1 00:00:24,980 --> 00:00:29,980 :תרגום Qsubs מצוות ZIPC 2 00:00:29,981 --> 00:00:32,481 :סנכרון Qsubs מצוות Joint 3 00:01:05,237 --> 00:01:06,595 .זה בסדר, בן 4 00:01:09,508 --> 00:01:13,212 .אני יודע שאתה רוצה שזה ייגמר 5 00:01:20,980 --> 00:01:22,761 .אני פה 6 00:01:27,361 --> 00:01:29,482 .אני אשאר פה 7 00:01:37,189 --> 00:01:39,679 .אבל אל תוותר 8 00:01:42,111 --> 00:01:44,019 ?שמעת אותי 9 00:01:47,686 --> 00:01:52,729 .כל עוד אתה יכול לנשום, תילחם 10 00:01:54,225 --> 00:01:59,682 .תנשום... תמשיך לנשום 11 00:02:27,419 --> 00:02:31,568 - האיש שנולד מחדש - 12 00:03:44,549 --> 00:03:45,647 .הוק 13 00:04:32,304 --> 00:04:33,880 .חרא 14 00:04:35,869 --> 00:04:38,716 .חתיכת בני זונות 15 00:04:40,567 --> 00:04:43,051 .אלוהים בטח ממשיך לחרבן עליי 16 00:04:48,917 --> 00:04:50,938 ?היי, ראית את קולטר .לא- 17 00:04:54,206 --> 00:04:58,987 תקשיבו! כשהפרוות יהיו נקיות .אני רוצה שתארזו אותם ותהדקו 18 00:04:59,585 --> 00:05:03,640 תזכרו, אנחנו לא מכינים ,‏15 חבילות פרווה 19 00:05:03,642 --> 00:05:06,023 אנחנו מכינים .שלושים חבילות פרווה. -פיצג'רלד 20 00:05:07,029 --> 00:05:09,073 .קפטן ?מה מצב ההובלה- 21 00:05:09,628 --> 00:05:11,613 ?מה דעתך ,טוב- 22 00:05:12,181 --> 00:05:15,152 אני חושב שלא משנה ,מה הם צדים שם 23 00:05:15,154 --> 00:05:16,950 אני מקווה .שהם לא צריכים לירות שוב 24 00:05:16,952 --> 00:05:19,029 בוא נוודא שנצא .לפני השחר 25 00:05:19,031 --> 00:05:21,903 ,סיימנו כבר הבוקר ,גם אני רציתי לצאת מפה עד עכשיו 26 00:05:21,905 --> 00:05:23,764 אבל אתה יודע שלא יצאנו .והאנשים עייפים מדי 27 00:05:23,766 --> 00:05:26,542 אני מניח שאנחנו רק כמה ימים .מהמבצר, אנחנו לכודים 28 00:05:26,544 --> 00:05:28,741 אנחנו צריכים לדאוג רק להשיג .בשר טרי בשביל החיילים 29 00:05:28,743 --> 00:05:32,738 .כן. -כן ?כן, ראית את קולטר- 30 00:05:35,682 --> 00:05:38,592 .היי, תפסנו אייל .גדול 31 00:05:39,922 --> 00:05:41,330 .נצטרך עזרה לסחוב את הבשר לפה 32 00:05:41,332 --> 00:05:43,182 תודיע לי .כשהוא יהיה על שיפוד 33 00:05:43,184 --> 00:05:44,308 .אז אני אעזור לך 34 00:05:44,310 --> 00:05:45,888 .היי, לא, בחייכם, חבר'ה .אני צריך את עזרתכם 35 00:05:45,890 --> 00:05:48,950 ואנחנו היינו צריכים עזרה כשקרענו .את התחת בהעמסת החבילות 36 00:05:48,952 --> 00:05:51,921 אכלתי את בשר הבונה הזה כל כך הרבה זמן 37 00:05:52,052 --> 00:05:53,973 שאני אפילו מתחיל להתגעגע .לבישולים של אשתי 38 00:05:53,975 --> 00:05:57,438 .חרא, אני מתחיל להתגעגע לאשתך ?אולי תסתום את הפה- 39 00:05:58,539 --> 00:06:00,334 .הצילו, הצילו 40 00:06:00,711 --> 00:06:02,057 .חרא ?זה קולטר- 41 00:06:02,059 --> 00:06:04,474 .תישארו ביחד .ג'ים, קרא לקפטן- 42 00:06:04,717 --> 00:06:07,507 !אלוהים !שתקו! -תעזרו לו 43 00:06:09,608 --> 00:06:10,957 ?מישהו ראה אותם 44 00:06:10,959 --> 00:06:12,898 .אני לא רואה אותם .תישארו בשקט, לעזאזל- 45 00:06:17,992 --> 00:06:19,212 .לעזאזל 46 00:06:25,335 --> 00:06:26,417 ?מה זה היה 47 00:06:32,650 --> 00:06:35,065 ?אבא .בוא נלך- 48 00:06:57,274 --> 00:06:58,499 .תומאס בידיהם 49 00:06:59,952 --> 00:07:01,126 .תומאס בידיהם 50 00:07:22,070 --> 00:07:23,152 .אני לא רואה אותם 51 00:07:28,359 --> 00:07:29,323 .חרא 52 00:07:29,713 --> 00:07:32,553 !תתכופפו .חרא, הם בכל מקום- 53 00:07:32,555 --> 00:07:33,787 .אנחנו מוקפים .לא, אל תצעק- 54 00:07:33,789 --> 00:07:37,036 !הם בכל מקום !סוהו, תישאר פה. תישאר פה- 55 00:07:38,269 --> 00:07:39,676 !לא, לא, לא! לא 56 00:07:43,485 --> 00:07:46,538 .תישארו למטה !הצילו! הצילו- 57 00:07:48,374 --> 00:07:50,770 .הם רוצים שנצא לשטח פתוח !שמישהו יעלה על הגבעה- 58 00:07:50,772 --> 00:07:53,690 ,שאיש לא יזוז !תישארו במקומכם 59 00:07:53,762 --> 00:07:55,489 .הם רוצים את הפרוות 60 00:07:56,009 --> 00:07:59,243 נלך לקחת אותן עכשיו .או שנפסיד הכל 61 00:08:16,906 --> 00:08:19,421 .לך לסירה !לסירה, בן 62 00:08:19,423 --> 00:08:21,962 !זוז .זוז, זוז 63 00:08:25,375 --> 00:08:29,285 !תצאו את היער !צאו את היער ולכו לסירה 64 00:08:54,288 --> 00:08:56,085 !הוק 65 00:09:02,493 --> 00:09:05,690 !הוק! הוק 66 00:09:34,166 --> 00:09:37,589 !קחו הפרוות !קדימה, קחו את הפרוות 67 00:09:57,016 --> 00:10:00,188 !קחו את הפרוות .קדימה, קחו 68 00:10:01,544 --> 00:10:02,647 .קדימה 69 00:10:16,866 --> 00:10:20,451 .קח את זה לבת הקטנה שלי .אתה תבוא איתנו, אקרא לעזרה- 70 00:10:27,998 --> 00:10:30,620 ,תעזבו את היער !תנטשו את הפרוות 71 00:10:31,418 --> 00:10:32,356 !לוגאן 72 00:10:34,125 --> 00:10:35,758 .תישען עליי, תמשיך ללכת 73 00:10:38,930 --> 00:10:41,357 !גלאס !לסירות- 74 00:11:03,365 --> 00:11:04,785 ...חתיכת בן 75 00:11:06,470 --> 00:11:09,525 .תעלה על הסירה המזדיינת !זוז 76 00:11:18,331 --> 00:11:19,307 .הצילו 77 00:11:23,347 --> 00:11:25,824 !זוזו, קדימה 78 00:11:29,238 --> 00:11:30,359 .קדימה 79 00:11:31,815 --> 00:11:33,066 .תחתכו את החבל 80 00:11:33,536 --> 00:11:35,906 !תחתכו את החבל .חכו לאיימוס. חכו לאיימוס- 81 00:11:35,908 --> 00:11:37,254 .נצא עכשיו 82 00:11:37,744 --> 00:11:39,445 !תירו בתותח 83 00:11:40,741 --> 00:11:41,878 .חכו 84 00:11:50,136 --> 00:11:52,451 !אל תעזבו! בבקשה 85 00:12:38,208 --> 00:12:40,740 .הבת שלי, פווקה, לא פה 86 00:12:41,522 --> 00:12:43,431 קחו את כל הפרוות .שתוכלו לסחוב 87 00:12:44,086 --> 00:12:51,241 נסחור בפרוות עם הצרפתים .בתמורה לסוסים ותמשיכו לחפש אותה 88 00:12:53,987 --> 00:12:56,609 .ומהאפר צומח פרח .אמן- 89 00:12:56,611 --> 00:13:01,484 ועם השחר .ילדי האל יתאחדו עם ישו 90 00:13:01,973 --> 00:13:04,676 .אמן .אמן. -אמן- 91 00:13:17,723 --> 00:13:18,737 ?מוכן 92 00:13:20,657 --> 00:13:21,859 .אל תזוז 93 00:13:27,491 --> 00:13:29,313 ?איפה למדת את זה 94 00:13:29,626 --> 00:13:32,471 .אבי היה רופא .ברידג'ר 95 00:13:32,473 --> 00:13:36,201 קפטן, יש חבורה קטנה של ילידים .שמחכה לסיים את העובדה 96 00:13:36,203 --> 00:13:37,488 .תחזיק .כן- 97 00:13:39,994 --> 00:13:42,003 .תגיד לי שיש לך תכנית 98 00:13:47,500 --> 00:13:48,501 .גלאס 99 00:13:49,896 --> 00:13:51,492 ,מיזורי לא טובה 100 00:13:52,365 --> 00:13:54,073 .לא כל עוד שבט הרי בשלטון 101 00:13:55,188 --> 00:13:58,416 ...אנחנו חייבים לרדת מהסירה ?אתה רוצה לרדת מהסירה- 102 00:14:00,349 --> 00:14:01,950 ?ומה נעשה אז 103 00:14:02,384 --> 00:14:03,787 ,ניקח את הפרוות שלנו 104 00:14:03,789 --> 00:14:06,830 ונשב שם עם הרי ?כמו ברווזים במטווח 105 00:14:06,832 --> 00:14:10,277 הדבר הבטוח היחיד .הוא למצוא דרך חדשה חזרה לקרקע 106 00:14:10,279 --> 00:14:11,769 .זה יוסיף שבועות למסע 107 00:14:11,771 --> 00:14:13,722 עדיף מאשר לשוט חזרה לשם .כשהם מחפשים אותנו 108 00:14:13,724 --> 00:14:16,172 .הם מחפשים אותך עכשיו, בן 109 00:14:17,893 --> 00:14:22,763 ,אני רק אומר שנישאר על הסירה .ננסה לשוט לכיוון המבצר 110 00:14:23,116 --> 00:14:24,480 .ננסה את מזלנו על המים 111 00:14:24,482 --> 00:14:27,735 גלאס מכיר את השטח הזה .יותר טוב מכולנו ביחד 112 00:14:27,737 --> 00:14:29,192 העבודה שלנו ...היא שנחזור הביתה בשלום, אז 113 00:14:29,194 --> 00:14:30,670 ?להחזיר אותנו הביתה בשלום .כן- 114 00:14:30,672 --> 00:14:34,259 ?להזכיר לך שכבר איבדנו 32 איש .‏33 עכשיו- 115 00:14:34,261 --> 00:14:36,773 ,הם היו אנשים שלי, פיצג'רלד .אני יודע כמה הפסדתי 116 00:14:38,211 --> 00:14:40,176 ,נעשה את מה שגלאס אומר .זאת החלטתי הסופית 117 00:14:54,277 --> 00:14:56,078 .חייבים לשחרר את הספינה 118 00:14:56,080 --> 00:14:58,466 ,אם הרי עוקבים אחרינו .הם ימצאו אותה במורד הנהר 119 00:14:58,468 --> 00:15:00,792 הנתיב הטוב ביותר הוא ללכת על הקרקע 120 00:15:00,794 --> 00:15:02,270 .לכיוון מבצר קאיווה 121 00:15:02,272 --> 00:15:03,962 ?מה, רגלית ?אתה בטוח- 122 00:15:04,311 --> 00:15:06,012 .ייקח שבוע להגיע לשם 123 00:15:06,014 --> 00:15:08,083 אלא אם נתקל בפורע חוק .שהלך לאיבוד עם כמה סוסים 124 00:15:08,085 --> 00:15:09,943 .אין פורע חוק במרחק כזה 125 00:15:09,945 --> 00:15:14,026 ,נכון, קפטן .לאבד את הסירה זאת טעות ארורה 126 00:15:14,028 --> 00:15:16,185 חוץ מזה, שבט הרי .לא כל כך טיפשים 127 00:15:16,187 --> 00:15:18,698 ,אם נשמור אותה .נוכל להשתמש בה לצל בשעות החום 128 00:15:18,700 --> 00:15:20,774 תפסיק להתנהג כאילו אתה יודע .על מה אתה מדבר, פיצג'רלד 129 00:15:20,776 --> 00:15:24,175 .אף אחד לא מדבר איתך ?מי מקשיב לך בכלל 130 00:15:24,177 --> 00:15:27,619 לעזאזל, אתה בכלל .לא יודע מה הדרך, חתיכת שמן 131 00:15:27,621 --> 00:15:29,038 ...אני רק אומר .קדימה, פריימן- 132 00:15:29,040 --> 00:15:32,586 מחנה רולין במעלה ההר .ונוכל לחכות שם 133 00:15:33,656 --> 00:15:34,757 .אנחנו נלך 134 00:15:35,746 --> 00:15:37,416 .כן, אני בטוח 135 00:15:38,681 --> 00:15:42,740 ,לעזאזל, הלוואי שאבי היה הרופא .אז הוא היה קונה לי תפקיד קפטן 136 00:15:42,892 --> 00:15:44,168 ?אז מה נעשה עכשיו 137 00:15:44,541 --> 00:15:47,475 נקווה שהפורעים לא מסתובב פה ?אם אי פעם נחזור לקחת את זה 138 00:15:47,477 --> 00:15:49,274 .תוודאו לסמן את המקום 139 00:15:49,480 --> 00:15:51,314 אנחנו משאירים הון .מתחת לסלעים האלו 140 00:15:51,316 --> 00:15:53,321 ,אין עוד מקום פה .תצטרכו להמשיך במעלה הגבעה 141 00:15:53,323 --> 00:15:55,526 ,גלאס, תתכנן מסלול 142 00:15:55,729 --> 00:15:57,902 הכי מהיר שתוכל לחשוב עליו .שיעקוף את הרי 143 00:15:57,904 --> 00:15:59,033 .כן, המפקד 144 00:16:00,043 --> 00:16:03,659 .זה לא בסדר .זה לא בסדר 145 00:16:04,293 --> 00:16:07,459 כולכם יודעים שהפרוות האלו .לא יהיו פה עד שנחזור 146 00:16:07,461 --> 00:16:10,104 אין סיכוי שנוכל לסחוב אותם ,כל הדרך למבצר 147 00:16:10,391 --> 00:16:11,317 .לא בדרך שאנחנו הולכים 148 00:16:11,319 --> 00:16:13,411 ,חוץ מזה ,אריקרה פרוסים בכל השטח 149 00:16:13,413 --> 00:16:14,512 .נרצה שיהיו לנו ידיים פנויות 150 00:16:14,514 --> 00:16:16,580 אני מנסה לומר לך .שאנחנו נאבד את הפרוות 151 00:16:16,582 --> 00:16:18,290 אתה מעדיף לשמור על הפרוות ?או על חייך 152 00:16:18,292 --> 00:16:19,332 ?חיי 153 00:16:19,713 --> 00:16:22,294 ?על איזה חיים אתה מדבר .אין לי חיים 154 00:16:22,717 --> 00:16:25,896 יש לי רק מחייה, ואני יכול .להרוויח אותה רק באמצעות הפרוות 155 00:16:27,884 --> 00:16:28,870 !זין 156 00:16:29,121 --> 00:16:30,441 .'תירגע, פיץ 157 00:16:31,504 --> 00:16:33,613 ,תפנו לי דרך אני חוזר הביתה 158 00:16:33,615 --> 00:16:38,272 אחרי שקרעתי את התחת ...כמו פרד, הסתכנתי 159 00:16:38,504 --> 00:16:41,795 ?אנשים מתו בשביל מה ,כמעט איבדנו את הכל 160 00:16:41,797 --> 00:16:43,663 העבודה הזאת .הייתה דפוקה מלכתחילה 161 00:16:45,062 --> 00:16:46,620 .והנה מי שדופק אותנו 162 00:16:47,602 --> 00:16:50,908 אם מישהו מכם תוהה ,איך הרי הצליחו להפתיע אותנו 163 00:16:50,910 --> 00:16:54,313 זה כי מר גלאס פה .היה אמור לדאוג בדיוק לכך 164 00:16:54,399 --> 00:16:58,762 ...כל הפונים החברים שלו .הפונים נגד הרי בדיוק כמונו- 165 00:16:59,439 --> 00:17:00,397 ?כן 166 00:17:01,176 --> 00:17:04,354 מה לגבי ?בן התערובת הקטן שלו 167 00:17:05,334 --> 00:17:07,519 ואיזה פרא אתם חושבים ?שאמא שלו הייתה 168 00:17:07,521 --> 00:17:09,070 .'תניח לבן, פיץ 169 00:17:10,296 --> 00:17:14,589 אני רק אומר .שהפראים הם פראים 170 00:17:22,902 --> 00:17:24,085 .היי, גלאס 171 00:17:25,720 --> 00:17:27,015 ,מה שאומרים נכון 172 00:17:27,017 --> 00:17:30,172 שירית בלוטננט ?בזמן שחי עם הפראיים 173 00:17:30,174 --> 00:17:31,319 .פיצג'רלד 174 00:17:34,335 --> 00:17:37,232 ,‏21 חיילים מתים ,למעלה מארבעים עוטי נוצות 175 00:17:37,234 --> 00:17:39,612 אבל אתה והבן שלך .היו היחידים שיצאו משם בחיים 176 00:17:39,614 --> 00:17:43,213 ?זה היה סוג של נס, לא חושב .אתה צריך לשתוק, פיצג'רלד- 177 00:17:45,061 --> 00:17:46,219 ?זה מה שעשית 178 00:17:46,390 --> 00:17:48,617 ירית באחד משלך ?בשביל להציל את הכלב הקטן פה 179 00:17:48,618 --> 00:17:50,405 !שתוק ?רוצה לריב, בן- 180 00:17:50,693 --> 00:17:53,095 למה, כי שיחקת ?עם האמא של הילד הקטן 181 00:17:53,097 --> 00:17:55,102 !פיצג'רלד ?היית צריך להרוג אותה- 182 00:17:56,223 --> 00:17:58,844 היי, אתה יכול להפסיק לצחצח .את הרובה כשאני מדבר איתך 183 00:17:59,812 --> 00:18:00,844 .אני עובד על זה 184 00:18:00,846 --> 00:18:03,727 תוכל לעבוד על זה אחר כך .כשאסיים לדבר איתך 185 00:18:04,187 --> 00:18:06,158 .תסתכל עליי, מקרקף גולגולות !די- 186 00:18:07,711 --> 00:18:09,734 .אתה שוכח מה מקומך, ילד 187 00:18:11,232 --> 00:18:15,053 ,מבחינתי, המקום שלי הוא בדיוק פה .בכוונת של הרובה 188 00:18:15,589 --> 00:18:20,400 .תתקדם, פיצג'רלד .זאת פקודה 189 00:18:20,876 --> 00:18:23,855 ,תקשיב לי .נשארו לנו רק כמה שעות אור 190 00:18:23,857 --> 00:18:26,880 אנחנו צריכים לאחסן את הפרוות .ולהיפטר מהסירה, קדימה 191 00:18:26,882 --> 00:18:28,350 .כן, קפטן 192 00:18:30,069 --> 00:18:31,476 .אמרתי לך להיות בלתי נראה, בן 193 00:18:31,478 --> 00:18:36,600 ...לפחות הוא .אם אתה רוצה לשרוד, סתום את הפה- 194 00:18:36,602 --> 00:18:40,822 ...לפחות הוא שמע אותי !הם לא שמעו את קולך- 195 00:18:40,824 --> 00:18:42,803 הם רק רואים .את צבע פניך 196 00:18:43,704 --> 00:18:45,218 ?אתה מבין 197 00:18:45,713 --> 00:18:47,446 ?אתה מבין .כן- 198 00:18:52,430 --> 00:18:56,535 .אתה חייב להקשיב לי, בן .אתה חייב להקשיב לי 199 00:19:09,671 --> 00:19:13,624 !בקט !ווסטון 200 00:19:13,904 --> 00:19:18,086 ?למה הם לא קופצים .נראה שהם התחרטו- 201 00:19:24,510 --> 00:19:28,176 .בני זונות חכמים .חכמים 202 00:19:34,691 --> 00:19:36,734 .אני צריך להיות על הסירה הזאת 203 00:19:40,557 --> 00:19:42,127 .עשית את המעשה הנכון 204 00:19:59,196 --> 00:20:00,285 .הגיע הזמן לזוז 205 00:20:01,423 --> 00:20:04,701 .קום .אנחנו הולכים 206 00:20:07,997 --> 00:20:09,380 .אני בא 207 00:20:12,535 --> 00:20:13,995 .עדיף שתשכב 208 00:20:16,834 --> 00:20:19,944 כששאר הגברים יהיו מוכנים .שלח אותם אליי 209 00:20:20,232 --> 00:20:21,355 .אני הולך מערבה 210 00:20:36,822 --> 00:20:38,661 .אתה הבן שלי 211 00:20:39,986 --> 00:20:41,839 .אתה הבן שלי 212 00:20:53,167 --> 00:20:55,500 .יש פה רק שני אנשים 213 00:20:55,502 --> 00:20:58,235 .פווקה לא פה 214 00:20:59,904 --> 00:21:02,119 .האחים בטח לקחו אותה 215 00:21:02,121 --> 00:21:04,774 .הם הלכו צפונה 216 00:21:05,736 --> 00:21:10,498 .נאתר את עקבותיהם על ההר 217 00:21:17,670 --> 00:21:20,216 זאת הייתה החלטה נכונה ?לנטוש את הסירה 218 00:21:21,532 --> 00:21:25,311 .הרי שולטים בנהר הזה .הם היו מקיפים אותנו 219 00:21:25,862 --> 00:21:29,941 אם נישאר מזרחית להרים האלו .נחסוך שבוע במסע 220 00:21:29,943 --> 00:21:32,735 ,האדמה שם מיובשת .אין לרי מה לצוד שם 221 00:21:33,990 --> 00:21:37,108 .חוץ מאותנו .חוץ מאותנו- 222 00:21:44,321 --> 00:21:46,098 ?מה שפיצג'רלד אמר נכון 223 00:21:47,773 --> 00:21:49,982 ,בגלל זה באת לפה ?לקצה העולם 224 00:21:53,230 --> 00:21:55,803 ?גלאס .אני אוהב את השקט- 225 00:21:58,392 --> 00:22:01,376 .הבן שלך, הוא ראה הרבה 226 00:22:02,518 --> 00:22:04,954 יש לו אמא ?שאתה צריך להחזיר אותו אליה 227 00:29:05,300 --> 00:29:06,444 ?גלאס 228 00:29:07,412 --> 00:29:10,052 .היי, יש פה גורים !גלאס 229 00:29:12,652 --> 00:29:13,916 .יש פה גורים 230 00:29:18,361 --> 00:29:19,619 .אלוהים ישמור 231 00:29:20,941 --> 00:29:22,514 ...היי, אתה 232 00:29:23,002 --> 00:29:23,802 !היי 233 00:29:24,416 --> 00:29:25,593 .הוא פה למטה 234 00:29:26,843 --> 00:29:29,514 ,תעזרו לי. -תשמרו על ערנות .יש פה דובים 235 00:29:29,577 --> 00:29:31,191 !קדימה, תעזרו לי עכשיו 236 00:29:33,226 --> 00:29:34,176 .גלאס 237 00:29:34,980 --> 00:29:36,287 .אלוהים .כן- 238 00:29:38,235 --> 00:29:40,801 אלוהים. -קפטן !תביאו לי בדים- 239 00:29:41,495 --> 00:29:43,246 תנו לי בדים .לפני שהוא ידמם למוות 240 00:29:45,052 --> 00:29:46,234 .תכינו את הערכה 241 00:29:46,400 --> 00:29:48,541 .ברידג'ר, תחזיק את זה 242 00:29:49,578 --> 00:29:51,299 .לאט-לאט .אלוהים- 243 00:29:51,301 --> 00:29:53,936 ייאמר לזכותו .שהוא הרג את הגריזלי יחד איתו 244 00:29:53,938 --> 00:29:57,356 ,הוא לא היה צריך לירות .כל המקום מלא בילדים 245 00:29:57,477 --> 00:29:59,954 !היי, די! די 246 00:30:00,225 --> 00:30:03,878 .אנחנו עדיין בשטח של הרי !זה אחד משלנו, לעזאזל 247 00:30:04,451 --> 00:30:07,311 .בחור, תעזוב אותו ,תיצרו מעגל מסביבנו 248 00:30:07,313 --> 00:30:09,173 ,צפון ומערב .וקח את שני אלו איתך 249 00:30:09,175 --> 00:30:11,459 ,ביל, פריימן .קחו את הדרום והמזרח 250 00:30:11,673 --> 00:30:13,719 תיזהרו מכל מי .שהיה יכול לשמוע את הירייה 251 00:30:13,789 --> 00:30:15,791 .כן, המפקד .נצטרך לתפור אותו- 252 00:30:16,381 --> 00:30:18,739 ?מה איתי .זה בסדר- 253 00:30:19,009 --> 00:30:20,517 ...אתה חייב .תישאר פה- 254 00:30:21,358 --> 00:30:23,959 .תחזיק את זה .סליחה, מר גלאס, אני ממש מצטער 255 00:30:23,961 --> 00:30:26,201 !ברידג'ר .תחזיק אותו, תלחץ פה- 256 00:30:27,449 --> 00:30:29,026 .הוא מדמם גם פה 257 00:30:30,369 --> 00:30:31,946 .מענים את הממזר 258 00:30:32,789 --> 00:30:36,564 המעשה הראוי יהיה .לחסל אותו מהר 259 00:30:37,582 --> 00:30:39,685 .אלא אם יש לו סיכוי לשרוד 260 00:30:42,097 --> 00:30:45,976 ?לשרוד .ראית מה הגריזלי הזה עשה לו 261 00:30:46,192 --> 00:30:48,009 .הוא ימות תוך שעה 262 00:30:49,610 --> 00:30:52,964 כן, כולנו נמות .אם הוא לא יפסיק לייבב ככה 263 00:30:55,866 --> 00:30:59,295 ,לכיוונך ולכיוון השני .אני אחזיק אותו. קדימה 264 00:31:00,021 --> 00:31:01,478 .אני מחזיק, קדימה 265 00:31:02,387 --> 00:31:04,746 !קדימה! עכשיו 266 00:31:10,126 --> 00:31:12,398 .הוא התעלף .יופי- 267 00:31:12,400 --> 00:31:14,876 אנצל את ההזדמנות .ואתפור אותו שם, בוא נראה 268 00:31:16,310 --> 00:31:17,269 .מים 269 00:31:24,813 --> 00:31:27,247 ברידג'ר, תספר לאחרים .שנחנה פה הלילה 270 00:31:27,470 --> 00:31:29,335 .אני פה .כן, המפקד- 271 00:31:30,643 --> 00:31:32,595 ...אני אהיה פה 272 00:31:47,680 --> 00:31:49,333 .טוסאנט, הוא פה 273 00:31:49,431 --> 00:31:51,875 .חשבתי שלא תצליח להגיע 274 00:31:53,443 --> 00:31:55,092 .אני שמח שהגעת לפה 275 00:31:57,364 --> 00:32:00,198 .אנחנו זקוקים לסוסים ורובים 276 00:32:00,200 --> 00:32:02,953 .נביא לך פרוות רבות 277 00:32:02,955 --> 00:32:06,932 ,בלי סוסים .רק מה שסיכמנו עליו 278 00:32:07,914 --> 00:32:13,929 ,קח את כל הפרוות שתרצה .אנחנו צריכים סוסים ורובים 279 00:32:13,931 --> 00:32:18,825 אני צריך אישה עם שדיים גדולים .שיודעת לבשל 280 00:32:19,275 --> 00:32:21,733 .לא נוכל לתת לכם סוסים 281 00:32:21,735 --> 00:32:25,338 ?מה הוא אומר .לא יודע, משהו לגבי הסוסים- 282 00:32:25,339 --> 00:32:27,702 ,תן לנו משהו לשתות .קצת וויסקי 283 00:32:29,205 --> 00:32:31,007 .תגיד לו להפסיק לבקש סוסים 284 00:32:34,082 --> 00:32:37,561 .תמיד טוב לעשות איתך עסקים .סוסים- 285 00:32:38,000 --> 00:32:39,182 .שום סוסים 286 00:32:40,396 --> 00:32:42,069 אנחנו יכולים לסחור .רק ברובים ותחמושת 287 00:32:42,071 --> 00:32:45,266 ,תגיד לו שאם יבקש שוב סוסים .העסקה מבוטלת 288 00:32:46,684 --> 00:32:50,338 ?מאיפה השגת את זה ?מהאמריקנים 289 00:32:51,138 --> 00:32:52,452 .הם כבר מסומנים 290 00:32:52,869 --> 00:32:56,511 .אוכל לתת רק חצי מהמחיר עליהם 291 00:32:57,671 --> 00:33:01,675 .תרחיק אותו משם .אמרתי בלי סוסים 292 00:33:02,143 --> 00:33:03,688 .ניקח את הסוסים 293 00:33:04,322 --> 00:33:07,543 ,לא אגיד זאת שוב .הם לא חלק מהעסקה 294 00:33:07,852 --> 00:33:09,643 .עכשיו תגיד לאנשיך להתרחק 295 00:33:09,645 --> 00:33:12,031 ,היה לנו הסכם .תצטרך לכבד אותו 296 00:33:12,952 --> 00:33:17,983 אתה עומד שם (ומדבר איתי על כבוד? (בצרפתית 297 00:33:18,502 --> 00:33:20,217 .אמרתי לך שהוא מדבר צרפתית 298 00:33:22,822 --> 00:33:24,461 .הפרוות האלו גנובות 299 00:33:27,479 --> 00:33:32,728 ,לא .כולכם גנבתם מאיתנו הכל 300 00:33:34,963 --> 00:33:36,884 !הכל 301 00:33:36,886 --> 00:33:40,964 ,את הקרקע .את החיות 302 00:33:41,588 --> 00:33:50,215 שני לבנים התחמקו לכפר שלנו .וחטפו את בתי פווקה 303 00:33:50,666 --> 00:33:55,421 אנו נשאיר לך את הפרוות .כי הכבוד דורש זאת 304 00:33:55,910 --> 00:33:58,685 אקח את הסוסים שלך .בשביל למצוא את בתי 305 00:33:58,687 --> 00:34:01,652 .אתה מוזמן לנסות לעצור בעדי 306 00:34:06,496 --> 00:34:09,703 .עסקים הם עסקים 307 00:34:11,944 --> 00:34:14,046 .הכינו חמישה סוסים בשבילם 308 00:34:21,954 --> 00:34:24,030 אני רוצה שכולם יקומו .ברגע שהשמש תזרח 309 00:34:24,032 --> 00:34:25,358 .כן, המפקד. הבנתי, קפ 310 00:34:25,472 --> 00:34:30,384 .יהיה קשה לסחוב את גלאס .צריך להתקדם ככל האפשר 311 00:34:31,478 --> 00:34:33,218 .נתחלק לשתי קבוצות 312 00:34:33,861 --> 00:34:38,397 ,פיצג'רלד, ג'ונס, פריימן .אתם תלכו בצד המערבי של הנהר 313 00:34:39,322 --> 00:34:41,062 .אנדרסון, אתה תתצפת מקדימה 314 00:34:41,994 --> 00:34:45,452 .הטופר לא יבהיל אותם .כל השאר יסחבו את גלאס בתורות- 315 00:34:45,697 --> 00:34:47,999 .כן, קפטן .זה לא בשבילי- 316 00:35:10,151 --> 00:35:11,946 !קדימה, קדימה 317 00:35:32,549 --> 00:35:34,847 !אל תיתן לו להיכנס למים !קום- 318 00:35:36,165 --> 00:35:38,255 !לך תזדיין .זאת פקודה- 319 00:36:02,423 --> 00:36:05,903 .לעזאזל! -אל תפילו אותו !אל תפילו אותו 320 00:36:18,059 --> 00:36:19,054 .זהירות 321 00:36:19,701 --> 00:36:22,648 ?איך נצליח לעלות את זה .תאטו קצת- 322 00:36:22,650 --> 00:36:24,520 .זה הורג אותנו, קפטן 323 00:36:32,057 --> 00:36:33,459 .תרים אותו, ברידג'ר 324 00:36:35,414 --> 00:36:38,141 .שיישאר יציב .תרימו קצת יותר- 325 00:36:39,384 --> 00:36:41,768 .כולם ...ועכשיו 326 00:36:43,398 --> 00:36:44,983 .אעלה למעלה למשוך 327 00:36:47,150 --> 00:36:48,729 ...עכשיו 328 00:36:49,951 --> 00:36:51,146 !תחזיקו 329 00:36:53,904 --> 00:36:58,264 די עם החרא הזה! בחיים .לא נעבור את הדרך ככה, קפטן 330 00:36:58,786 --> 00:37:00,384 .הוא קודח, קפטן 331 00:37:02,309 --> 00:37:05,332 קפטן, אתה לא עושה לנו או לו שום טובה 332 00:37:05,334 --> 00:37:07,916 .כשאתה נותן לו להמשיך לסבול ככה 333 00:37:08,020 --> 00:37:09,103 !קפטן 334 00:37:09,585 --> 00:37:13,570 .קפטן, ההמשך זהה ,נצטרך לחזור 335 00:37:14,249 --> 00:37:15,570 .למצוא דרך אחרת 336 00:37:19,684 --> 00:37:20,812 .חכו 337 00:37:23,088 --> 00:37:25,222 .גלאס. יו 338 00:37:26,637 --> 00:37:28,720 .אני מצטער, אני מצטער 339 00:37:29,634 --> 00:37:31,992 תניח את הבד .על עיניו, מר ברידג'ר 340 00:37:32,231 --> 00:37:34,378 .מה? -אדוני, אני לא יכול .תניח את הבד על עיניו- 341 00:37:34,380 --> 00:37:37,163 .מה? רגע .מצטער, יו. -רגע- 342 00:37:37,165 --> 00:37:40,103 .המפקד, אני לא מסוגל ?רגע. איך נחזור בלעדיו- 343 00:37:40,280 --> 00:37:41,815 .הוא היחיד שמכיר את הדרך .הוא לא יכול להתקדם- 344 00:37:41,817 --> 00:37:43,446 .תניח את הבד על עיניו .רגע- 345 00:37:43,448 --> 00:37:45,692 .המפקד, אני לא מסוגל ...רגע, איך- 346 00:37:47,275 --> 00:37:49,114 .שים את הבד על עיניו 347 00:37:49,812 --> 00:37:51,308 !תניח אותו על עליו 348 00:37:52,176 --> 00:37:53,450 .אחורה 349 00:37:55,976 --> 00:37:58,466 !קחו אותו מפה! תרחיקו את הילד !עצור, מר הנרי- 350 00:37:58,468 --> 00:38:01,614 .הנרי! הנרי, בבקשה ...קפטן, קפטן 351 00:38:01,616 --> 00:38:03,070 !היי, הוק 352 00:38:04,147 --> 00:38:06,975 .תירגע, ילד .תירגע 353 00:38:11,916 --> 00:38:13,645 .הנרי, בבקשה 354 00:38:13,647 --> 00:38:16,801 יהיה בונוס של שבעים דולר "ב"חברת הפרוות של הרי הרוקי 355 00:38:16,803 --> 00:38:20,395 לשני האנשים שיישארו מאחור .עם גלאס כדי לוודא שישרוד 356 00:38:20,397 --> 00:38:23,442 .אני אשאר. -גם אני .עם או בלי כסף, אני אשאר 357 00:38:24,931 --> 00:38:26,176 .צריך איש שלישי 358 00:38:26,920 --> 00:38:30,830 .סליחה, קפטן, יש לי משפחה .אני לא מטורף 359 00:38:32,062 --> 00:38:34,953 קפטן, שלושה אנשים ,לא יכולים להדוף חבורה של רי 360 00:38:34,955 --> 00:38:36,553 .בטח שלא ילדים 361 00:38:37,077 --> 00:38:40,145 חוץ מזה, שבעים דולר .לא יקנו לאף אחד אוזניים חדשות 362 00:38:40,147 --> 00:38:41,617 .אז מאה 363 00:38:42,362 --> 00:38:44,652 רק בזכות האיש הזה .נותרנו בחיים 364 00:38:44,654 --> 00:38:49,212 ,קפטן, היינו 45 איש כשהתחלנו .עכשיו אנחנו עשרה, כמעט תשעה 365 00:38:49,560 --> 00:38:51,371 ,הוא אבא שלי .תוכל לקחת את חלקי 366 00:38:51,373 --> 00:38:53,714 .גם את שלי .קח גם את חלקי- 367 00:38:58,755 --> 00:38:59,838 .טוב 368 00:39:00,575 --> 00:39:03,653 ,טוב, אם מר ברידג'ר חש אותו דבר .אז אשאר מאחור איתם 369 00:39:03,655 --> 00:39:04,870 ?אתה .כן- 370 00:39:05,008 --> 00:39:06,831 ,כבר איבדת את חלקי בפרוות 371 00:39:06,833 --> 00:39:09,928 אז אין לי ברירה אלא לנסות .לפצות על כך באמצעים אחרים 372 00:39:11,001 --> 00:39:13,982 חוץ מזה, להישאר פה .לעוד יום או יומיים לא משנה דבר 373 00:39:14,170 --> 00:39:16,666 ...‏300 דולר .לפחות אוכל לחזור הביתה עם משהו 374 00:39:16,668 --> 00:39:19,673 ...יש לטפל בגלאס עד ?מובן 375 00:39:20,093 --> 00:39:22,201 .כן .אני מבטיח לך, הבנתי 376 00:39:24,437 --> 00:39:27,193 בחורים, תורידו אותו מהמדרון .למקום בטוח לפני החשכה 377 00:39:27,195 --> 00:39:29,871 .כן, המפקד .פיצג'רלד. -קפטן- 378 00:39:31,940 --> 00:39:34,152 יש לטפל בגלאס ,כל עוד אפשר 379 00:39:34,704 --> 00:39:37,607 ולקבור אותו כראוי .כשיגיע הזמן. הוא הרוויח זאת 380 00:39:38,933 --> 00:39:39,978 .הבנתי 381 00:39:43,413 --> 00:39:44,840 ?נפגעת 382 00:39:45,742 --> 00:39:47,688 .אני אהיה בסדר .אני אסתדר 383 00:39:55,263 --> 00:39:58,998 ?אתה שומע את הרוח, אבא 384 00:40:00,876 --> 00:40:07,157 זוכר מה אמא ?הייתה אומרת על הרוח 385 00:40:07,753 --> 00:40:15,886 הרוח לא יכולה להביס .עץ עם שורשים חזקים 386 00:40:18,565 --> 00:40:21,537 .אתה עדיין נושם 387 00:40:25,268 --> 00:40:28,890 .אני מתגעגע אליה כל כך 388 00:40:49,694 --> 00:40:51,948 .אני אשאר פה 389 00:40:54,272 --> 00:40:56,199 .אני פה 390 00:41:00,523 --> 00:41:05,178 .כל עוד אתה יכול לנשום, תילחם 391 00:41:07,043 --> 00:41:09,579 .תנשום... תמשיך לנשום 392 00:41:09,581 --> 00:41:13,759 כשיש סערה 393 00:41:16,187 --> 00:41:22,451 ,ואתה עומד מול עץ 394 00:41:26,197 --> 00:41:31,765 ,אם תסתכל על הענפים .תוכל להישבע שהוא עומד ליפול 395 00:41:42,436 --> 00:41:51,364 ,אבל אם תסתכל על הגזע .תראה שהוא יציב 396 00:42:33,293 --> 00:42:36,084 ‏300 דולר .זה צעד גדול לפרישה 397 00:42:36,701 --> 00:42:39,356 ,ארד לטקסס אמצא לי קרקע הגונה 398 00:42:39,358 --> 00:42:41,473 ואתחיל לעשות דברים .חסרי תועלת 399 00:42:42,366 --> 00:42:45,012 .אתרחק מהמקום שכוח האל הזה 400 00:42:49,796 --> 00:42:51,200 ?רי עשו לך את זה 401 00:42:53,351 --> 00:42:54,590 .רק שאלתי 402 00:42:55,570 --> 00:43:00,325 .כן, הם עשו .הם גם לקחו את הזמן 403 00:43:01,597 --> 00:43:03,016 ,בהתחלה לא הרגשתי דבר 404 00:43:03,017 --> 00:43:07,919 פשוט שמעתי צליל של סכין .מגרדת לי את הגולגולת, אתה מבין 405 00:43:08,568 --> 00:43:11,811 .כולם צחקו וצעקו ושאגו ומה לא 406 00:43:12,596 --> 00:43:14,063 ,ואז הדם התחיל 407 00:43:14,065 --> 00:43:18,475 הקור התחיל לזרום לי .על הפנים והעיניים 408 00:43:19,025 --> 00:43:22,499 ,נשמתי אותו .נחנקתי ממנו 409 00:43:24,155 --> 00:43:25,606 .אז הרגשתי את זה 410 00:43:26,704 --> 00:43:28,258 .הרגשתי את הכל 411 00:43:29,353 --> 00:43:31,493 .הם הפכו לי את הראש 412 00:43:32,955 --> 00:43:36,180 .אלוהים ,כן, אינדיאנים של טקסס- 413 00:43:36,182 --> 00:43:38,779 ,אולי הם ישדדו אותך .הם לא יורידו לך את הכרבולת 414 00:43:40,471 --> 00:43:41,716 ?מתי זה קרה 415 00:43:45,322 --> 00:43:48,832 ...אלוהים, אולי פשוט ?תפסיק לעשות את הרעש הזה? טוב 416 00:43:48,834 --> 00:43:51,182 .פשוט... תפסיק 417 00:44:17,235 --> 00:44:21,557 אני מפגר מאחור בהחזרת הבנים .בגלל הטיפול בך 418 00:44:25,794 --> 00:44:29,010 ,אנחנו צריכים לטפס על ההר הארור .אבל הרוח ממשיכה לרדוף אותנו 419 00:44:32,321 --> 00:44:35,086 ,אם אתה מוכן .תעשה את הטקס 420 00:44:36,847 --> 00:44:38,305 .אני יכול לעשות זאת בשבילך 421 00:44:43,819 --> 00:44:45,582 ?במה אתה נאחז, גלאס 422 00:44:49,762 --> 00:44:52,759 תבין, לא היה עדיף 423 00:44:53,226 --> 00:44:57,856 אם תנשום את נשמתך האחרונה עכשיו ?לטובת כולנו 424 00:45:00,817 --> 00:45:03,945 ,היית קשוח .זה משהו 425 00:45:05,584 --> 00:45:06,799 .אני מתחנן בפניך, גלאס 426 00:45:06,801 --> 00:45:09,488 הרי כל כך קרובים ,שאני יכול להריח אותם 427 00:45:09,490 --> 00:45:11,581 ,ואני יודע שגם אתה מריח אותם .אתה צריך לחשוב 428 00:45:11,583 --> 00:45:15,791 ?אתה צריך לחשוב על הבן שלך, טוב .כי אתה תהרוג אותו 429 00:45:16,040 --> 00:45:17,675 .אתה תהרוג את כולנו 430 00:45:25,036 --> 00:45:26,826 אני יכול לחסום לך את הפה .אם תרצה 431 00:45:27,514 --> 00:45:29,422 אעלים את הסבל ,מהר ובקלות 432 00:45:29,424 --> 00:45:31,845 .איש לא יידע שוויתרת .אני אעשה את זה 433 00:45:33,635 --> 00:45:36,444 אתה רק צריך למצמץ .אם אתה רוצה שאעשה את זה 434 00:45:43,035 --> 00:45:45,036 .תציל את בנך ותמצמץ 435 00:45:55,062 --> 00:45:56,914 .אתה רק צריך למצמץ 436 00:46:02,324 --> 00:46:04,216 .כן .כן 437 00:46:05,319 --> 00:46:08,385 תקווה שהאל הטוב .יגיע לפה מהר 438 00:46:12,680 --> 00:46:14,851 ,אולי הוא יסלח לך על חטאיך .אולי לא 439 00:46:14,853 --> 00:46:17,290 .ההתייצבות בפני האל פתאומית 440 00:46:18,358 --> 00:46:22,593 ,דרך ישו אל כל המציאות והרחמים 441 00:46:24,522 --> 00:46:26,011 ...והבורא 442 00:46:26,872 --> 00:46:29,022 !תתרחק! תתרחק 443 00:46:29,531 --> 00:46:32,803 ?אתה בסדר !ג'ים! ג'ים! הצילו 444 00:46:44,107 --> 00:46:47,168 !הצילו! ג'ים, הצילו .תירגע, טוב? אתה לא מבין- 445 00:46:48,220 --> 00:46:51,702 אל תצעק! ילד, אתה !תגרום למוות של כולנו. -תתרחק 446 00:46:51,704 --> 00:46:54,372 !אספר לג'ים ולקפטן מה עשית !הם יתלו אותך 447 00:46:54,374 --> 00:46:56,273 ...אתה צריך להבין !הם יתלו אותך- 448 00:46:56,275 --> 00:46:59,731 !ג'ים, הצילו !ג'ים, בוא לפה 449 00:46:59,733 --> 00:47:01,799 !תהיה בשקט 450 00:47:16,140 --> 00:47:17,228 .חרא 451 00:48:18,576 --> 00:48:19,826 .יש חצי בונה 452 00:48:22,241 --> 00:48:23,562 ?הנשימה שלו השתנתה 453 00:48:25,510 --> 00:48:26,961 .לא שמתי לב 454 00:48:28,844 --> 00:48:30,193 .לעזאזל, הוא קפוא 455 00:48:32,164 --> 00:48:36,771 .הנה, מר גלאס .זה יעזור לך להתחמם 456 00:48:37,937 --> 00:48:39,056 .זה בסדר 457 00:48:41,185 --> 00:48:42,235 ?איפה הוק 458 00:48:43,920 --> 00:48:45,203 ?הוא לא איתך 459 00:48:46,934 --> 00:48:48,698 .לא ?לא- 460 00:48:54,378 --> 00:48:57,345 .אני מבין, מר גלאס .בסדר 461 00:48:58,168 --> 00:49:01,779 .אני חושב שאדליק מדורה .כן, נשמע כמו רעיון טוב- 462 00:49:08,617 --> 00:49:09,512 !הוק 463 00:49:10,779 --> 00:49:14,089 .הרגת את הבן שלי !הוק- 464 00:49:36,261 --> 00:49:40,253 ברידג', יש בערך עשרים .במורד אפיק הנחל 465 00:49:40,779 --> 00:49:42,230 .הם בדרך לפה 466 00:49:42,676 --> 00:49:44,682 .קח את הדברים שלך ובוא נלך 467 00:49:46,407 --> 00:49:48,722 .חרא ?רגע, מה נעשה 468 00:49:48,956 --> 00:49:50,671 .נברח ברגע זה 469 00:49:50,880 --> 00:49:53,583 ?מה עם הוק .הוא כבר לא הבעיה שלנו- 470 00:49:54,446 --> 00:49:55,359 .לא נוכל להשאיר אותו פה 471 00:49:55,361 --> 00:49:58,144 .כן, עומדים לקרקף אותו .לא, זה בלתי אפשרי- 472 00:49:58,146 --> 00:50:01,547 ?גם אם הרי ימצאו אותנו ?רגע, מה לגבי גלאס- 473 00:50:01,747 --> 00:50:04,472 .הוא כבר לא הבעיה שלנו .כמונו, הוא ברשות עצמו 474 00:50:04,614 --> 00:50:06,992 לא, לא, הבטחנו לקפטן 475 00:50:06,994 --> 00:50:08,592 שהוא יזכה לקבורה ראויה .כשיגיע הזמן 476 00:50:08,593 --> 00:50:10,060 .הוא צריך את הרובה 477 00:50:10,575 --> 00:50:12,846 הוא לא יוכל לעשות איתו כלום ,גם אם תדביק לו אותו בזפת ליד 478 00:50:12,848 --> 00:50:14,861 .בוא עכשיו וקח את הדברים שלך .קדימה 479 00:50:14,862 --> 00:50:16,525 .לא, לא, לא נוכל לעשות את זה 480 00:50:16,880 --> 00:50:20,027 .טוב, אין לנו ברירה, בן .לא, אי אפשר. תסתכל עליו- 481 00:50:22,701 --> 00:50:24,897 .טוב, חסר מוח, קדימה ?מה אתה עושה- 482 00:50:25,098 --> 00:50:28,495 .תוכל לסחוב אותו? קדימה ...לא. חכה- 483 00:50:29,275 --> 00:50:30,686 .אחת, שתיים, קדימה 484 00:50:30,688 --> 00:50:33,567 .'זהירות. לאט, פיץ .בזהירות 485 00:50:34,373 --> 00:50:37,754 ...אני לא יכול .קח את הדברים שלו, קדימה- 486 00:50:37,756 --> 00:50:39,113 .תפוס אותו 487 00:50:39,529 --> 00:50:41,353 .רגע, חכה .חכה רגע 488 00:50:45,533 --> 00:50:46,641 !שתוק 489 00:50:51,567 --> 00:50:52,527 !'פיץ 490 00:50:52,903 --> 00:50:54,886 ?מה אתה עושה ?מה נראה לך שאני עושה- 491 00:50:55,474 --> 00:50:57,779 ,קבורה ראויה .כמו שהוא רצה 492 00:50:57,781 --> 00:51:00,412 .לא, לא ככה ?למה לא- 493 00:51:01,961 --> 00:51:04,390 .'הוא חי, פיץ .הוא חי 494 00:51:06,656 --> 00:51:07,872 .אז תירה בו 495 00:51:20,935 --> 00:51:22,742 ,אני חייב ללכת .אני חייב 496 00:51:24,063 --> 00:51:26,046 .סליחה, סליחה 497 00:51:27,185 --> 00:51:28,852 .סליחה .סליחה 498 00:51:43,531 --> 00:51:45,652 !קפטן, מפה 499 00:51:46,910 --> 00:51:50,678 !יש דרך למטה !אין מפה מעבר- 500 00:51:51,246 --> 00:51:54,393 !אין פה כלום! נטפס מסביב 501 00:51:54,662 --> 00:51:57,415 !אמרתי שנישאר פה .שגלאס ילך לעזאזל- 502 00:51:59,062 --> 00:52:01,167 ?מה כתוב במפה .להמשיך לטפס- 503 00:52:01,319 --> 00:52:02,739 .נטפס, קפטן 504 00:52:02,942 --> 00:52:06,225 נמשיך לטפס .עד שנגיע לשער שלנו 505 00:52:10,679 --> 00:52:11,646 .לטפס 506 00:52:13,575 --> 00:52:16,459 ?נתרחק ממרף .כן. מאוחר מדי בשביל זה- 507 00:52:17,935 --> 00:52:18,911 .קפטן 508 00:52:21,981 --> 00:52:25,403 ,המפקד .מרפי אומר שיש מעבר משם 509 00:52:26,125 --> 00:52:27,288 ?אחרי מי נלך 510 00:52:27,290 --> 00:52:30,261 ,תלך אחרי מי שתרצה .אני עולה למעלה 511 00:52:30,263 --> 00:52:31,475 ?מה עושים 512 00:52:31,584 --> 00:52:35,100 !אנחנו צריכים להתקדם !בלייר, בוא- 513 00:55:57,397 --> 00:56:01,933 .לא אנטוש אותך, בן 514 00:56:03,199 --> 00:56:04,830 .אני פה 515 00:57:11,900 --> 00:57:12,968 .האש נכבתה 516 00:57:14,431 --> 00:57:16,133 ...אני לא מצליח להפסיק לחשוב 517 00:57:18,653 --> 00:57:21,306 ,חוץ מזה ?לא התרחקנו מספיק מהרי 518 00:57:21,308 --> 00:57:24,667 טוב, תריסר רי .יכולים להספיק כפליים מאיתנו 519 00:57:24,669 --> 00:57:26,234 .עשרים ?מה- 520 00:57:28,655 --> 00:57:30,404 חשבתי שאמרת .שראית עשרים ריי קודם 521 00:57:30,406 --> 00:57:32,426 ?כן, על מה אתה מדבר 522 00:57:35,629 --> 00:57:36,980 ,הערת אותי 523 00:57:38,543 --> 00:57:40,631 אמרת שראית עשרים ריי .באפיק הנחל 524 00:57:40,906 --> 00:57:43,953 ,כן, עשרים או תריסר .זה לא משנה 525 00:57:43,955 --> 00:57:47,360 לא בדיוק ישבתי לי על אפיק הנחל ?וספרתי את הנוצות, נכון 526 00:57:50,720 --> 00:57:56,178 ,למעשה ?מה עשית באפיק הנחל לבדך 527 00:57:57,505 --> 00:57:59,395 .כבר הבאתי מספיק מים 528 00:58:01,366 --> 00:58:02,357 .היי 529 00:58:03,682 --> 00:58:05,753 .תענה לי, פיצג'רלד .שאלתי אותך שאלה 530 00:58:07,492 --> 00:58:10,180 אל תפקפק בי כי כולנו מרגישים אשמים 531 00:58:10,182 --> 00:58:12,962 שנטשנו את גלאס. -תענה לי .או שאפוצץ לך את הראש 532 00:58:12,964 --> 00:58:14,651 .יש לך זיכרון קצר, ילד 533 00:58:15,740 --> 00:58:18,911 התחת שלך היה ממשיך .לצוף במיזורי עכשיו בלעדיי 534 00:58:21,617 --> 00:58:23,102 ?רוצה לשאול שאלות 535 00:58:23,533 --> 00:58:25,493 ,מה אתה רוצה לשאול ?אם אתה לא יודע איך לשאול 536 00:58:27,677 --> 00:58:30,863 רוצה לדעת למה נטשת ?את מר גלאס למות שם 537 00:58:31,253 --> 00:58:34,556 אולי נטשת את החבר הקטן שלך 538 00:58:34,558 --> 00:58:37,211 .ואתה לא יודע אם הוא עדיין חי ?זה מה שאתה רוצה לדעת 539 00:58:37,828 --> 00:58:39,836 ,אני אשקר לך .כי אתה עדיין לא גבר 540 00:58:40,329 --> 00:58:42,377 ,בסדר? כי אתה מפוחד למוות 541 00:58:42,379 --> 00:58:44,130 .אתה מפחד עכשיו .עכשיו תניח את הרובה 542 00:58:44,132 --> 00:58:46,071 .הרי ?מה לגביהם- 543 00:58:47,664 --> 00:58:49,466 ,תגיד לי עכשיו בכנות ?ראית אותם 544 00:58:49,468 --> 00:58:51,257 .תניח את הרובה ?ראית את הרי- 545 00:58:53,953 --> 00:58:55,063 .לא 546 00:58:56,458 --> 00:58:59,286 .אפילו לא אחד .חתיכת שקרן- 547 00:59:00,884 --> 00:59:02,279 ?פשוט שיקרת לי 548 00:59:02,771 --> 00:59:03,958 !שיקרת לי 549 00:59:08,162 --> 00:59:10,320 הייתי צריך להכניס בך .קצת היגיון בפחד, ילד 550 00:59:11,084 --> 00:59:13,404 ,עכשיו גלאס מת .אנחנו לא יודעים לגבי הוק 551 00:59:13,621 --> 00:59:15,938 ,אין טעם שאנחנו נמות פה ?אתה מבין 552 00:59:16,550 --> 00:59:18,741 לדעתי, הצלתי את חייך .פעמיים עכשיו, בן 553 00:59:18,743 --> 00:59:20,546 ,אני אמור להיות אלוהים מבחינתך 554 00:59:21,689 --> 00:59:24,635 ואלוהים נותן .ואלוהים לוקח 555 00:59:28,878 --> 00:59:29,828 .חרא 556 00:59:32,211 --> 00:59:33,171 .זין 557 00:59:34,972 --> 00:59:37,693 בפעם הבאה, אם תרצה לירות במישהו ...אולי עדיף שתשתמש 558 00:59:38,188 --> 00:59:39,780 .אולי תרצה להשתמש באבק שריפה 559 00:59:40,236 --> 00:59:41,527 .תשתמש ברובה שלך 560 00:59:44,738 --> 00:59:45,591 .קדימה 561 00:59:46,231 --> 00:59:48,719 .בוא נקום .קח את הדברים שלך 562 01:03:49,480 --> 01:03:52,517 .דם טרי .אולי הוא של פווקה 563 01:04:05,242 --> 01:04:06,443 .ילד מת 564 01:04:15,441 --> 01:04:16,839 .ילד פוני 565 01:04:17,341 --> 01:04:18,909 .בואו נלך 566 01:04:24,226 --> 01:04:25,268 .קדימה 567 01:07:31,517 --> 01:07:34,626 !קפטן !אנחנו צריכים ללכת צפונה 568 01:07:40,349 --> 01:07:41,730 .אנחנו צריכים לעצור 569 01:07:43,077 --> 01:07:44,341 .פשוט תמשיכו ללכת 570 01:14:28,154 --> 01:14:30,463 ?מי עשה את זה .לא יודע- 571 01:14:38,625 --> 01:14:41,146 .'אולי אנשיו קפטן לונוורת 572 01:14:43,746 --> 01:14:44,703 .כן 573 01:14:45,706 --> 01:14:47,714 .תסתכל טוב מאחוריך 574 01:14:51,253 --> 01:14:54,310 האינדיאנים האלו .אף פעם לא מתים כמו שאתה חושב 575 01:14:55,335 --> 01:14:58,608 .תראה אותם .הם תמיד מסריחים מחרא 576 01:15:35,426 --> 01:15:37,146 .יש פה סוסים 577 01:15:41,641 --> 01:15:42,954 .טוב, ברידג'ר 578 01:15:48,488 --> 01:15:49,779 .יש סוסים 579 01:15:56,015 --> 01:15:57,522 ?מה תרצה לעשות עם החזירים 580 01:16:05,042 --> 01:16:07,025 .האל בצד שלנו, ילד 581 01:16:15,780 --> 01:16:18,957 ?אתה בסדר, ילד ?הראש שלך במקום 582 01:16:20,040 --> 01:16:21,139 .אני מניח 583 01:16:26,668 --> 01:16:28,716 אני לא יכול להפסיק לחשוב .אם עשינו את הדבר הנכון... -לא 584 01:16:29,680 --> 01:16:31,182 .לא ממקומנו לתהות 585 01:16:31,541 --> 01:16:34,450 ,האל הטוב הציב אותנו בדרכנו .בין אם בחרנו או לא 586 01:16:38,595 --> 01:16:41,534 .אבא שלי לא היה טיפוס דתי 587 01:16:41,814 --> 01:16:43,885 ,אם לא יכולת לגדל את זה ,להרוג את זה או לאכול את זה 588 01:16:43,887 --> 01:16:46,776 אז הוא פשוט לא האמין לזה .וזה הכל 589 01:16:47,961 --> 01:16:52,402 ,ופעם אחת הוא עלה על גבעות סאבר .גבעות סאן סאבר 590 01:16:53,654 --> 01:16:56,848 יצא עם כמה חבריו לציד .מטקסס לצוד 591 01:16:57,574 --> 01:17:00,740 ,די שגרתי, אתה יודע .עשו את זה כבר מאה פעמים 592 01:17:00,742 --> 01:17:02,985 היה אמור להיות ,ציד של שלושה ימים 593 01:17:02,986 --> 01:17:05,689 .אבל בשבת הכל הלך לעזאזל 594 01:17:06,215 --> 01:17:08,548 משום מה בלילה הזה ,הוא איבד את חבריו 595 01:17:08,550 --> 01:17:13,145 ומעל לכל הזה ...הקומאנצ'י לקחו את הסוסים, אז 596 01:17:13,778 --> 01:17:16,305 ,הוא גווע ברעב והזה 597 01:17:16,500 --> 01:17:19,611 ,והוא זחל לתוך הבוץ 598 01:17:20,473 --> 01:17:25,572 ,וכמו מקבץ עצים באמצע שומקום ,פשוט עומד בים של צמחייה נמוכה 599 01:17:25,574 --> 01:17:27,601 .והוא מצא את הדת 600 01:17:28,810 --> 01:17:30,987 ברגע הזה הוא אמר לי 601 01:17:31,767 --> 01:17:33,251 .שהוא מצא את אלוהים 602 01:17:40,280 --> 01:17:43,337 ...מתברר שאלוהים 603 01:17:44,889 --> 01:17:46,193 .הוא סנאי 604 01:17:47,617 --> 01:17:49,797 .כן. אלוהים עסיסי 605 01:17:52,853 --> 01:17:54,964 ,"מצאתי את אלוהים" .הוא היה אומר 606 01:17:56,472 --> 01:18:01,252 כשהוא ישב והתענג ,בתפארת הרחמים התת-הכרתיים 607 01:18:02,953 --> 01:18:05,202 .יריתי ישירות בבן זונה למוות 608 01:18:18,174 --> 01:18:21,128 .כן, אולי תרצה לישון, ילד 609 01:27:06,182 --> 01:27:09,269 .אני פצוע .אני פצוע, אני פצוע 610 01:27:10,023 --> 01:27:11,210 ?מה קרה לך 611 01:27:14,094 --> 01:27:17,604 .דוב .דוב 612 01:27:19,510 --> 01:27:20,704 .גריזלי 613 01:27:24,262 --> 01:27:25,546 .גריזלי 614 01:27:39,169 --> 01:27:42,816 ,אנשיי נטשו אותי למות 615 01:27:43,412 --> 01:27:46,309 .הרגו את בני 616 01:27:49,742 --> 01:27:53,366 .גם אני איבדתי את משפחתי 617 01:27:55,077 --> 01:27:57,312 .הסו הרגו את אנשיי 618 01:27:58,636 --> 01:28:07,095 ,אני הולך דרומה .אני הולך דרומה למצוא עוד פונים 619 01:28:09,111 --> 01:28:10,450 ,לבי מדמם 620 01:28:13,518 --> 01:28:16,417 .אבל הנקמה היא בידי הבורא 621 01:28:25,604 --> 01:28:26,611 .תרכב אותי 622 01:29:34,844 --> 01:29:36,233 ,הגוף שלך נרקב 623 01:29:37,575 --> 01:29:39,058 .צריך להחלים 624 01:29:44,699 --> 01:29:46,050 .אתה עלול למות 625 01:30:01,043 --> 01:30:03,708 !כן .הנה הם 626 01:30:05,762 --> 01:30:06,847 .הצלחנו 627 01:30:08,062 --> 01:30:10,064 .תהיה גאה בעצמך, בן 628 01:30:11,306 --> 01:30:12,507 .כן 629 01:30:12,509 --> 01:30:15,735 ,טוב, ביצענו את הפקודות .פשוט ביצענו את הלוויה 630 01:30:16,322 --> 01:30:19,409 אל תרד לשם ?ותתחיל לגדל מצפון, טוב 631 01:30:19,411 --> 01:30:23,161 כי בהחלט כולם ירצו לתלות אותנו .בתמורה לכמה מאות 632 01:30:24,033 --> 01:30:26,210 .עשינו מה שהיינו חייבים 633 01:30:31,050 --> 01:30:32,101 .בוא 634 01:30:54,172 --> 01:30:57,428 ,היה לנו יום נוסף ,אז הצלחנו לחפור יותר עמוק 635 01:30:57,430 --> 01:31:00,229 לשים כמה אבנים למעלה .כדי שאוכלי הנבלות לא יגיעו אליו 636 01:31:00,231 --> 01:31:04,025 .זה בוצע כראוי .הוא נקבר כראוי 637 01:31:04,687 --> 01:31:07,366 ...אדוני האמת היא- 638 01:31:08,696 --> 01:31:11,488 שכשהוק נעלם .דאגתי בנוגע לפראיים 639 01:31:11,852 --> 01:31:16,484 ?הייתי מוכן להתקדם, מבין ...כן. -אבל- 640 01:31:17,227 --> 01:31:22,242 ,ברידג'ר רב איתי שנישאר הוא רב על כך שנישאר 641 01:31:22,450 --> 01:31:27,503 כדי שיוכל לפחות לבנות צלב ,או משהו להציב מעל הקבר של גלאס 642 01:31:27,505 --> 01:31:30,609 ,וזה מה שעשה .זה מה שעשינו 643 01:31:30,611 --> 01:31:33,146 .שמח שעשית את חלקך, מר ברידג'ר .ידעתי שתעשה 644 01:31:33,148 --> 01:31:37,455 ,טוב, הוא עשה יותר מאת חלקו .האיש הזה הוא השותף שלי 645 01:31:40,305 --> 01:31:41,480 .בסדר 646 01:31:43,395 --> 01:31:47,524 להניח שההסכם בינינו ?לא השתנה 647 01:31:47,526 --> 01:31:50,080 .לצערי בשבילי לא 648 01:32:12,280 --> 01:32:13,338 ,תודה 649 01:32:14,070 --> 01:32:18,031 .על האומץ, הכבוד והשירות שלכם .כן- 650 01:32:19,259 --> 01:32:22,737 ,עם או בלי ההסכם .מגיע לך משהו על מה שעשית 651 01:32:23,512 --> 01:32:24,368 .תודה 652 01:32:35,065 --> 01:32:38,756 הילד מייסר את עצמו .בנוגע לכסף כל המסע 653 01:32:42,229 --> 01:32:46,425 .כולנו ראינו את המצב של גלאס ?לא היה עוד מה לעשות, נכון 654 01:32:47,548 --> 01:32:48,718 .כן 655 01:32:50,083 --> 01:32:51,332 .כולנו ראינו את זה 656 01:36:17,964 --> 01:36:22,062 כשיש סערה 657 01:36:24,292 --> 01:36:30,129 ,ואתה עומד מול עץ 658 01:36:31,211 --> 01:36:37,017 ,אם תסתכל על הענפים .תוכל להישבע שהוא עומד ליפול 659 01:36:43,180 --> 01:36:52,202 ,אבל אם תסתכל על הגזע .תראה שהוא יציב 660 01:41:07,483 --> 01:41:12,270 "כולנו פראיים" 661 01:42:12,981 --> 01:42:15,431 .יש שרידים של מחנה 662 01:42:16,210 --> 01:42:18,399 .יש שרידים של מחנה 663 01:42:20,204 --> 01:42:21,385 ?איפה 664 01:42:21,387 --> 01:42:23,954 .בכניסה ליער הירח 665 01:42:24,756 --> 01:42:28,973 ,אולי מלפני יומיים .הם נעים מזרחה 666 01:42:29,585 --> 01:42:31,864 .ספר לשאר 667 01:42:32,199 --> 01:42:35,442 ,בואו נזוז מהר .אולי פווקה איתם 668 01:42:56,624 --> 01:42:58,207 .הביאו לי את הילדה 669 01:42:59,486 --> 01:43:02,026 .חמשת הסוסים האלו לא היו בחינם 670 01:44:25,950 --> 01:44:27,408 .אל תשמיע ציוץ 671 01:44:42,087 --> 01:44:43,694 .אשיג סוס 672 01:44:49,877 --> 01:44:54,208 .אני אכרות לך את הביצים 673 01:45:08,328 --> 01:45:09,806 ?איפה טוסאנט 674 01:45:13,853 --> 01:45:15,037 .בואי 675 01:46:06,112 --> 01:46:07,572 !הנה הוא 676 01:46:07,574 --> 01:46:09,691 ?אפשר להצטרף אליך .כן- 677 01:46:09,693 --> 01:46:11,157 ?כן .כן- 678 01:46:11,548 --> 01:46:15,145 קפטן, תהיתי מתי נקבל תשלום ,על ההובלה 679 01:46:15,864 --> 01:46:19,449 כי הפרוות שאספנו .עדיין בחוץ 680 01:46:19,451 --> 01:46:24,697 ,הן מכוסות בעפר ושלג .אבל הן שם וזאת לא אשמתי 681 01:46:24,699 --> 01:46:28,089 'אני מחכה שקפטן לונוורת ,יגיע עם הצבא שלו 682 01:46:28,150 --> 01:46:30,164 ואז יהיו לנו מספיק אנשים ,בשביל לחזור לשם 683 01:46:30,166 --> 01:46:33,529 ולירות קצת תרבות באריקרה המזדיינים 684 01:46:33,531 --> 01:46:35,101 .ולהחזיר את הפרוות שלנו 685 01:46:35,103 --> 01:46:39,843 .טוב, טוב ?ומתי זה אמור לקרות 686 01:46:40,538 --> 01:46:44,110 לא יודע, אבל עד אז .אף אחד לא יקבל תשלום 687 01:46:46,771 --> 01:46:48,598 ?תקשיב, טוב 688 01:46:49,167 --> 01:46:52,396 ,שכרו אותי ללכוד אותם .לא שכרו אותי לשמור עליהם 689 01:46:52,963 --> 01:46:58,264 לדעתי, יש לך כספת 690 01:46:58,266 --> 01:47:01,028 .והיא בטח גם מלאה בכסף חתמת על חוזה- 691 01:47:01,222 --> 01:47:04,338 להגן על הבוס שלך ,ועל הרכוש של הבוס שלך 692 01:47:05,315 --> 01:47:08,287 ,והכספת הזאת כבר לא מלאה .חסרים בה 300 דולר 693 01:47:08,289 --> 01:47:12,006 ?"חסרים"? "חסרים" ?מה זה אמור להביע 694 01:47:12,175 --> 01:47:14,165 זה אומר ,שלפי רישומי המזומנים שלי 695 01:47:14,167 --> 01:47:18,290 רכשת יותר סחורה במשלחת .משהחברה חייבת לך 696 01:47:23,433 --> 01:47:25,464 .שנה טובה, פיצג'רלד 697 01:56:18,221 --> 01:56:21,384 - פיצג'רלד הרג את הבן שלי - 698 01:56:31,928 --> 01:56:34,818 .פריימן, לבן בשער 699 01:56:49,106 --> 01:56:52,516 .אין לי נשק. אין לי נשק .תפתחו- 700 01:56:53,043 --> 01:56:55,152 .דוב, קרא לקפטן .אין לי נשק- 701 01:56:55,154 --> 01:56:56,303 ?איפה החיילים שלך 702 01:56:57,065 --> 01:56:58,965 .מתים, כולם מתו ?מי הרג אותם- 703 01:56:59,917 --> 01:57:02,660 .לא יודע ?אפשר לאכול משהו, בבקשה 704 01:57:02,662 --> 01:57:04,036 .לאוכל יש מחיר 705 01:57:05,345 --> 01:57:08,277 ,אין לי כסף. -אז לא תאכל ?מבין איך זה עובד 706 01:57:08,279 --> 01:57:11,175 אולי תוכל להחזיר כמה מהפרוות .הגנובות שקנית מהאינדיאנים 707 01:57:11,177 --> 01:57:14,704 .לא עכשיו, ג'ונס .כסף. זה כסף- 708 01:57:15,912 --> 01:57:16,976 ?כן 709 01:57:17,973 --> 01:57:19,133 ?זה כל מה שיש לך 710 01:57:21,421 --> 01:57:26,345 ,היינו תשעה אבל חברי מת בשלג 711 01:57:26,624 --> 01:57:27,994 ...והשאר היו 712 01:57:28,886 --> 01:57:33,203 ...בידי זאבים ...בידי זאבים... נהרגו 713 01:57:33,623 --> 01:57:37,154 ?רגע, מאיפה השגת את זה .המימייה- 714 01:57:37,346 --> 01:57:39,773 .הוא הפיל אותה בשלג 715 01:57:39,775 --> 01:57:42,815 ...שוב, הוא הפיל אותה .מי? מי? -לא יודע, לא ראיתי- 716 01:57:42,961 --> 01:57:44,031 .לא ראיתי 717 01:57:45,959 --> 01:57:47,119 .אולי זה הוק 718 01:57:49,787 --> 01:57:52,927 .כן, יכול להיות ?מי אם לא הוא- 719 01:57:52,929 --> 01:57:55,033 .אולי זה היה ווסטון ?באיזה מרחק מפה- 720 01:57:55,035 --> 01:57:56,036 ?באיזה מרחק מפה 721 01:57:56,038 --> 01:58:00,865 ,עשרים קילומטר צפונית-מערבית לפה .ליד ילוסטון 722 01:58:00,867 --> 01:58:05,226 .תניחו אוכפים על הסוסים .לפידים ואספקה, עשרה דולרים לאחד 723 01:58:05,725 --> 01:58:10,219 .אנדרסון, תישאר פה .כן, המפקד. אאכיל אותו ואשגיח- 724 01:58:11,624 --> 01:58:12,881 .אתן לך משקה 725 01:58:24,253 --> 01:58:26,655 !קדימה .תפתחו את השער 726 01:58:29,087 --> 01:58:32,903 ,כשנגיע לילוסטון .נתפצל לשתי קבוצות. -כן, קפטן 727 01:59:00,362 --> 01:59:01,601 .אנחנו קרובים 728 01:59:04,419 --> 01:59:05,802 .תישארו ערניים 729 01:59:07,884 --> 01:59:09,133 .עיניים קדימה 730 01:59:10,538 --> 01:59:11,979 .לאט ובזהירות 731 01:59:12,913 --> 01:59:16,093 .באיטיות .באיטיות 732 01:59:21,124 --> 01:59:22,213 ?מי אתה 733 01:59:22,745 --> 01:59:25,720 ?בקט? זה אתה ?ווסטון 734 01:59:32,586 --> 01:59:34,012 .כן, זה גלאס 735 01:59:35,742 --> 01:59:37,245 ?לא, לא. גלאס 736 01:59:37,928 --> 01:59:39,451 !זה גלאס ?גלאס- 737 01:59:40,532 --> 01:59:41,775 .אלוהים 738 01:59:42,260 --> 01:59:43,663 ?אלוהים, מה קרה 739 01:59:44,665 --> 01:59:46,096 ?איפה הוא 740 01:59:47,649 --> 01:59:48,819 .טוב, אני מחזיק אותו 741 01:59:49,278 --> 01:59:50,942 .ג'ו, קח אותו, קדימה 742 01:59:51,566 --> 01:59:54,669 .קדימה, אני אתחיל לרכב .פיל, תפוס את ברידג'ר 743 01:59:55,890 --> 01:59:57,054 .תפוס את ברידג'ר 744 01:59:57,056 --> 01:59:58,607 .צריך לסחוב את גלאס, קדימה 745 02:00:05,089 --> 02:00:06,450 !תפתחו את השער 746 02:00:11,644 --> 02:00:13,507 ?ראיתם את פיצג'רלד .לא, אדוני- 747 02:00:19,797 --> 02:00:22,043 .קומו .קומו 748 02:00:22,251 --> 02:00:24,779 ?ראיתם את פיצג'רלד ?לא, המפקד. -פיצג'רלד- 749 02:00:35,724 --> 02:00:37,359 .זהירות ?לאן הוא הלך- 750 02:00:38,983 --> 02:00:41,260 ?מי ?פיצג'רלד, לאן הוא הלך- 751 02:00:41,931 --> 02:00:44,352 .אין לי מושג .תגיד לו או שאירה לך את הראש- 752 02:00:44,354 --> 02:00:47,447 ...קפטן, אני נשבע באלוהים שאני !תגיד לי- 753 02:00:47,813 --> 02:00:49,392 !תגיד לי .טקסס- 754 02:00:49,394 --> 02:00:51,870 ,טקסס? -טקסס .הוא אמר שהוא הולך לטקסס 755 02:00:52,152 --> 02:00:54,230 ,נשבע באלוהים .הוא אמר שהוא הולך להתחייל מחדש 756 02:00:54,232 --> 02:00:57,520 ,והוא התחיל לדבר על רכוש .חלקת אדמה הגונה 757 02:00:57,680 --> 02:01:00,155 ,הוא בדרך לטקסס .נשבע באלוהים 758 02:01:00,157 --> 02:01:01,357 .תישאר פה 759 02:01:04,523 --> 02:01:05,830 !פיצג'רלד 760 02:01:07,585 --> 02:01:08,993 !פיצג'רלד 761 02:01:37,675 --> 02:01:38,926 .לעזאזל 762 02:01:41,937 --> 02:01:43,329 .לעזאזל 763 02:01:47,997 --> 02:01:49,324 !תפתחו את השער 764 02:01:49,851 --> 02:01:50,992 !תפתחו 765 02:01:53,157 --> 02:01:54,881 .ריי, קרא לקפטן 766 02:02:01,155 --> 02:02:03,453 .קחו אותו לרופא עכשיו 767 02:02:04,847 --> 02:02:06,298 .אמרת שהוא מת 768 02:02:07,145 --> 02:02:09,849 !אמרת שהוא מת .חשבתי שהוא מת, נשבע- 769 02:02:12,192 --> 02:02:13,568 !אתה שקרן !הוא שיקר לי- 770 02:02:13,570 --> 02:02:16,956 ,שקרן! נטשת אותו !נטשת אותו שם 771 02:02:16,958 --> 02:02:19,439 ...חשבתי שהוא .תגיד את תפילת האדון- 772 02:02:19,441 --> 02:02:22,032 ?מה !תגיד את תפילת האדון- 773 02:02:23,469 --> 02:02:26,413 "...אבינו שבשמים" 774 02:02:26,949 --> 02:02:29,042 !אני לא יכול. -שתוק ...בבקשה, קפטן, אני לא- 775 02:02:29,044 --> 02:02:32,562 שתוק! מעתה והלאה אתה אסיר .המואשם בבגידה 776 02:02:32,933 --> 02:02:35,542 .קחו אותו לכלוב !קחו אותו לכלוב 777 02:02:35,544 --> 02:02:37,395 !תטפלו בו או שאירה בו 778 02:02:38,103 --> 02:02:40,067 ...חשבתי שהוא עמד למות 779 02:02:40,554 --> 02:02:42,474 .קום .רופא- 780 02:02:44,189 --> 02:02:46,160 .הייתי עוזר לו, בבקשה 781 02:02:46,952 --> 02:02:49,201 .בבקשה, קפטן .טוב- 782 02:02:50,428 --> 02:02:51,755 .טוב, בוא 783 02:03:00,650 --> 02:03:02,120 .אחת, שתיים, שלוש 784 02:03:02,402 --> 02:03:04,098 .תחליקו, תחליקו, תחליקו 785 02:03:22,870 --> 02:03:25,512 ,מה שלומו? -הוא יהיה בסדר .אבל יש לו נפחיות 786 02:03:25,514 --> 02:03:26,569 .הוא צריך לנוח 787 02:03:26,946 --> 02:03:28,497 .אחזור לבדוק מה שלומו 788 02:03:38,315 --> 02:03:40,154 ?הוא ברח, נכון 789 02:03:49,037 --> 02:03:51,142 ...ברידג'ר דובר אמת 790 02:03:53,285 --> 02:03:58,961 .למה? -פיצג'רלד שיקר לו .הוא רק מילא פקודות 791 02:04:01,126 --> 02:04:04,630 הוא לא היה שם .כשפיצג'רלד דקר את בני למוות 792 02:04:08,839 --> 02:04:13,775 ?זה מה שקרה ?הוא הרג את הוק 793 02:04:18,432 --> 02:04:19,915 .אני צריך סוס ורובה 794 02:04:19,917 --> 02:04:22,250 לא, אתה צריך לנוח .ולאכול משהו 795 02:04:22,251 --> 02:04:24,494 .אני ארדוף אחריו .לא- 796 02:04:26,058 --> 02:04:28,013 .בחיים לא תמצא אותו בלעדיי 797 02:04:28,149 --> 02:04:30,833 אם נחכה עד הבוקר .יהיה לו יתרון של יום והוא יברח 798 02:04:30,835 --> 02:04:34,996 .לא, הוא לא .הוא מפחד 799 02:04:36,543 --> 02:04:39,139 .הוא יודע מאיזה מרחק רדפתי אחריו 800 02:04:40,614 --> 02:04:44,721 בדיוק כמו האיילים, כשהם מפחדים .הם רצים עמוק לתוך היער 801 02:04:45,725 --> 02:04:49,760 לכדתי אותו, הוא רק .עוד לא יודע את זה 802 02:04:49,893 --> 02:04:51,481 ?איך אתה בטוח כל כך 803 02:04:52,720 --> 02:04:54,773 .כי הוא יכול להפסיד הכל 804 02:04:57,574 --> 02:04:59,770 ,היה לי רק את הבן הזה 805 02:05:01,216 --> 02:05:02,943 .והוא לקח אותו ממני 806 02:05:06,862 --> 02:05:10,382 אני לא יכול לתת לך .לצאת חזרה החוצה, לא שוב 807 02:05:11,262 --> 02:05:12,172 .לא 808 02:05:14,064 --> 02:05:16,393 .אני כבר לא מפחד למות 809 02:05:18,594 --> 02:05:20,148 .כבר מתתי 810 02:05:26,159 --> 02:05:27,823 .אני בא איתך 811 02:06:26,271 --> 02:06:27,585 !תסגרו את השער 812 02:06:43,437 --> 02:06:46,425 .זה בהחלט הסוס שלו .כן 813 02:06:48,098 --> 02:06:50,200 אין סיכוי שהצליח .לרכב במהלך הלילה 814 02:06:50,791 --> 02:06:52,038 ?כמה הוא התקדם 815 02:06:53,160 --> 02:06:56,658 .חצי יום לכל היותר .אולי זה ריי- 816 02:06:57,588 --> 02:06:59,337 .אם העקבות לא שלו, נאבד אותו 817 02:07:00,234 --> 02:07:03,713 הוא בטח התגייס מחדש בשביל .שיוכל לחזור לרצוח ולהצדיק זאת 818 02:07:04,498 --> 02:07:06,422 .העקבות פה שלו 819 02:07:08,524 --> 02:07:09,654 .קדימה 820 02:07:16,628 --> 02:07:18,837 .אני לא זוכר את פרצופה של אשתי 821 02:07:20,107 --> 02:07:22,208 בשבוע שעבר ,היא עדיין הייתה איתי 822 02:07:24,081 --> 02:07:25,539 .ועכשיו היא מתה 823 02:07:28,880 --> 02:07:31,896 אני דואג שלא אזהה אותה .כשאחזור הביתה 824 02:07:44,485 --> 02:07:46,353 ?נכון שהרגת קצין 825 02:07:51,269 --> 02:07:54,485 רק הרגתי את מי .שניסה להרוג את הבן שלי 826 02:08:13,327 --> 02:08:16,972 .עשן ?כמה הוא קרוב- 827 02:08:22,239 --> 02:08:24,362 .לא יותר מקילומטר וחצי לשם 828 02:08:24,796 --> 02:08:27,993 ,אני אלך מערבה ,לך אתה מזרחה 829 02:08:28,233 --> 02:08:30,168 .תראה אם תמצא עקבות 830 02:08:31,601 --> 02:08:32,954 ?מה אם אלו הריי 831 02:08:33,809 --> 02:08:37,834 אם אלו הריי, תסתובב מיד .ותפגוש אותי פה 832 02:10:03,081 --> 02:10:04,088 .היי 833 02:10:06,106 --> 02:10:10,855 לא ציפיתי למצוא איש במעמדך כל כך רחוק מהתנור שלו 834 02:10:10,857 --> 02:10:13,539 .בבוקר כל כך קר, קפטן ?הלכת לאיבוד 835 02:10:13,877 --> 02:10:16,268 ,באתי להחזיר אותך למבצר קאיווה 836 02:10:16,765 --> 02:10:18,740 .שם תישפט בעוון רצח 837 02:10:19,329 --> 02:10:22,884 ?באמת .אני לא משתגע מהתכנית שלך 838 02:10:23,725 --> 02:10:25,552 .חוץ מזה, יש לי תכנית משלי 839 02:17:54,087 --> 02:17:56,303 .הייתה לנו עסקה, גלאס 840 02:18:00,053 --> 02:18:02,481 ?ניסיתי להגיד לבן שלך, טוב 841 02:18:02,483 --> 02:18:05,512 ,ניסיתי להגיד לו מה קרה אבל הוא לא הקשיב 842 02:18:05,514 --> 02:18:09,340 והוא המשיך לצעוק .והוא היה מביא למוות של כולנו 843 02:18:11,452 --> 02:18:14,214 ,אתה ואני .הייתה לנו עסקה 844 02:18:16,424 --> 02:18:18,502 ,כולנו יודעים מה קרה שם 845 02:18:19,190 --> 02:18:24,083 .אני נשבע בנשמתי בפני האל .האל יודע מה קרה שם 846 02:18:26,806 --> 02:18:28,532 .לא הייתה שום עסקה 847 02:18:31,717 --> 02:18:33,562 .הרגת את הבן שלי 848 02:18:37,177 --> 02:18:41,369 אולי היית צריך לגדל גבר .במקום כלבה נשית קטנה 849 02:18:52,885 --> 02:18:54,488 .לעזאזל 850 02:21:17,849 --> 02:21:21,446 הגעת עד לפה ?רק בשביל הנקמה שלך 851 02:21:24,360 --> 02:21:26,274 ,טוב, תהנה ממנה, גלאס 852 02:21:27,525 --> 02:21:30,478 כי שום דבר .לא יחזיר את הבן שלך 853 02:21:53,738 --> 02:22:01,040 ,הנקמה היא בידי אלוהים 854 02:22:01,540 --> 02:22:03,210 .לא בידיי 855 02:26:31,216 --> 02:26:34,958 - במאי - - אלחנדרו ג. אינאריטו - 856 02:26:36,998 --> 02:26:41,427 תסריט: מארק ל. סמית - - ואלחנדרו ג. אינאריטו 857 02:26:43,236 --> 02:26:46,994 מבוסס על ספרו - - של מייקל פונקה 858 02:26:48,781 --> 02:26:53,781 :תרגום Qsubs מצוות ZIPC 859 02:26:53,782 --> 02:26:56,282 :סנכרון Qsubs מצוות Joint 860 02:27:14,901 --> 02:27:18,656 - צלם - - עמנואל לובצקי - 861 02:27:59,981 --> 02:28:03,627 - לאונרדו דיקפריו - 862 02:28:05,421 --> 02:28:09,065 - טום הארדי - 863 02:28:10,941 --> 02:28:14,510 - דומנאל גליסון - 864 02:28:16,518 --> 02:28:20,084 - וויל פולטר - 865 02:28:21,976 --> 02:28:25,556 - פורסט גודלאק - 866 02:28:27,581 --> 02:28:31,032 - דואן האוורד - 867 02:28:32,989 --> 02:28:36,516 - ארתור רדקלאוד - 868 02:29:04,518 --> 02:29:08,058 - סרטו של אלחנדרו ג. אינאריטו -