1 00:00:00,071 --> 00:00:01,907 .היא הייתה שם עם אמה 2 00:00:01,853 --> 00:00:03,941 .כן ...בספרה- 3 00:00:04,210 --> 00:00:07,678 היא מתארת תהליך (של "סלקציה". (בחירה 4 00:00:08,027 --> 00:00:09,859 ,כשתמה מכסת העבודה החודשית 5 00:00:09,894 --> 00:00:12,705 ,בכל חודש ,‏60 אסירות היו נבחרות 6 00:00:13,346 --> 00:00:16,985 ונשלחות ממחנה העבודה .בחזרה לאושוויץ 7 00:00:16,986 --> 00:00:19,363 ?זה נכון, לא כן 8 00:00:20,336 --> 00:00:22,332 .כן, זה נכון 9 00:00:22,753 --> 00:00:26,037 ועד עתה, כל אחת מחברותייך הנאשמות 10 00:00:26,038 --> 00:00:28,816 הכחישו בצורה מפורשת .שנטלו חלק בתהליך זה 11 00:00:28,817 --> 00:00:30,015 ...כעת 12 00:00:30,016 --> 00:00:31,848 :אני עומד לשאול אותך 13 00:00:33,247 --> 00:00:35,067 ?האם את נטלת חלק בזה 14 00:00:36,900 --> 00:00:38,227 .כן 15 00:00:41,640 --> 00:00:45,324 ?"אז... עזרת בביצוע "הסלקציה 16 00:00:45,952 --> 00:00:46,924 .כן 17 00:00:46,925 --> 00:00:48,497 ?את מודה בכך 18 00:00:53,675 --> 00:00:56,675 ...אם כך, אמרי לי 19 00:00:57,115 --> 00:00:59,467 ?"כיצד התרחשה "הסלקציה 20 00:01:00,102 --> 00:01:03,058 ,היו שש שומרות ...אז 21 00:01:03,440 --> 00:01:06,516 החלטנו שכל אחת .תבחר 10 נשים 22 00:01:08,491 --> 00:01:10,197 .כך עשינו, בכל חודש 23 00:01:11,189 --> 00:01:13,312 כל אחת מאיתנו .הייתה בוחרת 10 24 00:01:13,313 --> 00:01:16,328 את בעצם אומרת שחברותייך ?הנאשמות נטלו חלק בתהליך 25 00:01:16,512 --> 00:01:18,472 .כולנו נטלנו חלק 26 00:01:19,162 --> 00:01:21,048 ?אף על פי שהן הכחישו זאת 27 00:01:21,686 --> 00:01:27,062 "קל יותר לומר "אנחנו עשינו ?מאשר "אני עשיתי", לא כן 28 00:01:29,015 --> 00:01:30,959 ...לא היה ברור לך 29 00:01:32,118 --> 00:01:34,645 שאת שולחת את ?הנשים הללו למותן 30 00:01:34,941 --> 00:01:36,809 .כן, אבל הגיעו משלוחים חדשים 31 00:01:36,949 --> 00:01:39,390 נשים חדשות היו ...מגיעות כל הזמן, אז 32 00:01:40,065 --> 00:01:43,593 הישנות היו צריכות .לפנות מקום לחדשות 33 00:01:44,630 --> 00:01:47,698 ...אינני בטוח שאת מבינה .לא יכולנו להשאיר את כולן- 34 00:01:48,237 --> 00:01:49,905 .לא היה מקום !לא- 35 00:01:51,114 --> 00:01:52,826 ...כוונתי היא 36 00:01:54,219 --> 00:01:56,029 :הרשי לי לנסח מחדש 37 00:01:56,679 --> 00:01:59,730 ,"כדי "לפנות מקום :הייתן בוחרות נשים, ואומרות 38 00:01:59,731 --> 00:02:02,707 את, את ואת" ?"צריכות להישלח למותכן 39 00:02:04,127 --> 00:02:07,415 ?ובכן... מה אתה היית עושה 40 00:02:17,246 --> 00:02:20,182 לא הייתי צריכה להצטרף ?ל-"סימנס" מלכתחילה 41 00:02:29,127 --> 00:02:31,927 .עלייך להיות אמיצה .טוב- 42 00:02:32,129 --> 00:02:35,064 ,העלמה מאת'ר .הם מוכנים עבורך 43 00:02:37,356 --> 00:02:40,040 .תני לי את זה !לכי, לכי 44 00:02:52,284 --> 00:02:54,936 ?היכן מייקל .אני לא יודע- 45 00:02:56,303 --> 00:02:59,975 בספרך, תיארת את ?"תהליך "הסלקציה 46 00:03:00,827 --> 00:03:02,178 .כן 47 00:03:02,462 --> 00:03:06,414 ,הכריחו את הנשים לעבוד ,וכאשר לא הביאו עוד תועלת 48 00:03:06,415 --> 00:03:09,267 הן היו נשלחות .בחזרה לאושוויץ למותן 49 00:03:10,026 --> 00:03:13,953 את רואה כאן היום מישהו .שביצע את "הסלקציה"? -כן 50 00:03:15,015 --> 00:03:17,121 .ברצוני שתזהי אותן 51 00:03:18,425 --> 00:03:20,842 ?תוכלי להצביע עליהן, בבקשה 52 00:03:33,238 --> 00:03:34,430 .היא 53 00:03:38,323 --> 00:03:40,074 .והיא 54 00:03:42,271 --> 00:03:43,301 .היא 55 00:03:46,321 --> 00:03:47,497 .והיא 56 00:03:50,088 --> 00:03:51,376 .היא 57 00:03:54,168 --> 00:03:55,395 .והיא 58 00:03:57,309 --> 00:03:58,669 .תודה לך 59 00:03:58,727 --> 00:04:00,423 .המשיכי, בבקשה 60 00:04:00,552 --> 00:04:03,531 כל אחת מהשומרות הייתה .בוחרת כמות מסוימת של נשים 61 00:04:04,017 --> 00:04:06,452 חנה שמיץ בחרה .בצורה שונה 62 00:04:06,933 --> 00:04:08,389 ?באיזה אופן 63 00:04:13,578 --> 00:04:15,266 .היו לה בנות מועדפות 64 00:04:17,267 --> 00:04:19,186 .בעיקר בנות צעירות 65 00:04:19,330 --> 00:04:21,284 .כולנו הבחנו בכך 66 00:04:22,327 --> 00:04:24,944 ,היא העניקה להן מזון .ומקום לישון 67 00:04:25,196 --> 00:04:27,002 ...בערב, היא הייתה 68 00:04:28,141 --> 00:04:31,600 הייתה מבקשת מהן להצטרף ...אליה, וכולנו חשבנו 69 00:04:32,058 --> 00:04:34,514 אתם מסוגלים להבין .מה חשבנו 70 00:04:34,824 --> 00:04:36,284 ...ואז גילינו 71 00:04:37,084 --> 00:04:40,484 היא הכריחה את הנשים .הללו להקריא לה 72 00:04:42,983 --> 00:04:44,684 .הן הקריאו לה 73 00:04:46,369 --> 00:04:49,884 ...תחילה, חשבנו שהשומרת הזו 74 00:04:51,221 --> 00:04:53,584 .יותר רגישה, יותר אנושית 75 00:04:54,284 --> 00:04:55,984 .טובת לב 76 00:04:56,585 --> 00:05:00,684 היא נהגה לבחור .בחלשות, בחולות 77 00:05:01,781 --> 00:05:04,584 ,היא לקחה אותן .נראה כאילו הגנה עליהן 78 00:05:05,316 --> 00:05:07,284 .אבל אז היא שלחה אותן 79 00:05:10,865 --> 00:05:12,784 ?האם זהו טוב לב 80 00:05:21,851 --> 00:05:24,784 .אני רוצה לעבור כעת לצעדה 81 00:05:25,309 --> 00:05:28,884 אני מבין שאת ובתך הייתן .צועדות במשך חודשים רבים 82 00:05:28,985 --> 00:05:32,384 ,בחורף של 1944 .המחנה שלנו נסגר 83 00:05:33,274 --> 00:05:34,884 ,נאמר לנו שעלינו להמשיך הלאה 84 00:05:35,284 --> 00:05:37,484 אבל התוכנית השתנתה .בכל יום שעבר 85 00:05:38,420 --> 00:05:41,284 .נשים רבות מסביבנו מתו בשלג 86 00:05:42,325 --> 00:05:44,484 .כמחצית מתו בצעדה 87 00:05:44,485 --> 00:05:46,584 ...בתי כותבת בספר 88 00:05:46,788 --> 00:05:49,984 ,לא צעדה אל המוות" ".יותר דהירה אל המוות 89 00:05:51,761 --> 00:05:55,784 אנא, ספרי לנו על .הלילה בכנסייה 90 00:06:03,769 --> 00:06:07,784 ,בלילה ההוא הרגשנו בנות מזל .משום שהיינו תחת קורת גג 91 00:06:08,584 --> 00:06:09,784 .המשיכי 92 00:06:11,559 --> 00:06:13,584 .הגענו לכפר 93 00:06:14,772 --> 00:06:18,484 ,כמו תמיד, השומרות דאגו לעצמן .הן התמקמו בבית הכומר 94 00:06:19,059 --> 00:06:21,484 אבל הן הרשו לנו .לישון בכנסייה 95 00:06:22,742 --> 00:06:26,484 ...החלה הפצצה .באמצע הלילה 96 00:06:26,785 --> 00:06:28,584 .הכנסייה נפגעה 97 00:06:30,143 --> 00:06:33,484 תחילה, יכולנו רק לשמוע .את האש בצריח הכנסייה 98 00:06:35,566 --> 00:06:38,584 לאחר מכן, קורות עץ ...החלו לעלות באש 99 00:06:40,025 --> 00:06:42,684 .ולהתמוטט על הרצפה 100 00:06:45,221 --> 00:06:47,284 .כולן מיהרו 101 00:06:49,551 --> 00:06:51,884 .מיהרו אל הדלתות 102 00:06:54,198 --> 00:06:58,584 .אבל הדלתות היו נעולות מבחוץ 103 00:06:58,644 --> 00:07:02,484 ,הכנסייה עלתה בלהבות .ואיש לא בא לפתוח את הדלתות 104 00:07:03,170 --> 00:07:05,284 ?אני צודק 105 00:07:05,485 --> 00:07:07,284 .אף אחד 106 00:07:07,385 --> 00:07:10,284 .על-אף שכולכן נשרפתן למוות 107 00:07:13,974 --> 00:07:15,784 ?כמה נשים נהרגו 108 00:07:17,167 --> 00:07:19,084 .כולן 109 00:07:21,473 --> 00:07:23,384 .אבל את שרדת 110 00:07:31,436 --> 00:07:33,084 .תודה לך 111 00:07:34,930 --> 00:07:41,084 ברצוני להודות לך שבאת .למדינה הזו היום, כדי להעיד 112 00:07:45,230 --> 00:07:46,684 .אני לא יודע 113 00:07:47,732 --> 00:07:49,884 אני כבר לא יודע .מה אנחנו עושים פה 114 00:07:50,757 --> 00:07:53,834 אינך יודע? -אתה אומר לנו ,לחשוב כמו עורכי-דין 115 00:07:53,835 --> 00:07:57,584 ...אבל יש משהו .מגעיל בזה 116 00:07:58,132 --> 00:08:02,084 ,כיצד? -זה לא קרה לגרמנים .זה קרה ליהודים 117 00:08:03,326 --> 00:08:06,784 ?מה אנחנו מנסים לעשות !אנחנו מנסים להבין- 118 00:08:06,785 --> 00:08:11,584 ‏6 נשים נעלו 300 יהודיות בכנסייה ?והניחו להן להישרף. מה יש להבין 119 00:08:14,800 --> 00:08:18,684 !ענה לי, אני שואל !?מה יש פה להבין 120 00:08:21,899 --> 00:08:24,684 ,בהתחלה, האמנתי במשפט הזה .חשבתי שהוא נהדר 121 00:08:24,685 --> 00:08:27,984 ...כעת אני מבין שהוא רק .רק הסחה 122 00:08:28,380 --> 00:08:31,284 ?באמת ?הסחה ממה 123 00:08:31,485 --> 00:08:34,084 ,אתה בוחר 6 נשים .מעמיד אותן למשפט 124 00:08:34,260 --> 00:08:37,484 ,אתה אומר ."הן המרושעות, הן האשמות" 125 00:08:37,585 --> 00:08:39,984 ,כי, באופן מקרי .אחת הקורבנות כתבה ספר 126 00:08:40,085 --> 00:08:42,684 ,זו הסיבה שהן עומדות למשפט !ורק הן 127 00:08:43,250 --> 00:08:45,684 אתה יודע כמה ?מחנות היו באירופה 128 00:08:46,679 --> 00:08:49,484 :אנשים מתעסקים בשאלות ?כמה היה ידוע 129 00:08:49,645 --> 00:08:51,584 ?מי ידע ?מה הם ידעו 130 00:08:51,585 --> 00:08:53,084 !כולם ידעו 131 00:08:53,085 --> 00:08:56,584 .ההורים שלנו, המורים שלנו !זאת לא השאלה 132 00:08:57,710 --> 00:08:59,884 השאלה היא, כיצד יכולתם ?להניח לזה לקרות 133 00:09:00,014 --> 00:09:02,784 ויתרה מכך, מדוע לא ?התאבדתם כשנודע לכם 134 00:09:06,336 --> 00:09:07,584 .אלפים 135 00:09:07,585 --> 00:09:10,984 .זה המספר. היו אלפי מחנות .כולם ידעו 136 00:09:19,867 --> 00:09:21,584 .הסתכל על האישה הזאת 137 00:09:23,197 --> 00:09:26,184 ?איזו אישה .זו שאתה תמיד מביט בה- 138 00:09:26,892 --> 00:09:28,684 .אני מצטער, אבל זה נכון 139 00:09:37,633 --> 00:09:39,134 אני לא יודע לאיזו .אישה אתה מתכוון 140 00:09:40,806 --> 00:09:42,884 ?יודע מה אני הייתי עושה 141 00:09:45,064 --> 00:09:49,084 ,אם היה בידי אקדח .הייתי יורה בה בעצמי 142 00:09:51,898 --> 00:09:55,234 .הייתי יורה בכולן 143 00:12:49,594 --> 00:12:51,584 ?מדוע לא פתחת את הדלתות 144 00:12:54,173 --> 00:12:56,284 ?מדוע לא פתחת את הדלתות 145 00:12:59,784 --> 00:13:02,784 ,שאלתי את כולכן .ואני לא מקבל תשובה 146 00:13:04,040 --> 00:13:06,884 שתיים מהקורבנות נמצאות !באולם הזה, והן ראויות לתשובה 147 00:13:11,640 --> 00:13:14,284 .זהו הדו"ח של ה-אס.אס .כולכם קיבלתם עותקים 148 00:13:15,609 --> 00:13:20,484 זהו הדו"ח שנכתב, אושר ונחתם .ע"י כולכן, מיד לאחר המאורע 149 00:13:21,134 --> 00:13:27,284 בדו"ח, כולכן טוענות שלא .ידעתן על האש עד לאחר מכן 150 00:13:28,455 --> 00:13:30,384 ?אבל זו אינה האמת, נכון 151 00:13:31,288 --> 00:13:32,784 ?ובכן 152 00:13:34,284 --> 00:13:35,584 .זה לא נכון 153 00:13:39,854 --> 00:13:41,884 .אינני מבינה מה אתה שואל 154 00:13:42,328 --> 00:13:45,534 השאלה הראשונה שלי היא ?מדוע לא פתחת את הדלתות 155 00:13:45,535 --> 00:13:47,035 ...מן הסתם 156 00:13:47,659 --> 00:13:49,584 .מהסיבה הברורה 157 00:13:50,737 --> 00:13:52,884 .לא יכולנו ?למה- 158 00:13:53,615 --> 00:13:55,284 .היינו שומרות 159 00:13:56,043 --> 00:13:58,684 .תפקידנו היה לשמור על האסירות 160 00:13:59,500 --> 00:14:01,684 .לא יכולנו לתת להן לברוח 161 00:14:01,885 --> 00:14:03,085 .אני מבין 162 00:14:03,412 --> 00:14:06,284 ואם הן היו בורחות, אז הייתן ?מואשמות ומועמדות לדין 163 00:14:06,285 --> 00:14:08,284 לא. -ייתכן שאפילו הייתן !מוצאות להורג. -לא 164 00:14:08,628 --> 00:14:09,784 ?אם כך 165 00:14:10,809 --> 00:14:13,384 ,אם היינו פותחות את הדלתות .היה מתחולל תוהו ובוהו 166 00:14:13,837 --> 00:14:15,884 ?כיצד היינו משליטות סדר 167 00:14:16,484 --> 00:14:19,384 ,זה קרה כל-כך מהר ...ירד שלג, ההפצצות 168 00:14:19,485 --> 00:14:22,324 .הלהבות .הכפר כולו עלה בלהבות 169 00:14:22,325 --> 00:14:25,884 ,ואז החלו הצרחות !ורק הוסיפו להחמיר 170 00:14:25,885 --> 00:14:29,084 ...ואם כולן היו יוצאות .לא יכולנו לתת להן לברוח 171 00:14:29,085 --> 00:14:32,303 .פשוט לא יכולנו !הן היו תחת אחריותנו 172 00:14:36,505 --> 00:14:38,984 .אז ידעתן מה קורה .ידעתן 173 00:14:39,058 --> 00:14:41,084 .הגעתן החלטה 174 00:14:41,762 --> 00:14:45,984 ,העדפתן להניח להן למות .מאשר להסתכן בבריחתן 175 00:14:48,909 --> 00:14:53,984 הנאשמות האחרות העלו ?כנגדך האשמה. ידוע לך על כך 176 00:14:55,592 --> 00:14:57,984 .הן טוענות שאת היית האחראית 177 00:14:58,909 --> 00:15:01,684 ,זה לא נכון .הייתי אחת השומרות 178 00:15:01,685 --> 00:15:04,184 .היא הייתה האחראית !זה היה הרעיון שלה- 179 00:15:04,185 --> 00:15:05,484 .מובן שהיא הייתה האחראית 180 00:15:05,485 --> 00:15:07,984 ?האם את כתבת את הדו"ח !לא, לא- 181 00:15:07,985 --> 00:15:11,784 .כולנו החלטנו מה לכתוב .כולנו... כולנו כתבנו אותו יחד 182 00:15:11,785 --> 00:15:14,584 .היא כתבה את הדו"ח .היא הייתה האחראית- 183 00:15:14,585 --> 00:15:16,284 .זו האמת? -לא !את כתבת אותו- 184 00:15:16,285 --> 00:15:18,384 ?זה משנה מי כתבה אותו .היא כתבה אותו- 185 00:15:18,385 --> 00:15:20,684 .עליי לבחון את כתב ידך 186 00:15:23,184 --> 00:15:26,984 .כתב... היד שלי? -כן .עליי לקבוע מי כתבה את הדו"ח 187 00:15:26,985 --> 00:15:28,934 אני מצטער, אבל אינני .חושב שזה הולם 188 00:15:28,935 --> 00:15:31,134 .חלפו כמעט 20 שנים .תנו לה דף נייר- 189 00:15:31,135 --> 00:15:34,184 .פרקליט, גש לדוכן ...אתה באמת מתכוון להשוות בין- 190 00:15:34,185 --> 00:15:36,284 .פרקליט, גש לדוכן 191 00:15:54,289 --> 00:15:55,684 .אני מעדיפה להאזין לך 192 00:16:15,318 --> 00:16:16,484 .אין בכך צורך 193 00:16:21,134 --> 00:16:22,984 .אני כתבתי את הדו"ח 194 00:16:37,241 --> 00:16:38,784 .שקט, בבקשה 195 00:16:40,535 --> 00:16:41,584 !סדר 196 00:16:54,521 --> 00:16:56,684 .אתה מחמיץ שיעורים 197 00:17:20,429 --> 00:17:22,184 ...יש לי פיסת מידע 198 00:17:23,129 --> 00:17:25,284 .הנוגעת לאחת הנאשמות 199 00:17:26,008 --> 00:17:28,884 .משהו שהיא לא מגלה ?איזה מידע- 200 00:17:37,976 --> 00:17:41,584 .אני לא צריך לומר לך .זה ברור לחלוטין 201 00:17:41,585 --> 00:17:45,084 חובתך המוסרית היא למסור !את המידע לבית המשפט 202 00:17:45,085 --> 00:17:47,884 במקרה, המידע הזה הוא .לטובתה של הנאשמת 203 00:17:49,005 --> 00:17:50,884 .הוא יכול לעזור לה 204 00:17:51,358 --> 00:17:55,134 .הוא עשוי להשפיע על התוצאה .ובוודאי שעל גזר הדין 205 00:17:55,403 --> 00:17:56,584 ?אז 206 00:17:57,484 --> 00:17:59,084 .יש בעיה 207 00:18:00,282 --> 00:18:03,584 הנאשמת נחושה בדעתה .לשמור על המידע בסוד 208 00:18:07,525 --> 00:18:09,584 .תנו לנו רגע, בבקשה .מצטערים- 209 00:18:18,081 --> 00:18:19,784 ?מה הסיבות שלה 210 00:18:22,705 --> 00:18:24,484 .היא מתביישת 211 00:18:26,039 --> 00:18:28,084 ?מתביישת במה 212 00:18:33,704 --> 00:18:36,184 ?דיברת איתה .מובן שלא- 213 00:18:37,501 --> 00:18:39,584 ?'מדוע 'מובן שלא 214 00:18:41,095 --> 00:18:42,484 .אני לא יכול 215 00:18:44,067 --> 00:18:45,784 .אני לא יכול לעשות את זה 216 00:18:46,867 --> 00:18:48,584 .אני לא יכול לדבר איתה 217 00:18:49,816 --> 00:18:53,784 ,תחושותינו הן חסרות חשיבות .בפירוש כך 218 00:18:53,785 --> 00:18:56,084 .מעשינו הם העיקר 219 00:18:58,457 --> 00:19:02,584 אם אנשים כמוך לא לומדים ,ממה שקרה לאנשים כמוני 220 00:19:02,585 --> 00:19:06,284 .אז מצבנו בכי-רע 221 00:19:14,403 --> 00:19:15,584 ?שמיץ 222 00:19:17,035 --> 00:19:18,284 .יש לך מבקר 223 00:19:45,102 --> 00:19:46,584 !מייקל ברג 224 00:21:27,256 --> 00:21:28,484 .תם הזמן 225 00:21:48,347 --> 00:21:49,484 ?אתה נכנס 226 00:22:00,146 --> 00:22:02,384 .לקח לך הרבה זמן 227 00:22:24,601 --> 00:22:25,784 ?מה העניין 228 00:22:47,938 --> 00:22:49,284 ?לאן אתה הולך 229 00:22:51,084 --> 00:22:52,340 .אני מצטער 230 00:22:53,864 --> 00:22:55,284 .אני צריך לישון לבדי 231 00:23:41,284 --> 00:23:42,584 .זה ייקח דקה 232 00:24:12,887 --> 00:24:14,784 !נאצית !זונה נאצית- 233 00:24:26,227 --> 00:24:27,984 !שקט בבית המשפט 234 00:24:28,510 --> 00:24:30,284 !שקט בבית המשפט 235 00:24:30,884 --> 00:24:32,084 !נא לעמוד 236 00:24:39,384 --> 00:24:45,684 ,הנאשמות ריטה בקהרט ,קרולינה שטיינהוף, רגינה קרוייט 237 00:24:45,884 --> 00:24:49,484 אנג'לה זיבר ואנדריאה לאומן ,נמצאות אשמות 238 00:24:50,109 --> 00:24:53,684 בסיוע ועידוד .ל-300 מעשי רצח 239 00:24:54,602 --> 00:24:59,084 הנאשמת חנה שמיץ ,נמצאת אשמה 240 00:24:59,712 --> 00:25:01,884 .ב-300 מעשי רצח 241 00:25:06,714 --> 00:25:09,384 בית המשפט דן את :הנאשמות הבאות 242 00:25:09,765 --> 00:25:14,084 ,ריטה בקהרט, קרולינה שטיינהוף ,רגינה קרוייט 243 00:25:14,185 --> 00:25:17,484 ,אנג'לה זיבר ואנדריאה לאומן 244 00:25:17,880 --> 00:25:22,084 לתקופת מאסר כוללת .של 4 שנים ו-3 חודשים 245 00:25:23,105 --> 00:25:24,584 ,חנה שמיץ 246 00:25:25,585 --> 00:25:28,684 לאור ההודאה שלך ,ותפקידך המיוחד 247 00:25:29,434 --> 00:25:31,584 .גזר דינך שונה 248 00:25:32,340 --> 00:25:34,684 בית המשפט דן ...את הנאשמת שמיץ 249 00:25:35,696 --> 00:25:37,484 .למאסר עולם 250 00:26:10,723 --> 00:26:12,184 ?לאן אנחנו נוסעים 251 00:26:12,285 --> 00:26:14,884 אמרתי שאגלה לך .כשנגיע לשם 252 00:26:15,563 --> 00:26:19,884 .אמרת לי שאת אוהבת הפתעות .אני אוהבת הפתעות- 253 00:26:24,616 --> 00:26:27,684 - נוישטאט, מערב גרמניה - - 1976 - 254 00:26:37,612 --> 00:26:40,184 ?היא גדלה, נכון 255 00:26:41,898 --> 00:26:44,384 אני לא יודעת. חלף כל-כך הרבה .זמן מאז שראיתי אותה, מייקל 256 00:26:44,485 --> 00:26:45,885 ?איך אוכל לדעת 257 00:26:47,813 --> 00:26:49,084 .זאת אשמתי 258 00:26:50,396 --> 00:26:52,184 לא היינו צריכים .לבוא מבלי להודיע 259 00:26:52,185 --> 00:26:55,184 .אבא עומד לעבור לבית משלו 260 00:26:58,601 --> 00:27:01,084 אמא, אני חושש .שיש לי חדשות רעות 261 00:27:01,647 --> 00:27:03,884 .וג'וליה יודעת, כבר סיפרנו לה 262 00:27:05,131 --> 00:27:07,284 .גרטרוד ואני מתגרשים 263 00:27:07,485 --> 00:27:11,284 ,לא באת להלוויה של אביך ?אבל בשביל זה כן 264 00:27:13,954 --> 00:27:17,334 .לא קל לי לבקר בעיירה הזאת ?באמת היית כה אומלל- 265 00:27:17,335 --> 00:27:19,784 .זה לא מה שאמרתי .זו לא הייתה כוונתי 266 00:27:19,785 --> 00:27:20,985 ?אם כך 267 00:27:23,895 --> 00:27:28,184 .אל תדאגי לגרטרוד .אני אדאג לה 268 00:27:28,185 --> 00:27:32,484 .בכל אופן, היא תובעת מטעם המדינה .היא מרוויחה הרבה יותר ממני 269 00:27:32,679 --> 00:27:33,884 ...מייקל 270 00:27:36,029 --> 00:27:38,284 .אני לא דואגת לגרטרוד 271 00:27:39,002 --> 00:27:40,484 .אני דואגת לך 272 00:28:25,514 --> 00:28:31,534 ,ספרי לי על האיש, מוזה" ,האיש רב הדרכים 273 00:28:31,535 --> 00:28:34,184 .אשר מסלול נדודיו לא ידע קץ" 274 00:28:34,596 --> 00:28:38,884 עת אשר החריב את" ".מבצר טרויה הקדוש 275 00:29:03,603 --> 00:29:06,284 !‏215, דואר 276 00:29:08,174 --> 00:29:11,284 !‏217, דואר 277 00:29:27,135 --> 00:29:31,084 .121966215 ?מספר- 278 00:29:33,384 --> 00:29:34,884 .פתחי אותה 279 00:29:51,757 --> 00:29:53,884 .בדיקה, בדיקה .1, 2, 3 280 00:29:53,885 --> 00:29:55,584 .בדיקה, בדיקה 281 00:30:15,284 --> 00:30:17,284 .האודיסאה", מאת הומרוס" 282 00:30:31,046 --> 00:30:33,484 .האודיסאה", מאת הומרוס" 283 00:30:34,614 --> 00:30:40,884 ,ספרי לי על האיש, מוזה" ,האיש רב הדרכים 284 00:30:40,885 --> 00:30:43,484 .אשר מסלול נדודיו לא ידע קץ" 285 00:30:43,650 --> 00:30:46,984 עת אשר החריב את" ".מבצר טרויה הקדוש 286 00:33:18,559 --> 00:33:20,484 .אני רוצה לשאול ספר 287 00:33:22,312 --> 00:33:23,584 ?איזה ספר 288 00:33:33,250 --> 00:33:35,484 ?"יש לך את "הגברת עם הכלבלב 289 00:33:36,780 --> 00:33:37,884 ?מה שמך 290 00:33:41,584 --> 00:33:43,284 .חנה שמיץ 291 00:34:13,876 --> 00:34:15,784 ..."הגברת עם הכלבלב" 292 00:34:18,731 --> 00:34:20,884 ...הגברת עם הכלבלב 293 00:34:34,572 --> 00:34:37,684 ,אחת, שתיים, שלוש .ארבע, חמש, שש 294 00:34:37,685 --> 00:34:40,784 .הגברת עם הכלבלב 295 00:34:41,084 --> 00:34:42,284 ...ה 296 00:34:44,170 --> 00:34:45,370 ...ה 297 00:34:46,829 --> 00:34:48,029 ...ה 298 00:35:01,256 --> 00:35:02,456 ...ה 299 00:35:10,528 --> 00:35:14,884 - מערב ברלין, 1980 - 300 00:35:46,084 --> 00:35:48,584 ,תודה על הספר, ילד" ".הוא ממש מצא חן בעיניי 301 00:36:07,964 --> 00:36:09,884 ?אין מכתב .אין מכתב- 302 00:36:10,381 --> 00:36:11,584 .נא לחתום 303 00:36:26,699 --> 00:36:32,584 "...בבקשה שלח לי רומנים נוספים" 304 00:36:46,811 --> 00:36:49,084 ".אני חושבת ששילר זקוק לאישה" 305 00:36:58,178 --> 00:37:00,784 ?אתה מקבל את המכתבים שלי" ".השב לי, ילד 306 00:37:39,631 --> 00:37:41,084 ?אתה מייקל ברג 307 00:37:41,465 --> 00:37:42,584 .כן 308 00:37:43,085 --> 00:37:46,284 - מערב ברלין, 1988 - .תודה שהתקשרת אליי- 309 00:37:46,285 --> 00:37:47,885 ?קיבלת את המכתב שלי 310 00:37:48,378 --> 00:37:49,734 .הוא כאן אצלי 311 00:37:49,735 --> 00:37:53,884 כאמור, שחרורה של .חנה שמיץ קרב ובא 312 00:37:54,509 --> 00:37:57,484 חנה ריצתה את מאסרה .מעל ל-20 שנה 313 00:37:58,095 --> 00:38:01,284 .אין לה משפחה, אין לה חברים 314 00:38:02,173 --> 00:38:04,084 .אתה המכר היחיד שלה 315 00:38:05,176 --> 00:38:07,384 .ונאמר לי שאינך מבקר אותה 316 00:38:08,390 --> 00:38:09,784 .זה נכון 317 00:38:10,215 --> 00:38:14,284 כשהיא תצא, היא תזדקק .למקום עבודה, למקום מגורים 318 00:38:14,749 --> 00:38:18,584 קשה לדמיין כמה מפחיד יהיה .העולם המודרני בעיניה 319 00:38:27,210 --> 00:38:29,284 .לא נותר לי עוד ממי לבקש 320 00:38:30,306 --> 00:38:32,584 ,אם לא תיקח את האחריות עליה 321 00:38:33,363 --> 00:38:35,784 .לא יהיה לחנה עתיד 322 00:38:39,369 --> 00:38:40,884 .זה יפה מצידך 323 00:38:41,625 --> 00:38:43,684 .תודה שיידעת אותי 324 00:39:27,777 --> 00:39:30,384 ?אתה מייקל ברג .כן. -אני לואיזה ברנר- 325 00:39:30,585 --> 00:39:32,584 .בוקר טוב ?מה שלומך- 326 00:39:33,018 --> 00:39:34,984 .ציפינו לבואך מוקדם יותר 327 00:39:35,410 --> 00:39:36,684 .מוטב שאזהיר אותך 328 00:39:36,685 --> 00:39:39,034 ,במשך זמן רב .הייתה חנה סגורה בתוך עצמה 329 00:39:39,035 --> 00:39:40,884 .היא הייתה מאוד תכליתית 330 00:39:41,214 --> 00:39:44,884 .בשנים האחרונות, היא שונה .היא קלה עם עצמה 331 00:39:48,626 --> 00:39:51,084 .אקח אותך היישר לחדר האוכל 332 00:39:52,911 --> 00:39:55,084 הן בדיוק מסיימות .את ארוחת הצהריים 333 00:40:07,184 --> 00:40:08,594 .שולחן 4 334 00:40:54,712 --> 00:40:56,784 .גדלת, ילד 335 00:41:11,499 --> 00:41:13,884 .יש לי חבר חייט 336 00:41:16,486 --> 00:41:18,684 .הוא יעסיק אותך 337 00:41:19,583 --> 00:41:21,884 .ומצאתי לך מקום מגורים 338 00:41:22,184 --> 00:41:24,884 ,דירה נחמדה, קטנה אומנם .אבל נחמדה 339 00:41:26,472 --> 00:41:28,584 .היא תמצא חן בעיניך .תודה לך- 340 00:41:30,696 --> 00:41:32,784 ,יש כמה תוכניות קבוצתיות 341 00:41:33,582 --> 00:41:35,884 חומרים תרבותיים .שאוכל לרשום אותך אליהם 342 00:41:36,602 --> 00:41:38,984 .והספרייה הציבורית קרובה מאוד 343 00:41:45,068 --> 00:41:46,484 .את קוראת הרבה 344 00:41:49,225 --> 00:41:51,584 .אני מעדיפה שיקריאו לי 345 00:41:56,546 --> 00:41:58,884 ?זה כבר נגמר, נכון 346 00:42:08,693 --> 00:42:13,084 ?התחתנת .כן. התחתנתי- 347 00:42:14,107 --> 00:42:15,784 .יש לנו בת 348 00:42:16,720 --> 00:42:18,884 אני לא רואה אותה .בתדירות שהייתי רוצה 349 00:42:18,885 --> 00:42:21,084 הייתי רוצה לראות .אותה הרבה יותר 350 00:42:23,940 --> 00:42:25,884 .הנישואים לא החזיקו מעמד 351 00:42:41,517 --> 00:42:43,984 בילית זמן רב ?במחשבות על העבר 352 00:42:44,513 --> 00:42:45,684 ?אתה מתכוון, מחשבות עליך 353 00:42:45,968 --> 00:42:47,084 .לא 354 00:42:47,739 --> 00:42:48,884 .לא 355 00:42:49,859 --> 00:42:51,884 .לא התכוונתי למחשבות עליי 356 00:43:00,863 --> 00:43:03,684 ,עד המשפט .מעולם לא חשבתי על העבר 357 00:43:04,884 --> 00:43:06,584 .לא היה צורך 358 00:43:06,939 --> 00:43:08,339 ?וכעת 359 00:43:10,373 --> 00:43:12,084 ?מה את מרגישה כעת 360 00:43:13,750 --> 00:43:15,884 .אין זה משנה מה אני מרגישה 361 00:43:17,073 --> 00:43:18,984 .אין זה משנה מה אני חושבת 362 00:43:21,213 --> 00:43:23,084 .המתים עדיין מתים 363 00:43:30,512 --> 00:43:32,984 .לא הייתי בטוח מה למדת 364 00:43:33,268 --> 00:43:35,584 .ובכן, למדתי, ילד 365 00:43:36,755 --> 00:43:38,884 .למדתי לקרוא 366 00:44:03,874 --> 00:44:05,884 .נשמע כמו תכנית טובה 367 00:44:08,161 --> 00:44:11,384 נוכל לעשות זאת בשקט .או עם הרבה רעש 368 00:44:12,384 --> 00:44:13,684 .בשקט 369 00:44:16,226 --> 00:44:18,484 .טוב, בשקט 370 00:44:20,906 --> 00:44:22,184 .בשקט 371 00:44:31,568 --> 00:44:34,084 .שמור על עצמך, ילד .גם את- 372 00:44:34,085 --> 00:44:35,484 .נתראה בשבוע הבא 373 00:46:48,063 --> 00:46:50,284 .באתי לאסוף את חנה שמיץ 374 00:46:55,937 --> 00:46:57,784 .שב, בבקשה 375 00:47:22,970 --> 00:47:24,784 .היא לא ארזה את חפציה 376 00:47:25,542 --> 00:47:27,884 .היא מעולם לא התכוונה לעזוב 377 00:47:33,678 --> 00:47:39,284 השמועה הייתה שפנים" ,חדשות הופיעו בטיילת 378 00:47:41,310 --> 00:47:43,484 ".גברת עם כלבלב" 379 00:47:50,926 --> 00:47:52,984 .היא השאירה לי הודעה 380 00:47:54,284 --> 00:47:55,884 .מעין צוואה 381 00:47:58,670 --> 00:48:01,284 .אקרא את המעט שנוגע לך 382 00:48:08,983 --> 00:48:11,584 .יש כסף בקופסת התה הישנה" 383 00:48:11,938 --> 00:48:14,084 .תני אותה למייקל ברג" 384 00:48:15,085 --> 00:48:19,484 עליו למסור אותה, יחד עם" ,‏7,000 המארקים שבבנק 385 00:48:19,922 --> 00:48:23,184 .לילדה ששרדה את השריפה" 386 00:48:23,591 --> 00:48:24,984 .הכסף מיועד לה" 387 00:48:25,713 --> 00:48:28,284 .היא תחליט מה לעשות איתו" 388 00:48:32,258 --> 00:48:34,784 ומסרי למייקל" ".דרישת שלום בשמי 389 00:49:53,572 --> 00:49:55,184 ?גברת מאת'ר .כן- 390 00:49:56,284 --> 00:49:58,284 .אתה מייקל ברג .כן- 391 00:49:58,403 --> 00:50:00,284 .ציפיתי לך 392 00:50:01,770 --> 00:50:03,484 .בבקשה .תודה- 393 00:50:05,596 --> 00:50:06,784 ...אם כך 394 00:50:06,785 --> 00:50:09,984 ספר לי בדיוק מה מביא .אותך לארצות הברית 395 00:50:09,985 --> 00:50:14,684 .הייתי בועידה בבוסטון .אתה עורך-דין. -כן- 396 00:50:14,845 --> 00:50:19,084 ,מכתבך סיקרן אותי .אבל לא הבנתי אותו לגמרי 397 00:50:19,885 --> 00:50:23,384 ?נכחת במשפט .כן. לפני כמעט 20 שנה- 398 00:50:24,367 --> 00:50:25,934 .הייתי סטודנט למשפטים 399 00:50:26,035 --> 00:50:29,384 .אני זוכר אותך ואת אמך בבירור 400 00:50:30,493 --> 00:50:33,384 אמי נפטרה בישראל .לפני שנים רבות 401 00:50:36,245 --> 00:50:38,984 .צר לי .המשך, בבקשה- 402 00:50:41,075 --> 00:50:45,884 .ייתכן ששמעת על כך .חנה שמיץ נפטרה לא מזמן 403 00:50:46,609 --> 00:50:48,784 .היא התאבדה 404 00:50:49,095 --> 00:50:51,284 ?היא הייתה ידידה שלך 405 00:50:52,184 --> 00:50:53,484 .אפשר לומר 406 00:50:55,222 --> 00:50:56,784 .זה פשוט מאוד 407 00:50:58,165 --> 00:51:01,784 חנה לא ידעה קרוא וכתוב .ברוב תקופת חייה 408 00:51:02,609 --> 00:51:05,284 ?זהו הסבר להתנהגותה 409 00:51:06,606 --> 00:51:07,784 .לא 410 00:51:07,785 --> 00:51:10,784 ?או תירוץ .לא. לא- 411 00:51:13,971 --> 00:51:17,284 היא לימדה את עצמה .לקרוא כשהייתה בבית הכלא 412 00:51:17,774 --> 00:51:20,084 .הייתי שולח לה קלטות 413 00:51:22,982 --> 00:51:26,884 .היא תמיד אהבה שהקריאו לה 414 00:51:33,955 --> 00:51:38,584 ?למה שלא תתחיל בכנות .לפחות, תתחיל כך 415 00:51:39,938 --> 00:51:42,284 ?מה היה טבע הידידות ביניכם 416 00:51:47,420 --> 00:51:50,684 ,כשהייתי צעיר .ניהלתי רומן עם חנה 417 00:51:56,046 --> 00:51:58,984 אני לא בטוחה שאוכל ...לעזור לך, מר ברג, ו 418 00:52:00,443 --> 00:52:02,684 ,אפילו אם כן .אני לא מעוניינת בכך 419 00:52:02,685 --> 00:52:07,284 .הייתי כמעט בן 16 כשזה התחיל .הרומן שרד קיץ אחד 420 00:52:07,385 --> 00:52:08,585 ...אבל 421 00:52:10,384 --> 00:52:12,084 ?אבל מה 422 00:52:18,184 --> 00:52:19,584 .אני מבינה 423 00:52:21,981 --> 00:52:26,784 וחנה שמיץ ידעה על ההשפעה ?שהייתה לה על חייך 424 00:52:28,466 --> 00:52:31,084 היא עשתה דברים הרבה יותר .נוראים לאנשים אחרים 425 00:52:36,864 --> 00:52:38,784 .מעולם לא סיפרתי לאיש 426 00:52:43,039 --> 00:52:45,984 אנשים מרבים לשאול .מה למדתי במחנות 427 00:52:47,298 --> 00:52:49,084 .אבל המחנות לא היו מקום טיפול 428 00:52:51,192 --> 00:52:54,284 ?מה נראה לך שהמקומות האלה היו ?אוניברסיטאות 429 00:52:55,635 --> 00:52:57,884 .לא הלכנו לשם בשביל ללמוד 430 00:52:59,069 --> 00:53:01,984 .זה נעשה ברור מאוד 431 00:53:05,579 --> 00:53:07,084 ?מה אתה מבקש 432 00:53:07,085 --> 00:53:10,784 מחילה עבורה או שאתה פשוט ?רוצה להרגיש טוב יותר עם עצמך 433 00:53:11,171 --> 00:53:14,384 ,אם ברצונך להיטהר .עצתי היא שתפנה לתיאטרון 434 00:53:14,385 --> 00:53:17,184 .בבקשה .פנה לספרות 435 00:53:17,310 --> 00:53:19,784 .אל תלך למחנות 436 00:53:21,765 --> 00:53:24,184 .המחנות לא נותנים דבר 437 00:53:26,684 --> 00:53:27,953 .דבר 438 00:53:42,203 --> 00:53:43,784 ...רצונה היה 439 00:53:44,867 --> 00:53:48,684 רצונה היה להשאיר לך .את כספה 440 00:53:49,622 --> 00:53:51,084 .הוא כאן אצלי 441 00:53:51,085 --> 00:53:52,584 ?מה אעשה בו 442 00:53:54,284 --> 00:53:56,284 .מה שתמצאי לנכון 443 00:54:07,355 --> 00:54:08,584 .בבקשה 444 00:54:17,410 --> 00:54:20,984 ,כשהייתי ילדה קטנה .הייתה לי קופסת תה לאוצרותיי 445 00:54:22,443 --> 00:54:26,484 .לא בדיוק כמו הקופסה הזו .היה עליה כיתוב קירילי 446 00:54:29,288 --> 00:54:32,684 ,לקחתי אותה איתי למחנה .אבל היא נגנבה 447 00:54:33,288 --> 00:54:34,634 ?מה היה בתוכה 448 00:54:34,635 --> 00:54:36,035 .חפצים סנטימנטליים 449 00:54:36,482 --> 00:54:38,384 ...פיסת שיער של הכלב שלנו 450 00:54:39,276 --> 00:54:42,284 כרטיסים לאופרה .שאבי לקח אותי לצפות בה 451 00:54:42,344 --> 00:54:44,784 .הקופסה לא נגנבה מפאת תוכנה 452 00:54:44,785 --> 00:54:47,684 ...זו... זו הייתה הקופסה עצמה 453 00:54:48,280 --> 00:54:49,784 .שהייתה יקרת ערך 454 00:54:51,249 --> 00:54:52,484 .מה שיכולת לעשות איתה 455 00:55:01,216 --> 00:55:03,584 .לא אעשה שימוש בכסף הזה 456 00:55:04,414 --> 00:55:07,584 אם אתרום אותו לארגון ,כלשהו הקשור בשואה 457 00:55:07,585 --> 00:55:09,484 ...אז בעיניי, זה ייראה 458 00:55:10,587 --> 00:55:14,884 כמו מחילה, וזה משהו שאינני .מעוניינת או מסוגלת להעניק 459 00:55:15,946 --> 00:55:20,784 חשבתי, אולי ארגון המעודד .לימוד קרוא וכתוב 460 00:55:25,084 --> 00:55:26,284 .יפה 461 00:55:27,034 --> 00:55:28,134 .יפה 462 00:55:28,135 --> 00:55:30,784 את יודעת אם קיים ?ארגון יהודי כזה 463 00:55:30,785 --> 00:55:32,384 אופתע אם לא קיים .ארגון יהודי כזה 464 00:55:32,685 --> 00:55:35,084 .קיים ארגון יהודי לכל דבר 465 00:55:36,070 --> 00:55:39,184 לא שאנאלפבתיות היא .בעיה המאפיינת את היהדות 466 00:55:40,968 --> 00:55:42,784 ?מדוע שלא תברר 467 00:55:43,033 --> 00:55:44,484 .שלח להם את הכסף 468 00:56:00,638 --> 00:56:02,884 ?שאעשה זאת בשמה של חנה 469 00:56:04,391 --> 00:56:05,934 .מה שתמצא לנכון 470 00:56:11,294 --> 00:56:12,884 .אשמור לי את הקופסה 471 00:56:18,027 --> 00:56:19,284 .תודה לך 472 00:57:03,072 --> 00:57:07,484 - ינואר, 1995 - 473 00:57:11,738 --> 00:57:15,284 ?לאן אנחנו נוסעים .חשבתי שאת אוהבת הפתעות- 474 00:57:16,181 --> 00:57:17,381 .נכון 475 00:57:17,700 --> 00:57:19,884 .אני באמת אוהבת הפתעות 476 00:58:23,883 --> 00:58:26,284 .חנה שמיץ 477 00:58:30,823 --> 00:58:31,984 ?מי היא הייתה 478 00:58:34,408 --> 00:58:36,284 .זה מה שרציתי לספר לך 479 00:58:39,252 --> 00:58:41,084 .לשם כך אנחנו פה 480 00:58:49,426 --> 00:58:50,684 .אז ספר לי 481 00:59:03,018 --> 00:59:04,784 .הייתי בן 15 482 00:59:07,658 --> 00:59:09,784 .הייתי בדרכי חזרה מבית הספר 483 00:59:12,265 --> 00:59:14,084 ...הרגשתי חלש 484 00:59:15,639 --> 00:59:18,134 .ואישה אחת עזרה לי 485 00:59:19,459 --> 00:59:23,789 - נער קריאה - 486 00:59:29,667 --> 00:59:39,532 :תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות subbie-ו WorkBook