1 00:00:57,224 --> 00:01:00,059 .אמריקה. 2022 .שיעור אבטלה של 1% 2 00:01:00,143 --> 00:01:01,143 .הפשע בשפל שיא .כמעט שאין אלימות 3 00:01:03,438 --> 00:01:05,314 ...למעט יוצא מן הכלל אחד 4 00:01:05,983 --> 00:01:11,070 יבורכו האבות המייסדים החדשים" ,על שהרשו לנו לטהר ולנקות את נשמותינו 5 00:01:11,154 --> 00:01:14,657 ."תבורך אמריקה, אומה שנולדה מחדש 6 00:01:25,210 --> 00:01:27,920 שידור של טיהור ג'קסונוויל, פלורידה 7 00:01:28,005 --> 00:01:31,674 סירקיוז, ניו יורק 8 00:01:31,758 --> 00:01:34,093 סאות בנד, אינדיאנה 9 00:01:34,177 --> 00:01:37,430 האנטסוויל, אלבמה 10 00:01:37,514 --> 00:01:40,725 סו פולס, דקוטה הדרומית 11 00:01:40,809 --> 00:01:47,148 וסטמינסטר, קולורדו 12 00:01:47,232 --> 00:01:49,942 אלג'ין, אילינוי 13 00:01:50,027 --> 00:01:51,527 הילי, אלסקה 14 00:01:51,612 --> 00:01:55,031 סיילם, אורגון 15 00:01:55,115 --> 00:01:57,742 קולומביה, מיזורי 16 00:01:57,826 --> 00:02:00,620 רוצ'סטר, מינסוטה 17 00:02:00,704 --> 00:02:03,956 בקסטון, מיין 18 00:02:04,041 --> 00:02:07,501 מרפריזבורו, טנסי 19 00:02:07,586 --> 00:02:11,505 וורן, רוד איילנד 20 00:02:11,590 --> 00:02:15,635 אפלינג, ג'ורג'יה 21 00:02:15,719 --> 00:02:21,807 פפיליון, נברסקה 22 00:02:21,892 --> 00:02:25,853 סלינה, אוהיו 23 00:02:25,937 --> 00:02:27,605 שאיין, ויומינג 24 00:02:27,689 --> 00:02:30,650 שוני, אוקלהומה 25 00:02:30,734 --> 00:02:34,612 אנאפוליס, מרילנד 26 00:02:34,696 --> 00:02:37,865 יוסטון, טקסס 27 00:02:37,949 --> 00:02:41,661 פרובו, יוטה 28 00:02:41,745 --> 00:02:43,996 .מר פוק? גיימס סנדין - .שלום, מר סנדין - 29 00:02:44,081 --> 00:02:46,499 ,דיברתי עם ג'ון במחלקת תיקונים .והוא טיפל בזה 30 00:02:46,583 --> 00:02:47,708 .הכול בסדר 31 00:02:47,793 --> 00:02:49,168 .המערכת פועלת בלי תקלות 32 00:02:49,252 --> 00:02:50,753 .תהיה מאובטח ומוגן הלילה 33 00:02:50,837 --> 00:02:54,090 .תודה אדוני - .בסדר, מר פוק. לילה בטוח - 34 00:02:55,926 --> 00:02:57,134 .משרדו של ג'יימס סנדין 35 00:02:57,219 --> 00:02:59,845 .סו? כן, טיפלתי בפוק ?מה את יודעת, שמעת משהו 36 00:02:59,930 --> 00:03:01,055 .אתה מספר אחת מר סנדין 37 00:03:01,139 --> 00:03:02,973 .יפה. כן - .עשית את זה, אדוני. אתה בראש - 38 00:03:03,058 --> 00:03:05,059 .תודה רבה. תודה 39 00:03:05,143 --> 00:03:07,561 .ברכות גם לך, סוזן - .אתה לא חייב להגיד את זה - 40 00:03:07,646 --> 00:03:11,357 .לא, סוזן, זה ניצחון משותף - .תודה - 41 00:03:11,441 --> 00:03:13,192 .אוקיי. בסדר, טוב, לילה בטוח 42 00:03:13,276 --> 00:03:15,277 .לילה בטוחי מר סנדין 43 00:03:18,824 --> 00:03:21,033 .לעניים אין כסף להגן על עצמם 44 00:03:21,118 --> 00:03:22,410 .הם יהיו הקרבנות הלילה 45 00:03:22,494 --> 00:03:25,037 .לכולנו יש דעות משלנו .בגלל זה אמריקה נהדרת כל כך 46 00:03:25,122 --> 00:03:27,456 .הוליי קו ארבע ?מהן תוכניות הטיהור שלך 47 00:03:27,541 --> 00:03:29,875 להינעל מאחורי .מערכת האבטחה החדשה שלי 48 00:03:29,960 --> 00:03:32,336 ,פיט מווירגייניה הצפונית ?מהן תוכניות הטיהור שלך 49 00:03:32,462 --> 00:03:35,464 .אני הולך לצוד את הבוס שלי .מגיעלבנזונה הזה 50 00:03:35,549 --> 00:03:38,050 נראה שאנשים רבים יותר .יטהרו השנה מאשר אי פעם בעבר 51 00:03:38,135 --> 00:03:39,927 רחובות אמריקה יאדימו הלילה 52 00:03:40,095 --> 00:03:42,471 כשאנשים ישחררו את החיה .במספרי שיא 53 00:03:42,597 --> 00:03:45,433 ?מר קלי! טיול אחרון לפני הנעילה, מה 54 00:03:45,517 --> 00:03:46,517 .כן 55 00:03:46,601 --> 00:03:48,227 ?עשית את כל הבדיקות שהמלצתי עליהן 56 00:03:48,311 --> 00:03:49,562 .כמובן. אין שום בעיה 57 00:03:49,646 --> 00:03:51,856 .כן, זו אותה מערכת שיש אצלי .אני מוכר רק את המובחר 58 00:03:51,940 --> 00:03:53,566 .אף אחד לא יטריד אותנו הלילה 59 00:03:53,650 --> 00:03:55,776 .שיהיה לך לילה בטוח, מר סנדין - .תודה - 60 00:03:55,861 --> 00:03:57,778 .אל תשכחו לקנות פרחי אינדיגו כחולים 61 00:03:57,988 --> 00:04:00,406 ?הציגו את הפרחים בגאווה, בסדר 62 00:04:00,490 --> 00:04:02,825 הפגינו את תמיכתכם .בערב החשוב הזה 63 00:04:02,909 --> 00:04:03,909 .ערב בטוח לכולם 64 00:04:03,994 --> 00:04:06,120 .שוב בבית, שוב בבית. ג'יגדי ג'יג 65 00:04:06,204 --> 00:04:09,623 שחררו את החיה .וטהרו ברחובות אמריקה שלנו 66 00:04:09,708 --> 00:04:10,958 ...אבותיכם המייסדים החדשים 67 00:04:21,511 --> 00:04:24,388 ה-21 למרץ, 2022 -17:58- 68 00:04:25,265 --> 00:04:30,227 דקות לפני תחילת ‎62 הטיהור השנתי 69 00:04:32,022 --> 00:04:33,606 !הי, מותק, אני בבית 70 00:04:33,690 --> 00:04:35,107 .אני במטבח 71 00:04:35,192 --> 00:04:36,567 .איזה יום, איזה יום 72 00:04:36,651 --> 00:04:39,528 ,כולם בודקים את המערכות .זה מטורף 73 00:04:39,613 --> 00:04:42,198 התנועה היתה יותר עמוסה .אפילו מאשר בשנה שעברה 74 00:04:43,450 --> 00:04:45,284 .משהו מדיף ריח טוב 75 00:04:46,995 --> 00:04:48,204 .הי 76 00:04:52,584 --> 00:04:54,376 .אשים אותם במים ואוציא אותם 77 00:04:54,461 --> 00:04:56,378 ?בסדר. איפה הילדים 78 00:04:56,463 --> 00:04:58,130 .בחדרים שלהם, כמובן 79 00:04:58,215 --> 00:05:00,132 ?יש לנו שעה לפני ההתחלה, נכון 80 00:05:00,217 --> 00:05:03,302 .ארוחת הערב כמעט מוכנה, אז תזדרז - .בסדר - 81 00:05:03,386 --> 00:05:05,054 .אני צריך לעשות כמה טלפונים 82 00:05:06,139 --> 00:05:07,389 ?דבר אחד - ?כן - 83 00:05:07,474 --> 00:05:08,766 .המצב עם זואי מחמיר 84 00:05:08,850 --> 00:05:11,352 .היא הסתובבה עם פרצוף חמוץ כל היום .אני לא עומדת בזה 85 00:05:11,561 --> 00:05:13,813 אז תצטרך לעשות משהו .בקשר למה שקורה עם הנרי 86 00:05:13,897 --> 00:05:16,482 .אין מה לעשות .הוא בן 18, הוא לא נעשה צעיר יותר 87 00:05:16,566 --> 00:05:18,984 .היא פשוט תצטרך לזעוף .היא תתגבר על זה 88 00:05:19,069 --> 00:05:20,694 .אבל יש לי חדשות טובות לכולנו 89 00:05:20,779 --> 00:05:22,363 .אספר לכם בארוחת הערב 90 00:05:26,076 --> 00:05:28,369 .ההיסטוריה הוכיחה זאת שוב ושוב 91 00:05:28,453 --> 00:05:30,663 .אנחנו מין אלים מיסודו 92 00:05:30,747 --> 00:05:32,915 .מלחמותי רצח עם רצחנות 93 00:05:32,999 --> 00:05:35,626 .ההתכחשות לטבענו האמיתי היא הבעיה 94 00:05:35,710 --> 00:05:39,630 הטיהור לא רק מגביל את האלימות החברתית לערב אחד 95 00:05:39,714 --> 00:05:42,925 אלא שהקתרזיס הכלל-ארצי גם יוצר יציבות פסיכולוגית 96 00:05:43,009 --> 00:05:46,512 כי הוא מאפשר לנו .לשחרר את התוקפנות שטמונה בכולנו 97 00:05:46,596 --> 00:05:48,180 זואי סנדין פרס ראשון - נאומים וויכוחים 98 00:05:48,265 --> 00:05:50,099 '"פרס מלגת "וורד סייג זואי סנדין 99 00:05:50,183 --> 00:05:51,934 רוכבים צעירים ראשון 100 00:06:01,111 --> 00:06:02,611 .אני אוהבת אותך 101 00:06:06,241 --> 00:06:07,449 .בואי ננהם 102 00:06:07,784 --> 00:06:08,826 ?מה 103 00:06:08,910 --> 00:06:10,202 .ננהם - ?למה - 104 00:06:10,495 --> 00:06:12,580 ."כי כולם אומרים, "אני אוהב אותך 105 00:06:12,664 --> 00:06:15,249 ,זה נדוש .ואנחנו צריכים משהו משלנו 106 00:06:15,458 --> 00:06:16,917 ...תעשי ככה 107 00:06:19,296 --> 00:06:20,462 .לא, אני איראה מטופשת 108 00:06:20,547 --> 00:06:21,755 .בחייך - .לא - 109 00:06:21,840 --> 00:06:24,133 תעשי את זה. זו הדרך שלנו להגיד .אני אוהב אותך". תנסי" 110 00:06:25,051 --> 00:06:26,218 .תעשי את זה 111 00:06:34,728 --> 00:06:35,811 .אני חושבת שאבא שלי בבית 112 00:06:37,564 --> 00:06:41,400 .אני מצטערת, מותק .אתה צריך ללכת. מצטערת 113 00:06:41,943 --> 00:06:43,611 ואתה צריך להגיע הביתה .לפני שעת הנעילה 114 00:06:44,821 --> 00:06:46,155 .בואי 115 00:06:47,157 --> 00:06:48,365 .בואי הנה 116 00:06:58,710 --> 00:07:01,086 .מישהו מתכונן ללילה 117 00:07:10,055 --> 00:07:11,639 .תיזהר 118 00:07:30,700 --> 00:07:31,784 !מרי 119 00:07:32,702 --> 00:07:34,286 .אני כל כך שמחה שתפסתי אותך 120 00:07:34,371 --> 00:07:35,913 .אני באה עם מתנות 121 00:07:36,748 --> 00:07:39,458 ?ובזכות מה מגיעה לי מתנה, גרייס 122 00:07:39,542 --> 00:07:40,960 .יש לי תחביב חדש. אפייה - .גרייס. מרי - 123 00:07:41,044 --> 00:07:42,252 .אפיתי יותר מדי עוגיות 124 00:07:42,337 --> 00:07:43,796 !היי - !עוגיות - 125 00:07:44,005 --> 00:07:45,297 .אני מקווה שאתם רעבים 126 00:07:45,382 --> 00:07:48,133 .העוגיות האלה טעימות נורא - .הן נהדרות - 127 00:07:48,593 --> 00:07:50,052 .שיהיה לכן לילה בטוח, גבירותיי 128 00:07:50,136 --> 00:07:51,512 !ביי - !לילה טוב - 129 00:07:52,055 --> 00:07:54,014 !ביי - .תודה, גרייס - 130 00:07:54,099 --> 00:07:57,559 .כן, בדיוק מה שמשפחת הלוורסון צריכה ?עוד עוגיות, נכון 131 00:08:00,021 --> 00:08:03,649 .התוספת החדשה שבניתם פשוט מדהימה 132 00:08:03,733 --> 00:08:04,733 .תודה 133 00:08:04,859 --> 00:08:07,444 לא לכולם היתה השנה .שהיתה לכם, מרי 134 00:08:07,904 --> 00:08:08,904 ?מה זאת אומרת 135 00:08:09,489 --> 00:08:12,616 את יודעת שבעלך מכר מערכת אבטחה חדשה 136 00:08:12,701 --> 00:08:14,618 .כמעט לכל בית בקהילה הזאת 137 00:08:15,453 --> 00:08:17,788 יש אנשים שאומרים 138 00:08:17,872 --> 00:08:21,458 שהשכונה הזאת .שילמה על התוספת החדשה לבית שלכם 139 00:08:21,751 --> 00:08:23,669 ?אנשים באמת אומרים את זה 140 00:08:23,753 --> 00:08:25,921 .תירגעי, זו רק רכילות שכונתית רגילה 141 00:08:26,006 --> 00:08:28,090 .אין מה לדאוג 142 00:08:28,174 --> 00:08:29,591 .את יותר מדי רגישה 143 00:08:31,428 --> 00:08:34,471 אז מה, תקיימו ?את המסיבה השנתית שלכם, גרייס 144 00:08:34,556 --> 00:08:36,348 .לא. יותר מדי טרחה 145 00:08:36,433 --> 00:08:38,517 אנחנו רק ננעל את הבית .ונצפה באירועי טיהור 146 00:08:38,601 --> 00:08:40,102 .שום דבר מיוחד 147 00:08:42,313 --> 00:08:44,857 .טוב, תודה על העוגיות 148 00:08:44,941 --> 00:08:45,941 .לילה טוב 149 00:08:46,192 --> 00:08:48,152 .אין בעד מה 150 00:08:48,945 --> 00:08:50,320 .שיהיה לך לילה בטוח, מרי 151 00:08:50,405 --> 00:08:51,947 .גם לך, גרייס 152 00:09:30,153 --> 00:09:31,403 .אלוהים 153 00:09:32,405 --> 00:09:34,156 .הבהלת אותי עד מוות 154 00:09:36,534 --> 00:09:38,994 .תפסיק להתגנב ככה מאחורי צ'רלי 155 00:09:42,123 --> 00:09:47,461 אז תפסיק לשחק עם טימי ?ובוא לעזור לי לערוך את השולחן. טוב 156 00:09:48,171 --> 00:09:49,171 .עכשיו 157 00:10:23,665 --> 00:10:25,707 .אלוהים! צ'רלי, זו כבר הפעם השנייה היום 158 00:10:25,792 --> 00:10:27,376 .תעשה לי התקף לב 159 00:10:27,460 --> 00:10:28,544 .סליחה, אימא 160 00:10:28,628 --> 00:10:31,004 .תראי את זה .שיניתי קצת את טימי 161 00:10:31,089 --> 00:10:32,756 התקנתי תוכנה של ראיית לילה 162 00:10:32,841 --> 00:10:35,134 ,ובודדתי את המנוע שלו .כך שבקושי שומעים אותו 163 00:10:35,218 --> 00:10:39,304 ועכשיו הוא יכול לנגן מוזיקה .שתלווה אותו במשימות שלו 164 00:10:45,145 --> 00:10:46,228 ?את רואה 165 00:10:47,397 --> 00:10:49,606 .הוא אוהב שירים ישנים 166 00:10:50,275 --> 00:10:51,441 .זה ממש-ממש מדליק 167 00:10:55,321 --> 00:10:57,197 ?מה? מה מטריד אותך 168 00:10:58,700 --> 00:10:59,908 ?הלילה, נכון 169 00:11:01,703 --> 00:11:04,246 רק תזכור את כל הדברים הטובים ?שהטיהור עושה, טוב 170 00:11:04,330 --> 00:11:05,372 .רק זה חשוב 171 00:11:07,792 --> 00:11:09,168 ?אתה רעב 172 00:11:09,752 --> 00:11:11,837 .קצת - .טוב - 173 00:11:11,921 --> 00:11:15,132 תיקח מפה את טימי ותחזור הנה ?כדי לעזור לי לגמור, טוב 174 00:11:15,216 --> 00:11:16,425 .טוב 175 00:11:32,650 --> 00:11:34,735 .מותק, האוכל כל כך טעים 176 00:11:34,819 --> 00:11:36,904 ?נכון שהוא מדהים .אפילו לא פחמימה אחת 177 00:11:37,322 --> 00:11:38,906 .נהדר - .אף לא אחת - 178 00:11:40,408 --> 00:11:42,826 .אני רוצה לשמוע איזה יום עבר על כולם 179 00:11:42,911 --> 00:11:43,911 ?זואי, את רוצה להתחיל 180 00:11:49,459 --> 00:11:50,542 ?צ'רלי, מה אתה עושה 181 00:11:51,461 --> 00:11:53,378 סליחה, שכחתי לבדוק .את הסימנים החיוניים שלי 182 00:11:53,588 --> 00:11:54,588 ...מותק 183 00:11:56,049 --> 00:11:58,967 דרך אגב, יש סטייה קלה ,בקצב הלב שלי 184 00:11:59,052 --> 00:12:00,594 ,אבל חוץ מזה 185 00:12:01,387 --> 00:12:02,638 .אין סיבה לדאגה 186 00:12:02,764 --> 00:12:03,931 .בסדר, תודה 187 00:12:04,098 --> 00:12:05,515 .זואי, היום שלך 188 00:12:06,726 --> 00:12:08,101 אני לא רוצה .להמשיך לעשות את זה 189 00:12:08,561 --> 00:12:09,937 .זה טיפשי 190 00:12:19,572 --> 00:12:20,906 .טוב, בסדר 191 00:12:20,990 --> 00:12:23,742 .בחינה במתמטיקה, פסנתר. יום רגיל 192 00:12:24,244 --> 00:12:25,244 ?את מי זה מעניין 193 00:12:25,328 --> 00:12:27,162 .אותי. מאוד 194 00:12:27,247 --> 00:12:29,248 ?ומה בקשר לתרגול ?את מוכנה לרסיטל שלך 195 00:12:29,332 --> 00:12:30,332 .ג'יימס 196 00:12:30,416 --> 00:12:31,750 .כמובן, כי את תמיד מוכנה 197 00:12:31,834 --> 00:12:35,003 רק תוודאי שהיד השמאלית שלך .משתפת פעולה בפרק השלישי 198 00:12:36,005 --> 00:12:38,006 .כשאני מקשיב, זה מה שאני שומע 199 00:12:38,216 --> 00:12:39,758 ...בסדר, אני יכול 200 00:12:39,842 --> 00:12:41,093 ?יפריע לכם אם אספר על היום שלי 201 00:12:41,177 --> 00:12:43,220 .יש לי חדשות - .דבר - 202 00:12:45,932 --> 00:12:47,349 .עשיתי את זה. עשיתי את זה 203 00:12:48,351 --> 00:12:50,185 ...כל המכירות נספרו 204 00:12:50,603 --> 00:12:51,645 .ואני במקום הראשון 205 00:12:52,480 --> 00:12:55,440 המחלקה שלי מכרה הכי הרבה .מערכות אבטחה משודרגות 206 00:12:55,525 --> 00:12:56,942 .מזל טוב, אבא - .תודה - 207 00:12:57,026 --> 00:12:58,151 .מזל טוב, חומד 208 00:12:58,236 --> 00:12:59,695 ?תודה. זה מאמץ קבוצתי, כן 209 00:13:00,613 --> 00:13:02,656 .טוב, צ'רלי, אתה הבא בתור 210 00:13:02,740 --> 00:13:05,409 למדנו את ההיסטוריה .של הלילה הזה בהיסטוריה 211 00:13:05,660 --> 00:13:07,577 ובשיעור ספרות כתבתי סיפור 212 00:13:07,662 --> 00:13:11,456 על אדם שהאהבה שלו כל כך חזקה .עד שהיא הורגת אנשים 213 00:13:11,541 --> 00:13:13,125 .לכן הוא עוקר לעצמו את הלב 214 00:13:13,376 --> 00:13:15,002 .זה כל כך מתוק 215 00:13:15,086 --> 00:13:17,087 ,אתה יודע מה .הוא היה צריך לחתוך את הזין שלו 216 00:13:17,171 --> 00:13:18,463 ...זואי 217 00:13:18,548 --> 00:13:20,299 !אוכלים ארוחת ערב, בלי זין 218 00:13:21,384 --> 00:13:22,884 .צ'רלי, אל תעודד אותה 219 00:13:22,969 --> 00:13:24,136 !אל תצמידו אגרופים על זה 220 00:13:24,512 --> 00:13:26,888 ?אנחנו לא בני טיפש-עשרה, טוב 221 00:13:26,973 --> 00:13:30,100 ?טיפש-עשרה?" יש מילה כזאת" 222 00:13:30,184 --> 00:13:32,019 .תתעדכן. אלוהים 223 00:13:34,022 --> 00:13:35,605 .חבר'ה, תראו מה השעה 224 00:13:37,692 --> 00:13:39,318 .וואו, יותר מאוחר ממה שחשבתי 225 00:13:39,402 --> 00:13:42,070 .טוב, הגיע הזמן לנעול. קדימה 226 00:13:44,490 --> 00:13:46,074 .אל תחשוב על זה אפילו 227 00:13:46,159 --> 00:13:47,451 .תחזירי את זה - ?אנחנו בגן חיות - 228 00:13:47,535 --> 00:13:48,535 .בסדר, אני רוצה את זה 229 00:13:49,704 --> 00:13:50,954 .הי, תראו את זה 230 00:13:51,622 --> 00:13:53,999 .מר סביאן ומר ברברו יוצאים לצוד 231 00:13:54,083 --> 00:13:55,459 .זה נועז 232 00:13:55,918 --> 00:13:57,169 .לא ידעתי שהם יוצאים לטיהור ביחד 233 00:13:57,253 --> 00:13:58,253 ?הם חברים 234 00:14:02,091 --> 00:14:04,176 .אצל משפחת פרין יש מסיבה 235 00:14:04,260 --> 00:14:06,011 .גרייס אמרה שהיא לא תעשה מסיבה השנה 236 00:14:06,095 --> 00:14:07,721 .תודי לאלוהים שלא הוזמנו 237 00:14:07,805 --> 00:14:10,349 .היא נחמדה. אבל, וואו, כמה שהיא מעצבנת 238 00:14:10,433 --> 00:14:13,268 .טובו, בואו נתכונן לקראת הלילה 239 00:14:18,858 --> 00:14:21,985 .כמו תמיד, רק אמצעי זהירות 240 00:14:31,454 --> 00:14:34,664 .טוב, מר קלי מתחיל את הנעילה 241 00:14:35,625 --> 00:14:36,792 .בסדר 242 00:14:37,835 --> 00:14:39,503 ?אנחנו מוכנים 243 00:14:42,799 --> 00:14:44,341 .טוב, בואו נתחיל 244 00:14:50,556 --> 00:14:51,556 הפעל 245 00:15:18,209 --> 00:15:20,085 .טוב, צ'רלי, כמעט הגיע הזמן. תפתח 246 00:15:21,504 --> 00:15:24,756 שחררו את החיה .וטהרו ברחובות אמריקה שלנו 247 00:15:24,841 --> 00:15:28,343 אבותיכם המייסדים החדשים .מעודדים אתכם להשתתף 248 00:15:33,015 --> 00:15:36,143 מערכת שידור לשעת חירום 249 00:15:36,227 --> 00:15:37,936 .זה לא ניסיון 250 00:15:38,020 --> 00:15:40,439 זוהי מערכת השידור לשעת חירום 251 00:15:40,523 --> 00:15:42,983 המודיעה על תחילת הטיהור השנתי 252 00:15:43,067 --> 00:15:44,943 .באישור ממשלת ארה"ב 253 00:15:45,027 --> 00:15:47,070 כלי נשק מרובה סע"ר ומטה 254 00:15:47,155 --> 00:15:49,614 .מורשים לשימוש בעת הטיהור 255 00:15:49,699 --> 00:15:51,825 .השימוש בכל שאר כלי הנשק אסור 256 00:15:51,909 --> 00:15:55,954 פקידי ממשל גבוהים קיבלו חסינות מפני הטיהור 257 00:15:56,372 --> 00:15:57,706 .ואין לפגוע בהם 258 00:15:58,166 --> 00:15:59,624 עם הפעלת צופר האזעקה 259 00:15:59,709 --> 00:16:05,255 כל הפשעים לרבות רצח .יהיו חוקיים למשך 12 שעות רצופות 260 00:16:05,339 --> 00:16:09,676 שירותי המשטרה, הכבאות ורפואת החירום לא יהיו זמינים 261 00:16:09,760 --> 00:16:13,638 7 בבוקר .כשהטיהור יסתיים 262 00:16:13,723 --> 00:16:18,018 יבורכו אבותינו המייסדים החדשים .ותבורך אמריקה אומה שנולדה מחדש 263 00:16:18,102 --> 00:16:20,103 .מי ייתן ואלוהים יהיה עם כולכם 264 00:16:39,790 --> 00:16:43,084 ,טוב, ילדים .אני יודע שדברים רעים קורים הלילה 265 00:16:43,419 --> 00:16:44,961 .אבל אנחנו יכולים להרשות לעצמנו הגנה 266 00:16:45,129 --> 00:16:47,339 .אז הכול יהיה בסדר, כמו תמיד .אין מה לדאוג 267 00:16:47,423 --> 00:16:50,091 ?בסדר? בסדר 268 00:16:50,676 --> 00:16:51,801 ?אני יכולה ללכת עכשיו 269 00:16:52,470 --> 00:16:54,971 .אני מעדיפה להיות אומללה בחדר שלי 270 00:16:55,389 --> 00:16:57,599 .ודאי שאת יכולה .תודה שאת כאן 271 00:17:02,563 --> 00:17:04,648 ?לאן אתה הולך, חבוב 272 00:17:04,732 --> 00:17:06,441 .הי - .צ'רלי - 273 00:17:09,987 --> 00:17:12,030 ?למה אתם לא עושים את זה 274 00:17:16,619 --> 00:17:20,121 .כי אנחנו לא מרגישים צורך, צ'רלי. זה הכול 275 00:17:20,957 --> 00:17:23,625 ,אז אם הייתם מרגישים את הצורך ?הייתם רוצחים מישהו הלילה 276 00:17:24,961 --> 00:17:27,921 ,תראה, אני יודע שקשה להבין את זה בגילך 277 00:17:28,005 --> 00:17:31,383 אבל הלילה מאפשר לאנשים להשתחרר 278 00:17:31,467 --> 00:17:34,719 מכל השנאה, האלימות והתוקפנות 279 00:17:34,804 --> 00:17:36,638 .שהם מחזיקים בתוכם 280 00:17:37,265 --> 00:17:39,182 ,בסדר? וכן 281 00:17:39,267 --> 00:17:43,436 ,אם אימא ואני היינו רוצים .היינו משתתפים 282 00:17:43,521 --> 00:17:45,230 .כי זה יעיל 283 00:17:45,314 --> 00:17:47,566 .אתה לא זוכר כמה נורא היה פה, צ'רלי 284 00:17:47,650 --> 00:17:49,568 .העוני, כל הפשיעה 285 00:17:50,194 --> 00:17:52,195 .הלילה הזה הציל את ארצות הברית 286 00:18:04,166 --> 00:18:06,710 .אולי תלכי לנוח? גמרנו כאן 287 00:18:06,794 --> 00:18:11,214 יש ניירת שאני צריך לטפל בה .כדי לקבל את הבונוס שלי 288 00:18:12,049 --> 00:18:14,843 .אחר כך נצפה בסרט עם הילדים 289 00:18:55,760 --> 00:18:57,052 !אלוהים, הנרי 290 00:18:57,303 --> 00:18:59,429 .הפחדת אותי נורא 291 00:18:59,930 --> 00:19:01,389 ?מה אתה עושה פה 292 00:19:01,724 --> 00:19:03,391 .רציתי להפתיע אותך 293 00:19:03,476 --> 00:19:05,977 לכן התחמקתי פנימה .בזמן שאכלתם ארוחת ערב 294 00:19:06,062 --> 00:19:07,812 .חומד, אתה לא יכול להישאר כאן 295 00:19:07,897 --> 00:19:11,149 אבא שלי ישתגע .אם הוא יראה אותך פה עכשיו 296 00:19:11,233 --> 00:19:12,484 .תודי 297 00:19:13,235 --> 00:19:15,070 ?את שמחה לראות אותי, לא 298 00:19:16,530 --> 00:19:17,906 .בטח 299 00:19:23,954 --> 00:19:26,373 אנחנו צופים בשידורים חיים מרחבי הארץ 300 00:19:26,457 --> 00:19:29,918 ודנים בטיהור .עם הקרימינולוג טומי אגארד 301 00:19:30,002 --> 00:19:31,002 .תודהי ניקול 302 00:19:31,087 --> 00:19:35,298 האם הטיהור באמת נועד לשחרר תוקפנות ולהגביל אלימות 303 00:19:35,383 --> 00:19:37,008 ?או שזה משהו אחר 304 00:19:37,093 --> 00:19:38,551 המתנגדים לטיהור טוענים 305 00:19:38,636 --> 00:19:43,348 שהערב הזה נועד בעצם .לחסל את העניים הנזקקים והחולים 306 00:19:43,432 --> 00:19:45,225 .את אלה שאינם מסוגלים להגן על עצמם 307 00:19:45,309 --> 00:19:49,229 להכחדתם של האנשים שאינם תורמים" לחברה" 308 00:19:49,313 --> 00:19:51,690 ובסופו שלדבר .לפטור את הכלכלה מעונשם 309 00:19:51,774 --> 00:19:53,775 ?האם ביסוד הטיהור מונח כסף 310 00:19:53,859 --> 00:19:58,113 .כך או כך, שיעור הפשיעה ירד .הכלכלה משגשגת 311 00:20:53,169 --> 00:20:54,753 .אני לא יכול לעשות את זה 312 00:20:58,382 --> 00:21:00,467 ?עשיתי משהו - ... לא. אני - 313 00:21:02,261 --> 00:21:04,095 ...אני פשוט 314 00:21:04,180 --> 00:21:05,513 .לא באתי אלייך 315 00:21:08,184 --> 00:21:09,517 .באתי אל אבא שלך 316 00:21:09,602 --> 00:21:10,769 ?מה? למה 317 00:21:10,853 --> 00:21:13,354 .הגיע הזמן לפתור את הבעיה הזאת 318 00:21:13,439 --> 00:21:17,025 הוא לא יכול למנוע ממך .להיפגש איתי 319 00:21:17,109 --> 00:21:18,318 .זה מטורף 320 00:21:18,402 --> 00:21:20,945 ,אולי זה מטורף .אבל הוא לא ישנה את דעתו 321 00:21:21,030 --> 00:21:22,363 .הוא חושב שאתה מבוגר מדי בשבילי 322 00:21:22,448 --> 00:21:24,449 שיחה איתו רק תרגיז אותו עוד יותר 323 00:21:24,533 --> 00:21:27,118 .והוא יקשה עלינו עוד יותר 324 00:21:27,828 --> 00:21:32,165 .אני מבטיח שהכול יהיה בסדר 325 00:21:42,885 --> 00:21:44,427 .אמריקה עמדה על סף קריסה 326 00:21:44,512 --> 00:21:48,389 מיתון עמוק וממושך .שבעקבותיו התמוטטות של הבורסה 327 00:21:48,474 --> 00:21:53,520 חוב מרקיע שחקים מלחמות מרובות ... ופיחות משמעותי בערך הדולר 328 00:21:53,604 --> 00:21:58,733 כל אלה החישו את האסון הכלכלי .הקשה ביותר בתולדות ארצות הברית 329 00:21:58,818 --> 00:22:01,319 ,הפשיעה והעוני גברו עשרות מונים 330 00:22:01,403 --> 00:22:04,656 ,וחודשים ספורים אחרי שנבחרו והאבות המייסדים החדשים 331 00:22:04,740 --> 00:22:06,991 העלו את הרעיון הנועז הזה 332 00:22:07,076 --> 00:22:10,453 .להפוך רצח למעשה חוקי למשך לילה אחד 333 00:22:10,538 --> 00:22:13,498 .מוצא חוקי לזעם אמריקני 334 00:22:13,582 --> 00:22:15,667 .דרך לעצור את הפשיעה 335 00:22:15,751 --> 00:22:19,087 .ואין להכחיש זה עובד 336 00:22:40,150 --> 00:22:41,901 .חשבתי ששמעתי יריות 337 00:22:42,653 --> 00:22:44,279 ?אולי במרחק כמה רחובות 338 00:22:44,363 --> 00:22:47,991 .יהיו יריות הלילה, כן? זה שום דבר 339 00:22:48,075 --> 00:22:52,203 קרוב לוודאי שמישהו פשוט יורה .כמה כדורים לפני שהוא יוצא לציד 340 00:22:53,581 --> 00:22:55,832 .קדימה. בואי נלך לנוח 341 00:24:00,522 --> 00:24:01,940 .חכה רגע 342 00:24:02,274 --> 00:24:05,568 .תראי. הוא לא יכול לזרוק אותי החוצה 343 00:24:05,653 --> 00:24:08,947 הוא יהיה חייב להקשיב .למה שיש לי להגיד 344 00:24:09,031 --> 00:24:10,365 .אני לא יודעת 345 00:24:11,033 --> 00:24:14,452 .אחד על אחד .גבר מול גבר, בלי זיבולים 346 00:24:15,037 --> 00:24:18,289 ,אסביר לו שנכון, אני יותר מבוגר 347 00:24:18,374 --> 00:24:20,917 .אבל את בוגרת מאוד 348 00:24:21,001 --> 00:24:23,836 .לכן הפרש הגילים הוא לא בעיה 349 00:24:26,090 --> 00:24:28,383 .אני אגיד לו שאני אוהב אותך מאוד 350 00:24:36,266 --> 00:24:38,643 לפני עשר שנים .בקושי יכולנו לשלם שכר דירה 351 00:24:38,727 --> 00:24:41,312 .עכשיו אנחנו שוקלים לקנות יאכטה 352 00:24:41,397 --> 00:24:42,772 .מטורף 353 00:24:45,442 --> 00:24:47,360 .בזאת יש חנייה למכונית 354 00:24:48,195 --> 00:24:49,988 ?מי צריך מכונית על סירה 355 00:24:53,909 --> 00:24:55,660 .הם רודפים אחריי 356 00:24:55,744 --> 00:24:57,453 !הם יהרגו אותי 357 00:25:00,165 --> 00:25:02,583 ?מישהו שומעאותי 358 00:25:05,421 --> 00:25:09,298 !תעזרו לי! שמישהו יעזור ליי בבקשה 359 00:25:28,944 --> 00:25:30,445 ?הם רודפים אחריי, בסדר 360 00:25:32,906 --> 00:25:35,116 ?מישהו יכול לעזור לי 361 00:25:35,200 --> 00:25:38,619 ...בבקשה. הם הרגו 362 00:25:38,704 --> 00:25:40,329 .אני צריך רק להגיע למקום בטוח 363 00:25:40,456 --> 00:25:42,582 ?מישהו שומע אותי 364 00:25:43,125 --> 00:25:44,959 !אני לא אפגע בכם 365 00:25:46,170 --> 00:25:47,920 .אני לא רוצה למות 366 00:25:48,088 --> 00:25:49,547 .זה לא מגיע לי 367 00:25:49,882 --> 00:25:51,632 ?למה אף אחד לא עוזר לי 368 00:25:51,759 --> 00:25:53,634 .אני צריך רק מקום להסתתר 369 00:25:53,719 --> 00:25:56,137 ,מישהו, בבקשה .רק תפתחו לי את הדלת 370 00:25:56,263 --> 00:25:58,473 .הם באים, הם באים .מישהו, בבקשה 371 00:25:58,891 --> 00:26:00,058 !הם יהרגו אותי 372 00:26:05,230 --> 00:26:06,856 ?מה לעזאזל 373 00:26:17,242 --> 00:26:18,242 !בוא הנה 374 00:26:19,161 --> 00:26:21,370 !קדימה! מכאן 375 00:26:23,040 --> 00:26:24,373 !קדימה 376 00:26:24,458 --> 00:26:25,500 !תזדרז 377 00:26:26,418 --> 00:26:28,586 !קדימה! תזדרז 378 00:26:28,670 --> 00:26:29,921 ?מה לעזאזל 379 00:26:31,423 --> 00:26:33,800 !צ'רלי! זואי 380 00:26:35,052 --> 00:26:36,803 !מכאן! מהר 381 00:26:36,887 --> 00:26:38,012 !רוץ! רוץ 382 00:26:38,347 --> 00:26:39,514 !מהר 383 00:26:47,147 --> 00:26:48,231 ?מה קורה, לעזאזל 384 00:27:03,288 --> 00:27:04,413 .מר סנדין 385 00:27:06,625 --> 00:27:08,876 !ג'יימס, יש לו אקדח !להנרי יש אקדח 386 00:27:09,378 --> 00:27:10,586 !אוי, אלוהים 387 00:27:11,505 --> 00:27:12,505 !הנרי 388 00:27:13,465 --> 00:27:15,007 !הנרי! הנרי 389 00:27:15,092 --> 00:27:16,676 !אלוהים 390 00:27:18,262 --> 00:27:19,887 ?ג'יימס. נפגעת 391 00:27:21,765 --> 00:27:23,141 ?לא פגעתי בזואי, נכון 392 00:27:23,225 --> 00:27:24,350 .אני חושבת שהיא בסדר 393 00:27:24,518 --> 00:27:26,477 !זואי! זואי 394 00:27:26,562 --> 00:27:27,812 .צ'רלי, בוא הנה 395 00:27:27,896 --> 00:27:29,272 ?אימא, מה קורה 396 00:27:29,356 --> 00:27:31,190 ?צ'רלי, איפה הוא 397 00:27:31,650 --> 00:27:32,984 ?איפה האיש 398 00:27:34,611 --> 00:27:36,112 .אני לא יודע - .אני לא מבין - 399 00:27:36,196 --> 00:27:38,614 ?מי הוא? למה הכנסת אותו לבית שלנו 400 00:27:38,699 --> 00:27:40,950 .הוא נפצע. הוא קרא לעזרה .אף אחד לא עזר לו 401 00:27:41,034 --> 00:27:43,244 ?צ'רלי, אלוהים. מה לעזאזל 402 00:27:43,370 --> 00:27:44,745 .אנחנו לא יודעים למה האיש הזה מסוגל 403 00:27:44,830 --> 00:27:46,706 .מספיק. מספיק, ג'יימס 404 00:27:46,874 --> 00:27:49,041 .הוא איננו .אנחנו לא יודעים מה הנרי יעשה 405 00:27:49,126 --> 00:27:52,044 .ואנחנו לא בטוחים כאן בחוץ .אנחנו לא יודעים איפה זואי 406 00:27:53,172 --> 00:27:55,339 .את צודקת. בואו נלך. קדימה 407 00:27:55,424 --> 00:27:56,674 .קדימה, קדימה, קדימה 408 00:27:56,758 --> 00:27:58,342 .בואו נלך. בואו נלך 409 00:28:00,220 --> 00:28:02,722 .הנרי! הנרי 410 00:28:03,390 --> 00:28:04,807 .תחזיק מעמד 411 00:28:05,267 --> 00:28:06,267 !הנרי 412 00:28:09,646 --> 00:28:10,897 .בבקשה 413 00:28:12,441 --> 00:28:13,774 ?הנרי 414 00:28:35,380 --> 00:28:36,797 .אוקיי 415 00:28:37,758 --> 00:28:39,300 .זו התוכנית 416 00:28:39,801 --> 00:28:42,720 ...שניכם תישארו כאן, ואני פשוט 417 00:28:43,764 --> 00:28:46,557 אני אצא ואמצא את זואי 418 00:28:46,642 --> 00:28:48,142 .ואחזיר אותה פנימה 419 00:28:48,602 --> 00:28:50,353 ...הנרי ניסה להרוג אותך. ג'יימס 420 00:28:50,437 --> 00:28:52,772 .אני יודע, מרי .אני חייב לוודא שהיא בסדר 421 00:28:52,856 --> 00:28:54,190 .טוב? אני חייב 422 00:28:54,274 --> 00:28:55,983 .הוא לא ירה עליי 423 00:28:56,818 --> 00:28:58,069 ,אני אמצא אותה 424 00:28:58,153 --> 00:28:59,820 .אני יכולה ללכת .זה יהיה בסדר 425 00:29:00,113 --> 00:29:02,990 אני לא יכול לתת לך ללכת .כשהאיש הזה נמצא בחוץ 426 00:29:03,075 --> 00:29:04,116 .בסדר? אני לא יכול 427 00:29:04,493 --> 00:29:05,910 ...חומד, אני 428 00:29:06,078 --> 00:29:07,078 .תני לי ללכת להביא אותה 429 00:29:07,162 --> 00:29:09,914 ?תישאר כאן עם צ'רלי. בסדר 430 00:29:09,998 --> 00:29:11,249 ?תיזהר, טוב 431 00:29:11,333 --> 00:29:12,625 .כן 432 00:29:29,393 --> 00:29:31,978 ?זואי? זואי 433 00:29:34,022 --> 00:29:35,523 .זואי? זה אני 434 00:30:29,661 --> 00:30:30,828 ?הכול בסדר, מותק 435 00:30:31,246 --> 00:30:32,747 .כן, אימא 436 00:30:34,124 --> 00:30:35,416 .טוב 437 00:30:37,669 --> 00:30:40,463 ?אימא 438 00:30:40,756 --> 00:30:42,715 ?צ'רלי? אימא 439 00:30:43,342 --> 00:30:45,509 .צ'רלי, תחכה כאן .אני אהיה ממש מעבר לדלת 440 00:30:45,594 --> 00:30:46,719 .בסדר 441 00:30:48,096 --> 00:30:49,305 .זואי 442 00:30:49,389 --> 00:30:50,514 ?זואי 443 00:30:57,022 --> 00:30:58,522 ?אימא 444 00:30:59,191 --> 00:31:00,358 .זואי, מותק 445 00:31:00,442 --> 00:31:02,068 ?את בסדר? צ'רלי בסדר 446 00:31:02,152 --> 00:31:04,070 ?איפה אבא? הוא בסדר - .כולם בסדר - 447 00:31:04,154 --> 00:31:05,696 .אימא, לא ידעתי שהנרי יעשה את זה 448 00:31:05,781 --> 00:31:07,990 ...לא ידעתי שהוא ?למה הוא עשה את זה 449 00:31:08,075 --> 00:31:10,284 ?אימא - ?צ'רלי, תן לי שנייה, טוב - 450 00:31:10,369 --> 00:31:11,369 .אימא, הוא מת - .תשאיר את הדלת סגורה - 451 00:31:11,453 --> 00:31:13,245 .הוא מת. הנרי מת - ?אימא - 452 00:31:13,914 --> 00:31:15,081 !אימא 453 00:31:15,165 --> 00:31:16,749 .צ'רלי, תן לי שנייה 454 00:31:16,833 --> 00:31:18,084 .זואי, בואי נראה מה צ'רלי רוצה 455 00:31:18,168 --> 00:31:19,210 !אימא, עכשיו 456 00:31:20,921 --> 00:31:22,380 ?מה, חומד 457 00:31:22,464 --> 00:31:23,464 .את חייבת לראות את זה 458 00:31:23,965 --> 00:31:24,965 .תגידי לאבא שאני מצטערת 459 00:31:25,050 --> 00:31:26,759 !זואי, בבקשה 460 00:31:27,219 --> 00:31:28,469 !זואי 461 00:31:44,611 --> 00:31:46,028 ?זואי 462 00:31:49,908 --> 00:31:51,450 .זואי 463 00:31:59,793 --> 00:32:03,337 ?הי, מר סנדין, אתה בבית 464 00:32:25,360 --> 00:32:26,777 .חכה, ג'יימס, אני צריכה לדבר איתך 465 00:32:26,862 --> 00:32:28,446 .הנרי מת 466 00:32:28,530 --> 00:32:30,114 .הרגתי אותו 467 00:32:30,198 --> 00:32:31,991 .אני יודעת. ראיתי את זואי 468 00:32:32,075 --> 00:32:33,576 ?היא בסדר? היא נפגעה? היא בפנים 469 00:32:33,660 --> 00:32:34,660 .היא לא נפגעה 470 00:32:34,744 --> 00:32:36,704 .לא הצלחתי לשכנע אותה לבוא איתי 471 00:32:46,590 --> 00:32:48,591 ?מה נעשה 472 00:32:50,552 --> 00:32:52,720 .אני חייבת להראות לך משהו 473 00:32:53,263 --> 00:32:55,347 .אלוהים, אני יודע 474 00:33:26,129 --> 00:33:27,922 .הבחור הזה אומר משהו 475 00:33:29,758 --> 00:33:31,550 .וגברת סנדין... 476 00:33:32,385 --> 00:33:35,179 הבית שלכם אומר לי .שאתם אנשים טובים, בדיוק כמונו 477 00:33:35,263 --> 00:33:36,597 .אתם מאלה שיישיש להם 478 00:33:36,848 --> 00:33:40,518 והפרחים הכחולים שלכם אומרים לי .שאתם תומכים בטיהור 479 00:33:40,602 --> 00:33:43,646 אנחנו רוצים לנהוג בכם בהגינותי .לכן תקשיבו טוב 480 00:33:43,730 --> 00:33:44,730 .אני אציג אותנו 481 00:33:44,856 --> 00:33:51,403 אנחנו בחורים ובחורות .טובים ומשכילים מאוד 482 00:33:53,406 --> 00:33:57,451 התלבשנו במיטב התחפושות המפחידות שלנו 483 00:33:57,536 --> 00:34:00,037 כמו בכל שנה 484 00:34:00,121 --> 00:34:04,708 מוכנים לפגוע, להשמיד .ולטהר את נשמותינו 485 00:34:06,253 --> 00:34:08,254 .אבל משהו השתנה 486 00:34:10,465 --> 00:34:12,633 ...היעד שלנו ברח מאיתנו ו 487 00:34:14,553 --> 00:34:19,557 כמה מהשכנים היקרים שלכם אמרו לנו שאתם בני משפחת סנדין 488 00:34:20,976 --> 00:34:23,477 .נתתם לו מחסה משום מה 489 00:34:25,313 --> 00:34:29,108 אדון וגברתי האיש שאתם מגנים עליו .הוא סתם חזיר מלוכלך וחסר בית 490 00:34:29,359 --> 00:34:34,113 מטרד גרוטסקי בחברה הצודקת שלנו שהיתה לו החוצפה להשיב מלחמה 491 00:34:34,197 --> 00:34:37,491 ולהרוג אחד מאיתנו .כשניסינו להוציא אותו להורג הלילה 492 00:34:37,701 --> 00:34:41,579 החזיר לא יודעאת מקומו .ועכשיו צריך ללמד אותו לקח 493 00:34:41,871 --> 00:34:43,831 .אתם צריכים להחזיר לנו אותו 494 00:34:44,708 --> 00:34:46,041 .חי 495 00:34:47,168 --> 00:34:49,545 .כדי שנוכל לטהרי כמו שמגיעלנו 496 00:34:51,506 --> 00:34:53,424 .זו התוכנית, סנדינים 497 00:34:54,342 --> 00:34:55,634 ,יש לכם זמן עד שהציוד שלנו יגיע 498 00:34:55,719 --> 00:34:58,679 ציוד שיעזור לנו .לפרוץ לתוך הבית האלגנטי שלכם 499 00:35:00,724 --> 00:35:02,141 ...אם לא 500 00:35:03,101 --> 00:35:04,977 אם לא תמסרו אותו לידינו ,עד הרגע שצוין קודם 501 00:35:05,061 --> 00:35:07,187 ...נשחרר את החיה עליו 502 00:35:09,274 --> 00:35:10,733 .ועליכם 503 00:35:10,817 --> 00:35:15,446 ואנחנו יכולים להיכנס .לכל בית שאנחנו רוצים 504 00:35:15,430 --> 00:35:20,392 ,ואנחנו נרצה .כי הרצייה היא מבוקשנו בלילה הנפלא הזה 505 00:35:22,787 --> 00:35:24,872 .אל תאלצו אותנו לפגוע בכם 506 00:35:25,540 --> 00:35:27,374 .אנחנו לא רוצים להרוג אנשים כמונו 507 00:35:30,170 --> 00:35:32,838 .אנאי אפשרו לנו לטהר 508 00:35:35,508 --> 00:35:37,509 .להת' סנדינים 509 00:35:42,098 --> 00:35:43,307 .תנתק אותו. תנתק אותו עכשיו 510 00:36:00,325 --> 00:36:02,576 .הצגים פועלים על גנרטורים 511 00:36:03,328 --> 00:36:04,703 .אין חשמל בכל הבית 512 00:36:06,081 --> 00:36:07,414 ?ג'יימס, הם לא יכולים להיכנס הנה, נכון 513 00:36:07,499 --> 00:36:09,667 .הם לא יכולים להיכנס לבית שלנו 514 00:36:09,751 --> 00:36:10,876 .אני לא יודע 515 00:36:11,127 --> 00:36:12,419 .קשה לדעת 516 00:36:12,504 --> 00:36:14,254 ?אתה לא יודע 517 00:36:14,839 --> 00:36:18,008 .אתה מוכר את מערכות האבטחה האלה ?מה זאת אומרת שאתה לא יודע 518 00:36:18,093 --> 00:36:21,303 .בחנו את המערכת .היא פועלת 99 אחוז מהזמן 519 00:36:21,388 --> 00:36:23,931 .היא נראית טוב. היא חזקה .אנשים נרתעים 520 00:36:24,557 --> 00:36:25,808 ?היא נראית טוב 521 00:36:25,892 --> 00:36:28,268 היא לא מתוכננת לעמוד .בתרחישים הגרועים ביותר 522 00:36:28,353 --> 00:36:31,730 ?האם היא בלתי חדירה .לא, שום דבר הוא לא בלתי חדיר 523 00:36:33,066 --> 00:36:35,984 דברים כאלה לא אמורים לקרות .בשכונה שלנו 524 00:36:36,069 --> 00:36:38,362 .אבל הם קורים, ג'יימס 525 00:36:38,446 --> 00:36:41,031 .הם קורים עכשיו ?אתה רואה את זה 526 00:36:45,662 --> 00:36:47,913 .טוב, תשמעו, שבו. שבו, בבקשה 527 00:36:47,997 --> 00:36:49,790 .אנחנו חייבים להירגע. שבו 528 00:36:50,208 --> 00:36:52,584 .טוב. שבו, שבו. תקשיבו 529 00:36:53,044 --> 00:36:56,422 ,טוב, התשובה לשאלה שלך היא כן .הם יכולים להיכנס הנה 530 00:36:57,173 --> 00:36:58,549 .הם יכולים לחפור מתחתינו 531 00:36:58,633 --> 00:37:00,050 הם יכולים להחדיר עשן .ולהבריח אותנו החוצה 532 00:37:00,135 --> 00:37:03,137 ?הם יכולים לאלתר איל ניגוח, בסדר 533 00:37:03,221 --> 00:37:06,682 .אני מצטער, אבל זו האמת .אז זה מה שנעשה 534 00:37:08,143 --> 00:37:09,810 .ניתן להם את מה שהם רוצים 535 00:37:10,687 --> 00:37:15,858 נמצא את האיש הזה .ונכריח אותו לצאת 536 00:37:17,819 --> 00:37:22,322 .לנו יש כלי נשק ולו אין 537 00:37:22,407 --> 00:37:25,325 .אבל הם יהרגו אותו 538 00:37:25,785 --> 00:37:26,994 ?למה שהוא ימות 539 00:37:27,078 --> 00:37:28,829 .הברירה היא בינו לבינינו, צ'רלי 540 00:38:28,306 --> 00:38:30,766 ?למה אתם לא מוסרים לידינו את חסר הבית 541 00:38:30,850 --> 00:38:33,352 .הוא לא יחסר לאיש אחרי שהוא ימות 542 00:38:33,436 --> 00:38:36,063 .בבקשה 543 00:39:39,794 --> 00:39:41,461 .רק רגע 544 00:39:42,881 --> 00:39:44,464 .לעזאזל 545 00:39:56,227 --> 00:39:57,644 ?איפה הוא 546 00:40:20,668 --> 00:40:21,752 .הנה הוא 547 00:41:12,929 --> 00:41:14,304 .תסתכל עליי 548 00:41:17,934 --> 00:41:19,935 .קדימה, תסתכל הנה 549 00:42:25,543 --> 00:42:26,793 ?איפה אתה 550 00:42:56,032 --> 00:42:57,157 .קדימה 551 00:44:45,808 --> 00:44:48,185 !מר סנדין היקר 552 00:44:48,811 --> 00:44:51,938 ,לא נעים לי להפריע .אבל אני מבקש להחליף איתך מילה 553 00:44:53,274 --> 00:44:56,651 .תפגוש אותי ליד דלת הכניסה שלך .אני צריך רק רגע, אדוני 554 00:45:05,745 --> 00:45:07,495 .הנה אתה 555 00:45:08,873 --> 00:45:11,208 .תודה שקיבלת את ההזמנה שלי 556 00:45:12,126 --> 00:45:15,378 תגיד, למה עדיין לא מסרת לידי ?את החזיר המטונף 557 00:45:16,881 --> 00:45:18,840 ?אתה מגן עליו 558 00:45:20,218 --> 00:45:22,594 .אני מקווה מאוד שלא, מר סנדין 559 00:45:22,678 --> 00:45:24,554 .לא. ודאי שלא 560 00:45:24,639 --> 00:45:25,931 .אנחנו פשוט לא מוצאים אותו 561 00:45:26,474 --> 00:45:28,725 .אתה מבין, זו אי הבנה 562 00:45:28,809 --> 00:45:30,310 .הבן שלי הכניס אותו 563 00:45:30,394 --> 00:45:32,229 .הוא ילד. הוא לא מבין 564 00:45:32,313 --> 00:45:35,398 אבל אני תומך ב-%100 ?במה שקורה פה הלילה, אוקיי 565 00:45:35,483 --> 00:45:37,359 .אני מוכר ציוד אבטחה 566 00:45:37,443 --> 00:45:41,071 ,לכן לעולם לא אתכחש לזכותך .ולזכותו של כל אחד אחר, לטהר 567 00:45:41,155 --> 00:45:44,991 רק תמסור לנו !את החזיר חסר הבית, מניאק 568 00:45:50,957 --> 00:45:52,749 .סליחה 569 00:45:53,000 --> 00:45:54,918 .אני לא מצדד בהתנהגות כזאת 570 00:45:55,169 --> 00:45:57,671 ...אבל תנסה לזכור, מר סנדין 571 00:45:59,006 --> 00:46:00,840 ,הוא היה החבר שלי 572 00:46:00,925 --> 00:46:03,677 .ואתה לא חבר 573 00:46:06,597 --> 00:46:08,974 .הציוד שלנו יגיע בקרוב 574 00:46:09,517 --> 00:46:11,351 .ואז ניכנס 575 00:46:13,854 --> 00:46:15,897 ...תוציא אותו, או שזה 576 00:46:16,649 --> 00:46:18,483 .יהיה אתה 577 00:46:21,862 --> 00:46:22,862 .אני הולך להביא אותו 578 00:46:22,947 --> 00:46:24,489 .כדאי שתעשה את זה 579 00:47:20,671 --> 00:47:22,297 .היי צ'רלי 580 00:47:24,383 --> 00:47:26,843 .אני לא יודעת מה קורה 581 00:47:26,927 --> 00:47:29,179 .יש אנשים בחוץ 582 00:47:32,558 --> 00:47:34,517 .והנרי מת 583 00:47:35,770 --> 00:47:38,813 .אני אהיה בסדר .האקדח שלו אצלי 584 00:47:39,190 --> 00:47:41,107 .תישאר שם 585 00:47:41,192 --> 00:47:43,151 ?תשמור על עצמךי בבקשהי טוב 586 00:47:44,695 --> 00:47:46,946 .אני אסתתר במקום הסודי שלך 587 00:47:47,198 --> 00:47:48,448 .לא 588 00:47:49,742 --> 00:47:51,451 .בסדר? אני אוהבת אותך 589 00:48:15,768 --> 00:48:16,851 .לא 590 00:48:17,478 --> 00:48:18,478 .זואי 591 00:48:19,647 --> 00:48:21,147 .זוז אחורה 592 00:48:22,525 --> 00:48:24,359 .למסדרון. קדימה 593 00:48:24,652 --> 00:48:26,319 .זרוק את האקדח 594 00:48:27,029 --> 00:48:28,405 .אבא, בבקשה 595 00:48:32,368 --> 00:48:33,827 .זרוק אותו 596 00:48:36,247 --> 00:48:37,414 .אל תפגע בה 597 00:48:37,498 --> 00:48:39,666 .תוריד את הנשק 598 00:48:40,042 --> 00:48:42,419 .זואי, לא אתן לו לפגוע בך 599 00:48:42,503 --> 00:48:45,588 .תניח לה, חתיכת בן זונה 600 00:48:45,881 --> 00:48:47,799 .אני אניח לה כשהלילה הזה ייגמר 601 00:48:47,883 --> 00:48:49,259 .בגללך יהרגו את כולנו .אתה יודע את זה 602 00:48:49,343 --> 00:48:51,428 ,הם ייכנסו הנה .והם יהרגו את כולנו 603 00:48:51,846 --> 00:48:53,680 ...הם ייכנסו הנה והם - .זוז אחורה - 604 00:48:54,515 --> 00:48:56,766 ?אתה חייב להניח למשפחה שלי. בסדר 605 00:48:56,851 --> 00:48:59,936 ,אם לא תזרוק את האקדח .אני אפגע בה ואני אפגע בך 606 00:49:00,020 --> 00:49:01,688 .לא עשינו לך כלום 607 00:49:01,772 --> 00:49:04,983 .זה לא מגיע לנו - .גם לי לא מגיע - 608 00:49:05,067 --> 00:49:06,860 ,תקשיב, אני לא רוצה לפגוע באף אחד מכם 609 00:49:08,696 --> 00:49:11,322 !אבל אני לא אמות הלילה 610 00:49:14,785 --> 00:49:15,869 .זרוק את האקדח 611 00:49:15,953 --> 00:49:17,287 .בבקשה - .זרוק אותו - 612 00:49:18,664 --> 00:49:19,998 .תניח את האקדח 613 00:49:20,082 --> 00:49:22,208 .תקשיב לי - .בסדר - 614 00:49:22,668 --> 00:49:24,377 .אתה תמות הלילה 615 00:49:24,753 --> 00:49:27,005 ,ואתה יכול למות כמו גבר 616 00:49:27,089 --> 00:49:29,132 ,ולצאת לשם בעצמך 617 00:49:29,216 --> 00:49:30,967 או שאתה יכול למות כמו פחדן 618 00:49:31,051 --> 00:49:34,179 ולהביא לזה .שאשתי והילדים שלי ייהרגו איתך 619 00:49:34,263 --> 00:49:37,557 בסדר? אז תזיז את האקדח הזה !מהראש של הבת שלי 620 00:49:37,892 --> 00:49:39,225 !תירי בו, מרי! תירי בו 621 00:49:47,401 --> 00:49:49,235 !רד ממני 622 00:49:53,782 --> 00:49:55,200 !תפסיק 623 00:49:55,534 --> 00:49:57,118 .לעזאזל. לעזאזל 624 00:49:57,953 --> 00:49:59,496 !מרי? מרי 625 00:49:59,580 --> 00:50:00,580 !זואי 626 00:50:00,664 --> 00:50:03,291 .היא חסרת הכרה .היא קיבלה מכה בראש 627 00:50:09,882 --> 00:50:11,382 ?מרי, הכול בסדר 628 00:50:12,927 --> 00:50:14,928 .אנחנו חייבים להשיג חבל - ?מה - 629 00:50:15,095 --> 00:50:17,972 מרי, אנחנו חייבים להשיג חבל 630 00:50:18,057 --> 00:50:21,184 ואנחנו חייבים לקשור אותו .ולהוציא אותו החוצה 631 00:50:21,310 --> 00:50:23,061 .ונגמור עם הלילה המחורבן הזה 632 00:50:23,270 --> 00:50:24,896 ?בסדר? את שומעת אותי 633 00:50:24,980 --> 00:50:26,439 .טוב - .טוב - 634 00:50:27,358 --> 00:50:29,526 .בסדר. קדימה, צ'רלי, תעזור לי 635 00:50:29,610 --> 00:50:33,404 ?מותק 636 00:50:34,740 --> 00:50:38,618 .טוב, כמעט גמרתי כאן ... ברגע שהרגליים שלו יהיו מודבקות 637 00:50:38,786 --> 00:50:41,204 .עשית את זה? תני לי לראות .תני לראות. כל הכבוד 638 00:50:41,455 --> 00:50:43,039 .זה מצוין, מותק 639 00:50:43,123 --> 00:50:45,667 .זה מה שנעשה ,נגלגל אותו אל תוך הכיסא הזה 640 00:50:45,918 --> 00:50:48,211 ?נמשוך החוצה וזהו, בסדר 641 00:50:48,295 --> 00:50:50,129 ?את מבינה ?טוב, אנחנו מוכנים 642 00:50:51,298 --> 00:50:53,841 ?צ'רלי, תתרכז באחותך, טוב 643 00:50:53,926 --> 00:50:55,468 .שים לב אם היא מתעוררת 644 00:50:55,761 --> 00:50:57,220 .אבל, צ'רלי, אני צריך את האור 645 00:50:57,304 --> 00:50:59,180 .תודה, בן. טוב 646 00:50:59,390 --> 00:51:01,724 .הי, כל הכבוד. את נהדרת 647 00:51:01,809 --> 00:51:03,393 .טוב. אני הולך להביא את הכיסא 648 00:51:03,477 --> 00:51:05,478 .טוב, כמעט גמרנו 649 00:51:06,897 --> 00:51:08,690 ?אני ארים אותו לספירת שלוש, טוב 650 00:51:08,774 --> 00:51:09,732 .את תעזרי לי 651 00:51:09,817 --> 00:51:13,069 .תאיר אותנו, צ'רלי ... מוכנה? אחת, שתיים 652 00:51:13,153 --> 00:51:14,237 !שלוש 653 00:51:17,241 --> 00:51:18,741 .טוב 654 00:51:18,826 --> 00:51:22,078 יופי. עכשיו ניקח את נייר הדבק .ונדביק אותו לכיסא 655 00:51:23,539 --> 00:51:24,747 !הי, הי, הי 656 00:51:24,832 --> 00:51:26,916 ,תפסתי אותו .תפסתי אותו, תפסתי אותו 657 00:51:27,334 --> 00:51:29,294 !אוקיי. אוקיי, בסדר 658 00:51:30,254 --> 00:51:32,297 .אתה צריך להירגע !הוא יקרע את הסרט 659 00:51:33,299 --> 00:51:35,133 .תלחצי על הפצע שלו - ?מה - 660 00:51:35,342 --> 00:51:37,552 תביאי את פותח המכתבים !ותלחצי על הפצע שלו 661 00:51:38,679 --> 00:51:40,138 !תביאי את פותח המכתבים מהשולחן 662 00:51:40,931 --> 00:51:42,599 !קחי את פותח המכתבים 663 00:51:42,683 --> 00:51:43,891 !לא, אימא 664 00:51:44,268 --> 00:51:47,061 .תקשיב לי .אני מנסה להגן על המשפחה שלי 665 00:51:50,107 --> 00:51:51,441 .תירגע 666 00:51:52,651 --> 00:51:53,651 !אימא 667 00:51:53,819 --> 00:51:54,944 .קדימה, תעשי את זה 668 00:51:55,029 --> 00:51:56,321 !תעשי את זה, מרי !תעשי את זה 669 00:51:56,405 --> 00:51:57,697 !תלחצי על הפצע שלו 670 00:51:58,032 --> 00:51:59,282 !כן 671 00:51:59,366 --> 00:52:00,366 !אימא 672 00:52:00,701 --> 00:52:01,701 ?אתה רוצה שהיא תעשה את זה שוב 673 00:52:01,785 --> 00:52:02,785 !אימא, תפסיקי 674 00:52:02,870 --> 00:52:05,163 .תעשי את זה שוב, מרי 675 00:52:06,540 --> 00:52:08,166 .טוב. בסדר 676 00:52:08,584 --> 00:52:11,002 ?טוב. אתה מוכן לשבת בכיסא 677 00:52:12,296 --> 00:52:14,922 .כן, הוא מוכן .תעזרי לי לקום. תעזרי לי לקום 678 00:52:16,634 --> 00:52:19,344 .מוכן? אוקיי 679 00:52:24,808 --> 00:52:26,768 .תישאר שם, טוב? תפסיק 680 00:52:28,937 --> 00:52:30,855 ?מרי, איפה סרט ההדבקה 681 00:52:35,069 --> 00:52:38,488 אתה עושה את זה .הרבה יותר קשה ממה שצריך 682 00:52:38,572 --> 00:52:40,490 ?אתה מבין אותי 683 00:52:52,252 --> 00:52:55,004 .בחיי, תראה אותנו. תראה את האיש הזה .תראה מה אנחנו עושים לו 684 00:53:03,764 --> 00:53:04,764 .קדימה, מרי 685 00:53:04,848 --> 00:53:06,557 .בואי נגמור עם זה 686 00:53:10,437 --> 00:53:11,771 .קדימה, מרי 687 00:53:20,406 --> 00:53:21,531 .זה בסדר, מרי 688 00:53:21,865 --> 00:53:23,241 .אני לא יכולה - .כן, את יכולה - 689 00:53:23,325 --> 00:53:25,326 ?אני זקוק לך כרגע, טוב 690 00:53:25,411 --> 00:53:29,122 .היי, תסתכלי עליי .תסתכלי עליי, מרי 691 00:53:29,665 --> 00:53:31,332 .מרי 692 00:53:34,753 --> 00:53:35,712 .זה כל כך לא בסדר 693 00:53:35,796 --> 00:53:37,004 .אין לנו ברירה אחרת 694 00:53:37,089 --> 00:53:39,549 .אל תיגע בי. תסתכל על עצמך 695 00:53:40,759 --> 00:53:43,469 .לא, לא, לא. אל תיגע בי 696 00:53:45,264 --> 00:53:46,806 ?מתי זה קרה 697 00:53:51,979 --> 00:53:53,730 .ג'יימס, תסתכל על עצמך 698 00:53:54,648 --> 00:53:56,566 ?מה קרה לנו, ג'יימס 699 00:53:58,694 --> 00:53:59,986 .צ'רלי 700 00:54:01,488 --> 00:54:05,074 ?צ'רלי? מותק, איפה אתה? צ'רלי 701 00:54:10,831 --> 00:54:12,165 !צ'רלי 702 00:54:13,208 --> 00:54:15,042 ?צ'רלי, איפה אתה, חומד 703 00:54:15,127 --> 00:54:17,003 !צ'רלי 704 00:54:34,354 --> 00:54:37,190 ?זואי. הי, את בסדר 705 00:54:37,983 --> 00:54:39,192 .שבי, שבי 706 00:54:39,276 --> 00:54:41,736 ?קיבלת מכה בראש. את בסדר 707 00:54:41,820 --> 00:54:43,112 .אלוהים 708 00:54:46,617 --> 00:54:51,120 אני כל כך מצטער ?בקשר להנרי, אוקיי 709 00:54:51,330 --> 00:54:52,830 .אני כל כך מצטער 710 00:54:52,915 --> 00:54:54,874 ?אבל נעבור את הלילה הזה בשלום, טוב 711 00:54:54,958 --> 00:54:58,628 .כן, והכול יהיה בסדר 712 00:54:59,505 --> 00:55:01,506 .לא יהיה בסדר 713 00:55:02,257 --> 00:55:03,299 ?מה 714 00:55:03,383 --> 00:55:05,885 .תראה מה אתה עושה 715 00:55:06,637 --> 00:55:09,931 .שום דבר כבר לא יהיה בסדר 716 00:55:11,725 --> 00:55:14,435 .אל תגידי את זה 717 00:55:33,914 --> 00:55:35,748 .תציל את הילדים שלך 718 00:55:37,543 --> 00:55:39,252 .תוציא אותי 719 00:56:02,150 --> 00:56:04,777 !צ'רלי? צ'רלי 720 00:56:12,995 --> 00:56:16,080 אני רוצה !שכל הבריקדות האלה יוסרו 721 00:56:16,164 --> 00:56:19,750 תחברו שרשרות !לכל הדלתות ולכל החלונות 722 00:56:23,922 --> 00:56:25,006 ?ג'יימס, איפה זואי 723 00:56:25,090 --> 00:56:26,048 ,אני לא יודע .היא יצאה מפה בריצה 724 00:56:26,133 --> 00:56:27,717 !הפסיכים האלה נכנסים 725 00:56:27,801 --> 00:56:29,343 .הם חיברו שרשרות לדלתות ולחלונות 726 00:56:29,428 --> 00:56:31,387 .הם יעקרו אותם וייכנסו 727 00:56:31,471 --> 00:56:32,555 .אולי צדקת 728 00:56:32,639 --> 00:56:35,057 .לא, לא צדקתי בשום דבר 729 00:56:35,893 --> 00:56:38,436 ?אתה לא שולח אותו החוצה 730 00:56:39,187 --> 00:56:40,730 .יש לי רעיון אחר 731 00:56:40,814 --> 00:56:41,856 ?מה תעשה 732 00:56:42,149 --> 00:56:43,566 !צ'רלי 733 00:56:43,650 --> 00:56:45,735 .צ'רלי, תקשיב לי 734 00:56:45,819 --> 00:56:47,236 .קח את האקדח הזה 735 00:56:47,321 --> 00:56:48,738 ?אבא, אתה שולח אותו החוצה 736 00:56:48,822 --> 00:56:49,822 ?לא. בסדר 737 00:56:49,907 --> 00:56:51,365 אתה תסתתר במרתף 738 00:56:51,450 --> 00:56:53,242 ?ולא תצא אל אף אחד, בסדר 739 00:56:53,327 --> 00:56:54,744 .אוקיי - .ילד טוב - 740 00:56:54,828 --> 00:56:56,579 .טוב, לך, לך 741 00:56:56,663 --> 00:56:58,247 .הרגע נתת לבן שלנו אקדח 742 00:56:58,332 --> 00:57:00,958 אתה מוכן להגיד לי ?מה, לעזאזל, אנחנו עושים 743 00:57:01,043 --> 00:57:02,835 .אנחנו נילחם 744 00:57:07,591 --> 00:57:10,801 .אני רוצה שאת תיקחי את זה .הוא לא נצור 745 00:57:11,219 --> 00:57:12,595 .תירי הרבה כדורים 746 00:57:12,679 --> 00:57:14,263 ?מה אני אמורה לעשות 747 00:57:14,348 --> 00:57:16,349 .להגן על הצד השני של הבית 748 00:57:16,433 --> 00:57:18,309 .זה הבית שלנו. הילדים שלנו חיים כאן 749 00:57:18,393 --> 00:57:20,019 .כל מי שינסה להיכנס, תפוצצי אותו 750 00:57:20,103 --> 00:57:21,854 .אל תהססי 751 00:57:26,109 --> 00:57:28,277 !אדון וגברת יקרים 752 00:57:28,695 --> 00:57:33,199 ,צר לי להגיד לכם את זה .אבל הזמן שלכם אזל 753 00:57:34,284 --> 00:57:35,868 !ונכשלתם 754 00:57:36,703 --> 00:57:39,956 !לא מסרתם לנו את החזיר חסר הבית 755 00:57:42,084 --> 00:57:46,837 אני מאוכזב מאוד !כי אנשים טובים כמוכם יודעים מה נכון 756 00:57:46,922 --> 00:57:50,091 חתיכת הטינופת הזאת שאתם מסתירים 757 00:57:50,175 --> 00:57:54,053 קיימת רק כדי לענות .על הצורך שלנו לטהר 758 00:57:59,267 --> 00:58:03,771 ,לכן, אני נפרד מכם לשלום .בני משפחת סנדין החביבים 759 00:58:04,523 --> 00:58:07,900 .שחררו את החיה, בחורים !הבה נתחיל בהרג 760 00:58:16,118 --> 00:58:17,410 !רוצו 761 01:01:40,030 --> 01:01:42,114 ?נפגעת - .לא, אני בסדר - 762 01:01:42,616 --> 01:01:45,576 .אנחנו חייבים להסתלק מכאן .קדימה, קדימה, קדימה 763 01:02:33,541 --> 01:02:37,169 קופר, בוא תראה .את גברת סנדין הקטנה 764 01:02:38,338 --> 01:02:40,673 .היא נהדרת 765 01:02:41,591 --> 01:02:43,509 .תשמור לי אותה 766 01:02:46,721 --> 01:02:48,097 .אבא 767 01:02:48,181 --> 01:02:50,808 ?אתה בסדר - .כן, אבא, אני בסדר - 768 01:02:50,892 --> 01:02:52,101 ?תישאר כאן, טוב 769 01:02:52,185 --> 01:02:55,145 ?אימא וזואי בסדר - .כן, הן יהיו בסדר גמור - 770 01:03:54,331 --> 01:03:55,331 .לעזאזל 771 01:04:10,388 --> 01:04:11,597 !לעזאזל 772 01:06:07,672 --> 01:06:13,635 .זה בסדר 773 01:06:14,554 --> 01:06:17,473 .נשמתך טוהרה, מר סנדין 774 01:06:17,557 --> 01:06:19,266 .טוהרת 775 01:06:20,643 --> 01:06:22,269 .רק שאלה אחת אליך 776 01:06:22,770 --> 01:06:25,063 היה שווה להמיר את החיים שלו ?בחיים שלך 777 01:06:28,193 --> 01:06:29,943 ?בחיים של בני המשפחה שלך 778 01:06:33,406 --> 01:06:36,533 ,תודה על הטיהור הבלתי נשכח הזה .מר סנדין 779 01:08:16,884 --> 01:08:20,429 !לא! לא! לא 780 01:08:21,764 --> 01:08:23,974 !רדי! רדי ממני 781 01:08:24,058 --> 01:08:25,475 !ג'יימס 782 01:08:28,146 --> 01:08:29,896 !תעזבי אותי! בבקשה, לא 783 01:08:30,273 --> 01:08:32,774 .אל תהרגי אותי, בבקשה !בבקשה, לא 784 01:08:33,359 --> 01:08:34,651 !ג'יימס 785 01:08:34,736 --> 01:08:35,944 !בבקשה, לא !בבקשה, לא 786 01:08:36,029 --> 01:08:37,070 !בבקשה 787 01:08:37,697 --> 01:08:40,324 !ג'יימס 788 01:08:40,408 --> 01:08:42,034 !בבקשה !בבקשה, לא 789 01:08:42,201 --> 01:08:43,660 !לא! בבקשה, לא 790 01:09:29,082 --> 01:09:34,169 .ג'יימס 791 01:09:35,755 --> 01:09:37,506 !צ'רלי! צ'רלי 792 01:09:37,590 --> 01:09:39,091 !זואי 793 01:09:42,720 --> 01:09:44,262 !אבא 794 01:09:45,932 --> 01:09:47,391 .סליחה 795 01:09:55,817 --> 01:09:57,275 .תודה על ההקרבה שלך 796 01:09:58,695 --> 01:10:00,987 .יש לך לב גדול, מר סנדין 797 01:10:02,198 --> 01:10:03,782 ...תבורך אמריקה 798 01:10:05,827 --> 01:10:08,370 .אומה שנולדה מחדש 799 01:10:28,766 --> 01:10:32,936 .אני כל כך מצטערת 800 01:11:17,190 --> 01:11:18,774 .תודה 801 01:11:19,442 --> 01:11:21,777 .ראינו שאתם בצרות 802 01:11:21,861 --> 01:11:23,528 .החלטנו לעזור לכם 803 01:11:25,990 --> 01:11:28,200 .הצלתם אותנו .אני לא יודעת מה להגיד 804 01:11:32,830 --> 01:11:35,207 .אל תודי לנו יותר מדי, מרי 805 01:11:37,293 --> 01:11:39,503 .האמת היא שאתם שלנו, לא שלהם 806 01:11:40,463 --> 01:11:41,963 "?מה זאת אומרת "שלנו 807 01:11:42,048 --> 01:11:43,507 ?מה זאת אומרת "?מה זאת אומרת "שלנו 808 01:11:44,091 --> 01:11:45,091 ?אבא 809 01:11:45,176 --> 01:11:46,384 !אבא 810 01:11:47,261 --> 01:11:48,261 !רגע! רגע 811 01:11:48,346 --> 01:11:49,346 !אבא 812 01:11:52,642 --> 01:11:53,975 .ג'יימס מת 813 01:11:54,727 --> 01:11:56,520 .נצטרך להסתפק במרי ובילדים 814 01:11:56,604 --> 01:11:59,272 .בוא נקשור אותם .נהרוג אותם כאן 815 01:11:59,607 --> 01:12:01,900 ?לא, לא, לא. מה זאת אומרת 816 01:12:01,984 --> 01:12:03,360 !רגע! רגע! רגע 817 01:12:03,444 --> 01:12:04,945 .קדימה - !לא! לא - 818 01:12:05,029 --> 01:12:06,112 !לא 819 01:12:07,114 --> 01:12:08,281 !לא! לא! לא 820 01:12:08,366 --> 01:12:10,033 !אימא! אימא 821 01:12:11,828 --> 01:12:13,036 !קלי, תביא את סרט ההדבקה 822 01:12:14,705 --> 01:12:18,750 !אל תיגעו בילדים שלי 823 01:12:20,378 --> 01:12:22,838 !תעזבו אותם! תעזבו אותם 824 01:12:22,922 --> 01:12:25,674 !ברגע זה !תעזבו את הילדים שלי 825 01:12:25,758 --> 01:12:27,759 !תשתקי, מרי! תשתקי 826 01:12:27,844 --> 01:12:30,303 !ברגע זה - !מרי! תשתקי - 827 01:12:31,931 --> 01:12:34,599 ,אני נשבע באלוהים .אני אירה בו ברגע זה 828 01:12:35,810 --> 01:12:36,935 ?את שומעת אותי 829 01:12:45,611 --> 01:12:48,280 ?למה אתם עושים את זה ?למה אתם עושים את זה 830 01:12:48,364 --> 01:12:49,656 ?למה אתם עושים את זה עכשיו 831 01:12:50,199 --> 01:12:51,533 ,כשהבריקדות שלכם נפלו 832 01:12:51,617 --> 01:12:55,954 ראינו בזה הזדמנות .להתנקות מהשנאה שלנו 833 01:12:56,038 --> 01:13:00,458 הרווחתם כל כך הרבה כסף מאיתנו .ופשוט תקעתם לנו אותו בפרצוף 834 01:13:01,127 --> 01:13:03,461 .אתם חושבים שאתם כאלה מושלמים 835 01:13:04,297 --> 01:13:07,424 .אני רוצה שתקשיבי לי, גרייס 836 01:13:07,508 --> 01:13:08,884 .אני ממש מתחננת עכשיו 837 01:13:08,968 --> 01:13:12,762 .אל תעשו את זה לילדים שלי, בבקשה .הם הילדים שלי, בבקשה 838 01:13:12,847 --> 01:13:14,598 .בבקשה, לא לילדים שלי 839 01:13:14,682 --> 01:13:17,142 .אני לא יכולה לתת לכם לעשות את זה 840 01:13:17,727 --> 01:13:20,896 .אנחנו חייבים, מרי .הרי לזה נועד הלילה 841 01:13:21,147 --> 01:13:24,858 .אני מתחננת. אני ממש מתחננת 842 01:13:24,942 --> 01:13:27,819 .אני לא יכולה לתת לכם לעשות את זה 843 01:13:27,904 --> 01:13:32,365 נהיה אנשים טובים יותר ואתם תקריבו את עצמכם 844 01:13:32,450 --> 01:13:34,326 .כדי שהעולם יהיה מקום טוב יותר 845 01:13:34,410 --> 01:13:35,619 ...אימא 846 01:13:35,953 --> 01:13:36,912 !אימא 847 01:13:36,996 --> 01:13:38,705 .את מפחידה אותם 848 01:13:39,290 --> 01:13:40,916 .בבקשה לא 849 01:13:41,000 --> 01:13:42,626 .תני לי לחבק את הילדים שלי, בבקשה 850 01:13:42,710 --> 01:13:45,295 .מרי, לא, לא. זה נגמר 851 01:13:45,379 --> 01:13:46,463 .תשחררי אותן - .זה נגמר - 852 01:13:46,547 --> 01:13:48,465 .תשחררי לי את הידיים בבקשה 853 01:13:49,425 --> 01:13:50,550 ?גרייס 854 01:13:50,843 --> 01:13:52,636 ,הגיע הזמן שתשתקי, מרי 855 01:13:52,720 --> 01:13:55,180 .ותאפשרי לנו למלא את חובתנו כאמריקנים 856 01:13:59,936 --> 01:14:02,312 .אימא 857 01:14:06,233 --> 01:14:08,068 ...מותק 858 01:14:08,527 --> 01:14:12,030 ?זואי, תסתכלי עליי, טוב .תסתכלי על אימא שלך 859 01:14:12,114 --> 01:14:14,032 .תסתכלי עליי .תסתכלי עליי 860 01:14:14,116 --> 01:14:17,452 יבורכו האבות המייסדים החדשים 861 01:14:17,536 --> 01:14:21,414 על כי אפשרו לנו לטהר .ולנקות את נשמותינו 862 01:14:21,499 --> 01:14:22,958 ...תבורך אמריקה 863 01:14:28,673 --> 01:14:32,884 ,תבורך אמריקה .אומה שנולדה מחדש 864 01:14:33,386 --> 01:14:35,136 ...אני ראשונה ואחר כך 865 01:14:35,388 --> 01:14:36,972 .נלך פי התור 866 01:14:42,728 --> 01:14:43,812 ?טימי 867 01:14:52,154 --> 01:14:53,738 .אל תזוזו 868 01:14:55,950 --> 01:14:57,784 .תזרקו את כלי הנשק מיד 869 01:14:58,411 --> 01:15:00,036 .שחררו אותם, קדימה 870 01:15:00,121 --> 01:15:01,287 .עכשיו 871 01:15:19,098 --> 01:15:20,557 .החלטה שלך 872 01:15:27,314 --> 01:15:29,190 .פשוט תעשו את זה 873 01:15:29,900 --> 01:15:31,651 .תהרגו אותנו במהירות 874 01:15:33,821 --> 01:15:35,030 .לא 875 01:15:35,322 --> 01:15:37,490 !בשם האל! תעשי את זה 876 01:15:37,658 --> 01:15:39,242 !קדימה 877 01:15:41,078 --> 01:15:42,370 .אימא, הם יהרגו אותנו 878 01:15:42,455 --> 01:15:43,955 .זה לא חשוב 879 01:15:44,498 --> 01:15:48,460 אנחנו נעבור את שאר הלילה הזה .בשקט מזוין 880 01:15:50,171 --> 01:15:52,380 ?למישהו יש בעיה עם זה 881 01:16:36,675 --> 01:16:39,302 ...נהנית ממסיבת הטיהור של גרייס 882 01:16:40,346 --> 01:16:42,180 ?מר הלוורסון 883 01:16:43,682 --> 01:16:44,808 .לכי תזדייני 884 01:16:44,892 --> 01:16:46,684 .מצטערת, אני לא שומעת אותך 885 01:16:49,605 --> 01:16:51,606 .היה נחמד מאוד 886 01:16:51,690 --> 01:16:52,899 .יופי 887 01:16:54,151 --> 01:16:56,444 .אני שמחה שכולכם נהניתם 888 01:17:16,549 --> 01:17:20,009 ?לא שמעת את מה שאמרתי !גמרנו עם הרציחות הלילה 889 01:17:20,719 --> 01:17:23,346 ?כל כך קשה להבין את זה 890 01:17:44,785 --> 01:17:47,495 .עכשיו עופו לי מהבית 891 01:18:09,268 --> 01:18:10,310 .חכה 892 01:18:16,025 --> 01:18:17,942 ?אתה תסתדר 893 01:18:20,779 --> 01:18:22,572 .תודה 894 01:18:27,286 --> 01:18:28,912 .בהצלחה 895 01:19:18,671 --> 01:19:21,339 ב-7 בבוקר ,ב-22 למרץ 896 01:19:21,423 --> 01:19:24,175 .והטיהור השנתי הסתיים 897 01:19:24,260 --> 01:19:27,095 .זוהי תוכנית החדשות האמריקנית שלכם 898 01:19:27,179 --> 01:19:29,514 ודיווחים מגיעים מכל רחבי הארץ 899 01:19:29,598 --> 01:19:32,767 ...כשהשוטרים, הכבאים והפרמדיקים 900 01:19:32,851 --> 01:19:35,520 האבות המייסדים החדשים הוציאו הבוקר הודעה האומרת 901 01:19:35,604 --> 01:19:38,189 .שזה היה הטיהור המוצלח ביותר עד כה 902 01:19:38,357 --> 01:19:39,691 ...אני הולך 903 01:19:39,775 --> 01:19:42,986 "עליי לומר "מועד ברחובות לוס אנג'לס 904 01:19:43,070 --> 01:19:46,030 .וכמעט בכל מקום יש גופות 905 01:19:46,115 --> 01:19:48,866 ראיתי קבוצה של בחורים פורצים לדירה סמוכה לשלי 906 01:19:48,951 --> 01:19:53,371 גררו אנשים החוצה .ופשוט הוציאו אותם להורג ברחוב 907 01:19:53,455 --> 01:19:57,125 מאות נאספו בכיכר טיימס לטקס אזכרה לילי 908 01:19:57,209 --> 01:19:59,544 בהודיה לאלה שנהרגו אמש 909 01:19:59,628 --> 01:20:03,339 והקריבו את עצמם .כדי שארהייב תהיה מקום בטוח יותר 910 01:20:03,424 --> 01:20:06,968 מסרבים לקבל אנשים בחדרי המיון בברומסוויל 911 01:20:07,052 --> 01:20:09,470 .כי פשוט אין מקום 912 01:20:09,555 --> 01:20:10,972 עליות שערים נרשמו הבוקר בבורסה 913 01:20:11,056 --> 01:20:15,518 כשדוחות המכירות הרבעוניות של כלי נשק ומערכות אבטחה ביתיות 914 01:20:15,602 --> 01:20:17,854 .הצביעו על רווחים בשני הענפים 915 01:20:17,938 --> 01:20:21,816 יש לנו 364 ימים ארוכים .עד הטיהור הבא 916 01:20:21,900 --> 01:20:25,153 הבה נדון בטיהור וננתח אותו היום 917 01:20:25,237 --> 01:20:27,238 .כל עוד הוא טרי בזיכרוננו 918 01:20:27,323 --> 01:20:31,326 על פי מה שקראתי .נראה שבדאלאס היו הכי הרבה משתתפים 919 01:20:31,410 --> 01:20:34,412 יצא לי לראות סרטון מעקב בשידור חי 920 01:20:34,496 --> 01:20:36,497 מפורסט לו בדאלאסי 921 01:20:36,582 --> 01:20:39,417 ובכיכר העיר שם היו משהו כמו 200 איש 922 01:20:39,501 --> 01:20:41,044 .שטיהרו בעת ובעונה אחת 923 01:20:41,128 --> 01:20:43,171 .מעולם לא ראיתי דבר כזה 924 01:20:43,505 --> 01:20:45,757 .איבדתי את שני הבנים שלי אתמול בלילה 925 01:20:45,841 --> 01:20:47,342 .את הילדים שלי 926 01:20:47,426 --> 01:20:49,677 .כן, הייתי אמריקני גאה 927 01:20:49,762 --> 01:20:51,012 .לא עוד 928 01:20:51,096 --> 01:20:54,057 .הארץ הזאת לקחה ממני הכול 929 01:25:07,394 --> 01:25:08,394 הובא ע"י Dan.