1 00:00:12,300 --> 00:00:14,286 אבטחה 2 00:00:14,687 --> 00:00:15,994 ...אלוהים ישמור 3 00:00:20,877 --> 00:00:22,404 :ליל כל הקדושים 4 00:00:22,477 --> 00:00:25,689 הלילה היחיד בו אנו יכולים .לצעוד ברחובות באופן לא מורגש 5 00:00:26,908 --> 00:00:28,094 .היי, מעפנים 6 00:00:28,162 --> 00:00:30,199 ערוץ הסרטים .הקלאסיים התקשר 7 00:00:30,302 --> 00:00:32,377 הוא רוצה את התחפושות .שלו בחזרה 8 00:00:34,874 --> 00:00:37,080 ?אנחנו מעפנים 9 00:00:37,142 --> 00:00:38,925 .יש לי תרופה למצב 10 00:00:38,960 --> 00:00:40,481 .בתוך חנות התחפושות הזו 11 00:00:40,482 --> 00:00:42,382 מטה ליל כל הקדושים לשעבר מטה יום קולומבוס 12 00:00:45,493 --> 00:00:46,635 ?כן 13 00:00:56,023 --> 00:00:57,906 ?חברים של הומר 14 00:00:58,007 --> 00:00:59,217 .הם לא חברים שלי 15 00:00:59,281 --> 00:01:00,990 .הבאנו בקבוק אלכוהול 16 00:01:01,113 --> 00:01:02,991 !אלכוהול 17 00:01:03,113 --> 00:01:04,673 !היכנסו! היכנסו 18 00:01:09,000 --> 00:01:10,674 בירה דאף 19 00:01:14,168 --> 00:01:15,447 !טוב 20 00:01:15,516 --> 00:01:17,256 .בירה טובה 21 00:01:17,343 --> 00:01:19,433 .את טובה 22 00:01:28,604 --> 00:01:32,406 אמרת שאתה יוצא .להרוג ילדים הלילה 23 00:01:32,485 --> 00:01:33,485 ,זו הייתה התוכנית 24 00:01:33,541 --> 00:01:36,259 ,אז נתקלנו בחבר וותיק 25 00:01:36,308 --> 00:01:37,654 !אח שלי כאן 26 00:01:37,718 --> 00:01:39,712 אתה תמצוץ לבדך .את דמך הלילה 27 00:01:39,788 --> 00:01:40,992 !בואו נתפוס אותם, בנות 28 00:01:44,186 --> 00:01:45,149 !זאב רע 29 00:01:45,213 --> 00:01:46,208 !רע 30 00:01:46,266 --> 00:01:47,727 .הירגעו, גבירותיי 31 00:01:47,792 --> 00:01:50,001 זה לא נחשב בגידה !אם אתה לובש תחפושת 32 00:01:50,586 --> 00:01:51,645 !תיזהרו על הפנים 33 00:01:56,500 --> 00:01:58,646 בית-עץ האימים 20 34 00:01:58,647 --> 00:02:05,047 FoxRiver תורגם על-ידי Extreme מצוות 35 00:02:07,000 --> 00:02:09,500 אליבי", או לחץ כוכבית" .כדי לחזור לתפריט הראשי 36 00:02:10,033 --> 00:02:12,692 הגיע הזמן להכריז מי נבחר לנציג הכיתתי 37 00:02:12,809 --> 00:02:14,780 .בתחרות הלאומית לקריאה 38 00:02:14,855 --> 00:02:16,710 .הנה זה מגיע 39 00:02:16,782 --> 00:02:19,519 .בחירתי היא... יוברט וונג 40 00:02:19,590 --> 00:02:20,615 ?מה 41 00:02:20,727 --> 00:02:22,367 !הידד לפנים-משונות 42 00:02:22,437 --> 00:02:24,386 .ברכותיי, יוברט 43 00:02:24,497 --> 00:02:26,556 או שעליי לברך :את מורתך הפרטית 44 00:02:26,607 --> 00:02:28,874 ,אמיליה !ממפעל שיעורי-הבית 45 00:02:28,951 --> 00:02:30,582 !ניצחונך מוכתם 46 00:02:30,693 --> 00:02:32,831 !כוכבית! כוכבית ,ליסה- 47 00:02:32,902 --> 00:02:34,112 .אל תיקחי את זה אישית 48 00:02:34,177 --> 00:02:36,531 אני בקושי .הקדשתי מחשבה לזה 49 00:02:36,620 --> 00:02:38,189 !כוכבית! כוכבית 50 00:02:38,268 --> 00:02:39,287 !כוכבית 51 00:02:39,900 --> 00:02:40,988 חדר השעיות 52 00:02:41,700 --> 00:02:42,689 מגזין רווק מאושר 53 00:02:42,729 --> 00:02:44,574 ליסה סימפסון !?בחדר השעיות 54 00:02:44,656 --> 00:02:47,332 ההורוסקופ שלי אמר ,שאתקל במשהו מעניין היום 55 00:02:47,399 --> 00:02:49,278 אבל חשבתי שמדובר !בהורוסקופ עצמו 56 00:02:49,397 --> 00:02:51,515 .גברת הובר הטיפשה 57 00:02:54,653 --> 00:02:56,093 שמעתי על המריבה .שלך עם הובר 58 00:02:56,177 --> 00:02:57,428 נכון שמורים ?הם הגרועים ביותר 59 00:02:57,466 --> 00:02:58,747 .אני לא רוצה לדבר על זה 60 00:02:58,812 --> 00:03:00,737 .תקשיבי, את ילדה נבונה 61 00:03:00,799 --> 00:03:02,295 אני מתערב .שאת אוהבת רעיונות 62 00:03:02,408 --> 00:03:03,429 .אכן 63 00:03:03,523 --> 00:03:05,985 !טוב, כרגע חשבתי על רעיון 64 00:03:06,057 --> 00:03:08,608 מה אם תנקמי ,בקרבאפל בשמי 65 00:03:08,685 --> 00:03:11,354 ?ואני אתנקם בהובר בשמך 66 00:03:11,431 --> 00:03:12,573 !בגידה דו-כיוונית 67 00:03:12,630 --> 00:03:13,600 .מעניין 68 00:03:13,656 --> 00:03:16,706 ,ללא מניע ברור .אף אחד לא יחשוד בנו 69 00:03:16,784 --> 00:03:18,470 !בדיוק !בגידה דו-כיוונית 70 00:03:18,528 --> 00:03:19,926 ?יש לנו עסקה ,תודה- 71 00:03:20,021 --> 00:03:21,009 .אבל אני אוותר 72 00:03:21,123 --> 00:03:22,373 אם אגיד עוד פעם ,"אחת "בגידה דו-כיוונית 73 00:03:22,430 --> 00:03:23,515 ?זה ישנה את דעתך ,תקשיב- 74 00:03:23,624 --> 00:03:24,976 ,אתה חבר עקשן ...אבל אני 75 00:03:25,026 --> 00:03:26,169 !בגידה דו-כיוונית .אני בפנים- 76 00:03:26,170 --> 00:03:27,170 דואר 77 00:03:34,100 --> 00:03:35,500 פרחים טריים 78 00:03:42,747 --> 00:03:44,757 ?בארט, ביססת אליבי לעצמך 79 00:03:44,858 --> 00:03:46,165 .כן. אני במשחק טניס 80 00:03:46,234 --> 00:03:47,811 ואנשים שמכירים ?אותך נמצאים שם 81 00:03:47,881 --> 00:03:49,752 .אני די בטוח שהם יזכרו 82 00:03:59,220 --> 00:03:59,969 ?שלום 83 00:04:00,034 --> 00:04:01,523 ?שלום 84 00:04:01,584 --> 00:04:03,400 עשו עליי את התעלול !צלצול-נטישה 85 00:04:05,097 --> 00:04:05,984 .בגידה דו-כיוונית 86 00:04:09,966 --> 00:04:12,836 היית צריך לראות את !מבטה של קרבאפל 87 00:04:12,896 --> 00:04:15,034 ואת היית צריכה לראות .את מבטה של הובר 88 00:04:15,111 --> 00:04:16,059 ,למעשה 89 00:04:16,141 --> 00:04:16,930 .הנה הוא 90 00:04:18,713 --> 00:04:20,100 ?הרגת אותה 91 00:04:20,156 --> 00:04:21,564 .בדיוק. כפי שסיכמנו 92 00:04:21,635 --> 00:04:22,926 !"אני לא אמרתי "להרוג 93 00:04:22,981 --> 00:04:24,301 .כן, בגלל שאת חכמה 94 00:04:24,330 --> 00:04:26,472 ",את לא אומרת "להרוג ."את אומרת "מתיחה 95 00:04:26,523 --> 00:04:28,087 כמו שאמא ואבא "אומרים "להתכרבל 96 00:04:28,174 --> 00:04:29,182 כשהכוונה האמיתית היא 97 00:04:29,251 --> 00:04:30,914 ".בוא ננעל את הדלת ונתחבק" 98 00:04:30,957 --> 00:04:33,377 טוב, אני לא הרגתי !את גברת קרבאפל 99 00:04:33,490 --> 00:04:35,594 אז, כל מה שעשית היה ?לצלצל בפעמון ולברוח 100 00:04:35,651 --> 00:04:37,604 !כן, צלצול-נטישה 101 00:04:37,673 --> 00:04:39,973 "צלצול-נטישה" ,אומר שאת הורגת אותה 102 00:04:40,036 --> 00:04:42,191 ואז זורקת את .הפעמון לתוך תעלה 103 00:04:42,252 --> 00:04:44,568 .אלוהים, תקראי ספרים 104 00:04:44,636 --> 00:04:45,739 !אתה מפלצת 105 00:04:45,815 --> 00:04:47,636 .עסקה זו עסקה, אחות קטנה 106 00:04:47,693 --> 00:04:50,166 ,מחר אחרי הלימודים .תעשי לה "נ.ט" לבית 107 00:04:50,211 --> 00:04:51,811 ?זה הכל ?רק לזרוק נייר טואלט 108 00:04:51,867 --> 00:04:53,474 .כן, תעני ותרסקי אותה 109 00:04:53,515 --> 00:04:55,461 לאחר מכן תיפטרי .מהגופה ואנחנו שווים 110 00:04:55,547 --> 00:04:56,985 .אני מרגישה חולה 111 00:04:57,286 --> 00:04:58,286 בית ספר יסודי ספרינגפילד 112 00:04:59,600 --> 00:05:00,887 חדר אומנות 113 00:05:08,406 --> 00:05:09,666 !ליסה 114 00:05:09,727 --> 00:05:12,314 תחזיקו את הסכין .כדי שלא תחתוך את צווארי 115 00:05:14,406 --> 00:05:15,617 .קדימה 116 00:05:15,669 --> 00:05:16,944 .אני סומכת עלייך לחלוטין 117 00:05:24,228 --> 00:05:25,878 !תחתכי אותה כמו כעך 118 00:05:25,939 --> 00:05:27,244 !מצאתי 119 00:05:27,356 --> 00:05:28,146 .תודה, ליסה 120 00:05:28,207 --> 00:05:29,753 הדבר האחרון שאני ...רוצה זה להיחתך לשניים 121 00:05:29,805 --> 00:05:31,261 .את יודעת, כמו כעך 122 00:05:35,800 --> 00:05:36,962 בגידה דו-כיוונית 123 00:05:36,963 --> 00:05:37,963 שירותי בנות 124 00:05:40,606 --> 00:05:41,441 ?בארט 125 00:05:41,507 --> 00:05:42,695 ...חיכיתי לך 126 00:05:43,408 --> 00:05:45,093 וניסיתי להבין .איך בנות משתינות 127 00:05:47,770 --> 00:05:49,022 ,מצטערת, בארט !לא יכולתי לעשות זאת 128 00:05:49,081 --> 00:05:50,405 .חייבת להיות דרך אחרת 129 00:05:50,481 --> 00:05:52,476 מה אם אעזור לך ?עם שיעורי הבית 130 00:05:52,549 --> 00:05:53,660 ,לא אתן לך את התשובות 131 00:05:53,717 --> 00:05:56,064 אבל אעניק לך את הכלים .כדי לענות על השאלות בעצמך 132 00:05:56,124 --> 00:05:57,354 .אין עסקה 133 00:05:57,428 --> 00:05:58,893 ,או שתטפלי בקרבאפל 134 00:05:58,924 --> 00:06:01,936 או שהגנן ווילי יספר שהוא .ראה אותך רוצחת את גברת הובר 135 00:06:02,057 --> 00:06:03,254 ?למה שווילי יעשה את זה 136 00:06:03,329 --> 00:06:04,490 ...בואי רק נגיד 137 00:06:04,571 --> 00:06:06,096 .שהוא חייב לי טובה 138 00:06:08,464 --> 00:06:09,490 !בגידה דו-כיוונית 139 00:06:09,564 --> 00:06:11,338 כמו הפסים שעל !החצאית הסקוטית שלי 140 00:06:11,395 --> 00:06:12,572 אתה לא לובש .חצאית סקוטית 141 00:06:14,152 --> 00:06:14,932 .בסדר גמור, בארט 142 00:06:15,003 --> 00:06:16,344 אני מניחה .שאין לי ברירה אחרת 143 00:06:16,445 --> 00:06:17,833 ...אני צריכה להרוג 144 00:06:18,397 --> 00:06:19,153 !אותך 145 00:06:26,000 --> 00:06:27,154 ספרינגפילד 146 00:07:09,882 --> 00:07:10,797 .קדימה, תעשי זאת 147 00:07:10,870 --> 00:07:11,984 .את לא שונה ממני 148 00:07:12,320 --> 00:07:13,607 .אנו עשויים מאותו דינאי 149 00:07:13,636 --> 00:07:15,796 ,זה נקרא די-אן-איי .מטומטם 150 00:07:15,865 --> 00:07:17,321 .ואנחנו לא אותו הדבר 151 00:07:17,391 --> 00:07:19,805 ,אני לא רוצחת !ולעולם לא אהיה אחת 152 00:07:25,402 --> 00:07:26,687 !כל הכבוד, ליסה 153 00:07:26,751 --> 00:07:28,786 ,זו הייתה תאונה !אני נשבעת 154 00:07:28,859 --> 00:07:30,786 .כמובן. תאונה 155 00:07:32,676 --> 00:07:34,551 .איי קרמבה, פרחח קטן 156 00:07:43,513 --> 00:07:44,865 אני נמצא כאן בקרסטי-בורגר לשיגור 157 00:07:44,924 --> 00:07:46,864 ,ההמבורגר המרובע .זה שכולם ציפו לו 158 00:07:46,940 --> 00:07:48,354 קרסטי, מה תוכל לספר לנו 159 00:07:48,401 --> 00:07:50,523 על הסנדוויץ' החדש ?והפנטסטי הזה 160 00:07:50,562 --> 00:07:52,250 .אני שמח ששאלת, קנט 161 00:07:52,313 --> 00:07:53,076 אנו מתחילים 162 00:07:53,148 --> 00:07:55,593 ,'עם בשר מסוג א ,מאכילים בזה פרה אחרת 163 00:07:55,652 --> 00:07:58,542 אז הורגים אותה ומגישים את התוצאה הלא קדושה 164 00:07:58,593 --> 00:08:00,324 .בלחמניה משבעה סוגי דגנים 165 00:08:00,359 --> 00:08:01,902 !המבורגר מרובע 166 00:08:03,120 --> 00:08:04,064 !החישובים מסתדרים 167 00:08:04,120 --> 00:08:05,531 !?פרות אוכלות פרות 168 00:08:05,704 --> 00:08:07,259 !זו תועבה 169 00:08:07,310 --> 00:08:08,488 ,עכשיו, ליסה 170 00:08:08,559 --> 00:08:09,776 ,את צמחונית 171 00:08:09,850 --> 00:08:12,051 אבל הפרות הללו .עשו החלטות שונות 172 00:08:12,113 --> 00:08:14,829 וכעת, הכתב בר-מזל הזה יהיה האדם הראשון 173 00:08:14,888 --> 00:08:18,088 שיבחן את הפשע .הטעים הזה כנגד האנושות 174 00:08:19,451 --> 00:08:20,619 ,עסיסי, מלא טעם 175 00:08:20,669 --> 00:08:22,356 ...עם נגיעה קטנה 176 00:08:25,915 --> 00:08:26,928 !היי 177 00:08:26,998 --> 00:08:28,641 זו היד שאיתה אני ...סופר את הכסף, טיפש 178 00:08:36,200 --> 00:08:38,300 .אנושות, אל תאכלי פרות 179 00:08:37,499 --> 00:08:39,900 ...עשרים ושמונה יום אחרי 180 00:08:42,123 --> 00:08:45,002 עצה קטנה: אולי תרצו .לשטוף אותי לפני האכילה 181 00:08:45,062 --> 00:08:47,055 .תודה לך 182 00:08:48,021 --> 00:08:49,577 !הזללנים תפסו את מו 183 00:08:49,668 --> 00:08:51,251 טוב, אנחנו לא .הולכים לעזור לו 184 00:08:51,298 --> 00:08:54,373 אין לנו מושג אילו !יצורים מבחילים נמצאים בחוץ 185 00:08:54,445 --> 00:08:56,198 !בבקשה, תנו לי להיכנס 186 00:08:57,332 --> 00:08:58,650 איך אני יודע ?שאתה לא זללן 187 00:08:58,704 --> 00:09:01,383 ,אני אביך !ואני זקוק לעזרתך 188 00:09:01,470 --> 00:09:03,712 אני לא מבין את !הדיבור הזללני שלך 189 00:09:08,659 --> 00:09:09,642 .רעב 190 00:09:09,719 --> 00:09:11,214 .רעב מאוד 191 00:09:11,271 --> 00:09:12,627 .אין מה לאכול 192 00:09:12,684 --> 00:09:14,620 .חוץ מזה 193 00:09:14,659 --> 00:09:17,500 חייב להיות .משהו טעים בחוץ 194 00:09:17,999 --> 00:09:19,399 המבורגר 2 195 00:09:21,899 --> 00:09:22,899 קרסטי-בורגר 196 00:09:26,455 --> 00:09:28,064 !המבורגר 197 00:09:37,518 --> 00:09:39,437 !בארט אכל המבורגר מורעל 198 00:09:39,529 --> 00:09:41,118 !אני אחבוט בו עם הספר 199 00:09:43,179 --> 00:09:43,884 !אבא 200 00:09:43,938 --> 00:09:45,749 לא! זה הספר !האחרון שנשאר בעולם 201 00:09:45,863 --> 00:09:46,997 ?באמת 202 00:09:47,081 --> 00:09:48,493 ...כן! זה 203 00:09:48,572 --> 00:09:49,651 .לא משנה 204 00:09:50,788 --> 00:09:51,707 !חכה 205 00:09:51,775 --> 00:09:53,510 !ההמבורגר לא שינה אותי 206 00:09:53,631 --> 00:09:55,162 !אני לא זללן 207 00:09:55,255 --> 00:09:56,656 .אלוהים אדירים 208 00:09:56,708 --> 00:09:59,040 אם בארט יכול לאכול ,המבורגר ולשרוד 209 00:09:59,110 --> 00:10:03,024 אז אולי הוא המפתח !לפיתוח חיסון נגד זללנים 210 00:10:04,836 --> 00:10:07,226 אז עלינו לוודא !שהילד הזה לא ייפגע 211 00:10:08,079 --> 00:10:09,096 .כדאי שאתקשר לד"ר היברט 212 00:10:12,833 --> 00:10:14,986 טוב, אני מניח שבארט ...יכול להיות חסין 213 00:10:15,068 --> 00:10:17,038 .נבחר" גנטי, אם תרצה" 214 00:10:18,499 --> 00:10:19,773 אם כך, הסוד הטמון 215 00:10:19,872 --> 00:10:22,567 בדמו, יכול להיות .המפתח להצלת האנושות 216 00:10:22,648 --> 00:10:24,176 עליכם להביא אותו מיידית 217 00:10:24,269 --> 00:10:26,001 לאזור הבטוח .שנמצא מחוץ לעיר 218 00:10:26,037 --> 00:10:29,097 ,אם תראו את אשתי .תמסרו לה את אהבתי 219 00:10:29,183 --> 00:10:30,988 אתה מתכוון להגיד ?לה שאני אוהב אותה 220 00:10:31,079 --> 00:10:32,233 ?או שאתה אוהב אותה 221 00:10:35,101 --> 00:10:37,048 .אני אחליק ידיים איתה 222 00:10:41,662 --> 00:10:44,448 .עכשיו תזכור, אסור להרעיש 223 00:10:47,153 --> 00:10:49,637 בנאדם, הבריזה !מרגישה נהדר 224 00:10:54,898 --> 00:10:56,196 !לחדר המאובטח 225 00:10:56,301 --> 00:10:57,769 !אין לנו חדר מאובטח 226 00:10:57,860 --> 00:10:59,348 !לחנות חדרים מאובטחים 227 00:11:05,963 --> 00:11:08,163 בואו איתי .אם ברצונכם לחיות 228 00:11:10,306 --> 00:11:13,554 פוליטיקאי נוסף .שלא עומד במילה שלו 229 00:11:14,827 --> 00:11:15,622 .מכאן 230 00:11:16,380 --> 00:11:18,719 טוב, היום הזה לא .יכול להיות מטורף יותר 231 00:11:32,098 --> 00:11:34,381 ?אפו, איך הצלחת לשרוד 232 00:11:34,488 --> 00:11:35,891 ,טוב, בתור צמחוני 233 00:11:35,969 --> 00:11:38,144 אני לא צרכתי ,המבורגרים מורעלים 234 00:11:38,213 --> 00:11:41,156 ובתור בעל מכולת .מלאי הנשק שלי גדול 235 00:11:44,555 --> 00:11:46,691 !גם אנחנו זקוקים לחלונות 236 00:11:48,899 --> 00:11:50,192 מדיאה הולכת לגיהינום 237 00:11:53,199 --> 00:11:54,247 !תירי בה 238 00:11:56,818 --> 00:11:58,112 .אני לא יכולה 239 00:11:58,166 --> 00:11:59,552 .היא הסנדקית של ליסה 240 00:11:59,627 --> 00:12:01,016 !תוכלי להתנצל בגיהינום 241 00:12:01,054 --> 00:12:02,137 .אני מניחה שזה אפשרי 242 00:12:17,765 --> 00:12:18,677 ?...מה לעזא 243 00:12:19,471 --> 00:12:20,497 .אצא החוצה לדחוף 244 00:12:20,561 --> 00:12:23,634 לא משנה מה, בארט .חייב להגיע לאזור הבטוח 245 00:12:31,282 --> 00:12:34,369 זה מעשה אצלי מצד אפו .לוותר על חייו למענינו 246 00:12:34,447 --> 00:12:35,606 !?לאן אתם הולכים 247 00:12:35,665 --> 00:12:37,978 אתם אמורים לעצור !בתחתית ולחכות לי 248 00:12:40,199 --> 00:12:41,199 שלביוויל עוד 32 קילומטר 249 00:12:49,199 --> 00:12:50,199 .מיכל דלק: ריק 250 00:12:52,474 --> 00:12:54,032 אני לא רואה את .האזור הבטוח בשום מקום 251 00:12:54,122 --> 00:12:55,317 .בואו נשחק משחק 252 00:12:55,428 --> 00:12:57,509 ?מי זוכה לשאת את הנבחר 253 00:12:59,181 --> 00:13:02,941 האם הנבחר נפגע ?בראשו הקטן והנבחר 254 00:13:05,496 --> 00:13:07,762 .תפסיקי 255 00:13:07,850 --> 00:13:08,833 !תפסיקי 256 00:13:09,703 --> 00:13:10,701 .טוב, טוב, טוב 257 00:13:10,765 --> 00:13:13,912 ?מי עובד לא יצרני 258 00:13:14,748 --> 00:13:16,149 .תפסתי את אפך 259 00:13:18,206 --> 00:13:19,276 ...למה 260 00:13:27,437 --> 00:13:29,004 ?הומי, איפה הייתה 261 00:13:31,130 --> 00:13:33,504 ?אבא, אתה נהפכת לזללן 262 00:13:33,582 --> 00:13:37,044 ,אני חושב שהמוח הטוב ביותר ?הוא המוח שלך, מוח 263 00:13:39,056 --> 00:13:40,462 ,איפה תרצה לחטוף ?בפה או בעיניים 264 00:13:40,550 --> 00:13:42,201 .בפה .בעיניים- 265 00:13:42,305 --> 00:13:44,579 לא! ברגע שנגיע .לאזור הבטוח 266 00:13:44,671 --> 00:13:46,322 !נוכל לרפא את אביך 267 00:13:46,405 --> 00:13:47,524 ?אזור בטוח 268 00:13:47,638 --> 00:13:49,437 אתם באמת מאמינים ?שקיים אזור בטוח 269 00:13:51,331 --> 00:13:52,313 .טוב, אתם צודקים .הוא בדיוק כאן 270 00:13:52,799 --> 00:13:53,814 אזור בטוח 271 00:13:55,926 --> 00:13:56,891 .תנו לנו להיכנס 272 00:13:56,965 --> 00:13:58,471 !אנו נושאים את הנבחר 273 00:14:01,048 --> 00:14:01,936 .ברוך הבא, בן 274 00:14:01,986 --> 00:14:04,985 כדי לשרוד, כל מה שעלינו .לעשות הוא לאכול את בשרך 275 00:14:05,083 --> 00:14:06,677 .אל תזוז, חבר 276 00:14:06,750 --> 00:14:09,602 איזה סוג של אנשים מתורבתים אוכלים את הגוף 277 00:14:09,673 --> 00:14:11,931 ?ואת הדם של המושיע שלהם 278 00:14:13,890 --> 00:14:15,251 .חייבת להיות דרך אחרת 279 00:14:18,599 --> 00:14:20,099 :ספרינגפילד תקופת הזומבים 280 00:14:20,541 --> 00:14:21,753 .הזמן חלף 281 00:14:21,829 --> 00:14:23,507 .ילדים משחקים ברחובות 282 00:14:23,584 --> 00:14:26,012 ,בלילה .יש מוזיקה ועליזות 283 00:14:26,080 --> 00:14:29,539 היינו רק צריכים לתת לבארט .להתקלח עם האוכל שלנו 284 00:14:29,601 --> 00:14:31,674 ?היי, ליס, רוצה קצת מרק 285 00:14:40,699 --> 00:14:42,399 אין עסק כמו העסק של מו 286 00:14:47,590 --> 00:14:52,412 למה שום בחורה לא יכולה # # לאהוב בחור עם הספל הזה 287 00:14:53,168 --> 00:14:57,571 שאימו הצהירה # # ?שהוא מכוער מדי לחבק 288 00:15:04,528 --> 00:15:06,686 מה דעתך להגיש לי ?בירה נוספת, מכוער 289 00:15:06,744 --> 00:15:08,775 מה דעתך על ?בירת האוכל החדשה 290 00:15:09,634 --> 00:15:11,324 .כנראה עכבר נתקע במשאבה 291 00:15:11,379 --> 00:15:13,318 בוא נראה אם הקוברה .הזו תפתור את הבעיה 292 00:15:16,438 --> 00:15:17,605 .שום דבר 293 00:15:18,631 --> 00:15:23,716 רק הפעם אני מייחל # # שקופידון ישלוף את קשתו 294 00:15:23,849 --> 00:15:28,388 וירה לעברי חמודה # # עם סטנדרטים נמוכים 295 00:15:29,809 --> 00:15:31,125 !ברז בירה ללא השגחה 296 00:15:31,186 --> 00:15:32,879 !כמו לקחת בירה מתינוק 297 00:15:32,976 --> 00:15:37,421 ,אני חסר מזל באהבה # # אני חסר מזל לחלוטין 298 00:15:40,333 --> 00:15:41,207 !אלוהים אדירים, הומר 299 00:15:41,328 --> 00:15:42,092 .תנסה להירגע 300 00:15:42,861 --> 00:15:44,483 !בסדר, אל תירגע !אל תירגע 301 00:15:45,336 --> 00:15:47,260 !מארג', דבר נורא קרה 302 00:15:47,322 --> 00:15:48,532 ?מה זה, מו 303 00:15:51,404 --> 00:15:54,382 ,היא יפה כל כך !זה גורם לליבי להתעופף 304 00:15:54,458 --> 00:15:55,550 !הסתכלו עלי 305 00:15:55,627 --> 00:15:57,974 ...אני יכול לעו 306 00:16:03,881 --> 00:16:06,374 ,מארג', הומר בדיוק הלך 307 00:16:06,437 --> 00:16:08,664 אומר שהוא לא אוהב .אותך, והוא לעולם לא אהב 308 00:16:08,761 --> 00:16:09,735 ?הוא מה 309 00:16:09,855 --> 00:16:12,386 !הצילו 310 00:16:12,440 --> 00:16:13,645 .זה... זה אני 311 00:16:13,749 --> 00:16:15,575 .אני לומד לדבר מהבטן 312 00:16:17,082 --> 00:16:18,804 !תעזרו לי או תהרגו אותי 313 00:16:20,268 --> 00:16:23,358 כעת, תני לד"ר מו .לרפא את כאבייך 314 00:16:35,137 --> 00:16:37,210 יש משהו מוזר .בנוגע לבירה הזו 315 00:16:37,297 --> 00:16:39,570 # יש לה טעם של כירבול # 316 00:16:40,625 --> 00:16:42,669 יש לה טעם # # של בגדים נקיים 317 00:16:42,738 --> 00:16:47,825 יש לה טעם של שוקו חם # # מעורבב עם קשת בענן 318 00:16:47,907 --> 00:16:49,474 ?באמת # שמנה # 319 00:16:49,532 --> 00:16:50,932 # גזעית # 320 00:16:51,014 --> 00:16:53,315 # זו תערובת נהדרת # 321 00:16:53,372 --> 00:16:58,366 היא עליזה, נאמנה, כמו # # !לשתות את חברך הטוב ביותר 322 00:16:59,189 --> 00:17:00,817 # הפסקתי לבכות # 323 00:17:01,646 --> 00:17:03,605 # למה, אני לא יודעת # 324 00:17:04,297 --> 00:17:09,777 ,אבל הבועות הוורודות # # הנעימות, הנמצאות על אפי 325 00:17:09,848 --> 00:17:15,162 גורמות לי # # !לרצות את... מו 326 00:17:20,257 --> 00:17:23,082 זה המחזמר הטוב .ביותר בשנות אור 327 00:17:23,175 --> 00:17:26,110 שנות אור מודד .מרחק, לא זמן 328 00:17:26,178 --> 00:17:27,675 .אתה יודע למה התכוונתי 329 00:17:32,054 --> 00:17:36,216 אז, מארג', הומר .נעדר כבר שבוע שלם 330 00:17:36,699 --> 00:17:39,899 .בנושא אחר לגמרי כרגע התזתי על עצמי בושם 331 00:17:39,900 --> 00:17:41,900 .וגילחתי את הפרקים שלי 332 00:17:42,101 --> 00:17:44,399 אני עדיין מקווה .שהומי יחזור 333 00:17:44,691 --> 00:17:47,722 .מארג', יש לי חדשות רעות 334 00:17:47,788 --> 00:17:49,919 זה מכתב מהומר ממכונת הכתיבה שלי 335 00:17:50,005 --> 00:17:51,429 ,בכתב ידי 336 00:17:51,508 --> 00:17:53,516 תוך שימוש בניבי .וצורת הדיבור שלי 337 00:17:53,598 --> 00:17:55,416 ,והוא מתחיל כך :מארג' היקרה" 338 00:17:55,467 --> 00:17:57,061 את בוודאי שונאת" ,אותי עד עכשיו 339 00:17:57,144 --> 00:17:59,098 ?ואם לא, מה בעיה שלך" 340 00:17:59,271 --> 00:18:00,443 .אבל אל תוותרי על גבר 341 00:18:00,640 --> 00:18:02,767 בארט, לינדה והנוספת ".זקוקים לאבא 342 00:18:03,610 --> 00:18:05,245 .זה נשמע כמו הומר 343 00:18:05,305 --> 00:18:06,929 ".הסיבה לעזיבתי היא פשוטה" 344 00:18:07,698 --> 00:18:09,144 !?".אני הומוסקסואל" 345 00:18:09,272 --> 00:18:10,672 .כן, המשיכי לקרוא .זה נהיה עליז יותר 346 00:18:10,774 --> 00:18:13,074 בזמן שנהפכתי # # להומו באותו היום 347 00:18:13,182 --> 00:18:15,290 # מחשבה עלתה בראשי # 348 00:18:16,048 --> 00:18:21,190 ארצה לטעום את רוב הגברים # # מכאן ועד טימבוקטו 349 00:18:22,740 --> 00:18:25,050 ישנם גברים רבים # # ברחבי העולם 350 00:18:25,355 --> 00:18:26,494 # בכל הגדלים והצורות # 351 00:18:26,557 --> 00:18:30,203 אני רוצה לנשוך ג'מייקנים # # טיפשים וירכיים יפנים 352 00:18:30,275 --> 00:18:32,253 אני רוצה לנשק # # צרפתית גבר צרפתי 353 00:18:32,318 --> 00:18:34,083 לישון בכפיות # # עם דוכס אנגלי 354 00:18:34,153 --> 00:18:35,353 # בגלל שבכנות, יקירה # 355 00:18:35,395 --> 00:18:37,549 לא להיות הומו # # גורם לי לרצות להקיא 356 00:18:38,281 --> 00:18:41,432 אז תמצאי לך גבר # # שרוצה לשכב איתך 357 00:18:41,496 --> 00:18:43,518 # אני ממליץ על חבר וותיק # 358 00:18:44,575 --> 00:18:48,417 # !הברמן מו סיזלנק # 359 00:18:50,303 --> 00:18:53,385 # !מכתבים לא משקרים # 360 00:18:54,177 --> 00:18:55,406 ?'אז, מה דעתך, מארג 361 00:18:55,469 --> 00:18:56,961 ?תתני למו הזדמנות 362 00:18:57,025 --> 00:18:58,694 ...טוב 363 00:18:58,796 --> 00:19:01,189 אולי את צריכה לשתות .עוד קצת חלב שיכחון 364 00:19:02,048 --> 00:19:03,835 לעזאזל, חסר לי .את המרכיב הסודי 365 00:19:03,889 --> 00:19:07,199 תני לי להוציא עוד קצת .מהשקית עם המרכיב הסודי 366 00:19:07,288 --> 00:19:09,191 .אוי, לא 367 00:19:09,248 --> 00:19:10,911 זה נראה שאני צריך .לאלתר קצת כאן 368 00:19:11,951 --> 00:19:13,678 ,לפני כמה ימים .נתקלתי בבחור אירי 369 00:19:13,735 --> 00:19:14,837 ?באמת 370 00:19:14,923 --> 00:19:15,995 .לא, אורילי (נשמע כמו באמת) 371 00:19:17,534 --> 00:19:19,154 .אני רואה שהכל כבר מאורגן 372 00:19:19,298 --> 00:19:23,135 ,עכשיו, מעט המוגלובין .ואשתך תפשוט את בגדיה 373 00:19:26,814 --> 00:19:28,121 .אני לא יכולה לדבר כרגע 374 00:19:28,196 --> 00:19:29,269 .אני צופה במחזה 375 00:19:30,009 --> 00:19:32,338 כמה אתה רוצה ?עבור הרדיאטור 376 00:19:32,418 --> 00:19:34,132 ?הוא חדש או מתוקן 377 00:19:36,299 --> 00:19:37,275 .הנה 378 00:19:39,987 --> 00:19:42,961 ,אלוהים אדירים לעולם לא הרגשתי 379 00:19:43,073 --> 00:19:45,837 !חוסר דחייה ממך 380 00:19:45,947 --> 00:19:47,400 .מארג', אני אוהב אותך 381 00:19:47,482 --> 00:19:48,852 ?את מוכנה להיות שלי 382 00:19:48,966 --> 00:19:51,496 אני מניחה שהגיע .הזמן להמשיך הלאה 383 00:19:57,064 --> 00:19:59,892 ,לפני שתעשי זאת .'עלי להזהיר אותך, מארג 384 00:19:59,980 --> 00:20:02,867 טעמי ברומנטיקה # # הוא קצת סוטה 385 00:20:02,957 --> 00:20:06,312 אני יכול לעשות אהבה רק # # במושב אחורי של קרון לוויות 386 00:20:06,425 --> 00:20:09,512 בנוסף עלי להיות לבוש # # כמו אחות ממלחמת האזרחים 387 00:20:09,602 --> 00:20:12,556 ,וברגע שאסיים # # אחטט בחפצייך 388 00:20:12,648 --> 00:20:14,074 אבל זה יכול # # להיות גרוע יותר 389 00:20:14,158 --> 00:20:15,797 אני אוכל להיות # # גרועה יותר 390 00:20:16,901 --> 00:20:18,180 # אנו ההוכחה לכך שאתה # 391 00:20:18,270 --> 00:20:20,545 # יכול להיות גרועה יותר # # יכולה להיות גרועה יותר # 392 00:20:20,625 --> 00:20:24,339 היא לחלוטין לא # # !תוכל להיות גרועה יותר 393 00:20:28,873 --> 00:20:32,681 הומר, זה אומר שאתה ?עדיין אוהב אותי 394 00:20:32,804 --> 00:20:34,210 .'כמובן, מארג 395 00:20:34,304 --> 00:20:37,442 את עדיין יכולה לאהוב ?גבר שהוא חצי-בירה 396 00:20:37,532 --> 00:20:39,370 .אני חייבת לנצח 397 00:20:42,775 --> 00:20:43,949 !לחיי האהבה 398 00:20:47,376 --> 00:20:51,154 אני מקווים שנהניתם # # ממופע ליל כל הקדושים השנתי 399 00:20:51,904 --> 00:20:54,221 בית-עץ האימים # # !מספר 20 400 00:20:55,325 --> 00:20:56,315 !שקט 401 00:21:01,964 --> 00:21:11,399 FoxRiver תורגם על-ידי Extreme מצוות 402 00:21:11,400 --> 00:21:21,399 :כנסו לפורום שלנו wWw.ExtremeSubs.Org