1 00:00:06,715 --> 00:00:08,341 ברוכים הבאים - - לתחנת הכוח הגרעינית ספרינגפילד 2 00:00:11,219 --> 00:00:12,303 - ביה"ס היסודי ספרינגפילד - 3 00:00:14,931 --> 00:00:17,976 - לא אוכל דברים תמורת כסף - 4 00:00:25,316 --> 00:00:26,860 - זהירות - 5 00:00:27,027 --> 00:00:28,778 דגנים מצופים של קראסטי - - מגזין אימהות חודשי 6 00:01:28,338 --> 00:01:30,590 !יאבה דבה דו" 7 00:01:35,220 --> 00:01:37,806 סימפסון, הומר סימפסון 8 00:01:38,181 --> 00:01:41,684 הוא האיש הכי אדיר שיש 9 00:01:42,268 --> 00:01:44,896 מהעיר ספרינגפילד 10 00:01:45,271 --> 00:01:48,233 בעץ ערמונים הוא מתנגש 11 00:01:51,486 --> 00:01:52,529 פסולת רעילה - - לא לאכילה 12 00:01:52,654 --> 00:01:54,030 ?מה קורה איתן אחרי האטימה 13 00:01:54,364 --> 00:01:56,908 שמעתי שזורקים אותן במכרה גיר נטוש 14 00:01:57,033 --> 00:01:58,326 .ומכסים במלט 15 00:01:58,618 --> 00:02:00,578 שמעתי ששולחים אותן לאיזו מדינה בדרום 16 00:02:00,662 --> 00:02:01,788 .עם מושל מושחת 17 00:02:02,122 --> 00:02:04,040 .בכל מקרה, אני אשן טוב הלילה 18 00:02:15,009 --> 00:02:16,636 ?ובכן, אדוני, איפה נזרוק את אלה 19 00:02:17,137 --> 00:02:18,680 ?מגרש המשחקים .לא- 20 00:02:18,805 --> 00:02:22,267 .הילדים הקירחים האלה מעוררים חשד 21 00:02:22,392 --> 00:02:23,393 !לפארק 22 00:02:27,814 --> 00:02:29,899 .אני חושב שהוא מלא, אדוני .זה מגוחך- 23 00:02:30,066 --> 00:02:31,609 .העץ האחרון הכיל תשע חביות 24 00:02:43,246 --> 00:02:46,374 .הסוכן מאלון מהסוכנות להגנת הסביבה 25 00:02:46,499 --> 00:02:48,543 כמה נערים מהצופים נתקלו 26 00:02:48,668 --> 00:02:50,420 .במשחק "החבא את הפסולת" הקטן שלכם 27 00:02:50,587 --> 00:02:52,881 - חירות וצדק לרוב - 28 00:02:55,133 --> 00:02:59,137 ,מר ברנז ,לאור הזלזול הלא ייאמן שלך בחיי אדם 29 00:02:59,429 --> 00:03:02,182 בית המשפט מטיל עליך קנס .של שלושה מיליון דולר 30 00:03:02,682 --> 00:03:05,560 .סמית'רס, הארנק שלי נמצא בכיס הימני מקדימה 31 00:03:08,563 --> 00:03:11,733 .ותארוז לי גם את פסל הצדק הזה 32 00:03:12,025 --> 00:03:13,151 !נמכר 33 00:03:13,276 --> 00:03:16,029 עיתון הצרכן ספרינגפילד - - !ברנז משלם לעיר 3 מיליון 34 00:03:16,112 --> 00:03:19,073 .הו, אנדי קאפ, שיכור מכה-נשים שכמוך 35 00:03:20,408 --> 00:03:25,163 יש אסיפה עירונית כדי להחליט .איך להשתמש בכסף של מר ברנז 36 00:03:25,496 --> 00:03:29,042 איזו ברכה זו תהיה .לבתי הספר הציבוריים הלא-מתוקצבים שלנו 37 00:03:30,919 --> 00:03:32,170 היסטוריה - - תרבויות עתיקות 38 00:03:32,295 --> 00:03:33,963 .ילדים, זה הזמן לשיעור ההיסטוריה 39 00:03:34,172 --> 00:03:35,882 .הרכיבו את קסדות המציאות המדומה 40 00:03:39,052 --> 00:03:40,136 - מונגוליה, 1200 לספירה - 41 00:03:40,303 --> 00:03:42,680 .מצוין. שלום, ליסה 42 00:03:42,931 --> 00:03:44,432 .אני ג'ינגיס חאן 43 00:03:44,849 --> 00:03:48,478 ,את תלכי לאן שאני אלך ,תחללי את מה שאני אחלל 44 00:03:48,561 --> 00:03:49,854 .תאכלי את מי שאני אוכל 45 00:03:51,981 --> 00:03:54,442 ...בחייך, ליס, שנינו יודעים איך כדאי 46 00:03:54,609 --> 00:03:56,402 .איך חייבים להשתמש בכסף 47 00:04:06,287 --> 00:04:07,330 ...או 48 00:04:08,206 --> 00:04:09,874 .בארט, נעשה כל מה שתבקש 49 00:04:10,250 --> 00:04:12,460 .רק קח מפה את נמלי הענק המכניות שלך 50 00:04:18,341 --> 00:04:20,343 ואני חושבת שצריך להוציא את הכסף 51 00:04:20,468 --> 00:04:22,387 .על משהו שכל העיר תתגאה בו 52 00:04:22,804 --> 00:04:25,223 כמו שלט פרסום ענק שכתוב עליו ?"בלי נשים שמנות" 53 00:04:25,556 --> 00:04:26,557 .לא 54 00:04:26,724 --> 00:04:28,643 - בית העירייה של ספרינגפילד - 55 00:04:30,061 --> 00:04:33,314 .נראה שכול תושבי ספרינגפילד הגיעו 56 00:04:36,985 --> 00:04:39,195 ?האם העיר הזאת יכולה להיות טיפשה יותר 57 00:04:39,904 --> 00:04:43,074 .סדר. נא לקום לשבועת האמונים 58 00:04:43,241 --> 00:04:44,492 !תגיע כבר לכסף 59 00:04:44,617 --> 00:04:45,618 .בעוד רגע 60 00:04:45,702 --> 00:04:47,745 .קודם נעבור על הפרוטוקול מהאסיפה האחרונה 61 00:04:47,912 --> 00:04:49,455 !תגיע כבר לכסף !תגיע כבר לכסף- 62 00:04:49,539 --> 00:04:51,749 !תגיע כבר לכסף 63 00:04:51,958 --> 00:04:53,126 .בסדר גמור 64 00:04:53,251 --> 00:04:54,585 כעת נאזין להצעות 65 00:04:54,669 --> 00:04:57,088 .לחלוקת שני מיליון דולר 66 00:04:57,213 --> 00:04:58,798 ?"לא התכוונת "שלושה מיליון דולר 67 00:05:00,258 --> 00:05:01,968 .כמובן. כמה טיפשי מצידי 68 00:05:02,218 --> 00:05:05,096 סלחו לי. נוכל להשתמש בכסף כדי להעסיק לוחמי אש 69 00:05:05,179 --> 00:05:07,849 שסוף סוף יכבו את השריפה .בצד המזרחי של העיר 70 00:05:08,099 --> 00:05:09,142 !משעמם 71 00:05:09,517 --> 00:05:11,811 ,שלום. שמי הוא מר סנרב 72 00:05:12,145 --> 00:05:16,065 .ואני מ... מקום רחוק כלשהו 73 00:05:16,607 --> 00:05:17,734 .כן, זה יעבוד 74 00:05:18,151 --> 00:05:22,405 בכל מקרה, אני... אני מציע שנשקיע את הכסף .בחזרה בכור הגרעיני 75 00:05:22,530 --> 00:05:24,657 .אני אוהב את צורת החשיבה של סנרב 76 00:05:34,459 --> 00:05:37,211 סלחו לי, אבל אני רוצה לראות את הכסף 77 00:05:37,295 --> 00:05:39,088 .מושקע בשוטרים נוספים 78 00:05:39,255 --> 00:05:44,010 נוריתי שמונה פעמים בשנה זו, וכתוצאה מכך .כמעט הפסדתי ימי עבודה 79 00:05:44,302 --> 00:05:45,303 !בכיין 80 00:05:45,595 --> 00:05:48,806 .שמי מארג' סימפסון ויש לי רעיון 81 00:05:49,265 --> 00:05:51,434 .זה עלול להישמע מעט משעמם בהתחלה 82 00:05:51,768 --> 00:05:55,813 פטפטי חופשי. אני אשעשע את עצמי .עם קלפי משחק פורנוגרפיים 83 00:05:57,982 --> 00:06:01,778 אני בטוחה שכולכם שמתם לב .באיזה מצב איום רחוב מיין נמצא 84 00:06:02,362 --> 00:06:03,529 - מיין - 85 00:06:05,156 --> 00:06:06,574 רבים מאיתנו הרסו אותו 86 00:06:06,657 --> 00:06:10,370 כשהשאירו שרשראות חורף על הצמיגים .ונשאו משקל רב מדי 87 00:06:13,122 --> 00:06:14,832 .תראו את האספלט מתעופף 88 00:06:15,333 --> 00:06:17,585 .והחורים האלה בכביש הופכים למטרד אמיתי 89 00:06:17,710 --> 00:06:18,711 - פופקורן - 90 00:06:24,175 --> 00:06:25,927 !חכו רגע אחד 91 00:06:26,469 --> 00:06:30,056 .ברור, אפשר לתקן את רחוב מיין 92 00:06:30,348 --> 00:06:32,809 .נוכל לשים את כל הביצים שלנו בסל אחד 93 00:06:34,727 --> 00:06:37,021 .תסתמו! עדיין לא סיימתי 94 00:06:37,605 --> 00:06:40,483 אני רק אומר שנוכל לבזבז את כל הכסף שלנו 95 00:06:40,566 --> 00:06:42,819 ...על רחוב קטן ומטופש, אבל 96 00:06:45,279 --> 00:06:49,450 .אני לא בעד זה, אני נגד זה 97 00:06:49,784 --> 00:06:52,537 !רחוב מיין! רחוב מיין! רחוב מיין 98 00:06:52,829 --> 00:06:55,206 כל התומכים בתוכנית של סבא סימפסון 99 00:06:55,289 --> 00:06:57,500 ...לבנות מחדש את רחוב מיין, נא להרים 100 00:06:58,876 --> 00:07:00,711 אתם יודעים, עיר עם כסף היא קצת 101 00:07:00,837 --> 00:07:02,797 .כמו הפרד עם גלגל הטוויה 102 00:07:03,047 --> 00:07:06,300 ,לא ידוע איך הוא השיג אותו .והוא בטח לא יודע איך להשתמש בו 103 00:07:08,928 --> 00:07:10,179 .פרד 104 00:07:10,346 --> 00:07:12,974 ,שמי הוא לאנלי, לייל לאנלי 105 00:07:13,433 --> 00:07:15,184 ,ואני מתייצב לפניכם, אנשים טובים 106 00:07:15,268 --> 00:07:17,770 ...עם רעיון. כנראה הרעיון הכי נהדר 107 00:07:18,563 --> 00:07:19,814 .עזבו, זה לא בשבילכם 108 00:07:20,106 --> 00:07:22,859 .זה רעיון שמתאים יותר לשלביוויל 109 00:07:23,484 --> 00:07:24,652 .חכה רגע אחד 110 00:07:24,986 --> 00:07:27,196 .אנחנו חכמים כפליים מתושבי שלביוויל 111 00:07:27,530 --> 00:07:29,574 .פשוט תספר לנו את הרעיון שלך ונצביע עליו 112 00:07:29,782 --> 00:07:32,285 .בסדר, אגיד לכם מה אעשה 113 00:07:32,577 --> 00:07:34,287 .אראה לכם את הרעיון שלי 114 00:07:34,912 --> 00:07:38,207 !אני מציג בפניכם את מונורייל ספרינגפילד 115 00:07:40,251 --> 00:07:43,754 ,מכרתי מונוריילים לברוקויי .אוגדנוויל ונורת' האברברוק 116 00:07:43,880 --> 00:07:46,007 !וזה בהחלט שם אותן על המפה 117 00:07:46,132 --> 00:07:47,175 נורת' האברברוק - - אוגדנוויל 118 00:07:47,300 --> 00:07:48,301 אדוני, אין בעולם 119 00:07:48,384 --> 00:07:51,512 ,כמו מונורייל אמיתי, אותנטי .מחושמל, עם שישה קרונות 120 00:07:51,637 --> 00:07:53,431 ?מה אמרתי !מונורייל- 121 00:07:53,556 --> 00:07:55,141 ?איך קוראים לזה .מונורייל- 122 00:07:55,224 --> 00:07:56,809 !בדיוק! מונורייל 123 00:07:56,934 --> 00:07:59,770 !מונורייל! מונורייל! מונורייל 124 00:07:59,979 --> 00:08:01,856 שמעתי שהרעש עושה בלגן" 125 00:08:02,106 --> 00:08:03,900 הוא גולש ברכות כשל כענן 126 00:08:04,066 --> 00:08:05,943 ?קיים סיכוי שהפסים מתעקמים 127 00:08:06,152 --> 00:08:07,945 ידידי ההינדי, זה לא יקרה בחיים 128 00:08:08,112 --> 00:08:10,031 ?מה איתנו, הגלמים חסרי ההשכלות 129 00:08:10,156 --> 00:08:12,033 אתם תקבלו משרות קלות 130 00:08:12,158 --> 00:08:14,076 ?האם נשלחת לכאן על ידי השטן 131 00:08:14,160 --> 00:08:15,995 לא, אדוני הטוב, אני ישר ונאמן 132 00:08:16,162 --> 00:08:18,039 הלשונית של הפודינג נשארה לי ביד 133 00:08:18,247 --> 00:08:19,832 קח את אולרי, אישי הנחמד 134 00:08:19,957 --> 00:08:21,959 נשבע לך, ספרינגפילד, זה להיות או לחדול 135 00:08:22,043 --> 00:08:24,086 הרימו ידיים והרימו קול 136 00:08:24,253 --> 00:08:26,130 !מונורייל ?איך קוראים לזה- 137 00:08:26,214 --> 00:08:28,132 !מונורייל !עוד פעם- 138 00:08:28,341 --> 00:08:30,760 !מונורייל 139 00:08:32,094 --> 00:08:34,388 אבל רחוב מיין עדיין חורבה 140 00:08:34,514 --> 00:08:36,182 מצטער, אימא, ההמון קבע 141 00:08:36,390 --> 00:08:38,267 !מונורייל 142 00:08:38,559 --> 00:08:40,269 !מונורייל 143 00:08:40,478 --> 00:08:42,939 !מונורייל 144 00:08:43,272 --> 00:08:44,315 "!מונורייל 145 00:08:44,857 --> 00:08:46,651 !מונו... דו 146 00:08:51,614 --> 00:08:52,907 !מונורייל! מונורייל 147 00:08:53,324 --> 00:08:56,285 אני עדיין חושבת שהיינו צריכים להשתמש בכסף .לשיפוץ רחוב מיין 148 00:08:56,577 --> 00:08:58,579 .אז היית צריכה לכתוב שיר, כמו האיש ההוא 149 00:09:00,540 --> 00:09:03,334 .תודה שבאת, מר לאנלי. אני העלמה הובר 150 00:09:03,543 --> 00:09:05,878 .העלמה הובר"? קשה להאמין" 151 00:09:06,087 --> 00:09:07,088 .אתה שובב 152 00:09:07,672 --> 00:09:11,259 ילדים, אני כאן כדי לענות על כל השאלות שלכם .בקשר למונורייל 153 00:09:11,342 --> 00:09:12,343 !אני! אני 154 00:09:12,510 --> 00:09:14,720 ?הוא יותר מהיר מהפלאש .ברור שכן- 155 00:09:15,179 --> 00:09:16,847 ?האם סופרמן יותר מהיר מהפלאש 156 00:09:17,181 --> 00:09:18,641 ?בטח. למה לא 157 00:09:18,975 --> 00:09:22,853 שלום, ילדה קטנה. את תוהה אם הבובה שלך ?תוכל לנסוע במונורייל בחינם 158 00:09:23,104 --> 00:09:25,731 רחוק מכך. אני רוצה שתסביר מדוע לנו לבנות 159 00:09:25,815 --> 00:09:29,777 מערכת תחבורת המונים בעיר קטנה .עם אוכלוסייה ריכוזית 160 00:09:31,112 --> 00:09:33,489 גברתי הצעירה, זו השאלה הכי נבונה 161 00:09:33,614 --> 00:09:35,491 .שאי פעם נשאלתי ?באמת- 162 00:09:35,658 --> 00:09:36,909 ,כמובן, אני יכול לענות לך 163 00:09:37,118 --> 00:09:39,745 ,אבל היחידים שיבינו את התשובה יהיו את ואני 164 00:09:40,288 --> 00:09:41,831 .וזה כולל את המורה שלך 165 00:09:44,250 --> 00:09:46,836 .השאלה הבאה. אתה, אוכל הדבק 166 00:09:47,461 --> 00:09:51,215 ."בקרוב, "משאית-זאורוס, הסרט בכיכובו של מרלון ברנדו 167 00:09:51,382 --> 00:09:53,134 .כקולו של ג'ון משאית-זאורוס 168 00:09:53,593 --> 00:09:55,261 .מכונית משוגעת שכמוך 169 00:09:55,553 --> 00:09:58,639 .אני לא יודע אם לאכול אותך או לנשק אותך 170 00:09:59,181 --> 00:10:00,558 .קולו של המפורסם הוא חיקוי 171 00:10:02,018 --> 00:10:04,353 ?האם אתה תקוע בעבודה ללא מוצא .אולי- 172 00:10:04,478 --> 00:10:06,480 האם אתה מבזבז את מתת החיים היקרה 173 00:10:06,564 --> 00:10:08,733 ?מול קופסת האידיוטים ?מה זה עניינך- 174 00:10:08,941 --> 00:10:10,693 ?האם אתה בבירה השלישית שלך הערב 175 00:10:11,360 --> 00:10:12,820 ?ויסקי נחשב לבירה 176 00:10:13,154 --> 00:10:15,448 אולי הגיע הזמן שתצטרף לתחום המסעיר 177 00:10:15,531 --> 00:10:19,368 .של נהיגת מונורייל ותירשם למכון לאנלי 178 00:10:19,827 --> 00:10:21,621 .ייתכן והמכון אינו תואם לתמונה 179 00:10:22,496 --> 00:10:24,081 .מארג', בא לי לנהוג במונורייל 180 00:10:24,373 --> 00:10:25,583 .הומר, לא 181 00:10:25,791 --> 00:10:27,251 .זה תמיד היה חלום חיי 182 00:10:27,376 --> 00:10:30,755 חלום חייך היה להתפרץ למגרש ,במהלך משחק פוטבול 183 00:10:30,838 --> 00:10:32,506 ?ועשית את זה בשנה שעברה, זוכר 184 00:10:32,632 --> 00:10:35,718 אידיוט הרס משחק - - ספרינגפילד הפסידה אליפות 185 00:10:36,010 --> 00:10:37,470 .אה, כן 186 00:10:37,762 --> 00:10:39,138 - מכון לאנלי ללימודי נהיגת מונורייל - 187 00:10:39,180 --> 00:10:43,893 ערב טוב. לפני שנתחיל, האם מישהו מכם ?הוא עיתונאי חוקר 188 00:10:44,143 --> 00:10:45,436 .אני והיא 189 00:10:45,686 --> 00:10:47,355 .טוב, אני מבקש מכם ללכת 190 00:10:47,605 --> 00:10:48,773 ?לקחת את המצלמה הסמויה 191 00:10:49,023 --> 00:10:50,483 ?תוכל בבקשה .בוא נזוז, פיל- 192 00:10:53,569 --> 00:10:54,945 מהנ"מ - - מבחן התאמה לנהגי מונורייל 193 00:10:55,029 --> 00:10:57,698 .נכון או לא נכון" ".אפשר לחלות במונו מהנסיעה במונורייל 194 00:10:58,741 --> 00:11:00,993 .לא נכון. לא, רגע. אולי זה נכון 195 00:11:01,202 --> 00:11:02,662 .לא, צדקת. זה לא נכון 196 00:11:03,454 --> 00:11:06,374 .וואו, אתה באמת תהיה נהג מונורייל 197 00:11:06,499 --> 00:11:07,500 .זה נכון, ילד 198 00:11:07,708 --> 00:11:11,587 אתה יודע, בעבר חשבתי שאתה תקוע .בעבודה מסרסת שלא מובילה לכלום 199 00:11:11,796 --> 00:11:12,797 .ילדים, נו 200 00:11:13,089 --> 00:11:15,758 .אבל עכשיו, אני רוצה ללכת בעקבותיך 201 00:11:16,050 --> 00:11:18,135 ?"אתה רוצה לשנות את השם ל"הומר ג'וניור 202 00:11:18,344 --> 00:11:20,304 ."ואז הילדים יקראו לך "הו-ג'ו 203 00:11:21,389 --> 00:11:22,390 .אני אחזור אליך 204 00:11:22,848 --> 00:11:24,558 .קדימה, תמשיכו 205 00:11:24,850 --> 00:11:26,936 .הצידה, הצידה 206 00:11:29,355 --> 00:11:30,606 !היי, הומר 207 00:11:33,234 --> 00:11:35,653 .אוי, אני שונא את הרעש הזה 208 00:11:36,112 --> 00:11:40,157 ,על פי הספר הזה .המונורייל מגיע למעל 240 קמ"ש 209 00:11:40,282 --> 00:11:42,159 ?מה אם משהו ישתבש ?מה אם- 210 00:11:42,451 --> 00:11:45,454 ?מה אם אתקלח ואחליק על הסבון 211 00:11:46,163 --> 00:11:47,665 !אלוהים אדירים! אני אמות 212 00:11:47,998 --> 00:11:51,085 זה מפחיד אותי שאתה רוצה לעבוד .על משהו כל כך לא בטוח 213 00:11:51,293 --> 00:11:55,589 ,אנחנו נהגי המונורייל, אנחנו חבורת משוגעים ,חצי מאוהבים במוות 214 00:11:55,756 --> 00:11:58,509 זוללים את הסכנות .כמו שגברים רגילים אוכלים בוטנים 215 00:11:59,343 --> 00:12:00,886 ?אני מדליק אותך 216 00:12:01,095 --> 00:12:03,055 .לא ?ומה אם אפתח את הכפתור הזה- 217 00:12:03,264 --> 00:12:04,348 .לילה טוב, הומר 218 00:12:04,432 --> 00:12:05,933 ?ומה אם אדבר כך 219 00:12:07,601 --> 00:12:09,228 ?ומה אם אשיר לך 220 00:12:09,437 --> 00:12:14,066 "נתתי לאהובתי עוף ללא עצם" 221 00:12:16,569 --> 00:12:17,570 .עוף 222 00:12:18,779 --> 00:12:21,449 ,"אם כך, "מונו" פירושו "אחד 223 00:12:21,949 --> 00:12:23,701 ,"ו"רייל" פירושו "מסילה 224 00:12:23,993 --> 00:12:26,328 ובכך הסתיים הקורס האינטנסיבי .בן שלושת השבועות 225 00:12:26,912 --> 00:12:27,913 !היי, חכה, בן אדם 226 00:12:28,330 --> 00:12:29,707 ?מי יהיה הנהג 227 00:12:29,874 --> 00:12:30,875 .אה, נכון, הקטע הזה 228 00:12:31,125 --> 00:12:33,252 .אני עקבתי אחר ההתקדמות שלכם מקרוב 229 00:12:33,335 --> 00:12:34,211 אני - - לטהיטי 230 00:12:34,295 --> 00:12:36,922 .אבל האדון הזה כאן הוא בבירור משכמו ומעלה 231 00:12:37,006 --> 00:12:38,007 ?מי? אני 232 00:12:38,174 --> 00:12:39,467 .כן, בטח 233 00:12:40,217 --> 00:12:41,552 ,לאחר חיפוש מפרך 234 00:12:41,761 --> 00:12:44,263 .ספרינגפילד מצאה את נהג המונורייל שלה 235 00:12:44,513 --> 00:12:45,556 .הומר סימפסון 236 00:12:45,639 --> 00:12:47,016 - תמונת ארכיון - 237 00:12:49,143 --> 00:12:50,519 זה מחזיק החטיפים 238 00:12:50,603 --> 00:12:53,898 ,בו אני יכול לשים את השתייה שלי .או אם תרצו, קאפקייק 239 00:12:54,273 --> 00:12:56,776 .וואו, אבא, אתה באמת שולט במונורייל 240 00:12:57,109 --> 00:12:57,985 - מטף כיבוי - 241 00:13:00,446 --> 00:13:03,449 .הומר, יש כאן משפחה של אופוסומים 242 00:13:03,574 --> 00:13:05,075 ."לגדול קראתי "נשכני 243 00:13:05,785 --> 00:13:07,745 .אני אלך לבקר את מר לאנלי 244 00:13:08,454 --> 00:13:10,206 - לאנלי מונוריילים - 245 00:13:10,414 --> 00:13:13,375 ?מר לאנלי? מר לאנלי 246 00:13:13,501 --> 00:13:14,752 - משרדו של לייל לאנלי - 247 00:13:21,884 --> 00:13:23,427 - אני - 248 00:13:23,594 --> 00:13:25,471 - פראיירים - 249 00:13:26,764 --> 00:13:28,390 ?מה בדיוק ראית 250 00:13:29,016 --> 00:13:30,476 .שום דבר מפליל 251 00:13:31,101 --> 00:13:33,229 .טוב .טוב, ביי- 252 00:13:34,063 --> 00:13:36,482 .אני לא יודע למה אני משאיר את זה בחוץ 253 00:13:37,483 --> 00:13:40,986 ,מכרתי מונוריילים לברוקוויי .אוגדנוויל ונורת' האברברוק 254 00:13:41,570 --> 00:13:43,572 ?קיים סיכוי שהפסים מתעקמים 255 00:13:44,240 --> 00:13:45,658 ."לגדול קראתי "נשכני 256 00:13:46,575 --> 00:13:50,120 ,מכרתי מונוריילים לברוקוויי .אוגדנוויל ונורת' האברברוק 257 00:13:50,704 --> 00:13:52,498 ?קיים סיכוי שהפסים מתעקמים 258 00:13:53,332 --> 00:13:54,667 ."לגדול קראתי "נשכני 259 00:13:58,295 --> 00:14:00,673 נורת' האברברוק - - !המונורייל מולך כאן 260 00:14:12,142 --> 00:14:13,143 .לכי מפה 261 00:14:13,435 --> 00:14:15,646 .אין שום מונורייל ואף פעם לא היה 262 00:14:15,980 --> 00:14:17,982 - מונורייל קפה - 263 00:14:22,027 --> 00:14:24,864 ?סליחה, גברתי. את שאלת לגבי המונורייל 264 00:14:25,072 --> 00:14:26,073 ?מי אתה 265 00:14:26,323 --> 00:14:28,158 .שמי סבסטיאן קוב 266 00:14:28,367 --> 00:14:30,995 .לאנלי שכר אותי לבנות את המונורייל שלו 267 00:14:31,495 --> 00:14:34,623 .הוא עיגל פינות בכל מקום ...חיווט גרוע, בלמים פגומים 268 00:14:35,082 --> 00:14:37,668 .והסלב בנסיעת הבכורה היה גלאגר 269 00:14:39,420 --> 00:14:43,674 זה כל מה שנשאר .מאחת הרכבות המחורבנות ביותר שנבנו אי פעם 270 00:14:44,884 --> 00:14:47,011 ?מר קוב, מה נוכל לעשות 271 00:14:47,303 --> 00:14:49,555 .רק לקוות שיש לכם חתיכת נהג מיומן 272 00:14:50,097 --> 00:14:51,432 - מונורייל - 273 00:14:51,515 --> 00:14:53,976 .נעלתי את המפתחות בפנים. תביאו סלע 274 00:15:00,024 --> 00:15:02,735 גברותיי ורבותיי, אין דבר שמושך את הכוכבים 275 00:15:02,818 --> 00:15:05,404 .יותר מנסיעת בכורה של מונורייל 276 00:15:05,487 --> 00:15:09,825 כולם כאן, מהכוכב הראשי דאש קלהון שהוצא לאחרונה מהארון 277 00:15:10,409 --> 00:15:12,953 .ועד לקראסטי הליצן !היי-היי- 278 00:15:13,078 --> 00:15:16,540 ?קראסטי, למה אתה לא עונה לי לטלפון .אפילו לא ראית את בננו 279 00:15:19,418 --> 00:15:24,465 הינה אחד מתלמידי התיכון האהובים ."מהסדרה "ספרינגפילד הייטס, 90210 280 00:15:24,632 --> 00:15:28,385 .הוא מגניב. הוא סקסי. הוא בן 34 281 00:15:28,510 --> 00:15:30,137 .קבלן את קייל דרין 282 00:15:31,722 --> 00:15:35,100 והינה זמרת הקאנטרי הסנסציונית ,לורלין לאמפקין 283 00:15:35,267 --> 00:15:37,978 .שבדיוק יצאה ממרכז הגמילה של בטי פורד 284 00:15:40,731 --> 00:15:42,316 ?מה מעשייך לאחרונה, לורלין 285 00:15:42,399 --> 00:15:44,401 .אתמול בלילה ישנתי בתעלה 286 00:15:44,735 --> 00:15:46,528 ?מה אתם אומרים על זה, אנשים 287 00:15:47,154 --> 00:15:50,032 ,ועכשיו, אני מפנה את הבמה לראש הטקס 288 00:15:50,199 --> 00:15:51,867 .מר לאונרד נימוי 289 00:15:51,951 --> 00:15:52,993 - ראש העיר - 290 00:15:53,118 --> 00:15:55,204 .לדעתי, הכלי הזה מגיע לקפיצה חמש לפחות 291 00:15:57,623 --> 00:16:00,960 ".ותנו לי לומר, "שהכוח יהיה עמכם 292 00:16:02,336 --> 00:16:03,671 ?אתה בכלל יודע מי אני 293 00:16:04,171 --> 00:16:07,049 .אני חושב שכן ?"לא היית אחד מ"הפרחחים הקטנים 294 00:16:10,094 --> 00:16:11,220 !מר לאנלי 295 00:16:11,595 --> 00:16:13,180 ?אתה לא מתכוון לנסוע במונורייל 296 00:16:13,389 --> 00:16:15,975 ,גברת קטנה, הייתי שמח לעשות זאת .אבל אני ממהר למטוס 297 00:16:16,183 --> 00:16:17,726 .אבל הנסיעה לוקחת רק דקה 298 00:16:17,810 --> 00:16:19,645 .כן, אבל המטוס שלי עוזב בפחות מדקה 299 00:16:27,236 --> 00:16:28,237 !כולם לעלות 300 00:16:37,162 --> 00:16:40,040 - בקושי-נשבר - 301 00:16:42,668 --> 00:16:44,294 !איחרנו 302 00:16:44,753 --> 00:16:47,464 .לא הייתי צריך לעצור כדי להסתפר. מצטער 303 00:16:55,597 --> 00:16:58,517 "למעשה, הדלתות ב"מסע בין כוכבים .לא היו מכניות 304 00:16:58,934 --> 00:17:00,936 היו לנו עוזרי במה בשני הצדדים 305 00:17:01,020 --> 00:17:03,272 .שפתחו את הדלת במשיכה כשראו אותך מתקרב 306 00:17:05,399 --> 00:17:08,402 .תוציא את הראש מהחלון, ילד. זה הכי כיף שיש 307 00:17:23,000 --> 00:17:24,752 - מונורייל ספרינגפילד - 308 00:17:24,877 --> 00:17:26,587 1964 - - היריד העולמי 309 00:17:30,549 --> 00:17:33,385 ?אתה לא יכול לעצור אותו, אבא .אני עושה כמיטב יכולתי- 310 00:17:34,678 --> 00:17:35,804 ,המנוף אותו משכת 311 00:17:36,305 --> 00:17:38,182 .הבלמים, אינו פעיל 312 00:17:38,599 --> 00:17:39,808 .אנא זכור זאת 313 00:17:40,517 --> 00:17:42,186 ?מה מהירות הנסיעה שלהם 314 00:17:43,270 --> 00:17:47,274 ,ובכן, על סמך הצרחה המפוחדת של בעלך .290 קמ"ש 315 00:17:51,945 --> 00:17:53,655 .זה גורם לי לסחרחורת 316 00:17:53,947 --> 00:17:55,074 .אני הולך לנמנם 317 00:17:55,407 --> 00:17:58,202 .טוב, אני האחראי פה .לך לדרכך, קווימבי- 318 00:17:58,327 --> 00:18:00,537 .אני חושב שחונכים איזה תא טלפון איפשהו 319 00:18:00,788 --> 00:18:02,539 .תיזהר, גיגית עיסת דונאט מדבר שכמוך 320 00:18:02,664 --> 00:18:04,541 .היי, יש לי תמונות שלך, קווימבי 321 00:18:04,750 --> 00:18:06,710 ?אני לא מפחד ממך. מי אמר שהתחת שלי 322 00:18:06,877 --> 00:18:09,088 .ועכשיו תסתלק. אני מחליט פה 323 00:18:09,296 --> 00:18:12,466 אני חושב שהסרט הזה .מונע מהאוויר להגיע למוח שלך 324 00:18:12,674 --> 00:18:16,053 כתב זכויות העיר קובע .שבמקרה חירום, אני בפיקוד 325 00:18:16,220 --> 00:18:18,806 .אנחנו עוד נראה. בוא ניסע לעירייה 326 00:18:19,014 --> 00:18:20,015 !בסדר 327 00:18:20,682 --> 00:18:22,476 ?נצא במכונית אחת או שאסע אחריך 328 00:18:24,269 --> 00:18:26,563 היי, על פי כתב הזכויות, כשוטר הראשי 329 00:18:26,647 --> 00:18:28,524 .אני אמור לקבל חזיר כל חודש 330 00:18:28,899 --> 00:18:32,444 ".ושתי נערות טובות מראה וברות לבב" 331 00:18:32,653 --> 00:18:34,905 .שמור לך את החזיר. כמה נקבות אני מקבל? היי 332 00:18:35,072 --> 00:18:36,698 !היי! היי, שחרר, אתה קורע אותו 333 00:18:36,824 --> 00:18:38,158 !לא, אתה !לא, אתה- 334 00:18:38,408 --> 00:18:39,827 .שחרר, זה כתב הזכויות 335 00:18:42,121 --> 00:18:44,164 .חכה רגע. נוכל פשוט לנתק את החשמל 336 00:18:44,289 --> 00:18:47,835 .זה לא יעבוד. זה עובד על אנרגיה סולארית .אנרגיה סולארית- 337 00:18:48,001 --> 00:18:49,586 ?מתי הם ילמדו 338 00:18:52,047 --> 00:18:56,218 .ליקוי חמה. הבלט הקוסמי ממשיך 339 00:18:56,927 --> 00:18:58,262 ?מישהו רוצה להחליף מקום 340 00:19:06,311 --> 00:19:07,312 .עשיתי את זה 341 00:19:14,153 --> 00:19:15,612 .רבותיי, הקברניט שלכם מדבר 342 00:19:15,779 --> 00:19:19,032 הטיסה הישירה שלנו לטהיטי תבצע נחיתת ביניים קצרצרה 343 00:19:19,116 --> 00:19:20,492 .בנורת' האברברוק 344 00:19:20,742 --> 00:19:22,828 ?נורת' האברברוק. איפה שמעתי את השם הזה 345 00:19:23,537 --> 00:19:25,330 !אוי, לא. אוי, לא 346 00:19:25,831 --> 00:19:27,583 .הינה הוא, במושב F-3 347 00:19:35,924 --> 00:19:37,509 !קראסטי רוצה לצאת 348 00:19:40,554 --> 00:19:41,555 .לא 349 00:19:41,763 --> 00:19:43,182 .העולם זקוק לצחוק 350 00:19:44,099 --> 00:19:45,267 ?אנחנו הולכים למות, בני 351 00:19:45,475 --> 00:19:48,770 .כן, אבל לפחות ניקח איתנו המון חפים מפשע 352 00:19:49,021 --> 00:19:50,647 ?הומר? הומר 353 00:19:50,856 --> 00:19:52,774 .הלו הומר, יש כאן מישהו שחושב- 354 00:19:52,858 --> 00:19:54,067 .שהוא יוכל לעזור לך 355 00:19:54,318 --> 00:19:56,236 ?באטמן .לא, הוא מדען- 356 00:19:56,403 --> 00:19:59,072 .באטמן הוא מדען !זה לא באטמן- 357 00:19:59,364 --> 00:20:01,158 .אני חושב שמצאתי דרך לעצור את הרכבת 358 00:20:01,700 --> 00:20:03,577 .עליך למצוא עוגן כלשהו 359 00:20:08,832 --> 00:20:10,042 .תשקיע יותר מחשבה, הומר 360 00:20:18,467 --> 00:20:20,344 .אני אקח את זה 361 00:20:30,562 --> 00:20:31,563 ...אבא 362 00:20:40,030 --> 00:20:41,073 - העץ הזקן בספרינגפילד - 363 00:20:45,786 --> 00:20:47,371 - מקום הולדתו של ג'בדיה ספרינגפילד - 364 00:20:48,038 --> 00:20:49,915 הפרדה של תאומים סיאמיים 365 00:20:50,290 --> 00:20:52,334 .היא תהליך ארוך ויקר 366 00:20:56,213 --> 00:20:57,756 - חנות העוגנים הישנה - 367 00:21:00,342 --> 00:21:02,135 ?לזה אתה קורא עוגן 368 00:21:05,806 --> 00:21:07,224 ,דונאטס 369 00:21:19,903 --> 00:21:22,197 ?האם יש משהו שהן לא יכולות לעשות 370 00:21:22,322 --> 00:21:24,616 .אבא! אתה גיבור 371 00:21:24,783 --> 00:21:28,495 .כן, בני .אני איש המונו-מהשמו הכי טוב שהיה אי פעם 372 00:21:31,540 --> 00:21:33,583 .טוב, עבודתי כאן הושלמה 373 00:21:33,792 --> 00:21:37,087 ?מה זאת אומרת עבודתך הושלמה .לא עשית שום דבר 374 00:21:38,422 --> 00:21:39,464 ?באמת 375 00:21:44,594 --> 00:21:46,138 וזה היה מעשה השטות היחיד 376 00:21:46,305 --> 00:21:49,057 ...שאנשי ספרינגפילד עשו אי פעם 377 00:21:50,600 --> 00:21:53,228 ...חוץ מגורד השחקים ממקלות הארטיק 378 00:21:55,147 --> 00:21:57,774 ...וזכוכית המגדלת בקוטר 15 מטר 379 00:21:59,318 --> 00:22:01,445 .והמדרגות הנעות לשומקום 380 00:22:53,080 --> 00:22:55,082 תרגום כתוביות: רון לייזר