1 00:00:43,889 --> 00:00:50,652 "יוקרה" 2 00:00:57,855 --> 00:00:59,628 ?האם אתה מביט היטב 3 00:01:06,196 --> 00:01:11,321 .כל קסם בנוי משלושה חלקים 4 00:01:11,369 --> 00:01:14,238 ."החלק הראשון נקרא "ההבטחה 5 00:01:14,272 --> 00:01:17,593 .הקוסמים מראים לך דבר שגרתי 6 00:01:17,675 --> 00:01:20,937 .חפיסת קלפים, ציפור או אדם 7 00:01:27,618 --> 00:01:30,167 .הוא מראה לך את החפץ הזה 8 00:01:30,220 --> 00:01:33,389 לפעמים אף מבקש הוא .ממך לבדוק את אותו החפץ 9 00:01:33,390 --> 00:01:36,118 ,לראות כי אכן אמיתי הוא 10 00:01:36,193 --> 00:01:39,098 .פשוט, נורמלי 11 00:01:42,599 --> 00:01:45,908 .אך, כמובן, הוא איננו כזה 12 00:01:46,004 --> 00:01:50,374 ?לאן אתה חושב שאתה הולך !אני חלק מהמופע, שוטה 13 00:02:02,754 --> 00:02:05,217 ."החלק השני נקרא "המפנה 14 00:02:19,704 --> 00:02:22,901 הקוסם לוקח את החפץ הפשוט 15 00:02:24,609 --> 00:02:27,694 .והופך אותו לבלתי-רגיל 16 00:02:32,216 --> 00:02:35,945 ,אתה תחפש את הסוד .אך לא תמצא אותו 17 00:02:36,020 --> 00:02:39,873 .מאחר ואינך באמת מחפש אותו 18 00:02:39,957 --> 00:02:42,047 .אתה לא באמת רוצה לדעת 19 00:02:44,829 --> 00:02:47,371 .אתה רוצה שיעבדו עליך 20 00:02:49,067 --> 00:02:51,560 .אך לא תמחא כף עדיין 21 00:02:51,603 --> 00:02:56,117 .זה לא מספיק לגרום למשהו להיעלם 22 00:02:56,207 --> 00:02:59,476 .צריך גם להחזיר אותו 23 00:03:00,844 --> 00:03:04,673 .ולכן, לכל קסם יש חלק שלישי 24 00:03:04,716 --> 00:03:06,748 .הקשה ביותר 25 00:03:06,850 --> 00:03:09,887 ."לחלק זה קוראים: "היוקרה 26 00:03:21,065 --> 00:03:25,368 ,היוקרה. והאם רוברט אנג'ייר ,דנטון הגדול, מעסיקך 27 00:03:25,369 --> 00:03:28,171 ?הגיע לחלק זה של הקסם באותו הלילה 28 00:03:28,172 --> 00:03:31,141 .לא, אדוני, משהו השתבש ?מה השתבש- 29 00:03:31,142 --> 00:03:34,726 .ראיתי מישהו הולך אל מאחורי הקלעים 30 00:03:34,811 --> 00:03:36,673 .עקבתי אחריו 31 00:03:36,714 --> 00:03:40,116 ,זה היה בורדן .צופה במר אנג'ייר טובע 32 00:03:40,117 --> 00:03:43,519 תוכל בבקשה לתאר .למושבעים את עבודתך, מר קאטר 33 00:03:43,520 --> 00:03:44,613 .אני מהנדס 34 00:03:44,789 --> 00:03:49,158 מעצב אשליות ומייצר את המנגנון .הנדרש כדי להפעיל אותן 35 00:03:49,327 --> 00:03:50,516 ...אם כך, מר קאטר 36 00:03:50,520 --> 00:03:53,658 ...האם מיכל המים שהונח מתחת לבמה 37 00:03:53,831 --> 00:03:55,766 ?היה חלק מהאשליה של מר אנג'ייר 38 00:03:55,767 --> 00:03:59,412 לא. המיכל הובא לשם בשביל התעלול הראשון 39 00:03:59,490 --> 00:04:01,371 .ולאחר מכן נלקח אל מאחורי הקלעים 40 00:04:01,372 --> 00:04:04,741 בורדן ודאי הניח אותו .מתחת לדלת-הסתרים בסוף התעלול 41 00:04:04,742 --> 00:04:06,309 ?עד כמה גדול המיכל 42 00:04:06,310 --> 00:04:08,879 ,מדובר במיכל מילוט רגיל 43 00:04:08,920 --> 00:04:11,081 .מכיל בערך 300 או 500 גלונים 44 00:04:11,082 --> 00:04:13,753 כיצד לדעתך הוא הצליח להזיז את המיכל 45 00:04:13,754 --> 00:04:16,252 אל מתחת לדלת הסתרים .ללא שאיש יבחין בכך 46 00:04:16,253 --> 00:04:18,123 .הוא קוסם. שאל אותו 47 00:04:18,188 --> 00:04:19,388 ,אשאל שוב 48 00:04:19,428 --> 00:04:22,925 האם אדם זה מוכן להסביר ?כיצד פועלת האשליה של מר אנג'ייר 49 00:04:22,926 --> 00:04:26,359 האיש המשתגר האמיתי" היא" אחת מהאשליות המבוקשות 50 00:04:26,360 --> 00:04:27,646 .ביותר בעסק 51 00:04:27,732 --> 00:04:29,399 .יש לי את הזכות למכור אותה 52 00:04:29,400 --> 00:04:32,169 ,אם אגלה אותה כאן .התעלול חסר ערך 53 00:04:32,170 --> 00:04:34,422 כיצד נוכל לדעת שהמיכל 54 00:04:34,506 --> 00:04:36,966 ?לא היה חלק מתעלול שהשתבש 55 00:04:37,008 --> 00:04:39,208 ,מר קאטר, הנני מבין את מצבך 56 00:04:39,209 --> 00:04:41,844 .אך חייו של אלפרד בורדן עומדים על הקו 57 00:04:41,845 --> 00:04:44,947 אם תואיל בבקשה להעביר ,לי את הפרטים ביחידות 58 00:04:44,948 --> 00:04:47,684 .אוכל לשפוט את מידת שייכותם למקרה 59 00:04:47,685 --> 00:04:50,327 ?האם זוהי פשרה מתקבלת 60 00:05:08,739 --> 00:05:12,148 .אאלץ לבקש ממך לרוקן את כיסייך 61 00:05:16,313 --> 00:05:19,892 לא הרעיון שלי, אדוני. הסוהר ראה את הופעתו במנצ'סטר שנה שעברה 62 00:05:19,893 --> 00:05:21,784 .בה הוא נעלם כלא היה 63 00:05:21,785 --> 00:05:24,328 .הוא משוכנע כי ינסה לברוח 64 00:05:27,759 --> 00:05:30,593 אמרתי לו שהדרך היחידה ,בה בורדן הולך להיעלם 65 00:05:30,594 --> 00:05:34,299 היא אם אשאיר אותו .בחוץ עם שאר האסירים 66 00:05:38,870 --> 00:05:40,485 .בדקו את המנעולים 67 00:05:41,939 --> 00:05:43,472 .פעמיים 68 00:05:50,515 --> 00:05:53,108 .שמי אוונס 69 00:05:53,150 --> 00:05:55,477 .אני עורך דין 70 00:05:55,520 --> 00:05:59,321 ,אני מייצג את לורד קאלדלו ... קוסם חובבן ו 71 00:05:59,322 --> 00:06:01,682 ?כמה הוא רוצה 72 00:06:01,759 --> 00:06:04,393 ...הוא מעוניין ?כמה הוא מוכן לתת בשביל התעלולים- 73 00:06:04,394 --> 00:06:05,862 .חמשת אלפים פאונד 74 00:06:05,863 --> 00:06:08,532 ,דבר עם פאלון, המהנדס שלי .הכסף הוא בשבילו 75 00:06:08,533 --> 00:06:12,251 .דיברתי עמו .הוא הציע למכור לי אותם 76 00:06:12,336 --> 00:06:15,156 ."כולם מלבד אחד: "האיש המשתגר 77 00:06:15,238 --> 00:06:18,574 ובכן, לא אסלח לעצמי .על מכירת התעלול הטוב ביותר שלי 78 00:06:18,575 --> 00:06:21,258 ?אפילו עבור בתך 79 00:06:22,167 --> 00:06:24,619 ,אם מה שכתוב בעיתונים נכון ,ואם תתלה 80 00:06:24,620 --> 00:06:26,101 .בתך תזדקק להשגחה 81 00:06:26,124 --> 00:06:27,950 .פאלון ישגיח עליה 82 00:06:27,951 --> 00:06:29,583 ...מצויין... פאלון 83 00:06:29,584 --> 00:06:31,520 .אדם עם עבר מעורפל כשלך 84 00:06:31,521 --> 00:06:37,298 בית המשפט הודיע כי תילקח ממנו .המשמרת. היא תישאר יתומה 85 00:06:37,394 --> 00:06:40,221 אני מודע לכך שאתה .מכיר מקרוב את בית היתומים 86 00:06:40,222 --> 00:06:41,927 ?שם יותר טוב מכאן 87 00:06:41,966 --> 00:06:45,168 אני מציע לך .לסיים את חייך עם כבוד 88 00:06:45,169 --> 00:06:47,162 .אני מציע לבתך עתיד 89 00:06:47,205 --> 00:06:50,477 תחת הגנתו של הלורד קאלדלו ... היא לא תזדקק לדבר 90 00:06:50,478 --> 00:06:52,399 .לעולם 91 00:06:52,442 --> 00:06:55,657 .חשוב על כך 92 00:06:55,745 --> 00:07:00,080 .לורד קאלדלו רצה שתקבל את זה .כאות לאמון 93 00:07:00,251 --> 00:07:03,730 .אולי תהיה מעוניין בכך ,יומנו של רוברט אנג'ייר 94 00:07:03,787 --> 00:07:06,518 כולל הזמן שבילה בקולורדו .ולמד את התעלול שלך 95 00:07:06,690 --> 00:07:08,425 .הוא לעולם לא למד אותו ?באמת- 96 00:07:08,426 --> 00:07:12,062 כשחזר הביא עמו "גרסא משלו ל"איש המשתגר 97 00:07:12,063 --> 00:07:16,065 אותה העיתונים כינו .כטובה אף יותר מהמקורית 98 00:07:16,066 --> 00:07:18,354 ,אם הנך מחפש אחר סודו של אנג'ייר 99 00:07:18,355 --> 00:07:22,890 .הוצא אותו מקברו ושאל אותו 100 00:07:22,974 --> 00:07:25,349 .אני רוצה בסודך, מר בורדן 101 00:07:27,911 --> 00:07:29,359 .חשוב על בתך 102 00:07:36,720 --> 00:07:38,628 ...צופן 103 00:07:38,710 --> 00:07:40,659 ...חידה 104 00:07:42,526 --> 00:07:44,359 .חיפוש 105 00:07:44,442 --> 00:07:46,057 .חיפוש אחר תשובות 106 00:07:53,104 --> 00:07:57,073 אפילו אם קולורדו ,היא היעד אליו מסעי מוביל 107 00:07:57,074 --> 00:08:00,247 יקח זמן רב עד שאחשוף 108 00:08:00,331 --> 00:08:02,516 .את כל סודותיו של בורדן 109 00:08:04,381 --> 00:08:06,338 הצופן ביומנו 110 00:08:06,424 --> 00:08:09,033 ,ניתן לפיצוח ע"י מילה אחת 111 00:08:09,120 --> 00:08:12,044 אך יקח חודשים לפרש את הכתובים 112 00:08:12,085 --> 00:08:14,845 .ולהבין את כוונתו 113 00:08:17,727 --> 00:08:20,102 .ובכן, תשוקתי שווה למטרתי 114 00:08:33,143 --> 00:08:36,753 .ברוך הבא לקולורדו ספרינגס, מר אנג'ייר 115 00:08:51,995 --> 00:08:55,085 .לעיר כולה יש חשמל .כן, אדוני- 116 00:09:12,283 --> 00:09:13,804 ...ובכן 117 00:09:13,889 --> 00:09:15,409 .חתיכת קבלת פנים 118 00:09:15,452 --> 00:09:17,987 .אתה האורח הראשון לעונה, מר אנג'ייר 119 00:09:17,988 --> 00:09:21,523 מכתבך לא הזכיר לכמה .זמן אתה מתכוון להישאר 120 00:09:21,524 --> 00:09:23,144 .ככל שידרש 121 00:09:23,227 --> 00:09:26,522 אצטרך כרכרה שתיקח .אותי להרים מחר 122 00:09:26,563 --> 00:09:28,310 פסגת ההר סגורה 123 00:09:28,352 --> 00:09:30,265 .למטרות מדעיות, אדוני 124 00:09:30,266 --> 00:09:32,180 .כן, אני יודע 125 00:09:32,264 --> 00:09:33,595 .לכן באתי 126 00:09:44,749 --> 00:09:47,621 .תאלץ להמשיך ברגל מכאן 127 00:10:23,219 --> 00:10:26,587 מדהים אותי כמה עיתונאים כמוך 128 00:10:26,675 --> 00:10:28,846 .לא יכולים לקרוא שלט 129 00:10:33,898 --> 00:10:36,401 .לא סבר הפנים לו ציפיתי 130 00:10:39,270 --> 00:10:41,192 .אני מזהה אותך 131 00:10:44,809 --> 00:10:46,710 .אתה הוא דנטון הגדול 132 00:10:46,810 --> 00:10:49,562 .ראיתי את הופעתך בלונדון 133 00:10:49,613 --> 00:10:52,028 שבע פעמים זיהית מהו החפץ 134 00:10:52,065 --> 00:10:54,012 .שלקהל היה בכיסים 135 00:10:54,084 --> 00:10:58,253 .שמי אלי. מצטער בקשר לגדר .אנשים ממשיכים להתערב בעבודתנו 136 00:10:58,254 --> 00:11:00,916 .באתי לפגוש את טסלה ?מדוע- 137 00:11:00,957 --> 00:11:04,993 הוא הכין מכונה בשביל .עמית שלי לפני זמן רב 138 00:11:04,994 --> 00:11:08,664 ?תוכל לארגן לי פגישה עמו .אני חושש שזה בלתי אפשרי- 139 00:11:08,665 --> 00:11:10,958 .הבאתי כסף רב 140 00:11:11,001 --> 00:11:12,806 ,סלח לי, מר אנג'ייר 141 00:11:13,838 --> 00:11:16,348 .איני יכול לעזור 142 00:11:17,540 --> 00:11:20,624 .אני שוהה במלון 143 00:11:23,914 --> 00:11:25,902 ?היי, מה אני מחזיק 144 00:11:25,982 --> 00:11:27,336 .את השעון שלך 145 00:11:32,356 --> 00:11:35,848 ,יומנו של בורדן ,השלישי באפריל, 1897 146 00:11:35,849 --> 00:11:37,960 מתאר הופעה בתאטרון אורפיום 147 00:11:37,961 --> 00:11:42,046 שהתרחשה ימים .אחדים לאחר שפגש אותי לראשונה 148 00:11:43,767 --> 00:11:47,002 היינו שני גברים צעירים .בתחילתה של קריירה מבטיחה 149 00:11:47,003 --> 00:11:49,613 .שני נערים מסורים לאשליה 150 00:11:49,707 --> 00:11:52,040 שני נערים שמעולם .לא התכוונו לפגוע באיש 151 00:11:52,041 --> 00:11:53,877 ,מי מכם, נפשות אמיצות 152 00:11:53,878 --> 00:11:56,633 ?מוכן לקשור אישה יפהפייה זו 153 00:11:58,387 --> 00:12:00,349 !אני 154 00:12:08,825 --> 00:12:10,994 בבקשה קשור את פרקי כף-ידה 155 00:12:10,995 --> 00:12:13,353 ,ואת כפות רגליה 156 00:12:13,393 --> 00:12:15,917 .מסביב לקרסול 157 00:12:16,000 --> 00:12:18,086 ?האם מישהו מכם מלח 158 00:12:18,168 --> 00:12:19,985 .לא .לא- 159 00:12:20,770 --> 00:12:24,665 אני בטוח כי שניכם .מסוגלים לקשור קשר חזק 160 00:13:27,237 --> 00:13:30,629 ,הוא שאנן .הוא צפוי, הוא משעמם 161 00:13:30,708 --> 00:13:33,475 ,מילטון השיג הצלחה ,מה שזה לא אומר 162 00:13:33,476 --> 00:13:36,412 .אז עכשיו הוא מפחד .הוא לא יקח סיכונים 163 00:13:36,413 --> 00:13:39,314 הוא מבזבז את רצונו הטוב של הקהל עם תעלולים 164 00:13:39,315 --> 00:13:42,418 .סוג ב', מיושנים .הם כולם תעלולים מועדפים- 165 00:13:42,419 --> 00:13:45,955 .הביאו לי משהו חדש .הוא לא ינסה אפילו לתפוס קליע 166 00:13:45,956 --> 00:13:47,724 .תפיסת קליע היא התאבדות 167 00:13:47,725 --> 00:13:51,794 כל מה שצריך זה איזה מתנדב .חכם בלילה שישים כפתור בקנה 168 00:13:51,795 --> 00:13:54,329 .השתמש בשתול .זה לא עובד תמיד- 169 00:13:54,330 --> 00:13:57,238 .אין מקום להימורים 170 00:13:57,301 --> 00:14:00,449 ,בסדר, לא נשתמש בתפיסת הקליע אך הנקודה היא שקוסם אמיתי 171 00:14:00,450 --> 00:14:01,838 מנסה להמציא דברים חדשים 172 00:14:01,839 --> 00:14:04,733 שיגרמו אף לקוסם אחר להשתהות 173 00:14:04,775 --> 00:14:07,110 .ואז מוכר לו אותם תמורת סכום סמלי 174 00:14:07,111 --> 00:14:10,198 ?מה ?יש לך במקרה תעלול שכזה- 175 00:14:10,280 --> 00:14:12,882 .כמובן ?תוכל בבקשה למכור לי אותו- 176 00:14:12,883 --> 00:14:14,583 .לא .רק אני יכול לעשות אותו 177 00:14:14,584 --> 00:14:16,786 .כל תעלול אפשר להעתיק .טעות- 178 00:14:16,787 --> 00:14:19,856 אם מר בורדן המציא ,את יצירת המופת שלו 179 00:14:19,857 --> 00:14:22,339 .הוא מוכן לעשות זאת 180 00:14:22,392 --> 00:14:24,727 למילטון יש כישורים תאטרליים ,אך בורדן צודק 181 00:14:24,728 --> 00:14:26,723 .הוא לא ילכלך את כפיו 182 00:14:26,730 --> 00:14:31,034 אם אתה רוצה לראות מה נדרש כדי להכין קסם אמיתי 183 00:14:31,035 --> 00:14:33,903 לך לטנלי. יש שם בחור סיני .שבאמת יודע מה הוא עושה 184 00:14:33,904 --> 00:14:36,306 .צ'אנג לינג סו .אינני יכול להרשות לעצמי- 185 00:14:36,307 --> 00:14:38,017 .אני מכיר את השומר 186 00:14:38,042 --> 00:14:42,697 ,שניכם תלכו לראות את המופע ומי מכם שיוכל לספר לי 187 00:14:42,725 --> 00:14:46,081 כיצד הוא עושה את תעלול .האקווריום זוכה בפרס 188 00:14:46,082 --> 00:14:47,916 ?שהוא עשה דקות על הבמה- 189 00:14:47,917 --> 00:14:49,885 .עם ידידי הותיק מר אקרמן 190 00:14:49,886 --> 00:14:51,387 ?באמת ?מיהו אקרמן- 191 00:14:51,388 --> 00:14:54,910 .הסוכן הטוב ביותר בלונדון 192 00:14:54,957 --> 00:14:56,758 .ראיתי אותך מפיל את הקשר שוב .סובבתי את הפרקים שלי- 193 00:14:56,759 --> 00:15:00,156 ?לפעמים אתה פשוט לא קולט, מה 194 00:15:00,263 --> 00:15:03,217 אם הקשר הזה יחליק וג'וליה תהיה באוויר 195 00:15:03,218 --> 00:15:04,400 .היא תשבור את הרגל 196 00:15:04,401 --> 00:15:06,016 .זה הקשר הלא נכון 197 00:15:06,065 --> 00:15:08,904 כשם שאמרתי, קשר לנגפורד .כפול יחזיק אותה חזק יותר 198 00:15:08,905 --> 00:15:12,675 הלנגפורד הכפול הוא לא .קשר רטוב. הוא מסוכן מדי 199 00:15:12,676 --> 00:15:14,944 אם החבל יתפח .היא לא תוכל להחליק אותו 200 00:15:14,945 --> 00:15:18,247 .אני יכולה להחליק לנגפורד מתחת למים .נוכל להתאמן על זה- 201 00:15:18,248 --> 00:15:22,251 .בורדן, הוא אמר לא ?אתה מבין בקשרים יותר טוב ממני- 202 00:15:22,252 --> 00:15:24,526 .בלי עוד טעויות 203 00:15:24,620 --> 00:15:27,089 ?בסדר? כן? זה מה שאתה רוצה ?אתה רוצה לקחת פיקוד 204 00:15:27,090 --> 00:15:30,008 .פשוט תעזוב .כך חשבתי- 205 00:15:34,365 --> 00:15:37,012 ?היי, קאטר, מאיפה הוא 206 00:15:37,134 --> 00:15:41,571 מאיפה אתה? הוא מעביר .אביזרים בשביל וירג'יל מההול 207 00:15:41,572 --> 00:15:44,039 ?מפחד שהוא יגנוב לך את התעלולים .הוא לא מתעסק בשיטות- 208 00:15:44,040 --> 00:15:46,607 ?איך אתה יודע כי אני שכרתי אותו- 209 00:15:46,608 --> 00:15:49,311 לגלות כיצד וירג'יל .עושה את התעלול עם התפוז 210 00:15:49,312 --> 00:15:51,813 .אינני סומך עליו .הוא קוסם אמיתי- 211 00:15:51,814 --> 00:15:54,082 .כמובן שאתה לא סומך עליו 212 00:15:54,083 --> 00:15:55,317 .אני חושבת שהוא בסדר 213 00:15:55,318 --> 00:15:57,819 .את חושבת שכולם בסדר .גם אתה- 214 00:15:57,820 --> 00:16:01,690 שים לב למה שאתה עושה. אם אני ,רואה אותך מנשק את רגל אשתך כל לילה 215 00:16:01,691 --> 00:16:05,871 כך גם הבחורים מסוף .השורות השלישית והרביעית 216 00:16:36,859 --> 00:16:38,961 .אתה טועה. זה לא בלתי אפשרי 217 00:16:38,962 --> 00:16:42,519 .תסתכל עליו .זה התעלול- 218 00:16:42,598 --> 00:16:44,673 .זו ההופעה 219 00:16:44,759 --> 00:16:48,654 זו הסיבה מדוע איש .לא מוצא את השיטות שלו 220 00:16:49,039 --> 00:16:51,414 .נאמנות מוחלטת לאמנות שלו 221 00:16:51,574 --> 00:16:53,308 .הרבה הקרבה עצמית 222 00:16:53,393 --> 00:16:55,804 .אתה יודע 223 00:16:55,846 --> 00:16:58,549 ...זו הדרך היחידה להימלט 224 00:16:58,632 --> 00:17:01,044 ?כל זה. אתה יודע 225 00:17:04,788 --> 00:17:09,538 אני בקושי מרים את הדבר הזה והוא אפילו לא מלא במים 226 00:17:10,093 --> 00:17:12,478 .או בדגים. תסתכלי 227 00:17:12,563 --> 00:17:15,025 .אני לא יודע. חכי שניה 228 00:17:17,166 --> 00:17:19,652 .הוא ודאי חזק כשור 229 00:17:22,138 --> 00:17:25,073 הוא רק מתחזה במשך .שנים לאדם נכה 230 00:17:25,074 --> 00:17:28,677 ,כשהוא מסתובב בחוץ .בקרב הציבור, זה בלתי אפשרי 231 00:17:28,678 --> 00:17:31,814 בורדן ראה את זה פעם .אבל אני לא הצלחתי להבין 232 00:17:31,815 --> 00:17:34,583 איך אפשר להעמיד פנים .במשך כל חייך שאתה מישהו אחר 233 00:17:34,584 --> 00:17:36,276 .אתה מעמיד פנים 234 00:17:36,359 --> 00:17:38,421 אני לא חושב שאפשר להשוות .בין זה לבין שינוי השם 235 00:17:38,422 --> 00:17:41,056 .לא השם, אלא מי שאתה ומאיפה באת 236 00:17:41,057 --> 00:17:46,472 הבטחתי שלא אביך את משפחתי .עם הניסיונות שלי בעולם הבידור 237 00:17:46,530 --> 00:17:48,782 .חשבתי על שם בשבילך 238 00:17:50,133 --> 00:17:53,650 .דנטון הגדול 239 00:17:53,737 --> 00:17:55,838 ?אתה אוהב את זה .אבל זה מתוחכם 240 00:17:55,839 --> 00:17:57,540 .זה צרפתי 241 00:18:04,747 --> 00:18:09,782 בורדן מדבר כאילו רק הוא .מבין את טבעו האמיתי של הקסם 242 00:18:14,023 --> 00:18:17,443 אבל מה כבר הוא ?יודע על הקרבה עצמית 243 00:18:21,765 --> 00:18:23,892 !שוטה 244 00:18:51,461 --> 00:18:55,188 !הוא הרג אותו .זה בסדר- 245 00:18:55,231 --> 00:18:59,106 .הוא הרג אותו .הוא לא- 246 00:19:03,105 --> 00:19:05,670 .תראה, הוא יחזיר אותו לחיים 247 00:19:07,043 --> 00:19:09,988 !לא, הוא הרג אותו .לא, הוא לא- 248 00:19:18,288 --> 00:19:21,283 .אתה רואה? הוא בסדר 249 00:19:21,325 --> 00:19:25,477 .הסתכל עליו ?אבל איפה אחיו- 250 00:19:28,231 --> 00:19:31,362 .בחור חכם הוא בנך 251 00:19:31,400 --> 00:19:34,023 .זה האחיין שלי 252 00:19:39,809 --> 00:19:41,310 .יש לך מזל היום 253 00:20:01,898 --> 00:20:05,131 ?אתה מביט היטב 254 00:20:07,937 --> 00:20:09,412 .הסתכל מקרוב 255 00:20:12,441 --> 00:20:14,595 .לעולם אל תראה לאף אחד 256 00:20:14,644 --> 00:20:19,015 הם יתחננו בפניך ,שתספר להם את הסוד 257 00:20:19,148 --> 00:20:20,782 אך ברגע שתתן להם אותו .לא תהיה שווה כלל וכלל 258 00:20:20,783 --> 00:20:23,110 .אתה מבין? כלל וכלל 259 00:20:23,152 --> 00:20:26,148 .איש אינו מתרשם מהסוד 260 00:20:26,188 --> 00:20:29,852 .התעלול בו השתמשת חשוב מכל 261 00:20:34,196 --> 00:20:37,119 .תודה על ארוחת הצהריים, מר בורדן 262 00:20:37,120 --> 00:20:38,581 .על לא דבר 263 00:20:40,003 --> 00:20:41,707 .אלפרד. קוראים לי אלפרד 264 00:20:41,708 --> 00:20:43,289 .אלפרד 265 00:20:43,372 --> 00:20:46,327 .אני אשמח לכוס תה 266 00:20:46,409 --> 00:20:50,209 ...אני לא יכולה ... זה בעל הבית. הוא לא 267 00:20:51,414 --> 00:20:56,457 ...את חושבת שזה ?שזה מספיק כדי להשאיר אותי בחוץ 268 00:20:56,586 --> 00:20:58,341 .אני חושבת שכן 269 00:20:58,888 --> 00:21:00,788 ?אם כך אראה אותך שוב 270 00:21:09,732 --> 00:21:12,234 ?חלב וסוכר 271 00:21:33,323 --> 00:21:35,292 ?מה זה שם 272 00:21:35,376 --> 00:21:37,303 .המכונה של אנג'ייר 273 00:21:45,935 --> 00:21:47,536 ?אתה בנית את זה, מר קאטר 274 00:21:47,537 --> 00:21:50,506 לא ולא, אדוני, מכונה .זו לא נבנתה על ידי קוסם 275 00:21:50,507 --> 00:21:52,608 .היא נבנתה על ידי מכשף 276 00:21:52,609 --> 00:21:57,412 אדם שבאמת יכול לעשות .את מה שקוסמים טוענים שקסם הוא 277 00:21:57,413 --> 00:22:01,951 ספר לי, כבודו, מה יעלה ?בגורלם של חפצים אלו לאחר המשפט 278 00:22:01,952 --> 00:22:03,853 .הם נמכרו ללורד קולדלו 279 00:22:03,854 --> 00:22:06,821 .אספן נלהב שמתעניין מאוד בהם 280 00:22:06,822 --> 00:22:09,342 .כן. ובכן, אל תתן לו את זה 281 00:22:09,426 --> 00:22:12,081 ?ומדוע לא .זה מסוכן מדי- 282 00:22:12,162 --> 00:22:14,502 אני משוכנע שמתחת לאורות והצלצולים 283 00:22:14,503 --> 00:22:16,846 .קיים תעלול קטן ומאכזב 284 00:22:16,933 --> 00:22:19,274 .המאכזב מכולם, אדוני 285 00:22:21,337 --> 00:22:23,134 אין כאן תעלול 286 00:22:25,675 --> 00:22:27,275 .זה אמיתי 287 00:22:30,313 --> 00:22:32,870 ?זהו המיכל בו אנג'ייר טבע 288 00:22:32,915 --> 00:22:34,781 .אכן 289 00:22:34,817 --> 00:22:36,930 זהו המקום 290 00:22:37,012 --> 00:22:39,976 אליו מגיעה ידו של המבצע 291 00:22:40,058 --> 00:22:41,356 .אל המנעול המיוחד 292 00:22:41,357 --> 00:22:43,814 ?מנגנון מילוט בסיסי 293 00:22:43,859 --> 00:22:46,313 .כן. עם הבדל חשוב אחד 294 00:22:46,395 --> 00:22:48,384 .זהו לא מנעול מיוחד 295 00:22:48,465 --> 00:22:50,481 .הוא הוחלף באחד אמיתי 296 00:22:50,567 --> 00:22:52,934 .איזו דרך להרוג אדם 297 00:22:53,035 --> 00:22:56,530 .הם קוסמים, כבודו 298 00:22:56,639 --> 00:23:01,209 שחקנים שחיים אמת שהיא לפעמים פשוטה ולפעמים אכזרית 299 00:23:01,210 --> 00:23:03,873 .בכדי להדהים ולבלבל 300 00:23:03,914 --> 00:23:06,169 ?אפילו ללא קהל 301 00:23:07,383 --> 00:23:09,291 .הקהל היה שם 302 00:23:10,085 --> 00:23:12,266 אתה מבין, למיכל הזה 303 00:23:12,355 --> 00:23:16,535 יש חשיבות מיוחדת .בחייהם של שני הגברים הללו 304 00:23:16,993 --> 00:23:19,494 .חשיבות מצערת במיוחד 305 00:23:22,364 --> 00:23:27,019 מי מכם, נשמות אמיצות, מוכן ?לקשור אישה מקסימה זו 306 00:23:29,305 --> 00:23:31,439 בבקשה קשור את פרקי כף-ידה 307 00:23:31,440 --> 00:23:34,100 .ואת כפות רגליה מסביב לקרסול 308 00:23:47,022 --> 00:23:49,357 ?האם מישהו מכם מלח .לא- 309 00:23:51,126 --> 00:23:55,021 אני בטוח כי שניכם .מסוגלים לקשור קשר חזק 310 00:24:48,951 --> 00:24:50,151 !רוברט 311 00:25:10,273 --> 00:25:11,724 .לא, לא 312 00:25:15,778 --> 00:25:18,424 !ג'וליה. ג'וליה 313 00:26:04,860 --> 00:26:07,681 .הכרתי פעם מלח ותיק 314 00:26:07,764 --> 00:26:10,665 נאמר לי כי הוא עלה פעם לסיפון 315 00:26:10,749 --> 00:26:12,851 .והסתבך בין המפרשים 316 00:26:12,935 --> 00:26:14,718 ,הם משו אותו החוצה 317 00:26:14,802 --> 00:26:18,659 .אך לקח לו חמש דקות לחזור לנשום 318 00:26:18,742 --> 00:26:20,844 ...הוא אמר שזה הרגיש כמו 319 00:26:20,845 --> 00:26:22,698 .לחזור הביתה 320 00:26:28,083 --> 00:26:30,405 ?מה אתה רוצה, בורדן 321 00:26:37,159 --> 00:26:39,534 .אני משתתף בצערך, אנג'ייר 322 00:26:42,999 --> 00:26:45,067 ?איזה קשר קשרת 323 00:26:48,171 --> 00:26:51,164 .גם אני שאלתי את עצמי את זה 324 00:26:51,207 --> 00:26:53,289 ?... ו ... ו- 325 00:26:55,110 --> 00:26:57,921 .אני מצטער. אני פשוט לא יודע 326 00:26:59,916 --> 00:27:01,237 ?אינך יודע 327 00:27:02,851 --> 00:27:05,069 .אני מצטער 328 00:27:06,156 --> 00:27:08,752 ?אתה לא יודע 329 00:27:12,395 --> 00:27:14,583 ?!אתה לא יודע 330 00:27:20,936 --> 00:27:24,706 ?אלפרד .חדשות טובות. קיבלנו הזמנה ראשונה- 331 00:27:24,707 --> 00:27:26,624 .אינני חושב שהכרנו 332 00:27:26,707 --> 00:27:29,791 .מר פאלון הוא המהנדס שלי ... מאיפה השגת את כל ה- 333 00:27:29,792 --> 00:27:33,875 .הייתי צריך לשאול ו... אל תשאלי .הוא אדם בעל יוזמה- 334 00:27:33,876 --> 00:27:35,669 .הוא... מר פאלון 335 00:27:35,752 --> 00:27:39,354 .איננו יכולים להרשות אותו לעצמנו .הכסף יבוא עם הקהל- 336 00:27:39,355 --> 00:27:42,990 ?אך מה יהיה עד אז .מה שהרווחתי בקושי מספיק בשבילנו 337 00:27:42,991 --> 00:27:47,012 אל דאגה. אני אתחלק .איתו באוכל או משהו 338 00:27:47,096 --> 00:27:50,231 .אתה תיאלץ לעשות זאת עם מישהו אחר 339 00:27:50,266 --> 00:27:52,278 ...לא. את 340 00:27:52,367 --> 00:27:54,781 .בהריון 341 00:27:54,871 --> 00:27:57,709 .אלוהים 342 00:27:57,749 --> 00:28:00,587 .היינו צריכים לספר לפאלון !זה נהדר 343 00:28:00,588 --> 00:28:02,981 !בואי הנה 344 00:28:05,982 --> 00:28:07,374 ?אלפרד. מה זה 345 00:28:07,449 --> 00:28:11,652 זהו תעלול קטן שיחזיק את .אקרמן על קוצים עד סוף המופע שלי 346 00:28:11,653 --> 00:28:14,456 ?זוהי יצירת המופת? התעלול המהולל 347 00:28:14,457 --> 00:28:17,191 ,לא, לא, לא .העולם עוד לא מוכן לכך 348 00:28:17,192 --> 00:28:22,084 זוהי רק תפיסת הקליע .שתחזיק את המופע שלי בינתיים 349 00:28:22,131 --> 00:28:24,593 .תפיסת קליע .כן, אבל זה בטוח- 350 00:28:24,594 --> 00:28:26,744 .אני מבטיח. תראי 351 00:28:28,972 --> 00:28:31,223 .תירי בי ?לירות בך- 352 00:28:31,307 --> 00:28:32,732 .קדימה, תירי בי 353 00:28:34,877 --> 00:28:37,146 .בדיוק כאן .לא, אינני יכולה- 354 00:28:37,147 --> 00:28:40,187 .לא, לא לשם ... תירי בי כאן. אל 355 00:28:44,554 --> 00:28:47,248 ?איך זה היה 356 00:28:47,287 --> 00:28:50,488 .זה טוב מאוד .ספר לי איך אתה עושה את זה 357 00:28:50,489 --> 00:28:51,914 .לא, אינני יכול 358 00:28:53,496 --> 00:28:56,465 .אם כך, לא תוכל לעשת זאת ?מה זאת אומרת- 359 00:28:56,466 --> 00:29:00,301 אני מצטערת, אך לא אוכל .לגדל את ילדנו לבדי 360 00:29:00,302 --> 00:29:03,645 .אל תאמרי לאף אחד שסיפרתי לך 361 00:29:03,705 --> 00:29:05,415 .בסדר .אבק שריפה- 362 00:29:07,109 --> 00:29:08,309 .מילוי 363 00:29:09,879 --> 00:29:11,973 .ואז הכדור 364 00:29:12,548 --> 00:29:14,285 .ניקוי 365 00:29:18,954 --> 00:29:20,959 .שימי את ידך 366 00:29:23,092 --> 00:29:27,229 הקליע אפילו לא נמצא באקדח .כאשר חומר הנפץ נטען 367 00:29:27,230 --> 00:29:30,920 ברגע שאתה מגלה .זה נראה די ברור 368 00:29:31,935 --> 00:29:33,968 ...ובכן, בכל זאת, זה עדיין 369 00:29:33,969 --> 00:29:35,790 .מסוכן 370 00:29:35,885 --> 00:29:38,472 .אנשים עדיין נהרגים מזה ?איך- 371 00:29:38,473 --> 00:29:41,610 אם אבחר בטעות איזה חכם ,בלילה שיחליט לשים שם מטבע או כפתור 372 00:29:41,611 --> 00:29:44,464 .או חס וחלילה, קליע אחר שם 373 00:29:44,534 --> 00:29:47,281 .אל תדאגי. אל תדאגי 374 00:29:47,316 --> 00:29:50,710 .אני לא אתן לשום דבר לקרות 375 00:29:50,753 --> 00:29:52,521 ...הכל יהיה בסדר כי 376 00:29:52,522 --> 00:29:57,123 .אני אוהב אותך מאוד 377 00:30:00,897 --> 00:30:04,192 .אמור זאת שוב .אני אוהב אותך- 378 00:30:05,235 --> 00:30:07,728 .לא היום ?מה- 379 00:30:07,769 --> 00:30:11,072 ,יש ימים בהם זה לא נכון .והיום אינך מתכוון לכך באמת 380 00:30:11,073 --> 00:30:14,343 אולי היום אתה יותר .מאוהב בקסם מאשר בי 381 00:30:14,344 --> 00:30:16,769 .אני אוהבת לשים לב להבדל 382 00:30:16,845 --> 00:30:19,750 זה הופך את הימים בהם זה אמיתי 383 00:30:19,836 --> 00:30:22,263 .למשמעותיים 384 00:30:23,953 --> 00:30:25,384 .בסדר 385 00:30:44,539 --> 00:30:47,642 .החישוקים מצלצלים, גבירותיי ורבותיי 386 00:30:47,643 --> 00:30:50,522 .אם יש כאן כאלו בכלל 387 00:30:50,613 --> 00:30:53,950 .מתכת מוצקה .ראינו את זה כבר- 388 00:31:04,459 --> 00:31:05,694 ?מי זרק את זה 389 00:31:22,111 --> 00:31:24,409 ?בשביל זה באתם, הא 390 00:31:27,717 --> 00:31:31,847 ?אם כך, מי רוצה להתנדב 391 00:31:32,355 --> 00:31:34,121 !אני רוצה !אני- 392 00:31:41,941 --> 00:31:43,141 .אני 393 00:31:44,801 --> 00:31:46,827 .אני 394 00:32:00,149 --> 00:32:02,654 ?האם אתה מספיק גבר, אדוני 395 00:32:07,623 --> 00:32:09,465 .כן 396 00:32:20,268 --> 00:32:22,331 ?איזה קשר קשרת, בורדן 397 00:32:28,477 --> 00:32:30,762 ?איזה קשר קשרת, בורדן 398 00:32:31,947 --> 00:32:33,653 .אני פשוט לא יודע 399 00:32:49,165 --> 00:32:52,934 הוא בא כדי לקבל תשובה .ואני אמרתי לו את האמת 400 00:32:52,935 --> 00:32:56,023 שלחמתי בעצמי באותו הלילה 401 00:32:56,105 --> 00:32:59,740 כאשר חצי ממני מאמין באמונה ,עיוורת כי קשרתי קשר בסיסי 402 00:32:59,741 --> 00:33:03,145 .והחצי השני משוכנע שהשתמשתי בלנגפורד 403 00:33:03,146 --> 00:33:05,110 .לעולם לא אדע לבטח 404 00:33:07,916 --> 00:33:10,284 ?איך יכול להיות שהוא לא יודע 405 00:33:10,285 --> 00:33:12,070 ?איך יכול להיות 406 00:33:13,688 --> 00:33:16,209 .הוא חייב לדעת מה הוא עשה 407 00:33:16,252 --> 00:33:17,680 .הוא חייב 408 00:33:20,328 --> 00:33:22,595 .שרה, זה ממש כואב 409 00:33:23,399 --> 00:33:25,767 .אני לא מבינה איך זה שוב מדמם 410 00:33:25,768 --> 00:33:28,523 .זה רע בדיוק כמו ביום שזה קרה 411 00:33:29,939 --> 00:33:35,310 .אנחנו צריכים להשיג רופא .אנחנו לא יכולים להרשות לעצמנו אחד- 412 00:33:35,311 --> 00:33:38,962 .הערת אותה .נהדר- 413 00:33:39,048 --> 00:33:41,850 מצטער. אני מוכרח להבריא כמה .שיותר מהר כדי שאוכל לחזור לעבוד 414 00:33:41,851 --> 00:33:45,719 תהיה מציאותי, איזה תעלולים אתה ?יכול לבצע עם פציעה שכזאת 415 00:33:45,720 --> 00:33:49,305 אני יכול לנסות .לעשות תעלולי אביזרים 416 00:33:49,391 --> 00:33:53,862 אני יכול לעשות את זה. אני יכול .לעשות את התעלול עליו סיפרתי לך 417 00:33:53,863 --> 00:33:56,903 .אותו אחד שיהפוך אותי לבלתי נשכח 418 00:33:58,333 --> 00:33:59,946 .קדימה 419 00:34:25,961 --> 00:34:28,830 מעולם לא תיארתי לעצמי שאמצא .את התשובה בתחתית כוס בירה 420 00:34:28,831 --> 00:34:30,419 .לא הפסקת לחפש 421 00:34:35,605 --> 00:34:38,553 .שמעתי על הופעה חדשה בתאטרון קטן ונחמד 422 00:34:38,554 --> 00:34:41,404 .קוסם צעיר עם עתיד מבטיח ?מי- 423 00:34:41,463 --> 00:34:44,164 .אתה ?אני? למה- 424 00:34:44,247 --> 00:34:46,314 .אני רוצה להמשיך לעבוד 425 00:34:46,315 --> 00:34:49,517 מי יעסיק את המהנדס שהרג את ג'וליה מקקלן 426 00:34:49,518 --> 00:34:51,742 ?מול קהל שלם באורפיום 427 00:34:52,587 --> 00:34:54,922 .אדם שיודע שזו לא אשמתך 428 00:34:54,923 --> 00:34:58,460 אדם שמכיר את אלפרד בורדן .ואת אוסף הקשרים המהולל שלו 429 00:34:58,461 --> 00:35:02,097 שמעתי שהייתה לו תאונה מצערת .בעת שניסה לתפוס קליע דרומית לנהר 430 00:35:02,098 --> 00:35:04,969 .זה תעלול מסוכן 431 00:35:10,206 --> 00:35:12,140 .ניאלץ לטייח את החלונות 432 00:35:12,141 --> 00:35:16,182 זה יבלבל את הסקרנים .אבל זה יספיק 433 00:35:18,180 --> 00:35:22,183 .אנחנו צריכים לחפש עוזרת .עשיתי כמה סידורים- 434 00:35:22,184 --> 00:35:23,935 ?בחרת כבר שם 435 00:35:24,854 --> 00:35:26,491 .כן, בחרתי 436 00:35:26,532 --> 00:35:28,375 .דנטון הגדול 437 00:35:28,457 --> 00:35:31,013 ?טיפה מיושן, אינך חושב 438 00:35:32,460 --> 00:35:34,762 .לא, זה מתוחכם 439 00:35:34,763 --> 00:35:37,364 התעלול עם הציפור לא יכול להיות .שיא ההופעה שלנו. כולם מכירים אותו 440 00:35:37,365 --> 00:35:40,067 .לא כך .אני לא רוצה להרוג יונים- 441 00:35:40,068 --> 00:35:42,025 .אם כך הישאר מאחורי הקלעים 442 00:35:42,026 --> 00:35:43,771 .אתה קוסם, לא מכשף 443 00:35:43,773 --> 00:35:49,076 אתה חייב ללכלך את כפייך אם .אתה רוצה להשיג את הבלתי אפשרי 444 00:35:49,077 --> 00:35:51,453 .לכאן, גברת וונסקומב 445 00:35:51,581 --> 00:35:57,091 אין סיבה שתפגשי את מר אנג'ייר .אם אינך מתאימה. עמדי מימין 446 00:35:59,121 --> 00:36:01,215 ?מה כל כך קשה בזה .כלום- 447 00:36:01,216 --> 00:36:03,811 .את יורדת לכאן 448 00:36:09,632 --> 00:36:11,725 ?וזה מה שיסתיר את זה .כן, כמובן 449 00:36:11,901 --> 00:36:12,993 ?בסדר .כן 450 00:36:13,169 --> 00:36:15,763 .עכשיו, קח את זה לשם .בסדר 451 00:36:15,938 --> 00:36:18,406 .תהדק את זה מתחת ? וזה נקשר כאן 452 00:36:18,574 --> 00:36:20,371 .זה נקשר מקדימה .זה טוב 453 00:36:26,582 --> 00:36:28,650 .נשמי מעט ככל שתוכלי 454 00:36:35,057 --> 00:36:37,947 ?כעת, אתה רואה 455 00:36:37,993 --> 00:36:39,418 .זה הכל .בסדר- 456 00:36:42,765 --> 00:36:44,645 ,היא לא מנוסה 457 00:36:44,732 --> 00:36:46,867 .אך היא יודעת להציג את עצמה 458 00:36:46,868 --> 00:36:51,639 עוזרת יפהפייה היא השיטה .הטובה ביותר להסיח את הדעת 459 00:36:51,640 --> 00:36:54,975 ,תודה רבה. גבירותיי ורבותיי בשביל התעלול האחרון שלי 460 00:36:54,976 --> 00:36:57,811 .אני אזדקק לעזרתם של שניים מהקהל 461 00:36:57,812 --> 00:37:00,048 ?מר מאריט, האם אפשר 462 00:37:01,950 --> 00:37:03,542 .כן 463 00:37:05,487 --> 00:37:07,102 ?מתחת .מתחת, כן- 464 00:37:07,622 --> 00:37:09,848 .מתחת לרגל שלו 465 00:37:09,991 --> 00:37:11,796 .בזהירות .זה בסדר- 466 00:37:32,213 --> 00:37:35,215 .המתנדבים שלך שמים את ידיהם כאן ?כן- 467 00:37:35,216 --> 00:37:36,451 .ועוד אחת כאן 468 00:37:36,452 --> 00:37:40,288 אם תואיל בטובך להציב .את ידייך על שתי הדפנות 469 00:37:40,289 --> 00:37:41,456 .תודה, אוליביה 470 00:37:41,457 --> 00:37:45,316 אני מקווה מאוד שאינך .עומד לפגוע בחיה הזאת, מר אנג'ייר 471 00:37:45,317 --> 00:37:47,667 .כמובן שלא .מוכן? -כן- 472 00:37:48,464 --> 00:37:51,158 ...אחת ... שתיים- 473 00:37:51,933 --> 00:37:53,189 .שלוש 474 00:37:57,206 --> 00:37:59,134 .זה מדהים, קאטר 475 00:38:00,142 --> 00:38:01,309 .יפה מאוד 476 00:38:01,310 --> 00:38:03,210 ...והחלק הכי טוב הוא 477 00:38:08,718 --> 00:38:11,019 .חשבתי שאמרת שאצטרך ללכלך כפיי 478 00:38:11,020 --> 00:38:12,907 .יום אחד, אולי 479 00:38:12,990 --> 00:38:14,589 .רק רציתי לדעת שאתה מסוגל 480 00:38:14,590 --> 00:38:17,433 .יפה מאוד. אכן, יפה מאוד 481 00:38:17,493 --> 00:38:20,494 לא הייתה לי ההזדמנות להחמיא .לך על התאטרון היפהפה שלך 482 00:38:20,495 --> 00:38:22,997 .הוא הרבה יותר יפה כשהוא מלא 483 00:38:22,998 --> 00:38:24,019 .אל תדאג 484 00:38:24,020 --> 00:38:26,180 ?כולכם אומרים זאת. מדוע שאדאג 485 00:38:26,181 --> 00:38:28,969 אם התעלולים שלך לא .יביא את הקהל, מישהו אחר יביא 486 00:38:28,970 --> 00:38:33,308 אולי מישהו שמוכן להימלט ?ממיכל מלא או לתפוס קליע 487 00:38:33,309 --> 00:38:34,842 .תעלולים זולים, מר מאריט 488 00:38:34,843 --> 00:38:38,645 ,אנשים מצפים לראות תאונה .וסביר להניח שהם גם יראו אחת 489 00:38:38,646 --> 00:38:42,009 ?מה זה יעשה לעסק שלך 490 00:38:42,151 --> 00:38:44,585 .יש לך שבוע, ג'ון .תודה, מר מאריט 491 00:38:54,996 --> 00:38:56,725 .תודה לך 492 00:38:59,100 --> 00:39:01,775 .אדוני, בשורה השלישית 493 00:39:01,837 --> 00:39:04,877 .אנא קום והראה לנו את המטפחת שלך 494 00:39:07,109 --> 00:39:08,384 .היא לא שלי 495 00:39:08,443 --> 00:39:11,712 תואיל בטובך להחזיר אותה ?לגברת במעבר שבשורה השניה 496 00:39:11,713 --> 00:39:14,278 .אני מאמין שהמטפחת שלך אצלה 497 00:39:20,389 --> 00:39:25,416 .אני מצטערת שאני עושה טעויות .אני ממש לחוצה 498 00:39:25,460 --> 00:39:27,624 .נדמה שהקהל לא מגיב 499 00:39:27,662 --> 00:39:29,959 ,הם ראו הרבה תעלולים בעבר 500 00:39:29,960 --> 00:39:32,381 .אך לא את התעלול הבא 501 00:39:41,242 --> 00:39:43,558 .תתלבש 502 00:39:43,612 --> 00:39:45,413 .תחזיקו לי אצבעות 503 00:39:45,455 --> 00:39:47,759 .אני אכין את השמפניה 504 00:40:02,298 --> 00:40:04,866 ?ראיתם את זה בעבר !ראינו כבר את כולם- 505 00:40:04,867 --> 00:40:07,432 .אם כך, אעשה את זה קשה יותר 506 00:40:07,469 --> 00:40:10,345 שני מתנדבים בבקשה, גברת ואדון 507 00:40:10,385 --> 00:40:13,461 .שיחזיקו עמי את הכלוב 508 00:40:13,542 --> 00:40:17,287 אני אציג את הקסם הבא בצורה 509 00:40:17,445 --> 00:40:21,055 שאתם או שום קהל אחר .בעולם עוד לא ראה 510 00:40:22,884 --> 00:40:25,497 גברתי, שימי יד אחת על דופנו האחורי של הכלוב 511 00:40:25,498 --> 00:40:27,155 .ויד אחת על הדופן הקדמי 512 00:40:27,156 --> 00:40:29,580 אדוני, שים בבקשה יד אחת על תחתית הכלוב 513 00:40:29,581 --> 00:40:31,129 .ויד אחת מלמעלה 514 00:40:44,635 --> 00:40:47,405 .הייתי צריך לזהות אותו .היית לחוץ מאוד- 515 00:40:47,406 --> 00:40:49,839 .לא נוכל לעשות את התעלול הזה יותר .לא- 516 00:40:49,840 --> 00:40:53,682 ?אז מה יהיה שיא המופע ?מופע- 517 00:40:53,811 --> 00:40:55,578 .אין לך מופע .יש לנו חוזה לשבוע- 518 00:40:55,579 --> 00:40:59,382 לבצע קסמים, לא לשחוט ציפורים .ולשבור ללקוחות שלי את האצבעות 519 00:40:59,383 --> 00:41:01,985 תנקו הכל. מה שישאר .כאן בבוקר ישרף 520 00:41:01,986 --> 00:41:04,488 ...מר מאריט .זה הסוף, ג'ון- 521 00:41:04,489 --> 00:41:08,669 .שכרתי קומיקאי .אתה יודע שאני שונא קומיקאים 522 00:41:09,627 --> 00:41:11,996 .נו טוב, יש הרבה תאטרונים טובים 523 00:41:11,997 --> 00:41:16,107 אם נוכל להמציא תעלול חדש 524 00:41:16,168 --> 00:41:19,303 ...ולשנות את שם המופע .השם נשאר- 525 00:41:20,005 --> 00:41:25,094 טוב. אם כך, התעלול .החדש יהיה חייב להיות מדהים 526 00:41:25,176 --> 00:41:27,111 יש לי כמה שיטות לנסות 527 00:41:27,112 --> 00:41:30,580 ואז נצטרך להשיג .זווית חדשה לגמרי להצגות 528 00:41:30,581 --> 00:41:32,463 ,אם אתה צריך השראה 529 00:41:32,550 --> 00:41:35,718 יש תערוכה תאטרלית .באולם אלברט השבוע 530 00:41:35,719 --> 00:41:38,471 ...מהנדסים, מדענים, אתה יודע 531 00:41:38,556 --> 00:41:42,261 דברים מהסוג שלוכד .את דמיונו של הציבור 532 00:41:58,844 --> 00:42:02,380 אוכל להצטרף אליך? טסלה שלח .אותי לשהות כאן במשך הסערה 533 00:42:02,381 --> 00:42:06,276 תירוץ טוב כדי להצטרף .לדנטון הגדול למשקה 534 00:42:06,684 --> 00:42:08,981 .שניים בבקשה 535 00:42:09,019 --> 00:42:11,721 ?יפהפה, נכון .אבל אני בכל זאת מתגעגע לניו-יורק 536 00:42:11,722 --> 00:42:14,258 ?למה אתה כאן .הברק חי כאן- 537 00:42:14,259 --> 00:42:15,969 .וכמעט שום דבר אחר 538 00:42:15,987 --> 00:42:17,511 .עבודתנו חשאית 539 00:42:18,128 --> 00:42:20,010 ?זה צופן 540 00:42:22,099 --> 00:42:25,235 כלי תחבורה שמתקדם טיפה .בכל יום שמוזכר ביומן 541 00:42:25,236 --> 00:42:29,272 פשוט אבל קשה לפענוח, אפילו .עם מילת המפתח הבנויה מחמש אותיות 542 00:42:29,273 --> 00:42:31,046 ?שהיא 543 00:42:31,175 --> 00:42:33,244 .לנו הקוסמים יש מעגל אמון 544 00:42:33,245 --> 00:42:37,348 יש לך מעגל אמון עם .אדם שגנבת ממנו את היומן 545 00:42:37,349 --> 00:42:39,174 .אולי קניתי אותו 546 00:42:39,217 --> 00:42:42,052 ?ואתה מצפה למצוא בו סוד גדול 547 00:42:42,053 --> 00:42:44,427 .כבר מצאתי אותו 548 00:42:44,469 --> 00:42:45,886 .לכן אני כאן 549 00:42:52,097 --> 00:42:55,199 טסלה בנה עוד מכשיר .כזה בשביל קוסם אחר 550 00:42:55,200 --> 00:42:57,000 ?למה שתרצה את אותו הדבר 551 00:42:57,001 --> 00:42:59,003 .קרא לזה יריבות מקצועית 552 00:42:59,004 --> 00:43:03,506 מר טסלה בנה מכונות יוצאות .דופן לאנשים יוצאי דופן 553 00:43:03,507 --> 00:43:06,691 .אבל הוא לא ידבר על זה .אני יכול להבין חשאיות- 554 00:43:06,692 --> 00:43:08,782 .אני רק רוצה את המכשיר 555 00:43:11,449 --> 00:43:13,263 .סיים את המשקה שלך 556 00:43:14,351 --> 00:43:17,026 .אני רוצה להראות לך משהו אני חושב שתוכל 557 00:43:17,027 --> 00:43:19,216 .להעריך את העבודה שלנו 558 00:43:19,256 --> 00:43:22,743 .חשבתי שזה סוד .אתה קוסם- 559 00:43:22,827 --> 00:43:24,591 ?מי יאמין לך 560 00:43:25,796 --> 00:43:27,958 .אין עוד הרבה 561 00:43:27,999 --> 00:43:30,486 .הציוד שלנו דורש מתח רב 562 00:43:30,569 --> 00:43:32,317 טסלה חיבר את כל העיר לחשמל 563 00:43:32,318 --> 00:43:36,606 בתמורה לכך שנוכל להשתמש .בגנרטורים כאשר נצטרך אותם 564 00:43:36,607 --> 00:43:39,843 .אנחנו עורכים ניסויים כשאנשי העיר ישנים 565 00:43:39,844 --> 00:43:42,599 .מר טסלה לא רוצה להפחיד מישהו 566 00:44:00,432 --> 00:44:02,406 ?היכן החיווט 567 00:44:03,835 --> 00:44:05,124 .בדיוק 568 00:44:14,278 --> 00:44:16,974 ?איפה הגנרטור 569 00:44:17,056 --> 00:44:18,548 .ראית אותו בשבוע שעבר 570 00:44:18,549 --> 00:44:21,685 .זה בטח נמצא עשרה ק"מ מכאן .חמש עשרה- 571 00:44:21,686 --> 00:44:25,774 ואני צריך לרכב אותם .לפני שאני מגיע למיטה 572 00:44:25,857 --> 00:44:28,658 .אשלח לך את תשובתו של טסלה, מר אנג'ייר 573 00:44:28,659 --> 00:44:34,774 .קסם. קסם אמיתי 574 00:44:34,898 --> 00:44:36,966 מופיע עכשיו, באולם ,אלברט המפואר של לונדון 575 00:44:36,967 --> 00:44:39,335 .אחד מהניסים הגדולים של דורנו 576 00:44:39,336 --> 00:44:43,999 פלא טכנולוגי שלא .ראיתם כמוהו מעודכם 577 00:44:44,041 --> 00:44:46,540 .עיניכם לא יאמינו למראיהן 578 00:44:46,578 --> 00:44:49,813 .ניסיו של ניקולה טסלה, גבירותיי ורבותיי 579 00:44:49,814 --> 00:44:52,383 .כוח נקי וחופשי ?רוצה לדעת את העתיד 580 00:44:52,384 --> 00:44:54,885 .האדם שמדבר כעת ישנה את העולם 581 00:44:54,886 --> 00:44:59,367 ,בואו כולם, בואו !שבו מיד! אל תמתינו רגע 582 00:45:15,005 --> 00:45:16,620 ,גבירותיי ורבותיי 583 00:45:18,308 --> 00:45:20,209 ...הועלו התנגדויות 584 00:45:20,211 --> 00:45:23,739 .מוטב שיועלו ?זה נראה לך בטוח 585 00:45:23,781 --> 00:45:26,350 חלק ממסע ההשמצה של תומאס אדיסון 586 00:45:26,351 --> 00:45:32,039 .נגד המתח החלופי של מר טסלה 587 00:45:32,123 --> 00:45:34,791 .ביקשנו ממר טסלה לשקול זאת שוב 588 00:45:34,792 --> 00:45:37,503 !הוא לא יעשה זאת 589 00:45:37,594 --> 00:45:42,783 אך נאמר לי כי .הוא מסרב להופיע בפרהסיה 590 00:45:42,866 --> 00:45:44,956 !הדבר הזה עומד להתפוצץ 591 00:45:45,436 --> 00:45:47,974 .גבירותיי ורבותיי, בבקשה 592 00:46:27,879 --> 00:46:29,079 .היי 593 00:46:30,814 --> 00:46:33,378 .היי, ג'ס 594 00:46:35,986 --> 00:46:39,876 ?נהנית היום עם אמא? כן 595 00:46:40,859 --> 00:46:42,858 .שרה 596 00:46:42,942 --> 00:46:45,899 .אני אוהב אותך .רואה, היום זה אמיתי- 597 00:46:45,900 --> 00:46:48,484 .כן .היי- 598 00:46:50,401 --> 00:46:52,945 .חזיתי באושר 599 00:46:53,037 --> 00:46:56,076 .אושר שהיה אמור להיות שלי 600 00:46:56,173 --> 00:46:57,615 .אך טעיתי 601 00:46:57,674 --> 00:47:02,411 היומן שלו מוכיח כי מעולם .לא היו לו החיים להם שאפתי 602 00:47:02,412 --> 00:47:04,915 חיי המשפחה להם הוא מתאווה בדקה אחת 603 00:47:04,916 --> 00:47:09,301 נמוגים בדקה שאחריה .כאשר מבקש הוא חופש 604 00:47:09,386 --> 00:47:12,340 .נפשו... מפולגת היא 605 00:47:12,422 --> 00:47:14,368 .נשמתו חסרת מנוחה 606 00:47:14,424 --> 00:47:16,468 אשתו ובתו מתייסרות 607 00:47:16,548 --> 00:47:20,355 .מהטבע ההפכפך שלו 608 00:47:24,402 --> 00:47:26,888 ?כיצד את חושבת לקרוא לה 609 00:47:26,971 --> 00:47:28,322 .אינני יודעת 610 00:47:28,406 --> 00:47:31,161 ?כל אחד צריך שם. איך תקראי לה 611 00:47:31,575 --> 00:47:33,311 .אולי שרה 612 00:47:35,613 --> 00:47:38,160 .זה שם יפהפה 613 00:47:38,249 --> 00:47:41,551 יופי, את תדברי על מה .שאת רוצה לעשות בשארית היום 614 00:47:41,552 --> 00:47:43,737 .בסדר, קדימה, דברי איתה 615 00:47:45,857 --> 00:47:50,020 ?הם לוקחים אותה 616 00:47:50,061 --> 00:47:51,771 ?לבית היתומים 617 00:47:54,298 --> 00:47:55,987 .תמשיכי לדבר 618 00:47:59,037 --> 00:48:01,538 .ספר לאוונס ששקלתי זאת מחדש .קח את זה 619 00:48:01,539 --> 00:48:03,364 .קדימה, קח את זה 620 00:48:07,010 --> 00:48:09,226 .זה לטובה 621 00:48:14,218 --> 00:48:17,225 .תן לי לראות 622 00:48:17,322 --> 00:48:19,693 אני אלמד את .כל סודותיו של הפרופסור 623 00:48:19,694 --> 00:48:22,687 .רק אם אלמד אותך לקרוא 624 00:48:22,760 --> 00:48:25,127 ?אלו רק תעלולים מטופשים, נכון 625 00:48:25,128 --> 00:48:28,576 ?לא עזרו לך להיחלץ מכאן, נכון 626 00:48:28,666 --> 00:48:33,136 או שאולי אתה לא יכול ?לפרוץ מנעולים אמיתיים, פרופסור 627 00:48:33,137 --> 00:48:35,887 .אולי אני רק מושך זמן 628 00:48:35,974 --> 00:48:38,833 ...אולי יום אחד אני 629 00:48:38,929 --> 00:48:41,978 ,אפתח את כף-ידי אשיג את תשומת לבך 630 00:48:41,979 --> 00:48:44,214 ..."?ואשאל "אתה מביט היטב 631 00:48:44,215 --> 00:48:46,685 אולי אעשה קסם אחד או שניים 632 00:48:48,887 --> 00:48:50,815 .ואז איעלם 633 00:48:54,625 --> 00:48:57,498 ?כיצד נהיית מפורסם כל כך 634 00:48:58,363 --> 00:49:00,598 .קסם 635 00:49:03,867 --> 00:49:05,469 !בורדן, חזור לכאן 636 00:49:05,470 --> 00:49:07,519 .תודה 637 00:49:07,571 --> 00:49:09,450 !שקט 638 00:49:12,542 --> 00:49:14,571 ?!איפה המפתח 639 00:49:21,019 --> 00:49:23,643 .שמונה בפברואר, 1899 640 00:49:23,688 --> 00:49:26,322 .היום, סוף סוף, הגעתי לפריצת דרך 641 00:49:26,323 --> 00:49:28,929 .טסלה הסכים לפגוש אותי 642 00:49:36,233 --> 00:49:37,433 .בטוח לגמרי 643 00:49:59,424 --> 00:50:02,658 .אם כך זהו דנטון הגדול 644 00:50:02,694 --> 00:50:07,376 .מר אלי סיפר לי על המופע שלך 645 00:50:09,233 --> 00:50:10,943 .הושט את ידך השניה 646 00:50:19,410 --> 00:50:23,185 ?מה מוליך את החשמל ,גופנו, מר אנג'ייר- 647 00:50:23,268 --> 00:50:27,417 .מסוגל הן להוליך והן ליצור אנרגיה 648 00:50:28,953 --> 00:50:31,612 ?אכלת כבר, מר אנג'ייר 649 00:50:34,058 --> 00:50:36,718 .אני זקוק לדבר-מה בלתי אפשרי 650 00:50:37,895 --> 00:50:43,044 ?"מכיר את המושג "עבר את גבול יכולתו 651 00:50:43,133 --> 00:50:44,501 .זהו שקר 652 00:50:44,534 --> 00:50:46,719 אדם מסוגל לעבור כל גבול 653 00:50:47,637 --> 00:50:50,772 .אך החברה מסתגלת לשינויים לאט-לאט 654 00:50:52,043 --> 00:50:55,368 בפעם הראשונה שניסיתי לשנות את העולם 655 00:50:55,445 --> 00:50:57,184 .נודעתי כבעל חזון 656 00:50:57,682 --> 00:50:59,817 בפעם השניה 657 00:50:59,900 --> 00:51:02,957 .ביקשו ממני בנימוס לפרוש 658 00:51:04,088 --> 00:51:07,608 .והנה אני, נהנה מהפרישה שלי 659 00:51:07,691 --> 00:51:12,002 .הכל אפשרי, מר אנג'ייר .מה שאתה רוצה הוא יקר 660 00:51:12,096 --> 00:51:14,230 ,אילו אבנה לך את המכונה הזו 661 00:51:14,231 --> 00:51:17,029 ?האם תציג אותה כאשליה בלבד 662 00:51:17,068 --> 00:51:20,603 לו אנשים באמת האמינו למה שאני עושה על הבמה 663 00:51:20,604 --> 00:51:22,644 .לא היו מוחאים כף אלא צורחים 664 00:51:22,645 --> 00:51:24,374 .חשוב על חיתוך אישה לשניים 665 00:51:24,375 --> 00:51:27,358 ?שקלת את המחיר 666 00:51:27,412 --> 00:51:29,861 .אין לכסף חשיבות 667 00:51:29,914 --> 00:51:33,429 ?"אולי לא, אך שקלת את "המחיר 668 00:51:34,317 --> 00:51:36,407 .אני לא בטוח שאני מבין 669 00:51:36,687 --> 00:51:38,826 .חזור הביתה. שכח מזה 670 00:51:38,922 --> 00:51:41,345 .אני יכול לזהות תשוקה 671 00:51:41,392 --> 00:51:45,562 .שום דבר טוב לא יוצא ממנה ?שום דבר טוב לא יצא מהתשוקות שלך- 672 00:51:45,563 --> 00:51:48,261 .בהתחלה כן, אך נסחפתי אחריהן 673 00:51:48,332 --> 00:51:50,273 ,אני עבד לתשוקותיי 674 00:51:50,358 --> 00:51:53,481 .ויום אחד הן יבחרו להרוס אותי 675 00:51:55,338 --> 00:52:00,088 אם אתה מזהה תשוקה, תוכל .גם לדעת שלא אשנה את דעתי 676 00:52:00,477 --> 00:52:01,677 .כפי שתרצה 677 00:52:03,080 --> 00:52:04,505 ?תבנה את המכונה 678 00:52:05,348 --> 00:52:08,935 .כבר התחלתי לבנותה, מר אנג'ייר 679 00:52:09,020 --> 00:52:13,390 אני מקווה שאתה נהנה .מאוויר ההרים. זה יקח זמן 680 00:52:37,915 --> 00:52:39,918 .חשבתי שהלכת 681 00:52:40,751 --> 00:52:43,576 .אין לי לאן ללכת 682 00:52:45,790 --> 00:52:47,164 ?ישנת כאן 683 00:52:47,224 --> 00:52:52,661 קאטר אמר שיהיה בסדר עד שנשיג ?לעצמנו עוד הופעות. מה אתה עושה 684 00:52:52,662 --> 00:52:54,170 .מחקר 685 00:52:54,198 --> 00:52:55,746 חלק מעבודתו של הקוסם 686 00:52:55,747 --> 00:52:58,801 ,היא לצפות במתחרים ... ולראות אילו אשליות 687 00:52:58,802 --> 00:53:01,657 ?אתה מתכנן לעשות לו משהו, נכון 688 00:53:01,738 --> 00:53:03,706 .קאטר מקווה שהרוחות ירגעו 689 00:53:03,707 --> 00:53:06,542 הוא אמר שאם בורדן ... חושב שאתה והוא השתוותם 690 00:53:06,543 --> 00:53:08,435 ?השתוונו 691 00:53:08,479 --> 00:53:11,138 ?אשתי בעבור כמה אצבעות 692 00:53:11,181 --> 00:53:14,212 .יש לו משפחה כעת והוא שוב מופיע 693 00:53:14,252 --> 00:53:18,045 בורדן חי את חייו כפי שתכנן 694 00:53:18,155 --> 00:53:20,390 .כאילו כלום לא קרה, והסתכלי עלי 695 00:53:20,391 --> 00:53:22,722 אני לבדי ושום .תאטרון לא יעסיק אותי 696 00:53:22,723 --> 00:53:24,153 .אותנו 697 00:53:24,228 --> 00:53:26,592 .תצטרך תחפושת טובה יותר 698 00:53:44,014 --> 00:53:46,392 .אני זקוק למתנדב 699 00:53:46,483 --> 00:53:47,908 ?מה קרה 700 00:53:48,885 --> 00:53:50,712 ?פגעת בו 701 00:53:52,622 --> 00:53:53,952 ?מה קרה, רוברט 702 00:53:56,293 --> 00:54:00,173 .אתה, אדוני ?זהו סתם כדור גומי, נכון 703 00:54:00,256 --> 00:54:01,397 .תודה 704 00:54:01,398 --> 00:54:03,983 .סתם כדור גומי? לא 705 00:54:04,067 --> 00:54:07,351 .לא סתם. לא סתם כדור 706 00:54:07,438 --> 00:54:08,638 .הוא קסום 707 00:54:09,306 --> 00:54:11,359 .היה לו תעלול חדש 708 00:54:25,156 --> 00:54:26,755 ?הוא טוב 709 00:54:31,295 --> 00:54:35,555 .התעלול הטוב ביותר שראיתי 710 00:54:39,770 --> 00:54:41,470 ?הם הריעו כשראית אותו 711 00:54:41,471 --> 00:54:45,407 .הוא היה טוב ופשוט מדי .לקהל בקושי היה זמן לראות אותו 712 00:54:45,408 --> 00:54:48,353 .הוא קוסם נורא .הוא קוסם נהדר- 713 00:54:48,380 --> 00:54:50,975 .הוא איש שעשועים נורא .הוא לא יודע להציג 714 00:54:50,976 --> 00:54:52,900 .כיצד למכור את ההופעה ?איך הוא עושה את זה- 715 00:54:52,901 --> 00:54:54,994 .הוא משתמש בכפיל .לא, זה פשוט מדי- 716 00:54:54,995 --> 00:54:56,515 .זו אשליה מורכבת 717 00:54:56,586 --> 00:54:59,155 אתה אומר זאת כי .אינך מכיר את השיטה 718 00:54:59,156 --> 00:55:01,490 .כפיל יוצא. זו הדרך היחידה 719 00:55:01,491 --> 00:55:05,462 ,ראיתי אותו עושה זאת שלוש פעמים .האיש שיוצא בסוף הוא בורדן 720 00:55:05,463 --> 00:55:09,016 .לא, הוא לא .אותו אדם יוצא מהארון- 721 00:55:09,100 --> 00:55:11,351 .זה אותו האדם 722 00:55:11,434 --> 00:55:14,003 הוא לובש כפפות מרופדות ,כדי להחביא את אצבעותיו הפגומות 723 00:55:14,004 --> 00:55:16,949 .אך אם מסתכלים טוב אפשר לשים לב 724 00:55:18,643 --> 00:55:21,444 הוא לא יודע למכור טריק .כזה לקהל, אבל אני יודע 725 00:55:21,445 --> 00:55:24,214 כן. נוכל להשתמש בזה .כנקודת השיא של המופע שלנו 726 00:55:24,215 --> 00:55:26,181 .כן 727 00:55:26,249 --> 00:55:29,653 ,האיש גנב את חיי .אני אגנוב לו את התעלול 728 00:55:29,654 --> 00:55:32,304 .ניאלץ למצוא מישהו שנראה כמוך 729 00:55:32,305 --> 00:55:36,526 .הוא לא משתמש בכפיל אני לא יודע איך בורדן עושה זאת- 730 00:55:36,527 --> 00:55:40,063 כך שתוכל או לחכות עד שהוא ,יפרוש ואז תקנה ממנו את הסוד 731 00:55:40,064 --> 00:55:41,998 ,או שתקשיב לאיך שאני אעשה זאת 732 00:55:41,999 --> 00:55:44,415 והדרך היחידה שאני מכיר 733 00:55:44,495 --> 00:55:46,871 .היא למצוא כפיל טוב 734 00:55:47,837 --> 00:55:49,289 .בסדר 735 00:55:50,741 --> 00:55:54,351 .תחפשו טוב ."אנחנו צריכים למצוא "אותי 736 00:55:55,445 --> 00:55:56,944 .תראי, תראי 737 00:56:01,485 --> 00:56:03,020 ?מה זה 738 00:56:06,432 --> 00:56:08,819 .זה בשבילך ?לכבוד מה- 739 00:56:09,460 --> 00:56:11,297 .בואי 740 00:56:14,429 --> 00:56:16,183 ...אתה 741 00:56:16,266 --> 00:56:20,236 .שאלתי אותך שבוע שעבר .תפסת אותי במצב רוח לא טוב- 742 00:56:20,237 --> 00:56:22,460 ...אבל לעולם לא ,שרה- 743 00:56:22,545 --> 00:56:25,734 ?אני אצטרך לשנות את דעתי 744 00:56:25,776 --> 00:56:31,381 המופע נוסק. בקרוב נעבור .לתיאטרון גדול יותר והדברים יסתדרו 745 00:56:33,016 --> 00:56:36,830 .אני לא מאמינה .תודה. הוא יפהפה 746 00:56:43,494 --> 00:56:46,786 ?ג'רי .חומד, הסתכלי עלייך- 747 00:56:46,830 --> 00:56:51,770 ,מר קאטר, מר אנג'ייר .ברצוני להכיר לכם את ג'רלד רות 748 00:56:54,771 --> 00:56:58,668 .זהו עונג להכירכם 749 00:56:58,708 --> 00:57:01,877 .אפשר לספר לך בדיחה? בוא 750 00:57:04,448 --> 00:57:07,470 ?כן. אתה צוחק עכשיו 751 00:57:10,820 --> 00:57:13,228 .אני צריך להשתין 752 00:57:15,325 --> 00:57:18,293 .הוא יצא מדעתו .נו כמובן, הוא שחקן מובטל- 753 00:57:18,294 --> 00:57:20,262 .הוא מושלם. רק צריך מעט עזרה 754 00:57:20,263 --> 00:57:23,265 .כשאסיים אותו הוא יוכל להיות אחיך 755 00:57:23,266 --> 00:57:25,969 .אני לא צריך אח, אני צריך אותי 756 00:57:25,970 --> 00:57:27,681 .תן לי חודש 757 00:57:34,445 --> 00:57:37,086 ...אז אתה פותח את הדלת 758 00:57:37,169 --> 00:57:38,637 ...ו 759 00:57:46,055 --> 00:57:47,852 .קדימה 760 00:57:51,528 --> 00:57:53,491 ?לא יכולת למצוא מזרן יותר רך 761 00:57:53,492 --> 00:57:55,784 .את לא אמורה לישון עליו 762 00:57:55,865 --> 00:57:57,874 ...אם אתה יורד מכאן 763 00:58:00,537 --> 00:58:03,849 ?רות יעלה משם .כן- 764 00:58:03,940 --> 00:58:06,121 .זה יהיה מדהים 765 00:58:06,210 --> 00:58:10,675 זה מוכרח להיות. התעלול של .בורדן מקבל תשומת לב 766 00:58:12,049 --> 00:58:14,446 .המופע היה מלא גם היום 767 00:58:16,085 --> 00:58:17,986 .הלכת לראות את המופע שלו שוב 768 00:58:17,987 --> 00:58:20,742 ?מוכן לפגוש בעצמך, מר אנג'ייר 769 00:58:28,998 --> 00:58:31,201 כל מה שאני צריך לעשות זה להישאר שיכור 770 00:58:31,202 --> 00:58:33,577 .ואף אחד לא ישים לב להבדל 771 00:58:33,637 --> 00:58:35,625 .הראה קצת אמון 772 00:58:35,706 --> 00:58:39,733 ?תואיל בטובך להופיע בפנינו, מר רות 773 00:59:01,297 --> 00:59:05,667 גם אתה היית שותה אם היית .מכיר את העולם כמוני 774 00:59:08,338 --> 00:59:10,073 ?אתה חושב שאתה מיוחד 775 00:59:10,074 --> 00:59:12,734 .הייתי קיסר. שיחקתי את פאוסט 776 00:59:12,743 --> 00:59:15,878 עד כמה קשה כבר ?יהיה להיות דנטון הגדול 777 00:59:15,879 --> 00:59:19,215 אתה יכול לחזור להיות .עצמך, רות... אפס 778 00:59:19,216 --> 00:59:21,551 .אני מעדיף להיות הוא לכמה זמן 779 00:59:21,552 --> 00:59:24,342 .לדעתי זה... משעשע 780 00:59:27,757 --> 00:59:29,506 ,שליטי" 781 00:59:29,548 --> 00:59:32,880 "!לא דחיתי שום שבויים 782 00:59:32,963 --> 00:59:35,030 .אתה נראה נהדר .תודה- 783 00:59:35,031 --> 00:59:38,301 .רות צריך לשמור על פרופיל נמוך .אם מישהו יראה אותו המשחק נגמר 784 00:59:38,302 --> 00:59:41,638 ,אינני יודע איך אתה עושה דברים .אך גם איני בטוח שברצוני לדעת 785 00:59:41,639 --> 00:59:43,893 ?חשבת איך נקרא לזה 786 00:59:43,974 --> 00:59:49,294 .אין סיבה להיות מסתוריים ."בורדן קורא לשלו "האיש המשתגר 787 00:59:51,849 --> 00:59:54,616 ,גבירותיי ורבותיי רבים מהדברים אשר ראיתם 788 00:59:54,617 --> 00:59:58,582 .יוכרזו אולי כאשליות או כתעלול מבדר 789 01:00:03,459 --> 01:00:04,659 !אמנם 790 01:00:06,763 --> 01:00:09,803 .לא אתייחס אל הקסם הבא כאל אשליה 791 01:00:10,133 --> 01:00:11,333 .התבננו היטב 792 01:00:12,770 --> 01:00:15,607 ,לא תמצאו שום תעלול 793 01:00:15,706 --> 01:00:18,370 מאחר ולא קיים שום תעלול 794 01:00:18,442 --> 01:00:21,945 אלא טכניקה הידועה לפרטים מסויימים מאנשי המזרח בלבד 795 01:00:21,946 --> 01:00:24,891 .ולמספר גברים שחיים על ההימלאיה 796 01:00:27,585 --> 01:00:30,485 אכן, אחדים מכם אולי ,מכירים את הקסם הבא 797 01:00:30,486 --> 01:00:33,608 .אך אלו מכם שלא, אל תבהלו 798 01:00:33,691 --> 01:00:36,775 .מה שאתם עומדים לראות נחשב לבטוח 799 01:01:08,759 --> 01:01:11,454 !לחיי ההישג שלנו 800 01:01:11,527 --> 01:01:14,329 .המנהל אומר שלעולם לא ראה תגובה שכזו 801 01:01:14,330 --> 01:01:17,734 סוף סוף הוא ראה את זה. העברתי .את התשואות בלהתחבא מתחת לבמה 802 01:01:17,735 --> 01:01:20,292 .לאיש לא אכפת מהאדם שנעלם 803 01:01:20,336 --> 01:01:22,204 .אכפת להם רק מהאדם שיוצא 804 01:01:22,205 --> 01:01:25,000 .לי אכפת מהאיש בקופסא 805 01:01:25,174 --> 01:01:28,710 ,תודה, אני לא יודע .אולי נוכל להחליף לפני התעלול 806 01:01:28,711 --> 01:01:31,013 ,אני אהיה היוקרה .ורות יהיה מתחת לבמה 807 01:01:31,014 --> 01:01:33,882 .לא, ההמתנה לתעלול היא כל עולמנו 808 01:01:33,883 --> 01:01:37,085 אנחנו צריכים את היכולות .התאטרליות שלך בשביל ההצגה 809 01:01:37,086 --> 01:01:40,523 .ברגע שרות יפתח את הפה זה נגמר .הוא לא יכול להציג את התעלול הזה 810 01:01:40,524 --> 01:01:43,526 .כמובן שאני יכול !אני הוא דנטון הגדול 811 01:01:43,527 --> 01:01:47,155 ,רות, אוויל גמור .צא מהמלתחה והתחפש 812 01:01:47,196 --> 01:01:49,898 .מישהו עלול להיכנס לכאן בכל רגע 813 01:01:49,899 --> 01:01:52,189 .ברכותיי 814 01:01:52,236 --> 01:01:55,804 החיים אינם מלאים ברגעים .כמו זה. עבדנו קשה להשיגו 815 01:01:55,805 --> 01:01:57,515 .עלינו לחגוג כראוי 816 01:02:01,078 --> 01:02:03,691 ?מה קרה? זו אשתך 817 01:02:03,781 --> 01:02:06,182 .לא, זה התעלול .הוא לא מספיק טוב 818 01:02:06,183 --> 01:02:09,551 התעלול של בורדן הוא כאין וכאפס .לעומת שלנו. אין לו את היכולות 819 01:02:09,552 --> 01:02:13,473 הוא לא מעביר את .סוף התעלול מתחת לבמה 820 01:02:13,556 --> 01:02:16,490 .אני צריך לדעת איך הוא עושה זאת ?למה- 821 01:02:16,491 --> 01:02:19,246 .כדי שאוכל לעשות זאת יותר טוב 822 01:02:20,998 --> 01:02:23,516 .אני צריך שתלכי לעבוד אצלו 823 01:02:26,536 --> 01:02:28,531 ?לעבוד אצלו? אתה צוחק 824 01:02:29,505 --> 01:02:30,806 .את תהיי המרגלת שלי 825 01:02:30,807 --> 01:02:33,042 ?רק התחלנו וכבר אתה רוצה שאעזוב 826 01:02:33,043 --> 01:02:35,244 .כך אנו מתקדמים. חשבי על כך 827 01:02:35,245 --> 01:02:39,047 אנשים מתרגשים מגרסתו של קאטר. דמייני לעצמך מה נעשה 828 01:02:39,048 --> 01:02:43,051 עם אשליה אמיתית. יהיה לנו את .מופע הקסמים הטוב ביותר שאי פעם הועלה 829 01:02:43,052 --> 01:02:46,892 .הוא יודע שאני עובדת בשבילך .ולכן הוא יעסיק אותך- 830 01:02:46,893 --> 01:02:49,521 .הוא ירצה בסוד שלי ?למה שיסמוך עלי- 831 01:02:49,522 --> 01:02:52,194 .כי את תספרי לו את האמת 832 01:03:04,508 --> 01:03:05,708 .ילדה טובה 833 01:03:08,745 --> 01:03:12,881 אתה ודאי סקרן לראות .מה קנית בכל כך הרבה כסף 834 01:03:12,882 --> 01:03:15,876 .מומלץ שתהיה פה בהפעלתה הראשונה 835 01:03:15,919 --> 01:03:17,762 .המגבעת שלך 836 01:03:25,763 --> 01:03:28,310 .אולי תרצה להתרחק מעט 837 01:03:48,819 --> 01:03:49,986 .אינני מבין 838 01:03:49,987 --> 01:03:52,454 .אולי עדיף שתשאיר לנו לעבוד על זה 839 01:03:52,455 --> 01:03:54,644 ?ישנה בעיה, מר טסלה 840 01:03:54,757 --> 01:03:56,458 .לא. חזור הנה בשבוע הבא ?בשבוע הבא- 841 01:03:56,459 --> 01:03:58,727 .שבוע הבא היא תעבוד !טסלה- 842 01:03:58,728 --> 01:04:01,103 .הוא נמצא בסערת רגשות קלה 843 01:04:06,402 --> 01:04:09,288 .סדנה מעניינת .אכן כן- 844 01:04:09,373 --> 01:04:11,874 .שמי אוליביה .אני יודע מי את- 845 01:04:11,875 --> 01:04:13,341 ?באת לגנוב את שארית מופעי 846 01:04:13,342 --> 01:04:15,311 באתי לתת למופע שלך .את מה שחסר לו 847 01:04:15,312 --> 01:04:19,932 ?ומה זה יהיה .אותי- 848 01:04:20,049 --> 01:04:23,905 ?בדיוק אמרתי את זה, לא 849 01:04:23,942 --> 01:04:25,994 .מגע אישה .עזבתי את אנג'ייר- 850 01:04:25,995 --> 01:04:27,832 .בסדר .אני רוצה עבודה- 851 01:04:27,833 --> 01:04:29,033 .כן 852 01:04:29,058 --> 01:04:32,193 .אני יודעת שאין לך סיבה לסמוך עלי 853 01:04:32,196 --> 01:04:33,511 ?ומדוע עלי אסמוך עליך 854 01:04:33,512 --> 01:04:37,632 את בסך הכל הפילגש של ?האויב שלי. למה שאסמוך עלייך 855 01:04:37,633 --> 01:04:39,575 .מר בורדן .אלפרד- 856 01:04:41,971 --> 01:04:43,706 .אני אספר לך את האמת 857 01:04:43,707 --> 01:04:46,921 ובכן, האמת היא בעייתית 858 01:04:47,044 --> 01:04:49,134 ?בעבודה כמו שלנו, נכון 859 01:04:50,479 --> 01:04:53,133 .אני כאן כי הוא שלח אותי 860 01:04:53,217 --> 01:04:55,852 הוא רוצה שאעבוד בשבילך .ואגנוב ממך את הסוד שלך 861 01:04:55,853 --> 01:04:59,689 ?למה הוא צריך את הסוד שלי .התעלול שלו מצויין 862 01:04:59,690 --> 01:05:02,987 הוא נעלם ואז מופיע שוב מיד 863 01:05:03,092 --> 01:05:05,077 בצד השני של הבמה אלם, בעל משקל עודף 864 01:05:05,078 --> 01:05:07,095 .ואילולא אני טועה גם שיכור 865 01:05:07,096 --> 01:05:10,666 ?זה מדהים. איך הוא עושה זאת ,וספרי לי, אוליביה 866 01:05:10,667 --> 01:05:14,154 ?הוא נהנה לחוות קידה מתחת לבמה 867 01:05:14,238 --> 01:05:17,607 זה הורג אותו. הוא לא .יוותר עד שימצא את השיטה שלך 868 01:05:17,608 --> 01:05:20,662 הוא חושב רק על זה .ולא מצליח להפיק הנאה מהצלחה 869 01:05:20,663 --> 01:05:22,130 .ולי נמאס מזה 870 01:05:22,212 --> 01:05:24,650 .אין שום עתיד איתו 871 01:05:25,849 --> 01:05:29,985 הוא שלח אותי לכאן לגנוב את הסודות .שלך ואני באתי לכאן להציע לך את שלו 872 01:05:29,986 --> 01:05:33,722 ?זוהי האמת... נכון 873 01:05:38,060 --> 01:05:39,865 .מוטב שתתלבש, אדוני 874 01:05:39,930 --> 01:05:44,249 .רות, אתה שיכור ומאחר יותר מתמיד .רד אל מתחת למדרגות מיד 875 01:05:44,250 --> 01:05:46,102 .לא 876 01:05:46,146 --> 01:05:49,717 .יש לנו שיחה לנהל, מר קאטר 877 01:05:49,805 --> 01:05:53,743 יש לנו בעיה. קאטר, בורדן .מופיע בעברו השני של הרחוב 878 01:05:53,744 --> 01:05:57,420 .כן, יש לנו בעיה יותר גדולה 879 01:05:57,514 --> 01:06:01,214 .רות הבין שהוא יכול לבוא בדרישות 880 01:06:01,318 --> 01:06:02,785 ?מה? הוא סוחט אותנו 881 01:06:02,786 --> 01:06:04,591 .למען האמת שהופתעתי 882 01:06:04,667 --> 01:06:07,122 לרוב לוקח להם הרבה .יותר זמן להבין את זה 883 01:06:07,123 --> 01:06:09,950 ?כמה הוא רוצה .זה לא משנה- 884 01:06:10,092 --> 01:06:13,662 .אנו צריכים להפסיק לבצע את התעלול .להפסיק את התעלול? הסתכל על זה- 885 01:06:13,663 --> 01:06:19,421 שבוע שעבר הם אמרו שאתה .המובחר שבאנשי הבידור בלונדון 886 01:06:19,503 --> 01:06:23,116 אף קוסם לא משתווה אליך .ואף לא אמן אחר מכל סוג 887 01:06:23,117 --> 01:06:26,537 ?לאן אתה חותר לדעתי טיפסת גבוה מדי- 888 01:06:26,600 --> 01:06:29,157 .מכדי לסבול מבוכה מקצועית 889 01:06:29,245 --> 01:06:32,665 לא עושים תעלולים .בהם אי אפשר לשלוט 890 01:06:34,250 --> 01:06:37,745 שלם לו לעת עתה ואנחנו נמשיך לעשות את התעלול עד שבורדן יפתח 891 01:06:37,746 --> 01:06:39,741 .ואז נשאיר אותו מאחור 892 01:06:40,724 --> 01:06:42,143 .בסדר 893 01:06:44,861 --> 01:06:47,193 קאטר תמיד הופתע 894 01:06:47,284 --> 01:06:49,374 .מהמהירות בה רות הדרדר 895 01:06:49,432 --> 01:06:53,528 ומדוע נפל בחלקי ?העונג לקבל כוס משקה זו 896 01:06:53,602 --> 01:06:57,047 ?אתה הוא דנטון הגדול, לא 897 01:06:57,139 --> 01:07:00,642 כמובן. אבל אל תפרסם .את זה כי המעריצים יעטו עלי 898 01:07:00,643 --> 01:07:02,712 .שילמנו לו מספיק כדי שישאר שיכור 899 01:07:02,713 --> 01:07:05,014 .אי אפשר לצפות ממנו שיעשה בעיות 900 01:07:05,015 --> 01:07:07,675 ,רבים מכם מכירים את הקסם הבא 901 01:07:07,750 --> 01:07:11,465 .אך אלו מכם שלא, אל תבהלו 902 01:07:11,554 --> 01:07:14,675 .מה שאתם עומדים לראות נחשב לבטוח 903 01:07:14,758 --> 01:07:19,007 ?ומי אתה רק מעריץ פשוט- 904 01:07:19,105 --> 01:07:22,133 .ועמית למקצוע 905 01:07:22,232 --> 01:07:24,353 .טוב מאוד 906 01:07:32,876 --> 01:07:35,663 ?עוד סיבוב .אם אתה מתעקש- 907 01:07:35,746 --> 01:07:37,813 .עוד אחד .אני לא מופיע הלילה- 908 01:07:37,814 --> 01:07:40,253 ,אני עושה רק הופעה אחת ,אבל למען האמת 909 01:07:40,254 --> 01:07:43,084 האנשים שלי מריצים .את הדברים בימים אלו 910 01:07:43,085 --> 01:07:44,287 .עלה לשם 911 01:07:45,655 --> 01:07:46,822 !תעלה 912 01:07:46,823 --> 01:07:49,103 ,האשליה שלך, האיש המשתגר 913 01:07:49,159 --> 01:07:52,714 ,לא אטען כי מכיר אני את השיטות 914 01:07:52,828 --> 01:07:57,407 ,אך במופע שלי גם היה תעלול דומה 915 01:07:57,498 --> 01:08:00,611 ...ואני השתמשתי בכפיל 916 01:08:00,704 --> 01:08:04,706 .אכן. יפה מאוד .זה היה יפה מאוד עד שהכל הדרדר- 917 01:08:04,707 --> 01:08:08,092 כשצירפתי את הבחור הזה למופע שלי 918 01:08:08,133 --> 01:08:10,238 לא חשבתי על העובדה 919 01:08:10,279 --> 01:08:12,654 .שהייתה לו שליטה מלאה עלי 920 01:08:13,582 --> 01:08:15,577 ?שליטה מלאה, אתה אומר 921 01:08:32,636 --> 01:08:38,102 היה מאוד זהיר, כאשר .אתה מעניק לאחרים את השליטה עלייך 922 01:08:40,177 --> 01:08:42,271 .תודה 923 01:08:42,312 --> 01:08:45,623 .כן, תודה על העצה 924 01:08:46,750 --> 01:08:48,545 .לחיים 925 01:08:49,485 --> 01:08:51,654 .לא אתייחס אל הקסם הבא כאל אשליה 926 01:08:51,655 --> 01:08:55,243 .מה שאתם עומדים לראות נחשב לבטוח 927 01:09:35,865 --> 01:09:39,673 !דנטון הגדול 928 01:09:44,441 --> 01:09:46,196 .אני מתנצל 929 01:09:46,275 --> 01:09:50,094 לדידי יש יותר מדי קסם 930 01:09:50,179 --> 01:09:56,363 על הבמה שלי באולם פנטייג'ס 931 01:09:56,553 --> 01:09:58,453 .בצידו השני של הרחוב 932 01:09:59,256 --> 01:10:01,650 .סלחו לי על הסגת הגבול 933 01:10:03,325 --> 01:10:08,550 ,ואנא, הקלו על הבחור המסכן .הוא באמת משתדל מאוד 934 01:10:12,035 --> 01:10:14,070 .אני לא יודע איך בורדן מצא אותו 935 01:10:14,071 --> 01:10:15,904 .שמרנו אותו מוחבא. נזהרתי 936 01:10:15,905 --> 01:10:17,615 .כן, ובכן, הוא מצא 937 01:10:18,775 --> 01:10:20,845 ?אתה חושב שהיא אשמה 938 01:10:27,316 --> 01:10:30,042 ?לא ציפית לי 939 01:10:30,119 --> 01:10:32,955 ציפיתי לך מוקדם יותר. בהודעה .שלך היה רשום שניפגש אחר-הצהריים 940 01:10:32,956 --> 01:10:35,424 .לא קל לי לצאת החוצה בימים אלו 941 01:10:35,425 --> 01:10:40,048 .הוא לקח ממני הכל ,את אשתי, העבודה שלי 942 01:10:40,096 --> 01:10:41,629 .ועכשיו אותך .אתה שלחת אותי- 943 01:10:41,630 --> 01:10:44,466 ,שלחתי אותך לגנוב את סודו .לא לשפר לו את המופע 944 01:10:44,467 --> 01:10:46,100 .זו העבודה שלי .או שהתאהבת- 945 01:10:46,101 --> 01:10:48,837 .עשיתי כל מה שביקשת ?כן? כן- 946 01:10:48,838 --> 01:10:51,539 ?איך הוא עושה זאת .קאטר צדק. כפיל- 947 01:10:51,540 --> 01:10:54,977 .כמובן שזה מה שהוא אמר .הוא לא אמר את זה- 948 01:10:54,978 --> 01:10:58,914 ,ראיתי דברים. מייקאפ, משקפיים .פאות, דברים שאנחנו לא משתמשים בהם 949 01:10:58,915 --> 01:11:00,880 .ראיתי את זה מוחבא מאחורי הקלעים .זו הסחת דעת- 950 01:11:00,881 --> 01:11:02,818 הוא משאיר אותם שם .כדי לגרום לך לחשוב כך 951 01:11:02,819 --> 01:11:04,853 .הוא לא יודע שאני מסתכלת 952 01:11:04,854 --> 01:11:08,106 .הוא כל הזמן יודע, אוליביה, כזה הוא 953 01:11:08,107 --> 01:11:09,343 !זה מה שצריך 954 01:11:09,425 --> 01:11:12,560 ?הוא חי את ההופעה שלו, את לא רואה 955 01:11:13,929 --> 01:11:17,299 זה שאת שוכבת איתו לא .אומר שהוא סומך עלייך 956 01:11:17,300 --> 01:11:19,718 ?אתה חושב שאתה רואה הכל 957 01:11:19,802 --> 01:11:22,655 .דנטון הגדול הוא שוטה עיוור 958 01:11:22,697 --> 01:11:24,123 .היומן שלו 959 01:11:25,508 --> 01:11:27,727 ?גנבת אותו 960 01:11:27,810 --> 01:11:29,661 .שאלתי אותו להלילה 961 01:11:29,746 --> 01:11:31,880 .חשבתי שתוכל לפרש חלק ממנו 962 01:11:31,881 --> 01:11:36,118 אני לא יכול. אף אחד .לא יכול. הוא משתמש בצופן 963 01:11:36,119 --> 01:11:39,555 אפילו עם מילת המפתח .יקח לי חודשים לפענח את זה 964 01:11:39,556 --> 01:11:42,615 ?ובלי מילת המפתח .אולי לעולם- 965 01:11:42,659 --> 01:11:44,225 .עוד נראה .לא נראה כלום- 966 01:11:44,226 --> 01:11:47,328 אם לא אחזיר את היומן .עד מחר בבוקר, ידע כי לקחתיו 967 01:11:47,329 --> 01:11:50,899 .עזבי אותו .איני יכולה. הוא יודע היכן אני גרה- 968 01:11:50,900 --> 01:11:56,638 זהו היומן שלו, אוליביה. כל הסודות .שלו נמצאים ממש כאן בכף ידי 969 01:11:56,639 --> 01:11:58,039 .זה לא יחזיר את אשתך 970 01:11:58,040 --> 01:12:02,505 .אשתי לא מעניינת אותי .רק הקסמים מעניינים אותי 971 01:12:14,023 --> 01:12:16,775 ...תראי, אני 972 01:12:16,860 --> 01:12:19,194 .אני אלך לסדנה שלו ואביים פריצה 973 01:12:19,195 --> 01:12:22,710 .הוא ידע שלקחת אותו .כן, אני. לא את- 974 01:12:23,532 --> 01:12:25,576 ?הבנת 975 01:12:34,177 --> 01:12:35,377 ?רוברט 976 01:12:37,414 --> 01:12:40,176 .התאהבתי בו 977 01:12:41,083 --> 01:12:45,453 אם כך, אני יודע עד כמה .קשה היה לך לקחת את זה 978 01:12:52,161 --> 01:12:53,665 ?היומן 979 01:12:56,299 --> 01:12:58,273 .אם כך הוא רק התחיל 980 01:13:28,630 --> 01:13:30,221 .ערב טוב 981 01:13:35,537 --> 01:13:37,093 .אני הולך הלילה 982 01:13:37,173 --> 01:13:39,140 .תן לו לבוא. לא אכפת לי 983 01:13:39,141 --> 01:13:41,870 !פרופסור! פרופסור 984 01:15:06,295 --> 01:15:08,849 ?אתה בסדר .אני בחיים- 985 01:15:08,931 --> 01:15:11,686 .חסכת ממני ליצור לך פתח אוויר 986 01:15:25,113 --> 01:15:27,665 .הרשמת אותי ?מדוע- 987 01:15:27,749 --> 01:15:30,704 .אתה סוף-סוף מלכלך כפיך 988 01:15:30,787 --> 01:15:33,754 .זהו המחיר של תעלול טוב, אנג'ייר 989 01:15:33,755 --> 01:15:36,931 .סכנה והקרבה 990 01:15:37,025 --> 01:15:39,382 .ההקרבה, לצערי, תהיה כולה שלך 991 01:15:39,383 --> 01:15:42,163 אלא אם כן תתן .לי את מה רצוני 992 01:15:42,164 --> 01:15:44,669 ?שהוא .הסוד שלך- 993 01:15:44,766 --> 01:15:46,744 ?הסוד שלי 994 01:15:46,803 --> 01:15:49,175 .השיטה שלך לאיש המשתגר 995 01:15:49,238 --> 01:15:52,006 .פאלון לא הסכים לספר לי .הוא לא מדבר בכלל 996 01:15:52,007 --> 01:15:56,282 .היומן שלי אצלך .הוא חסר ערך בלי מילת המפתח- 997 01:15:56,965 --> 01:16:01,335 ,רשום את השיטה שלך .מר בורדן. תאר אותה במלואה 998 01:16:13,630 --> 01:16:16,398 .אני רוצה את כל השיטה, לא את המפתח 999 01:16:16,399 --> 01:16:18,966 אני בכלל לא יודע אם .הסוד נמצא ביומן הזה 1000 01:16:18,967 --> 01:16:21,303 .מילת המפתח היא השיטה 1001 01:16:25,040 --> 01:16:26,560 ?איפה המהנדס שלי 1002 01:16:33,515 --> 01:16:36,270 ?בחיים ?עד כמה מהר אתה חופר- 1003 01:16:38,521 --> 01:16:41,589 !פאלון! אתה שומע אותי? פאלון 1004 01:16:42,891 --> 01:16:45,545 ?איך היד .עדיין מחוברת- 1005 01:16:46,996 --> 01:16:49,371 ?מצאת את התשובה שלך 1006 01:16:49,498 --> 01:16:52,466 התשובה שלנו, קאטר. עדיין לא .הסתכלתי עליה. רציתי שנגלה אותה ביחד 1007 01:16:52,467 --> 01:16:55,015 .אני כבר יודע מהי, רוברט 1008 01:16:55,104 --> 01:16:58,060 .השיטה הרגילה. השיטה שלנו 1009 01:16:58,140 --> 01:17:00,593 .אתה רק רוצה עוד 1010 01:17:00,676 --> 01:17:03,452 .הבה נברר 1011 01:17:07,783 --> 01:17:09,254 ?מה זה אומר 1012 01:17:17,159 --> 01:17:19,515 .זה אומר שיש לפנינו מסע 1013 01:17:19,596 --> 01:17:22,415 .לאמריקה ?רוברט- 1014 01:17:22,498 --> 01:17:25,484 .תקשיב לי 1015 01:17:25,568 --> 01:17:29,022 .תשוקה היא שעשועו של אדם צעיר 1016 01:17:29,105 --> 01:17:30,619 .בחייך 1017 01:17:30,703 --> 01:17:33,458 .אין ביכולתי לעקוב אחריך יותר 1018 01:17:34,277 --> 01:17:36,193 .אינני יכול. סלח לי 1019 01:17:40,315 --> 01:17:42,120 .אם כך, הכל תלוי בי 1020 01:17:43,920 --> 01:17:45,463 .אני מצטער 1021 01:17:50,760 --> 01:17:54,510 .ערב טוב. שלום, חומד 1022 01:17:54,597 --> 01:17:56,698 .שמפניה. הטובה ביותר שלך 1023 01:17:56,699 --> 01:17:59,267 .לא ידעתי שבאו אורחים לארוחת הערב 1024 01:17:59,268 --> 01:18:02,263 .כמובן. אנו חוגגים 1025 01:18:02,372 --> 01:18:04,557 .גברת ונסקומב, מר פאלון 1026 01:18:05,474 --> 01:18:08,075 ?מה אנו חוגגים .עלינו על תעלול חדש- 1027 01:18:08,076 --> 01:18:09,610 ?נכון ?איזה תעלול, פרדי- 1028 01:18:09,611 --> 01:18:11,146 ?כן, פרדי, איזה תעלול 1029 01:18:11,147 --> 01:18:15,502 אני הולך לקבור את עצמי בחיים בכל לילה 1030 01:18:15,584 --> 01:18:19,520 ואז מישהו יצטרף ויוציא !אותי מן האדמה. נהדר 1031 01:18:19,521 --> 01:18:23,592 .אני חושבת שהוא שתה מספיק .לא, מזוג לי שמפניה- 1032 01:18:23,593 --> 01:18:26,494 תמזוג את... שרה אל תדברי .אלי ככה. אני לא ילד 1033 01:18:26,495 --> 01:18:29,325 ...אולי יהיה עדיף ש .מר פאלון, לווה אותה הביתה- 1034 01:18:29,326 --> 01:18:31,866 .בעלי מתנהג כמו חמור .בחייך- 1035 01:18:31,867 --> 01:18:36,205 .אין סיבה שתסבלי .אל תהרסי את הערב הזה- 1036 01:18:38,874 --> 01:18:42,484 .לילה טוב, גברת בורדן .לילה טוב, פרדי 1037 01:18:46,248 --> 01:18:48,509 ?פרדי .זהו שמי- 1038 01:18:48,550 --> 01:18:52,350 .לא אצלנו בבית ?אני לא תמיד בבית, נכון- 1039 01:18:53,789 --> 01:18:56,991 המעט שיכולת לעשות .זה לפחות להוריד את הזקנקן 1040 01:18:56,992 --> 01:19:00,696 .שרה, בדיוק הגעתי מהתאטרון 1041 01:19:00,697 --> 01:19:04,168 .בסדר? אני מסתובב בציבור .כולם אוהבים את זה 1042 01:19:04,169 --> 01:19:06,244 ?למה אתה מתנהג ככה 1043 01:19:06,334 --> 01:19:08,929 .עבר עלי יום קשה 1044 01:19:09,005 --> 01:19:12,516 חשבתי שדבר שמאוד חשוב לי 1045 01:19:13,609 --> 01:19:15,634 .אבד 1046 01:19:15,678 --> 01:19:19,481 .אז רק רציתי לחגוג מעט 1047 01:19:19,582 --> 01:19:22,849 ?בסדר. מה כמעט איבדת 1048 01:19:27,689 --> 01:19:29,494 .הבנתי... עוד סודות 1049 01:19:30,026 --> 01:19:33,198 .שרה, סודות הם חיי 1050 01:19:35,160 --> 01:19:38,498 .חיינו .לא, אלפרד, מספיק, זה לא אתה- 1051 01:19:38,499 --> 01:19:40,961 .תפסיק להופיע 1052 01:20:05,127 --> 01:20:07,743 .חשבתי שאהיה כאן לבדי 1053 01:20:07,829 --> 01:20:11,092 .אורחים לא צפויים. לא מנומסים במיוחד 1054 01:20:11,093 --> 01:20:12,887 .הרבה שאלות 1055 01:20:12,969 --> 01:20:15,771 תחילה חשבתי .שהם עובדים עבור הממשלה 1056 01:20:15,772 --> 01:20:19,426 ?הם לא .גרוע מזה. עבור תומאס אדיסון- 1057 01:20:21,377 --> 01:20:23,862 .היום. התפתחות מעניינת 1058 01:20:23,946 --> 01:20:27,100 .העוזרת שלו באה אלינו עם הצעה 1059 01:20:28,784 --> 01:20:32,219 ברור לי כי אנג'ייר שלח אותה .וביקש ממנה להודות בכמה שיותר 1060 01:20:32,220 --> 01:20:35,070 ?הוא נהנה לחוות קידה מתחת לבמה 1061 01:20:35,124 --> 01:20:39,294 הוא שלח אותי לכאן לגנוב את הסודות .שלך ואני באתי לכאן להציע לך את שלו 1062 01:20:39,295 --> 01:20:42,172 .זוהי האמת 1063 01:20:42,173 --> 01:20:43,373 ?האמנם 1064 01:20:51,007 --> 01:20:54,476 לא, זה מה שהוא אמר לי .לספר לך. את האמת 1065 01:20:54,477 --> 01:20:58,446 אני אהבתי אותו ותמכתי בו והוא שלח אותי אליך 1066 01:20:58,447 --> 01:21:01,983 כאילו שלח עוזר במה .לאסוף את החולצות שלו מניקוי 1067 01:21:01,984 --> 01:21:04,900 .אני שונאת אותו על כך 1068 01:21:04,987 --> 01:21:09,991 אני יכול לזהות את השיטות .של אנג'ייר מצידו השני של התאטרון 1069 01:21:09,992 --> 01:21:12,527 ?אם כך, מה כבר תוכלי להציע לי 1070 01:21:12,528 --> 01:21:15,378 ,אולי אתה מכיר את התעלולים שלו 1071 01:21:15,463 --> 01:21:18,099 אך אינך מצליח להבין מדוע .איש לא רואה ששלך טובים יותר 1072 01:21:18,100 --> 01:21:20,236 .אתה מחביא את זה הייתי צריכה להתבונן ממש טוב 1073 01:21:20,237 --> 01:21:22,204 .בכדי לזהות את זה במהלך האיש המשתגר 1074 01:21:22,205 --> 01:21:24,926 .אך זה הופך אותך למיוחד 1075 01:21:25,007 --> 01:21:27,341 .זה מראה כי אינך משתמש בכפיל 1076 01:21:27,342 --> 01:21:29,611 .אל תסתיר את זה .הצג את זה בגאווה 1077 01:21:29,612 --> 01:21:34,349 אני מאמינה שצריך מיומנויות .גדולות בכדי לבצע קסמים עם יד אחת טוב 1078 01:21:34,350 --> 01:21:36,135 .אכן כן 1079 01:21:37,920 --> 01:21:41,074 .אם כך, תן לאנשים לדעת 1080 01:21:41,156 --> 01:21:46,381 אתה יכול להגיע הרבה יותר .רחוק ממנו, ואני אוכיח זאת לך 1081 01:21:46,428 --> 01:21:49,064 .אני חושב שהיא מספרת את האמת 1082 01:21:49,065 --> 01:21:51,725 ,אינני חושב שנוכל לסמוך עליה 1083 01:21:54,803 --> 01:21:57,938 .אבל אני אוהב אותה. אני צריך אותה 1084 01:21:58,507 --> 01:22:01,742 בכדי לפתוח את עצמי למערכת יחסים שכזו 1085 01:22:01,743 --> 01:22:06,020 ,ולסכנות שכלולות בה 1086 01:22:06,115 --> 01:22:10,616 אני צריך משהו שיעיד .על נאמנות. על אהבה 1087 01:22:11,586 --> 01:22:13,296 ?אך כיצד אהיה בטוח 1088 01:22:15,490 --> 01:22:19,854 .אני מכיר דרך .זו הדרך היחידה לדעת 1089 01:22:19,895 --> 01:22:21,663 ?איך הוא שלח אותך 1090 01:22:23,431 --> 01:22:26,756 .היא חייבת לעזור לי להיפטר מאנג'ייר 1091 01:22:33,241 --> 01:22:36,211 .היום הפילגש שלי הוכיחה את נאמנותה 1092 01:22:36,212 --> 01:22:38,565 .אבל לא לי 1093 01:22:38,680 --> 01:22:40,849 אני מאמין בכך מאז .שהיא הוליכה אותי לרות 1094 01:22:40,850 --> 01:22:44,270 היום אוליביה הוכיחה את אהבתה לא אלי 1095 01:22:44,341 --> 01:22:46,748 .אלא אליך, אנג'ייר 1096 01:22:46,788 --> 01:22:51,284 כן, אנג'ייר, היא נתנה לך .את היומן לפי בקשתי 1097 01:22:51,327 --> 01:22:56,602 .וכן, טסלה הוא המפתח ליומן 1098 01:22:56,665 --> 01:22:58,888 .אבל לא לתעלול אתה באמת חושב שאוותר 1099 01:22:58,889 --> 01:23:01,305 ?על סודי בכזו קלות 1100 01:23:01,370 --> 01:23:02,770 .להתראות, אנג'ייר 1101 01:23:02,771 --> 01:23:05,287 .מקווה אני שתמצא נחמה בשאיפתך הבאה 1102 01:23:05,288 --> 01:23:07,197 .שם, בביתך האמריקאי 1103 01:23:17,086 --> 01:23:18,387 !טסלה 1104 01:23:19,955 --> 01:23:22,384 !טסלה! אלי 1105 01:23:23,576 --> 01:23:24,725 !אלי 1106 01:23:24,726 --> 01:23:27,294 טסלה לעולם לא .הכין את המכונה שביקשתי ממנו 1107 01:23:27,295 --> 01:23:30,197 .לא אמרתי שהוא הכין .הולכתם אותי שולל- 1108 01:23:30,198 --> 01:23:33,001 גנבתם את כספי כי .הפסיקו לכם את המימון 1109 01:23:33,002 --> 01:23:36,827 ,יריתם ניצוצות לעבר המגבעת שלי 1110 01:23:36,938 --> 01:23:40,442 אך בסתר צחקתם עלי .בזמן שבזבזתם את כספי לחלוטין 1111 01:23:40,443 --> 01:23:42,543 .ראיתי את אנשיו של אדיסון ?היכן- 1112 01:23:42,544 --> 01:23:45,580 .במלון. יש לי חשק להביאם לכאן 1113 01:23:45,680 --> 01:23:47,882 .זה לא יהיה צעד חכם, אנג'ייר 1114 01:23:47,883 --> 01:23:51,085 זה נכון שאתה הוא המממן האחרון שנשאר לנו 1115 01:23:51,086 --> 01:23:53,020 .אבל לא גנבנו את כספך 1116 01:23:53,021 --> 01:23:54,442 .זהו החתול שלי 1117 01:23:54,522 --> 01:23:57,725 כשאמרתי שאוכל ליצור לך .מכונה, אמרתי את האמת 1118 01:23:57,726 --> 01:23:58,888 ?מדוע היא לא פועלת 1119 01:23:58,889 --> 01:24:01,295 ,כי מדע מדוייק, מר אנג'ייר 1120 01:24:01,296 --> 01:24:02,964 .הוא לא מדע מדוייק 1121 01:24:02,965 --> 01:24:05,924 .המכונה פשוט לא עובדת כצפוי 1122 01:24:06,001 --> 01:24:10,081 .היא דורשת אבחונים נוספים ?אז לאן נעלמה המגבעת שלי- 1123 01:24:10,082 --> 01:24:11,206 .לשום מקום 1124 01:24:11,207 --> 01:24:14,057 .ניסינו את המכונה תריסר פעמים 1125 01:24:14,142 --> 01:24:15,642 .הכובע לא הלך לשום מקום 1126 01:24:15,643 --> 01:24:17,746 .אנו צריכים לנסות חומרים שונים 1127 01:24:17,747 --> 01:24:19,932 .אולי תיווצר תוצאה שונה 1128 01:24:22,351 --> 01:24:23,958 .נהדר 1129 01:24:31,193 --> 01:24:35,173 אתה תהיה האחראי לכל .דבר שיקרה לחיה הזאת 1130 01:24:56,785 --> 01:25:00,505 אני מקווה שמה שבאמת עשית עם כספי 1131 01:25:00,622 --> 01:25:03,187 .היה שווה את המאמץ, מר טסלה 1132 01:25:57,679 --> 01:25:58,879 !אלי 1133 01:26:02,083 --> 01:26:03,484 ?אם כך המכונה עבדה 1134 01:26:03,485 --> 01:26:07,187 מעולם לא בדקתי את הכיול .כי הכובע מעולם לא זז 1135 01:26:07,188 --> 01:26:10,424 הדברים האלה לעולם .לא עובדים בדיוק כמו שציפית 1136 01:26:10,425 --> 01:26:12,760 .זהו אחד מהעקרונות היפים של המדע 1137 01:26:12,761 --> 01:26:16,296 אני צריך כמה שבועות כדי לתקן .את הבעיות שנשארו במכונה 1138 01:26:16,297 --> 01:26:18,414 .נאמר לך כשתהיה מוכנה 1139 01:26:20,702 --> 01:26:23,557 .אל תשכח את המגבעת 1140 01:26:23,639 --> 01:26:27,389 ?איזו מהן היא שלי .כולן- 1141 01:26:33,415 --> 01:26:36,442 .את כל כך יפה בשמלה החדשה שלך 1142 01:26:36,484 --> 01:26:40,521 ?אנחנו הולכים לגן-החיות .לא, לאבא יש כמה משלוחים לעשות- 1143 01:26:40,522 --> 01:26:42,689 .אבל הבטחת ?הבטחתי? באמת- 1144 01:26:42,690 --> 01:26:44,944 .אם כך, נלך לגן-החיות 1145 01:26:45,027 --> 01:26:48,496 אבא יעשה את המשלוחים שלו .ואני אחזור עוד לפני שתשימי לב 1146 01:26:48,497 --> 01:26:52,352 !תתכונני. הולכים לראות שימפנזות 1147 01:26:55,470 --> 01:26:58,802 ?שרה... מה את עושה 1148 01:27:02,378 --> 01:27:05,422 .לכולנו יש חסרונות 1149 01:27:08,551 --> 01:27:10,985 ,שרה, לא משנה מה את חושבת 1150 01:27:12,488 --> 01:27:16,172 המתחרה היחידה שלך .על אהבתי היא בתנו 1151 01:27:16,257 --> 01:27:19,317 ,אני אוהב אותך אני תמיד אוהב אותך 1152 01:27:19,318 --> 01:27:20,743 .ורק אותך 1153 01:27:22,631 --> 01:27:26,582 .אתה מתכוון לזה היום .בהחלט- 1154 01:27:26,668 --> 01:27:30,447 זה כל כך הרבה .יותר קשה כשאתה לא 1155 01:27:39,647 --> 01:27:42,550 עוד קניות. היא ממש .אוהבת את ריחו של הכסף 1156 01:27:42,551 --> 01:27:46,054 הגברת הקטנה רוצה ללכת לגן-חיות .אז חשבתי אולי תוכל לקחת אותה 1157 01:27:46,055 --> 01:27:49,214 .אם לא, אעשה זאת מחר 1158 01:27:49,324 --> 01:27:53,050 ...ו... שרה 1159 01:27:53,145 --> 01:27:55,550 .היא יודעת 1160 01:27:55,597 --> 01:27:58,933 .לפחות היא יודעת שמשהו לא בסדר 1161 01:27:59,001 --> 01:28:02,586 .בבקשה תעשה כל שביכולתך לעזור לי 1162 01:28:02,638 --> 01:28:07,133 דבר איתה. שכנע אותה .שאני באמת אוהב אותה 1163 01:28:17,553 --> 01:28:19,416 ?מה זה, פרדי 1164 01:28:19,495 --> 01:28:21,680 .אל תקראי לי ככה, בבקשה 1165 01:28:21,757 --> 01:28:25,601 זה כלום. לפעמים .זה פשוט נראה לא נכון 1166 01:28:25,684 --> 01:28:28,273 .אמרתי לך, כשאתה איתי אתה איתי 1167 01:28:28,274 --> 01:28:31,283 .השאר את משפחתך בבית שם מקומם 1168 01:28:31,366 --> 01:28:34,587 .אני מנסה .אני מנסה, אוליביה 1169 01:28:34,670 --> 01:28:37,002 .אני אתלבש .כן- 1170 01:28:38,474 --> 01:28:41,784 .ראיתי את פאלון מרחרח שוב 1171 01:28:41,877 --> 01:28:44,344 יש משהו בבחור הזה .שאני לא סומכת עליו 1172 01:28:44,345 --> 01:28:47,562 .את סומכת עלי? תסמכי על פאלון 1173 01:28:47,649 --> 01:28:50,689 .הוא מגן על הדברים אותם אני אוהב 1174 01:29:28,223 --> 01:29:30,691 .הצטערנו לשמוע שאתה עוזב, מר אנג'ייר 1175 01:29:30,692 --> 01:29:33,428 .הצטערנו לראות גם את מר טסלה עוזב 1176 01:29:33,429 --> 01:29:35,930 .הוא עשה טוב לקולורדו-ספרינגס 1177 01:29:35,931 --> 01:29:38,691 ,מר אנג'ייר 1178 01:29:38,733 --> 01:29:42,569 חשבתי שעדיף שלא אספר .לאנשיו של אדיסון על הקופסא 1179 01:29:42,570 --> 01:29:44,207 ?איזו קופסא 1180 01:30:09,030 --> 01:30:12,744 ,אני מתנצל שעזבתי בלי לומר שלום 1181 01:30:12,834 --> 01:30:17,771 אך נראה שהארכתי את שהותי .בקולורדו-ספרינגס יתר על המידה 1182 01:30:17,772 --> 01:30:22,336 .הפרזה אינה כדאית במדע ובתעשיה 1183 01:30:22,378 --> 01:30:25,241 ,אולי תמצא יותר הצלחה בתחום שלך 1184 01:30:25,242 --> 01:30:27,900 .בו אנשים נהנים מהאשליה 1185 01:30:27,982 --> 01:30:32,230 .בקופסא תמצא את מה שאתה מחפש 1186 01:30:32,320 --> 01:30:36,447 .אלי רשם לך חוברת הדרכה 1187 01:30:36,525 --> 01:30:41,246 הוספתי רק הצעה אחת :בנוגע לשימוש במכונה 1188 01:30:41,329 --> 01:30:43,346 .השמד אותה 1189 01:30:43,431 --> 01:30:46,701 השלך אותה לקרקעית .האוקיינוס העמוק ביותר 1190 01:30:46,702 --> 01:30:50,110 .מכונה שכזו תביא עמה רק סבל 1191 01:30:53,975 --> 01:30:57,678 עצתו של טסלה לא נלקחה .לתשומת לבי כשם שחשב שיהיה 1192 01:30:57,679 --> 01:31:01,343 היום ניסיתי את המכונה בעודי נוקט באמצעי זהירות 1193 01:31:01,344 --> 01:31:04,384 .למקרה שטסלה החליט לפגוע בפעולתה 1194 01:31:04,419 --> 01:31:06,213 אם הניסוי ישתבש 1195 01:31:06,255 --> 01:31:09,770 לא ארצה להמשיך .לחיות כך למשך זמן רב 1196 01:31:27,910 --> 01:31:32,113 אך כאן מוכרח אני לסיים .את דבריי אליך, בורדן 1197 01:31:32,114 --> 01:31:34,364 ,כן, אליך, בורדן 1198 01:31:34,450 --> 01:31:36,810 ,שיושב שם בתאו 1199 01:31:36,851 --> 01:31:40,971 ,קורא את יומני ,מצפה למותו 1200 01:31:41,056 --> 01:31:42,989 .על כך שרצח אותי 1201 01:31:48,296 --> 01:31:51,699 יומנו של אנג'ייר, אותו .אות לאמון, היה מזוייף 1202 01:31:51,700 --> 01:31:53,000 .אני מבטיח לך שלא 1203 01:31:53,001 --> 01:31:55,837 מקורו של יומן זה הינו ,בטוח ואותנטי ללא שמץ של ספק 1204 01:31:55,838 --> 01:32:01,158 וישנן דוגמאות שמראות כי .היומן רשום בכתב ידו של אנג'ייר 1205 01:32:02,343 --> 01:32:04,279 .זה לא משנה 1206 01:32:06,214 --> 01:32:08,779 .אם כך אתה רוצה את התעלולים 1207 01:32:11,487 --> 01:32:14,654 .את כולם ?כולל האיש המשתגר- 1208 01:32:15,991 --> 01:32:19,485 .הלורד קולדלו יהיה מרוצה .לא, הוא לא- 1209 01:32:19,486 --> 01:32:22,040 .הם לא מושלמים 1210 01:32:22,129 --> 01:32:24,899 זו רק ההבטחה .והמפנה של כל אחד מהם 1211 01:32:24,900 --> 01:32:28,912 .ללא היוקרה הם חסרי ערך 1212 01:32:28,996 --> 01:32:31,023 .כן 1213 01:32:31,106 --> 01:32:34,906 אתה תקבל את השאר .ברגע שתביא לפה את בתי 1214 01:32:37,446 --> 01:32:39,643 .אני רוצה לומר להתראות 1215 01:32:41,383 --> 01:32:44,635 .אנחנו חייבים לעבור את זה עכשיו .אנחנו חייבים לעבור את זה עכשיו 1216 01:32:44,636 --> 01:32:47,054 עכשיו תקשיבי לי, את יכולה ,להתכחש לזה כמה שתרצי 1217 01:32:47,055 --> 01:32:49,440 .לאוליביה אין משמעות 1218 01:32:49,525 --> 01:32:51,092 ?אוליביה .אני צריך עוזרת- 1219 01:32:51,093 --> 01:32:54,262 .אני אלך אליה ואספר לה ?מה תספרי לה- 1220 01:32:54,263 --> 01:32:56,448 .שאני יודעת מה אתה באמת 1221 01:32:58,432 --> 01:33:00,535 .אני יודעת .שרה, שרה, שרה- 1222 01:33:00,536 --> 01:33:04,138 .אני לא יכולה יותר .את לא יכולה לדבר ככה- 1223 01:33:04,139 --> 01:33:05,772 .לא. לא !שרה, תשתקי! פשוט תשתקי- 1224 01:33:05,773 --> 01:33:10,143 .אני לא רוצה לשמוע יותר .את לא יכולה לדבר ככה 1225 01:33:12,313 --> 01:33:15,549 אתה לא יכול להסתיר זאת יותר .כי אני יודעת, אלפרד, אני יודעת 1226 01:33:15,550 --> 01:33:19,199 .אני יודעת מה אתה באמת 1227 01:33:19,288 --> 01:33:22,074 .אני לא יכולה לחיות כך 1228 01:33:22,157 --> 01:33:24,211 ?ואת חושבת שאני יכול 1229 01:33:24,292 --> 01:33:27,510 ?את חושבת שאני נהנה לחיות כך 1230 01:33:27,596 --> 01:33:30,363 ,יש לנו בית יפהפה .בת נהדרת, אנחנו נשואים 1231 01:33:30,364 --> 01:33:33,637 ?מה כל כך רע בחייך 1232 01:33:33,802 --> 01:33:36,486 .אני לא יכולה לחיות ככה 1233 01:33:36,571 --> 01:33:39,654 ?אז מה את רוצה ממני 1234 01:33:43,978 --> 01:33:45,741 ...אני... אני רוצה 1235 01:33:45,781 --> 01:33:48,977 .אני רוצה שתהיה כן איתי 1236 01:33:51,787 --> 01:33:54,247 ,בלי תעלולים 1237 01:33:54,288 --> 01:33:57,784 בלי שקרים 1238 01:33:57,925 --> 01:34:01,225 .ובלי סודות 1239 01:34:06,702 --> 01:34:09,929 ?אתה אוהב אותי 1240 01:34:12,873 --> 01:34:14,490 .לא היום 1241 01:34:16,645 --> 01:34:17,845 .לא 1242 01:35:55,610 --> 01:35:56,810 ?מי שם 1243 01:35:59,715 --> 01:36:01,607 .אני מחפש חבר ותיק 1244 01:36:01,682 --> 01:36:06,354 שמעתי על הופעה חדשה בתאטרון קטן ונחמד 1245 01:36:06,487 --> 01:36:08,147 .של קוסם מבטיח .חזרת- 1246 01:36:08,148 --> 01:36:09,723 .טוב לראותך, ג'ון 1247 01:36:09,724 --> 01:36:12,451 .מקום טוב לחזרות 1248 01:36:12,494 --> 01:36:15,215 .אני אוהב את זה 1249 01:36:15,296 --> 01:36:17,897 .תמיד הייתה לך עין טובה לפרסום 1250 01:36:17,898 --> 01:36:19,799 .אני זקוק לעזרתך, ג'ון 1251 01:36:19,800 --> 01:36:22,570 .זוהי הופעתי האחרונה .לתקופה מוגבלת בלבד 1252 01:36:22,571 --> 01:36:24,326 ?הופעתך האחרונה 1253 01:36:24,371 --> 01:36:28,008 אדם חכם פעם אמר לי .שהתשוקה היא משחקו של הצעיר 1254 01:36:28,009 --> 01:36:31,756 .כמעט סיימתי .נשאר לי רק דבר אחד לעשות 1255 01:36:32,813 --> 01:36:35,319 .האיש המשתגר האמיתי 1256 01:36:37,084 --> 01:36:39,186 אתה רוצה לעצב ?הופעה שלמה סביב זה 1257 01:36:39,187 --> 01:36:42,155 אני לא צריך שתעמוד מאחורי .הקלעים אלא שתעסוק בניהול 1258 01:36:42,156 --> 01:36:44,778 דבר עם כל הקשרים שנשארו לך 1259 01:36:44,860 --> 01:36:46,412 .כדי להשיג לנו הזמנה להופעה 1260 01:36:46,413 --> 01:36:48,595 ?איזו מן הזמנה אתה מחפש 1261 01:36:48,596 --> 01:36:51,541 .כזו שבורדן לא יוכל לעמוד בפניה 1262 01:36:58,873 --> 01:37:01,107 .כבוד הוא לראותך שוב, אדוני 1263 01:37:01,108 --> 01:37:04,612 אמרת לי שרצית להראות לי .רק תעלול אחד שיעניין אותי 1264 01:37:04,613 --> 01:37:07,848 .זהו תעלול מחוכם מאוד .כבוד הוא לי להכירך, מר אקרמן- 1265 01:37:07,849 --> 01:37:10,743 ?כמוך כמוני. הבה נמשיך 1266 01:37:14,489 --> 01:37:16,484 .הפעילו את זה, רבותיי 1267 01:37:21,395 --> 01:37:22,595 .יפה מאוד 1268 01:37:33,641 --> 01:37:37,165 ?זהו זה, קאטר? הוא פשוט נעלם 1269 01:37:37,245 --> 01:37:40,246 .זה לא תעלול .הוא צריך גם לחזור 1270 01:37:40,247 --> 01:37:41,481 ...חייבת להיות ?יוקרה- 1271 01:37:41,482 --> 01:37:42,682 .בדיוק 1272 01:37:46,086 --> 01:37:48,580 .סלח לי 1273 01:37:48,656 --> 01:37:51,983 נדיר לראות 1274 01:37:52,026 --> 01:37:53,357 .קסם אמיתי 1275 01:37:54,763 --> 01:37:56,602 .עברו שנים רבות מאז הפעם האחרונה 1276 01:37:56,603 --> 01:37:58,693 ?אתה מעוניין לעזור לנו 1277 01:38:00,635 --> 01:38:04,368 כן, אבל תצטרך לעצב את זה קצת 1278 01:38:06,675 --> 01:38:08,385 .בכדי להסתיר את זה 1279 01:38:09,910 --> 01:38:13,140 תן להם סיבה .מספיק טובה לפקפק בזה 1280 01:38:13,247 --> 01:38:16,531 .לא דיברת עליה אפילו פעם אחת, פרדי 1281 01:38:16,618 --> 01:38:20,346 ?למה שארצה לדבר עליה איתך 1282 01:38:20,387 --> 01:38:24,947 כי היא הייתה חלק מחייך .ועכשיו היא כבר לא בחיים 1283 01:38:27,027 --> 01:38:31,631 אתה יודע, ביום לפני שהתאבדה .היא אמרה שברצונה לפגוש אותי 1284 01:38:31,632 --> 01:38:34,680 .שהיה לה משהו לספר לי עליך 1285 01:38:34,769 --> 01:38:38,271 ,הייתי כזו פחדנית .לא יכולתי להתעמת איתה 1286 01:38:38,272 --> 01:38:39,861 ...אבל 1287 01:38:41,142 --> 01:38:43,394 ?מה כבר היא הייתה אומרת 1288 01:38:43,477 --> 01:38:46,322 ?את רוצה לדעת את האמת עלי 1289 01:38:47,514 --> 01:38:50,121 האמת היא 1290 01:38:52,420 --> 01:38:54,729 .שמעולם לא אהבתי את שרה 1291 01:38:56,123 --> 01:38:57,290 .מעולם 1292 01:38:57,291 --> 01:39:00,668 ,התחתנת איתה .יש לך בת איתה 1293 01:39:00,794 --> 01:39:03,185 ...כן. חלק ממני אהב אותה, אבל 1294 01:39:03,186 --> 01:39:04,630 .החלק השני לא 1295 01:39:04,665 --> 01:39:09,093 החלק שמצא אותך .הוא החלק שיושב כאן איתך 1296 01:39:09,136 --> 01:39:12,223 .אני אוהב אותך .לא, אוליביה, אני אוהב אותך 1297 01:39:12,224 --> 01:39:14,133 .זו האמת 1298 01:39:14,175 --> 01:39:16,659 .האמת היא שמשנה 1299 01:39:16,744 --> 01:39:21,147 היית יכול להיות עכשיו במסעדה אחרת עם מישהי אחרת 1300 01:39:21,148 --> 01:39:22,916 ולדבר עלי עם .מישהי אחרת בצורה הזאת 1301 01:39:22,917 --> 01:39:24,993 .לא .כן- 1302 01:39:28,290 --> 01:39:32,275 .זה לא אנושי להיות כה קר 1303 01:39:38,232 --> 01:39:39,432 .הוא חזר 1304 01:39:39,808 --> 01:39:42,202 .אחרי שנתיים, יש לו תעלול חדש 1305 01:39:42,203 --> 01:39:46,573 הם אומרים שזה התעלול .הטוב ביותר שלונדון ראתה 1306 01:39:48,209 --> 01:39:52,199 אתה צריך לראות את .המבט על פנייך, פרופסור 1307 01:39:52,580 --> 01:39:54,530 .כדאי שתלך אליו 1308 01:39:54,615 --> 01:39:57,106 .מגיע לכם אחד את השני 1309 01:40:02,089 --> 01:40:06,059 אני מאמין שאני רשום. הבלט .ממוסקבה מופיע רק שנה הבאה 1310 01:40:06,060 --> 01:40:10,698 אז תיפטר מהם. יהיו .כ-100 הופעות, לא פחות ולא יותר 1311 01:40:10,699 --> 01:40:14,309 ,חמש הופעות בשבוע .בערבים ולילות בלבד 1312 01:40:15,036 --> 01:40:18,741 זה הסכום שתגבה .עבור כל כרטיס. יום טוב 1313 01:40:40,761 --> 01:40:46,461 גבירותיי ורבותיי, התעלול הראשון .להערב טומן בו סיכון מסויים 1314 01:40:46,534 --> 01:40:49,297 כל אדם בקהל 1315 01:40:49,470 --> 01:40:51,465 שיפגע מלראות אדם טובע 1316 01:40:51,509 --> 01:40:52,673 .מוזמן לעזוב עכשיו 1317 01:40:52,674 --> 01:40:55,808 כשאני אומר לכם שהאישה שלימדה אותי את התעלול הזה 1318 01:40:55,809 --> 01:40:57,577 ,נהרגה במהלך ביצועו 1319 01:40:57,578 --> 01:41:00,858 .תבינו את חומרתו 1320 01:41:03,017 --> 01:41:05,432 .הבה נתחיל 1321 01:41:15,129 --> 01:41:17,807 .במסעותיי ראיתי את העתיד 1322 01:41:19,633 --> 01:41:23,090 .והעתיד הוא אכן מוזר 1323 01:41:23,171 --> 01:41:25,406 ,העולם, גבירותיי ורבותיי 1324 01:41:25,407 --> 01:41:27,661 נמצא על סף 1325 01:41:27,744 --> 01:41:30,119 .אפשרויות חדשות ואימתניות 1326 01:41:49,998 --> 01:41:53,399 אינכם עומדים לחזות בקסם 1327 01:41:54,602 --> 01:41:56,367 .אלא במדע טהור 1328 01:41:56,471 --> 01:41:58,953 ברצוני להזמינכם לבמה עכשיו 1329 01:41:59,039 --> 01:42:02,007 .כדי לבדוק את המכונה בעצמכם 1330 01:42:57,432 --> 01:43:00,595 ,השג ידו של האדם .התעלה אף על דמיונו 1331 01:43:04,938 --> 01:43:07,544 !בראבו 1332 01:43:22,790 --> 01:43:25,430 ?מאה הופעות, למה 1333 01:43:25,511 --> 01:43:27,094 ?בגלל השיטה החדשה 1334 01:43:27,095 --> 01:43:29,163 ?זהו צעד פרסומי? מה זה 1335 01:43:29,164 --> 01:43:31,732 הוא קוסם חסר כישרון והם עוד מעיזים לקרוא לו 1336 01:43:31,733 --> 01:43:34,034 ?הטוב ביותר באנגליה. מדוע 1337 01:43:34,035 --> 01:43:36,870 !ארבעים וחמישה מטרים בשניה !בשניה אחת 1338 01:43:36,871 --> 01:43:40,007 וכל מה שאנו יודעים .זה שהוא משתמש בדלת סתרים 1339 01:43:40,008 --> 01:43:44,253 ?גאוני! אבל מה קורה מתחת לבמה 1340 01:43:44,379 --> 01:43:47,039 ?למה אתה לא מצליח להבין אותו 1341 01:44:01,896 --> 01:44:07,353 הם עושים את זה כל לילה ?אחרי כל הופעה. נכון 1342 01:44:37,164 --> 01:44:39,092 .אנחנו סיימנו 1343 01:44:39,933 --> 01:44:41,514 ?בסדר 1344 01:44:42,803 --> 01:44:44,605 .שישאר עם התעלול שלו 1345 01:44:44,606 --> 01:44:47,123 .אני לא צריך את הסוד שלו 1346 01:44:47,207 --> 01:44:48,654 ...אז 1347 01:44:50,143 --> 01:44:53,183 .אל תחזור לשם .תעזוב אותו לנפשו 1348 01:44:53,214 --> 01:44:56,468 .שנינו פשוט נעזוב אותו 1349 01:44:56,550 --> 01:44:58,194 .סיימנו 1350 01:45:06,961 --> 01:45:08,975 ,אמרתי לך, ג'ון 1351 01:45:09,096 --> 01:45:12,516 .אני לא רוצה אותך מאחורי הקלעים הפעם 1352 01:45:12,899 --> 01:45:15,468 אני רוצה להזמין אתכם לבמה עכשיו 1353 01:45:15,469 --> 01:45:18,794 כדי שתוכלו לבדוק .את המכשיר בעצמכם 1354 01:45:47,000 --> 01:45:51,180 ...לאן אתה חושב שאתה !אני חלק מהמופע, שוטה- 1355 01:46:00,080 --> 01:46:01,280 ?מי זה היה 1356 01:46:58,438 --> 01:47:02,094 ?!היי! איפה המפתח 1357 01:47:02,167 --> 01:47:03,533 ?!איפה המפתח 1358 01:47:05,713 --> 01:47:09,417 ?איפה המפתח המזורגג !הוא טובע 1359 01:47:18,658 --> 01:47:19,858 !חכה 1360 01:47:25,031 --> 01:47:26,486 ?מה עשית 1361 01:47:48,222 --> 01:47:53,686 אלפרד בורדן, נמצאת אשם ברצח רוברט אנג'ייר 1362 01:47:53,727 --> 01:47:58,080 .ואתה תתלה 1363 01:47:58,166 --> 01:48:01,058 .מי יתן והאל ירחם על נשמתך 1364 01:48:02,769 --> 01:48:05,212 ?מר קאטר 1365 01:48:05,306 --> 01:48:07,211 .אוונס 1366 01:48:07,308 --> 01:48:09,576 .תודה שבאת 1367 01:48:09,644 --> 01:48:14,031 עליי להיפטר מהציוד .של מר אנג'ייר במהרה 1368 01:48:14,114 --> 01:48:15,882 אך לפי מה שכתוב כאן 1369 01:48:15,883 --> 01:48:19,439 .הלורד קולדלו רכש את האביזרים 1370 01:48:19,519 --> 01:48:23,623 מר קאטר, אם אתה צריך ... לדעת לאן לשלוח את החפצים 1371 01:48:23,624 --> 01:48:26,361 ,לא, פשוט יש מכשיר אחד 1372 01:48:27,094 --> 01:48:29,746 ,המכשיר הזה, למען האמת 1373 01:48:29,832 --> 01:48:32,228 ...הייתי רוצה ... היית רוצה- 1374 01:48:32,229 --> 01:48:33,425 .לקנות אותו 1375 01:48:33,426 --> 01:48:35,516 ?בעצמך .אני משער שכן- 1376 01:48:36,636 --> 01:48:38,650 ?זהו המכשיר .כן- 1377 01:48:38,739 --> 01:48:41,190 אני חושש שלורד קולדלו היה נחוש לקנות 1378 01:48:41,191 --> 01:48:43,555 .דווקא את המכשיר הזה 1379 01:48:43,644 --> 01:48:46,779 לדעתך אוכל לדבר ?איתו פנים-אל-פנים 1380 01:48:46,780 --> 01:48:49,388 .בלתי אפשרי 1381 01:48:51,719 --> 01:48:53,612 ,עם זאת 1382 01:48:53,653 --> 01:48:56,723 אם במהלך חתימת הסכמי העברת הציוד 1383 01:48:56,724 --> 01:49:01,241 ,דרככם יצטלבו .לא אוכל לעצור אותך מלדבר איתו 1384 01:49:02,254 --> 01:49:03,454 .תודה 1385 01:49:04,998 --> 01:49:07,267 ?עדיין כאן .לבינתיים- 1386 01:49:07,935 --> 01:49:10,856 יש לך אורח. הלורד קולדלו 1387 01:49:10,937 --> 01:49:13,062 .וילדה קטנה 1388 01:49:21,516 --> 01:49:23,209 ?ג'ס 1389 01:49:23,283 --> 01:49:25,378 .היי, יקירתי 1390 01:49:25,485 --> 01:49:28,522 ?מה שלומך .התגעגעתי אלייך כל כך 1391 01:49:28,523 --> 01:49:30,723 .גם פאלון התגעגע .שנינו התגעגענו 1392 01:49:30,724 --> 01:49:33,093 ?אבא, אפשר להיכנס לשם 1393 01:49:33,727 --> 01:49:36,185 .לא כעת, יקירתי 1394 01:49:36,263 --> 01:49:38,593 .אבל הכל יהיה בסדר 1395 01:49:40,233 --> 01:49:42,017 .אתה הוא ודאי הלורד קאלדלו 1396 01:49:42,018 --> 01:49:45,754 .קולדלו. כן, תמיד הייתי 1397 01:49:50,778 --> 01:49:53,078 .השלשלאות הללו מחמיאות לך 1398 01:49:53,079 --> 01:49:56,215 הם לא יודעים שאתה ?לא מסוגל לברוח בלי כדור גומי 1399 01:49:56,216 --> 01:49:59,137 .אני משיתי אותך מהמיכל 1400 01:49:59,219 --> 01:50:02,975 רק רציתי להוכיח שאני ,קוסם יותר טוב 1401 01:50:03,056 --> 01:50:05,716 .אבל אתה לא הסכמת לעזוב אותי 1402 01:50:06,594 --> 01:50:08,756 ,אני לא יודע מה עשית 1403 01:50:10,665 --> 01:50:14,254 אבל אתה לא מפחד ?ללכלך כפיך יותר, הא 1404 01:50:14,335 --> 01:50:17,652 .לא, לא עוד. אני ניצחתי 1405 01:50:17,737 --> 01:50:21,107 כי לאף אחד לא אכפת .מהאיש שבקופסא. זה שנעלם 1406 01:50:21,108 --> 01:50:22,308 ?אתה ניצחת 1407 01:50:23,643 --> 01:50:28,134 .זו כבר לא תחרות .מדובר בחייה של הבת שלי 1408 01:50:28,215 --> 01:50:31,362 !אל תעז להכניס אותה לזה 1409 01:50:31,452 --> 01:50:34,453 אני יודע איך זה מרגיש שמישהו כל כך יקר 1410 01:50:34,454 --> 01:50:36,854 ?נלקח ממך. נכון, בורדן 1411 01:50:37,924 --> 01:50:40,726 אבל לא תוכל לקחת ?את זה איתך, כעת, נכון 1412 01:50:40,727 --> 01:50:42,932 .אל תדאג, ישמרו עליה 1413 01:50:43,030 --> 01:50:45,319 .להתראות, פרופסור .בואי, חמודה 1414 01:50:45,320 --> 01:50:47,334 !לא, לא, לא, חמודה, תעצרי 1415 01:50:47,335 --> 01:50:48,939 .תסתכל 1416 01:50:50,104 --> 01:50:53,466 .זה מה שאתה רוצה. זה הכל 1417 01:50:54,274 --> 01:50:55,667 .קח את זה 1418 01:50:55,709 --> 01:50:57,425 ?הסוד שלך .כן- 1419 01:51:00,648 --> 01:51:04,543 שנינו יודעים שתמיד .היית הקוסם הטוב יותר 1420 01:51:04,885 --> 01:51:08,400 ,לא משנה מה הוא סודך אתה חייב להסכים 1421 01:51:08,823 --> 01:51:10,153 .ששלי טוב יותר 1422 01:51:11,758 --> 01:51:15,276 .אל תעשה את זה, אנג'ייר !ג'ס! ג'ס 1423 01:51:15,362 --> 01:51:18,897 ג'ס, אני אביא אותך .הביתה בקרוב, אני נשבע 1424 01:51:18,898 --> 01:51:21,370 ...למען השם !אני נשבע- 1425 01:51:25,138 --> 01:51:28,719 .אני נשבע. אני אוהב אותך, ג'ס 1426 01:51:28,803 --> 01:51:30,427 .אני אוהב אותך 1427 01:51:30,511 --> 01:51:32,175 .קדימה !אני אוהב אותך- 1428 01:51:32,176 --> 01:51:33,879 .אני אוהב אותך, ג'ס 1429 01:51:33,880 --> 01:51:36,296 !אנג'ייר! אנג'ייר 1430 01:51:36,384 --> 01:51:38,550 אתה חושב שהמקום ?הזה יוכל להחזיק אותי 1431 01:51:38,551 --> 01:51:41,506 !אנג'ייר! הם עומדים לתלות אותי 1432 01:51:41,589 --> 01:51:44,249 !ואתה יכול לעצור את זה עכשיו 1433 01:51:44,859 --> 01:51:48,128 ...תקשיב! האיש הזה 1434 01:51:48,253 --> 01:51:51,707 !זה האיש שטוענים שרצחתי 1435 01:51:51,832 --> 01:51:53,933 .אם הוא בחיים, אני לא אשם 1436 01:51:53,934 --> 01:51:56,268 !אני לא אשם .לא אכפת לי- 1437 01:51:56,269 --> 01:51:58,454 !תחזיקו אותו !אנג'ייר- 1438 01:52:03,010 --> 01:52:05,637 .המשיכי ללכת 1439 01:52:05,680 --> 01:52:08,224 .אדוני, יש אדם שמחכה לך 1440 01:52:25,031 --> 01:52:28,074 .אלוהים אדירים .שלום, קאטר- 1441 01:52:29,136 --> 01:52:31,170 .אתה עדיין בחיים 1442 01:52:31,205 --> 01:52:33,122 .זה בלתי אפשרי 1443 01:52:33,207 --> 01:52:35,669 .ראיתי אותך מת 1444 01:52:38,778 --> 01:52:40,713 .בני .לילה טוב, אדוני- 1445 01:52:40,714 --> 01:52:42,757 .לילה טוב, ג'ס 1446 01:52:44,017 --> 01:52:45,685 .כבר ראיתי אותה בעבר 1447 01:52:45,686 --> 01:52:48,251 ...ראיתי אותה בבית המשפט עם 1448 01:52:49,127 --> 01:52:50,745 .פאלון 1449 01:52:52,860 --> 01:52:55,446 ?מה עשית .צריך לשמור עליה- 1450 01:52:55,528 --> 01:52:58,110 .היא זקוקה לאביה 1451 01:52:58,199 --> 01:53:01,062 .הנחת לו להתלות, ואני עזרתי לך 1452 01:53:01,101 --> 01:53:07,181 באתי לכאן כדי להתחנן בפני הלורד .קולדלו שיתן לי להרוס את המכונה 1453 01:53:07,540 --> 01:53:10,863 .לא אתחנן בפניך 1454 01:53:10,944 --> 01:53:14,269 .אינך צריך .לא ארשה שישתמשו בה שוב 1455 01:53:15,381 --> 01:53:18,546 ...אם כך, הלורד קולדלו 1456 01:53:21,122 --> 01:53:23,223 ?לאן אתה רוצה לשלוח אותה 1457 01:53:23,224 --> 01:53:27,059 .לתאטרון שלי .מקומה עם אביזרי היוקרה 1458 01:53:27,527 --> 01:53:30,377 .ניסיתי לא לערב אותך בזה, ג'ון 1459 01:53:43,009 --> 01:53:45,214 ...אם כך 1460 01:53:47,214 --> 01:53:49,907 .אנו מתקדמים לבד מעכשיו 1461 01:53:49,950 --> 01:53:52,435 .שנינו 1462 01:53:55,255 --> 01:53:58,617 אף שלעומתך אין .לי הרבה לאן להתקדם 1463 01:54:03,931 --> 01:54:05,231 .לא 1464 01:54:06,733 --> 01:54:11,103 צדקת. הייתי צריך להשאיר .לו את התעלול המטומטם 1465 01:54:11,638 --> 01:54:13,671 .אני מצטער 1466 01:54:15,175 --> 01:54:17,561 .אני מצטער על הרבה דברים 1467 01:54:18,712 --> 01:54:21,424 .אני מצטער על שרה 1468 01:54:22,550 --> 01:54:26,033 .לא התכוונתי לפגוע בה 1469 01:54:27,922 --> 01:54:32,862 ,לך תחיה את חייך במלואם כעת .בסדר? תחיה בשביל שנינו 1470 01:54:41,035 --> 01:54:42,554 .להתראות 1471 01:55:28,882 --> 01:55:31,263 ?אתה מביט היטב 1472 01:56:02,115 --> 01:56:04,049 .תתמקד בסוף 1473 01:56:37,717 --> 01:56:41,264 .חשוב רגע על מה שהשגת 1474 01:56:42,288 --> 01:56:45,109 פעם סיפרתי לך על מלח 1475 01:56:45,193 --> 01:56:47,508 .שתיאר לי את טביעתו 1476 01:56:47,593 --> 01:56:50,633 כן, הוא אמר .שזה כמו לשוב הביתה 1477 01:56:50,731 --> 01:56:54,496 .שיקרתי .הוא תיאר אותה כמועקה 1478 01:57:34,375 --> 01:57:38,528 ,אלפרד בורדן, ביום זה בשמו של המלך 1479 01:57:38,612 --> 01:57:40,645 ,ובית המשפט הגבוה של אנגליה 1480 01:57:40,646 --> 01:57:42,471 .אתה תפגוש את בוראך 1481 01:57:44,585 --> 01:57:47,055 .לאיש לא אכפת מהאדם בקופסא 1482 01:57:51,558 --> 01:57:53,257 ?קאטר 1483 01:57:57,897 --> 01:57:59,433 !קאטר 1484 01:58:01,301 --> 01:58:03,531 ?ברצונך לומר דבר מה 1485 01:58:08,241 --> 01:58:09,620 .אברא-קדברא 1486 01:58:46,345 --> 01:58:48,972 ?אח? תאום 1487 01:58:50,750 --> 01:58:53,133 .אתה היית פאלון 1488 01:58:54,638 --> 01:58:57,313 .כל הזמן הזה .לא- 1489 01:58:58,358 --> 01:59:00,840 .שנינו היינו פאלון 1490 01:59:00,927 --> 01:59:02,791 .שנינו היינו בורדן 1491 01:59:08,134 --> 01:59:11,153 אתה הוא זה שנכנס לקופסא 1492 01:59:11,237 --> 01:59:12,943 ?או זה שיצא ממנה 1493 01:59:14,307 --> 01:59:16,563 .עבדנו בתורות 1494 01:59:21,280 --> 01:59:23,368 .התעלול היה שהתחלפנו 1495 01:59:29,590 --> 01:59:31,542 .קאטר ידע. קאטר ידע 1496 01:59:31,628 --> 01:59:35,228 אבל אמרתי לו שזה .היה פשוט מדי, קל מדי 1497 01:59:35,229 --> 01:59:36,429 .לא 1498 01:59:37,598 --> 01:59:39,774 .אולי פשוט, אבל לא קל 1499 01:59:39,866 --> 01:59:43,533 .אין דבר קל בשני גברים שחיים כאחד 1500 01:59:49,076 --> 01:59:52,528 אני לא מבינה .איך זה שוב מדמם 1501 01:59:56,250 --> 01:59:58,534 ?מה לגבי אוליביה ואשתך 1502 01:59:59,353 --> 02:00:01,538 .כל אחד מאיתנו אהב אחרת 1503 02:00:05,025 --> 02:00:08,004 .אני אהבתי את שרה 1504 02:00:08,095 --> 02:00:10,711 .הוא אהב את אוליביה 1505 02:00:10,796 --> 02:00:13,207 לכל אחד מאיתנו .היה חצי מחיים שלמים 1506 02:00:13,208 --> 02:00:16,062 .כל אחת הספיקה לכל אחד מאיתנו 1507 02:00:19,639 --> 02:00:21,445 .אבל לא בשבילן 1508 02:00:24,111 --> 02:00:26,371 אתה מבין, רוברט, הקרבה 1509 02:00:26,456 --> 02:00:29,228 .היא המחיר של תעלול טוב 1510 02:00:31,317 --> 02:00:34,357 אבל אתה לא ?מבין בזה כלום, נכון 1511 02:00:37,557 --> 02:00:39,024 .אני הקרבתי דברים 1512 02:00:39,025 --> 02:00:40,913 .לא .כן- 1513 02:00:41,395 --> 02:00:45,456 לא צריך להקריב .כלום בשביל לגנוב מאחר 1514 02:00:45,565 --> 02:00:48,182 .זה כן. הקרבתי את הכל 1515 02:01:07,253 --> 02:01:09,480 ...לא, לא, חכה, אני לא 1516 02:01:16,462 --> 02:01:18,905 .נדרש אומץ 1517 02:01:20,766 --> 02:01:24,736 נדרש אומץ רב כדי לעלות למכונה הזאת בכל לילה 1518 02:01:24,737 --> 02:01:27,230 מבלי לדעת 1519 02:01:27,316 --> 02:01:29,507 אם אני אהיה האיש בקופסא 1520 02:01:32,645 --> 02:01:33,980 .או ביוקרה 1521 02:01:35,449 --> 02:01:38,255 רוצה לראות 1522 02:01:38,332 --> 02:01:40,476 ?כמה זה עלה לי 1523 02:01:40,554 --> 02:01:43,356 ?לא ראית איפה אתה, נכון 1524 02:01:44,290 --> 02:01:46,486 .תראה. תראה 1525 02:01:47,526 --> 02:01:49,023 .לא אכפת לי 1526 02:01:53,900 --> 02:01:57,454 .טסת לצידו השני של העולם 1527 02:01:57,536 --> 02:02:00,270 .בזבזת את כל ממונך 1528 02:02:02,342 --> 02:02:04,791 .עשית דברים נוראים 1529 02:02:05,811 --> 02:02:08,327 .דברים נוראים באמת, רוברט 1530 02:02:10,416 --> 02:02:12,000 .והכל לשווא 1531 02:02:13,085 --> 02:02:14,285 ?לשווא 1532 02:02:14,300 --> 02:02:15,596 .כן 1533 02:02:19,158 --> 02:02:21,744 מעולם לא הבנת 1534 02:02:21,826 --> 02:02:23,795 .למה עשינו את זה 1535 02:02:26,832 --> 02:02:29,529 .הקהל יודע את האמת 1536 02:02:30,704 --> 02:02:34,011 .העולם פשוט 1537 02:02:34,066 --> 02:02:36,420 .העולם אומלל 1538 02:02:36,476 --> 02:02:39,200 .אומלל לאורך כל הדרך 1539 02:02:40,913 --> 02:02:43,253 ,אך אם אפשר לשטות בהם 1540 02:02:43,337 --> 02:02:45,507 ,אפילו לשניה אחת 1541 02:02:47,054 --> 02:02:49,453 .אפשר לגרום להם לתהות 1542 02:02:50,590 --> 02:02:52,776 ...ואז אתה 1543 02:02:52,859 --> 02:02:55,092 ואז אתה רואה משהו 1544 02:02:55,176 --> 02:02:56,861 .מיוחד מאוד 1545 02:03:01,200 --> 02:03:03,884 .אתה באמת לא יודע 1546 02:03:07,139 --> 02:03:08,738 ...זה היה 1547 02:03:09,803 --> 02:03:12,711 .זה היה המבט על פניהם 1548 02:03:27,626 --> 02:03:32,450 .כל קסם בנוי משלושה חלקים 1549 02:03:35,902 --> 02:03:39,454 ."החלק הראשון נקרא "ההבטחה 1550 02:03:39,538 --> 02:03:42,262 .הקוסמים מראים לכם דבר שגרתי 1551 02:03:43,377 --> 02:03:46,036 ."החלק השני נקרא "המפנה 1552 02:03:47,347 --> 02:03:50,523 הקוסם לוקח את החפץ הפשוט 1553 02:03:50,617 --> 02:03:53,513 .והופך אותו לבלתי-רגיל 1554 02:03:54,854 --> 02:04:00,374 .אך לא תמחא כף עדיין .זה לא מספיק לגרום למשהו להיעלם 1555 02:04:00,494 --> 02:04:04,407 .צריך גם להחזיר אותו 1556 02:04:37,397 --> 02:04:39,797 ,אתה תחפש את הסוד 1557 02:04:42,735 --> 02:04:46,820 אך לא תמצא אותו .מאחר ואינך באמת מחפש אותו 1558 02:04:49,642 --> 02:04:53,017 .אתה לא באמת רוצה לדעת 1559 02:04:55,815 --> 02:04:58,079 .אתה רוצה שישטו בך