקה לכמה שעות
314
00:15:02,472 --> 00:15:05,240
זאת מסיבת יום ההולדת של
.מילהאוס ואני האורח היחידי
315
00:15:05,275 --> 00:15:06,741
.אני מבינה, מותק
316
00:15:06,776 --> 00:15:09,043
?יש מישהו שיחפה במקומך
.סבא
317
00:15:09,079 --> 00:15:11,045
!אני עובד בעמדה שעוברים בה הרכבים
318
00:15:11,081 --> 00:15:12,947
!אין עמדה כזאת
319
00:15:14,117 --> 00:15:17,252
.לא, תודה לך
320
00:15:21,825 --> 00:15:24,525
.סוף סוף
!לקוח
321
00:15:24,561 --> 00:15:26,094
!אה
322
00:15:26,129 --> 00:15:27,562
?סימפסון, למה אתה לא בעבודה
323
00:15:27,597 --> 00:15:29,631
.עצור לרגע את המזג רוח הזה, סמית'רס
324
00:15:29,666 --> 00:15:31,766
?מי זאת
325
00:15:34,971 --> 00:15:36,904
סימפסון, תציג אותי בפני
,היופי הזה עם עיני השקד
326
00:15:36,940 --> 00:15:38,940
.והכל נשכח ונסלח
327
00:15:38,975 --> 00:15:41,075
,אה, אדון ברנס
...ארצה להציג לך את
328
00:15:41,111 --> 00:15:43,144
."העמדן של "הכריכים של אמא
329
00:15:43,179 --> 00:15:45,079
."מ"מעמדי ויסקונסין
330
00:15:45,115 --> 00:15:47,915
.מואכלת בחלב ובכל זאת כל כך רזה
331
00:15:47,951 --> 00:15:51,753
.הרשי לי לנגן עבורך במפוחית שלי
332
00:15:51,788 --> 00:15:53,288
.אדוני, אולי כדאי שנלך
333
00:15:53,323 --> 00:15:54,722
!מצטער שמתת
334
00:15:54,758 --> 00:15:57,158
.שים את הגופה עם האחרות
335
00:16:00,030 --> 00:16:01,596
..פיו
336
00:16:01,631 --> 00:16:03,631
הומר, אם אני אי פעם
,אראה כזה סנילי
337
00:16:03,667 --> 00:16:05,233
...קח רובה ו
338
00:16:05,268 --> 00:16:07,435
!?מה אתה עושה עם הרובה הזה
339
00:16:08,471 --> 00:16:10,670
מארג', האם ראית אי פעם
?מכנסיים ככה
340
00:16:12,142 --> 00:16:15,109
אתה עובד כל כך קשה
!עד כדי כך שירדת במשקל
341
00:16:15,145 --> 00:16:16,678
אנחנו הורגים את עצמו בניסיון
342
00:16:16,713 --> 00:16:18,946
.להפעיל מסעדה שאף אחד לא הולך אליה
343
00:16:18,982 --> 00:16:20,615
,אף פעם לא אמרתי לך את זה לפני כן
344
00:16:20,650 --> 00:16:22,116
.אבל אני אומרת את זה עכשיו
345
00:16:22,152 --> 00:16:24,285
.אני הולכת למקום של מו
346
00:16:27,791 --> 00:16:30,258
עכשיו אני יודעת למה
.אתה בא לפה כל כך הרבה
347
00:16:30,293 --> 00:16:32,860
,לא משנה כמה עצוב אתה בפנים
348
00:16:32,896 --> 00:16:34,996
.מה שאתה רואה פה נראה גרוע עוד יותר
349
00:16:35,031 --> 00:16:37,265
כן. זה היה מאוד קשה בשבילי
לגרום למקום הזה
350
00:16:37,300 --> 00:16:39,634
.להיראות ישן אבל לא בשום דרך נוחה
351
00:16:39,669 --> 00:16:42,170
עכשיו אולי קצת צפייה בטלוויזיה
.תעודד אותך
352
00:16:42,205 --> 00:16:47,973
,אם יש לך חשק לכריך
,בוא למזנון הכריכים המהיר של אמא
353
00:16:48,011 --> 00:16:50,611
!עבור כל הכריכים שאתה אוהב
354
00:16:50,647 --> 00:16:51,779
.כריך לחם
355
00:16:51,815 --> 00:16:52,947
הזה של אתמול
356
00:16:52,982 --> 00:16:54,282
.עם קטשופ
357
00:16:54,317 --> 00:16:56,484
.והדבר שאכל את התרנגולות שלנו
358
00:16:56,519 --> 00:16:59,053
.נראה כמו שועל, אבל זה לא
359
00:16:59,089 --> 00:17:03,057
!"תעקבו אחרינו ב"קינטרסט" וב"קריטר
360
00:17:04,594 --> 00:17:07,128
?"אה.. "הזה של אתמול
361
00:17:07,163 --> 00:17:09,130
?למה כולם הולכים אליהם
362
00:17:09,165 --> 00:17:10,965
.'כי זה מהיר, מארג
363
00:17:11,000 --> 00:17:13,868
,כן, עם אורח החיים העסוק שלנו
.אנחנו חייבים את זה מהיר
364
00:17:17,607 --> 00:17:19,707
.'אה. תקשיבי, מידג
365
00:17:19,743 --> 00:17:22,477
.אני יודע איך להוציא אותך מהחוזה שלך
366
00:17:22,512 --> 00:17:24,011
...אבל אני חייב להזהיר אותך
367
00:17:24,047 --> 00:17:26,714
את לא תוכלי לעבוד בתעשיית
.המזון המהיר שוב
368
00:17:26,750 --> 00:17:28,950
.תמשיך. בבקשה
369
00:17:30,420 --> 00:17:32,320
,אז את מבינה, גברת זנגלר
370
00:17:32,355 --> 00:17:34,522
"מזנון הכריכים המהיר של אמא"
בצד השני של הרחוב
371
00:17:34,557 --> 00:17:36,824
.גונב לנו את כל הלקוחות
372
00:17:36,860 --> 00:17:38,393
.זה לא הוגן
373
00:17:38,428 --> 00:17:40,995
,אם את רוצה הוגנות
."תעבדי ב"סנגלאס האט
374
00:17:41,030 --> 00:17:43,064
."זה "משחק הכריכים
375
00:17:43,099 --> 00:17:44,699
.אני לא מבינה אותך
376
00:17:44,734 --> 00:17:46,234
.גדלתי במערכת הצגות הראווה
377
00:17:46,269 --> 00:17:49,470
.הו. עכשיו אני מבינה אותך לגמרי
378
00:17:49,506 --> 00:17:51,539
,אני איש עסקים מתלהם
379
00:17:51,574 --> 00:17:53,875
.ואני צריך קפה לדרך
380
00:17:53,910 --> 00:17:56,043
!כוס קפה ענקית אחת לדרך
381
00:17:59,983 --> 00:18:01,949
!תביאו את ערכת העזרה הראשונה
382
00:18:03,887 --> 00:18:05,353
!ותעשה את זה זריז
383
00:18:05,388 --> 00:18:07,388
!או
384
00:18:07,424 --> 00:18:09,357
.אני מטפל בזה
385
00:18:09,392 --> 00:18:10,858
!או
386
00:18:10,894 --> 00:18:13,861
הו, למה הדברים האלה
?קורים לקורבנות חפים מפשע
387
00:18:13,897 --> 00:18:15,863
אני בדיוק עמדתי להפוך
388
00:18:15,899 --> 00:18:18,433
!לדוגמן מפשעות בשווי מיליון דולר
389
00:18:18,468 --> 00:18:21,102
!היי, היי, היי
!זאת לא אשמת התאגיד
390
00:18:21,137 --> 00:18:22,137
?באמת
391
00:18:22,172 --> 00:18:23,805
אבל ב"הסכם העסק" רשום
392
00:18:23,840 --> 00:18:25,706
"שתאגיד "האוכל של אמא
יספק הכשרה מתאימה
393
00:18:25,742 --> 00:18:27,975
,לכל העובדים
.מה שהם לא עשו
394
00:18:28,011 --> 00:18:30,978
.סעיף 27ג'-3
395
00:18:31,014 --> 00:18:32,814
?באמת קראת את הדבר הזה
396
00:18:32,849 --> 00:18:34,615
זה נכתב על ידי שני עורכי דין
397
00:18:34,651 --> 00:18:36,384
.שהיו חייבים להעיר אחד את השני כל הזמן
398
00:18:36,419 --> 00:18:39,821
אם רק תתני לי החזר
,על ההשקעה המקורית שלי
399
00:18:39,856 --> 00:18:43,057
אני אקח אחריות מלאה
.על הפציעות של האיש הזה
400
00:18:43,092 --> 00:18:46,994
!בבקשה! תגידי לי שאני עדיין יפה
401
00:18:47,030 --> 00:18:49,363
.'בסדר, מארג
.עשינו עסקה
402
00:18:54,437 --> 00:18:56,337
,ובכן, משפחה
.אנחנו צריכים להיות גאים
403
00:18:56,372 --> 00:18:59,607
התמודדנו מול תאגיד אמריקה
.ויצאנו שווים
404
00:18:59,642 --> 00:19:01,142
!אני מסכימה
405
00:19:01,177 --> 00:19:02,743
?אדוני
406
00:19:02,779 --> 00:19:04,812
א-אני חושב שהגענו מספיק רחוק
407
00:19:04,848 --> 00:19:06,180
.בשביל להיפטר מהגופה
408
00:19:06,216 --> 00:19:07,682
?להיפטר
409
00:19:07,717 --> 00:19:10,251
.הגעתי לכאן כדי לעשות אהבה
410
00:19:13,851 --> 00:19:15,551
"רגעים גדולים בהיסטוריית הכריכים"
-מככב: הומר סימפסון-
411
00:19:16,151 --> 00:19:17,451
ספרינגפילד - שחר הכריכים
412
00:19:19,851 --> 00:19:21,551
קל לתפיסה
413
00:19:49,951 --> 00:19:50,751
!חם
414
00:19:51,251 --> 00:19:52,651
?עם מה להחזיק בשר
415
00:19:57,851 --> 00:19:59,151
!מצאתי
416
00:20:02,263 --> 00:20:04,263
!אוף
417
00:20:05,366 --> 00:20:08,946
.מממ. כריך
418
00:20:10,204 --> 00:20:13,704
roei2345 תורגם וסונכרן ע"י