1 00:00:03,903 --> 00:00:07,270 "משפחת סימפסון" 2 00:00:17,736 --> 00:00:21,236 "דג ושמו סלמה" 3 00:00:27,427 --> 00:00:30,590 וכעת נחזור לסרט שמשודר במקום המשחק שהופסק 4 00:00:30,697 --> 00:00:33,165 ואל דיאן קנון, טרוי מקלור והחבובות 5 00:00:33,266 --> 00:00:35,166 ,בסרט משנת 1977 6 00:00:35,268 --> 00:00:37,429 ".החבובות בימי הביניים" 7 00:00:37,537 --> 00:00:41,473 ,הו, נסיכתי הנאווה ?האם תינשאי לי 8 00:00:41,574 --> 00:00:44,771 ,הו, סר לייסלוט !כן 9 00:00:46,880 --> 00:00:49,212 ,הורד את ידייך מהחזירה .חתיכת חזיר 10 00:00:49,315 --> 00:00:51,579 .בואי, פיגי .בואי נחזור להאמלוט 11 00:00:51,684 --> 00:00:54,847 לא עכשיו, צפרדע. אני ומכנסי הברזל .רק הכרנו 12 00:00:59,225 --> 00:01:01,659 ?אבא, מה זו "חבובה" (מאפט)‏ 13 00:01:01,761 --> 00:01:05,561 זה לא ממש סמרטוט (מופ)‏ ...וזו לא בדיוק בובה (פאפט), אבל אוי 14 00:01:05,665 --> 00:01:09,499 ,לכן, כדי לענות על שאלתכם .אינני יודע 15 00:01:09,602 --> 00:01:12,002 פרי. -למה הם ייצרו את אחת מהחבובות ?מעור 16 00:01:12,105 --> 00:01:14,699 .זו אינה חבובה מעור .זהו טרוי מקלור 17 00:01:14,808 --> 00:01:18,403 בשנות ה-70 הוא היה .אליל נוער שכבש לבבות 18 00:01:18,511 --> 00:01:21,275 כן. מי היה מאמין ?שהוא יהפוך להיות כזה תמהוני 19 00:01:21,381 --> 00:01:25,249 ?על מה אתה מדבר .את יודעת, החיים האישיים שלו מוזרים- 20 00:01:25,351 --> 00:01:28,718 הדברים המוזרים שאומרים שהוא ...עושה בקאווריום. שמעתי ש 21 00:01:28,822 --> 00:01:31,086 !הומר .זוהי בסך הכל אגדה אורבנית 22 00:01:31,191 --> 00:01:33,625 אנשים לא עושים דברים .כאלה עם דגים 23 00:01:33,726 --> 00:01:38,254 ,טרוי מקלור הוא ג'נטלמן אמיתי .כמו בינג קרוסבי או ג'יי אף קיי 24 00:01:38,364 --> 00:01:40,992 .מעניין היכן טרוי מקלור היום 25 00:01:47,841 --> 00:01:50,105 היי, החבר'ה האלה נמצאים !בכל רחבי הכביש 26 00:01:56,382 --> 00:01:59,715 .בסדר, קפטן מהירות מופרזת .צא מהמכונית 27 00:01:59,819 --> 00:02:02,583 !אני רואה כוכבים 28 00:02:02,689 --> 00:02:05,658 .לא, יש פה רק אחד .היי. אני טרוי מקלור 29 00:02:05,758 --> 00:02:09,057 ואתה בטח זוכר אותי מסרטים ..."כ"הסיפור הגדול ביותר של ההולה 30 00:02:09,162 --> 00:02:11,323 .ו"הם באו לשדוד את קרנגי הול" 31 00:02:12,599 --> 00:02:14,590 .אני חושש שלא .רישיון, בבקשה 32 00:02:16,369 --> 00:02:20,738 .כתוב כאן שאתה זקוק לעדשות .תרכיב את המשקפיים, אדוני 33 00:02:20,840 --> 00:02:23,809 אתה לא מצפה מגבר נאה !כמוני להרכיב משקפיים 34 00:02:23,910 --> 00:02:26,936 !זה יהיה פשע נגד האנושות 35 00:02:29,048 --> 00:02:32,643 טוב, הם באמת גורמים לך .להיראות קצת כמו חנון 36 00:02:32,752 --> 00:02:35,880 אתה יודע מה, לך מחר למשרד הרישוי .ונסה לעבור בדיקת עיניים 37 00:02:35,989 --> 00:02:40,050 אני אקרע את הדו"ח הזה, אבל אני עדיין .אצטרך לבקש ממך שוחד 38 00:02:43,630 --> 00:02:46,497 .'שלום, מארג .'שלום, מארג 39 00:02:46,599 --> 00:02:51,574 איך זה שאף פעם רקדני צ'יפנדיילס .אינם באים לחדש את הרישיון 40 00:02:56,142 --> 00:03:00,602 !היי, באתי כדי לבטל את זה 41 00:03:00,713 --> 00:03:04,774 טרוי מקלור? חשבתי שהוא נעלם .אחרי השערוריה ההיא באקווריום 42 00:03:04,884 --> 00:03:07,512 היי, חשבתי שאמרת !שטרוי מקלור מת 43 00:03:07,620 --> 00:03:11,317 לא. מה שהתכוונתי לומר זה ...שהוא ישן עם הדגים. תבין 44 00:03:11,424 --> 00:03:15,224 .טוני, בבקשה! לא ."הרגע אכלתי "דינגאמאגו 45 00:03:16,863 --> 00:03:19,855 !טרוי מקלור 46 00:03:25,104 --> 00:03:27,299 .שלום, יפהפיה 47 00:03:27,407 --> 00:03:30,308 החוק אומר שייתכן שעלי להרכיב .את המשקפיים האלה 48 00:03:30,410 --> 00:03:33,675 ?אתה .שטויות. אתה הוא טרוי מקלור 49 00:03:33,780 --> 00:03:37,409 אני זוכרת אותך מסרטים כגון ...הכירו את ג'ון בלאו 50 00:03:37,517 --> 00:03:40,179 .ותירמו את השרידים שלי לברודווי 51 00:03:40,286 --> 00:03:43,084 .כוכב כמוך אינו זקוק למשקפיים 52 00:03:43,189 --> 00:03:46,056 !איכס 53 00:03:46,159 --> 00:03:48,923 כעת, מר מקלור, תואיל בטובך להסיר את המשקפיים האלה 54 00:03:49,028 --> 00:03:50,928 ?ולקרוא את השורה העליונה 55 00:03:53,032 --> 00:03:55,023 ,'ו 56 00:03:55,134 --> 00:03:58,763 .‏7, כוכב, פאונד 57 00:03:58,871 --> 00:04:02,637 .תראי, גברת... בו-ויר 58 00:04:02,742 --> 00:04:06,041 ,כשחקן .אני תלוי במראה המדהים שלי 59 00:04:07,580 --> 00:04:10,208 אם תוכלי למצוא בלבך מקום ,להעביר אותי 60 00:04:10,316 --> 00:04:13,911 אני בטוח שאוכל למצוא דרך .לגמול לך 61 00:04:14,020 --> 00:04:16,147 ?נניח על ידי כך שאזמין לך ארוחת ערב 62 00:04:19,926 --> 00:04:22,156 .יש בזה הרבה קלאסה 63 00:04:27,267 --> 00:04:29,827 .כל המפורסמים האלה על הקירות 64 00:04:29,936 --> 00:04:32,427 אני בטוחה שכוכב גדול כמוך .תלוי במקום כלשהו 65 00:04:32,538 --> 00:04:35,336 .כן. אני נמצא שם 66 00:04:45,418 --> 00:04:47,818 אז, זה בטח מאוד מעניין .לעבוד במשרד הרישוי 67 00:04:47,920 --> 00:04:51,321 אני חושב שאני עומדת לקבל הפרעת מתח חוזרת 68 00:04:51,424 --> 00:04:54,154 .מלגרד את התחת שלי כל היום 69 00:04:54,260 --> 00:04:58,560 כוכב קולנוע גדול כמוך .מוכרח להיות גם טוב 70 00:04:58,665 --> 00:05:00,633 ?על מה אתה עובד בימים אלה 71 00:05:00,733 --> 00:05:02,997 .קראתי הרבה תסריטים לאחרונה 72 00:05:03,102 --> 00:05:05,798 זה הרבה יותר זול .מאשר ללכת לקולנוע 73 00:05:10,209 --> 00:05:12,769 תודה על שעיכבת את .הצד שלך בעסקה 74 00:05:12,879 --> 00:05:14,847 .מאוד נהניתי 75 00:05:14,947 --> 00:05:17,438 .כן. גם אני ?את צריכה טרמפ לאנשהו 76 00:05:17,550 --> 00:05:20,519 !היי, תראו את זה !זה נראה כאילו לטרוי מקלור יש דייט 77 00:05:22,455 --> 00:05:26,915 .הנה, בחורים .משהו קטן עבור העמוד הראשון 78 00:05:31,397 --> 00:05:35,060 היי, הומר! זו לא גיסתך ?שיצאה לדייט עם טרוי מקלור 79 00:05:35,168 --> 00:05:37,796 .טרוי קלור .הוא כוכב קולנוע דהוי 80 00:05:37,904 --> 00:05:40,236 הוא יכול היה לצאת עם דוגמנית .דהויה 81 00:05:40,340 --> 00:05:42,535 .איני יודע 82 00:05:42,642 --> 00:05:45,873 אולי השמועות על הסטיה שלו לדגים .לא היו נכונות אחרי הכל 83 00:05:45,978 --> 00:05:48,640 .זה משנה את כל התמונה .הייתי משלם כדי לראות סרט שלו עכשיו 84 00:05:48,748 --> 00:05:50,943 .אם זה רק היה אפשרי 85 00:05:54,954 --> 00:05:57,980 !טרוי, גבר! זה מקארתור פרקר 86 00:05:58,091 --> 00:05:59,991 ?מקארתור פרקר, הסוכן 87 00:06:00,093 --> 00:06:01,993 ?מקארתור פרקר, הסוכן שלי 88 00:06:02,095 --> 00:06:05,553 .רק בדקתי, חבר ?אז מה שלום הלקוח האהוב עלי 89 00:06:05,665 --> 00:06:08,691 .לא דיברנו כבר 8 שנים .כן- 90 00:06:08,801 --> 00:06:11,702 .ראיתי את העיתונים היום, טרוי .נראה טוב 91 00:06:11,804 --> 00:06:15,001 הדברים הבריאים האלה באמת עוזרים .לי כשאני מנסה לראות אותך עובד 92 00:06:15,108 --> 00:06:17,372 .לא ראית אותי עובד כבר 12 שנה 93 00:06:17,477 --> 00:06:19,672 !אוי, אתה .החובה להשתתף בחבר המושבעים היא גם עבודה 94 00:06:19,779 --> 00:06:23,044 שמע, אם תמשיך להיראות בציבור עם ,נקבות אנושיות 95 00:06:23,149 --> 00:06:25,947 אני אוכל למצוא לך עבודה .בתעשיית הבידור 96 00:06:32,959 --> 00:06:35,985 ?הלו. סלמה בובייר .זה טרוי מקלור 97 00:06:36,095 --> 00:06:39,622 ואת בטח זוכרת אותי מדייטים .כמו זו בארוחת הערב אמש 98 00:06:41,634 --> 00:06:44,102 !היי! טרוי! טרוי .נכון מאוד, בחורים- 99 00:06:44,203 --> 00:06:47,536 ,טרוי חזר מהביבים !והוא הביא איתו מישהי 100 00:06:47,640 --> 00:06:50,541 !זה מצחיק מאוד 101 00:06:50,643 --> 00:06:53,373 אני לא זוכר מתי שמעתי !סיפור כל כך מצחיק 102 00:06:53,479 --> 00:06:55,379 .אוקיי, כעת את תספרי לי אחד 103 00:06:55,481 --> 00:06:58,177 ...ובכן, לא הרבה קורה בחיים שלי 104 00:06:58,284 --> 00:07:01,014 אבל פעם הייתה לי ארוחת ערב ,עם כוכב קולנוע 105 00:07:01,120 --> 00:07:04,556 וזה היה הערב הנפלא ביותר .בחיי 106 00:07:04,657 --> 00:07:07,182 ?באמת? מי זה היה ?ג'ורג' סיגל 107 00:07:07,293 --> 00:07:11,252 .שמעתי שהוא מנגן בבנג'ו 108 00:07:11,364 --> 00:07:14,800 .כן 109 00:07:16,102 --> 00:07:18,764 ,סליחה .הזמנתי זימה, לא "אמפיזמה" (קוצר נשימה)‏ 110 00:07:18,871 --> 00:07:21,169 .בבקשה, אל תעשני במסעדה שלנו 111 00:07:21,274 --> 00:07:24,801 איננו מגישים מטבח קליפורני .עכשווי בתוך הריאות שלך 112 00:07:27,513 --> 00:07:31,711 ,טרוי .אני מצטערת שהרסתי את הערב שלנו 113 00:07:31,818 --> 00:07:34,378 .אני חייבת ללכת עכשיו !אלוהים אדירים 114 00:07:37,657 --> 00:07:41,957 .אוי אלוהים! אני כל כך טיפשה 115 00:07:42,061 --> 00:07:44,586 ?יש לך אש 116 00:07:55,875 --> 00:07:58,400 .זה נשמע שממש התאהבת בו 117 00:07:58,511 --> 00:08:01,173 ?מה קרה ?אני כבר לא מהנה בשבילך 118 00:08:01,280 --> 00:08:03,475 !פטי .קדימה, סלמה. ספרי לי עוד 119 00:08:03,583 --> 00:08:06,552 ,'אני לא רוצה לפתוח פה לשטן, מארג .אני יכול להיות שזה זה 120 00:08:06,652 --> 00:08:08,620 הוא ביקש ממני לצאת שוב .ביום שישי 121 00:08:08,721 --> 00:08:11,349 הוא לוקח אותי להקרנה חגיגית .של הסרט האחרון שלו 122 00:08:18,231 --> 00:08:22,930 העשן מריח ממש טוב .כאשר הוא יוצא ממך 123 00:08:23,035 --> 00:08:26,266 .נגמרו לי הסיגריות .הנה. נסי את אחד הסיגרים שלי- 124 00:08:35,147 --> 00:08:38,810 !אלוהים !זה כמו חמש סיגריות בבת אחת 125 00:08:38,918 --> 00:08:41,512 !הראש שלי סחרחר עלי 126 00:08:41,621 --> 00:08:45,022 .זה לא הסיגרים, מותק .זו האהבה 127 00:08:45,124 --> 00:08:48,958 ,לא אוכל להסתיר את אהבתי אלייך עוד .יונתי הקטנה 128 00:08:51,063 --> 00:08:55,124 ?נסיכתי הנאווה, האם תינשאי לי 129 00:08:55,234 --> 00:08:57,429 !הו, טרוי !או, סר לייסלוט- 130 00:08:57,537 --> 00:08:59,732 .כן 131 00:09:03,543 --> 00:09:06,410 .רק רגע, מותק 132 00:09:11,951 --> 00:09:16,320 ,הלילה, הגבר המוביל ביותר בשנות ה-70 .טרוי מקלור, פגש סוף סוף את אשת חלומותיו 133 00:09:16,422 --> 00:09:19,755 ...אנו בטח זוכרים .אישה? אוקיי 134 00:09:19,859 --> 00:09:21,986 אנו בטח זוכרים אותו מסרטים 135 00:09:22,094 --> 00:09:25,120 "כ"פסק הדין היה הונאת דואר ."ו"מצורע בחלק האחורי 136 00:09:28,868 --> 00:09:31,428 בעזרת פרופיל הרומנטיקה ,הגבוה שלו 137 00:09:31,537 --> 00:09:34,870 טרוי הצליח לנער את השמועות .שרדפו את הקריירה שלו 138 00:09:34,974 --> 00:09:40,037 ,ועם הידיעה על חתונתו הקרבה .השמועה אומרת שהוא עומד לשחק בתפקיד משובח 139 00:09:40,146 --> 00:09:42,979 ,כנרה שטעית כשקראת לו סוטה דהוי .לורי 140 00:09:43,082 --> 00:09:44,982 .בסדר 141 00:09:45,084 --> 00:09:47,416 .תוודאו שהאיגואנה שלי בסדר 142 00:09:50,256 --> 00:09:52,554 !סלמה, ג'אב-ג'אב מרגיש מצויין 143 00:09:52,658 --> 00:09:54,785 .הוא בכל מקום שתרצי להיות בו 144 00:09:54,894 --> 00:09:58,261 .ברוכה הבאה לביתך החדש, מותק !זה נהדר 145 00:10:01,968 --> 00:10:05,267 איסוף זבל ביום שני. אם את רוצה לזרוק .קופסא, עלייך לחתוך אותה 146 00:10:05,371 --> 00:10:07,339 .זה כל כך מודרני 147 00:10:07,440 --> 00:10:10,568 חדיש ביותר, כמו לחיות .בעתיד הלא כל כך רחוק 148 00:10:10,676 --> 00:10:12,644 .תרגישי כמו בבית 149 00:10:12,745 --> 00:10:15,441 אני אישן בקומת הקרקע .במרכז המבקרים 150 00:10:15,548 --> 00:10:19,712 ,אוקיי. -להתראות בבוקר .תתכונני לשחק קצת טניס 151 00:10:19,819 --> 00:10:22,811 .זה יהיה בשעה 10:00 152 00:10:24,757 --> 00:10:28,557 .טרוי, מקפרקר ?שמעת אי פעם על כוכב הקופים 153 00:10:28,661 --> 00:10:30,856 ?הסרט או הכוכב 154 00:10:30,963 --> 00:10:34,126 המחזמר החדש !בשווי מולטי מיליון דולר 155 00:10:34,233 --> 00:10:37,896 ...ואתה משחק .את האדם 156 00:10:38,004 --> 00:10:40,472 זהו התפקיד שנולדתי !לשחק, מותק 157 00:10:49,749 --> 00:10:51,910 .הצילו .האדם עומד להימלט 158 00:10:52,018 --> 00:10:54,680 ,תורידו את הטלפיים שלכם ממני !קופים מלוכלכים 159 00:10:54,787 --> 00:10:56,721 !הוא מסוגל לדבר 160 00:10:56,822 --> 00:11:00,019 !הוא מסוגל לדבר! הוא מסוגל לדבר !הוא מסוגל לדבר! הוא מסוגל לדבר 161 00:11:00,126 --> 00:11:04,028 !הוא מסוגל לדבר! הוא מסוגל לדבר !אני מסוגל לשיר- 162 00:11:04,130 --> 00:11:06,997 !עזור לי, ד"ר זאוס 163 00:11:08,701 --> 00:11:10,999 ד"ר זאוס, ד"ר זאוס 164 00:11:11,103 --> 00:11:13,731 ד"א זאוס, ד"ר זאוס 165 00:11:13,839 --> 00:11:16,831 ד"ר זאוס, ד"ר זאוס הו, ד"ר זאוס 166 00:11:16,942 --> 00:11:18,842 ד"ר זאוס, ד"ר זאוס 167 00:11:18,944 --> 00:11:21,504 ?מה לא בסדר איתי אני חושב שאתה משוגע- 168 00:11:21,614 --> 00:11:24,174 אני רוצה חוות דעת נוספת אתה גם עצלן- 169 00:11:24,283 --> 00:11:26,478 ד"ר זאוס, ד"ר זאוס 170 00:11:26,585 --> 00:11:29,577 ד"ר זאוס, ד"ר זאוס 171 00:11:29,689 --> 00:11:34,524 ד"ר זאוס, ד"ר זאוס, הו, ד"ר זאוס ד"ר זאוס, ד"ר זאוס- 172 00:11:34,627 --> 00:11:36,925 האם לא אדע לנגן עוד בפסנתר 173 00:11:37,029 --> 00:11:39,793 כמובן שתדע לא ידעתי לפני כן- 174 00:11:44,870 --> 00:11:47,100 ד"ר זאוס, ד"ר זאוס .במחזה הזה יש הכל- 175 00:11:47,206 --> 00:11:49,606 .אני אוהב תיאטרון לגיטימי 176 00:11:49,709 --> 00:11:51,677 ד"ר זאוס, ד"ר זאוס 177 00:11:51,777 --> 00:11:55,543 אני שונא כל קוף שאני רואה 178 00:11:55,648 --> 00:11:59,345 משימפנ-אה לשימפנזה 179 00:11:59,452 --> 00:12:02,979 לא, לעולם לא תהפכו אותי 180 00:12:03,089 --> 00:12:07,150 לקוף 181 00:12:07,259 --> 00:12:10,786 אלוהים, טעיתי 182 00:12:10,896 --> 00:12:14,457 זה היה כדור הארץ כל הזמן הזה 183 00:12:14,567 --> 00:12:18,094 לבסוף הצלחתם להפוך אותי 184 00:12:18,204 --> 00:12:21,196 כן, לבסוף הצלחתם להפוך אותי 185 00:12:21,307 --> 00:12:23,935 כן, לבסוף 186 00:12:24,043 --> 00:12:27,706 הצלחתם להפוך אותי 187 00:12:27,813 --> 00:12:35,743 לקוף 188 00:12:35,855 --> 00:12:38,153 .אני אוהב אותך, ד"ר זאוס 189 00:12:43,996 --> 00:12:46,362 .תודה .כל כך טוב לחזור 190 00:12:46,465 --> 00:12:50,526 אני רק רוצה לומר שלא הייתי כאן ...לולא תמיכתה של אישה מאוד מיוחדת 191 00:12:50,636 --> 00:12:53,230 ,הארוסה המדהימה שלי .סלמה 192 00:12:53,339 --> 00:12:56,172 .עלי הנה, מתוקה .תודה- 193 00:12:56,275 --> 00:12:58,766 !רדי למטה 194 00:13:00,579 --> 00:13:03,548 המראה היפה שלי שילם עבור ,הבריכה הזו 195 00:13:03,649 --> 00:13:05,640 .והכישרון שלי מילא אותה במים 196 00:13:05,751 --> 00:13:08,049 ,היי, אני טרוי מקלור .דודכם העתידי 197 00:13:08,154 --> 00:13:10,622 היי. אני זוכרת אותך משקופיות 198 00:13:10,723 --> 00:13:13,988 :כ"מלחמת מגבות בחדר ההלבשה ."עוורונו של לארי דריסקול 199 00:13:14,093 --> 00:13:18,223 אני הייתי אחד הראשונים שדיברו .נגד משחק גס 200 00:13:18,330 --> 00:13:23,029 ,את זוכרת שכשהיינו ילדות ?היינו חולמות על הבעל האידיאלי שלנו 201 00:13:23,135 --> 00:13:25,569 מי ידע שהחלום הזה ?יתגשם לאחת מאיתנו 202 00:13:25,671 --> 00:13:30,646 .נו, בחייך! נחשי מי זאת 203 00:13:30,846 --> 00:13:34,644 .אני יודע. אני יודע ?זו סלמה, נכון 204 00:13:34,747 --> 00:13:36,044 ...כן, זה רעיון טוב, הומר 205 00:13:36,148 --> 00:13:37,945 אבל כבר עשו סרטים .אודות מלחמת העולם השניה 206 00:13:38,083 --> 00:13:44,079 !לעזאזל ?אז מה דעתך על דרקולה 207 00:13:45,090 --> 00:13:47,058 הומר, זה מאוד נגע ללבי .שהזמנת לבלות בעיר 208 00:13:47,159 --> 00:13:50,219 .אתה הולך להיות גיס-ארבעה כוכבים 209 00:13:50,329 --> 00:13:52,923 .טרוי, חבר, עלי להבין 210 00:13:53,032 --> 00:13:56,832 מדוע בחור נהדר כמוך ?רוצה להתחתן עם מישהי כמו סלמה 211 00:13:56,936 --> 00:13:58,836 .התקרב, הומר. -אוקיי 212 00:13:58,938 --> 00:14:01,463 .אני אשתף אותך בסוד קטן 213 00:14:09,715 --> 00:14:12,650 והאם את, סלמה בובייר ,טרוויליגר בובייר 214 00:14:12,751 --> 00:14:16,084 לוקחת את טרוי מקלור הנהדר ?להיות בעלך החוקי 215 00:14:16,188 --> 00:14:18,088 .כבר אמרתי לך שכן 216 00:14:18,190 --> 00:14:22,490 אם מישהו כאן חושב שאסור לזוג הזה ...לבוא בברית הנישואין 217 00:14:22,595 --> 00:14:26,725 שידבר עכשיו .או שישתוק לנצח 218 00:14:38,110 --> 00:14:40,908 .אני מכריז עליכם כעת כעל בעל ואישה 219 00:14:41,013 --> 00:14:44,380 .אתם רשאים לנשק... אחד את השני 220 00:14:50,222 --> 00:14:52,884 .זהו היום המאושר ביותר בחיי 221 00:14:52,992 --> 00:14:55,119 .זהו יום מאושר גם עבורי, מותק 222 00:14:55,227 --> 00:14:59,186 כעת, חייכי. אנו עומדים להופיע .בכל דוכני העיתונים במדינה 223 00:15:05,638 --> 00:15:07,435 .'היי! תראי מה פילחתי, מארג 224 00:15:07,539 --> 00:15:10,770 החתן והכלה .מעוגת החתונה 225 00:15:18,117 --> 00:15:20,210 .מחודד 226 00:15:20,319 --> 00:15:24,881 .זו הייתה חתונה יפהפיה .מעולם לא ראיתי את סלמה כה מאושרת 227 00:15:24,990 --> 00:15:27,959 זה מזכיר לי... טרוי אמר לי משהו .מעניין בפאב אמש 228 00:15:28,060 --> 00:15:30,358 מסתבר שהוא בכלל לא ,אוהב את סלמה 229 00:15:30,462 --> 00:15:32,930 והנישואין הם רק אחיזת עיניים .כדי להזניק את הקריירה שלו 230 00:15:33,032 --> 00:15:35,159 .טוב, מספיק לדבר .בואי נתכרבל 231 00:15:35,267 --> 00:15:38,168 !מה?! אלוהים אדירים 232 00:15:39,838 --> 00:15:42,306 ?מארג', את יכולה לעצום עיניים 233 00:15:42,408 --> 00:15:44,535 .אני מנסה להירדם 234 00:15:44,643 --> 00:15:46,544 .יופי 235 00:15:52,885 --> 00:15:56,321 .מוטב שזה יהיה חשוב .זהו ליל הכלולות שלי. אני מנסה לישון 236 00:15:56,422 --> 00:16:00,722 שינה זה ל"לשעברניקים", חבר, ולך עומד .להיות לוח זמנים צפוף מאוד 237 00:16:00,826 --> 00:16:03,886 .הונאת הנישואים הזאת השתלמה בגדול .יש לך טלפון- 238 00:16:03,996 --> 00:16:07,796 !'ט' מק ק .טרוי, יקירי, בוא למיטה- 239 00:16:07,900 --> 00:16:10,994 אני רוצה לראות את טרוי מקלור שאני זוכרת מסרטים כגון 240 00:16:11,103 --> 00:16:15,199 מלך המזמוזים של מונטנה" וג'יגולו" ".חשמלי 241 00:16:17,309 --> 00:16:19,869 .כן. מיד, יקירתי 242 00:16:19,979 --> 00:16:23,506 ,היא אולי עוזרת לי להזניק את הקריירה שלי .אבל היא מתחילה להגביל את הסגנון שלי 243 00:16:23,615 --> 00:16:26,083 ?למי אכפת .ההצעות באות בהמוניהן 244 00:16:26,185 --> 00:16:29,552 אולפני פרמאונט רוצים אותך לקומדית .חברים עם רוב לאו ויו גרנט 245 00:16:29,655 --> 00:16:32,749 ?הפריקים החולניים האלה .אוקיי. אז תקשיב לזה- 246 00:16:32,858 --> 00:16:36,021 אני חושב שהם רוצים שתשחק ...את העוזר של מקביין ב... תכין את עצמך 247 00:16:36,128 --> 00:16:37,390 !סרטו החדש של מקביין 248 00:16:37,496 --> 00:16:41,199 !עוזרו של מקביין? וואו 249 00:16:41,399 --> 00:16:45,798 !אני הולך לעולם הים 250 00:16:45,904 --> 00:16:47,201 ...סלמה, בקשר אלייך ואל טרוי 251 00:16:47,306 --> 00:16:50,935 .איננו בטוחים שהוא כמו שהוא נראה 252 00:16:51,043 --> 00:16:53,011 .מארג' צודקת .הוא לא מתאים לך 253 00:16:53,112 --> 00:16:55,603 .מוטב שתגלי מוקדם מאשר מאוחר 254 00:16:55,714 --> 00:17:00,651 ?לא מתאים לי? כיצד .אה, הבנתי 255 00:17:00,753 --> 00:17:04,519 .האחיות שלי מקנאות 256 00:17:04,623 --> 00:17:06,614 .אני לא ממש מופתעת 257 00:17:06,725 --> 00:17:10,388 את תקועה בעבודה בזויה .שתצטרכי לעשות אותה 10 שנים אחרי שתמותי 258 00:17:10,496 --> 00:17:14,364 ואת קשורה לגבר .שצריך להתרחץ כדי להיות מוזנח 259 00:17:14,466 --> 00:17:16,764 .סלמה, טרוי כלל לא אוהב אותך 260 00:17:16,869 --> 00:17:20,134 הוא מנצל אותך רק כדי להשתיק את השמועות על החיים האישיים המוזרים שלו 261 00:17:20,239 --> 00:17:22,207 .וכדי לקדם את הקריירה שלו 262 00:17:24,309 --> 00:17:26,436 את לא יודעת על מה את מדברת 263 00:17:26,545 --> 00:17:29,013 ועלי ללכת עכשיו כדי לפגוש .את טרוי 264 00:17:38,223 --> 00:17:40,691 ?האם אלה נישואים פיקטיביים 265 00:17:40,793 --> 00:17:42,818 ,כמובן, מותק ?האם ישנה בעיה 266 00:17:42,928 --> 00:17:46,227 התחתנת איתי רק כדי להזניק ?את הקריירה שלך 267 00:17:46,331 --> 00:17:48,299 .את גורמת לזה להישמע כל כך עלוב 268 00:17:48,400 --> 00:17:50,868 ?לא נהנינו להיות ביחד ...כן, אבל- 269 00:17:50,969 --> 00:17:52,960 האם אין לך את כל מה ?שאי פעם רצית כאן 270 00:17:53,072 --> 00:17:56,132 ,כסף, ביטחון ?סלע גדול, חם ושטוח עבור ג'אב-ג'אב 271 00:17:56,241 --> 00:17:58,835 ?אבל... אינך אוהב אותי 272 00:17:58,944 --> 00:18:03,745 כמובן, אני אוהב אותך כמו שאני אוהב ?ספרייט. זה לא מספיק 273 00:18:03,849 --> 00:18:07,795 ההבדל היחיד בין הנישואים שלנו ושל כל אחד אחר הוא שאנו יודעים 274 00:18:07,995 --> 00:18:09,513 .ששלנו היא אחיזת עיניים 275 00:18:09,713 --> 00:18:12,780 ?אתה הומו !הומו? הלוואי- 276 00:18:12,891 --> 00:18:14,950 ,אם הייתי הומו .לא הייתה שום בעיה 277 00:18:15,060 --> 00:18:18,029 לא, מה שיש לי זה ,רומנטיקה חריגה 278 00:18:18,130 --> 00:18:22,362 היא כל כך לא תיאמן שהיא חייבת .להיות מוסתרת מהציבור בכל מחיר 279 00:18:22,468 --> 00:18:24,368 !את מבינה... -תפסיק 280 00:18:24,470 --> 00:18:27,098 .אתה מבקש ממני לחיות בשקר 281 00:18:27,206 --> 00:18:31,006 .אינני יודעת אם אוכל לעשות את זה .זה קל להפליא- 282 00:18:31,110 --> 00:18:35,444 רק תחייכי למצלמות .ותיהני מהמסע הפרוע של מר טרוי 283 00:18:35,547 --> 00:18:38,015 ,את תלכי למסיבות הנכונות .תפגשי את האנשים הנכונים 284 00:18:38,117 --> 00:18:40,085 ,כמובן שתהיי רעיה מדומה 285 00:18:40,185 --> 00:18:43,018 אבל את תהיי מושא קנאתה .של כל רעיה מדומה בעיר הזאת 286 00:18:43,122 --> 00:18:45,590 ?אז מה את אומרת, בובה 287 00:18:47,459 --> 00:18:51,327 ספר לי עוד על המסע הפרוע .של מר טרוי 288 00:18:59,171 --> 00:19:02,629 ,יום אחד, האישה שלי, סלמה תככב ממש לצדי 289 00:19:02,741 --> 00:19:05,904 .אז, הישמר לך, לאסלו פנאפלקס 290 00:19:07,846 --> 00:19:10,542 הערב הוליווד כולה תוהה מי יבחר לככב לצדו 291 00:19:10,649 --> 00:19:14,517 ,של מקיין בסרטו החדש והגדול ."מקביין 4: פריקה קטלנית" 292 00:19:16,421 --> 00:19:19,083 ?אתה צופה בזה .אתה חייב להשיג לי את התפקיד הזה- 293 00:19:19,191 --> 00:19:21,159 אני אשיג לך, אבל אתה תהיה חייב .לעשות משהו למעני 294 00:19:21,260 --> 00:19:24,058 הבעיה היא שהתפקידים הגדולים של ימינו .הולכים כולם לאנשי משפחה 295 00:19:24,163 --> 00:19:26,131 !אבל כבר התחתנתי 296 00:19:26,231 --> 00:19:30,793 .כן, אבל בשביל תפקיד כזה, אתה חייב להתרפס .אתה ואשתך חייבים לעשות ילד 297 00:19:30,903 --> 00:19:34,566 ?תינוק, מה? אני אעשה .אשלח לך חוברת- 298 00:19:34,673 --> 00:19:39,187 ,אינך יכול לקנות סוג כזה של רפובליקה עממית אבל תוכל לקבל זאת בחינם על ידי כך שתעשה תינוק 299 00:19:39,387 --> 00:19:41,640 ,אשר, אגב, יכוסה על ידי הביטוח שלך ,למעט השתתפות עצמית 300 00:19:41,840 --> 00:19:42,547 ,שאפצה אותך בכך שתקבל את התפקיד 301 00:19:42,648 --> 00:19:44,616 .בכך שתביא לעולם תינוק 302 00:19:44,716 --> 00:19:48,880 .זה יותר מדי בשביל טרוי .אוקיי. עכשיו בוא נדבר על שם לתינוק- 303 00:19:48,987 --> 00:19:53,117 ,אינך יכול להשתמש בשמות כמו מונטנה .דקוטה או פלורידה... הם כבר נלקחו 304 00:19:53,225 --> 00:19:56,922 .אורגון? -מערב האוקיינוס השקט .מאוד לוהט 305 00:19:58,964 --> 00:20:01,592 ...לעשות ילד .זהו צעד גדול 306 00:20:01,700 --> 00:20:04,168 !ועוד איך !תחשבי על מה זה אומר 307 00:20:04,269 --> 00:20:08,535 זה לא רק הסרט של מקביין, אבל אולי "!הניחוח שלי... "הניחוח של טרוי 308 00:20:08,640 --> 00:20:12,701 זו באמת ההזדמנות האחרונה שלי .להיות אמא 309 00:20:12,811 --> 00:20:14,779 ?סיגריה, גברת מקלור 310 00:20:14,880 --> 00:20:18,213 !ועוד איך !מעתה והלאה, היא מעשנת עבור שניים 311 00:20:22,387 --> 00:20:25,788 .בוא הנה, נמר שלי 312 00:20:28,827 --> 00:20:30,954 ?תרצה לשתות קצת יין 313 00:20:31,063 --> 00:20:33,657 !כן 314 00:20:39,204 --> 00:20:41,832 ...מה דעתך לבוא הנה 315 00:20:41,940 --> 00:20:45,307 ?ותרגיש עצמך יותר בנוח 316 00:20:45,410 --> 00:20:50,040 לא. אולי תבואי את הנה ?ותרגישי את בנוח 317 00:20:50,148 --> 00:20:52,582 .אני מצטער .כל הרעיון הוא די זר בשבילי 318 00:20:52,684 --> 00:20:55,244 מי ידע שלעשות תינוק ?זו תהיה כל כך הרבה עבודה 319 00:20:55,354 --> 00:20:59,085 לעשות ילד לא אמורה להיות .עבודה 320 00:20:59,191 --> 00:21:01,659 זה אמור להיות ביטוי של רגשות 321 00:21:01,760 --> 00:21:03,990 .שעלינו לחוש אחד כלפי השני 322 00:21:04,096 --> 00:21:07,896 כמו שבנינו את איש השלג הזה ?ביחד בפרסומת של ניופורט 323 00:21:08,000 --> 00:21:10,730 את זוכרת שהם אמרו כמה שזה נראה ?"שאנו "נהנים לחיות 324 00:21:19,011 --> 00:21:22,003 .אני מצטערת .נישואים חסרי הבנה הם דבר אחד 325 00:21:22,114 --> 00:21:24,082 .איננו פוגעים באף אחד 326 00:21:24,182 --> 00:21:27,151 אבל להביא ילד למשפחה ...חסרת אהבה 327 00:21:27,252 --> 00:21:29,220 .זה משהו שלא אוכל לעשות 328 00:21:29,321 --> 00:21:31,221 !הו, יופי .אז נאמץ 329 00:21:31,323 --> 00:21:34,486 אתקשר לסוכן שלי. הוא ימצא איזה ילד .שירצה להיות חלק מהעסקה הזאת 330 00:21:34,593 --> 00:21:36,561 .להתראות, טרוי 331 00:21:36,662 --> 00:21:40,928 ,תמיד אזכור אותך .אבל לא מהסרטים שלך 332 00:21:48,607 --> 00:21:51,075 .בוא, ג'אב ג'אב 333 00:21:51,176 --> 00:21:54,771 בוא נלך הביתה ואחמם לך .במיקרוגל כמה מקקים טעימים 334 00:21:57,444 --> 00:22:01,071 תורגם עבור בומרנג נוסטלגיה 335 00:22:02,754 --> 00:22:05,382 בצעד נועז שהמם יודעי דבר ,בהוליווד 336 00:22:05,490 --> 00:22:07,788 ,הנער המתקמבק שזה עתה התגרש ,טרוי מקלור 337 00:22:07,893 --> 00:22:10,589 סירב לתפקיד המשנה ,בסרטו הרביעי של מקביין 338 00:22:10,696 --> 00:22:13,164 בשביל לביים ולככב בפרוייקט הפרטי ...שלו 339 00:22:13,265 --> 00:22:17,258 הרפתקאותיו המופלאות" ".של פרופ' הורציו הופנאגל 340 00:22:17,369 --> 00:22:19,269 ?האם המהלך ישתלם 341 00:22:19,371 --> 00:22:22,067 .פוקס המאה ה-20 מהמרים... שכן