1 00:00:58,947 --> 00:01:02,736 ,בשביעי באוקטובר, 1849" ,אדגר אלן פו נמצא על סף מוות 2 00:01:03,056 --> 00:01:07,066 .על ספסל בבולטימור, מרילנד "ימיו האחרונים נותרו בגדר תעלומה 3 00:01:45,275 --> 00:01:48,413 !הצילו! הצילו 4 00:02:06,353 --> 00:02:09,195 .הקומה הרביעית. -למעלה .כן, אדוני- 5 00:02:09,258 --> 00:02:10,800 .קדימה 6 00:02:14,584 --> 00:02:18,954 !לא !לא הבת שלי! גלה רחמים 7 00:02:23,428 --> 00:02:24,783 .פנו מקום 8 00:02:33,033 --> 00:02:35,392 .מכאן. בואו 9 00:02:38,687 --> 00:02:40,001 !לא אותה 10 00:02:58,227 --> 00:03:00,950 .שברו את הדלת .כן, אדוני- 11 00:03:01,063 --> 00:03:02,631 !משטרת בולטימור 12 00:03:08,821 --> 00:03:10,369 .תנו לי פנס 13 00:03:31,971 --> 00:03:33,762 .אוי לא 14 00:03:51,825 --> 00:03:54,500 .החדר ריק .לא ייתכן- 15 00:03:54,730 --> 00:03:56,572 .שמענו את הדלת ננעלת 16 00:04:16,634 --> 00:04:18,208 !לעזאזל, החלון 17 00:04:20,771 --> 00:04:22,385 .הוא סגור במסמר 18 00:04:47,970 --> 00:04:49,608 .אלוהים אדירים 19 00:04:52,077 --> 00:04:55,538 "העורב" 20 00:04:55,988 --> 00:05:00,734 תורגם ע"י HDSubs מקבוצת Nunia 21 00:05:22,795 --> 00:05:24,793 .מערכת מיתרניים 22 00:05:26,091 --> 00:05:28,124 .תת מערכה בעלי חוליות 23 00:05:31,096 --> 00:05:32,709 .בעלי כליות 24 00:05:35,559 --> 00:05:39,736 ,דרך הטבע של האל .בהשגחה עליונה, היא לא דרכנו 25 00:06:07,758 --> 00:06:09,545 .כמה טוב לראות את כולכם שוב 26 00:06:13,600 --> 00:06:15,697 .שלום, רייגן ?התגעגעת אליי 27 00:06:15,974 --> 00:06:17,877 ,אני באמת שמח לשוב לבולטימור 28 00:06:18,336 --> 00:06:20,992 ,אבל בכל הכנות .אני מרגיש קצת חולה 29 00:06:21,573 --> 00:06:25,258 אך כפי שאומרים, אם יש דבר .שהברנדי לא מרפא, אין לו תרופה 30 00:06:25,392 --> 00:06:29,358 אז מה דעתך לתת ?כוס ברנדי לחבר ותיק וחלוש 31 00:06:30,510 --> 00:06:33,319 ?אני מצטער, מה .שום דבר- 32 00:06:34,455 --> 00:06:36,917 האם עליי להסיק ?שאזל הברנדי 33 00:06:36,983 --> 00:06:41,981 .יש פה בקבוקים רבים .אם כך, זה עניין כלכלי- 34 00:06:42,130 --> 00:06:45,619 ,אני לא רוצה לזעזע אותך, פו .אבל זמן רב לא היית כאן 35 00:06:46,268 --> 00:06:49,750 ,בפעם האחרונה שהיית פה .המצב נעשה מכוער 36 00:06:49,834 --> 00:06:53,719 חזרתי העירה רק לפני ימים ספורים ולהפתעתי גיליתי 37 00:06:54,031 --> 00:06:56,793 שניצלתי עד תום .כל אשראי שהיה לי פעם 38 00:07:00,516 --> 00:07:03,616 ...בסדר. אם אתה רוצה כסף 39 00:07:05,290 --> 00:07:06,890 .נסה לא לעשות במכנסיים 40 00:07:07,916 --> 00:07:09,173 .הכסף אמיתי 41 00:07:09,431 --> 00:07:11,779 תן גם למלחים האלה .משקאות על חשבוני 42 00:07:18,713 --> 00:07:22,900 ?לעזאזל, מה עכשיו .זה מכסה את החשבון האחרון שלך- 43 00:07:23,065 --> 00:07:25,246 אתה באמת מתכוון ?להיות אכזר כל-כך 44 00:07:25,367 --> 00:07:29,591 .ביקורת שלי תתפרסם בעיתון מחר .אהיה עשיר כקורח עד סוף היום 45 00:07:29,706 --> 00:07:34,591 ,אם העיתון יפרסם ביקורת שלך .תחזור מחר והמשקה עליי 46 00:07:34,675 --> 00:07:37,285 ?מחר .מחר אולי אהיה מת 47 00:07:37,430 --> 00:07:39,132 .או שאתה תהיה מת 48 00:07:39,856 --> 00:07:42,232 .אני אקח עליי את הסיכון ?מה דעתך על זה- 49 00:07:45,588 --> 00:07:48,231 אתה תיתן לי משקה ,על כל אדם שיזהה אותי 50 00:07:48,469 --> 00:07:52,262 .או את אחד משיריי .צא לפני שאפצח את ראשך- 51 00:07:52,328 --> 00:07:55,158 ,הראש שלי כבר מפוצח .אוויל שלא יודע לנשום מהאף 52 00:07:55,224 --> 00:07:57,908 גלה מעט כבוד .או שאתן לך סיור אישי 53 00:07:58,002 --> 00:08:02,018 .אני משורר מפורסם בעולם כולו .בגלל זה אין לך כסף- 54 00:08:02,589 --> 00:08:04,903 .(אני פו (נשמע כמו עני .זה מה שאמרתי- 55 00:08:05,141 --> 00:08:07,684 !לא עני, אוויל !פו 56 00:08:07,773 --> 00:08:11,277 !פו! אדגר אלן פו .נשמע מוכר? -לא 57 00:08:11,949 --> 00:08:16,743 משקה חינם לכל אחד :שיידע להשלים את השורה הבאה 58 00:08:17,188 --> 00:08:18,753 "...אמר העורב" 59 00:08:18,849 --> 00:08:22,789 !תתחפף .מאת איי.פי דיילי 60 00:08:24,533 --> 00:08:28,006 "...אני חוזר: "אמר העורב "!לא עוד"- 61 00:08:30,010 --> 00:08:33,715 .זה שיר אהוב מאוד !תחי צרפת- 62 00:08:34,998 --> 00:08:36,251 !נבובים 63 00:08:37,509 --> 00:08:38,973 !פלשתים 64 00:08:39,241 --> 00:08:41,910 לא תדעו לזהות קול של משורר אמריקני אמיתי 65 00:08:42,019 --> 00:08:45,197 גם אם הוא ישרוק באוזן אחת .שלכם ויחמוק מהאוזן השנייה 66 00:08:45,709 --> 00:08:47,236 .אנחנו יודעים דברים אחרים 67 00:08:47,324 --> 00:08:49,951 למשל, כמה כואב לאסוף שיניים .מהרצפה באצבעות שבורות 68 00:08:50,035 --> 00:08:52,834 ,האם זה קצה הדימיון שלך ?צדפה מגודלת 69 00:08:53,199 --> 00:08:55,803 אני יכול להגות פי מאה ...עינויים יצירתיים יותר 70 00:08:55,887 --> 00:08:58,602 העיניים שלך יימסו !בתוך כפית תמיסת חיטוי 71 00:08:58,844 --> 00:09:02,681 הלשון שלך תיעקר !בידי מלקחיים של נפח 72 00:09:03,073 --> 00:09:04,970 !חוקן של זפת רותחת 73 00:09:05,272 --> 00:09:09,226 !אשכים משופדים !צא מכאן, חתיכת חרא- 74 00:09:10,337 --> 00:09:12,044 .לאט. כאן 75 00:09:14,320 --> 00:09:15,554 .תניחו אותה 76 00:09:16,300 --> 00:09:20,330 .היא רק ילדה ?איזו מפלצת תעולל דבר כזה 77 00:09:37,898 --> 00:09:40,674 .קתרין לה-פורט, 36 78 00:09:40,926 --> 00:09:42,673 .בתה אנה בת 12 79 00:09:44,488 --> 00:09:45,978 .היא נחנקה 80 00:09:48,909 --> 00:09:50,497 .צעירה כל-כך 81 00:09:51,830 --> 00:09:53,472 .הוא היה איש גדול 82 00:09:54,374 --> 00:09:58,410 לפי סימן הלפיתה שלו, מרחק .האגודל מהאמה עולה על 20 ס"מ 83 00:10:04,074 --> 00:10:06,543 פקד, אנשיך מאשרים ?שמישהו נעל את הדלת מבפנים 84 00:10:06,627 --> 00:10:09,648 אכן, שמענו את הדלת ננעלת .מיד כשהגענו 85 00:10:10,005 --> 00:10:12,806 ,ועד שפרצתם את הדלת .הרוצח נעלם 86 00:10:12,914 --> 00:10:14,401 .לא הותיר זכר 87 00:10:15,587 --> 00:10:20,714 ?החלון היה סגור כשנכנסתם .לא רק סגור, ממוסמר- 88 00:10:33,624 --> 00:10:37,234 תגיד לי, איך גבר גדול נמלט במהירות כזאת 89 00:10:37,318 --> 00:10:40,932 ...מחדר אשר ננעל מבפנים 90 00:10:42,975 --> 00:10:45,798 ?והחלון בו נעול 91 00:10:45,976 --> 00:10:50,043 אני לא יודע. אך ראש העיר .מצפה לתוצאות הפעם, המפקח 92 00:10:53,646 --> 00:10:57,827 תתחקרו את השכנים. אני רוצה .רשימה של כל מי שביקר פה 93 00:10:57,912 --> 00:10:59,028 .כן, אדוני 94 00:11:15,820 --> 00:11:20,434 .מנעול שפועל על קפיץ ...אבל המסמר- 95 00:11:21,712 --> 00:11:23,180 .הוא חתוך בחציו 96 00:11:23,288 --> 00:11:26,217 בדקתי את החלון עשר פעמים .ולא ראיתי שום קפיץ 97 00:11:26,325 --> 00:11:28,563 גם אני לא הייתי ...מוצא אותו, אבל 98 00:11:29,512 --> 00:11:30,974 ?מה קרה 99 00:11:38,022 --> 00:11:39,920 .הפשע הזה מוכר לי 100 00:11:51,163 --> 00:11:52,709 .לא שוב, מר פו 101 00:11:53,707 --> 00:11:55,169 .למען השם 102 00:11:55,618 --> 00:11:56,887 .בוקר טוב, פרסי 103 00:11:57,264 --> 00:12:00,192 ,חרף העבר, הפקד המילטון ...אין לי שום כוונה 104 00:12:00,882 --> 00:12:03,938 .לבקש ממך כסף ?מה אתה רוצה, פו- 105 00:12:04,279 --> 00:12:06,641 חזרתי העירה .בשביל בתך, צ'רלס 106 00:12:08,931 --> 00:12:13,590 .על גופתי המתה .זו אפשרות? -פו, בבקשה- 107 00:12:14,238 --> 00:12:17,168 אתה יודע שלדעתי אתה דוחה .כמו חלק מהסיפורים הדפוקים שלך 108 00:12:17,234 --> 00:12:20,602 ,חלק, לא כולם. דרך אגב .את נראית נהדר היום 109 00:12:20,736 --> 00:12:24,026 .צא, פו, לפני שאירה בך 110 00:12:24,110 --> 00:12:27,831 תסתכן ותכתים את שמלת המשי ?של בתך בדם וברסיסי מוח 111 00:12:31,063 --> 00:12:35,495 צא. -אני מניח שאין טעם ?להזמין אותך לנשף התחפושות 112 00:12:37,682 --> 00:12:40,625 .אבא, לא .אני מצטער, צ'רלס- 113 00:12:40,817 --> 00:12:42,883 .נתראה במסלול המירוצים .להתראות, אדגר- 114 00:12:50,346 --> 00:12:52,095 .עוד השפלה מתועבת 115 00:12:57,167 --> 00:13:00,233 !בבקשה! גלה רחמים 116 00:13:00,655 --> 00:13:03,015 !יש לי ילדים 117 00:13:04,325 --> 00:13:07,382 ?למה אתה עושה את זה ?למה 118 00:13:10,875 --> 00:13:13,028 !אני רק מבקר 119 00:13:38,002 --> 00:13:42,120 ."בוקר טוב, "בוליטמור פטריוט .מר פו. הבגדים שלך- 120 00:13:42,310 --> 00:13:46,208 .רק מתחרה בצמיגי בוץ .אומץ, איוון, אומץ 121 00:13:47,361 --> 00:13:49,607 .חוששני שתצטרך יותר מזה, מר פו 122 00:13:49,830 --> 00:13:55,026 .למה? -אירע פשע, מר פו .פשע מחריד 123 00:13:55,134 --> 00:13:56,477 ?ספר לי. במה מדובר 124 00:13:57,123 --> 00:14:00,306 האם העורך הטיפש העיז ?לשנות את הביקורת שלי שוב 125 00:14:00,444 --> 00:14:02,959 .אמרתי לו לא לגעת בזה .אמרתי לו, מר פו 126 00:14:03,067 --> 00:14:04,470 ?איפה הביקורת שלי? איפה 127 00:14:05,916 --> 00:14:07,196 ?מה הוא עשה 128 00:14:07,808 --> 00:14:12,362 .הוא אמר שאין מקום במהדורה ?אין מקום? אין מקום- 129 00:14:12,428 --> 00:14:16,176 תגיד לי, איזה אידיוט ?ראוי יותר בעיניו 130 00:14:17,282 --> 00:14:20,396 !לונגפלו ?לונגפלו 131 00:14:21,160 --> 00:14:23,414 !לונגפלו 132 00:14:24,252 --> 00:14:26,722 ?איפה זה .איפה מה? -הפח- 133 00:14:26,828 --> 00:14:33,241 שם עטיפת הדגים אוכלת המוחות !ושואבת הנשמות הזאת צריכה להיות 134 00:14:33,349 --> 00:14:38,360 יפה מאוד, פו. אלה זיקוקים .תאריים היישר מפו האגדי 135 00:14:38,444 --> 00:14:42,055 לא רק שסירבת לפרסם ,את הביקורת שלי על לונגפלו 136 00:14:42,139 --> 00:14:44,097 אתה מפרסם במקומה .את השירים הזולים שלו 137 00:14:44,181 --> 00:14:47,287 .אנשים אוהבים את לונגפלו .כי כך אמרו עורכים כמוך- 138 00:14:47,395 --> 00:14:50,330 ?אין לך נשמה, הנרי האם העשרה אמנותית לקוראיך 139 00:14:50,438 --> 00:14:53,894 ?היא אפס ומאום בעיניך ?העשרה אמנותית- 140 00:14:54,032 --> 00:14:57,731 ,יש לך הרבה אומץ לבוא למשרדי ולהטיף לי מוסר 141 00:14:57,802 --> 00:15:00,090 בעוד שאתה רק .מבקר עבודות של אחרים 142 00:15:00,174 --> 00:15:02,918 .לא נכון. לא נכון כלל ,כינית את אמרסון- 143 00:15:03,002 --> 00:15:08,301 ."זונה ספרותית עצובה ומרקיבה" .כי זה בדיוק מה שהוא- 144 00:15:08,367 --> 00:15:11,718 ?האם כנות היא דבר מגונה כעת ,או שאתה מעדיף את הזקן, גריסוולד 145 00:15:11,802 --> 00:15:16,898 ?שמתעלף מכל שטות שחוקה .הוא לא מתעלף מהיצירות שלך- 146 00:15:17,006 --> 00:15:22,510 .הוא חסר אינטלגנציה. ליצן .לכן הוא מרגיש בבית פה, אתך 147 00:15:22,576 --> 00:15:24,339 .אתה חסר רסן 148 00:15:27,058 --> 00:15:28,341 .אני מרושש 149 00:15:28,933 --> 00:15:33,515 ."נסה לכתוב עוד "הלב המסגיר .אנשים אוהבים דם. מוות 150 00:15:33,599 --> 00:15:36,881 אתה לא חושב שאילו יכולתי לכתוב עוד סיפור כזה או דומה 151 00:15:36,965 --> 00:15:39,436 ?לא הייתי מוכר את נשמתי לשטן 152 00:15:39,544 --> 00:15:41,994 הנרי, אתה מוכרח לפרסם .את הביקורת שלי. אני נואש 153 00:15:42,078 --> 00:15:45,194 .אני צריך סיפורים .סיפורים מהפנטים 154 00:15:47,409 --> 00:15:48,999 .לא נותר בי דבר 155 00:15:52,502 --> 00:15:54,447 .השתמשתי בכל התכסיסים שלי 156 00:15:54,980 --> 00:15:58,411 ,נסה להניח לאלכוהול ולסמים .הם מרקיבים את המוח שלך 157 00:15:58,738 --> 00:16:01,591 ,אני שותה רק לעתים .בחברה 158 00:16:01,829 --> 00:16:03,581 .כדי להקל על הביישנות שלי 159 00:16:04,207 --> 00:16:06,392 .הסמים הם רפואיים בלבד 160 00:16:06,712 --> 00:16:10,834 משכך קל לרעד .של ייאוש יתומים 161 00:16:12,428 --> 00:16:15,733 .כתוב משהו שאוכל למכור .אתה ממזר אמיתי, הנרי- 162 00:16:19,699 --> 00:16:24,346 ?למה אתה עושה את זה ?למה 163 00:16:24,493 --> 00:16:26,629 ?מהו חטאי 164 00:16:27,664 --> 00:16:29,297 !בבקשה 165 00:17:30,596 --> 00:17:33,431 ,אם תרצה, קארל .ראה בזה לב אנושי 166 00:17:33,733 --> 00:17:37,307 ,החדר הקטן, חור ,שם הגזים הופכים לנוזלים 167 00:17:37,394 --> 00:17:40,402 שם כל הסודות והתעלומות .של הגזע האנושי חבויות 168 00:17:50,052 --> 00:17:51,666 ".'כתוב עוד 'הלב המסגיר" 169 00:18:11,315 --> 00:18:14,821 ?אתה חושב שאתה חכם, מה .העלמה המילטון- 170 00:18:23,160 --> 00:18:24,878 .המלאכים" 171 00:18:27,247 --> 00:18:31,592 .לא מוצאים אושר בגן-עדן" .קנאה אחזה בה ובי 172 00:18:32,330 --> 00:18:35,144 .כן, זו הייתה הסיבה" 173 00:18:35,296 --> 00:18:38,452 זאת יודעים כל תושבי" .הממלכה אשר לצד הים 174 00:18:38,863 --> 00:18:42,103 הסיבה שהרוח יצאה" מבין העננים באותו הלילה 175 00:18:43,106 --> 00:18:46,089 ובקרירות הרגה" ".את אנאבל לי שלי 176 00:18:46,638 --> 00:18:48,192 .המשיכי 177 00:18:49,271 --> 00:18:54,343 אך אהבתנו הייתה" חזקה הרבה יותר 178 00:18:54,444 --> 00:18:56,742 .משל אלו הזקנים יותר מאיתנו" 179 00:18:57,562 --> 00:19:00,060 .משל אלו החכמים יותר מאיתנו" 180 00:19:01,833 --> 00:19:05,245 ,וגם לא המלאכים אשר במרום" 181 00:19:06,122 --> 00:19:10,109 ,או השדים אשר מתחת לים" 182 00:19:11,545 --> 00:19:15,446 יצליחו לנתק את נשמתי מנשמתה" 183 00:19:15,994 --> 00:19:21,032 ".של אנאבל לי היפה" 184 00:19:23,558 --> 00:19:24,991 ?האם השיר לרוחך 185 00:19:25,094 --> 00:19:28,933 לדעתי, זה הדבר .הרומנטי ביותר שקראתי מימיי 186 00:19:37,780 --> 00:19:42,902 כל אחר הצהריים .נאלצתי להקשיב לתעלול שלך 187 00:19:43,547 --> 00:19:48,441 רציתי לבדוק אם אוכל לגרום .לווריד בצווארו להתפוצץ 188 00:19:49,623 --> 00:19:52,679 אני חושבת שאבי .התחיל לחשוד 189 00:19:53,627 --> 00:19:58,519 כן, ואני מרגיש שחובתי היא .להרחיק אותך מהאקדוחן הפלשתי 190 00:19:58,636 --> 00:20:01,660 ?ולקרב אותי אליך, מכל האנשים ?מי טוב ממני- 191 00:20:01,738 --> 00:20:04,433 ?למה אתה תמיד משניא אותו .זה לא בשליטתי- 192 00:20:04,499 --> 00:20:08,716 .אני מתעב אנשים שמתעבים אותי .אדגר, אנחנו צריכים לדבר- 193 00:20:09,056 --> 00:20:11,659 ?מה קארל אוכל .לב- 194 00:20:11,993 --> 00:20:13,415 ?לב אנושי 195 00:20:13,948 --> 00:20:17,828 ?מאין השגת לב .יש לי מעריץ שעובד בחדר המתים- 196 00:20:18,089 --> 00:20:23,949 .חיפשתי השראה ...ספר לי שוב בדיוק כמה- 197 00:20:26,888 --> 00:20:31,537 כסף הרווחת מהשיר על הציפור .שהכרזת עליו כמפורסם בעולם כולו 198 00:20:31,621 --> 00:20:34,384 העורב". 9 דולר. אבל" ?ציינתי שהוא מפורסם בעולם כולו 199 00:20:34,468 --> 00:20:36,444 .אדגר. אדגר 200 00:20:36,947 --> 00:20:39,059 .אנחנו לא יכולים להמשיך כך 201 00:20:39,300 --> 00:20:42,558 ?אמילי, מה את רוצה 202 00:20:43,141 --> 00:20:44,939 ,בתור התחלה אני רוצה שתקום מהברכיים 203 00:20:45,101 --> 00:20:48,510 אלא אם כן אתה מתכוון לנצל .את התנוחה הזאת למטרה אחרת 204 00:20:48,832 --> 00:20:51,169 .הדימיון מתמוגג לנוכח האפשרויות 205 00:20:51,399 --> 00:20:55,350 ?אבל על מה חשבת בדיוק .על הצעה- 206 00:20:56,864 --> 00:20:58,379 ?כוונתך להצעת נישואין 207 00:20:58,950 --> 00:21:03,207 .זו לא מחשבה נוראית .אנשים עושים את זה מדי פעם 208 00:21:03,454 --> 00:21:07,109 ?באמת? מתי .כשהם מאוהבים, אני מניחה- 209 00:21:07,727 --> 00:21:12,493 ,אילו הייתי מאוהב במישהי ?הייתי חושב עליה כל הזמן 210 00:21:13,902 --> 00:21:15,394 .קרוב לוודאי 211 00:21:15,498 --> 00:21:18,810 והאם הייתי חש בכל רגע נתון 212 00:21:19,691 --> 00:21:24,099 ?את הרצון להציף אותה באהבה .כך מתארים את התחושה- 213 00:21:24,219 --> 00:21:28,744 אמילי, את ההשראה .האמיתית והיחידה שלי 214 00:21:29,267 --> 00:21:30,827 ,אמילי המילטון 215 00:21:31,312 --> 00:21:34,341 ?האם תהיי לי לאישה .כן- 216 00:21:35,859 --> 00:21:37,095 .אני אוהבת אותך 217 00:21:43,137 --> 00:21:44,819 .איש מגוחך שכמוך 218 00:21:44,899 --> 00:21:49,001 ,מה נעשה בנוגע לאביך ?האקדוחן היקר 219 00:21:49,105 --> 00:21:51,077 .חשבתי על זה 220 00:21:52,883 --> 00:21:55,026 נבשר לו את הידיעה .בנשף יום ההולדת שלי 221 00:21:55,634 --> 00:21:57,889 .מול כל בולטימור 222 00:21:59,190 --> 00:22:01,272 ,אילו הייתי הגון יותר .הייתי אוסר על כך 223 00:22:02,995 --> 00:22:04,690 .אבל אתה לא הגון .אני יודע- 224 00:22:07,981 --> 00:22:10,942 מצאתי כמה אפשרויות .בעבורך, אדוני המפקח 225 00:22:11,234 --> 00:22:13,274 .כולם מזוויעים, אם תשאל לדעתי 226 00:22:17,984 --> 00:22:21,168 חיפוש זהיר חשף" .את הקפיץ החבוי 227 00:22:21,272 --> 00:22:23,391 לחצתי עליו ובתחושת סיפוק" ,לנוכח הגילוי 228 00:22:23,471 --> 00:22:25,590 ".הרמתי את המשקוף" 229 00:22:26,959 --> 00:22:28,149 .בדיוק כך 230 00:22:30,379 --> 00:22:31,883 .אדגר אלן פו 231 00:22:32,719 --> 00:22:37,125 ,העורב נשאר נטוע" ,לא ינוע, לא יזוע 232 00:22:37,189 --> 00:22:40,259 לא יסור מראש אתונה" .ולנצח לא ימור 233 00:22:40,973 --> 00:22:45,648 ומבט עיניו מביע" ,חלומות שטן מריע 234 00:22:46,146 --> 00:22:50,200 והנר אותו מגיה" .ומרתיע צל שחור 235 00:22:51,932 --> 00:22:56,255 ונפשי לאור וחופש מהכתם השחור" 236 00:22:56,698 --> 00:22:58,416 ...לא תקום לעולם" 237 00:23:00,285 --> 00:23:01,772 ".לא עוד" 238 00:23:07,418 --> 00:23:08,748 ?מי הבא בתור 239 00:23:13,479 --> 00:23:16,557 ."שם השיר הוא "הפרפר והדבורה 240 00:23:16,691 --> 00:23:18,620 .כותרת נפלאה, גברת ברדלי 241 00:23:20,494 --> 00:23:26,316 ,הפרפר, לאחיו הדבור" .שר שיר אביב 242 00:23:26,783 --> 00:23:30,145 .בוא והקשב לשיר הלל שלי" 243 00:23:30,295 --> 00:23:34,104 "...אתה דבר דבש חביב" .די. הפסיקי- 244 00:23:35,114 --> 00:23:38,094 .זה איום ונורא. כך חשדתי 245 00:23:38,410 --> 00:23:40,607 ?"אתה דבר דבש חביב" 246 00:23:40,687 --> 00:23:44,651 .ניסיתי ליצור חרוז .הצלחת- 247 00:23:45,066 --> 00:23:51,286 ההקבלה בין יופיו של הטבע לזונות של החברה המכנית שלנו 248 00:23:51,881 --> 00:23:57,219 הפכה את אחינו הדבור ."ל"דבר דבש חביב 249 00:23:57,305 --> 00:24:00,242 רכיב חסר חשיבות אשר מועד לפורענות 250 00:24:00,474 --> 00:24:02,124 .כחלק ממכונת הטבע 251 00:24:02,816 --> 00:24:06,068 .זה גאוני, גברת ברדלי .מחריד, אבל גאוני 252 00:24:06,313 --> 00:24:07,892 .צר לי להפריע 253 00:24:08,774 --> 00:24:11,481 .יש לך מבקר ?מצוין. מי- 254 00:24:14,114 --> 00:24:15,619 ?מר פו 255 00:24:16,825 --> 00:24:20,484 .ברברים .ברברים עם תג 256 00:24:23,874 --> 00:24:25,372 ?במה מדובר 257 00:24:26,918 --> 00:24:30,672 ?למה ששיער יימשך למגנט ?מה- 258 00:24:30,882 --> 00:24:34,144 פיח הוא שאריות פחמן .מפחם ועץ 259 00:24:35,009 --> 00:24:36,401 ?האם אני מובא למעצר 260 00:24:36,985 --> 00:24:39,708 .אני הבלש פילדס .אנא שב, מר פו 261 00:24:39,766 --> 00:24:43,255 .כן, הבלש פילדס הידוע לשמצה ?האם אני מובא למעצר 262 00:24:44,395 --> 00:24:46,374 .לא. עוד לא 263 00:24:46,458 --> 00:24:48,855 .אם כך, אני מעדיף לעמוד .כך קל יותר ללכת 264 00:24:49,318 --> 00:24:53,197 .אני נוהג לקרוא את היצירות שלך 265 00:24:53,479 --> 00:24:56,522 אני מודה שרבים ממעריציי .יוצאים מגדרם כדי לפגוש אותי 266 00:24:56,606 --> 00:25:00,235 .לא אמרתי שאני מעריץ .אבל אתה קורא את יצירותיי- 267 00:25:04,388 --> 00:25:07,275 לפני שני לילות נתקלנו .ברצח של אם ובתה 268 00:25:07,341 --> 00:25:11,857 ,גופת הילדה הייתה דחוסה בארובה .ראש האם כמעט נכרת לגמרי בתער 269 00:25:12,227 --> 00:25:16,882 הרוצח נמלט דרך חלון שבו .נפרץ מנעול במסמר חתוך בחציו 270 00:25:18,306 --> 00:25:21,891 האם משהו מכך ?נשמע לך מוכר, מר פו 271 00:25:23,269 --> 00:25:25,242 אבל אתה מדבר .על הסיפור שלי 272 00:25:26,048 --> 00:25:27,615 .בדיה 273 00:25:28,806 --> 00:25:30,055 "רצח כפול מזעזע" 274 00:25:30,205 --> 00:25:31,630 .חוששני שלא 275 00:25:38,422 --> 00:25:42,477 מספר עדי ראיה טוענים שהיית שיכור לפני שני לילות 276 00:25:42,543 --> 00:25:44,196 .בטברנה ליד הנמל 277 00:25:45,293 --> 00:25:46,926 ?מתי הלכת משם 278 00:25:50,300 --> 00:25:51,726 .אני לא זוכר 279 00:25:52,384 --> 00:25:56,675 .לא עזבתי מרצוני 280 00:25:58,624 --> 00:26:00,900 אתה באמת חושב ?שרצחתי את האנשים האלה 281 00:26:03,200 --> 00:26:04,443 ?אני יכול להביט ביד שלך 282 00:26:05,817 --> 00:26:08,732 ?איזו מהן .זה לא חשוב- 283 00:26:13,656 --> 00:26:18,877 אולי בעזרת שותף .הסיפור יכול היה להתרחש 284 00:26:20,118 --> 00:26:21,937 .אף שהוא לא סביר 285 00:26:25,147 --> 00:26:27,459 ,אבל על דבר אחד אין ויכוח 286 00:26:27,543 --> 00:26:32,001 הדימיון שלך היווה .השראה לפשע מחריד 287 00:26:32,085 --> 00:26:33,699 ?האם אני עומד למשפט 288 00:26:35,111 --> 00:26:37,070 ?האם דימיון הוא עברה כעת 289 00:26:38,057 --> 00:26:41,894 .פתוח .אדוני המפקח, מילה- 290 00:26:56,805 --> 00:26:59,456 ,זה הנרי מדוקס ."עורך "בולטימור פטריוט 291 00:26:59,540 --> 00:27:01,667 הוא זומן הנה .כדי לזהות את הגופה 292 00:27:02,449 --> 00:27:07,408 ...שמו הוא .כלומר, היה גריסוולד 293 00:27:07,547 --> 00:27:09,945 .לודוויג גריסוולד ?הוא עבד אצלך- 294 00:27:10,029 --> 00:27:12,315 .כתב פרילנס ?אילו דברים הוא כתב- 295 00:27:12,399 --> 00:27:16,100 .שירה. בעיקר ביקורת .הדברים הקלים 296 00:27:16,166 --> 00:27:19,605 האם במקרה היה לו קשר ?לאדגר אלן פו 297 00:27:19,671 --> 00:27:23,197 .כמובן, הם שנאו זה את זה ,היה ביניהם ריב גדול לפני שנה 298 00:27:23,272 --> 00:27:24,715 .נמכרו בזכותו הרבה עיתונים 299 00:27:25,332 --> 00:27:29,229 ?כמה זמן אתה מכיר את מר פו .אדגר? כבר עשר שנים- 300 00:27:29,568 --> 00:27:32,515 ,פירסמת את אחד מסיפוריו ."רציחות בחדר המתים" 301 00:27:32,615 --> 00:27:35,067 הוא כתב אותו ,לפני מספר שנים בפילידלפיה 302 00:27:35,151 --> 00:27:37,249 פרסמתי אותו מחדש .כמה פעמים פה 303 00:27:37,495 --> 00:27:39,558 אנשים אוהבים .את הסיפורים המזוויעים 304 00:27:40,539 --> 00:27:41,940 .אכן 305 00:27:42,674 --> 00:27:44,901 ,אדגר אינו חשוד ?נכון, המפקח 306 00:27:45,498 --> 00:27:48,420 .בשלב הזה כולם חשודים, מר מדוקס 307 00:27:48,708 --> 00:27:49,923 .סלחו לי 308 00:27:52,146 --> 00:27:55,636 אני יודע ששוכנת ...אפלה בתוך אדגר, אבל 309 00:27:56,692 --> 00:27:58,128 .הכול אצלו בראש 310 00:27:58,440 --> 00:28:01,116 כל אישה שאהב בחייו .מתה בזרועותיו 311 00:28:01,200 --> 00:28:04,715 אני מאמין שהאל נתן לו ניצוץ של גאונות 312 00:28:04,800 --> 00:28:06,982 .והטביע אותו ביגון 313 00:28:07,318 --> 00:28:10,403 ...אבל בנוגע לדבר כזה 314 00:28:11,030 --> 00:28:14,074 הדבר היחידי שהוא .הורג זה בקבוק של ברנדי 315 00:28:16,661 --> 00:28:18,179 .תודה על זמנך, אדוני 316 00:28:24,111 --> 00:28:26,221 אני יודע שאולי ,זה יפתיע אותך, מר פו 317 00:28:26,296 --> 00:28:30,631 אבל אנחנו זקוקים באופן נואש .למומחיות המפוקפקת שלך 318 00:28:44,733 --> 00:28:48,767 לא דמיינתי שהמשקולת .תהיה גדולה כל-כך 319 00:28:49,654 --> 00:28:52,167 יש לנו סיבה להאמין .שהכרת את הקרבן 320 00:28:52,233 --> 00:28:54,485 ?באמת .ברשותך- 321 00:28:59,914 --> 00:29:04,523 .אני לא מכיר אותו .אז אולי זה ירענן את זכרונך- 322 00:29:07,293 --> 00:29:09,040 מעולם לא נתקלתי" בעלילה שטחית כל-כך 323 00:29:09,124 --> 00:29:11,913 שהפכה למכונה מעוותת" "...עקב תכנון חסר חיים 324 00:29:11,997 --> 00:29:15,096 .גריסוולד .אז אתה כן מכיר אותו- 325 00:29:15,430 --> 00:29:16,608 .כן 326 00:29:17,058 --> 00:29:20,479 ,החלפנו עקיצות. מילים .לא נשקים כלשהם 327 00:29:20,634 --> 00:29:23,761 זה מה שסופרים עושים ...כדי למכור עיתונים 328 00:29:23,845 --> 00:29:27,100 ?"מתי פורסם "הבור והמטוטלת .'בשנת 42- 329 00:29:27,948 --> 00:29:31,489 .סיפורי היקש ?היו עוד סיפורים באוסף הזה- 330 00:29:32,724 --> 00:29:35,363 .הרבה סיפורים ?בנושא רצח- 331 00:29:35,577 --> 00:29:36,884 .חוששני שכן 332 00:29:37,205 --> 00:29:38,937 ,אמנם המצב מצער 333 00:29:39,410 --> 00:29:42,983 אך ייתכן שאתה האדם .המתאים לחשוף את הרוצח שלנו 334 00:29:43,788 --> 00:29:47,886 .יש היגיון מתחת לרבדים האלה ?נראה לך שזה מגיע ממוח היגיוני- 335 00:29:48,666 --> 00:29:52,444 אדם שחותך אדם לשניים .הוא לא אדם בעל מוח היגיוני 336 00:29:52,929 --> 00:29:57,134 ?אז מאין זה מגיע .ממחלת נפש. מאובססיה- 337 00:29:57,882 --> 00:29:59,140 .תשוקה 338 00:30:00,444 --> 00:30:02,581 .אני סבור שהרוצח משתעשע בנו 339 00:30:03,957 --> 00:30:06,646 הוא רוצה שנדע .שהוא עומד לתקוף שוב 340 00:30:09,613 --> 00:30:11,024 ?מה זה אומר לך 341 00:30:11,824 --> 00:30:15,447 .פני הקרבן כוסו בזה ."מסיכת המוות האדום"- 342 00:30:20,818 --> 00:30:22,092 ?מה זה 343 00:30:23,878 --> 00:30:27,473 ציטוט מסיפור בו מתואר .פרוספרו, דמות שיצרתי 344 00:30:27,548 --> 00:30:31,353 הוא מייצג את יהירות .האדם לנוכח מוות ודאי 345 00:30:32,068 --> 00:30:35,285 פרוספרו ערך נשף תחפושות .והמוות הגיע לבוש בתחפושת 346 00:30:36,180 --> 00:30:39,177 צ'רלס המילטון עורך נשף .דומה מחר בערב במוזיאון 347 00:30:42,583 --> 00:30:47,189 אחד-אחד צנחו הנהתנים" ".בחדרי הדם של תענוגותיהם 348 00:30:47,567 --> 00:30:51,189 "אם "מסיכת המוות האדום ,הוא הסיפור הבא שלו 349 00:30:51,575 --> 00:30:55,173 עלינו לנצל את ההזדמנות .כדי לתפוס אותו בנשף שלך 350 00:30:55,257 --> 00:30:57,966 .חזק מדי .אני רוצה משהו ישן יותר 351 00:30:58,867 --> 00:31:02,311 "...ואפלה וריקבון" .שישה ארגזים יספיקו- 352 00:31:03,545 --> 00:31:09,456 ואפלה וריקבון והמוות האדום" ".שלטו בכול ביד רמה 353 00:31:14,807 --> 00:31:18,128 ?באיזו דמות האיש הזה יתחפש 354 00:31:19,018 --> 00:31:22,156 הדמות הייתה לבושה מכף רגל .ועד ראש בכסות הקבר 355 00:31:22,272 --> 00:31:24,874 ?בדמות גופה? או שלד 356 00:31:25,444 --> 00:31:28,895 בשעת חצות הוא יבוא ?ויהרוג את כולם 357 00:31:31,540 --> 00:31:33,435 .פו הוא נחש ערמומי 358 00:31:33,519 --> 00:31:36,291 הרחקתי אותו מאמילי וכעת .הוא מנסה... -אדוני 359 00:31:36,997 --> 00:31:39,375 .הדימיון מקרי מדי 360 00:31:40,052 --> 00:31:41,748 .אבקש ממך שוב 361 00:31:42,477 --> 00:31:46,517 הרשה לאנשיי לשוטט ,בנשף, בתחפושת 362 00:31:46,799 --> 00:31:49,139 .בתקווה לתפוס את המפלצת 363 00:31:50,328 --> 00:31:52,285 .אשכור בעצמי עוד מאבטחים 364 00:31:52,309 --> 00:31:57,069 לא ארשה שהאירוע ?יהפוך לנשף שוטרים, מובן 365 00:31:57,685 --> 00:32:00,573 .ראיתי את תוצאות הנחישות שלו 366 00:32:01,082 --> 00:32:03,288 אם הוא אכן ...בחר באירוע שלך כדי 367 00:32:03,372 --> 00:32:06,690 לא תהרוס ערב שכל .בולטימור מחכה לו בכל שנה 368 00:32:06,774 --> 00:32:09,148 אם כך, אני מתעקש .שאנשיי יהיו נוכחים 369 00:32:09,544 --> 00:32:13,746 בסדר. רק שינקו .את החרא מעל המגפיים שלהם 370 00:32:18,458 --> 00:32:19,985 ?מי היה פרוספרו 371 00:32:22,629 --> 00:32:24,396 .הוא היה עורך הנשף 372 00:32:25,376 --> 00:32:26,967 .והראשון שמת 373 00:32:46,862 --> 00:32:50,055 .היא מלאת חיים בצורה נפלאה 374 00:33:11,511 --> 00:33:14,229 ...קראתי ?מה הוא עושה פה- 375 00:33:14,308 --> 00:33:16,557 .הוא איתי. אנחנו הולכים .שלום לך, הפקד- 376 00:33:16,602 --> 00:33:19,169 רק רציתי להוכיח לך .כמה קל לפרוץ את האבטחה 377 00:33:19,230 --> 00:33:21,450 אני מניח שהמשטרה .פה כדי למנוע את כניסתי 378 00:33:21,608 --> 00:33:25,361 ,מר פילדס, שמע לי ...אם מר פו נכלל בחקירה שלך 379 00:33:25,445 --> 00:33:28,738 למר פו יש ראיה ייחודית .בנוגע לאופי הפשע הזה 380 00:33:28,846 --> 00:33:32,269 למה? הרוצח הוא שתיין ?מכור לאופיום ואתאיסט 381 00:33:32,353 --> 00:33:34,527 ?אתאיסט .פירשת אותי לא נכון, אדוני 382 00:33:34,611 --> 00:33:36,941 אם אתה יודע מה טוב לך .אתה תתרחק מבתי 383 00:33:37,025 --> 00:33:42,227 אבא, החלטתי לשנות את .התחפושת שלי לנשף מחר. -לא 384 00:33:42,378 --> 00:33:45,526 מר פילדס, איענה בשמחה ,לבקשתך להוסיף מאבטחים 385 00:33:45,610 --> 00:33:49,937 ,אבל אם אראה אותו בנשף מחר .תצטרך להגן עליו מפניי 386 00:33:50,055 --> 00:33:51,682 ?למה צריך עוד מאבטחים 387 00:33:51,848 --> 00:33:55,520 נראה שהסיפורים שלי .נעשו השראה לרוצח אמיתי 388 00:33:55,628 --> 00:33:57,001 .מזוויע למדי, למען האמת 389 00:33:57,067 --> 00:33:59,837 אילו ידעתי שהיצירות שלי ,ישפיעו כך על אנשים 390 00:33:59,903 --> 00:34:02,177 הייתי מקדיש יותר .זמן לסיפורים אירוטיים 391 00:34:02,231 --> 00:34:05,416 .אתה איש נתעב .כפי שאמרתי, אנחנו הולכים- 392 00:34:05,500 --> 00:34:08,436 .כן .פרסי, לווה אותו לדלת- 393 00:34:09,867 --> 00:34:12,298 ,גברת ברדלי .התלווי אליי בחדר השני 394 00:34:12,495 --> 00:34:14,175 ?מה הולך פה 395 00:34:14,747 --> 00:34:16,013 .אמילי 396 00:34:16,768 --> 00:34:18,809 אולי עלינו לסגת .מההצהרה שלנו 397 00:34:18,893 --> 00:34:20,826 ?למה? קיבלת רגליים קרות .לא, לעולם לא- 398 00:34:21,087 --> 00:34:24,050 ,אם אביך יראה אותי שם מחר .הוא עלול לירות בי 399 00:34:24,200 --> 00:34:26,399 וייתכן שרוצח אכזר .רשום ברשימת האורחים 400 00:34:26,483 --> 00:34:28,987 זה יותר מדי בשביל ?ערב אחד, לא נראה לך 401 00:34:29,513 --> 00:34:31,356 .לדעתי, זה נשמע מסעיר 402 00:34:31,765 --> 00:34:33,030 ?באמת? למה 403 00:34:33,517 --> 00:34:38,419 איך עוד אדגר אלן פו יתמסר לאהבה נצחית 404 00:34:38,689 --> 00:34:41,249 ?אם לא בנוכחות המוות 405 00:34:58,749 --> 00:35:03,054 .מלאך המוות. רוח רפאים .הפרש חסר הראש, אפילו 406 00:35:03,508 --> 00:35:04,982 .יהיה קל לזהות אותו 407 00:35:05,784 --> 00:35:08,415 אלדריג', קח כמה שוטרים .וצאו לסיור בעורף הבית 408 00:35:08,550 --> 00:35:10,398 .כן, אדוני .צאו- 409 00:35:19,168 --> 00:35:22,900 אתה ודאי מוכר עיתונים רבים .כיום, שתי רציחות בשבוע אחד 410 00:35:22,984 --> 00:35:27,113 מחזור המכירות אכן השתפר .על אף המאורעות המצערים 411 00:35:28,158 --> 00:35:29,623 .זמן להשתין 412 00:35:47,124 --> 00:35:49,713 ?תרקדי איתי .אבא- 413 00:35:50,060 --> 00:35:51,548 .לא עכשיו 414 00:35:53,559 --> 00:35:57,909 ,אני לא יודע מה מטריד אותך אבל האושר העתידי שלך 415 00:35:58,106 --> 00:36:00,760 חשוב לי יותר מכל .דבר שעולה על דעתי 416 00:36:00,859 --> 00:36:04,087 אני מקווה מאוד .שתרגיש כך בסוף הערב 417 00:36:05,404 --> 00:36:08,657 ,אני לא יודע במה מדובר .אבל את צריכה להיות חברותית יותר 418 00:36:08,700 --> 00:36:14,031 .זה מאורע חשוב בשבילי ובשבילנו .אבא, אני יודעת מה מצופה ממני- 419 00:37:04,032 --> 00:37:06,099 .סלחו לי. בבקשה 420 00:37:07,179 --> 00:37:08,861 .בבקשה. פנו דרך 421 00:37:10,599 --> 00:37:11,782 !פנו דרך 422 00:37:48,639 --> 00:37:51,167 אנשיו של פילדס ?לא מעוררים בעיות 423 00:37:51,342 --> 00:37:52,532 .לא, אדוני 424 00:37:54,744 --> 00:37:58,524 ?ופו? הוא נצפה כאן .עד כה, לא- 425 00:38:10,017 --> 00:38:11,217 ?יין, אדוני 426 00:38:23,405 --> 00:38:25,130 .את נראית מדהים, יקירתי 427 00:38:30,558 --> 00:38:31,857 .לא עוד 428 00:38:35,376 --> 00:38:40,002 לא יצליחו לנתק את נשמתי מנשמתה" 429 00:38:40,068 --> 00:38:42,810 "...של" .סליחה, אני מחכה למישהו 430 00:38:42,946 --> 00:38:47,538 ".של אנאבל לי היפה" 431 00:39:28,327 --> 00:39:30,334 .הריקוד שלך מלא תשוקה, אדוני 432 00:39:31,370 --> 00:39:34,000 אילו יכולתי, הייתי רוקד .אתך מבעד לגבולות הזמן 433 00:39:34,775 --> 00:39:37,337 .אני אוהבת אותך, אדגר .ואני אוהב אותך- 434 00:39:38,463 --> 00:39:40,349 .את אכן נערה חסרת אחריות 435 00:39:41,550 --> 00:39:43,875 ...רוקדת עם זר במסיכה 436 00:39:44,511 --> 00:39:46,774 .בעוד שמסתובב בינינו רוצח 437 00:39:49,267 --> 00:39:50,564 ...אפרופו רוצחים 438 00:39:52,720 --> 00:39:54,060 .אומץ, אדגר 439 00:40:00,773 --> 00:40:02,623 .זה קורה. מכאן 440 00:40:03,114 --> 00:40:04,697 !אדגר 441 00:40:04,907 --> 00:40:06,193 !אמילי 442 00:40:16,211 --> 00:40:18,502 הוא אמר לי שהזמנת .את זה למסיבה 443 00:40:18,589 --> 00:40:21,957 ?מי? מי הזמין .אני אמור למסור את זה- 444 00:40:24,762 --> 00:40:26,536 .בתי. הוא חטף אותה 445 00:40:26,620 --> 00:40:29,108 !פרסי! נעל את הדלתות, עכשיו !מצאו אותה- 446 00:40:40,430 --> 00:40:43,470 אני מציב אתגר" .למוח הגאוני של אדגר אלן פו 447 00:40:43,574 --> 00:40:46,529 משחק מוחות כאשר" .על הכף - חייה של אמילי 448 00:40:46,796 --> 00:40:49,789 ,אתה תנציח זאת להנאת הקוראים" 449 00:40:49,871 --> 00:40:53,349 צניחתך האישית אל התסבוכת" 450 00:40:54,210 --> 00:40:57,865 אשר תפורסם באופן סדרתי" ."ב"בולטימור פטריוט 451 00:40:58,645 --> 00:41:03,669 דע שארצח שוב ועל הגופה" .החדשה אשאיר רמזים למציאת אמילי 452 00:41:04,429 --> 00:41:07,981 אם לא אקרא תיאור מוחשי ,של התלכדות העובדה עם הדימיון 453 00:41:08,047 --> 00:41:10,035 .אמילי היקרה תמות" 454 00:41:11,144 --> 00:41:14,065 תקוותך היחידה היא" .לדמיין דרך להציל אותה 455 00:41:14,397 --> 00:41:19,021 נראה אותך מנסה לחשוב" ,על אמצעי הזהירות שמגנים עליה 456 00:41:19,195 --> 00:41:22,426 ועל האמצעים האלגנטיים" .שיובילו אל מותה הנחרץ 457 00:41:23,324 --> 00:41:25,846 ?האם אתה מוכן למשימה, מר פו" 458 00:41:26,786 --> 00:41:31,015 אתה מסוגל לחשוב על דרכים" ?להציל את חיי אהובתך 459 00:41:31,374 --> 00:41:34,616 או שמא סיפור זה" :יסתיים כמו כל הסיפורים שלך 460 00:41:35,253 --> 00:41:40,235 ?בטירוף, חטא ואימה" "?תמצית העלילה 461 00:41:41,218 --> 00:41:42,763 ,אנשיך צודקים .הרגתי אותה 462 00:41:43,679 --> 00:41:46,232 עלינו להניח שהעלמה המילטון .עוד חיה 463 00:41:46,306 --> 00:41:49,022 ?למה? כי זה נוח יותר 464 00:41:50,811 --> 00:41:52,270 ?למה אני מואשם 465 00:41:53,272 --> 00:41:55,334 ?איפה היו כל השוטרים אתמול 466 00:41:56,024 --> 00:41:57,451 ?איפה אתה היית 467 00:41:58,278 --> 00:42:01,425 !הוא אמר לך שהוא מגיע .מר פו, הקשב לי- 468 00:42:02,365 --> 00:42:04,202 .הרוצח הזה הוא שיטתי 469 00:42:04,399 --> 00:42:07,027 הוא ישמור על חייה .כדי שאתה תהיה מעורב 470 00:42:07,111 --> 00:42:10,058 זה חלק מהמשחק שלו .וזה ההיגיון שיפיל אותו 471 00:42:10,290 --> 00:42:13,128 עובדות התיק הזה .נותנו לנו את היתרון 472 00:42:13,782 --> 00:42:16,949 ?הורית לאנשיך לזכור את הפנים שלי 473 00:42:17,418 --> 00:42:20,409 הם יראו אותם בכל שעה .עד שבתי תוחזר אליי 474 00:42:20,517 --> 00:42:22,747 .מר המילטון, אני מצטער מאוד .ובצדק- 475 00:42:22,831 --> 00:42:24,910 !היא נחטפה תחת אפך 476 00:42:25,014 --> 00:42:27,857 ...אדוני, אם תוכל ?מה לעזאזל הוא עושה פה- 477 00:42:29,436 --> 00:42:30,534 !ממזר 478 00:42:33,607 --> 00:42:36,023 .עצרו אותו. הוא האשם 479 00:42:36,733 --> 00:42:39,293 .האשמה מתחלקת בין גורמים רבים 480 00:42:40,197 --> 00:42:43,508 אני בטוח שאתה .מבין את כוונתי, מר המילטון 481 00:42:44,324 --> 00:42:48,600 מר פו הוא הקשר היחידי .שלנו לאדם שחטף את בתך 482 00:42:49,248 --> 00:42:50,977 .אני מציע לך לזכור את זה 483 00:42:59,932 --> 00:43:01,236 .זוזו 484 00:43:06,871 --> 00:43:08,484 .נתאסף שוב בעוד שעתיים 485 00:43:08,616 --> 00:43:11,442 עד אז יש לאייש כל ?רחוב בבולטימור, מובן 486 00:43:11,521 --> 00:43:12,655 .כן, אדוני 487 00:43:19,571 --> 00:43:21,416 .שהאל יעזור לנשמתי האומללה 488 00:43:33,523 --> 00:43:34,984 .אלוהים 489 00:43:48,237 --> 00:43:51,403 !הצילו! תוציאו אותי מפה !תוציאו אותי מפה 490 00:43:52,841 --> 00:43:55,240 !לא, מספיק! מספיק 491 00:43:59,990 --> 00:44:01,614 .תשתקי, אמילי 492 00:44:02,882 --> 00:44:04,737 .או שאני אשתיק אותך 493 00:44:07,539 --> 00:44:08,726 .טוב 494 00:44:12,544 --> 00:44:15,843 .טוב. אני מצטערת 495 00:44:18,713 --> 00:44:20,182 .סליחה 496 00:44:31,355 --> 00:44:34,221 .יש להוקיר את הגוף האנושי 497 00:44:34,400 --> 00:44:37,151 ,עלינו לגלות כבוד בכל עת 498 00:44:37,404 --> 00:44:42,885 ולזכור שגופה היא .יותר מסתם כלי עזר לימודי 499 00:44:43,744 --> 00:44:45,948 .כעת נבחן את הריאות 500 00:44:46,014 --> 00:44:49,415 כביכול, האיש הזה .נפל קרבן לשחפת 501 00:44:53,588 --> 00:44:56,032 ?פרופסור? מה זה 502 00:44:58,701 --> 00:44:59,960 .אלוהים אדירים 503 00:45:21,789 --> 00:45:24,329 .ייתכן שהיא פרוצה לפי האיפור 504 00:45:27,414 --> 00:45:28,676 ?אתה פתחת את המנעול 505 00:45:30,460 --> 00:45:31,733 ?ידיך היו נקיות 506 00:45:33,129 --> 00:45:37,156 כן. אני חושב שלא אני .השארתי את הכתם הזה 507 00:45:37,886 --> 00:45:39,912 היא ודאי נאבקה בו .או שרטה אותו 508 00:45:41,554 --> 00:45:42,794 .היא לא נאבקה בו 509 00:45:45,265 --> 00:45:48,635 ,אין פצעים בידיים שלה .זה ודאי לא הדם שלה 510 00:45:48,729 --> 00:45:50,516 .הוא הפתיע אותה מאחור 511 00:45:52,108 --> 00:45:53,422 .היא נחנקה 512 00:45:56,195 --> 00:45:57,588 ?עוד אחד מהסיפורים שלך 513 00:45:58,906 --> 00:46:02,778 מר פו, שאלתי אם .זה עוד אחד מהסיפורים שלך 514 00:46:04,453 --> 00:46:06,599 ."תעלומת הרצח של מרי רוז'ה" 515 00:46:10,444 --> 00:46:12,114 .זה קשר מלחים 516 00:46:12,649 --> 00:46:15,315 .לולאה, ליתר דיוק 517 00:46:15,674 --> 00:46:17,226 .בדיוק כמו בסיפור 518 00:46:17,426 --> 00:46:20,180 ?טוב. אז מה הסיפור 519 00:46:20,470 --> 00:46:21,690 ?מי היא הייתה 520 00:46:22,322 --> 00:46:26,697 היא הייתה נערה ,שעבדה בחנויות בפריז 521 00:46:26,824 --> 00:46:28,432 .ליד נהר קוואי 522 00:46:29,669 --> 00:46:33,369 היא טבעה. לא היה כתוב .דבר בנוגע לדם על הידיים שלה 523 00:46:34,200 --> 00:46:36,462 .הוא הוסיף את הפרט הזה 524 00:46:38,614 --> 00:46:41,649 .עליך לכתוב על זה עכשיו .כל פרט 525 00:46:41,908 --> 00:46:45,063 .הקשר. השמלה. הידיים שלה 526 00:46:46,748 --> 00:46:49,306 .העיניים שלה. המוות שלה 527 00:46:55,160 --> 00:46:57,292 .חיוכה לא ניבא רעות" 528 00:46:58,051 --> 00:47:02,314 התמימות הייתה החלק" .הראשון בנשמתה שגווע 529 00:47:03,450 --> 00:47:06,114 ,ובעוד המעשה נעשה" ,הוא עמד בדממה 530 00:47:07,520 --> 00:47:11,219 התבונן בהנאה צרופה" .בשינוי המחריד 531 00:47:11,816 --> 00:47:13,544 מחיים מלאי תקווה" 532 00:47:14,944 --> 00:47:16,801 ".למוות חסר מטרה 533 00:47:27,458 --> 00:47:28,649 .מר פו 534 00:47:30,127 --> 00:47:31,597 ...אני 535 00:47:33,130 --> 00:47:35,462 ...צר לי להפריע לך, אבל 536 00:47:36,468 --> 00:47:41,655 ...אני מעט חושש מ .מההתקדמות שלי? -כן- 537 00:47:42,140 --> 00:47:45,824 אני מרגיש שמסופר הפכתי .לדמות באחד הסיפורים שלי 538 00:47:47,312 --> 00:47:51,184 לכוד ומעונה כמו הממזרים .חסרי האונים שיצרתי 539 00:47:52,108 --> 00:47:53,924 .אני מבין אותך 540 00:48:02,453 --> 00:48:04,762 ,בניגוד לדעותיך עליי, פילדס 541 00:48:06,165 --> 00:48:08,299 .אני אמן בתחומי 542 00:48:09,168 --> 00:48:11,226 .ואני לא אאכזב אותה 543 00:48:12,673 --> 00:48:13,996 .אני יודע 544 00:48:19,429 --> 00:48:25,968 הייתי קשוח כלפיך כשהכרנו .ואני רוצה להתנצל על כך 545 00:48:35,989 --> 00:48:39,555 אשתי שרה ליד הפסנתר .כשהיא ירקה דם לראשונה 546 00:48:41,119 --> 00:48:45,547 הכנתי את עצמי לגרוע מכול .אבל נראה שווירג'יניה החלימה 547 00:48:47,140 --> 00:48:49,334 .בטיפשותי, נכנעתי לתקווה 548 00:48:52,798 --> 00:48:55,338 .כעבור שנה הדם הגיע שוב 549 00:48:56,552 --> 00:49:00,237 .ושוב .כמויות אדירות של דם 550 00:49:00,723 --> 00:49:04,881 היא קדחה מחום. הסדינים .נצבעו באדום ונספגו בזיעה 551 00:49:06,479 --> 00:49:10,376 לעתים חשבתי שאני שומע את האפלה מתגנבת באופק 552 00:49:10,460 --> 00:49:12,147 .וממהרת לעברי 553 00:49:13,069 --> 00:49:14,556 ...אבל אני 554 00:49:16,573 --> 00:49:20,323 .כרעתי תחת יגון מפלח 555 00:49:21,620 --> 00:49:24,829 כשהיא סוף כל סוף מתה .הרגשתי שחרור עצום 556 00:49:26,792 --> 00:49:30,505 אבל השחרור הוחלף מיד באותה מלנכוליה אפלה ומורבידית 557 00:49:30,589 --> 00:49:33,389 .שמלווה אותי כמו כלב שחור 558 00:49:35,718 --> 00:49:37,172 .כל חיי 559 00:49:40,264 --> 00:49:41,905 .עד שהכרתי את אמילי 560 00:49:47,564 --> 00:49:49,283 .הזמן אוזל, המפקח 561 00:49:50,809 --> 00:49:52,776 ?אתה באמת מאמין שהיא חיה 562 00:49:56,073 --> 00:49:57,610 .אני בטוח בכך 563 00:50:48,128 --> 00:50:49,628 .יוצא מן הכלל 564 00:50:50,171 --> 00:50:55,685 .פו, שוב הצלחת .ההמצאה עוצרת את הנשימה 565 00:50:55,803 --> 00:51:00,381 הגבול בין אמת לדימיון ...מעולם לא היה כל-כך 566 00:51:00,724 --> 00:51:02,264 ...כל-כך 567 00:51:03,117 --> 00:51:07,215 .אני לא בטוח בנוגע לכותרת .הנרי, אל תשנה אף מילה- 568 00:51:07,315 --> 00:51:09,463 .בסדר. איוון? איוון 569 00:51:11,653 --> 00:51:13,607 .הכן את העמוד הראשון מיד 570 00:51:20,746 --> 00:51:25,198 מלנכוליה שליוותה אותי ...כמו כלב שחור כל חיי 571 00:51:25,751 --> 00:51:27,265 .אני אוהבת אותך, אדגר 572 00:51:34,692 --> 00:51:35,902 .פילדס 573 00:51:36,856 --> 00:51:39,670 .הדם, פו. הוא מזויף ?הדם- 574 00:51:39,754 --> 00:51:43,028 .על הפרוצה. היא לא פרוצה .זה דם תיאטרלי, היא שחקנית 575 00:51:43,936 --> 00:51:46,523 .דם על ידיה". מקבת" .בדיוק- 576 00:51:49,983 --> 00:51:53,841 ,פו הוא כמו תליין, הממזר הזה .עושה כסף על חשבון המתים 577 00:51:57,284 --> 00:52:00,160 ,קנתרל נמצא בתיאטרון .יש שומרים בכל יציאה 578 00:52:00,370 --> 00:52:03,192 .המשמר המלכותי, אני מניח .התיאטרון של אמי 579 00:52:03,290 --> 00:52:05,058 ,הקרבן עדיין לבשה תחפושת 580 00:52:05,142 --> 00:52:07,767 לכן החשד הוא שהיא .נחטפה היישר מהתיאטרון 581 00:52:14,451 --> 00:52:15,820 .נמצא אותה 582 00:52:17,347 --> 00:52:20,297 בשמחה הייתי מוותר .על חיי למענה, מר פילדס 583 00:52:22,978 --> 00:52:24,387 .אני יודע 584 00:52:34,653 --> 00:52:38,597 "מקבת" 585 00:52:39,543 --> 00:52:41,774 .כתם ארור... צא, אמרתי 586 00:52:42,113 --> 00:52:44,307 ...אחת, שתיים 587 00:52:46,962 --> 00:52:48,956 !זה הזמן לפעול 588 00:52:51,716 --> 00:52:53,688 !השאול עכור הוא 589 00:52:55,053 --> 00:52:56,553 ?מה לעזאזל קורה פה ?מי אתם 590 00:52:56,711 --> 00:52:59,228 .אנחנו מטעם המשטרה .יש לי צו חיפוש למקום הזה 591 00:52:59,364 --> 00:53:02,492 .למה? מתקיימת כאן הצגה .הבא הנה את כל העובדים מיד- 592 00:53:02,683 --> 00:53:04,025 .הם צריכים לאייש את החבלים 593 00:53:04,091 --> 00:53:07,185 קודם ליידי מקבת נעלמת ...ועכשיו אתם, ממזרים 594 00:53:08,484 --> 00:53:09,815 .עשר שניות 595 00:53:16,158 --> 00:53:17,689 .הושט את ידיך 596 00:53:22,875 --> 00:53:26,443 ,גבירותיי ורבותיי .מיד נשוב להציג 597 00:53:26,545 --> 00:53:28,065 .אנא שבו במקומותיכם 598 00:53:29,756 --> 00:53:32,100 .אתה, צעד קדימה .הסר את הכפפות 599 00:53:32,175 --> 00:53:34,627 ?זה כל הצוות .כן- 600 00:53:34,913 --> 00:53:38,288 .בטוח? -כן .ספור אותם שוב- 601 00:53:40,184 --> 00:53:41,651 ?מה אתם עושים 602 00:53:42,125 --> 00:53:44,672 בעוד שבע דקות בלבד .תתחלף המערכה 603 00:53:44,856 --> 00:53:46,599 ?אתה, מהיכן אתה .ליברפול- 604 00:53:47,108 --> 00:53:49,650 לקחתי שלושה ימים ביבשה .כדי להרוויח עוד כמה פרוטות 605 00:53:50,027 --> 00:53:52,199 ...אז אם לא אכפת לכם .קרא מה כתוב- 606 00:53:55,284 --> 00:53:57,808 .זה מקבת .אני מכיר את המחזה 607 00:53:57,912 --> 00:54:00,195 .מישהו חסר ?מי- 608 00:54:00,532 --> 00:54:02,015 .מוריס ?איפה הוא- 609 00:54:02,123 --> 00:54:04,589 לא יודע, לאיש אסור .ללכת עד שההצגה נגמרת 610 00:54:05,461 --> 00:54:06,584 .הוא כאן 611 00:54:07,531 --> 00:54:10,709 ,אם מישהו מהם ינסה ללכת .תירו בו. -כן, אדוני 612 00:54:37,529 --> 00:54:39,369 ...לבשי את כתונת הלילה 613 00:55:11,197 --> 00:55:14,262 .אתה, צא. חשוף את עצמך 614 00:55:24,628 --> 00:55:25,844 .עצור 615 00:55:27,038 --> 00:55:28,307 .חשוף את עצמך 616 00:55:29,258 --> 00:55:30,770 .אני אהרוג אותך 617 00:55:35,679 --> 00:55:37,359 .אני מכוון אליך אקדח 618 00:55:37,860 --> 00:55:40,866 צא מיד. הרם את הידיים .לאוויר או שאירה בך 619 00:55:56,460 --> 00:55:58,444 !אל תירה, אני מופיע בהצגה 620 00:56:00,416 --> 00:56:03,353 .אתה בסדר ?תישאר פה, טוב 621 00:56:08,799 --> 00:56:10,743 ?מה קרה .האקדח שלי, איבדתי אותו- 622 00:56:11,135 --> 00:56:12,956 .ראיתי אותו .לעזאזל- 623 00:56:13,060 --> 00:56:15,174 !תנעלו כל דלת! הוא פה .כן, אדוני- 624 00:56:15,240 --> 00:56:18,568 ,עובד הבמה החסר .מה היה שמו? -מוריס 625 00:56:18,935 --> 00:56:22,431 היכן עובדי הבמה שומרים .את חפציהם? -בארוניות למטה 626 00:56:35,402 --> 00:56:36,629 .פו 627 00:56:39,169 --> 00:56:40,481 .פילדס, למעלה 628 00:56:56,725 --> 00:56:58,076 ?מה זה 629 00:56:58,685 --> 00:57:00,817 .נראה כמו חלק מדג 630 00:57:01,897 --> 00:57:04,066 .זו לשון אנושית 631 00:57:05,776 --> 00:57:07,147 ?מה פשר הדבר 632 00:57:09,488 --> 00:57:13,149 רגע. כן. "העובדות ."במקרה של אם ולדמר 633 00:57:13,559 --> 00:57:16,531 חייו של אדם תלויים .על בלימה בגלל היפנוט 634 00:57:16,807 --> 00:57:19,921 גופה מהלכת יכולה לדבר .רק דרך תנודות הלשון שלו 635 00:57:20,083 --> 00:57:22,895 ...זה מעט בורלסקי .מר פו... -אבל הלשון לא נעקרה- 636 00:57:22,979 --> 00:57:26,183 .מר פו. אדוני .אירעה תאונה 637 00:57:27,465 --> 00:57:28,864 .תפעילו יותר כוח 638 00:57:31,428 --> 00:57:33,737 !קדימה, עוד !אנחנו זקוקים לעוד 639 00:57:34,056 --> 00:57:36,195 !האש לא תיכבה מעצמה, קדימה 640 00:57:36,851 --> 00:57:39,497 .ג'ק, תרחיק את כולם מהבניין 641 00:57:39,728 --> 00:57:42,996 .אנא, תתרחקו. תתרחקו .מסוכן פה. תתרחק, אדוני 642 00:57:43,315 --> 00:57:44,827 .כולם להתרחק 643 00:57:47,988 --> 00:57:49,679 .חורבן כדור הארץ 644 00:57:49,824 --> 00:57:54,853 .תופת הגיהנום היא מזון בשבילו .מלידה הוא צורך אותה בגפו 645 00:57:57,706 --> 00:58:00,327 !קדימה, אנשים! קדימה 646 00:58:03,920 --> 00:58:08,423 .החלונות התנפצו תחילה .אני חושב שזו לא הייתה תאונה 647 00:58:10,635 --> 00:58:15,057 .אני בטוח שאתה צודק .בנוסף, מצאנו את זה- 648 00:58:15,266 --> 00:58:19,425 .אם זה לא שלך, העירייה תיקח אותו .הוא איתנו מאז שהגענו הנה 649 00:58:19,479 --> 00:58:21,773 .לפי הקול אני יודע שהוא שלי 650 00:58:23,859 --> 00:58:25,230 .תודה, אדוני השוטר 651 00:59:47,900 --> 00:59:49,992 ?למה אתה עושה לי את זה 652 00:59:54,871 --> 00:59:56,447 .בבקשה תשחרר אותי 653 00:59:57,958 --> 00:59:59,561 .אני לא יכול 654 01:00:02,379 --> 01:00:03,872 .אתה יכול 655 01:00:04,714 --> 01:00:06,037 .אתה יכול 656 01:00:06,842 --> 01:00:08,079 .בבקשה 657 01:00:09,970 --> 01:00:11,517 .קר לי כל-כך 658 01:00:22,984 --> 01:00:24,788 ?למה אתה עושה את זה 659 01:00:30,909 --> 01:00:33,253 .בבקשה, אל תיתן לי למות פה 660 01:00:38,208 --> 01:00:39,731 ...העלמה המילטון 661 01:01:14,435 --> 01:01:16,976 !לא! לא! לא 662 01:01:59,878 --> 01:02:01,415 .מר פו 663 01:02:03,048 --> 01:02:06,479 .חוששני שביתי הושמד .כן, שמעתי- 664 01:02:07,553 --> 01:02:09,195 .אני לא רוצה לכפות את עצמי 665 01:02:09,847 --> 01:02:13,641 .כן, כמובן. סלח לי. היכנס 666 01:02:14,816 --> 01:02:18,030 ,בעיני תושבי בוטלימור .הפכתי לאחד השדים שיצרתי 667 01:02:18,230 --> 01:02:21,369 ?השריפה הייתה מכוונת, ידעת .כן, שמעתי- 668 01:02:21,443 --> 01:02:23,530 .תושבי העיר זועמים .ראש העיר רוצה תוצאות 669 01:02:23,903 --> 01:02:26,764 עוד סדרה של רציחות ?בלתי פתורות, המפקח 670 01:02:36,083 --> 01:02:38,710 .הוא היה במרחק נגיעה ...אילולא הפלתי את הנשק 671 01:02:40,504 --> 01:02:41,633 .אולי 672 01:02:42,882 --> 01:02:44,969 .אבל התקדמנו 673 01:02:45,718 --> 01:02:50,074 ,לפי רישומי התיאטרון .שם המלח הוא מוריס רובישו 674 01:02:50,973 --> 01:02:54,105 ?השם מוכר לך .לא- 675 01:02:55,437 --> 01:02:57,852 קנתרל ואני תחקרנו .כמה אנשים בנמל 676 01:02:58,452 --> 01:03:02,082 נראה שהוא הגיע מאניית סחר .שעגנה כאן לפני חמישה ימים 677 01:03:02,148 --> 01:03:03,458 .תחילת הרציחות 678 01:03:03,570 --> 01:03:07,975 בדומה לרוב המלחים, הוא התחיל .לעבוד בתיאטרון כעובד במה 679 01:03:08,700 --> 01:03:11,448 ,אבל כפי שידוע לנו .הוא לא היה שם היום 680 01:03:11,556 --> 01:03:13,849 ,הכול היה מתוכנן .עד להגעה שלנו 681 01:03:14,081 --> 01:03:17,264 ,תראה, אולי זה ייראה מייגע 682 01:03:17,348 --> 01:03:21,021 אבל למדתי שאם רוצים ,למצוא מחט בערימת שחת 683 01:03:21,088 --> 01:03:22,800 .צריך לסרוק את השחת 684 01:03:23,090 --> 01:03:25,606 ...לדעתי, רישומי האנייה ?רישומי האנייה- 685 01:03:26,761 --> 01:03:29,956 מר פו, אני מזכיר .לך שכל פרט הוא חיוני 686 01:03:30,307 --> 01:03:35,414 תגיד לי, הכישלון המשפיל שלך לא מניע אותך 687 01:03:35,861 --> 01:03:37,731 ?למצוא את הרוצח 688 01:03:38,524 --> 01:03:41,383 .המוניטין שלך בסיכון .תסתכל עליי 689 01:03:45,030 --> 01:03:46,582 .ארבעה אנשים מתו 690 01:03:46,866 --> 01:03:49,634 מלאך גוסס על שולחן עינויים ,של שד מתועב 691 01:03:49,827 --> 01:03:54,635 אבל אתה מתעניין !ברישומים ובטבלאות 692 01:03:54,707 --> 01:03:58,342 ?זו בדיחה מזוינת ?מה עוד יש לעשות- 693 01:03:58,461 --> 01:04:01,798 לרוץ ברחבי בולטימור ?ולקרוא בשמה 694 01:04:28,243 --> 01:04:31,145 .בבקשה ממך, תחשוב 695 01:04:31,913 --> 01:04:33,400 .תתחיל במלח 696 01:04:34,624 --> 01:04:38,055 האם כתבת פעם .משהו על מלח? -לא 697 01:04:45,094 --> 01:04:46,978 ?דיברת עם מפקד האנייה 698 01:04:47,263 --> 01:04:48,821 .כן ?ומה הוא אומר- 699 01:04:49,348 --> 01:04:52,904 .רובינשו הוא עובד חיוני .כולם חיבבו אותו 700 01:04:53,144 --> 01:04:54,602 .יש לו משפחה בארצו 701 01:04:55,146 --> 01:04:57,367 ?איפה .צרפת- 702 01:04:58,275 --> 01:04:59,592 .נים 703 01:05:00,527 --> 01:05:02,624 ?משהו .לא- 704 01:05:02,690 --> 01:05:04,604 ?כן. אולי. מי יודע 705 01:05:05,282 --> 01:05:11,724 השאלה שתמיד חוזרת ?"היא "למה בולטימור 706 01:05:13,123 --> 01:05:16,061 הפורטונדו" עגנה" .בנמלים ברחבי העולם 707 01:05:16,145 --> 01:05:19,295 .מה? -בכל העולם .שם האנייה, תחזור עליו- 708 01:05:19,860 --> 01:05:21,187 ."פורטונדו" 709 01:05:22,884 --> 01:05:26,326 אלף פציעות של פורטונדו" ".נשאתי ככל האפשר 710 01:05:26,981 --> 01:05:28,149 ?מה זה 711 01:05:28,493 --> 01:05:30,960 ,המשפט הראשון בסיפור ."חבית האמונטילדו" 712 01:05:31,309 --> 01:05:34,098 .המשך .סיפור שכתבתי אודות הנקמה- 713 01:05:34,188 --> 01:05:38,304 .אדם הרג את יריבו באמצעות חבית .פורטונדו נקבר בעודו בחיים 714 01:05:38,443 --> 01:05:40,394 ?איפה ,בקטקומבות של פלאזו- 715 01:05:40,478 --> 01:05:43,837 .הסיפור מתקיים באיטליה .אין קטקומבות בבולטימור- 716 01:05:44,198 --> 01:05:47,991 לא, אבל יש מנהרות .מתחת לעיר 717 01:05:48,744 --> 01:05:50,093 ?מנהרות 718 01:05:50,515 --> 01:05:51,953 .צינורות מים 719 01:05:54,000 --> 01:05:57,531 תחפשו כל דבר שנראה .כאילו הוא נבנה באחרונה 720 01:05:58,004 --> 01:05:59,379 .יוקצב לכך זמן 721 01:05:59,463 --> 01:06:01,329 ...אשרוק במשרוקית כך 722 01:06:03,301 --> 01:06:06,628 ואתם תצעקו את שמה .בשרשרת לאורך המנהרות 723 01:06:06,805 --> 01:06:09,121 !אמילי 724 01:06:10,893 --> 01:06:13,642 בין לבין תהיה הפסקה בת עשר שניות שבה תשרור דממה 725 01:06:13,726 --> 01:06:16,184 ואנחנו ננסה לשמוע .את הצליל הקלוש ביותר 726 01:06:16,479 --> 01:06:19,126 כל דבר שירמוז .על תנועה מבעד לקירות האלה 727 01:06:19,669 --> 01:06:22,121 ,אם אחד מכם ימצא משהו אתם תשרקו במשרוקית 728 01:06:22,205 --> 01:06:24,341 .ואנחנו נבוא לבחון את הקיר 729 01:06:24,865 --> 01:06:28,042 .ברור? -כן, אדוני .אם כך, צאו- 730 01:07:00,193 --> 01:07:04,110 !אמילי! -אמילי !אמילי- 731 01:07:06,150 --> 01:07:07,671 !אמילי 732 01:07:35,398 --> 01:07:37,554 !אמילי 733 01:07:42,448 --> 01:07:43,949 !אמילי 734 01:07:48,326 --> 01:07:49,896 !אמילי 735 01:07:57,004 --> 01:07:59,582 .צבע הטיח שונה. תראו 736 01:08:03,553 --> 01:08:04,677 .תחזיק 737 01:08:06,272 --> 01:08:08,481 .תתרחקו 738 01:08:15,899 --> 01:08:17,627 ?מה מצאתם? מצאתם אותה 739 01:08:22,031 --> 01:08:25,119 .תן לי את זה ?מה מצאת, המפקח 740 01:08:28,371 --> 01:08:30,119 .תמשיכו לחפור .כן, אדוני- 741 01:09:26,547 --> 01:09:27,701 !עצור 742 01:09:51,709 --> 01:09:53,031 .קראו לרופא 743 01:10:07,476 --> 01:10:11,828 ,אל תתאבל על חיי המלח" .הוא היה מת במילא 744 01:10:12,355 --> 01:10:15,909 ,אך מותו שירת מטרה" .הוא הותיר לך רמזים 745 01:10:16,443 --> 01:10:18,657 דרך צלחה, פו. אמילי נחלשת" ,בכל שעה שחולפת 746 01:10:18,758 --> 01:10:20,853 ".הן פיזית והן רוחנית" 747 01:10:21,866 --> 01:10:23,211 .אני אהרוג אותו 748 01:10:23,295 --> 01:10:27,428 ,לא משנה איך זה יסתיים .אני אהרוג את התועבה הזאת 749 01:10:28,289 --> 01:10:30,732 ,"דרך צלחה" .אפילו הפרוזה שלו ברברית 750 01:10:31,668 --> 01:10:33,601 למה הוא הלביש אותו ?כמו העלמה המילטון 751 01:10:33,685 --> 01:10:35,516 .כי הוא נהנה לראות אותי סובל 752 01:10:39,592 --> 01:10:42,828 .ג'ון, קרב את האור .אני חושב שמצאתי משהו 753 01:10:45,849 --> 01:10:47,025 ?מה זה 754 01:10:47,810 --> 01:10:49,061 .עזור לי להפוך אותו 755 01:10:56,065 --> 01:10:58,150 אני חושב שמצאנו .את המלח הנעדר שלנו 756 01:11:02,783 --> 01:11:04,032 .זה כלי ניווט 757 01:11:04,536 --> 01:11:06,713 בחירה טבעית .בעבור מלח, אני מניח 758 01:11:07,163 --> 01:11:11,136 .אחי שירת בים .רבים מהם מתקעקעים במזרח 759 01:11:12,199 --> 01:11:16,016 .הפצע הבשרי הזה טרי .הדם עדיין נקרש 760 01:11:16,882 --> 01:11:18,107 .הרוצח גרם לזה 761 01:11:19,010 --> 01:11:20,773 נראה לכם שזה ?היה חלק מהמאבק 762 01:11:21,762 --> 01:11:24,914 .זה מכוון מדי .זו נקודת ציון- 763 01:11:24,974 --> 01:11:27,174 אם נסמן את זוויות השמש ,בשעה החמה ביותר ביום 764 01:11:27,308 --> 01:11:29,337 נדע מה המרחק שלנו ...מקו המשווה. צפון, דרום 765 01:11:29,421 --> 01:11:31,173 .זה חסר טעם בלי קו האורך 766 01:11:33,149 --> 01:11:35,587 .אפילו בצבא מלמדים ניווט בסיסי 767 01:11:36,611 --> 01:11:37,915 ."שירתתי ב"ווסט פוינט 768 01:11:38,572 --> 01:11:41,664 .סולקתי משם, אל תדאג .פילדס, הבט הנה 769 01:11:45,537 --> 01:11:47,012 .תן לי אזמל 770 01:12:08,644 --> 01:12:10,301 .הלשון שלו נעקרה 771 01:12:13,609 --> 01:12:15,146 ...וזה 772 01:12:15,444 --> 01:12:17,130 .הוכנס במקומה 773 01:12:17,946 --> 01:12:20,657 ?למה זה נועד .לקו האורך- 774 01:12:21,450 --> 01:12:22,685 .עט ודף 775 01:12:23,757 --> 01:12:25,314 .הוא מוסר לנו מיקום 776 01:12:30,375 --> 01:12:31,813 !לפתוח! לפתוח את הדלת 777 01:12:33,566 --> 01:12:34,717 ?איפה המילטון 778 01:12:34,843 --> 01:12:36,704 !המילטון ?מה קרה- 779 01:12:36,813 --> 01:12:39,589 .אנחנו זקוקים למפות הניווט שלך .וגם למפות כוכבים- 780 01:12:40,095 --> 01:12:42,292 למה? -הוא מסר .לנו את מיקומה של אמילי 781 01:12:45,643 --> 01:12:47,054 .השעון שייך לי 782 01:12:47,645 --> 01:12:49,174 .חשבתי שאיבדתי אותו 783 01:12:49,813 --> 01:12:51,868 ?הרוצח השאיר אותו .על גופת מלח- 784 01:12:51,899 --> 01:12:54,496 .בתוכו, למען הדיוק .איזו חוצפה- 785 01:12:54,604 --> 01:12:56,470 .בצירוף נקודות ציון 786 01:12:58,697 --> 01:12:59,954 .לא ייאמן 787 01:13:00,335 --> 01:13:04,342 סלח לי, אין לי רקע .בטכניקות ניווט 788 01:13:04,415 --> 01:13:07,060 ,כדי לקבוע מיקום מדויק :יש צורך בשלושה דברים 789 01:13:07,124 --> 01:13:11,068 כלי ניווט, כרונומטר .מדויק ומפת כוכבים 790 01:13:13,505 --> 01:13:17,014 מפת הכוכבים תגיד לי מתי .בדיוק השמש הגיעה לשיאה 791 01:13:17,134 --> 01:13:20,523 ...בדיוק בצהריים. -להביא עוד .הנח לזה, בבקשה- 792 01:13:20,859 --> 01:13:22,812 .זה בסדר, פרסי .הבא עוד אחד 793 01:13:25,810 --> 01:13:27,703 ,'אם השעון מכוון לזמן גריניץ 794 01:13:27,787 --> 01:13:31,813 נוכל לדעת כמה מזרחה או מערבה .אנחנו ביחס לגריניץ', לונדון 795 01:13:31,963 --> 01:13:35,412 .12:27 .‏28, בעצם 796 01:13:35,486 --> 01:13:37,756 ?איזה מהם, לעזאזל .עשרים ושמונה- 797 01:13:38,030 --> 01:13:40,121 ?‏12:28, כן .כן- 798 01:13:40,175 --> 01:13:42,610 את קו האורך מודדים .לפי ציר מזרח או מערב 799 01:13:43,787 --> 01:13:46,747 ,קו רוחב, המרחק מקו המשווה .נמדד לפי צפון או דרום 800 01:13:47,875 --> 01:13:49,232 .‏17 מעלות צפונה 801 01:13:52,087 --> 01:13:54,683 ?הרי האינדים .לא ייתכן 802 01:13:54,767 --> 01:13:56,764 לא ייתכן שהוא העביר .אותה למקום רחוק כל-כך 803 01:13:58,020 --> 01:14:00,370 .כאן. סן קוואה 804 01:14:01,639 --> 01:14:05,400 לא ייתכן. המסע .להרי האנדים אורך שבועיים 805 01:14:05,602 --> 01:14:08,693 ...זה לא אי. סן קוואה 806 01:14:09,272 --> 01:14:10,591 .הצלב הקדוש 807 01:14:10,899 --> 01:14:12,940 .הצלב הקדוש ,כנסיית הצלב הקדוש- 808 01:14:13,048 --> 01:14:14,374 .זה בקהילה שלנו 809 01:14:38,054 --> 01:14:40,173 קנתרל, אתה והאחרים .תכסו את החלק האחורי 810 01:14:40,257 --> 01:14:43,092 ,תתפזרו. אם יש צורך, שברו חלון .אנחנו מוכרחים להיכנס 811 01:14:43,176 --> 01:14:45,554 !אמילי! קדימה 812 01:15:03,805 --> 01:15:04,889 !אמילי 813 01:15:24,954 --> 01:15:26,249 .הפינה הצפון-מערבית 814 01:15:33,235 --> 01:15:34,462 .ג'ון 815 01:15:38,448 --> 01:15:39,764 .אל תזוז, ג'ון 816 01:15:43,846 --> 01:15:45,243 !הוא כאן 817 01:15:47,442 --> 01:15:49,595 .שם. על סוס שחור 818 01:15:56,926 --> 01:15:58,800 ?פילדס .תפוס אותו- 819 01:15:59,221 --> 01:16:02,202 !תמצא אותו, אדגר. לך 820 01:17:23,075 --> 01:17:26,747 ?מה שמך !פחדן שכמוך 821 01:17:35,448 --> 01:17:37,242 ?מי אתה 822 01:18:10,151 --> 01:18:16,034 "אמילי המילטון" 823 01:18:26,793 --> 01:18:28,104 !פו 824 01:18:30,173 --> 01:18:31,513 !פו 825 01:18:39,556 --> 01:18:41,196 .הרוצח נמלט 826 01:18:42,810 --> 01:18:44,158 .הסוס שלי ברח 827 01:18:51,028 --> 01:18:53,816 ?מה בנוגע לפילדס .הוא נורה 828 01:18:54,389 --> 01:18:56,782 .הוא עם הרופא קלמנטס ?מה לגביך 829 01:18:58,410 --> 01:19:00,459 .העיתון יודפס בעוד שלוש שעות 830 01:19:01,432 --> 01:19:04,129 מצאנו קבר ריק .שעליו כתוב שמה של אמילי 831 01:19:05,418 --> 01:19:08,248 ,זה היה הרמז שלו .לכן הוא שלח אותנו לשם 832 01:19:09,255 --> 01:19:12,278 .אולי .או שהוא רצה להרוג שוב 833 01:19:14,219 --> 01:19:17,062 .אני מצטער, פו. זו אשמתי 834 01:19:17,222 --> 01:19:19,275 לא הייתי צריך .לערוך את הנשף 835 01:19:19,891 --> 01:19:21,467 .אלה הסיפורים שלי 836 01:19:22,394 --> 01:19:25,095 אהבתך של בתך אליי .היא הסיבה למותו של אחר 837 01:19:25,898 --> 01:19:29,257 .לך אל הרופא קלמנטס .אני צריך לכתוב עוד סיפור אחד 838 01:19:36,082 --> 01:19:37,433 .אדגר 839 01:19:37,826 --> 01:19:39,958 .נכון להיום, היא עוד חיה 840 01:19:50,715 --> 01:19:52,406 .דוקטור, שחרר אותי 841 01:19:53,412 --> 01:19:55,978 .שחרר אותי .זמננו אוזל 842 01:19:56,062 --> 01:19:58,326 ,למען השם .תקוע לך קליע בחזה 843 01:19:58,423 --> 01:20:01,288 שכב ותן לי לעשות את עבודתי .לפני שתדמם למוות 844 01:20:02,091 --> 01:20:04,124 הבן זונה הזה .יהרוג אותה היום 845 01:20:04,229 --> 01:20:06,887 תוציא את הקליע !ותתפור אותי ברגע זה 846 01:20:07,232 --> 01:20:09,617 ,יש בקבוק ויסקי במטבח .הבא אותו הנה 847 01:20:13,614 --> 01:20:15,330 ?מה זה, לעזאזל .מגנט- 848 01:20:15,414 --> 01:20:17,785 אני צריך למצוא .את הקליע לפני שאחתוך 849 01:20:17,962 --> 01:20:22,273 תספיג את הכרית בוויסקי .ואת השאר תן לו. הוא יזדקק לזה 850 01:20:38,636 --> 01:20:43,335 העצם הלבנה הבוהקת נחשפה" מתחת לאצבעותיה השחוקות 851 01:20:43,438 --> 01:20:46,922 של אמילי בעוד היא שורטת" .בפראות את דפנות ארון הקבורה שלה 852 01:20:47,358 --> 01:20:49,818 .כמו חיה טובעת ונואשת" 853 01:20:51,905 --> 01:20:56,087 העפר נערם סביבה כמו" ,חול חמקמק של שעון-חול 854 01:20:56,171 --> 01:21:02,229 ונשימתה האחרונה שלחה" ...אותה אל דמדומי ההכרה, עד ש 855 01:22:38,308 --> 01:22:41,065 .הוא ידע שאבדה כל תקווה" 856 01:22:41,312 --> 01:22:45,950 ,הוא הכזיב את אהובתו" .וכעת נותר רק דבר אחד לעשות 857 01:22:46,068 --> 01:22:47,851 ".מערכה אחת אחרונה" 858 01:22:52,031 --> 01:22:56,239 :תחינה אחת אחרונה" ".חיי אחד תמורת אחר 859 01:22:56,996 --> 01:23:00,829 .מר פו, לא. אסור לך .שלח את זה לדפוס, איוון- 860 01:23:00,890 --> 01:23:02,949 ...אבל אדוני !עשה זאת- 861 01:23:04,362 --> 01:23:08,214 .אינך יכול להאשים את עצמך ?יש עוד מישהו להאשים- 862 01:23:09,034 --> 01:23:10,782 .הרוצח הוא האשם, אדוני 863 01:23:10,884 --> 01:23:13,229 .תן לי לקרוא את זה ...אדוני, אני צריך- 864 01:23:16,308 --> 01:23:19,851 .פו חש איך הרעל ניזון מדמו" 865 01:23:20,835 --> 01:23:23,680 ".כך גם התולעים יעשו בקרוב" 866 01:23:23,899 --> 01:23:27,308 ...אלוהים אדירים, אדגר ?אתה מרוויח מספיק כסף, הנרי- 867 01:23:27,374 --> 01:23:31,114 ?האם העיתון יימכר ?מר פו! -האם העיתון יימכר- 868 01:23:31,199 --> 01:23:34,302 ?הוא יימכר !מר פו! -אתה מטורף- 869 01:23:34,619 --> 01:23:37,565 ,אדאג שתישלח לכלא .חיה ארורה שכמוך 870 01:23:37,649 --> 01:23:40,858 !אותך אני אשלח לגיהנום !לגיהנום 871 01:23:41,054 --> 01:23:43,461 .מר פו, לא .זה לא שווה את זה 872 01:24:11,950 --> 01:24:13,450 !קלמנטס 873 01:24:18,192 --> 01:24:22,030 "אמילי המילטון" 874 01:24:55,036 --> 01:24:59,055 .אני מצטערת, מר פו .נרדמתי כשחיכיתי לך ולמפקח 875 01:24:59,168 --> 01:25:01,887 ?מה השעה .קצת אחרי שש, אדוני- 876 01:25:02,160 --> 01:25:03,821 .הגיע אליך העיתון 877 01:25:06,549 --> 01:25:09,607 נדיר לראות אנשים .שגונבים עיתונים של אחרים 878 01:25:10,930 --> 01:25:12,737 לא יכלו להדפיס מספיק עותקים עם הבחירות שנערכות היום 879 01:25:12,821 --> 01:25:15,407 והרציחות הנוראיות .שמתפרסמות ללא סוף 880 01:25:17,144 --> 01:25:18,993 .הגיע אליך עוד משהו, מר פו 881 01:25:26,445 --> 01:25:30,713 .זו יצירת אמנות, מר פו" ".הספד אשר הולם את היכולות שלך 882 01:25:32,034 --> 01:25:35,731 מתי זה הגיע? -אני לא .יודעת בדיוק, אבל לפני העיתון 883 01:25:35,914 --> 01:25:38,577 ?איך את יודעת .הפתק היה מתחת לעיתון- 884 01:25:39,208 --> 01:25:41,463 .לא ייתכן .תראי את משיכות הדיו 885 01:25:41,547 --> 01:25:43,825 .אני לא מבינה, אני מצטערת .ירד על זה גשם- 886 01:25:43,909 --> 01:25:47,559 .אתמול לפני השחר ירד גשם .אבל העיתון יבש- 887 01:25:48,592 --> 01:25:49,971 ...אני לא בטוחה מה 888 01:25:50,970 --> 01:25:54,126 ,העיתון הגיע מאוחר יותר .אחרי הגשם 889 01:25:54,722 --> 01:25:57,930 הפתק נכתב כתגובה .למה שכתבתי בעיתון 890 01:25:59,119 --> 01:26:01,607 .הפתק נמסר לפני העיתון 891 01:26:03,139 --> 01:26:05,935 .הוא כבר הכיר את הסיפור 892 01:26:08,238 --> 01:26:09,794 .הוא כבר קרא אותו 893 01:26:17,123 --> 01:26:18,548 ?איפה האקדח שלי 894 01:26:25,590 --> 01:26:26,874 .לעזאזל 895 01:26:44,902 --> 01:26:46,071 .הדיו 896 01:26:55,580 --> 01:26:56,968 .זה דיו לדפוס 897 01:27:00,168 --> 01:27:01,342 ."בולטימור פטריוט" 898 01:27:09,178 --> 01:27:11,563 .הנרי, תגיד לי איפה היא 899 01:27:12,790 --> 01:27:14,008 !הנרי 900 01:27:16,269 --> 01:27:19,029 ...תגיד לי איפה ה 901 01:27:28,919 --> 01:27:31,388 "מתחמם" 902 01:27:44,047 --> 01:27:45,305 .איוון 903 01:27:52,849 --> 01:27:54,075 ?מופתע 904 01:27:56,853 --> 01:27:58,217 ?איפה היא 905 01:27:58,988 --> 01:28:00,279 .גוססת 906 01:28:01,316 --> 01:28:03,310 .מהר יותר משציפיתי 907 01:28:03,652 --> 01:28:06,697 לכן הייתי צריך למהר ולשלוח את מהדורת הבוקר 908 01:28:06,779 --> 01:28:09,499 כדי שתוכל סוף כל סוף להבין שזה ודאי 909 01:28:09,783 --> 01:28:13,068 הדפס הצנוע והמעריץ .הגדול ביותר שלך 910 01:28:16,800 --> 01:28:18,052 ?תרצה לשתות 911 01:28:22,380 --> 01:28:25,238 אין לך מושג .כמה חיכיתי לרגע הזה, אדוני 912 01:28:26,134 --> 01:28:27,555 ,לשבת כאן כך 913 01:28:28,010 --> 01:28:29,440 .בלי מסיכות 914 01:28:29,888 --> 01:28:33,237 .אמן לאמן .אמן לאמן- 915 01:28:33,321 --> 01:28:36,463 ,עליי להודות ,כשקראתי את הפרק האחרון שלך 916 01:28:37,187 --> 01:28:39,358 .הרגשתי שאני יותר מוזה מאשר אמן 917 01:28:44,237 --> 01:28:45,343 .אתה מטורף 918 01:28:48,741 --> 01:28:50,100 ?באמת, מר פו 919 01:28:51,744 --> 01:28:53,012 .תראו מי מדבר 920 01:28:55,251 --> 01:28:58,510 ?איפה אמילי ?איפה אמילי- 921 01:28:59,585 --> 01:29:01,021 ?סתם כך 922 01:29:02,506 --> 01:29:06,897 בלי לחקור את נפתולי ?מניעיי האפלים 923 01:29:07,469 --> 01:29:10,068 ?בלי לחטט בתעלומות התודעה 924 01:29:10,472 --> 01:29:12,298 .לא מתאים לך, מר פו 925 01:29:12,599 --> 01:29:13,963 ?איפה היא 926 01:29:18,106 --> 01:29:21,195 .סיום מאכזב, עליי לומר 927 01:29:22,610 --> 01:29:24,584 ?אבל אלה החיים, מה 928 01:29:25,363 --> 01:29:27,907 .הרבה פחות מספקים מהבדיה 929 01:29:28,241 --> 01:29:30,399 .הגיע הזמן שהסיפור יסתיים 930 01:29:31,409 --> 01:29:32,876 .בסדר 931 01:29:33,873 --> 01:29:35,213 .תן לי את האקדח 932 01:29:37,793 --> 01:29:41,629 ,הגעת רחוק כל-כך, מר פו ?אתה תיסוג עכשיו 933 01:29:42,756 --> 01:29:45,901 ,אתה יודע מה יקרה הלאה .הרי אתה כתבת את הסוף 934 01:29:47,094 --> 01:29:50,514 או שתלחץ על ההדק ותהרוג ,אותי ואת העלמה אמילי 935 01:29:50,891 --> 01:29:52,667 .או שתיתן לי את האקדח 936 01:29:53,976 --> 01:29:55,423 .היא תחיה 937 01:29:55,896 --> 01:29:57,787 ?זה היה הפתרון שלך, נכון 938 01:30:10,995 --> 01:30:13,541 ,אני מוכרח להודות ,אני לא בוכה בקלות 939 01:30:13,664 --> 01:30:16,666 .אבל גרמת לי ליבב כמו תינוק 940 01:30:18,085 --> 01:30:21,955 .תמיד הייתה לי חיבה לרעלים .כך הרגתי את אבי 941 01:30:22,486 --> 01:30:24,567 המחשבה שאתה שותה משהו שיהרוג אותך 942 01:30:24,651 --> 01:30:27,213 ...אבל עוד יישאר לך זמן לנהל שיחה 943 01:30:27,297 --> 01:30:31,147 זה רגע מלא ?באפשרויות דרמתיות, לא 944 01:30:32,100 --> 01:30:35,112 תקשיב לי. אני מדבר על אפשרויות דרמתיות 945 01:30:35,229 --> 01:30:37,902 עם אחד הסופרים .הגדולים של זמננו 946 01:30:38,908 --> 01:30:43,479 עליי לומר שהיה זה .כבוד גדול לעבוד אתך, אדוני 947 01:30:43,817 --> 01:30:45,255 ?לעבוד איתי 948 01:30:45,948 --> 01:30:48,825 ,אני יודע שאלה הרעיונות שלך .אני רק לווה ממך 949 01:30:49,202 --> 01:30:51,791 .למעט הלשון של ולדמרט .זה היה רעיון שלי 950 01:30:52,038 --> 01:30:54,667 .מטפורה עדינה, לדעתי ?עדינה- 951 01:30:55,040 --> 01:30:56,467 .היא לא הייתה היגיונית כלל 952 01:30:57,210 --> 01:31:00,433 ,אפילו בקצי מאיים עליי גנב ספרותי 953 01:31:00,730 --> 01:31:03,714 אשר אין לו היצירתיות .להמציא משהו משל עצמו 954 01:31:04,510 --> 01:31:06,193 .אני רקחתי אותך 955 01:31:06,850 --> 01:31:08,259 .אני מסכים עם כל מילה 956 01:31:09,640 --> 01:31:11,803 .אני הישג הכתר שלך 957 01:31:12,518 --> 01:31:13,882 .יצירת האמנות שלך 958 01:31:15,187 --> 01:31:18,156 באיזה עולם אנחנו ?קיימים עכשיו, אדגר 959 01:31:19,191 --> 01:31:21,729 ?בעולם שלי או בעולם שלך 960 01:31:22,904 --> 01:31:24,588 .אני לא יודע את התשובה 961 01:31:26,199 --> 01:31:27,923 .זה גאוני למדי 962 01:31:29,661 --> 01:31:32,388 .המשך, אדוני 963 01:31:37,000 --> 01:31:38,332 .שתה לרוויה 964 01:31:45,868 --> 01:31:47,397 !אני צריך כרכרה מיד 965 01:31:47,463 --> 01:31:49,044 !אדוני המפקח .אני צריך כרכרה- 966 01:31:49,140 --> 01:31:51,314 שלחי שליח לביתו .של צ'רלס המילטון 967 01:31:51,449 --> 01:31:54,370 תגידי לו להגיע !ל"בולטימור פטריוט". מיד 968 01:32:05,907 --> 01:32:10,488 :כך נכתב" .היום יהיה יום מותי 969 01:32:12,705 --> 01:32:15,081 .בור באדמה נרקבת ממתין לי" 970 01:32:15,582 --> 01:32:19,389 זהו מוות צודק" .לאדם אשר חווה מוות כל חייו 971 01:32:20,673 --> 01:32:23,200 ".אמילי, לך אנשק על המצח" 972 01:32:24,302 --> 01:32:26,201 .יפה מאוד, אדוני 973 01:32:27,388 --> 01:32:28,684 .משורר עד יומך האחרון 974 01:32:30,826 --> 01:32:32,838 אני מניח שהחלק .הזה מוקדש לעלמה המילטון 975 01:32:34,312 --> 01:32:35,618 ?איפה היא 976 01:32:37,232 --> 01:32:39,093 ?איפה היא ,אומר לך, מר פו- 977 01:32:40,110 --> 01:32:42,983 .הייתי חי בשביל הסיפורים שלך .חי בשבילם 978 01:32:43,822 --> 01:32:45,074 ...כשהפסקת לכתוב 979 01:32:47,867 --> 01:32:49,521 .אני מניח שהשתגעתי קצת 980 01:32:50,204 --> 01:32:53,255 אבל המשכתי להאמין .גם כשהסתגרת בפניי 981 01:32:53,666 --> 01:32:55,164 .עדיין האמנתי בחזון שלך 982 01:32:55,585 --> 01:32:57,855 האמנתי בעתיד שבו אנשים יעמדו בתור 983 01:32:57,939 --> 01:33:00,900 כדי לראות דברים .שרק אתה ואני יכולים לראות 984 01:33:03,134 --> 01:33:05,208 ידעתי שנותר .בך עוד סיפור אחד 985 01:33:08,933 --> 01:33:10,484 .לעולם לא ישכחו אותך 986 01:33:17,024 --> 01:33:18,765 ?היית פעם בצרפת 987 01:33:19,026 --> 01:33:21,226 ,יש שם סופר צעיר .ז'ול ורן 988 01:33:21,943 --> 01:33:23,488 ?שמעת עליו ?מה- 989 01:33:24,658 --> 01:33:25,936 ...פריז 990 01:33:26,802 --> 01:33:28,661 הוא מזכיר לי .אותך מאוד, אדוני 991 01:33:29,573 --> 01:33:32,458 !איפה היא? אתה חייב לי ?איפה היא 992 01:33:32,542 --> 01:33:34,761 כל דבר היה" .טוב יותר מהייסורים האלה 993 01:33:35,464 --> 01:33:38,079 כל דבר היה נסבל יותר" .מהלעג הזה 994 01:33:38,776 --> 01:33:42,064 לא יכולתי לשאת עוד" ".את החיוכים הצבועים 995 01:33:42,706 --> 01:33:44,320 ".הלב המסגיר" 996 01:33:45,346 --> 01:33:48,917 .היא כאן. היא כאן 997 01:33:49,800 --> 01:33:52,753 .כרכרה למר ריינולדס .אני מיד מגיע- 998 01:33:54,564 --> 01:33:55,924 .להתראות, מר פו 999 01:33:58,804 --> 01:34:00,356 .נהניתי מחברתך 1000 01:34:03,365 --> 01:34:04,708 ...ריינולדס 1001 01:34:13,959 --> 01:34:15,205 ...כמעט 1002 01:35:04,429 --> 01:35:05,765 !אמילי 1003 01:35:16,734 --> 01:35:18,217 ?אמילי 1004 01:35:19,153 --> 01:35:20,391 .עני לי 1005 01:35:23,115 --> 01:35:26,353 !אמילי !בבקשה, עני לי 1006 01:35:36,380 --> 01:35:38,029 .אלוהים 1007 01:36:05,075 --> 01:36:06,464 ...אמילי 1008 01:37:07,684 --> 01:37:09,852 ...אמילי... אמילי 1009 01:37:24,619 --> 01:37:28,261 .אמילי .פקחי את עינייך 1010 01:37:28,949 --> 01:37:33,825 .פקחי את עינייך .אמילי, פקחי את עינייך 1011 01:37:36,256 --> 01:37:38,062 .כן 1012 01:37:45,182 --> 01:37:46,942 ?זה באמת אתה 1013 01:37:50,270 --> 01:37:52,979 .אני אוהבת אותך .אני אוהב אותך- 1014 01:37:56,528 --> 01:37:57,804 .אני פה 1015 01:37:58,738 --> 01:38:00,143 .באתי בשבילך 1016 01:38:03,159 --> 01:38:04,607 .טוב 1017 01:38:11,750 --> 01:38:13,280 .אל תירדמי 1018 01:38:14,130 --> 01:38:16,153 .אני אתך. תמיד 1019 01:38:17,717 --> 01:38:19,290 .אנחנו הולכים הביתה 1020 01:38:19,969 --> 01:38:22,997 ?באמת התכוונת לזה ?למה- 1021 01:38:23,388 --> 01:38:27,643 .כשאמרת שתתחתן איתי .בגלגול הזה וגם בהבא- 1022 01:38:32,315 --> 01:38:36,788 !פנו דרך! פנו דרך !מה יש לכם? פנו דרך 1023 01:38:36,872 --> 01:38:38,738 ?איפה פו .הוא היה כאן לפני רגע- 1024 01:38:39,700 --> 01:38:40,882 !פו 1025 01:38:41,199 --> 01:38:42,218 !מהר 1026 01:38:46,663 --> 01:38:49,224 ?איפה אדגר ?איפה אדגר 1027 01:38:49,458 --> 01:38:50,825 .זהירות 1028 01:39:16,903 --> 01:39:18,129 ?אדוני 1029 01:39:18,614 --> 01:39:20,572 ?אתה אדגר פו, הלא כן 1030 01:39:22,951 --> 01:39:24,108 .אמת 1031 01:39:25,746 --> 01:39:27,693 .לפחות לדקות הבאות 1032 01:39:27,759 --> 01:39:30,794 ?אתה בסדר .אתה נראה לא טוב 1033 01:39:30,903 --> 01:39:32,848 ?תרצה שאקרא למישהו 1034 01:39:34,530 --> 01:39:37,294 .ריינולדס ?אתה רוצה שאמצא את ריינולדס- 1035 01:39:37,550 --> 01:39:40,625 ?יש לו שם פרטי .לא- 1036 01:39:42,472 --> 01:39:46,222 תגיד לפילדס ששם .המשפחה שלו הוא ריינולדס 1037 01:39:47,736 --> 01:39:50,469 ,אני מצטער, אדוני .אתה לא מדבר בבירור 1038 01:39:55,902 --> 01:39:57,281 ...תגיד לפילדס 1039 01:40:05,330 --> 01:40:07,443 .אלוהים, עזור לנשמתי האומללה 1040 01:40:48,125 --> 01:40:49,554 ?מר פילדס 1041 01:40:50,460 --> 01:40:53,021 .אני ד"ר ג'ון מורגן .ד"ר- 1042 01:40:54,006 --> 01:40:56,711 ?ידועה לך מהי סיבת המוות .לא, צר לי- 1043 01:40:56,795 --> 01:40:58,770 ...יש לי כמה תיאוריות, אבל 1044 01:40:59,387 --> 01:41:02,531 ידוע לך שהוא הובא .הנה במצב מעורער מאוד 1045 01:41:02,849 --> 01:41:04,298 .נאמר לי שהוא מלמל 1046 01:41:04,976 --> 01:41:06,092 .כן 1047 01:41:06,603 --> 01:41:10,584 הוא אמר לי לומר לך .ששם משפחתך הוא ריינולדס 1048 01:41:11,189 --> 01:41:13,430 זה מידע מועיל ?או סתם ג'יבריש 1049 01:41:14,273 --> 01:41:15,711 .אולי גם וגם 1050 01:41:18,365 --> 01:41:21,567 .תודה על עזרתך, ד"ר 1051 01:41:21,952 --> 01:41:24,214 אהיה מעוניין לשמוע .את חוות דעתך הסופית 1052 01:41:29,418 --> 01:41:32,294 .אנשק אותך במצח" 1053 01:41:32,604 --> 01:41:37,978 ,ובעוד אני נפרד ממך" :אצהיר הצהרה אחת 1054 01:41:38,427 --> 01:41:44,097 לא טעית כשאמרת" .שחיי רק חלום הם 1055 01:41:44,517 --> 01:41:49,991 כל שאנחנו רואים או נראים" ".הוא רק חלום בתוך חלום 1056 01:41:57,782 --> 01:42:00,330 ,מר ריינולדס .בוא אחריי אל הכרכרה שלך 1057 01:42:28,815 --> 01:42:30,328 .תודה על עזרתך 1058 01:42:34,654 --> 01:42:36,012 .שלום, איוון 1059 01:42:41,987 --> 01:42:47,765 תורגם ע"י HDSubs מקבוצת Nunia 1060 01:42:48,237 --> 01:42:57,146 www.HDSubs.org