1
00:00:02,700 --> 00:00:05,700
- משפחת סימפסון -
- עונה 19, פרק 6 -
2
00:00:10,100 --> 00:00:15,100
תורגם וסונכרן על-ידי
Qsubs מצוות subbie
3
00:01:07,434 --> 00:01:08,900
- מערכוני הספה המודרניים -
4
00:01:08,901 --> 00:01:11,700
10 מערכוני ספה בשביל -
- להכניס קצת עניין לנישואיכם
5
00:01:20,677 --> 00:01:23,000
.יש על מגי דבורה
6
00:01:23,001 --> 00:01:28,000
.מגי, התרחקי בשקט ובזהירות
7
00:01:28,274 --> 00:01:29,500
!כוורת דבורים
8
00:01:31,222 --> 00:01:32,900
!אוכמניות
9
00:01:40,499 --> 00:01:43,100
אמרתי לך לא לחקות
!אותי בפיקניקים
10
00:01:45,784 --> 00:01:49,950
.שימו לב, כולם
.ללואן ולי יש חדשות גדולות
11
00:01:49,951 --> 00:01:53,600
?אתם אח ואחות
.כי אתם ממש דומים
12
00:01:53,601 --> 00:01:56,000
.לא
!אח ואחות חורגים? -לא-
13
00:01:56,001 --> 00:01:58,600
הייתם תאומים סיאמיים
!והפרידו אתכם בניתוח? -לא
14
00:01:58,690 --> 00:02:01,850
.אנחנו מתחתנים שוב
!זה נהדר-
15
00:02:01,851 --> 00:02:06,500
.כל הכבוד. הרבה חזרות שמחות
.זה כל-כך אדיר-
16
00:02:06,501 --> 00:02:10,350
סוף סוף אפסיק לשמש
.ככלי-משחק בריב שלכם
17
00:02:10,351 --> 00:02:13,650
.מילהאוס, אינך כלי-משחק
.אני יודע, אני יודע-
18
00:02:13,651 --> 00:02:16,350
?אביך אמר שהיית כלי-משחק
!לא, אני נשבע-
19
00:02:16,351 --> 00:02:19,000
,המצאתי את זה
.כפי שילדים עושים
20
00:02:19,001 --> 00:02:23,000
,כעת כשאנחנו שוב משפחה
.תוכל להפסיק לשקר
21
00:02:25,668 --> 00:02:30,000
הומר, החתונה מתחילה עוד
.20 דקות! פשוט בחר עניבה
22
00:02:30,574 --> 00:02:32,600
.יש כל-כך הרבה אפשרויות
23
00:02:32,601 --> 00:02:34,850
,עניבת בולו, עניבה רגילה
,קלידי פסנתר
24
00:02:34,851 --> 00:02:36,400
...עשרת הדיברות של הבירה
25
00:02:36,401 --> 00:02:39,500
אבני היסוד של האמונה
.בבישול הבירה
26
00:02:39,501 --> 00:02:42,970
למה שלא תלבש עניבה
?שתואמת לעיניים שלי
27
00:02:42,971 --> 00:02:48,100
?ואיזה צבע זה יהיה
!?אינך יודע מה צבע העיניים שלי-
28
00:02:48,101 --> 00:02:51,200
.בטח שאני יודע
.בלי להציץ-
29
00:02:51,938 --> 00:02:54,000
.אני מחכה
30
00:02:54,600 --> 00:02:57,100
?אתה באמת לא יודע, נכון
31
00:02:57,101 --> 00:02:59,900
?האם "יפהפה" זה צבע
!לא-
32
00:02:59,901 --> 00:03:03,100
מארג', עזבי אותי. איני מבחין
.בצבע העיניים של אנשים
33
00:03:03,101 --> 00:03:05,250
אני פשוט שופט אותם
.לפי צבע עורם
34
00:03:05,251 --> 00:03:10,100
בסדר, מאחר שצבע העיניים
...שלי... אינו חשוב לך
35
00:03:10,433 --> 00:03:15,100
אז לא... תראה אותן
.עד... שתזכור
36
00:03:16,960 --> 00:03:19,600
- חתונת ואן-האוטן -
- נא לא לבעוט בצבי הים -
37
00:03:27,154 --> 00:03:28,400
?היא לובשת לבן
38
00:03:28,401 --> 00:03:32,700
היא בטח כיוונה את
.מד-הרוחק בחזרה לאפס
39
00:03:34,273 --> 00:03:36,600
אז אתה טוב בלהבחין
,בצבע שמלות
40
00:03:36,601 --> 00:03:39,800
אך לא בעיניים שמכינות
.את ארוחת הערב שלך
41
00:03:41,414 --> 00:03:46,400
,התכנסנו כאן, מול אלוהים
בחוף הרחצה המסוכן הזה
42
00:03:46,401 --> 00:03:51,700
כדי לחגוג את התרת קשר
.הגירושין הקדוש של קירק ולואן
43
00:03:52,321 --> 00:03:54,500
...מה לכל ה
!קצת עזרה-
44
00:03:57,474 --> 00:03:59,474
.אפס
45
00:03:59,995 --> 00:04:05,600
האם אתה, קירק, לוקח מחדש
.את לואן להיות לך לאישה? -כן
46
00:04:05,601 --> 00:04:10,900
,והאם את, לואן, לוקחת את קירק
למרות העובדה שהוא אותו גבר
47
00:04:10,901 --> 00:04:14,600
שלפי דברייך בבית המשפט, 'אינו
?'מתאים לסידור מדיח-הכלים שלך
48
00:04:14,900 --> 00:04:17,500
?ושכל נגיעה שלו דוחה אותך
...אתה-
49
00:04:17,501 --> 00:04:21,500
ושהוא מאוד מציק...? -אתה קורא
.מגרסה קודמת של הנדרים שלנו
50
00:04:21,501 --> 00:04:23,100
."פשוט אמרי "כן
.כן-
51
00:04:23,101 --> 00:04:24,801
.אתה רשאי לנשק את הכלה
52
00:04:24,802 --> 00:04:28,300
,אך עשה זאת מהר
.השחפים זוללים את האוכל
53
00:04:29,360 --> 00:04:33,000
.חבריי, אל תאכלו את זה
.זה עשוי מבשר שחפים
54
00:04:33,583 --> 00:04:37,300
.נתראה בעוד שבוע, מילהאוס
.תעשה חיים בבית הסימפסונים
55
00:04:37,301 --> 00:04:39,450
אם בישולה של גברת סימפסון
,אינו מוצא חן בעינייך
56
00:04:39,451 --> 00:04:41,000
.יש לך את ה"ארוחות-של-אמא" שלך
57
00:04:41,101 --> 00:04:42,601
!יש לי
58
00:04:42,602 --> 00:04:45,900
מדוע כל ילד שמתארח אצלנו
?מביא ארוחות-של-אמא
59
00:04:45,901 --> 00:04:48,400
אז מה אם אני מכניסה אננס
.לסלט תפוחי האדמה שלי
60
00:04:48,401 --> 00:04:50,400
!תחיו קצת
61
00:04:51,892 --> 00:04:59,000
זו הסיבה לכך שעד היום, לעולם
.לא רואים כריש עם זרועות קוף
62
00:04:59,001 --> 00:05:01,530
!סיפור נהדר, מר סימפסון
63
00:05:01,531 --> 00:05:04,800
אך מדוע בכל סיפורי לפני-השינה שלך
?יש פרסומות לחנות חומרי האריזה
64
00:05:04,801 --> 00:05:09,200
,משום שאם אעשה זאת מספיק
.אולי הם יתחילו לשלם לי
65
00:05:09,941 --> 00:05:11,300
.שינה ערבה
66
00:05:11,301 --> 00:05:14,300
,חנות חומרי האריזה
.כעת בחמישה מיקומים נוחים
67
00:05:14,601 --> 00:05:18,900
,כעת כשהוריי שוב יחד
.אני מאושר בכל יום
68
00:05:18,901 --> 00:05:22,400
,איני יכול לחכות לקימה מהשינה
.כדי שיום חדש יתחיל
69
00:05:22,792 --> 00:05:28,500
- הספירה לשעת הקימה מהשינה -
70
00:05:39,803 --> 00:05:42,300
אנו נפתח את הנישואין
.הללו כמו שצריך
71
00:05:42,301 --> 00:05:46,500
הפעם, אני אשא אותך
.במפתן הדלת
72
00:05:49,321 --> 00:05:50,600
- קאזינו -
73
00:05:54,014 --> 00:05:57,000
,אלוהים אדירים
!אני צריך עוד מטבעות
74
00:05:59,582 --> 00:06:03,000
?לואן, זו את שנוגסת לי בברך
75
00:06:05,915 --> 00:06:08,500
,קלוט את זה
.בור של חיה
76
00:06:09,262 --> 00:06:12,400
?לאן זה מוביל
.יש רק דרך אחת לגלות-
77
00:06:20,522 --> 00:06:22,300
!טרנטולות
78
00:06:22,301 --> 00:06:26,000
,אני אציל אותך
!תינוקת הגיהוקים
79
00:06:27,155 --> 00:06:29,100
!גיהוקי עכבישים
80
00:06:33,946 --> 00:06:38,850
השבוע הזה אדיר! לא אכפת
!לי אם הוריי לא יחזרו לעולם
81
00:06:43,141 --> 00:06:45,450
- ברוכים הבאים לספרינגפילד -
82
00:06:49,236 --> 00:06:50,650
- פסטיבל", קווי ספנות" -
83
00:06:54,541 --> 00:06:56,350
?מילהאוס ואן-האוטן
84
00:06:57,033 --> 00:06:58,350
.כן
85
00:06:59,019 --> 00:07:02,150
.בן, הוריך אבדו בים
86
00:07:02,319 --> 00:07:04,550
.אני מצטער
!הו, אלוהים-
87
00:07:04,551 --> 00:07:07,350
אמרתי שלא אכפת לי אם
.הם לא יחזרו לעולם
88
00:07:07,351 --> 00:07:10,150
!זאת אשמתי
89
00:07:12,147 --> 00:07:14,150
!תטבעי, מפלצת, תטבעי
90
00:07:17,371 --> 00:07:21,250
?היי, מי מת
.ההורים שלי, כפי הנראה-
91
00:07:21,251 --> 00:07:24,750
?אז אתם לא מוכרי גלידה
92
00:07:24,951 --> 00:07:26,051
+
93
00:07:29,413 --> 00:07:33,950
,אם הוריי אבדו בים
?אתם תמצאו אותם
94
00:07:33,951 --> 00:07:38,850
?אנו ננסה, אבל... היית פעם בים
!הוא ענק
95
00:07:38,851 --> 00:07:42,150
.ונצטרך לחפש את כולם
.כי הם, אתה יודע... מחוברים
96
00:07:42,610 --> 00:07:45,600
.אל תדאג, ילד
.הם ימצאו את הורייך בקרוב
97
00:07:45,601 --> 00:07:48,250
,ועד שהם ימצאו
.תוכל להישאר כאן
98
00:07:48,251 --> 00:07:51,550
ונזיז את שעת השינה שלך
,לשעה אחת מאוחר יותר
99
00:07:51,551 --> 00:07:54,950
וכך יהיה לך יותר זמן
.להיות לבד עם מחשבותיך
100
00:08:01,634 --> 00:08:02,950
.בוא הנה
101
00:08:02,951 --> 00:08:07,350
למה שלא תתעודד עם כוס של
(אושן ספריי"? (אושן: אוקיינוס"
102
00:08:07,831 --> 00:08:09,250
.לעזאזל, שכח מזה
103
00:08:09,251 --> 00:08:11,050
מה באשר לקצת
?" 'קפטן קראנץ"
104
00:08:12,089 --> 00:08:15,550
?"רוטב איטלקי, "שבעת הימים
.לא, לא
105
00:08:15,551 --> 00:08:17,450
?"טונת "עוף הים
106
00:08:17,451 --> 00:08:20,650
?תקליטור של בילי אושן
?ההיסטוריה של תקליטי אטלנטיק
107
00:08:20,651 --> 00:08:23,100
!תפסיק לקרוא בשמות של דברים
!אני רוצה, אבל איני יכול-
108
00:08:23,101 --> 00:08:25,250
.אז תלך לבר של מו
.רעיון טוב-
109
00:08:25,251 --> 00:08:27,950
.אטביע את צערי בבירה משובחת
110
00:08:28,439 --> 00:08:31,150
!אני מצטער
...אני
111
00:08:32,989 --> 00:08:36,850
?למה שלא נעשה משהו מיוחד עבורך
.נרומם את מצב הרוח שלך
112
00:08:36,851 --> 00:08:39,050
?כאילו שאני הולך להלוויה
113
00:08:39,051 --> 00:08:42,550
.לא! אל תדבר ככה
.תמיד קיימת תקווה
114
00:08:42,551 --> 00:08:45,650
רק רצינו ליידע אותך
.שהפסקנו בחיפושים
115
00:08:46,455 --> 00:08:47,650
.זה יעודד אותך
116
00:08:47,651 --> 00:08:51,050
אתן לך להרוג אותי ב"קטטה
."במועדון: המהומות האחרונות
117
00:08:54,652 --> 00:08:55,950
.החלקתי על דם
118
00:08:55,951 --> 00:08:59,550
אני פגיע לגמרי
.למהלומה קטלנית
119
00:09:01,141 --> 00:09:02,750
.בחייך, זה קל
120
00:09:02,751 --> 00:09:04,200
,פשוט תלחץ על איי, בי
,למעלה, למעלה
121
00:09:04,201 --> 00:09:06,250
,לחצן שמאלי, לחצן ימני
.ושניהם בו זמנית
122
00:09:06,892 --> 00:09:10,450
?אין מספיק כאב בעולם הזה
123
00:09:10,451 --> 00:09:13,450
בוא פשוט נשלם
.את החשבון ונלך
124
00:09:28,152 --> 00:09:32,350
.תודה, מגס
.זה יעזור לי
125
00:09:39,546 --> 00:09:43,950
אלוהים! הפכתי לתינוק
!הכי מבוגר בעולם
126
00:09:43,951 --> 00:09:47,150
גברים לא מקבלים את
.המו-מו שלהם מבה-בה
127
00:09:48,098 --> 00:09:51,650
הם מקבלים את המו-מו
!שלהם מכוס של ילדים גדולים
128
00:09:53,950 --> 00:09:56,350
איני יכול להמשיך
.להתנהג כמו תינוק
129
00:09:56,351 --> 00:10:00,200
.אני לבד עכשיו
.עליי להתנהג כמו גבר
130
00:10:00,201 --> 00:10:02,650
.תודה, מגס
131
00:10:08,774 --> 00:10:10,250
?היכן זה
132
00:10:10,963 --> 00:10:14,650
אני מוכרח לגלות מה
.'צבע העיניים של מארג
133
00:10:15,534 --> 00:10:17,850
- זכרונות מהחתונה -
134
00:10:21,904 --> 00:10:26,450
מארג', יקירה, מה הקוד
?לפתיחת אלבום החתונה שלנו
135
00:10:26,451 --> 00:10:28,351
!תאריך יום הנישואין שלנו
136
00:10:32,608 --> 00:10:37,600
עין-דרקון, מי ייתן ומסלולך יהיה
.אמיתי ופגיעותיך תהיינה רבות
137
00:10:37,601 --> 00:10:39,301
.פשוט זרוק
138
00:10:40,459 --> 00:10:43,550
.זה מתגלגל לעבר המתבודד ההוא
?מי זה-
139
00:10:48,350 --> 00:10:52,650
!זה מילהאוס
.זה לא המילהאוס שאני מכירה-
140
00:10:52,651 --> 00:10:55,250
!את מכירה את מילהאוס
141
00:10:55,399 --> 00:10:57,700
חבר'ה, החבר הטוב ביותר
,שלי השתגע במקצת
142
00:10:57,701 --> 00:11:00,250
.אז תהיו אקסטרה-נחמדים כלפיו
143
00:11:00,916 --> 00:11:04,950
.היי אפס, אמך התקשרה
."היא אמרה: "בלו, בלו
144
00:11:06,878 --> 00:11:11,150
יום אחד המילים הללו ירדפו
.אותך יותר מאשר אותי
145
00:11:11,151 --> 00:11:14,950
?מדוע אינך בוכה
.הלוואי ויכולתי לבכות-
146
00:11:14,951 --> 00:11:19,550
.דמעות ינקו את נשמתי
.הו, מילהאוס-
147
00:11:19,944 --> 00:11:21,900
.אתה מאוד אמיץ
148
00:11:22,156 --> 00:11:26,650
.קדימה, תכסח אותי
.אולי אז ארגיש משהו
149
00:11:26,651 --> 00:11:28,750
!וואו
150
00:11:33,479 --> 00:11:36,150
?הו, מה הטעם
151
00:11:37,066 --> 00:11:40,500
מילהאוס, זה היה הדבר
.האמיץ ביותר שראיתי מעודי
152
00:11:40,501 --> 00:11:43,000
.תמיד רציתי שתאחזי בידי, ליסה
153
00:11:43,001 --> 00:11:46,450
וכעת כשאת אוחזת בה, אני
.חסר תחושה מכדי להרגיש במשהו
154
00:11:46,451 --> 00:11:50,350
כאילו את לובשת כפפות תנור
.ואני בתוך מעיל החורף שלי
155
00:11:51,047 --> 00:11:53,350
.זה כל-כך פואטי
156
00:11:53,454 --> 00:11:56,350
נראה שאתה כבר לא
.הילד הכי מגניב בבית הספר
157
00:11:56,351 --> 00:11:59,650
היי, אני שמח לראות את
.מילהאוס בפעולת יד-על-יד
158
00:11:59,651 --> 00:12:03,350
אבל אף אחד לא מגניב יותר
.מבארטולומי ג'. סימפסון
159
00:12:03,351 --> 00:12:06,350
?באמת
.נתראה בארוחת הצהריים
160
00:12:08,263 --> 00:12:12,350
?מישהו רוצה לשבת פה
.תוכלו לקבל את שארית הפיצה שלי
161
00:12:12,922 --> 00:12:15,800
איש צעיר, אתה נראה כמו
.אחד שאוהב כיף וריגושים
162
00:12:15,801 --> 00:12:18,950
,בבקשה ממך, בארט
.אתה מביך את עצמך
163
00:12:25,536 --> 00:12:28,650
מילהאוס, תתקשר אליי
.אם אתה צריך לדבר
164
00:12:29,763 --> 00:12:34,150
,אם אתה רוצה לבוא אליי
165
00:12:34,151 --> 00:12:38,950
,אני רק אומר... -תודה
.אבל אני רוצה ללכת קצת לבדי
166
00:12:40,229 --> 00:12:42,550
.ולפתור כמה עניינים
167
00:12:44,663 --> 00:12:47,150
.בחייכם, הסתכלו עליי
!אני מגניב
168
00:12:47,872 --> 00:12:51,650
,הילקוט שלי נמצא מקדימה
!ואני רוקד ריקודי רחוב
169
00:12:55,314 --> 00:12:58,750
קלטו את זה. לא האיצו את
.המהירות של התמונה הזאת
170
00:13:00,150 --> 00:13:03,750
,יש זמן לריקודי רחוב
!ועכשיו זה לא הזמן
171
00:13:10,390 --> 00:13:12,550
.אני ארקוד איתך, מותק
172
00:13:12,951 --> 00:13:13,951
+
173
00:13:27,350 --> 00:13:30,100
,אלוהים אדירים
.הסתכלו על תוצאות הסקר הזה
174
00:13:31,108 --> 00:13:32,022
!לכל הרוחות
(בספרדית)
175
00:13:33,300 --> 00:13:37,600
לעזאזל. מילהאוס הפך
.מדמות קומית לדמות טרגית
176
00:13:37,601 --> 00:13:41,500
,אם הוא יחזור להיות מאושר
.אני אחזור להיות מגניב
177
00:13:41,701 --> 00:13:45,600
!בן, הפסק לדבר לעצמך
.מחשבותיך צריכות להישאר בראשך
178
00:13:45,801 --> 00:13:49,800
.טיפלתי בו
?'כעת מה אעשה בקשר למארג
179
00:13:50,450 --> 00:13:55,400
מילהאוס יהיה שוב מאושר אם
.תהיה לו משפחה שתטפל בו
180
00:13:55,632 --> 00:13:57,700
...משפחה... משפחה
181
00:13:57,905 --> 00:14:02,300
בכל חג מולד מילהאוס מקבל
...עוגיות חמאה דניות מ
182
00:14:02,504 --> 00:14:07,050
.סולוואנג, קליפורניה
...שם יש לו
183
00:14:07,789 --> 00:14:09,500
!דוד אהוב
184
00:14:11,119 --> 00:14:13,000
,מרכזיית סולוואנג
185
00:14:13,001 --> 00:14:16,300
פיסה קטנה של דנמרק
.בחופה המרכזי של קליפורניה
186
00:14:16,669 --> 00:14:18,600
יש לנו שלוש משפחות
.ואן-האוטן
187
00:14:18,601 --> 00:14:22,300
.בסדר, אתקשר לשלושתם
?מה המספרים
188
00:14:22,301 --> 00:14:24,500
.עוגיית-חמאה-8-2147
189
00:14:24,501 --> 00:14:27,150
.האנס-כריסטיאן-הנדרסן-5-5166
190
00:14:27,151 --> 00:14:30,000
.אקוויט-3-2599
191
00:14:32,002 --> 00:14:33,200
- סולוואנג אירליינס -
192
00:14:42,231 --> 00:14:46,500
טוב, אז מי מהאפסים הללו
?הוא דודו של מילהאוס, נורברט
193
00:14:46,643 --> 00:14:48,350
?נורברט? נורברט
194
00:14:48,351 --> 00:14:51,700
.הבחור הזה זה לגמרי נורברט
.נורברט, הלוואי-
195
00:14:51,701 --> 00:14:54,800
.שמי גיילורד ק. טינקלדינק
196
00:14:55,372 --> 00:14:57,100
- נורברט ואן-האוטן -
197
00:15:01,531 --> 00:15:03,600
!הו, כן
198
00:15:05,263 --> 00:15:08,550
,בארט, אני נורברט ואן-האוטן
.אך כולם קוראים לי זאק
199
00:15:08,551 --> 00:15:10,200
?אתה דוד נורברט
200
00:15:10,201 --> 00:15:15,000
.אני אחד ואן-ההאוטנים הדנים
.לא ואן-ההאוטנים ההולנדים
201
00:15:15,001 --> 00:15:17,850
כעת, האחיין שלי מילהאוס
.זקוק לי ואני כאן למענו
202
00:15:17,851 --> 00:15:22,100
,ואני כאן כדי למצוא את אחייני
.נרדלטוב ז. פנטיבוטום
203
00:15:22,401 --> 00:15:24,100
.בוא נאחד כוחות
204
00:15:26,137 --> 00:15:29,600
?האם תהיה הדוד שלי
.לא, אבל קח עוגיית חמאה-
205
00:15:31,692 --> 00:15:33,200
- פארק ספרינגפילד -
206
00:15:38,262 --> 00:15:41,400
מילהאוס, מישהו
.רוצה לראות אותך
207
00:15:43,344 --> 00:15:44,600
?דוד זאק
208
00:15:44,601 --> 00:15:48,700
,מילהאוס, אולי הורייך אינם
.אבל אני כאן למענך עכשיו
209
00:15:48,701 --> 00:15:53,800
.טוב, אני לא זקוק לך
.למדתי לדאוג לעצמי
210
00:15:53,801 --> 00:15:58,101
.אני מבין. הפכת לגבר צעיר
.בטוח בעצמך, בוגר
211
00:15:58,102 --> 00:16:01,300
השלת את דרכיך ההולנדיות
.והפכת לדני אמיתי
212
00:16:01,301 --> 00:16:05,900
אך אולי אינך מגניב מדי
?כדי לתת לדודך חיבוק
213
00:16:09,286 --> 00:16:12,000
אני מבטיח שלא
.תהיה עוד לבד, בן
214
00:16:16,782 --> 00:16:19,100
.ובזה מסתכם העניין
215
00:16:21,311 --> 00:16:23,900
.הו, לעזאזל
.כעת הוא אפילו יותר פופולארי
216
00:16:23,945 --> 00:16:26,650
,הוא בעייתי
.אבל אני יכול להציל אותו
217
00:16:26,651 --> 00:16:29,100
.למען השם
218
00:16:31,086 --> 00:16:34,900
לעולם לא איזכר
.'בצבע עינייה של מארג
219
00:16:35,700 --> 00:16:38,950
.חום? לא. כתום? לא
220
00:16:38,951 --> 00:16:42,600
(צבע בוקיצה? (סוג עץ
?צבע מגרפה? צבע ניחוש
221
00:16:44,542 --> 00:16:48,500
ובכן, ובכן, ראו מי מטייל
.בנחת בשדרת אלצהיימר
222
00:16:48,501 --> 00:16:51,200
.פעם ידעת הכול על אשתך
223
00:16:51,201 --> 00:16:54,550
.אפילו חיברת עליה שיר
?שיר-
224
00:16:54,950 --> 00:16:57,600
!רגע... זה חוזר אליי
225
00:17:00,200 --> 00:17:05,100
לבחורה שאני אוהב
יש שיער יפהפה
226
00:17:05,247 --> 00:17:10,000
שיער מנופח וכחול
מפה עד שם
227
00:17:10,278 --> 00:17:12,200
שיניים צחות כשלג
ושפתיים כה אדומות
228
00:17:12,201 --> 00:17:14,600
היא ה"ווילמה" ל"פרד" שלי
229
00:17:17,860 --> 00:17:21,600
לבחורה שאני אוהב יש
עיניים... יפהפיות
230
00:17:21,887 --> 00:17:25,400
כששמח הן מנצנצות
כשעצוב הן בוכות
231
00:17:25,650 --> 00:17:27,800
העיניים הללו הן
אבני חן ללא מחיר
232
00:17:27,801 --> 00:17:30,100
...גוון מהמם וטהור של
233
00:17:30,101 --> 00:17:32,700
?הו, מה הצבע
.הייתי כל-כך קרוב
234
00:17:32,701 --> 00:17:34,300
,בוא נראה
?"מה מתחרז עם "פרייזל
235
00:17:34,301 --> 00:17:38,100
...בייזל... נייזל
!אלו לא צבעים
236
00:17:38,259 --> 00:17:41,700
!הו, זה חסר תקווה
!היא לעולם לא תאהב אותי שוב
237
00:17:42,036 --> 00:17:47,900
הומי, שכחתי את השיר
.היפהפה הזה שחיברת למעני
238
00:17:50,323 --> 00:17:54,700
(הייזל! (גוון של חום
!העיניים שלך חומות
239
00:17:54,701 --> 00:17:58,800
,חום כמו עצי הערבה ליד האגם
.שם התנשקנו לראשונה
240
00:17:58,801 --> 00:18:01,300
כמו ממרח השקדים במסעדת
טופר הדוב" שאכלתי"
241
00:18:01,301 --> 00:18:03,700
לאחר שעשינו אהבה
.בפעם הראשונה
242
00:18:15,027 --> 00:18:17,200
מילהאוס, זו הייתה
.נחיתה מושלמת
243
00:18:17,201 --> 00:18:20,900
?הו, זכרת לסגור את ברז הגז
?את המה-
244
00:18:26,807 --> 00:18:31,200
ליס, איני מבין. מדוע אושרו
?של מילהאוס עושה אותי עצוב
245
00:18:31,201 --> 00:18:34,800
בארט, בארט, בארט. אתה מודאג
.שמא תאבד את מילהאוס
246
00:18:34,801 --> 00:18:39,100
.ואהבה היא דבר אנוכי
!תשתקי, איני אוהב את מילהאוס-
247
00:18:39,101 --> 00:18:42,050
,הו, באמת? ככל שתכחיש זאת
.כך אדע שזה נכון
248
00:18:42,051 --> 00:18:44,500
אה, כן? ובכן, כשאת
,רעה אני מקפצה
249
00:18:44,501 --> 00:18:47,200
וכל מה שאת אומרת חוזר
!אלייך כמו פצצה
250
00:18:48,632 --> 00:18:52,100
.אלוהים, זה היה עלוב
?ממי שמעת את זה
251
00:18:52,101 --> 00:18:54,001
!ממילהאוס
252
00:18:54,508 --> 00:18:56,800
!אני כל-כך אוהב אותו
253
00:18:56,949 --> 00:18:58,400
.הו, זה בסדר
254
00:18:58,609 --> 00:19:01,900
תלמידים, חוששני שיש
.בפי חדשות רעות
255
00:19:01,901 --> 00:19:05,600
,התלמיד הכי מגניב בבית הספר
.מילהאוס ואן-האוטן, עוזב אותנו
256
00:19:06,464 --> 00:19:09,400
,הוא והדוד שלו
,שגם מאוד מגניב
257
00:19:09,401 --> 00:19:13,500
,יחזרו לסולוואנג לתמיד
.באמצעות כדור פורח
258
00:19:13,501 --> 00:19:16,250
מסענו יהיה גדוש
,בקושי וסכנות
259
00:19:16,251 --> 00:19:19,700
אך זה עדיין עדיף על
.שיעור חנ"ג עם מר ג'ונסון
260
00:19:20,376 --> 00:19:23,700
בעולם האמיתי, כישורי
!טיפוס על חבל הם חיוניים
261
00:19:23,810 --> 00:19:25,900
.להתראות, חיים ישנים
262
00:19:28,841 --> 00:19:32,800
!חכה, מילהאוס! אל תלך
.אתה חברי הטוב ביותר
263
00:19:32,801 --> 00:19:35,800
.אני חייב ללכת
.אז אני בא איתך-
264
00:19:37,268 --> 00:19:40,300
.בארט, טפס הנה
!איני יכול
265
00:19:40,309 --> 00:19:43,900
ובכן, מה דעתכם על שיעור
?טיפוס בחבל של מר ג'ונסון כעת
266
00:19:43,901 --> 00:19:47,200
!עדיין עלוב
!נו, בחייכם-
267
00:19:54,058 --> 00:19:59,300
אז, למי מתחשק לצאת למסע
!מסביב לעולם? -לי! לי
268
00:20:06,092 --> 00:20:08,050
אם נצליח לתפוס
,את רוחות הסחר
269
00:20:08,051 --> 00:20:11,100
נהיה באיי פלורידה
.עד מחר בבוקר
270
00:20:16,103 --> 00:20:19,700
איני יכולה לחכות לראות
!את... מילהאוס
271
00:20:20,166 --> 00:20:23,050
!אמא ואבא
!מר וגברת ואן-האוטן-
272
00:20:23,051 --> 00:20:25,000
!הולנדים ארורים
273
00:20:29,996 --> 00:20:32,450
!אני כל-כך שמח שאתם בחיים
274
00:20:32,451 --> 00:20:35,400
לעולם לא אצטרך להיות
.בטוח בעצמי שוב
275
00:20:35,401 --> 00:20:38,550
.לא כל-כך מהר, בן
.אנו לכודים על האי הזה
276
00:20:38,551 --> 00:20:41,250
.אין מה לחשוש
כבר קראתי לסירת הצלה
277
00:20:41,251 --> 00:20:43,600
.אותה ישיטו מלחים דנים אמיצים
278
00:20:43,601 --> 00:20:46,000
,יותר נכון
.מלחים דנים רכרוכיים
279
00:20:46,001 --> 00:20:47,900
!אתה הולך לחטוף, הולנדי
280
00:20:49,249 --> 00:20:51,400
!אתה מתאבק כמו בחורה
281
00:20:51,501 --> 00:20:53,293
תורגם וסונכרן על-ידי
Qsubs מצוות subbie