1 00:00:18,505 --> 00:00:22,008 אנגליה - - מרס, 1943 2 00:00:25,844 --> 00:00:28,597 ,‏- כלא 4, צבא ארה"ב - טווינקנהאם 3 00:00:29,514 --> 00:00:31,724 .קדימה, בואו נצא 4 00:00:32,350 --> 00:00:34,351 .קדימה, זוזו כבר 5 00:00:35,102 --> 00:00:39,606 .האפ, האפ, האפ .שתיים, שלוש, ארבע 6 00:00:41,858 --> 00:00:44,818 מלחמתו הסודית של הארי פריג 7 00:00:51,610 --> 00:00:55,780 blkbrd הביא וסינכרן 8 00:02:03,718 --> 00:02:06,178 :במאי ג'ק סמייט 9 00:02:55,344 --> 00:02:57,554 .סגן, פריג עשה זאת שוב 10 00:02:58,680 --> 00:03:01,474 טוניס - - אפריל 1943 11 00:03:06,395 --> 00:03:09,439 - מרחץ טורקי - 12 00:03:11,900 --> 00:03:13,359 ,נחמד כאן מאוד .אם אתה שואל לדעתי 13 00:03:13,442 --> 00:03:14,985 לא התרחצתי כראוי .מאז טוברוק 14 00:03:15,111 --> 00:03:18,697 .כדאי שתנצל כל רגע .שמעתי שלא נישאר כאן זמן רב 15 00:03:18,905 --> 00:03:20,031 ?כלומר, אנחנו מתקדמים 16 00:03:20,573 --> 00:03:24,702 .אני שמעתי שמועה אחרת .נשארים כאן. -מה פתאום 17 00:03:24,785 --> 00:03:29,789 שמעתי בפירוש שהאיטלקים .נסוגים באופן מלא 18 00:03:29,873 --> 00:03:31,458 .לא, לא, לא, ידידי 19 00:03:31,583 --> 00:03:34,293 סליחה, אבל לפי מה ,שאני שמעתי 20 00:03:34,418 --> 00:03:36,879 .הם עומדים להשיב מלחמה 21 00:03:37,004 --> 00:03:39,506 .מה פתאום .איש מכם אינו מבין את הפריסה 22 00:03:39,798 --> 00:03:44,176 .תביטו לכאן .אנחנו הכוח העיקרי במרכז 23 00:03:44,260 --> 00:03:46,720 שריון אמריקאי בחיפוי .ארטילריה בריטית כבדה 24 00:03:46,845 --> 00:03:49,681 ,זה הכפר שלנו ,'כאן במחוז ג'ורג 25 00:03:49,806 --> 00:03:54,602 .ולמיטב הבנתי, האויב נמצא כאן ,לא, לא, לא. -סליחה, ידידי- 26 00:03:54,727 --> 00:03:56,604 ,אבל כפי שאני מבין זאת .האויב נמצא דווקא כאן 27 00:03:56,687 --> 00:03:59,606 ,לפי מה שאני שמעתי .הוא ללא ספק נמצא כאן 28 00:03:59,731 --> 00:04:00,982 .שלושתכם טועים 29 00:04:01,066 --> 00:04:04,777 .האויב נמצא כאן .לא, לא, לא- 30 00:04:04,902 --> 00:04:07,571 .רבותיי, רבותיי 31 00:04:08,280 --> 00:04:11,741 ,אני מצטער שעליי לומר זאת .אבל כולכם טועים 32 00:04:12,742 --> 00:04:15,494 .הוא נמצא כאן .עמוד דום- 33 00:04:19,581 --> 00:04:23,376 זוהי חובתי הרשמית .להכריז עליכם כשבויי מלחמה 34 00:04:24,418 --> 00:04:28,046 אתם מתבקשים למסור ,את שמכם האמיתי 35 00:04:28,338 --> 00:04:30,215 .דרגתכם ותפקידכם 36 00:04:34,343 --> 00:04:40,765 .מיד .פניפקר, רוסקו ג', תת אלוף- 37 00:04:42,809 --> 00:04:46,187 .דה רושמבו, אנדרה .תת אלוף 38 00:04:47,521 --> 00:04:51,191 .קוקס-רוברטס, אדריאן, סמית .תת אלוף 39 00:04:53,318 --> 00:04:56,362 .ארמסטרונג, ניוטון, וו .תת אלוף 40 00:04:58,280 --> 00:05:02,283 .מאיו, פרנסיס בקסטר .תת אלוף 41 00:05:02,367 --> 00:05:06,203 .מפקד הרכבים הלוחמים ,חיל התחזוקה 42 00:05:06,328 --> 00:05:09,164 .כוחות המשימה הבריטיים 43 00:05:11,249 --> 00:05:14,502 ?גנרלים? כולכם 44 00:05:19,798 --> 00:05:22,884 צפון איטליה - - מאי, 1943 45 00:05:51,574 --> 00:05:53,493 .אלוהים אדירים 46 00:05:57,288 --> 00:06:00,499 רבותיי, ברוכים הבאים .למצודת מונטיפיורה 47 00:06:00,916 --> 00:06:03,376 .אני אלוף משנה אנריקו פרוצ'י 48 00:06:05,294 --> 00:06:06,629 ,כפי שתוכלו לתאר לעצמכם 49 00:06:06,712 --> 00:06:12,759 רומא לא הייתה מוכנה לאכסן .‏5 קצינים בכירים כל כך 50 00:06:12,926 --> 00:06:17,846 לכן מוניתי באופן אישי ,על ידי הפיקוד הגבוה, כמובן 51 00:06:17,972 --> 00:06:19,848 כדי לוודא שייעשה כל דבר 52 00:06:19,973 --> 00:06:22,851 שיבטיח את נוחיותכם ,ותחושתכם הטובה 53 00:06:22,934 --> 00:06:25,645 .כפי שנקבע באמנת ז'נבה 54 00:06:26,395 --> 00:06:28,730 הרשו לי להציג בפניכם :את אנשי הצוות שלנו 55 00:06:29,398 --> 00:06:32,150 סגני, סטוטרנטה .קארלו רוסאנו 56 00:06:34,444 --> 00:06:40,407 ...לכבוד הוא לכם להכיר אותי ולהביע את רגשות העם 57 00:06:40,490 --> 00:06:42,242 .להוד מעלתכם 58 00:06:42,367 --> 00:06:44,160 זוהי הזדמנות להבטיח את נוכחותכם 59 00:06:44,285 --> 00:06:47,913 ולברך אתכם .על מעמדכם הנפלא 60 00:06:47,997 --> 00:06:50,207 .רוסאנו .וגם... -תודה, סג"מ- 61 00:06:50,707 --> 00:06:55,628 .יפה מאוד .רוסאנו לומד אנגלית בחריצות רבה 62 00:06:55,753 --> 00:07:00,632 ,ועכשיו המש"ק שלנו .סמל ברנרדו פוזאלו 63 00:07:01,508 --> 00:07:03,968 יתברר לכם שהמש"ק .יודע לארח 64 00:07:04,135 --> 00:07:07,138 הקשרים שלו עם השוק השחור המקומי 65 00:07:07,930 --> 00:07:11,933 .הם לפחות פוריים מאוד ...אלוף משנה, אני נשבע לך- 66 00:07:12,017 --> 00:07:14,394 ,נשבע, נשבע, פואלו ,אתה צריך להפסיק להישבע 67 00:07:14,686 --> 00:07:16,896 או שיום אחד .תוכה על ידי ברק 68 00:07:16,979 --> 00:07:18,397 ...אבל .שום דבר- 69 00:07:18,731 --> 00:07:21,108 החיילים שאתם רואים ,הם השומרים שלכם 70 00:07:21,191 --> 00:07:24,152 אבל הם ישמשו .גם כמלצרים ועוזרים אישיים 71 00:07:24,652 --> 00:07:29,740 ,באשר לכישוריי שלי ,יספיק אם אומר לכם 72 00:07:29,990 --> 00:07:35,203 שבמשך 9 שנים ניהלתי .את מלון ריץ אקסלסיור בגנואה 73 00:07:36,037 --> 00:07:39,665 ?באמת .לאט, בבקשה, תיזהר- 74 00:07:48,631 --> 00:07:51,842 ?אפשר לעזור לך, רוזנת .לא, תודה, סגן. אני אסתדר- 75 00:07:51,925 --> 00:07:53,968 .יום טוב, רוזנת .יום טוב, אלוף משנה- 76 00:07:54,260 --> 00:07:56,470 הרשו לי להציג בפניכם ,את המארחת שלכם 77 00:07:56,595 --> 00:07:59,306 .הרוזנת די מונטיפיורה .רבותיי- 78 00:07:59,431 --> 00:08:02,892 שהשאילה ברוב טובה את ביתה .המקסים למאמץ המלחמתי 79 00:08:03,184 --> 00:08:04,227 ...באמת 80 00:08:04,310 --> 00:08:06,896 .ברוך בואכם לכאן .יום טוב, רבותיי 81 00:08:07,480 --> 00:08:11,525 ...רוזנת, הזדרזי ?תיזהרי, בסדר 82 00:08:15,278 --> 00:08:16,821 .איזו נערה מקסימה 83 00:08:18,155 --> 00:08:22,784 ,הרוזנת תתגורר בבית השער .הבית שנמצא שם, מאחורי החומה 84 00:08:22,909 --> 00:08:24,911 ,אני מניח שקיים בעל .במקום כלשהו 85 00:08:25,912 --> 00:08:30,249 הרוזן נהרג לפני 7 חודשים .בצפון אפריקה על ידי הבריטים 86 00:08:31,625 --> 00:08:34,836 .אני באמת מצטער מאוד .לכאן, רבותיי- 87 00:08:36,128 --> 00:08:39,381 :עובדות מעניינות .המצודה נבנתה ב-1311 88 00:08:39,548 --> 00:08:47,721 המבנה המקורי נשרף כליל ב-1614 .והמבנה הנוכחי נבנה ב-1724 89 00:08:48,973 --> 00:08:50,307 .לכאן, בבקשה 90 00:08:50,557 --> 00:08:54,686 רבותיי, אין ספק שהמחשבה .על בריחה עלתה בדעתכם 91 00:08:54,936 --> 00:08:57,480 .אל תהיו נבוכים .הדבר טבעי למדי 92 00:08:57,605 --> 00:09:00,983 .אבל עליי להזהיר אתכם .המצודה בנויה כמבצר 93 00:09:01,108 --> 00:09:04,027 הקירות עבים, גבוהים .ושמורים היטב 94 00:09:04,444 --> 00:09:07,279 בנוסף החומה עם גדר התיל ,שראיתם 95 00:09:07,405 --> 00:09:09,406 .מקיפה את החווילה כולה 96 00:09:09,490 --> 00:09:12,117 מעבר לכך, השומרים שלי .הם קלעים לא רעים 97 00:09:12,826 --> 00:09:15,370 ,הם לא מצטיינים .אני חושש, אבל הם בסדר 98 00:09:15,495 --> 00:09:18,622 הצעתי לכם היא שתירגעו ותיהנו 99 00:09:18,706 --> 00:09:21,208 מהיופי והנוחות .של כל מה שסובב אתכם 100 00:09:21,583 --> 00:09:25,920 ,אתם מבינים, רבותיי .הבריחה אינה באה בחשבון 101 00:09:29,631 --> 00:09:33,927 בסדר. פניפקר מתקדם במהירות ,עד שהוא נתקל במכשול 102 00:09:34,010 --> 00:09:37,430 .כאן, בנקודת ג'ורג', ופורץ אותה .המשימה הושלמה 103 00:09:37,930 --> 00:09:41,183 ידידי, מי מינה אותך ?למפקד הקבוצה 104 00:09:41,308 --> 00:09:44,227 .מישהו צריך לעשות זאת ?בהחלט, אבל למה אתה- 105 00:09:44,936 --> 00:09:47,021 .כולנו בעלי אותה דרגה 106 00:09:48,397 --> 00:09:51,191 כן, אני משער שזאת .שאלה של סמכות 107 00:09:51,692 --> 00:09:56,863 ?מיהו הקצין הבכיר כאן .אני, כנראה. -לא בצבא שלי- 108 00:09:56,988 --> 00:10:05,495 רבותיי, נראה לי שאנו נמצאים .במצב חריג בהיסטוריה הצבאית 109 00:10:06,370 --> 00:10:08,622 יחידה המורכבת .מתתי אלופים בלבד 110 00:10:09,581 --> 00:10:15,003 נראה שאין לנו ברירה .אלא לפקד על עצמנו במשותף 111 00:10:15,837 --> 00:10:18,839 .רעיון מצוין .כל הכבוד, רוסקו- 112 00:10:18,923 --> 00:10:20,090 .מצוין. רעיון מצוין 113 00:10:20,174 --> 00:10:22,884 בסדר. בואו נצביע .על תוכנית הבריחה של ארמסטרונג 114 00:10:23,009 --> 00:10:27,346 ?מי בעד? מי נגד ,התוכנית נפסלה. רבותיי 115 00:10:27,555 --> 00:10:30,766 ...אבל ...רבותיי, עכשיו אני- 116 00:10:34,310 --> 00:10:38,147 לונדון - - אוגוסט, 1943 117 00:10:39,148 --> 00:10:41,483 רב אלוף ה. פרנטיס - - מפקד היחידה ליחסי ציבור 118 00:10:41,567 --> 00:10:47,071 .‏11 שבועות, רבותיי .למה הם מחכים? 11 שבועות 119 00:10:48,030 --> 00:10:52,284 כן. זהו משך הזמן שבו חמשת בעלי הדרגות האלו 120 00:10:52,409 --> 00:10:55,954 שוהים במועדון הנופש .האיטלקי המפואר הזה 121 00:10:56,079 --> 00:10:57,705 .‏11 שבועות 122 00:10:58,080 --> 00:11:01,542 עלינו לעשות משהו כדי לשנות את המצב הזה 123 00:11:01,708 --> 00:11:03,043 .ועלינו לעשות זאת במהירות 124 00:11:04,044 --> 00:11:07,338 אתם יודעים שכבר התחילו ?לחבר עליהם שירים 125 00:11:08,255 --> 00:11:09,798 .כן, כן 126 00:11:09,924 --> 00:11:14,135 ?סרן סטנלי, אתה מוכן, בבקשה .כן אדוני- 127 00:11:17,263 --> 00:11:19,265 לשם מה לעזאזל" "?אנחנו נלחמים 128 00:11:19,390 --> 00:11:22,017 .רק תקרא את המילים, סרן 129 00:11:24,602 --> 00:11:26,437 לשם מה לעזאזל" ?אנחנו נלחמים 130 00:11:26,562 --> 00:11:28,481 לשם מה לעזאזל" ?אנחנו נלחמים 131 00:11:28,564 --> 00:11:30,441 לשם מה לעזאזל" ?אנחנו נלחמים 132 00:11:30,691 --> 00:11:33,235 כשחמישה מהגנרלים שלנו" ?פרשו מהמלחמה 133 00:11:35,153 --> 00:11:38,572 גלגל אותי, השכב אותי" ."ועשה זאת שנית 134 00:11:38,906 --> 00:11:43,869 .תודה. הנה לכם ?נו? מה תגידו 135 00:11:44,035 --> 00:11:46,454 הפזמון הזה נמצא ,ברשימת עשרת הלהיטים 136 00:11:46,537 --> 00:11:49,748 בין בחורינו במחנות .שבויי המלחמה בגרמניה 137 00:11:50,916 --> 00:11:52,834 .כן, כן, רבותיי 138 00:11:53,126 --> 00:11:56,212 ביקשתי מהצוות .למצוא בשבילי מומחה 139 00:11:56,838 --> 00:12:00,299 .מומחה שיידע מה לעשות 140 00:12:00,382 --> 00:12:04,177 .איך להתמודד עם המצב הזה ?מי יהיה האיש שלנו 141 00:12:05,136 --> 00:12:09,640 אלוף משנה, אפשר לקבל .את המעטפה בבקשה? תודה 142 00:12:18,022 --> 00:12:20,774 .פריג. הארי, ר 143 00:12:22,401 --> 00:12:25,153 טוראי פריג הגיע לכאן ,לראשונה בפברואר, 1942 144 00:12:25,278 --> 00:12:27,697 ‏60 יום בגין העלבת הורה .של קצין 145 00:12:27,780 --> 00:12:32,242 .שוחרר לאחר 6 חודשים .‏-חשבתי שאמרת 60 יום 146 00:12:32,951 --> 00:12:35,954 .הוא ברח 7 פעמים .טוב. מצוין- 147 00:12:36,037 --> 00:12:38,914 ?סליחה, המפקד .לא, לא. המשך, אלוף משנה- 148 00:12:39,081 --> 00:12:40,166 ,הוא חזר לאחר שבועיים 149 00:12:40,249 --> 00:12:43,919 ,‏60 יום בגין האשמת רב סרן .כי הוא נוהג כמו גנרל ארנולד 150 00:12:44,002 --> 00:12:48,005 .האפ? -בנדיקט .הבנתי- 151 00:12:48,339 --> 00:12:50,883 הוא שוחרר לאחר חמישה חודשים .ושלוש בריחות 152 00:12:51,300 --> 00:12:53,927 רק שלוש? אני מקווה שהבחור .לא איבד את אומץ לבו 153 00:12:54,219 --> 00:12:57,221 כרגע הוא מרצה מאסר של 90 יום בשל הערות מגונות 154 00:12:57,305 --> 00:12:58,556 .כלפי אלוף משנה 155 00:13:00,474 --> 00:13:01,809 .משוגע 156 00:13:04,811 --> 00:13:06,980 .בריחות? -שמונה 157 00:13:08,064 --> 00:13:11,442 .כל הכבוד לו .הוא נמצא כאן, אדוני- 158 00:13:15,403 --> 00:13:16,654 ,המפקד 159 00:13:19,156 --> 00:13:20,699 .פריג עשה זאת שוב 160 00:13:37,839 --> 00:13:41,592 .יפה, יפה 161 00:13:41,800 --> 00:13:44,511 .תזדרז, רב"ט .אני מוזמן לתה בשעה שלוש 162 00:13:49,473 --> 00:13:52,518 תסגור כבר. לעולם לא אספיק .לפתח את התמונות שלי 163 00:13:58,189 --> 00:14:00,608 .טוראי פריג, המפקד .תודה, קלייד- 164 00:14:04,694 --> 00:14:09,907 .פריג. היכנס בבקשה .בוא, היכנס פנימה. שב 165 00:14:10,157 --> 00:14:14,619 .לא, אני אעמוד כאן, המפקד .בסדר- 166 00:14:14,828 --> 00:14:16,621 ?הארי, נכון .כן, המפקד- 167 00:14:16,788 --> 00:14:19,290 ?אכפת לך אם אקרא לך הארי .לא, המפקד- 168 00:14:19,624 --> 00:14:23,126 .מצוין. התכבד בסיגר .לא, אני לא מעשן- 169 00:14:23,794 --> 00:14:26,463 ?הגברת ניקוטין, מה .ילד טוב 170 00:14:27,338 --> 00:14:30,508 הארי, אני יכול ?לשאול אותך שאלה 171 00:14:30,841 --> 00:14:34,594 ?מה השאלה, המפקד ,עברתי על תיק השירות שלך- 172 00:14:34,719 --> 00:14:37,764 נראה לי שאתה לא ממש .אוהב קצינים 173 00:14:38,556 --> 00:14:40,474 ?אתה מוכן לספר לי למה 174 00:14:46,938 --> 00:14:50,316 .הארי, אתה יכול לדבר אתי בכנות 175 00:14:50,399 --> 00:14:52,693 השיחה הזו היא .לחלוטין לא רשמית 176 00:14:52,818 --> 00:14:56,529 אתה יודע, בעלי הדרגות ,אולי נראים לך בסדר 177 00:14:56,946 --> 00:15:01,617 ,מהמקום שבו אתה עומד ...מהמקום שבו אני יושב 178 00:15:07,997 --> 00:15:10,708 ?עד כדי כך, מה .גרוע מאוד- 179 00:15:11,125 --> 00:15:13,544 .ממש גרוע 180 00:15:15,128 --> 00:15:18,673 הארי, כל אחד צריך להתחיל .מתחתית הסולם 181 00:15:18,798 --> 00:15:20,758 אבל לא כולם .צריכים להישאר שם 182 00:15:20,925 --> 00:15:23,594 .אני טוראי זמן רב מאוד 183 00:15:24,219 --> 00:15:27,138 ?ממתי, הארי ?בחור כמוך, שנה? שנתיים 184 00:15:27,388 --> 00:15:31,517 מיום שנולדתי. אתה רואה .לפניך חייל של 30 שנה 185 00:15:33,435 --> 00:15:37,355 ,אם ככה .אולי מגיע לך משהו 186 00:15:40,775 --> 00:15:44,695 הארי, מה תאמר ?אם אעלה אותך בדרגה 187 00:15:46,613 --> 00:15:49,073 סרן סטנלי, אתה מוכן ?להעניק לו דרגה בבקשה 188 00:15:50,741 --> 00:15:52,743 המפקד, אתה בטוח שאתה ?רוצה לממש את הרעיון הזה 189 00:15:53,452 --> 00:15:59,040 .את הדרגות, סרן, בבקשה .בסדר. עמוד דום, טוראי- 190 00:16:05,462 --> 00:16:06,921 .עמוד דום 191 00:16:10,007 --> 00:16:14,344 ,טוראי הארי רנדולף פריג .מספר אישי 32843478 192 00:16:14,428 --> 00:16:16,263 ,יקבל מרגע זה ואילך 193 00:16:16,346 --> 00:16:18,348 יהיה זכאי לענוד דרגה 194 00:16:18,431 --> 00:16:20,308 ...וישרת בתפקיד של 195 00:16:21,976 --> 00:16:24,895 .אלוף בצבא ארה"ב 196 00:16:25,562 --> 00:16:29,107 ,הועלית בדרגה, הארי .לדרגת אלוף 197 00:16:32,776 --> 00:16:35,195 ?איזו דרגה .אלוף- 198 00:16:40,700 --> 00:16:44,870 העלאה רצינית. מה קרה ?לכל הדרגות בין טוראי לאלוף 199 00:16:44,953 --> 00:16:48,122 למשל רב"ט ?או סגן אלוף 200 00:16:49,248 --> 00:16:52,876 ועכשיו סרן, תואיל להצמיד .את הדרגה למדיו בבקשה 201 00:16:55,295 --> 00:16:59,007 אבל המפקד, אי אפשר להצמיד .כוכבים למדים של טוראי 202 00:16:59,132 --> 00:17:01,467 ?מנין לך .איש לא ניסה עד כה 203 00:17:02,218 --> 00:17:04,428 ,חוץ מזה, המפקד .אתה עדיין יכול לחזור בך 204 00:17:04,553 --> 00:17:06,346 כלומר, אם תניח כוכבים ,על כתפיו 205 00:17:06,429 --> 00:17:09,474 ,כשהוא ייצא מכאן .הוא יהיה אלוף לכל דבר ועניין 206 00:17:09,557 --> 00:17:13,519 .אכן, אכן. את הדרגות .אלוף אמיתי, המפקד- 207 00:17:15,020 --> 00:17:17,605 .תסתכל עליו .רק תסתכל עליו 208 00:17:19,690 --> 00:17:22,276 הוא בקושי מבין .מה זה להיות טוראי 209 00:17:24,027 --> 00:17:29,157 .את הדרגות, סידני, בבקשה 210 00:17:42,209 --> 00:17:44,878 .ובכן, סיימנו 211 00:17:46,046 --> 00:17:48,715 נשיג לו מדים .הגונים מאוחר יותר 212 00:17:48,840 --> 00:17:51,509 ,אבל כרגע, סרן, אם תסלח לנו 213 00:17:51,592 --> 00:17:55,053 אני והארי צריכים לדון .בכמה עניינים באופן פרטי 214 00:17:55,178 --> 00:17:57,430 .אתה מבין, שיחה בין גנרלים 215 00:18:06,771 --> 00:18:10,566 ?איך זה מרגיש .קצת כבד, המפקד- 216 00:18:11,317 --> 00:18:14,194 .לא, לא, הארי ."אל תקרא לי "המפקד 217 00:18:14,278 --> 00:18:15,570 .יש לי רק כוכב אחד 218 00:18:15,654 --> 00:18:18,364 על פי התקנות ."אני צריך לכנות אותך "המפקד 219 00:18:18,656 --> 00:18:20,783 ,אבל בינינו, הגנרלים 220 00:18:20,867 --> 00:18:23,244 אנחנו מכנים זה את זה .בשמותינו הפרטיים 221 00:18:23,369 --> 00:18:27,205 .אם כן, שמי הוא הומר 222 00:18:28,373 --> 00:18:30,416 ?מה שלומך, הומר .שלום- 223 00:18:32,084 --> 00:18:35,796 הארי, אני תוהה אם תהיה .מוכן לעשות משהו למעני 224 00:18:36,463 --> 00:18:38,465 ?במה מדובר, הומר 225 00:18:39,674 --> 00:18:43,844 אני פשוט... אני מתלבט אם לבקש ממך טובה 226 00:18:43,969 --> 00:18:47,847 .בשלב כה מוקדם בהיכרות שלנו .לא. קדימה, הומר- 227 00:18:49,557 --> 00:18:54,686 .הדבר חשוב לי מאוד, הארי .לכולנו, בעצם 228 00:18:55,187 --> 00:18:59,107 ...אתה בטוח שלא אכפת לך ,בחייך, הומר- 229 00:18:59,190 --> 00:19:00,608 ?בשביל מה יש חברים 230 00:19:04,028 --> 00:19:07,864 יש לנו חמישה גנרלים ,בעלי כוכב אחד 231 00:19:20,083 --> 00:19:21,500 ?השתגעת 232 00:19:21,584 --> 00:19:23,586 למה אתה חושב שאהיה ?מוכן לעשות דבר כזה 233 00:19:23,669 --> 00:19:25,879 .מישהו חייב לעשות זאת, הארי 234 00:19:26,046 --> 00:19:28,048 מישהו חייב להיכנס לשם .ולהוציא אותם 235 00:19:28,465 --> 00:19:31,259 כן, אבל למה לבזבז ?אלוף שלם לשם כך 236 00:19:31,342 --> 00:19:34,178 למה שלא תשלח ?איזה רב סרן או סרן עלוב 237 00:19:34,470 --> 00:19:40,558 מפני שחמישה בעלי כוכב .לא יישמעו לסרן או רב סרן עלוב 238 00:19:41,309 --> 00:19:44,311 חוץ מזה, סרן או רב סרן לא יוכנסו לאותו מחנה שבויים 239 00:19:44,395 --> 00:19:46,480 שאליו מוכנסים גנרלים .בעלי כוכב אחד 240 00:19:46,563 --> 00:19:50,149 ובכן, אתה בטח מכיר ,בעלי שני כוכבים נוספים 241 00:19:50,274 --> 00:19:53,068 ...שירצו לקחת איזו .לא באופן מיידי- 242 00:19:54,194 --> 00:19:55,946 ,כמובן שאם תסרב, הארי 243 00:19:56,238 --> 00:19:59,115 איאלץ לשוב .ולהוריד אותך בדרגה 244 00:19:59,616 --> 00:20:02,201 ?לדרגת אלוף משנה .לא נראה לי- 245 00:20:03,244 --> 00:20:05,412 חוץ מזה, אל תשכח .את הכלא הצבאי 246 00:20:05,496 --> 00:20:07,622 מן הסתם יהיה עליך לחזור לשם .לתקופה ארוכה מאוד 247 00:20:07,706 --> 00:20:10,750 .זה יהיה נורא .נורא 248 00:20:11,042 --> 00:20:14,503 ,לכן אני מוכן להציע לך, הארי 249 00:20:14,628 --> 00:20:16,588 שאם תקבל עליך ,את המשימה הזו 250 00:20:16,713 --> 00:20:20,383 כשתשלים אותה לא תורד ...לדרגה נמוכה יותר מאשר 251 00:20:20,508 --> 00:20:23,844 .סמל .או שמא נאמר, סמ"ר 252 00:20:24,011 --> 00:20:28,473 ?אולי רב סמל ראשון .בסדר- 253 00:20:28,807 --> 00:20:32,810 אני אדאג לך שיתרת המאסר .שלך תופחת ל... 60 יום 254 00:20:32,893 --> 00:20:35,145 .‏30 יום. תבוטל 255 00:20:36,813 --> 00:20:40,400 ?היא תבוטל. עשינו עסק 256 00:20:43,903 --> 00:20:46,905 .עשינו עסק. -ילד טוב 257 00:20:48,031 --> 00:20:50,325 אני מצפה ממך להיות מוכן 258 00:20:50,408 --> 00:20:54,828 לסדרה של תדרוכים על האזור ,ועל מבנה הקרקע 259 00:20:54,912 --> 00:20:57,497 על אנשי הצוות המעורבים .בעניין וכולי וכיוצא באלה 260 00:20:57,622 --> 00:21:00,500 ובכן, אני סבור .שסיימנו כאן בינתיים 261 00:21:02,460 --> 00:21:07,422 הומר, התדרוכים ,האלו שהזכרת 262 00:21:07,964 --> 00:21:11,509 האם הם גם מסבירים ?איך עליי לתפקד עם הדרגות 263 00:21:11,634 --> 00:21:13,344 ,לא. כלומר ?איך הם פועלים 264 00:21:13,552 --> 00:21:15,846 .זה החלק הקל, הארי 265 00:21:16,013 --> 00:21:18,139 אתה מבין, המשמעות של שני הכוכבים הללו היא 266 00:21:18,265 --> 00:21:21,017 שכל מה שאתה עושה הוא טוב, חכם ונבון יותר 267 00:21:21,100 --> 00:21:23,477 ממה שעושה כל אחד אחר 268 00:21:23,644 --> 00:21:30,358 .שיש לו פחות משני כוכבים ?ברצינות? -כן. -ברצינות- 269 00:21:32,568 --> 00:21:33,861 !עמוד דום 270 00:21:33,986 --> 00:21:36,905 .בדיוק ככה. זה הרעיון !אתה מתחיל לקלוט. -הומר 271 00:21:38,990 --> 00:21:40,575 ...אתה מתכוון 272 00:21:43,744 --> 00:21:45,329 !כן, המפקד 273 00:21:53,336 --> 00:21:54,837 .הכוכבים עושים את שלהם 274 00:21:54,962 --> 00:22:00,175 ,המפקד, אפשר לשאול אותך קיבלת את המשימה הזו 275 00:22:00,258 --> 00:22:03,177 ?רק כדי להתנקם ?כן, המפקד 276 00:22:03,302 --> 00:22:05,721 ?להתנקם במי .בקצונה הבכירה, המפקד- 277 00:22:06,013 --> 00:22:09,724 ?מנין לך רעיון שכזה לפני עשר דקות בלבד- 278 00:22:09,849 --> 00:22:13,477 ,נראית כמי שאינו רוחש להם כבוד ...המפקד. -כן, ובכן 279 00:22:14,603 --> 00:22:17,189 לפני 10 דקות .הייתי טוראי פשוט 280 00:22:17,272 --> 00:22:20,358 כמו שאומרים, אל תבטל משהו .לפני שניסית אותו בעצמך 281 00:22:22,276 --> 00:22:23,903 ,אולי אני חורג ממעמדי 282 00:22:24,862 --> 00:22:26,989 אבל יהיה נחמד .לנסות לברר זאת 283 00:22:27,114 --> 00:22:30,909 דרגת אלוף אולי איננה המקום .הקל ביותר להתחיל ממנו 284 00:22:31,451 --> 00:22:33,411 .אנחנו נמצאים במלחמה .צריך להסתפק במה שנותנים לך 285 00:22:41,376 --> 00:22:46,672 כולנו נוכל לעבור את הגג .בתוך דקה ו-42 שניות בדיוק 286 00:22:46,839 --> 00:22:50,842 ?יש שאלות ?כן. איך נעשה זאת- 287 00:22:51,592 --> 00:22:53,427 .בעזרת סולמות חבל 288 00:22:53,511 --> 00:22:57,014 ,באופן סודי, כאן וכאן .מאחורי המטפסים שעל החומה 289 00:22:57,097 --> 00:22:58,640 ?יש עוד שאלות .כן. יש לי שאלה- 290 00:22:58,723 --> 00:23:01,309 כשהצעתי את אותה הצעה ,לפני כשבועיים 291 00:23:01,392 --> 00:23:02,894 ?למה הצבעת נגדה 292 00:23:03,019 --> 00:23:06,480 ומי לדעתך הציע להשתמש ?בסולמות חבל מלכתחילה 293 00:23:06,605 --> 00:23:08,565 .אני. זה הייתי אני 294 00:23:08,690 --> 00:23:10,692 בתוכנית שלי .מלפני 3 שבועות 295 00:23:10,817 --> 00:23:12,819 ,באותו זמן .שניכם התנגדתם לה 296 00:23:12,944 --> 00:23:18,990 מפני שגנבת את התוכנית שהצעתי .יומיים קודם לכן. -ניוטון 297 00:23:20,909 --> 00:23:23,995 .רבותיי, אני מציע שנצביע 298 00:23:24,829 --> 00:23:26,955 ?מי בעד התוכנית של מאיו 299 00:23:27,956 --> 00:23:30,667 ?מי מתנגד .התוכנית נדחתה 300 00:23:35,296 --> 00:23:38,673 ,רבותיי .אני מקווה שאני לא מפריע 301 00:23:39,090 --> 00:23:41,426 אני מאוד רוצה לשתף אתכם .בכמה בשורות 302 00:23:42,343 --> 00:23:44,720 קיבלנו לבסוף .משלוח של תחמושת 303 00:23:44,804 --> 00:23:47,055 עכשיו יש לשומרים .קליעים ברובים שלהם 304 00:23:48,306 --> 00:23:49,975 .תודה 305 00:24:28,006 --> 00:24:34,178 ?סא"ל פריג, נכון .אלוף פריג. -כמובן- 306 00:24:34,345 --> 00:24:36,138 .אני אלוף משנה פרוצ'י 307 00:24:37,139 --> 00:24:39,057 .ברוך הבא למצודת די מונטיפיורה 308 00:24:39,307 --> 00:24:41,643 יספיק אם אומר כי במשך תשע שנים 309 00:24:41,976 --> 00:24:45,938 ניהלתי את מלון .ריץ אקסלסיור בגנואה 310 00:24:46,563 --> 00:24:48,315 .פרנק... תורן 311 00:24:56,822 --> 00:25:00,242 :עובדות מעניינות הטירה נבנתה ב-1311 312 00:25:00,325 --> 00:25:02,619 על ידי הקיסר הנרי ה-7 .מלוקסמבורג 313 00:25:02,869 --> 00:25:06,455 .הטינטורטו הזה מקורי כמובן 314 00:25:07,915 --> 00:25:09,249 .הנה החדר שלך, אדוני 315 00:25:12,085 --> 00:25:15,004 ...מה הבעיה 316 00:25:15,504 --> 00:25:18,090 ?מה הבעיה עם החדר הזה ,אין שום בעיה- 317 00:25:18,173 --> 00:25:22,135 הוא פשוט שייך לתא"ל .קוקס-רוברטס. כן 318 00:25:23,511 --> 00:25:26,305 תא"ל... יש לו רק ?כוכב אחד, נכון 319 00:25:31,267 --> 00:25:35,021 היית אומר, שהחדר הזה ?מתאים לבעל שני כוכבים 320 00:25:35,438 --> 00:25:39,107 או שהיית אומר שהחדר הזה ?מתאים לבעל שני כוכבים 321 00:25:41,693 --> 00:25:43,152 .קח אותו 322 00:25:46,530 --> 00:25:48,949 ארוחת הבוקר מוגשת .בין השעה שבע לשעה תשע 323 00:25:49,157 --> 00:25:51,326 ,תוכל לקבל אותה בחדרך .אם תרצה 324 00:25:52,160 --> 00:25:57,331 תאמר בבקשה לשרת .אם אתה מעדיף קפה, תה או קקאו 325 00:25:58,457 --> 00:25:59,791 ארוחת הצהריים .מוגשת בשעה אחת 326 00:25:59,916 --> 00:26:02,210 ארוחת הערב מוגשת בשעה שמונה בדיוק 327 00:26:02,502 --> 00:26:07,881 .באולם הנשפים באגף המזרחי את הכביסה והניקוי היבש 328 00:26:08,048 --> 00:26:12,510 אוספים בימי שלישי וחמישי .ומחזירים למחרת היום 329 00:26:12,969 --> 00:26:16,514 ?אדוני, האם אתה משתמש בעמילן .לא, אני מקפיד על דיאטה- 330 00:26:24,562 --> 00:26:26,147 ?רוסקו? -כן 331 00:26:26,855 --> 00:26:29,775 שמעת על אלוף ?בחיל האוויר בשם פריג 332 00:26:31,318 --> 00:26:34,862 ?פריג .עם גימל דגושה בסוף. -לא- 333 00:26:35,988 --> 00:26:37,531 .אבל זה לא אומר דבר 334 00:26:38,115 --> 00:26:39,866 בדרך שבה מקדמים היום ,את נערי הטיס הללו 335 00:26:39,950 --> 00:26:42,118 ,הוא בטח לא היה יותר מסרן .עד לפני שבוע 336 00:26:42,911 --> 00:26:44,412 ,אני אומר לכם, בחורים 337 00:26:44,495 --> 00:26:47,831 ,יהיו לנו הרבה צרות איתו .אני בטוח בכך 338 00:26:48,082 --> 00:26:50,917 הייתה לו החוצפה .לקחת את החדר שלי 339 00:26:51,251 --> 00:26:52,877 .באמת? -כן 340 00:26:53,002 --> 00:26:57,339 פרנסיס, אולי האויב .השתיל אותו כאן כמודיע 341 00:26:57,423 --> 00:27:01,092 .כן, ייתכן .כן- 342 00:27:02,052 --> 00:27:04,720 .אולי כדאי שנברר .כן- 343 00:27:11,601 --> 00:27:12,977 ?כן 344 00:27:17,147 --> 00:27:20,692 כבודו, יש לי הכבוד .להציג בפניך את חבריך 345 00:27:21,818 --> 00:27:23,569 ?מה זה 346 00:27:23,903 --> 00:27:30,242 ,הגנרלים ארמסטרונג, פניפקר .רוקאמבו, קוקוס רוברטס ומאיהב 347 00:27:30,409 --> 00:27:32,285 .היו .כנראה- 348 00:27:35,288 --> 00:27:39,541 ,טוב, ובכן ?מה אוכל לעשות למענכם 349 00:27:39,750 --> 00:27:42,544 אנחנו רוצים לשאול אותך .כמה שאלות, פריג 350 00:27:44,170 --> 00:27:48,632 ?פריג .כלומר... המפקד- 351 00:27:50,592 --> 00:27:53,678 ?מה אתם רוצים לדעת חשבנו שיהיה נחמד- 352 00:27:53,761 --> 00:27:58,182 להתכנס יחד ולספר איך .כל אחד מאיתנו נתפס 353 00:27:58,599 --> 00:28:03,770 .אני לא נתפסתי .אני נתתי לעצמי להיתפס 354 00:28:04,270 --> 00:28:07,439 מה? אתה לא מצפה .שנאמין לך 355 00:28:07,940 --> 00:28:10,650 .אני לא בטוח .אייק חשב שתאמינו לי 356 00:28:10,734 --> 00:28:13,611 !אייק מי? -אייק ?המפקד העליון 357 00:28:14,278 --> 00:28:17,907 כן. היית בכיתה שלו בפוינט ?ב-1915, לא, בול 358 00:28:18,532 --> 00:28:20,701 כלומר, החברים שלך ?מכנים אותך בול, נכון 359 00:28:20,784 --> 00:28:22,160 .כמה מהם .כן- 360 00:28:22,243 --> 00:28:24,620 .הוא ביקש שאעביר לך מסר 361 00:28:24,954 --> 00:28:27,998 על הפעם ההיא ...בחיל הים של הצבא 362 00:28:31,001 --> 00:28:33,211 ,בתקופה בחיל הים של הצבא 363 00:28:38,424 --> 00:28:39,841 ...באותה תקופה 364 00:28:52,018 --> 00:28:56,272 .כן, המפקד. תודה, המפקד .בסדר. בואו נדבר על המצב- 365 00:28:56,355 --> 00:28:59,816 האמת היא שאנחנו לא .מרוצים מכם. לא מרוצים בכלל 366 00:29:00,108 --> 00:29:04,195 ?"אפשר לשאול מי זה "אנחנו .אני ואייק- 367 00:29:06,864 --> 00:29:08,365 ,אני בטוח שיש לכם תירוצים 368 00:29:08,449 --> 00:29:09,741 אבל אנחנו .לא מעוניינים בתירוצים 369 00:29:09,825 --> 00:29:12,744 .אנחנו מעוניינים בתוצאות .כן, המפקד- 370 00:29:12,827 --> 00:29:17,456 .זאת אומרת, יש לצאת מכאן .הבנתם? -הבנו, המפקד 371 00:29:26,839 --> 00:29:28,215 .אתם משוחררים 372 00:29:32,552 --> 00:29:33,636 !משוחררים 373 00:29:46,814 --> 00:29:49,983 ,הארי פריג .אתה אלוף לכל הרוחות 374 00:29:55,863 --> 00:30:00,117 אלוהים אדירים. אם יתברר שזאת .אחת השומרות, אני מצטרף לאויב 375 00:30:11,251 --> 00:30:12,794 .היי 376 00:30:19,550 --> 00:30:21,259 ?היי, את עובדת כאן 377 00:30:21,843 --> 00:30:24,470 את מלצרית או עוזרת ?או משהו כזה 378 00:30:27,515 --> 00:30:29,016 .בואי הנה 379 00:30:35,855 --> 00:30:38,149 ?את מדברת אנגלית ?מה- 380 00:30:41,360 --> 00:30:45,321 .אני הארי. הארי .הארי- 381 00:30:45,405 --> 00:30:51,076 ?כן. ואת .פרנצ'סקה. -פרנצ'סקה- 382 00:30:54,579 --> 00:30:59,375 .אני אלוף ?אלוף- 383 00:30:59,500 --> 00:31:03,878 ?כן. ואת .לא, אני לא אלוף- 384 00:31:04,045 --> 00:31:08,883 ?אלוהים אדירים. -מנין אתה .את מדברת אנגלית- 385 00:31:10,300 --> 00:31:12,469 ?בבקשה ...את מדברת אנג- 386 00:31:13,678 --> 00:31:15,346 ?מאין אני 387 00:31:17,098 --> 00:31:21,810 ...אני מפקד לוחם ...אני מטיל אותם 388 00:31:22,477 --> 00:31:24,646 .מציפורי הכסף בשמים 389 00:31:27,023 --> 00:31:29,066 ?את מבינה .לא- 390 00:31:30,150 --> 00:31:32,903 ?את עובדת עליי ?בבקשה- 391 00:31:33,195 --> 00:31:35,613 .תודה .בבקשה- 392 00:31:36,364 --> 00:31:39,074 ...את באמת ,את יפה כמו תמונה, מותק 393 00:31:39,158 --> 00:31:43,203 .אבל את די מטומטמת .היי, בואי הנה 394 00:31:48,457 --> 00:31:50,250 המפקד הלוחם 395 00:31:50,501 --> 00:31:53,086 .רוצה ארוחת בוקר במיטה 396 00:31:54,546 --> 00:31:56,214 .ארוחת בוקר .כן- 397 00:31:56,881 --> 00:31:58,341 ?במיטה .כן- 398 00:31:59,717 --> 00:32:03,136 את תביאי לי ארוחת בוקר .למיטה? -כן 399 00:32:03,220 --> 00:32:05,096 ?מחר, כן .לא- 400 00:32:05,555 --> 00:32:09,266 .בבקשה. -תודה .תודה? -בבקשה- 401 00:32:16,397 --> 00:32:17,815 ?כן 402 00:32:22,944 --> 00:32:25,363 .סליחה, המפקד ?מי זה- 403 00:32:25,655 --> 00:32:28,908 .פניפקר, המפקד .כן, פניפקר- 404 00:32:31,118 --> 00:32:34,287 ?מה אוכל לעשות למענך .אם אוכל לדבר בכנות, המפקד- 405 00:32:34,371 --> 00:32:38,165 בטח. דבר. תמיד אוכל להורות .שיירו בך מאוחר יותר. -כן 406 00:32:38,582 --> 00:32:40,376 ...ובכן, המפקד, כמה מאיתנו 407 00:32:41,835 --> 00:32:45,922 כמה מאיתנו התרשמו שאתה חושב .שנעים לנו להיות כאן, המפקד 408 00:32:47,006 --> 00:32:52,678 זה לא בדיוק החור השחור ?בכלכותה, נכון 409 00:32:53,678 --> 00:32:56,639 .ניסינו לברוח, המפקד .באמת ניסינו 410 00:32:57,140 --> 00:32:59,308 ,פשוט לא הצלחנו .זה הכול 411 00:32:59,558 --> 00:33:01,310 אני מניח שזאת .לא ההתמחות שלנו 412 00:33:01,685 --> 00:33:04,646 ?מהי ההתמחות שלכם, פניפקר 413 00:33:04,729 --> 00:33:07,273 .אני עורך דין .עורך דין טוב, אני סבור 414 00:33:07,940 --> 00:33:10,192 קוקס רוברטס הוא מהנדס .מהמעלה הראשונה 415 00:33:10,276 --> 00:33:12,194 .מאיו הוא כהן דת ראוי 416 00:33:12,277 --> 00:33:14,070 רושאמבו הוא .איש כספים מזהיר 417 00:33:14,195 --> 00:33:17,240 בול ארמסטרונג .הוא קצין אספקה מעולה 418 00:33:17,698 --> 00:33:20,159 אבל איש מאיתנו .אינו מומחה בתחום זה 419 00:33:20,326 --> 00:33:22,327 .לא אימנו אותנו לכך 420 00:33:23,412 --> 00:33:27,748 אם אנחנו נראים מגושמים ,ומגוחכים מעט 421 00:33:28,124 --> 00:33:30,751 אני מקווה שתזכור שאנחנו עושים ככל יכולתנו 422 00:33:30,876 --> 00:33:33,170 כדי להתמודד .עם נסיבות חריגות ביותר 423 00:33:34,963 --> 00:33:38,466 .בסדר. אני אזכור, פניפקר 424 00:33:38,758 --> 00:33:40,718 .רוסקו. -רוסקו 425 00:33:42,219 --> 00:33:43,637 .כן 426 00:33:47,682 --> 00:33:51,393 כבודו. אלוף משנה פרוצ'י מתכבד להזמין את האלוף פריג 427 00:33:51,518 --> 00:33:55,980 להיות נוכח בארוחת כבוד ,לכבוד האירוע של כניסתה 428 00:33:56,105 --> 00:33:58,816 לפני השעון .של חצי תשע , מיד 429 00:34:01,860 --> 00:34:05,864 תן לי רמז. -פרוצ'י עורך .לכבודך ארוחת ערב ב-20:30 430 00:34:08,824 --> 00:34:11,368 .כן .תודה רבה, אולי- 431 00:34:17,749 --> 00:34:20,084 .כלומר, יש לכם .ברור כשמש- 432 00:34:21,001 --> 00:34:26,339 רוסקו, אתה נמצא פה .זמן רב מדי. -אולי 433 00:34:28,216 --> 00:34:29,467 ,רבותיי 434 00:34:30,801 --> 00:34:32,761 האלוף משנה פרוצ'י :ביקש ממני להודיע 435 00:34:33,220 --> 00:34:37,473 .ארוחת הערב מוגשת עכשיו .הגברת הרוזנת הגיעה 436 00:34:37,724 --> 00:34:39,558 .היא מתנצלת על האיחור .רבותיי 437 00:34:41,935 --> 00:34:45,689 ?הגברת מי .הרוזנת די מונטיפיורה- 438 00:34:45,772 --> 00:34:49,191 אלה הנכסים שלה. -היא .מוזמנת לארוחה שנערכת לכבודך 439 00:34:49,442 --> 00:34:52,236 .אני לא מתנגד .היא אישה מקסימה 440 00:34:52,361 --> 00:34:53,445 .גם לא קשה להתבונן בה 441 00:34:53,612 --> 00:34:56,281 ,קדימה, רבותיי .בואו לא נניח לה לחכות לנו 442 00:35:04,079 --> 00:35:06,831 .ערב טוב .ערב טוב, רוזנת- 443 00:35:06,915 --> 00:35:10,668 האלוף... הרשה לי להציג ,את המארחת האמיתית שלך 444 00:35:10,793 --> 00:35:14,629 הרוזנת פרנצ'סקה מריה .אוגניה דונטלו די מונטיפיורה 445 00:35:14,754 --> 00:35:19,508 .האלוף פריג .האלוף פריג ואני כבר נפגשנו- 446 00:35:21,135 --> 00:35:22,344 ?באמת 447 00:35:22,428 --> 00:35:26,514 הוא הציג את עצמו בפניי .אחר הצהריים באופן מקסים למדי 448 00:35:26,848 --> 00:35:30,810 מעולם לא חשבתי שאמריקאים .יכולים להיות משעשעים כל כך 449 00:35:31,560 --> 00:35:33,687 .הוא הותיר אותי ללא מילים 450 00:35:33,812 --> 00:35:35,772 אני מקווה שלא נהגתי .בחוסר נימוס, אלוף 451 00:35:36,773 --> 00:35:39,483 ...לא, את ?אתה סולח לי- 452 00:35:40,026 --> 00:35:41,110 .אני שמחה מאוד 453 00:35:41,277 --> 00:35:45,363 ,טוב. עכשיו כשכולנו חברים .בואו נאכל את ארוחת הערב 454 00:35:45,614 --> 00:35:52,995 ?אפשר לאחוז בזרועך, אלוף .בבקשה. -תודה. -בבקשה- 455 00:35:57,582 --> 00:35:59,125 ,אלוף משנה פרוצ'י 456 00:36:00,626 --> 00:36:04,880 אל תספר לי שהצלחת להשיג ?אספרגוס מהעמק רון 457 00:36:05,046 --> 00:36:07,257 .במאמץ רב, גנרל 458 00:36:08,466 --> 00:36:12,177 .אני מעדיף את הירוק על הלבן ?גם את, גברתי 459 00:36:12,344 --> 00:36:14,096 .תלוי בעונת השנה 460 00:36:14,304 --> 00:36:17,098 ?אתה לא מסכים, אלוף ?האלוף פריג 461 00:36:17,765 --> 00:36:21,477 ?אתה לא דובר צרפתית, אלוף .רק קצת- 462 00:36:23,604 --> 00:36:27,023 .לא .אין בכך כל צורך- 463 00:36:27,690 --> 00:36:31,860 .סלח לנו, לא היינו מנומסים .לא, זה בסדר- 464 00:36:32,361 --> 00:36:37,490 .מנה אצילית, האספרגוס ...ידוע לכם שקאטו הזקן, תודה- 465 00:36:37,699 --> 00:36:40,826 ,קאטו הזקן ,במאה ה-2 לפנה"ס 466 00:36:40,910 --> 00:36:47,290 היה זה שלימד אותנו איך .לגדל אספרגוס? -מעניין מאוד 467 00:36:47,707 --> 00:36:49,875 ?מה היו המלצותיו, גנרל מאיו 468 00:36:50,501 --> 00:36:53,712 לזבל בצואת כבשים .כדי למנוע צמיחת עשבים 469 00:36:57,632 --> 00:36:59,425 .אלוף משנה, האוכל שלך מצוין 470 00:37:00,134 --> 00:37:03,762 מעולם לא שיערתי שכלא כלשהו .יהפוך למסעדה המועדפת עליי 471 00:37:04,680 --> 00:37:07,974 רבותיי, תרשו לי .לשאול אתכם שאלה 472 00:37:08,224 --> 00:37:13,604 נניח שהיה עליכם לבחור במסעדה ,אחת ויחידה למשך כל ימי חייכם 473 00:37:13,937 --> 00:37:16,231 ?באיזו מסעדה הייתם בוחרים 474 00:37:16,523 --> 00:37:18,524 ?רק אחת .בדיוק- 475 00:37:18,733 --> 00:37:21,235 וכדי להפוך את המשחק ,למשעשע יותר 476 00:37:21,527 --> 00:37:24,363 יש לכם רק חמש שניות .כדי להשיב 477 00:37:26,114 --> 00:37:27,991 .בחיי, משחק. איזה כיף 478 00:37:28,199 --> 00:37:29,492 ?רושאמבו, אתה מוכן להתחיל 479 00:37:29,617 --> 00:37:31,744 אני בוחר במסעדה .שה פואן" בווינה" 480 00:37:31,911 --> 00:37:34,538 ?תא"ל ארמסטרונג .לונדון צ'ופ האוס- 481 00:37:35,747 --> 00:37:36,998 .בדטרויט 482 00:37:38,208 --> 00:37:42,002 ?תא"ל מאיו .סאבוי גריל, בלונדון, כמובן- 483 00:37:42,169 --> 00:37:44,963 ?תא"ל פניפקר .לוק אובר'ס בבוסטון- 484 00:37:45,130 --> 00:37:49,467 ?תא"ל קוקס-רוברטס .מיראבל ברחוב קרזון- 485 00:37:50,092 --> 00:37:52,886 ?אלוף פריג ...כן, ובכן- 486 00:37:57,057 --> 00:37:59,725 ,יש לך רק 5 שניות ?אתה זוכר 487 00:38:02,061 --> 00:38:04,062 ?מסעדה מקומית, אולי 488 00:38:04,605 --> 00:38:07,232 ?היכן אתה גר .בניו ג'רזי- 489 00:38:07,524 --> 00:38:11,235 ומהי המסעדה הטובה ...ביותר בניו ג'רזי? -ובכן 490 00:38:12,903 --> 00:38:15,655 ,יש שם מסעדה קטנה .מחוץ לפאטרסון 491 00:38:15,781 --> 00:38:22,244 ?באמת? ומהי מנת הדגל שלהם .צלעות עגל- 492 00:38:25,038 --> 00:38:30,001 .צלעות עגל? נפלא ?איזה רוטב אתה מעדיף, המפקד 493 00:38:30,960 --> 00:38:34,129 .מעט קטשופ מספיק לי בדרך כלל ?קטשופ- 494 00:38:37,465 --> 00:38:41,719 רבותיי, עם הגעתו ,של האורח החדש שלנו 495 00:38:42,011 --> 00:38:43,721 ,יהיה לכולנו הכבוד 496 00:38:43,846 --> 00:38:47,265 .אם תרים כוסית כדי לברך .כן. קדימה- 497 00:38:47,432 --> 00:38:50,476 אני? לא, לא. אני חושב .שאדלג על תורי. -קדימה 498 00:38:50,601 --> 00:38:53,312 .בבקשה ממך, אלוף .נשמע ברכה נוסח ניו ג'רזי 499 00:38:57,649 --> 00:38:59,275 .בוץ בעיניים שלך 500 00:39:06,114 --> 00:39:07,782 .יצור מקסים 501 00:39:09,284 --> 00:39:10,785 .תודה, מאיו 502 00:39:10,868 --> 00:39:12,953 .מקסימה. והעיניים האלו ?ראית פעם עיניים כאלה 503 00:39:13,037 --> 00:39:14,830 ...הן פשוט .מקסימות- 504 00:39:15,038 --> 00:39:18,666 מוזר שאיש מאיתנו .לא ראה מעולם את ביתה 505 00:39:18,917 --> 00:39:22,753 הארי, הרוזנת חיפשה אותך .לפני שיצאה 506 00:39:23,462 --> 00:39:25,255 ?איפה היית, הארי 507 00:39:25,339 --> 00:39:32,303 ,הארי? תוסיפו את המילה .המפקד." -כן המפקד, הארי" 508 00:39:34,930 --> 00:39:40,309 ,ואם כבר מדברים על כך ?למה שלא תעמדו דום 509 00:39:41,560 --> 00:39:44,855 .תראה, הארי .זאת פקודה, לא הרמת כוסית- 510 00:39:44,938 --> 00:39:47,649 .הקשב .כן, המפקד- 511 00:39:48,400 --> 00:39:50,276 .הפכתם לחבורת גנרלים נאה 512 00:39:51,694 --> 00:39:54,571 אולי אתם יודעים הכול ,על אספרגוס 513 00:39:54,655 --> 00:39:58,450 אבל האספרגוס לא יוציא .אותנו מכאן אלא אני. -כן, המפקד 514 00:39:59,659 --> 00:40:03,704 אין זה אומר שאתם תשבו על התחת .בזמן שאני קורע את שלי 515 00:40:03,787 --> 00:40:06,373 ,גם אתם תזיעו קצת .לשם שינוי 516 00:40:06,498 --> 00:40:09,667 ?להזיע? מה זה .משחקים, משחקים- 517 00:40:09,751 --> 00:40:11,919 ,אתה טוב במשחקים .קוקס-רוברטס. 5 שניות 518 00:40:12,044 --> 00:40:13,671 ?כמה שומרים יש כאן 519 00:40:14,338 --> 00:40:18,716 ...ישנם פרדריקו, ברנרדו .שאלתי כמה, לא מי הם- 520 00:40:19,842 --> 00:40:25,347 ?רושאמבו, איך נראה האזור .יפה מאוד, למען האמת- 521 00:40:25,806 --> 00:40:27,766 .אני רוצה דוח אני רוצה דוח מלא 522 00:40:27,849 --> 00:40:29,976 על כל השאלות האלו .ועל כל דבר נוסף שיעלה בדעתכם 523 00:40:30,059 --> 00:40:32,937 כן, המפקד, נתחיל בכך .מיד מחר בבוקר. -הלילה 524 00:40:33,020 --> 00:40:34,438 .אני רוצה שתתחילו הלילה 525 00:40:35,105 --> 00:40:37,357 אני לא רוצה לבלות זמן מיותר .בחור הזה 526 00:40:37,440 --> 00:40:40,151 .אבל כבר מאוחר מאוד .הלילה- 527 00:40:40,777 --> 00:40:44,947 ?אתה מבין אותי, תא"ל .בהחלט, המפקד- 528 00:40:45,239 --> 00:40:48,325 .אני אעלה למעלה ואישן קצת .אני מבקש שלא יפריעו לי 529 00:40:50,243 --> 00:40:52,620 ארוחת ערב עם בני אצולה .תמיד מייגעת אותי 530 00:40:54,747 --> 00:40:58,458 ?מה הסיפור שלו .אין לי מושג- 531 00:40:59,334 --> 00:41:04,463 ...יש ביטוי צרפתי עתיק ?כן- 532 00:41:06,548 --> 00:41:09,259 למרבה הצער .הוא לא מתאים כאן 533 00:43:20,785 --> 00:43:25,831 .תסלחי לי ,נראה שלא נוח לך שם- 534 00:43:26,039 --> 00:43:29,668 ?אתה רוצה להיכנס ?את בטוחה שזה בסדר- 535 00:43:30,335 --> 00:43:34,713 ?למה? באת כדי לתקוף אותי .אני חושב שלא- 536 00:43:36,798 --> 00:43:38,675 .אם ככה, באת כדי לברוח 537 00:43:38,800 --> 00:43:44,263 ?כמה מרגש. אני יכולה לצפות ...לצפות? לברוח? מה- 538 00:43:44,472 --> 00:43:49,517 .כבר ברחת, למעשה .בית השער הזה נמצא מחוץ לחומות 539 00:43:58,817 --> 00:44:00,360 ?מה את אומרת 540 00:44:01,152 --> 00:44:04,530 הדלת הקדמית נמצאת .במורד המדרגות, מימין 541 00:44:04,905 --> 00:44:06,615 .במורד המדרגות וימינה 542 00:44:13,871 --> 00:44:15,539 ?את לא תנסי לעצור בעדי 543 00:44:15,956 --> 00:44:19,709 אלוף, הצטרפתי .לשווייץ ולשוודיה 544 00:44:20,001 --> 00:44:21,669 .אני נייטרלית עכשיו 545 00:44:21,961 --> 00:44:23,546 ,כשבעלי נהרג 546 00:44:23,713 --> 00:44:26,090 .החלטתי לחתום על שלום נפרד 547 00:44:26,632 --> 00:44:28,300 .אני לא מעורבת עוד במלחמה 548 00:44:30,718 --> 00:44:32,720 .נראה שאיש כאן אינו מעורב בה 549 00:44:32,804 --> 00:44:35,723 האחרים, האם הם יודעים ?שאינך אלוף אמיתי 550 00:44:35,973 --> 00:44:37,933 .לא, הם בלעו את הפיתיון 551 00:44:38,767 --> 00:44:41,144 התבוננתי כבר .בקצינים בכירים רבים 552 00:44:41,269 --> 00:44:43,062 .הם מתנהגים שונה ממך 553 00:44:44,480 --> 00:44:46,565 .במקרה אני אלוף אמיתי 554 00:44:46,648 --> 00:44:49,025 הועליתי בדרגה לפני... למה ?התכוונת, מתנהגים אחרת ממני 555 00:44:49,401 --> 00:44:52,278 ...מי? -הקצינים האמית .הקצינים האחרים 556 00:44:54,780 --> 00:44:57,574 אז מה? הם מנופפים בשמן .של כמה מסעדות יוקרתיות 557 00:44:57,658 --> 00:44:59,451 אני פשוט לא יכולתי להיזכר .בשם של מסעדה, זה הכול 558 00:44:59,576 --> 00:45:04,038 ?למה לא אמרת .מפני שגרמת לי להילחץ- 559 00:45:04,705 --> 00:45:08,208 אתה לא נראה כגבר .שנלחץ מול נשים 560 00:45:09,000 --> 00:45:11,044 .לא התעסקתי עם רוזנות רבות 561 00:45:11,169 --> 00:45:13,588 ,אחת או שתיים אולי .אבל זה לא היה רציני 562 00:45:14,964 --> 00:45:19,092 לא נראה שהיה לך קושי .כשחשבת שאני משרתת 563 00:45:19,259 --> 00:45:23,638 .מפקד לוחם מהציפור הכסופה .בסדר. בסדר- 564 00:45:24,055 --> 00:45:27,808 ?את ממש נהנית לעשות זאת, אה ?לעשות מה- 565 00:45:28,642 --> 00:45:32,145 .לגרום לי להרגיש רע .אני לא מנסה לעשות זאת- 566 00:45:32,395 --> 00:45:36,398 ?אז למה אני מרגיש ככה .מפני שאתה אלוף מחורבן- 567 00:45:39,192 --> 00:45:41,528 .זו הייתה אמירה מחורבנת .אני יודעת. אני מצטערת- 568 00:45:41,611 --> 00:45:46,407 ...זה היה מחורבן. זה היה ממש .מחורבן. -אמרתי שאני מצטערת 569 00:45:50,118 --> 00:45:54,038 האם הרגשתך תשתפר אם אומר לך ?שגם אני אינני אלופה אמיתית 570 00:45:54,288 --> 00:45:55,664 ?למה את מתכוונת .את רוזנת 571 00:45:56,582 --> 00:45:58,625 .רק מאז שנישאתי לרוזן 572 00:45:58,875 --> 00:46:01,586 גם אני הועליתי .בדרגה רק לאחרונה 573 00:46:01,711 --> 00:46:04,255 אולי לכן זיהיתי אותך .בקלות כזו 574 00:46:05,548 --> 00:46:07,925 אבל למה אני לא יכולתי ?להבחין בזהותך האמיתית 575 00:46:08,342 --> 00:46:11,177 מפני שאתה עדיין תופס את עצמך כטוראי 576 00:46:11,594 --> 00:46:16,140 ?ואני לא. -למה 577 00:46:17,975 --> 00:46:20,185 לא מדובר בכמות .הידע שלך, אלוף 578 00:46:20,560 --> 00:46:24,855 מדובר בהתנהגות שלך .בגישה שלך, בביטחונך העצמי 579 00:46:25,856 --> 00:46:30,777 ?את יכולה לתת לי דוגמה ...ובכן- 580 00:46:31,653 --> 00:46:33,154 אלוף אמיתי 581 00:46:33,488 --> 00:46:35,573 לא היה מתייחס אליי כאל רוזנת 582 00:46:35,948 --> 00:46:38,742 .אלא כאישה שבמקרה היא רוזנת 583 00:46:38,950 --> 00:46:40,827 אתה עדיין לא מתייחס אליי .כאל אישה, אלוף 584 00:46:43,329 --> 00:46:44,872 .זה דווקא קל 585 00:46:51,461 --> 00:46:54,630 ,אמרתי ביטחון עצמי- .לא חוצפה 586 00:46:56,090 --> 00:46:59,301 ?היה משהו לא בסדר בכך .זו הייתה גסות רוח- 587 00:46:59,926 --> 00:47:01,386 היה בכך משום חוסר כבוד 588 00:47:01,553 --> 00:47:04,055 ,וגרוע מכול .זה היה בזבוז 589 00:47:04,347 --> 00:47:06,765 .אתה לא נהנית וגם אני לא 590 00:47:07,016 --> 00:47:11,686 דברי בשם עצמך. -אם אני .לא נהניתי, לא יכולת ליהנות 591 00:47:14,230 --> 00:47:15,689 .את צודקת 592 00:47:19,568 --> 00:47:24,155 כמה זמן יידרש לי כדי להגיע ?לתחושה שאת מדברת עליה 593 00:47:24,238 --> 00:47:25,656 .זאת לא שאלה של זמן 594 00:47:26,490 --> 00:47:29,326 כן, אבל אם הייתה ...זו שאלה של זמן. -ובכן 595 00:47:29,659 --> 00:47:34,205 ,כדי ללמוד את הנימוסים ,כדי להרגיש איתם בנוח 596 00:47:34,497 --> 00:47:37,124 ,לפתח את הביטחון העצמי 597 00:47:37,916 --> 00:47:41,795 ,אבל הרי לא תשהה פה לאורך זמן .אחרי שגילית את הדרך החוצה 598 00:47:46,757 --> 00:47:49,384 .לילה טוב .לילה טוב, אלוף- 599 00:47:52,345 --> 00:47:56,307 ?למה שלא תקראי לי הארי .הארי- 600 00:47:58,225 --> 00:48:00,143 .כן, פרנצ'סקה 601 00:48:03,938 --> 00:48:06,190 ?הארי? -מה? מה 602 00:48:06,273 --> 00:48:07,733 .שיעור מספר אחת 603 00:48:08,859 --> 00:48:13,029 אלוף שיוצא מחדר המיטות של רוזנת בשעת לילה מאוחרת 604 00:48:13,196 --> 00:48:17,741 .מנשק בדרך כלל את ידה .אני אתאמן על זה- 605 00:48:17,825 --> 00:48:19,618 ?על מי, על אל"מ פניפקר 606 00:48:30,419 --> 00:48:32,170 ?זה לא היה כל כך מוצלח, נכון 607 00:48:32,379 --> 00:48:35,673 .ביטחון עצמי, הארי .דרוש ביטחון עצמי 608 00:48:41,011 --> 00:48:42,345 .לילה טוב, יקירתי 609 00:48:49,309 --> 00:48:53,813 .בוקר טוב, בחורים .בוקר טוב- 610 00:48:53,896 --> 00:48:57,024 .לא, זה בסדר, תחושו בנוח .אין צורך בכל הרשמיות הזו 611 00:48:58,400 --> 00:49:01,444 .ישנתי כמו בול עץ .איזו מיטה מצוינת 612 00:49:01,611 --> 00:49:03,821 ?ראיתם מימיכם בוקר שכזה .לא, המפקד- 613 00:49:04,322 --> 00:49:09,243 ,המפקד? בחייך, רוסקו, אני הארי .זוכר? חשבתי שהסכמנו על כך 614 00:49:09,868 --> 00:49:14,497 .הארי. ובכן, הארי, הדוח מוכן 615 00:49:14,622 --> 00:49:17,374 כן, לא עצמנו עין .כל הלילה 616 00:49:17,791 --> 00:49:18,876 .חבל מאוד 617 00:49:18,959 --> 00:49:21,670 ,בפעם הבאה שזה יקרה .נסו מעט חלב חם מהול בג'ין 618 00:49:21,753 --> 00:49:24,172 הנה. המיקום ולוח הזמנים .של השומרים 619 00:49:24,255 --> 00:49:26,132 אנחנו מוכנים לצאת .ברגע שתגיד, הארי 620 00:49:27,633 --> 00:49:29,510 ,נראה טוב, בול .נראה טוב מאוד 621 00:49:29,593 --> 00:49:32,262 ,מה אתה אומר, הארי ?כבר תכננת איך לעשות זאת 622 00:49:32,387 --> 00:49:36,557 ?לעשות מה .לברוח, כמובן- 623 00:49:37,057 --> 00:49:39,518 .ובכן... תראו, חברים 624 00:49:40,018 --> 00:49:42,270 אתם מבינים, אי אפשר לצפות ממני .לברוח מכאן בן לילה 625 00:49:42,395 --> 00:49:43,938 .מבצע כזה עלול להימשך זמן מה 626 00:49:44,063 --> 00:49:47,358 אבל אתה לא חושב שנזדקק ?לזמן רב מדי, נכון, הארי 627 00:49:47,733 --> 00:49:50,193 רוסקו, אני יודע ,שאתה כבר חסר סבלנות 628 00:49:50,277 --> 00:49:52,821 .אני חסר סבלנות בדיוק כמוך .אבל אתם עדיין לא מוכנים 629 00:49:53,363 --> 00:49:56,907 ?מדוע לא ,ובכן, לדוגמה- 630 00:49:56,991 --> 00:50:00,494 .הבטן הנוספת שגידלת לך .אין רע בבטן שלי- 631 00:50:00,869 --> 00:50:06,123 אני יודע, בול, אבל מה עם ?‏4 חבריך החלשלושים? -חלשלושים 632 00:50:07,333 --> 00:50:12,962 ,לפי הקצב, אחת שתיים .אחת שתיים, אחת שתיים 633 00:50:13,046 --> 00:50:14,881 .שמרו על גב זקוף 634 00:50:15,048 --> 00:50:20,010 ,אחת, שתיים, אחת, שתיים .אחת, שתיים. למעלה, למטה 635 00:50:30,644 --> 00:50:36,190 ,אספרגוס, כבודו .כפי שביקשת. -תודה 636 00:50:37,108 --> 00:50:40,444 .ערכתי את השולחן כבקשתך .כן, הוא נראה יפה- 637 00:50:42,195 --> 00:50:48,159 ?אתה מצפה לאורחים, כבודו .לא. אני לא אוהב שולחן ריק- 638 00:50:50,827 --> 00:50:52,662 ,כבודו, אם אתה זקוק למשהו 639 00:50:52,746 --> 00:50:56,624 ,אתה יודע, סיגריות אמריקאיות .דגני בוקר... -לא, תודה 640 00:50:56,707 --> 00:50:58,167 .קרקרים .אני אחשוב על כך- 641 00:50:58,626 --> 00:51:03,296 ,יש לי קלינקס, סכיני גילוח ג'ילט .ריבה. -אני אודיע לך 642 00:51:03,380 --> 00:51:05,423 ."חבילות שוקולד "הרשי .אני אודיע לך- 643 00:51:05,673 --> 00:51:07,299 .תודה. בתיאבון 644 00:51:16,766 --> 00:51:20,978 עכשיו כשהזכרת זאת, יש לנו .ביסטרו קטן ומשובח בניו ג'רזי 645 00:51:21,311 --> 00:51:25,106 ,הם מגישים אספרגוס מצוין ,לא טעים כמו זה שלך 646 00:51:25,231 --> 00:51:27,691 ...אל"מ פרוצ'י, אבל .תודה לך, אלוף- 647 00:51:27,942 --> 00:51:29,902 לכבוד הוא לי .שהוא טעם לחכך 648 00:51:30,068 --> 00:51:31,778 ?ראית מה מצאתי במרתף 649 00:51:31,945 --> 00:51:35,323 הבקבוק האחרון .של יין שאטו לאטור, 1932 650 00:51:35,907 --> 00:51:38,701 ?תרצה לשתות אותו בארוחה שלך .לא, אני חושב שלא- 651 00:51:39,118 --> 00:51:42,871 אבל מדובר בשאטו לאטור ?משנת 1932. -נו 652 00:51:42,996 --> 00:51:44,873 ...אם כן, אלוף 653 00:51:50,002 --> 00:51:51,336 .הוא עדין כל כך 654 00:51:51,420 --> 00:51:56,466 ,הוא כל כך... איך לומר .שביר כל כך, מתחשב כל כך 655 00:51:57,133 --> 00:52:00,135 ...ובכן, אני .אני עומד על כך שתטעם ממנו- 656 00:52:00,844 --> 00:52:03,138 .אם מדובר בבקבוק האחרון שלך .הו, אלוף- 657 00:52:03,388 --> 00:52:06,224 בשביל מה יש יין ?אם לא כדי לטעום ממנו 658 00:52:06,349 --> 00:52:09,059 ,אם הוא לא ימצא חן בעיניך .אני אמצא לו שימוש אחר 659 00:52:22,946 --> 00:52:29,535 ...אכן הוא, כאילו .שביר ומתחשב. -כן, כן 660 00:52:31,578 --> 00:52:34,789 .שאטו לאטור, 1932 ,שאטו לאטיף, 1937 661 00:52:34,914 --> 00:52:41,962 .שאטו מוטון רוטשילד, 1929 .לא רע, לא רע בכלל 662 00:52:43,505 --> 00:52:44,422 ,עכשיו 663 00:52:50,844 --> 00:52:53,221 ,ג'ון דון ."תחילת היום" 664 00:52:55,139 --> 00:52:59,393 .אמת היא, הפציע יום" ?מה יהיה היום הזה 665 00:52:59,476 --> 00:53:02,104 ?האם תקומי ממני" 666 00:53:02,187 --> 00:53:05,106 ,מדוע עלינו לקום" ?משום שהפציע האור 667 00:53:05,190 --> 00:53:07,400 האם שכבנו לישון" "?כי ירד הלילה 668 00:53:11,278 --> 00:53:12,779 ?כן 669 00:53:14,072 --> 00:53:16,491 .הארי בחורי? אל תקום 670 00:53:19,034 --> 00:53:22,287 .שלום, בחורים ?מה אתם רוצים 671 00:53:22,412 --> 00:53:24,622 הכנסתי את הבחורים .לכושר לא רע, הארי 672 00:53:24,748 --> 00:53:26,666 גרמתי אפילו לפרנסיס .לעשות 30 כפיפות בטן 673 00:53:26,791 --> 00:53:29,460 .טוב מאוד. מצוין, פרנסיס .לא בבת אחת, כמובן- 674 00:53:29,543 --> 00:53:31,211 ,יש משהו שנקרא אימון יתר .אתה יודע 675 00:53:31,295 --> 00:53:36,215 .היו אלה שבועיים קשים, הארי .‏-שבועיים? לא, 3, 4 ימים 676 00:53:36,466 --> 00:53:38,801 .שבועיים, הארי .שבועיים קשים מאוד 677 00:53:38,884 --> 00:53:40,094 אנחנו חושבים .שאנחנו מוכנים, הארי 678 00:53:40,219 --> 00:53:41,512 ?מוכנים לקראת מה .לקראת הבריחה- 679 00:53:41,595 --> 00:53:43,471 בהנחה, כמובן, שמצאת .את הדרך המובילה החוצה 680 00:53:43,638 --> 00:53:47,308 ?מצאת, הארי נערי ?מצאת את הדרך 681 00:53:48,017 --> 00:53:51,478 ובכן, בול, חברים, זה לא .מחנה מאסר עם גדר תיל 682 00:53:51,562 --> 00:53:54,939 .זהו מבצר, לכל הרוחות .חשבתי לעצמי, הארי- 683 00:53:55,398 --> 00:53:56,816 אולי במקום כלשהו בחווילה הזו 684 00:53:56,899 --> 00:53:59,026 .קיים איזה מעבר סודי 685 00:54:01,153 --> 00:54:03,613 ?מה? מה .מעבר סודי- 686 00:54:03,989 --> 00:54:08,117 האצולה האיטלקית .חיבבה מאוד דברים מעין אלה 687 00:54:08,451 --> 00:54:11,245 .מסיבות רומנטיות 688 00:54:12,537 --> 00:54:15,915 .מחשבה מעניינת... אנדרה .אני אבדוק את העניין 689 00:54:15,999 --> 00:54:18,584 .כולנו נוכל לבדוק זאת .כך נחסוך זמן 690 00:54:18,668 --> 00:54:22,421 .לא, לא, זהו תפקידי .לשם כך שלחו אותי לכאן 691 00:54:22,504 --> 00:54:24,714 חוץ מזה, יש משימות אחרות .שעליכם לבצע 692 00:54:24,964 --> 00:54:26,716 ,לא עוד תרגילי כושר .אני מקווה 693 00:54:27,091 --> 00:54:29,009 אני חושב שהפכתי .לשרירי מדי 694 00:54:29,218 --> 00:54:31,845 אני באמת חושב שאנחנו מוכנים .ככל שנוכל להיות, הארי 695 00:54:32,387 --> 00:54:33,972 ?אתה חושב ככה, אה 696 00:54:34,472 --> 00:54:39,977 אדריאן, באיזו מדינה ?אנחנו נמצאים? -איטליה, לא 697 00:54:41,228 --> 00:54:43,522 ?באיזו שפה מדברים באיטליה 698 00:54:44,231 --> 00:54:47,025 ?שיעורים באיטלקית .בדיוק- 699 00:54:47,316 --> 00:54:48,859 .נתחיל מחר 700 00:54:49,735 --> 00:54:51,862 על קבלת השיעורים באנגלית 701 00:54:52,112 --> 00:54:55,490 אני רוצה להביע .את טוב לבו של עמי 702 00:54:55,615 --> 00:54:58,326 ,אל תזכיר זאת, קרלו .העונג כולו שלנו 703 00:54:58,784 --> 00:55:07,333 .תן לו עוד אחד, פרנסיס ...בסדר. שומר גבול. -גבול- 704 00:55:08,209 --> 00:55:13,588 .שומר גבול ?אתה להסביר לי מוכן- 705 00:55:13,880 --> 00:55:18,551 שומר גבול, אדם שלוקח .את הדרכון שלך ובודק את המטען 706 00:55:18,634 --> 00:55:22,721 ,אתה יודע... באיטלקית אומרים .גווארדיה די פרונטיירה- 707 00:55:23,847 --> 00:55:28,851 .גווארדיה די פרונטיירה .שומר גבול- 708 00:55:29,060 --> 00:55:32,229 .קדימה, סגן .אתה מתקדם יפה 709 00:55:33,271 --> 00:55:37,900 .בואו נמשיך ?מהי הדרך לשוויץ, בבקשה- 710 00:55:41,987 --> 00:55:44,781 .ארבעה שבועות, סרן סטנלי 711 00:55:45,115 --> 00:55:47,658 אתה מבין שהוא יצא לשם ?לפני ארבעה שבועות 712 00:55:47,742 --> 00:55:49,869 .אף לא מילה .אין לו סימן וזכר 713 00:55:50,161 --> 00:55:51,912 .ואתה פשוט עומד שם 714 00:55:54,039 --> 00:55:58,000 באלוהים, מבתי הכלא שלנו ,הוא בורח בתוך 20 דקות 715 00:55:58,084 --> 00:56:00,628 ...אבל האיטלקים האלה .תרשום, סרן 716 00:56:00,878 --> 00:56:03,171 ,אני רוצה שייערך מחקר .סקר, מיד 717 00:56:03,338 --> 00:56:05,131 מה שעושים האיטלקים ,בבתי הכלא שלהם 718 00:56:05,215 --> 00:56:07,467 אני רוצה שייעשה .בבתי הכלא שלנו 719 00:56:07,759 --> 00:56:08,759 ,ובכן, אם אתה זוכר, המפקד 720 00:56:08,843 --> 00:56:13,013 ...אמרתי לך שמשהו .אל תגיד "אמרתי לך", סידני- 721 00:56:13,096 --> 00:56:16,224 ...כן, המפקד, אבל אמרתי ."איש לא אוהב "אמרתי לך- 722 00:56:16,808 --> 00:56:19,977 .כן, המפקד .חוץ מזה, זו בוודאי לא אשמתו- 723 00:56:20,394 --> 00:56:27,400 לא. לא אופתע אם חמשת הגנרלים .הללו עוצרים בעדו. -כן, המפקד 724 00:56:29,110 --> 00:56:31,695 כך התחלתי את שלטוני" ,באופן פוליטי 725 00:56:31,779 --> 00:56:33,947 ותקוותי היא כי הוא יסתיים" .בהצלחה 726 00:56:34,156 --> 00:56:37,116 הבז שלי" .הוא חד וריק 727 00:56:37,200 --> 00:56:40,828 ,עד שיעוט" .אסור שיהיה שבע 728 00:56:40,911 --> 00:56:42,538 כי אז לא יביט כלל" .על טרפו 729 00:56:42,746 --> 00:56:43,830 ...דרך אחרת" 730 00:56:45,624 --> 00:56:49,377 ,דרך אחרת" ."עליי לאלף את בז הפרא שלי 731 00:56:50,461 --> 00:56:51,795 .להתראות 732 00:56:55,340 --> 00:56:57,467 כדי שיבוא ויזהה" ,את קריאת בעליו 733 00:56:57,550 --> 00:56:59,135 ."כלומר, להתבונן בו" .קדימה- 734 00:56:59,218 --> 00:57:02,888 כפי שהתבוננו בעפיפון" .ובפיתיון שלא יהיו צייתנים 735 00:57:03,222 --> 00:57:06,182 .בליל אמש הוא לא ישן" .הלילה הוא לא יישן 736 00:57:06,307 --> 00:57:08,851 ,משום שעם הבשר" אמצא טעות לא ראויה 737 00:57:08,935 --> 00:57:10,519 ."באשר לסידור המיטה" 738 00:57:19,443 --> 00:57:22,029 ?כן .אנחנו רוצים לדבר איתך, הארי- 739 00:57:22,404 --> 00:57:25,699 ?מה הבעיה .עברו חמישה שבועות, הארי- 740 00:57:26,032 --> 00:57:27,784 .חמישה שבועות נוראים 741 00:57:27,867 --> 00:57:31,787 ?למה כולם מדברים על לוח השנה .אני יודע לספור. -גם אנחנו 742 00:57:31,870 --> 00:57:35,040 עכשיו גם באיטלקית. אנחנו .רוצים לברוח לפני שנשכח אותה 743 00:57:36,875 --> 00:57:40,753 בחורים, כשהמפקד העליון ,הפקיד בידיי את המשימה הזו 744 00:57:40,836 --> 00:57:42,755 .תפסיק לזיין את השכל, הארי 745 00:57:49,135 --> 00:57:52,429 ?אנחנו יוצאים או לא .כן, אנחנו יוצאים- 746 00:57:52,763 --> 00:57:55,390 ?אכפת לך לומר לנו מתי ...ובכן- 747 00:57:55,473 --> 00:57:57,517 הארי, מצאת את הדרך ?החוצה או לא 748 00:58:01,562 --> 00:58:02,521 .כן, מצאתי 749 00:58:02,604 --> 00:58:04,981 ,רציתי להפתיע אתכם .אבל קלקלתם את ההפתעה 750 00:58:05,107 --> 00:58:07,775 .סוף סוף .כל הכבוד, הארי- 751 00:58:08,318 --> 00:58:09,819 ?נוכל לצאת הלילה, נכון 752 00:58:09,902 --> 00:58:12,237 האם חשבנו ?באיזו דרך עלינו ללכת 753 00:58:12,321 --> 00:58:15,866 ?כלומר הדרך הטובה ביותר ,בחורינו נחתו בדרום, אתמול- 754 00:58:16,032 --> 00:58:17,408 ?אולי כדאי שנצא בכיוון זה 755 00:58:17,534 --> 00:58:19,660 ?ונעבור דרך הצבא הגרמני כולו .לא תודה 756 00:58:19,785 --> 00:58:22,663 .עלינו לנסות להגיע לחוף ?ומה נעשה, נשחה- 757 00:58:22,996 --> 00:58:25,582 .נראה שלא נותרה לנו אלא שווייץ .בסדר. נצא צפונה- 758 00:58:25,790 --> 00:58:27,959 .איך ננוע? -לא ברגל 759 00:58:28,126 --> 00:58:31,337 ,חשבתי על רכבת, לקומו .או לסטרסה, אם יהיה לנו מזל 760 00:58:31,545 --> 00:58:35,298 בסדר. מי בעד נסיעה .צפונה ברכבת? הרימו יד 761 00:58:36,132 --> 00:58:40,970 .מתנגדים? התוכנית התקבלה 762 00:58:41,387 --> 00:58:44,348 .סיכמנו, אם כן .נצא הלילה. -בחורים 763 00:58:44,431 --> 00:58:45,765 ?מה אתה אומר, הארי 764 00:58:45,932 --> 00:58:49,102 ?האם נצא הלילה, הארי .חוששני שלא- 765 00:58:49,644 --> 00:58:53,188 ,בשם אלוהים, הארי ?מה אנחנו עוד צריכים 766 00:58:53,647 --> 00:58:59,485 ,למשל, רוסקו ?איפה נמצאת תחנת הרכבת 767 00:59:00,903 --> 00:59:03,322 ,אנדרה, הרכבת שהזכרת 768 00:59:03,655 --> 00:59:06,241 ?היא יוצאת בכל יום .אני יכול רק להניח- 769 00:59:06,408 --> 00:59:09,243 ?בול, באיזו שעה היא יוצאת ...כנראה ב- 770 00:59:09,702 --> 00:59:13,205 פרנסיס, האם זו רכבת ישירה ?או שעלינו להחליף רכבות בדרך 771 00:59:14,039 --> 00:59:16,708 ?מנין לי לדעת ?אדריאן- 772 00:59:17,125 --> 00:59:20,878 .אין טעם בשאלות האלו, הארי .אין לנו לוח זמנים של הרכבות 773 00:59:24,631 --> 00:59:28,635 .כן, אני מבין למה הוא מתכוון 774 00:59:41,103 --> 00:59:43,814 .אני מצטער .אולי תדפוק בדלת בפעם הבאה- 775 00:59:43,939 --> 00:59:49,235 ,כן, אם תרצי, אוכל לחכות כאן .באח. -זה בסדר 776 00:59:56,116 --> 00:59:59,827 ?יש לך לוח זמנים של הרכבות ?בשביל הבריחה שלך- 777 01:00:00,036 --> 01:00:01,829 .לא, כדי שיהיה לי מה לקרוא 778 01:00:02,955 --> 01:00:05,332 ,אמרתי לך, הארי .אני נייטרלית 779 01:00:05,540 --> 01:00:07,208 .אני לא אעזור לך לברוח 780 01:00:08,126 --> 01:00:11,170 ?זאת אומרת שאת רוצה שאשאר .לא- 781 01:00:16,550 --> 01:00:18,051 ...ובכן 782 01:00:23,097 --> 01:00:28,309 !הארי .יש תחנת רכבת בכפר 783 01:00:32,688 --> 01:00:34,982 אם נראה לך .שהבגדים של בעלי יתאימו לך 784 01:00:52,163 --> 01:00:54,540 .בוקר טוב .בוקר טוב- 785 01:01:04,131 --> 01:01:06,091 האם תהיה זו הפרה ,של הנייטרליות שלך 786 01:01:06,383 --> 01:01:11,679 :אם תלמדי אותי לומר באיטלקית ?לוח הזמנים של הרכבת צפונה 787 01:01:12,847 --> 01:01:14,556 .נו, בבקשה. קדימה 788 01:01:16,725 --> 01:01:21,103 .ל'אורריו פרו ויאריו, פור פאבור .תודה, לאט- 789 01:01:22,938 --> 01:01:25,065 ל'אורריו ...ל'אורריו- 790 01:01:25,440 --> 01:01:27,525 פרו ויאריו ...פרו ויאריו- 791 01:01:27,692 --> 01:01:30,903 .פור פאבור .פור פאבורה. קלי קלות- 792 01:01:33,948 --> 01:01:38,159 ?מה אתה מבקש .מהר, מהר- 793 01:01:42,830 --> 01:01:45,749 ,ל'אורריו פרו ויאריו .פור פבור. -כן 794 01:01:46,500 --> 01:01:48,168 .הנה .תודה רבה- 795 01:01:48,251 --> 01:01:49,377 .בבקשה 796 01:01:52,129 --> 01:01:55,048 חשבתי שלא התכוונת .לעזור לי. -גם אני 797 01:01:57,467 --> 01:01:59,552 ,אנחנו לא צריכים לחזור מיד .נכון? די נחמד פה 798 01:01:59,677 --> 01:02:01,137 ?אולי נוכל לטייל קצת 799 01:02:01,554 --> 01:02:04,223 בסדר, אתה חושב ?שאין בכלל סיכון 800 01:02:04,390 --> 01:02:06,391 .בטח שלא .כל זמן שאני איתך 801 01:02:11,521 --> 01:02:14,898 ,מוזר איך בזמן מלחמה .כל הצעירים נעלמים 802 01:02:19,068 --> 01:02:22,154 ?את שקטה. מה קרה .לא קרה דבר- 803 01:02:22,280 --> 01:02:23,822 .אם משהו לא בסדר, תגידי 804 01:02:25,365 --> 01:02:27,200 ?מה אתה עומד לעשות, הארי 805 01:02:28,910 --> 01:02:31,454 ?כלומר, מתי אני עוזב .אני לא יודע. בקרוב, כנראה 806 01:02:33,247 --> 01:02:36,041 .חשבתי שאנחנו דומים, הארי 807 01:02:36,541 --> 01:02:40,211 מפני ששנינו קיבלנו דרגות .שלא הרווחנו ביושר 808 01:02:40,962 --> 01:02:44,965 .אבל עדיין קיים שוני גדול בינינו 809 01:02:45,507 --> 01:02:51,471 ?באמת? מהו .אתה רצית דרגה ללא אחריות- 810 01:02:51,721 --> 01:02:53,973 .לא קיים דבר כזה 811 01:02:54,139 --> 01:02:55,933 ?למה את מתכוונת .אני אלוף לא רע 812 01:02:56,099 --> 01:02:57,893 .אתה לא אלוף, הארי 813 01:02:58,101 --> 01:02:59,853 אתה פשוט נהנה לחיות .כמו אלוף 814 01:03:00,478 --> 01:03:05,357 לעולם לא תהיה אלוף .עד שתקבל עליך אחריות 815 01:03:06,441 --> 01:03:08,235 ?מתי זה יקרה, הארי 816 01:03:10,612 --> 01:03:15,616 .בואי נראה, עכשיו ספטמבר ,באוקטובר נשלים את התוכנית 817 01:03:15,699 --> 01:03:19,494 .בנובמבר, רק ליתר ביטחון 818 01:03:19,577 --> 01:03:23,247 ...אולי נוכל ?מה דעתך על מחר 819 01:03:24,415 --> 01:03:28,877 ?מחר? באמת .באמת. מחר- 820 01:03:33,172 --> 01:03:36,466 ,עבדתי בחנות לצבע, בקולדוול 821 01:03:36,800 --> 01:03:38,426 חסכתי מספיק כסף ,כדי ללמוד באוניברסיטה 822 01:03:38,552 --> 01:03:40,970 אבל כשהלכתי לבנק ,כדי למשוך את הכסף שלי 823 01:03:41,054 --> 01:03:43,014 גיליתי שבמקום הבנק .נמצא שם מוסך 824 01:03:43,597 --> 01:03:45,265 .דברים כאלה קרו גם באיטליה 825 01:03:45,349 --> 01:03:48,435 אחר כך סידרתי את החיילים .באולם כדורת 826 01:03:48,518 --> 01:03:51,854 .מכרתי שואבי אבק מדלת לדלת .למדתי בערבים 827 01:03:52,271 --> 01:03:56,150 אחר כך התקבלתי לעבודה בתחנת רדיו 828 01:03:56,233 --> 01:03:58,693 וכשהכול התחיל להסתדר ,על הצד הטוב ביותר 829 01:03:59,402 --> 01:04:02,196 .עוללו לי זאת שנית ?מה עוללו לך- 830 01:04:02,321 --> 01:04:03,406 .משכו את השטיח מתחת לרגליי 831 01:04:03,489 --> 01:04:05,616 הם יצרו משחק מזל .שנקרא גיוס 832 01:04:06,200 --> 01:04:07,909 ,לא זכיתי בדבר מימיי 833 01:04:10,411 --> 01:04:12,497 .אבל הפעם זכיתי בגדול 834 01:04:13,372 --> 01:04:15,541 .המלחמה לא תימשך לנצח 835 01:04:15,666 --> 01:04:18,585 כן, בטח, עד שאחזור כל החבר'ה עם הפלטפוס 836 01:04:18,668 --> 01:04:21,629 ועור התוף הקרוע .כבר יהיו מסודרים 837 01:04:22,046 --> 01:04:25,424 ברגע שהם מבינים ,שאפשר לדפוק אותך 838 01:04:25,507 --> 01:04:27,551 .הם ממשיכים לדפוק אותך 839 01:04:27,676 --> 01:04:31,554 מי דופק אותך, הארי, מי אלה ?הם?" -למה את מתכוונת" 840 01:04:31,637 --> 01:04:34,265 .האנשים שמטפסים למעלה .הם מושכים אחריהם את הסולם 841 01:04:35,099 --> 01:04:39,561 ?למה אתה כועס כל כך .אתה חזק. אתה בריא. אתה חי 842 01:04:40,645 --> 01:04:44,398 .זה נדיר בימינו .לא היה לך מזל רע, הארי 843 01:04:44,899 --> 01:04:47,234 אני לא מכירה רבים .שמזלם שפר עליהם כמוך 844 01:05:10,920 --> 01:05:12,338 ?מחר 845 01:05:15,924 --> 01:05:18,010 ?מחר ?כלומר, ממש מחר- 846 01:05:18,093 --> 01:05:20,220 יכולת לומר לנו שזה עתיד .לקרות מחר, הארי 847 01:05:20,553 --> 01:05:22,847 .אמרתי לכם עכשיו ...כן, אבל- 848 01:05:23,431 --> 01:05:25,808 אלא אם כן אתם רוצים לספור .עד מחר, החל מהשבוע הבא 849 01:05:25,891 --> 01:05:27,309 .לא, לא .מחר זה בסדר- 850 01:05:27,392 --> 01:05:29,936 .בסדר. השגתי .סוף סוף- 851 01:05:34,231 --> 01:05:36,233 יש רכבת שיוצאת מכאן .מיד לאחר חצות 852 01:05:36,692 --> 01:05:38,276 היא מגיעה לגנואה .בשעה 03:16 853 01:05:38,360 --> 01:05:40,236 .קרמה .קרמה, כן- 854 01:05:40,320 --> 01:05:43,823 ,אז נעבור לרכבת שיוצאת ב-03:34 ...המגיעה לסטרסה 855 01:05:43,906 --> 01:05:48,410 זאת סטרסה. -כן, סטרסה הנמצאת .ב... תגיד אתה. לאגו מג'יורה 856 01:05:49,327 --> 01:05:51,204 .בשעה 05:16 נסתתר עד רדת הליל 857 01:05:51,287 --> 01:05:53,206 .ואז נחצה את האגם לשוויץ 858 01:05:54,040 --> 01:05:56,792 ?יש שאלות .לא. -לא. -לא- 859 01:05:57,834 --> 01:06:00,920 ,בסדר. ניפגש בחדרי .מחר, בשעה עשר 860 01:06:01,087 --> 01:06:05,216 .בשעה 22:00, הארי .השעה עשר קרובה לזה מאוד- 861 01:06:09,761 --> 01:06:12,638 רבותיי, יש לי חדשות נפלאות .בשבילכם 862 01:06:12,972 --> 01:06:15,224 אלוהים, אתה לא מתכוון לכך ?שהמלחמה נגמרה 863 01:06:16,058 --> 01:06:17,893 .לא, לא בכך מדובר. לא 864 01:06:17,976 --> 01:06:21,813 .הועליתי בדרגה .עכשיו גם אני תא"ל 865 01:06:22,021 --> 01:06:25,983 .נפלא. יוצא מן הכלל .נפלא- 866 01:06:26,317 --> 01:06:30,820 .ולחשוב שעליי להודות לכולכם ?לכולנו- 867 01:06:31,571 --> 01:06:37,242 כן. במחנה הזה היו פחות בריחות .מכל מחנה אחר באיטליה 868 01:06:37,659 --> 01:06:40,245 אני שמח שהגענו להישג כלשהו .בזמן שהותנו פה 869 01:06:40,870 --> 01:06:45,291 כמובן שההעלאה בדרגה תיכנס .לתוקפה רק מחרתיים בחצות 870 01:06:45,416 --> 01:06:51,129 ,כדי לחגוג את האירוע הזה .חשבנו לארגן מסיבה קטנה 871 01:06:53,256 --> 01:06:55,841 אני חושב שתכננו לצאת .בערב המיועד 872 01:07:03,556 --> 01:07:06,183 ?אתה מתבדח, אה .אבל אני רציני 873 01:07:06,267 --> 01:07:09,144 ,אני מבטיח לכם .יהיה לכם ערב נפלא ביום רביעי 874 01:07:09,478 --> 01:07:13,606 ...ואז, בחצות .תא"ל פרוצ'י- 875 01:07:13,856 --> 01:07:15,107 !בדיוק 876 01:07:15,191 --> 01:07:18,610 ...צריך כבוד לרגע גאווה 877 01:07:18,860 --> 01:07:22,197 והרבה מדי ...אנשים נורמלים, גם 878 01:07:22,280 --> 01:07:23,781 .רוסאנו, תודה 879 01:07:24,323 --> 01:07:27,201 אתם מתארים לכם את הרגע ?שבו אשוב למלון בגנואה 880 01:07:27,409 --> 01:07:29,369 ?אתם מתארים לעצמכם 881 01:07:29,661 --> 01:07:32,997 כמובן שאדרוש שימשיכו .לכנות אותי גנרל 882 01:07:33,748 --> 01:07:36,375 .אמא שלי. הקדושה 883 01:07:36,750 --> 01:07:39,086 ,אמא שלי .היא תהיה גאה בי 884 01:07:41,921 --> 01:07:43,464 .עליכם לסלוח לי 885 01:07:43,589 --> 01:07:45,633 .אני הולך לארגן את המסיבה 886 01:07:48,385 --> 01:07:53,765 .הארי, תודה לך. תודה רבה 887 01:07:54,223 --> 01:07:55,850 .אני מרוצה .יפה מצדך- 888 01:07:55,975 --> 01:07:57,559 .ברכותיי. -גנרל 889 01:08:02,647 --> 01:08:04,232 .חברים יקרים 890 01:08:26,959 --> 01:08:36,092 יש רכבת שיוצאת לסטרסה .מחרתיים בלילה 891 01:08:37,009 --> 01:08:39,344 כמובן, אתם מבינים שברגע שנצא מכאן 892 01:08:39,428 --> 01:08:41,054 .הם ייקחו ממנו את הדרגה 893 01:08:41,388 --> 01:08:44,348 ,כן, אבל לפחות הוא ימונה לתא"ל ,פעם אחת בחייו 894 01:08:46,767 --> 01:08:49,102 ,ותרשו לי לומר לכם .יש לכך משמעות רבה 895 01:08:52,689 --> 01:08:55,733 מי שמסכים לדחייה .של יום אחד, ירים את ידו 896 01:09:01,029 --> 01:09:02,530 .התוכנית התקבלה 897 01:09:36,142 --> 01:09:40,395 ?מה את עושה כאן .אני עוזבת בבוקר- 898 01:09:41,062 --> 01:09:43,398 חשבתי שמוטב ,שלא אהיה כאן כשתברחו 899 01:09:43,982 --> 01:09:46,150 בהתחשב בכך .שתשתמשו בחדרי מחר 900 01:09:47,109 --> 01:09:49,528 .מחר...כן, תקשיבי 901 01:09:50,529 --> 01:09:53,615 .אל תדאג .אני יודעת שאתם נשארים 902 01:09:54,449 --> 01:09:57,076 .רק עוד יום אחד .לא יכולנו לעולל זאת לפרוצ'י 903 01:09:57,993 --> 01:10:02,414 ידעתי שלא תוכל לוותר .על מסיבה רשמית בתפקיד אלוף 904 01:10:04,540 --> 01:10:09,127 .אני אהיה מצוין .מעט שאטו לאטור 1932 905 01:10:10,253 --> 01:10:14,257 .אני מצטער שלא תהיי כאן .כן, גם אני- 906 01:10:15,508 --> 01:10:17,468 .לכן באתי להיפרד ממך 907 01:10:20,220 --> 01:10:22,597 .לא סיפרת לי ?מה- 908 01:10:23,515 --> 01:10:29,186 .לאן מגיע המעבר הסודי ?הבחנת בכך, מה- 909 01:10:29,645 --> 01:10:34,691 .שיחות נימוסין הן מסווה טוב .אני מבינה למה- 910 01:10:35,316 --> 01:10:36,817 את רוצה לדעת ?מה עוד הן עושות 911 01:10:49,661 --> 01:10:50,912 ?האין זה מדהים 912 01:10:55,208 --> 01:10:57,042 .לא ייאמן 913 01:10:58,168 --> 01:11:01,880 ?איך הצלחת למצוא זאת 914 01:11:03,882 --> 01:11:07,843 .אני מומחה .אני מבינה- 915 01:11:07,968 --> 01:11:10,887 ?פרנצ'סקה ?כן, הארי- 916 01:11:11,721 --> 01:11:17,101 .למדי אותי לומר שלום .בוודאי כבר אמרת זאת בעבר- 917 01:11:17,393 --> 01:11:19,603 .כן, אבל מעולם לא לרוזנת 918 01:11:20,354 --> 01:11:27,610 בטח יש דרך תרבותית ואלגנטית .לומר שלום לרוזנת. -נכון 919 01:11:29,486 --> 01:11:31,279 ,האמן לי, הארי 920 01:11:31,696 --> 01:11:37,535 אין דבר בעולם שהוא .תרבותי ואלגנטי ממנה 921 01:12:10,854 --> 01:12:13,773 הייתה זו ארוחת ערב .מושלמת, אנריקו 922 01:12:13,898 --> 01:12:18,152 אני לא זוכר שאכלתי חוגלה .שהוכנה באופן מושלם שכזה 923 01:12:18,569 --> 01:12:22,948 תודה, הארי. לא אכחיש .שעשיתי מאמץ מיוחד הערב 924 01:12:23,531 --> 01:12:25,950 יש לי ספקות .באשר ליין שבחרת 925 01:12:27,660 --> 01:12:30,454 ?זה היה יין פומארד, נכון .נכון- 926 01:12:30,579 --> 01:12:33,081 אני חושב שהיינו מרוצים יותר .עם יין בורדו 927 01:12:33,206 --> 01:12:37,001 אני חושב שהבורדו היה צריך להיות .פחות חצוף 928 01:12:37,293 --> 01:12:39,795 .כן, אולי אתה צודק 929 01:12:46,509 --> 01:12:49,595 .אדוני התא"ל .אדוני התא"ל 930 01:12:49,762 --> 01:12:53,598 .רוסאנו, אני עדיין אל"מ .כלומר, לפחות עד חצות 931 01:12:53,932 --> 01:12:55,224 .כן, אל"מ ?מה קרה- 932 01:12:56,809 --> 01:12:58,102 .יש לנו אורחים נוספים ?מי- 933 01:12:58,310 --> 01:12:59,436 ?גרמנים. -גרמנים 934 01:12:59,603 --> 01:13:00,729 ?הם כאן .הם הגיעו עכשיו- 935 01:13:00,854 --> 01:13:03,148 .לעזאזל, איזה מעצבן ?אז מה נעשה עכשיו- 936 01:13:03,273 --> 01:13:05,066 ?מה אפשר לעשות .אני אגיע מיד 937 01:13:08,777 --> 01:13:10,529 .סליחה על ההפרעה, אדוני 938 01:13:12,155 --> 01:13:15,908 ,עברתי בסביבה .ראיתי אור ושמעתי את המוזיקה 939 01:13:17,618 --> 01:13:19,453 .כן. כן, כמובן 940 01:13:20,329 --> 01:13:22,414 .רב אלוף פון שטיגניץ .פרוצ'י- 941 01:13:23,123 --> 01:13:27,460 .נספח ראשי, סגן גרובר .נעים מאוד, המפקד- 942 01:13:28,627 --> 01:13:31,004 .סגני, רוסאנו 943 01:13:32,047 --> 01:13:35,466 .הכבוד של רגשותיי .לעולם אי אפשר לשכוח 944 01:13:35,591 --> 01:13:39,511 .את תוצאות ההתקדמות .ההתקדמות התוצאה שלך 945 01:13:39,637 --> 01:13:40,971 .מספיק, רוסאנו. מספיק 946 01:13:41,513 --> 01:13:45,767 לא ידעתי שיש לך .אורחים כה מכובדים 947 01:13:45,850 --> 01:13:47,351 .האסירים שלי, אלוף 948 01:13:47,476 --> 01:13:50,062 הרשה לי להציג בפניך ,את הקצינים פריג 949 01:13:50,896 --> 01:13:53,773 ,ארמסטרונג, קוקס-רוברטס ,דה רושאמבו 950 01:13:53,857 --> 01:13:57,443 .מאיו ופניפקר .לעונג הוא לי, רבותיי- 951 01:13:58,360 --> 01:14:03,948 .אתה מוזמן להצטרף אלינו .נראה לי שכבר הצטרפתי- 952 01:14:04,908 --> 01:14:07,451 .כן, כמובן .כן- 953 01:14:16,834 --> 01:14:20,379 ?אתה נהנה באיטליה 954 01:14:23,465 --> 01:14:27,218 ?כן. ואתה .כמובן- 955 01:14:27,760 --> 01:14:29,637 זאת ארץ שנוצרה .בשביל זרים 956 01:14:29,929 --> 01:14:33,890 למען האמת, לפעמים אני חושב .שחבל לבזבז אותה על האיטלקים 957 01:14:36,267 --> 01:14:41,105 הגרמנים חשים כך לגבי כמה ?וכמה מדינות בימים אלה, נכון 958 01:14:41,355 --> 01:14:43,732 אבל אני לא בטוח .שאני מתפעל מהמוזיקה שלהם 959 01:14:43,899 --> 01:14:50,446 ,עם כל הכבוד לוויוואלדי .באך עשה זאת טוב יותר 960 01:14:50,738 --> 01:14:55,200 אל"מ, אולי הנגנים שלך ?יכולים לנגן באך 961 01:14:55,325 --> 01:14:59,370 ...הם פשוט .בסדר, אם זה רצונך 962 01:15:01,205 --> 01:15:02,456 .חכה רגע 963 01:15:02,581 --> 01:15:06,334 רב אלוף, אלוף המשנה אוהב .את ויוואלדי ושנינו אורחים כאן 964 01:15:09,753 --> 01:15:13,548 אולי יום אחד תכבד אותי בנוכחותך .ותהיה האורח שלי 965 01:15:14,549 --> 01:15:15,800 ,אם היום הזה יגיע 966 01:15:15,884 --> 01:15:19,220 אולי תיאלץ אותי לעשות מעשה .שאתחרט עליו מאוד 967 01:15:21,221 --> 01:15:24,641 ?ומה יהיה המעשה הזה .להקשיב לבאך- 968 01:15:28,436 --> 01:15:30,354 .מצוין. מצוין 969 01:15:34,691 --> 01:15:39,778 .חצות. הרגע הגיע .הרגע הגדול מכולם 970 01:15:40,654 --> 01:15:43,407 .רוסאנו, הענק לי את הכבוד .פוזאלו, אתה יכול לעזור 971 01:15:49,412 --> 01:15:51,622 .ברכות חמות .מזל טוב- 972 01:15:51,705 --> 01:15:54,165 .ברכותיי, אנריקו .תודה רבה לכם- 973 01:16:01,797 --> 01:16:06,134 .פוזאלו. -אדוני הרב אלוף .הצגה טובה, אנריקו- 974 01:16:06,718 --> 01:16:11,805 .זה עתה הועליתי בדרגה .מעכשיו אני תא"ל 975 01:16:12,181 --> 01:16:14,432 .זאת הסיבה למסיבה הקטנה הזו 976 01:16:15,225 --> 01:16:16,851 .ברכותיי, תא"ל 977 01:16:16,934 --> 01:16:19,478 .תודה. תודה רבה .אתה אדיב מאוד 978 01:16:19,562 --> 01:16:22,814 .שמפניה. עלינו לשתות שמפניה .שמפניה לכולם, פוזאלו 979 01:16:22,939 --> 01:16:25,942 .רבותיי, רבותיי 980 01:16:27,151 --> 01:16:30,738 תא"ל פרוצ'י .אינו היחיד שחיכה לשעת חצות 981 01:16:31,655 --> 01:16:35,408 .מר גרובר .כן, המפקד- 982 01:16:45,250 --> 01:16:47,085 ,‏"בשעה 24:00 983 01:16:47,168 --> 01:16:50,546 ,ביום רביעי" ,ה-8 בספטמבר, 1943 984 01:16:50,879 --> 01:16:55,216 הכריזו כוחות הצבא האיטלקי על כניעתם ללא תנאי 985 01:16:55,300 --> 01:16:57,885 בפני צבאות האויב .של הברית המערבית 986 01:16:59,053 --> 01:17:04,224 כניעה? אבל רק עכשיו מוניתי .לשמש כתא"ל 987 01:17:07,060 --> 01:17:11,897 לפיכך יצאה הוראה שכל השטחים שהיו בשליטת איטליה 988 01:17:12,022 --> 01:17:14,983 ייחשבו מעכשיו כשטחים הנתונים לשליטת הפיהרר 989 01:17:15,859 --> 01:17:17,318 .והרייך ה-3 990 01:17:20,821 --> 01:17:23,740 .רבותיי, עכשיו אתם האסירים שלי 991 01:17:24,533 --> 01:17:27,035 .התכוננו לצאת מכאן מיד 992 01:17:27,493 --> 01:17:31,455 רא"ל פרוצ'י, עליך למסור את .כל כלי הנשק ולעמוד עם האחרים 993 01:17:34,207 --> 01:17:40,713 אלוף פריג, נראה שתיאלץ להקשיב .לבאך מוקדם יותר מששיערת 994 01:18:19,245 --> 01:18:22,206 !החוצה .כולם לרדת, מהר- 995 01:18:22,581 --> 01:18:25,167 .החוצה, החוצה .מהר, מהר- 996 01:18:25,875 --> 01:18:29,378 .לעמוד כאן, בשורה 997 01:18:30,588 --> 01:18:32,840 .ישר כמו מקלות 998 01:18:33,382 --> 01:18:34,549 !החוצה 999 01:18:36,343 --> 01:18:38,469 !נו, קדימה, קדימה 1000 01:18:43,182 --> 01:18:44,433 .תצטרף אליהם 1001 01:18:46,893 --> 01:18:48,561 .בוקר טוב, רבותיי 1002 01:18:49,895 --> 01:18:52,689 .אני מתנצל על המסע הלא נוח 1003 01:18:52,981 --> 01:18:55,692 תקבלו את שארית היום והלילה ...כדי לאושש את 1004 01:18:56,568 --> 01:19:02,072 ,איך לומר, חוש ההומור שלכם .לפני שיתחיל העניין האמיתי 1005 01:19:02,156 --> 01:19:07,160 ?איזה עניין, רב אלוף .המחנה הזה אינו יעדכם הסופי- 1006 01:19:07,243 --> 01:19:10,705 זהו מרכז חקירות גרמני שנמצא בצפון איטליה 1007 01:19:10,913 --> 01:19:13,499 שמיועד לקצינים .בעלי דרגה גבוהה מסרן 1008 01:19:14,082 --> 01:19:20,338 ?כמה זמן נצטרך לשהות כאן .ככל הדרוש- 1009 01:19:21,797 --> 01:19:25,634 הקבוצה האחרונה שאירחנו כאן שיתפה איתנו פעולה 1010 01:19:25,926 --> 01:19:29,178 ונשלחה מכאן .לאחר תקופה קצרה למדי 1011 01:19:29,637 --> 01:19:31,430 כמובן שגם תקופה קצרה כאן 1012 01:19:31,514 --> 01:19:34,391 עלולה להידמות לעתים ,לתקופה ארוכה מאוד 1013 01:19:34,474 --> 01:19:38,186 ?אבל זה תלוי רק בכם, נכון 1014 01:19:38,394 --> 01:19:43,023 .רק רגע! -רא"ל שטיגניץ .פון שטיגניץ, בבקשה- 1015 01:19:43,565 --> 01:19:49,237 פון שטיגניץ. אפשר להזכיר לך ,את אמנת ז'נבה לשבויי מלחמה 1016 01:19:49,987 --> 01:19:54,283 שמדינתך חתמה עליה ?ב-27 ביולי 1929 1017 01:19:56,826 --> 01:20:00,538 ?אמנת ז'נבה .‏-פרק 2, סעיף 5 1018 01:20:00,663 --> 01:20:04,833 לא תופעל כל כפייה .כדי להוציא מידע 1019 01:20:06,084 --> 01:20:08,920 נראה שאתה מתמצא .בנושא זה, תא"ל 1020 01:20:09,003 --> 01:20:11,922 ?אפשר לראות זאת, בבקשה .כמובן, רב אלוף- 1021 01:20:13,841 --> 01:20:17,218 אני מתקשה לשער .מה שמעתם עלינו, רבותיי 1022 01:20:17,469 --> 01:20:20,554 .בוודאי שמעתם שכולנו נאצים 1023 01:20:21,555 --> 01:20:25,559 אבל הרשו לי להבטיח לכם .שדבר אינו רחוק יותר מן האמת 1024 01:20:25,767 --> 01:20:28,853 העובדה היא שיש בינינו .נאצים מעטים בלבד 1025 01:20:28,936 --> 01:20:31,772 מרבית האנשים רק ממלאים .את חובתם למדינתם 1026 01:20:32,189 --> 01:20:34,816 .ממש כפי שאתם עושים 1027 01:20:35,567 --> 01:20:41,697 ,עכשיו כשהבהרנו זאת .תרשו לי להבטיח לכם דבר נוסף 1028 01:20:43,657 --> 01:20:46,826 .לגמרי במקרה, אני כן נאצי 1029 01:20:47,660 --> 01:20:51,497 תמיד הייתי נאצי .ותמיד אהיה נאצי 1030 01:20:52,623 --> 01:20:57,377 לכן, בכל הנוגע ...לאמנת ז'נבה שלכם 1031 01:21:06,426 --> 01:21:11,555 עכשיו אספר לכם על האמנה שלנו .בנוגע לשבויי מלחמה 1032 01:21:12,723 --> 01:21:16,434 :סעיף מספר 1 ,מי שאינו מציית לפקודה 1033 01:21:17,519 --> 01:21:21,731 .כל פקודה, יירו בו 1034 01:21:21,856 --> 01:21:23,274 :סעיף מספר 2 1035 01:21:25,567 --> 01:21:27,193 נדמה לי .שאין סעיף מספר 2 1036 01:21:27,277 --> 01:21:30,113 סעיף מספר אחת .מכסה את כל האפשרויות 1037 01:21:31,989 --> 01:21:38,203 .באשר לשאלת הבריחה .בואו אחריי, רבותיי 1038 01:21:40,746 --> 01:21:42,498 .זאת הייתה פקודה, רבותיי 1039 01:21:43,040 --> 01:21:44,791 אל תשכחו .את סעיף מספר 1 1040 01:21:47,627 --> 01:21:49,629 אני מפנה את תשומת לבכם .אל השומרים 1041 01:21:50,213 --> 01:21:51,797 .הם נבחרו בקפידה 1042 01:22:00,721 --> 01:22:03,182 ,אם הוא היה מחטיא את המטרה .הוא היה נשלח לרוסיה 1043 01:22:04,808 --> 01:22:07,310 אתם תימצאו תחת מעקב קבוע ,לאורך היום 1044 01:22:07,519 --> 01:22:11,564 וביקורות מלאות יתרחשו .אחת ל-15 דקות במשך הלילה 1045 01:22:12,231 --> 01:22:15,942 בנוסף, האנשים שאתם רואים ,למעלה במגדלי השמירה 1046 01:22:16,818 --> 01:22:21,697 מכונות הירייה והזרקורים שלהם .מכסים כל מטר רבוע במתחם 1047 01:22:22,406 --> 01:22:26,368 ,החומה בנויה מחוטי תיל 1048 01:22:27,369 --> 01:22:30,288 אבל השמירה עליהם .מיותרת למדי 1049 01:22:34,958 --> 01:22:37,627 הכוח החשמלי פועל לאורך 24 שעות ביממה 1050 01:22:37,752 --> 01:22:39,295 .והוא נמצא בשליטתי הבלעדית 1051 01:22:40,380 --> 01:22:45,259 רבותיי, אם תנסו לחפור ,את דרככם החוצה 1052 01:22:46,301 --> 01:22:50,763 כדאי שתדעו שנטמנה כאן ,כמות נאה של מוקשים 1053 01:22:50,930 --> 01:22:54,475 ,בעומקים שונים .מתחת לגדר 1054 01:23:00,229 --> 01:23:05,484 ,לא נוכל למנוע מכם לחפור באדמה ,אם ציפורניכם חזקות 1055 01:23:06,026 --> 01:23:08,236 אבל אם החקירות ,לא יתקדמו בקצב הרצוי 1056 01:23:08,528 --> 01:23:10,196 אולי לא יישארו לכם .ציפורניים 1057 01:23:13,282 --> 01:23:16,201 .זהו זה .אני חייב לצאת מכאן 1058 01:23:16,284 --> 01:23:20,496 .הארי. -זה לא היה חלק מהעסקה .אני לא שייך לכאן 1059 01:23:20,580 --> 01:23:23,541 ?מה אמרת, אלוף ?אתה מוכן להירגע- 1060 01:23:24,083 --> 01:23:27,794 .להירגע? בטח .קל לך לומר 1061 01:23:27,878 --> 01:23:29,212 .מחר הם יתחילו 1062 01:23:29,337 --> 01:23:33,757 ,אתה יודע, עם סכיני גילוח .שוטים וסיגריות בין הבהונות 1063 01:23:34,800 --> 01:23:36,468 ,אם תישבר .יהיה לך מה לספר להם 1064 01:23:36,593 --> 01:23:38,511 ?אבל מה איתי .אני לא יודע דבר 1065 01:23:38,762 --> 01:23:44,308 .אני אפילו לא קצין .אני בסך הכול טוראי פשוט 1066 01:23:44,433 --> 01:23:47,727 אולי כדאי שתסביר .את עצמך, אלוף 1067 01:23:47,894 --> 01:23:50,313 .אני טוראי פשוט .אפילו לא טר"ש 1068 01:23:50,521 --> 01:23:52,982 שלחו אותי לעזור ,לחבר'ה האלה לברוח 1069 01:23:53,065 --> 01:23:55,400 מפני שתמיד ברחתי ?מבתי המעצר. אבל זה 1070 01:23:56,026 --> 01:24:00,154 ,בשביל... בחורים .אני מוותר על דרגת האלוף שלי 1071 01:24:02,323 --> 01:24:05,409 .תכירו את טוראי פריג ?תתארגן על עצמך, בסדר- 1072 01:24:05,492 --> 01:24:07,244 ,אם נוכל לאמת זאת 1073 01:24:07,577 --> 01:24:11,998 אתה תועבר למחנה המיועד .לחוגרים באופן מיידי 1074 01:24:12,373 --> 01:24:18,128 .אפשר לאמת זאת בקלות .טלפן לאייק. הוא יגיד לך 1075 01:24:24,925 --> 01:24:27,761 ,אני מצטער .לא הסכמתי לעסקה מעין זו 1076 01:24:36,101 --> 01:24:41,564 רבותיי, אלא אם כן ,יש לעוד מישהו וידוי 1077 01:24:41,689 --> 01:24:44,066 סגן גרובר יוביל אתכם .עכשיו לחדריכם 1078 01:24:44,608 --> 01:24:46,485 .בקרוב תקבלו ארוחת בוקר 1079 01:24:47,277 --> 01:24:52,990 אכלו אותה לאט. אנחנו .לא מגישים ארוחת צהריים או ערב 1080 01:24:56,577 --> 01:24:59,954 .רבותיי, בואו אחריי 1081 01:26:26,819 --> 01:26:28,862 .בן זונה .הוא גנב את השעון שלי 1082 01:26:29,279 --> 01:26:33,949 שמת לב לזמן המדויק? -9 דקות .ו-40 שניות מהביקורת האחרונה 1083 01:26:34,033 --> 01:26:35,034 .מזה בדיוק חששתי 1084 01:26:35,159 --> 01:26:37,744 .לא מדובר ברבע שעה בדיוק .הם באים כשמתחשק להם 1085 01:26:37,828 --> 01:26:41,831 .כל הצבאות אותו דבר .גם הצבא הגרמני 1086 01:26:41,914 --> 01:26:45,501 הדבר לא מקל עלינו. עלינו .למצוא דרך לצאת מכאן. הלילה 1087 01:26:45,709 --> 01:26:49,462 .אני תוהה מה היה הארי עושה .אני מציע שתשכח מהארי- 1088 01:26:49,838 --> 01:26:53,466 .המסכן פשוט לא היה קצין ?ידעת זאת מההתחלה, נכון- 1089 01:26:53,633 --> 01:26:56,760 כמובן שלא. אבל בסופו של דבר .הוא היה חייב להתגלות 1090 01:26:56,885 --> 01:27:00,430 ,עליך להודות .היה בו משהו יוצא דופן 1091 01:27:00,847 --> 01:27:04,183 בתור חייל פשוט, הוא סובב .את כולנו, הקצינים, סביב האצבע 1092 01:27:04,266 --> 01:27:07,352 אתה לא חושב שהכוכבים על כתפיו ?היו מעורבים בכך 1093 01:27:07,436 --> 01:27:08,437 .אני לא יודע 1094 01:27:08,520 --> 01:27:11,606 הכוכבים שלי מעולם לא היו .כה יעילים. -אין לנו הרבה זמן 1095 01:27:11,689 --> 01:27:15,901 ?למישהו יש הצעות .תעלה לא באה בחשבון- 1096 01:27:15,985 --> 01:27:17,569 ,אחרי הכול .מוקשים הם קצת יותר מדי 1097 01:27:17,903 --> 01:27:21,322 .נשארה לנו החומה ,נוכל להרים אותה ולזחול מתחתיה- 1098 01:27:21,406 --> 01:27:23,658 .אם היא לא הייתה לוהטת .אבל היא לוהטת- 1099 01:27:23,741 --> 01:27:26,285 אני מציע שננסה לנתק .את זרם החשמל 1100 01:27:26,493 --> 01:27:30,080 הבעיה היא איך למצוא .את ספק הכוח המרכזי 1101 01:27:30,372 --> 01:27:31,956 הוא לא יכול .להימצא רחוק מדי 1102 01:27:32,040 --> 01:27:34,542 .יש לעשות פעולת הסחה .משהו שיסיט מאיתנו את האש 1103 01:27:34,625 --> 01:27:36,502 ,כאן, בנקודת צ'רלי .עד שהמיץ ייסחט 1104 01:27:36,919 --> 01:27:38,045 אלה מאיתנו שמסוגלים לנוע 1105 01:27:38,170 --> 01:27:40,005 ,יגיעו לחומה כאן .בגזרת איזי 1106 01:27:40,171 --> 01:27:41,631 כמה נפגעים אתה ?מעריך שיהיו לנו 1107 01:27:41,839 --> 01:27:46,051 .כדאי שניקח בחשבון 25 אחוז .כן, לפחות- 1108 01:27:49,012 --> 01:27:53,558 ?מה אתה אומר .‏25 אחוז זה לא רק מספר 1109 01:27:53,808 --> 01:27:56,810 .אלה אנחנו .אחד וחצי מאיתנו 1110 01:27:57,061 --> 01:27:59,521 איש אינו כופה .עליך להצטרף, תא"ל 1111 01:27:59,688 --> 01:28:02,607 ,אם חצי האחוז הוא שמטריד אותך .אולי כדאי שתישאר כאן 1112 01:28:03,149 --> 01:28:06,944 אני רוצה להזכיר לך ,שאלמלא העלייה בדרגה שלך 1113 01:28:07,111 --> 01:28:08,695 .כל זה לא היה קורה 1114 01:28:08,779 --> 01:28:09,821 .כן 1115 01:28:10,905 --> 01:28:13,616 .בבקשה, אל תאשימו אותי בכך ,לו ברחתם כשיכולתם לברוח 1116 01:28:13,699 --> 01:28:17,619 לא הייתי עולה בדרגה .ולא הייתי כאן עכשיו. מספיק 1117 01:28:17,703 --> 01:28:19,788 .מקסים !רבותיי, בבקשה מכם- 1118 01:28:20,163 --> 01:28:22,206 ,מי שמוכן להגיע לגדר .ירים את ידו 1119 01:28:24,125 --> 01:28:26,043 ,אנריקו .אתה יכול להצביע עכשיו 1120 01:28:29,171 --> 01:28:30,463 .בסדר. התוכנית התקבלה 1121 01:28:32,465 --> 01:28:35,885 ?לאן אתה חושב שאתה הולך .למצוא את ספק הכוח 1122 01:28:36,510 --> 01:28:39,638 .מישהו חייב לעשות זאת .בחייך, ניוטון, אני אלך- 1123 01:28:39,846 --> 01:28:42,724 .לא, לא. -אני אלך. -לא, לא .אני אתנדב. אני עומד על כך- 1124 01:28:42,849 --> 01:28:46,560 ...כדאי שאני אלך. אולי .תיזהר, בסדר? בהצלחה- 1125 01:28:47,269 --> 01:28:48,562 .תודה. -בבקשה 1126 01:28:48,729 --> 01:28:50,772 .חכה עד שאלומת האור תחלוף .בסדר- 1127 01:28:59,863 --> 01:29:02,615 .זאת התאבדות. אני אומר לכם ?זאת התאבדות. -מה אתה מציע 1128 01:29:02,740 --> 01:29:04,867 לחכות כמה שנים ?עד שהמלחמה תיגמר 1129 01:29:05,034 --> 01:29:08,203 אולי הגרמנים ייכנעו .והיפנים יתפסו אותנו 1130 01:29:08,787 --> 01:29:11,289 .שקט. מישהו בא .למיטות, מיד 1131 01:29:11,456 --> 01:29:13,541 .המיטה של ארמסטרונג ריקה 1132 01:29:13,624 --> 01:29:18,754 .אולי הם לא ישימו לב. תיכנס .סליחה, בחור. -למיטתך. -תודה- 1133 01:29:31,806 --> 01:29:36,310 .לעזאזל .מישהו מבריז כאן 1134 01:29:38,145 --> 01:29:40,397 .שלום, חבר'ה .הארי- 1135 01:29:46,152 --> 01:29:48,028 ...אבל... איך הצלחת ...ובכן- 1136 01:29:48,362 --> 01:29:49,404 ,קשה לצאת מכאן 1137 01:29:49,529 --> 01:29:51,573 ,אבל קל להיכנס לכאן .כי הם לא ערוכים לכך 1138 01:29:51,656 --> 01:29:53,366 בעיקר אם אתה .לבוש בהתאם 1139 01:29:53,658 --> 01:29:55,201 ?מוצא חן בעיניכם 1140 01:29:56,285 --> 01:29:59,288 שימו לב לשיפוע החצוף .בכתפיים 1141 01:30:04,917 --> 01:30:07,628 ?מה קרה לכם ?לא חשבתם שאחזור 1142 01:30:10,047 --> 01:30:12,215 ?איפה בול .בחוץ, מחפש את ספק הכוח- 1143 01:30:12,465 --> 01:30:14,634 ?מה הוא עושה ?משחק שוב בקומנדו 1144 01:30:15,301 --> 01:30:17,886 כדאי שיחזיר את התחת שלו לכאן .או שיהרוס את התוכנית 1145 01:30:18,387 --> 01:30:20,305 ?יש לך רעיון ממשי, הארי 1146 01:30:20,597 --> 01:30:23,182 כן, אם אתם מוכנים .לקבל פקודות מטוראי 1147 01:30:23,266 --> 01:30:25,268 לא אכפת לי אפילו .אם אתה אזרח 1148 01:30:25,643 --> 01:30:28,729 ?מה עם האחרים .אני אעשה מה שתאמר, הארי- 1149 01:30:30,230 --> 01:30:31,690 .מישהו בא 1150 01:30:40,405 --> 01:30:42,532 .זה בסדר. זה אני 1151 01:30:43,491 --> 01:30:46,118 .מה עם הגנרטור? -מצאתי אותו .הוא נמצא מאחורי השירותים 1152 01:30:46,535 --> 01:30:49,580 .כן, זה סביר .שלום, בול- 1153 01:30:50,080 --> 01:30:54,542 !שלום, הארי. הארי ?איך לכל הרוחות הגעת לכאן 1154 01:30:54,667 --> 01:30:56,836 .אחר כך. אחר כך .אין לנו מספיק זמן 1155 01:30:56,919 --> 01:30:59,921 ?מה אתה עושה ?בוא תעזור לי, בסדר- 1156 01:31:00,213 --> 01:31:01,506 הנח את זה .מתחת למזרן שלך 1157 01:31:01,631 --> 01:31:06,260 ,הארי, אם תכננת לחזור לכאן ?למה הסתלקת בכלל 1158 01:31:06,427 --> 01:31:08,095 .מפני שהם קרקעו אותנו כאן 1159 01:31:08,220 --> 01:31:09,888 הם היו שומרים ?על שבעה אנשים, נכון 1160 01:31:10,180 --> 01:31:11,806 .אבל בהיעדרי נותרו רק 6 1161 01:31:11,890 --> 01:31:13,558 ,עכשיו אנחנו שוב שבעה .כך שיש לנו זוג ידיים עודפות 1162 01:31:13,641 --> 01:31:15,893 ?מה אתה רוצה שנעשה .רק תירגעו- 1163 01:31:15,977 --> 01:31:17,519 כל זמן שיש להם ,‏6 גופות של אנשים 1164 01:31:17,603 --> 01:31:21,314 הם לא יחשדו בכלום .ואני אוכל לנוע בשטח 1165 01:31:28,779 --> 01:31:31,281 ,אלוהים אדירים .זה נשמע מבטיח למדי 1166 01:31:32,324 --> 01:31:36,118 .אל תלכו לשום מקום .ברנש מוזר- 1167 01:33:06,068 --> 01:33:08,779 ?מי לובש מידה רחבה .חוששני שאני- 1168 01:33:08,862 --> 01:33:12,490 ?מנין אתה משיג אותם ?אתה גונב אותם למען כולנו- 1169 01:33:12,949 --> 01:33:17,119 כן. -אני רוצה צווארון .לא הדוק מדי. משפשף לי 1170 01:33:17,203 --> 01:33:19,830 .כן, כמובן .השומר- 1171 01:33:19,997 --> 01:33:21,498 .הגיע הזמן לביקורת נוספת 1172 01:33:25,251 --> 01:33:26,877 !אלוהים .יש כאן אדם אחד מיותר 1173 01:33:44,976 --> 01:33:49,897 ,אחד, שניים, שלושה, ארבעה 1174 01:33:50,772 --> 01:33:55,568 .חמישה, שישה. הכול בסדר 1175 01:34:25,134 --> 01:34:26,511 ?הכול בסדר 1176 01:34:26,594 --> 01:34:31,139 .כן, המפקד. הכול בסדר .מצוין. לילה טוב. -לילה טוב- 1177 01:34:57,912 --> 01:35:00,289 .זה שלך, הארי .לכולנו יש אחד 1178 01:35:01,206 --> 01:35:03,917 .באמת? כנראה הפסקתי לספור .אלוהים, אני מותש 1179 01:35:06,419 --> 01:35:08,421 ?מה עכשיו, הארי .הגנרטור- 1180 01:35:08,796 --> 01:35:12,799 ?יש סביבו שומרים. -באמת? כמה .רק אחד. אבל הדלת נעולה- 1181 01:35:14,050 --> 01:35:19,013 .נחכה עד שהוא יירדם .מי? -שטיגניץ. המפתח אצלו- 1182 01:35:19,597 --> 01:35:21,557 ?אבל איך תעשה זאת 1183 01:35:23,141 --> 01:35:24,684 ?הארי 1184 01:35:27,186 --> 01:35:30,731 .אני לא מאמין .הבחור ישן 1185 01:35:49,622 --> 01:35:53,583 .הנה. זה בחוץ .הארי, זה בחוץ- 1186 01:35:54,876 --> 01:35:59,004 .מה? אלוהים אדירים. ישנתי 1187 01:36:00,047 --> 01:36:03,300 ?אתם יודעים מה לעשות, נכון .חכו לביקורת הקרובה 1188 01:36:03,383 --> 01:36:05,802 אתם לובשים את המדים .ומחכים בשקט 1189 01:36:05,927 --> 01:36:09,597 ,כשנתחיל במבצע .המקום הזה יתעורר לחיים 1190 01:36:09,722 --> 01:36:12,349 ,ראשית, הם ייכנסו לכאן .כלומר, תצטרכו לצאת במהירות 1191 01:36:12,724 --> 01:36:17,770 .בול, הנה מספרי התיל ?מנין השגת אותם- 1192 01:36:18,062 --> 01:36:19,605 .מהמחסן. יש להם הכול שם 1193 01:36:19,688 --> 01:36:22,441 ,יש להם תערים של ג'ילט .קרקרים של ריץ, שניצלים 1194 01:36:22,524 --> 01:36:25,235 ?איפה הייתי .החומה. כן, החומה- 1195 01:36:25,318 --> 01:36:27,236 אתם מכירים את הנקודה ?שבה בחרנו, נכון 1196 01:36:27,612 --> 01:36:29,321 ,כשהאורות ייכבו .לכו אל אותה נקודה 1197 01:36:29,405 --> 01:36:32,157 לאחר מכן לא יהיו ?שינויים בתוכנית. בסדר 1198 01:36:34,034 --> 01:36:35,410 .מה שתגיד, אלוף 1199 01:36:38,996 --> 01:36:43,959 ?אמרת, אלוף .כן המפקד. תודה, המפקד- 1200 01:36:46,502 --> 01:36:48,004 .אתה צומח עם התפקיד 1201 01:38:27,128 --> 01:38:31,090 .רב אלוף פון שטיגניץ ?הלו 1202 01:39:06,286 --> 01:39:08,162 - סגן גרובר - 1203 01:39:08,621 --> 01:39:12,374 .גרובר. גרובר 1204 01:39:32,891 --> 01:39:34,684 .בוקר טוב 1205 01:39:39,647 --> 01:39:41,106 !גרובר 1206 01:39:41,941 --> 01:39:46,444 ,כן... -ישנת על כפתור הזמזום .אידיוט 1207 01:39:47,195 --> 01:39:48,237 ...ר 1208 01:39:48,321 --> 01:39:52,116 רב אלוף. אם אני אומר ,שישנת על כפתור הזמזום 1209 01:39:52,199 --> 01:39:54,618 אז ישנת על כפתור ?הזמזום. הבנת 1210 01:39:54,743 --> 01:39:58,746 .כן, המפקד 1211 01:39:59,705 --> 01:40:00,956 .תודה 1212 01:40:11,048 --> 01:40:16,886 ביום מן הימים אני ארצח .את המטומטם הזה 1213 01:41:02,508 --> 01:41:04,968 .קארל? -כן 1214 01:41:05,052 --> 01:41:06,594 ?יש בעיות 1215 01:41:08,846 --> 01:41:10,473 .אני אעזור לך 1216 01:41:32,783 --> 01:41:34,618 ?מה קרה לאורות 1217 01:42:40,882 --> 01:42:43,550 ,אדוני הגנרל .יש חור בגדר 1218 01:42:56,269 --> 01:42:57,854 .חייבים להתפצל 1219 01:42:58,688 --> 01:43:01,440 ,קבוצה אחת ליער ,קבוצה שנייה לנהר 1220 01:43:01,524 --> 01:43:03,859 .כל השאר לרכב .קדימה 1221 01:43:04,068 --> 01:43:05,652 .כולם לזוז 1222 01:43:36,178 --> 01:43:38,096 !קדימה, אל תירדם 1223 01:43:58,780 --> 01:44:00,698 ?אתה רוצה אולי להצטרף אליהם 1224 01:44:03,701 --> 01:44:07,746 ניסיון נאה, אבל בטח ידעת .שהוא לא יצליח 1225 01:44:08,246 --> 01:44:11,916 אנשיי ימצאו את חבריך .עד שנגיע בחזרה 1226 01:44:12,500 --> 01:44:16,753 ?רוצה להתערב .כל הכבוד, הארי. זה הצליח- 1227 01:44:16,920 --> 01:44:20,214 .כמו קסם .אתה גאון, הארי. גאון- 1228 01:44:20,340 --> 01:44:25,969 ?מה אתה באמת, טוראי או אלוף .קצת מזה וקצת מזה- 1229 01:44:26,053 --> 01:44:27,387 ?מה תעשה בו, הארי 1230 01:44:27,554 --> 01:44:29,389 ,אם ניקלע לצרות .אולי נזדקק לו 1231 01:44:29,472 --> 01:44:32,058 בוא נהרוג אותו עכשיו .ונתמודד עם מה שעלול לקרות 1232 01:44:32,224 --> 01:44:35,144 ?מה אתם אומרים .לא אכפת לי, כך או אחרת- 1233 01:44:35,227 --> 01:44:37,771 ?מה אתה אומר, הארי ,נאצי מת- 1234 01:44:37,854 --> 01:44:39,772 אני חייב לומר .שהרעיון נשמע מפתה 1235 01:44:40,231 --> 01:44:41,857 .התוכנית התקבלה 1236 01:44:43,067 --> 01:44:50,114 ?נאצי? מי נאצי .במקרה אני שוויצרי 1237 01:44:50,365 --> 01:44:53,742 תמיד הייתי שוויצרי .ותמיד אהיה שוויצרי 1238 01:45:03,334 --> 01:45:06,628 -‏- לאחר 6 חודשים 1239 01:45:09,380 --> 01:45:12,591 ?מתי תשאל, הארי ?אשאל מה? מה- 1240 01:45:12,675 --> 01:45:14,677 למה מיניתי אותך .לפעול תחתיי 1241 01:45:14,843 --> 01:45:20,515 הנחתי שמדובר ,במשהו גרוע כל כך 1242 01:45:20,640 --> 01:45:22,433 שלא הייתי להוט .לברר מהו 1243 01:45:22,767 --> 01:45:27,562 הארי! למעשה אני לא יכול .לאלץ אותך לעשות זאת 1244 01:45:27,687 --> 01:45:29,022 אלה המשימות .הכי גרועות 1245 01:45:29,814 --> 01:45:35,277 אבל אנחנו מייסדים רשת של תחנות רדיו אמריקאיות 1246 01:45:35,360 --> 01:45:36,403 .ברחבי אירופה כולה 1247 01:45:36,486 --> 01:45:40,948 ראיתי בתיק שלך שעשית .עבודות מעין אלה בארה"ב 1248 01:45:41,783 --> 01:45:44,910 חשבתי שתהיה מעוניין להקים .תחנה כאן בצפון איטליה 1249 01:45:45,119 --> 01:45:47,287 !אתה צוחק .אני לא צוחק- 1250 01:45:47,579 --> 01:45:50,832 .לכן אנחנו נמצאים כאן .כדי לחפש אתר מתאים 1251 01:45:51,207 --> 01:45:53,959 ?מהי המלכודת .אין מלכודת. זו האמת- 1252 01:45:56,837 --> 01:46:01,341 אני לא חושב שסמל .יכול להתמודד עם מטלה כזו 1253 01:46:01,632 --> 01:46:06,053 ?בוא נאמר, סג"מ ?מה אתה אומר, הארי 1254 01:46:06,762 --> 01:46:08,680 אתה מוכן לקבל עליך ?את התפקיד 1255 01:46:08,847 --> 01:46:11,891 ,בשם אלוהים, הומר ?בשביל מה יש חברים 1256 01:46:13,434 --> 01:46:16,645 .תראו, זה המקום שהיינו בו 1257 01:46:17,312 --> 01:46:19,356 הומר, יש לי זמן ?להיכנס לשם לרגע 1258 01:46:21,274 --> 01:46:23,651 .כן, אני מניח שיש לנו כמה דקות .קדימה- 1259 01:46:37,079 --> 01:46:38,455 ?רוזנת 1260 01:46:39,539 --> 01:46:43,376 .רוזנת. היי, רוזנת 1261 01:47:02,475 --> 01:47:06,103 .שלום, רוזנת .שלום, אלוף- 1262 01:47:07,020 --> 01:47:10,899 לא בדיוק. אבל אני אהיה סג"מ .בתוך שבועיים 1263 01:47:13,567 --> 01:47:17,946 מה קרה? הכול ארוז .וכל הדברים האלה 1264 01:47:18,113 --> 01:47:22,366 .אלה זמנים קשים מאוד .כן- 1265 01:47:24,827 --> 01:47:28,163 היה יפה מצדך להודיע לי .שאתה בסדר 1266 01:47:28,705 --> 01:47:31,040 ?גם האחרים בסדר ?אתה פוגש אותם 1267 01:47:31,541 --> 01:47:39,214 ,כן. הם עדיין גנרלים .כמובן. -כמובן 1268 01:47:48,180 --> 01:47:51,808 .הארי, הארי. פחדתי כל כך .גם אני- 1269 01:47:52,725 --> 01:47:55,394 ...פחדתי שהכול יהיה ...חשבתי שאם אינני אלוף- 1270 01:47:55,561 --> 01:47:57,479 ...שגם כל זה יהיה 1271 01:48:01,941 --> 01:48:05,402 ?אתה יכול להישאר .רק לזמן קצר- 1272 01:48:05,527 --> 01:48:11,741 אנחנו מקימים תחנות רדיו ...ואנחנו מחפשים מקום מתאים 1273 01:48:20,206 --> 01:48:24,960 .היי, הומר! הומר .כן- 1274 01:48:25,669 --> 01:48:31,341 .מצאתי מקום מתאים .חכה, אני ארד מיד. -בסדר, הארי 1275 01:48:33,217 --> 01:48:35,427 הוא זה עתה מצא מקום .להקים בו תחנת רדיו 1276 01:48:39,014 --> 01:48:41,307 אנחנו נשפץ את המקום הזה .בתוך זמן קצר 1277 01:48:42,266 --> 01:48:43,643 .נגבה מהם דמי שכירות. כפולים 1278 01:48:43,935 --> 01:48:46,103 תצטרכי לעבור שוב .מהבית הגדול 1279 01:48:46,353 --> 01:48:49,397 ,עם כל הבחורים שיסתובבו פה .ממילא לא יהיה נעים כאן 1280 01:48:49,523 --> 01:48:52,692 .נוכל לעבור לבית השער .הוא ביתי ונעים מאוד 1281 01:48:52,817 --> 01:48:57,029 ,כן, זה מזכיר לי .יהיה עליי לאטום את האח 1282 01:48:57,112 --> 01:48:59,823 .מה? כן. בלי הפתעות נוספות 1283 01:49:00,949 --> 01:49:03,701 ,אני יודע שתהיה בכך משום אכזבה ,להיות נשואה לסג"מ 1284 01:49:03,784 --> 01:49:06,829 אבל... -לא אוכל להראות .את פניי ברבים 1285 01:49:07,579 --> 01:49:09,873 אבל זה לא ייקח זמן רב .עד שאקבל שוב את הכוכבים שלי 1286 01:49:10,874 --> 01:49:13,126 עליי לתלות שוב .את הציורים 1287 01:49:13,417 --> 01:49:15,753 הטינטורטו שהיה ?תלוי בכניסה 1288 01:49:15,836 --> 01:49:17,421 .הוא היה מדהים 1289 01:49:18,255 --> 01:49:20,257 ,אלוף, אני רוצה להציג בפניך 1290 01:49:20,840 --> 01:49:26,512 הרוזנת פרנצ'סקה מריה אוגניה .דונטלו די מונטפיורה פריג 1291 01:49:28,013 --> 01:49:29,848 .כן, הרשי לי, רוזנת 1292 01:49:33,935 --> 01:49:37,062 :תרגום 'רחל יעקובוביץ 1293 01:49:37,583 --> 01:49:40,711 blkbrd הביא וסינכרן 1294 01:49:40,735 --> 01:49:42,735 סונכרן לגירסה זו ע"י גדעון