1 00:01:01,208 --> 00:01:04,378 מל גיבסון 2 00:01:05,421 --> 00:01:11,219 זמן רב חששתי ...שחטאיי ישובו לפקוד אותי 3 00:01:13,095 --> 00:01:15,223 .והמחיר גדול מכפי שאוכל לשאת 4 00:01:16,349 --> 00:01:22,480 "הפטריוט" 5 00:01:30,196 --> 00:01:33,533 הית לדג'ר 6 00:01:36,703 --> 00:01:39,831 ג'ו-לי ריצ'רדסון 7 00:01:41,749 --> 00:01:43,835 ג'ייסון אייזקס 8 00:01:44,127 --> 00:01:45,837 !סמואל! הדוור 9 00:01:57,057 --> 00:01:58,850 .אר". -טוב" 10 00:02:01,353 --> 00:02:02,520 ?וזה 11 00:02:34,469 --> 00:02:37,639 טום וילקינסון 12 00:02:41,018 --> 00:02:42,352 .תודה .על לא דבר- 13 00:03:25,646 --> 00:03:27,356 !אבא! אבא 14 00:03:29,400 --> 00:03:32,737 .‏5 ק"ג, זה מושלם. מושלם 15 00:03:33,821 --> 00:03:39,327 אבא, דוור! -סיימת לשתול .בשדה הדרומי? -יותר מחצי 16 00:03:39,577 --> 00:03:42,330 הפסקות השחייה האלה ?ממש מקצרות את היום, לא 17 00:03:45,124 --> 00:03:46,584 .אמרתי לך 18 00:03:56,970 --> 00:03:59,347 .תומס, חכה לאבא 19 00:04:16,406 --> 00:04:19,826 :במאי רולנד אמריך 20 00:04:59,950 --> 00:05:01,243 .מצטער 21 00:05:02,703 --> 00:05:07,082 -‏- דרום קרוליינה, 1776 22 00:05:28,062 --> 00:05:30,773 - לזכר אליזבת פוטנם מרטין - 23 00:05:33,526 --> 00:05:38,823 ?זו היא. כוכב הצפון. רואה 24 00:05:39,782 --> 00:05:42,660 מתחילים משני הכוכבים הקדמיים של הדובה הגדולה 25 00:05:43,661 --> 00:05:48,207 ,ואז סופרים למעלה ,חמש אצבעות 26 00:05:48,874 --> 00:05:51,210 .וזה ממש שם 27 00:05:53,004 --> 00:05:58,759 והיא תמיד תביט עלינו מלמעלה .ותגן עלינו, לעד 28 00:06:01,012 --> 00:06:02,513 .בואי. למיטה 29 00:06:10,396 --> 00:06:16,736 .לילה טוב. לילה טוב, מג .עוזר לה לדעת שאמא שם- 30 00:06:21,699 --> 00:06:22,825 .לילה טוב 31 00:07:04,826 --> 00:07:06,578 ?אז מה היה בדואר 32 00:07:33,439 --> 00:07:36,358 פיטר קאפין הצטרף .לצבא הקונטיננטלי 33 00:07:41,530 --> 00:07:43,574 ,הוא בן 17 .צעיר ממני בשנה 34 00:07:55,127 --> 00:08:00,257 ...זומנה ישיבת עצרת ונקראתי ל ?צ'רלסטאון? נוסעים לשם- 35 00:08:00,758 --> 00:08:02,551 .כן. נצא בבוקר 36 00:08:46,346 --> 00:08:48,473 !דודה שרלוט! שרלוט 37 00:08:48,890 --> 00:08:52,519 !מרגרט! ויליאם! איך אתם נראים .התגעגענו אלייך- 38 00:08:54,104 --> 00:08:58,233 ?הם ענקים. במה האכלת אותם הם מגזע טוב- 39 00:08:59,317 --> 00:09:02,612 .מצד אמם, כמובן .תודה- 40 00:09:03,196 --> 00:09:08,535 .היכנסו. חכו ותראו מה יש לי .מתנות? -בשבילנו? -לאט לאט- 41 00:09:08,827 --> 00:09:11,580 ?השגיחו על הכופרים האלה, בסדר !תומס- 42 00:09:13,832 --> 00:09:15,000 .מצטער 43 00:09:22,674 --> 00:09:26,178 .זה בשבילך, סוזן .זה היה שייך לאמך 44 00:09:32,726 --> 00:09:36,688 ?היא עדיין לא מדברת .לא- 45 00:09:40,567 --> 00:09:42,319 .טוב לראות אותך 46 00:09:44,238 --> 00:09:45,489 !מפה 47 00:09:49,785 --> 00:09:52,955 .תראו, הנה גבריאל !גבריאל! -גבריאל- 48 00:09:59,044 --> 00:10:02,923 '!לתלות את המלך ג'ורג '!מוות למלך ג'ורג- 49 00:10:03,924 --> 00:10:06,719 !לתלות את כולם !את כולם- 50 00:10:13,851 --> 00:10:15,603 .שמי פיטר הווארד 51 00:10:16,479 --> 00:10:19,982 איבדתי את מרבית שמיעתי ואת רגלי השמאלית 52 00:10:20,483 --> 00:10:23,277 כשנלחמתי למען בית המלוכה .במלחמת הצרפתים והאינדיאנים 53 00:10:24,445 --> 00:10:26,572 '?ואיך גומל לי המלך ג'ורג 54 00:10:27,573 --> 00:10:30,660 .הוא קוטע את רגלי השנייה במסיו 55 00:10:32,078 --> 00:10:33,913 ?העלמה הווארד, לא כן 56 00:10:34,956 --> 00:10:37,250 ,אתה יודע מי אני .גבריאל מרטין 57 00:10:38,251 --> 00:10:41,629 כשראית אותי לאחרונה הייתי .בת 11, ושפכת דיו לתה שלי 58 00:10:43,214 --> 00:10:46,926 אני חושב שזה היה אחד .מאחיי הצעירים. אולי סמואל או נתן 59 00:10:47,844 --> 00:10:53,141 ,זה היית אתה ...ושיניי השחירו לחודש. -אני 60 00:10:53,641 --> 00:10:57,353 יש להתאחד ולשלוח למלך ג'ורג' מסר 61 00:10:57,478 --> 00:10:59,230 !שלעולם לא יישכח 62 00:11:01,858 --> 00:11:06,905 ,הסעיף הראשון... -והאחרון !אם נצביע בעד היטל! -סדר, סדר 63 00:11:07,572 --> 00:11:09,491 ,מר סימס .רשות הדיבור אינה שלך 64 00:11:09,616 --> 00:11:13,536 הסעיף הראשון הוא הנאום של קולונל .הארי ברוול מהצבא הקונטיננטלי 65 00:11:13,661 --> 00:11:14,913 .קולונל ברוול 66 00:11:18,917 --> 00:11:22,712 .כולכם יודעים מדוע אני פה ...אינני נואם 67 00:11:24,255 --> 00:11:27,384 ולא הייתי מנסה לשכנע אתכם .בערכה של מטרתנו 68 00:11:29,427 --> 00:11:33,765 .אני חייל, ואנו במלחמה 69 00:11:34,683 --> 00:11:38,728 ,מפילדלפיה .אנו מצפים להצהרת עצמאות 70 00:11:39,062 --> 00:11:43,775 ‏8 מ-13 המושבות גייסו כסף .לתמיכה בצבא הקונטיננטלי 71 00:11:44,234 --> 00:11:47,112 אני מבקש שדרום קרוליינה .תהיה התשיעית 72 00:11:47,237 --> 00:11:50,657 ,מסצ'וסטס ווירג'יניה במלחמה אולי 73 00:11:50,741 --> 00:11:53,827 !אבל לא דרום קרוליינה! -אכן 74 00:11:54,453 --> 00:11:57,873 זו איננה מלחמה למען העצמאות של מושבה אחת או שתיים 75 00:11:58,707 --> 00:12:03,295 .אלא לעצמאותה של אומה אחת ?כן, ואיזו אומה היא זו- 76 00:12:03,587 --> 00:12:08,133 ,אומה אמריקאית! -אין אומה כזו .ולדבר על כך זו בגידה 77 00:12:08,842 --> 00:12:13,931 אנו אזרחי אומה אמריקאית וזכויותינו מאוימות 78 00:12:14,098 --> 00:12:19,561 .בגלל רודן במרחק 4,800 ק"מ ,אמור לי בבקשה, מר הווארד- 79 00:12:20,229 --> 00:12:24,275 למה עליי להמיר רודן אחד שנמצא במרחק 4,800 ק"מ 80 00:12:24,358 --> 00:12:26,777 ?ב-4,800 רודנים במרחק קילומטר 81 00:12:32,116 --> 00:12:33,576 בית מחוקקים נבחר 82 00:12:33,659 --> 00:12:36,162 ,יכול לרמוס זכויות אדם בקלות .כמו מלך 83 00:12:37,788 --> 00:12:42,209 ,סרן מרטין .חשבתי שאתה פטריוט 84 00:12:42,835 --> 00:12:47,214 אם "פטריוט" פירושו שאני כועס .על מיסוי ללא ייצוג, כן, אני כזה 85 00:12:48,841 --> 00:12:50,551 האם המושבות האמריקאיות 86 00:12:50,635 --> 00:12:53,012 צריכות למשול בעצמן ?באופן עצמאי 87 00:12:53,596 --> 00:12:56,015 .אני סבור שהן יכולות, וצריכות 88 00:12:57,141 --> 00:13:00,520 אך אם אתה שואל אותי אם אני מוכן לצאת למלחמה באנגליה 89 00:13:00,978 --> 00:13:03,314 !אזי התשובה היא בהחלט לא 90 00:13:08,236 --> 00:13:10,988 ואלה דברים מפיו של אותו סרן בנג'מין מרטין 91 00:13:11,114 --> 00:13:14,492 שזעמו נודע כל כך ?בזמן קרב וילדרנס 92 00:13:16,369 --> 00:13:18,121 .כצעיר, לא הייתי מרוסן 93 00:13:18,204 --> 00:13:20,540 .ריסון יכול להיות הסוואה נוחה לפחד 94 00:13:20,915 --> 00:13:24,794 מר מידלטון, לחמתי עם סרן מרטין בפיקודו של וושינגטון 95 00:13:24,919 --> 00:13:26,546 .במלחמת הצרפתים והאינדיאנים 96 00:13:27,338 --> 00:13:30,717 ,אין אדם בחדר זה ,או בכל מקום אחר לצורך העניין 97 00:13:30,842 --> 00:13:34,179 שבידיו הייתי מפקיד את חיי !יותר ברצון. -הסכיתו ושמעו 98 00:13:34,429 --> 00:13:36,389 .יש חלופות למלחמה 99 00:13:37,891 --> 00:13:41,436 .נביא את עניינו בפני המלך .נתחנן בפניו. -ניסינו זאת 100 00:13:41,561 --> 00:13:45,398 ,אז ננסה שוב ושוב, אם צריך .כדי להימנע ממלחמה. -בנג'מין 101 00:13:46,149 --> 00:13:47,859 .אני הייתי בבנקר היל 102 00:13:48,944 --> 00:13:51,071 הבריטים התקדמו שלוש פעמים 103 00:13:51,238 --> 00:13:55,742 והרגנו למעלה מ-700 מהם מטווח .אפס, ובכל זאת הם החזיקו מעמד 104 00:13:55,867 --> 00:13:57,869 .זו מידת נחישותם 105 00:13:59,788 --> 00:14:03,834 ,אם עקרונותיך מכתיבים עצמאות .הרי שמלחמה היא הדרך היחידה 106 00:14:05,001 --> 00:14:06,461 .הדברים הגיעו לידי כך 107 00:14:10,549 --> 00:14:14,136 .יש לי שבעה ילדים .אשתי מתה 108 00:14:16,388 --> 00:14:18,223 מי ידאג להם ?אם אצא למלחמה 109 00:14:21,226 --> 00:14:26,064 לא רק אנשים בלי ילדים .נלחמים במלחמות. -אכן 110 00:14:29,151 --> 00:14:30,861 :אך זכור את דבריי 111 00:14:33,530 --> 00:14:35,866 המלחמה הזו תתחולל 112 00:14:35,949 --> 00:14:39,828 לא באזור ספר או בשדה קרב מרוחק 113 00:14:41,372 --> 00:14:44,750 .אלא בתוכנו, בין בתינו 114 00:14:46,335 --> 00:14:48,837 .ילדינו ילמדו עליה במו עיניהם 115 00:14:52,383 --> 00:14:54,969 .והחפים מפשע ימותו עם כולנו 116 00:14:59,140 --> 00:15:00,641 .אני לא אלחם 117 00:15:01,851 --> 00:15:07,148 ומאחר שלא אלחם, לא אצביע .כך שאחרים יישלחו ללחום במקומי 118 00:15:09,942 --> 00:15:11,485 ?ומה עם עקרונותיך 119 00:15:15,531 --> 00:15:18,117 .אני הורה .אין לי את מותרות העקרונות 120 00:15:27,627 --> 00:15:29,128 !הצבעה על ההיטל 121 00:15:43,851 --> 00:15:46,271 !‏28 נגד 12! ההיטל אושר 122 00:16:16,551 --> 00:16:20,055 האם אתה מתכוון .להתגייס ללא רשותי? -כן 123 00:16:26,269 --> 00:16:29,606 .אבא, חשבתי שאתה איש עקרונות 124 00:16:34,236 --> 00:16:36,613 ,כשתהיה לך משפחה משלך .אולי תבין 125 00:16:40,158 --> 00:16:42,619 ,כשתהיה לי משפחה משלי .לא אסתתר מאחוריה 126 00:16:59,595 --> 00:17:05,309 הוא נמהר כפי שהיה אביו .כשהיה בגילו. -למרבה הצער 127 00:17:07,603 --> 00:17:09,688 .אדאג לכך שישרת בפיקודי 128 00:17:11,065 --> 00:17:14,985 ,אמנה אותו לפקיד או אפסנאי .משהו כזה 129 00:17:17,780 --> 00:17:19,323 .בהצלחה 130 00:17:44,182 --> 00:17:45,516 .תומס היקר 131 00:17:45,641 --> 00:17:50,313 למרות הזמן שחלף, דומה .שרק אתמול התראינו בצ'רלסטאון 132 00:17:51,731 --> 00:17:56,361 שמעתי בצער רב על נפילתה .בידי גנרל קורנווליס והבריטים 133 00:18:01,157 --> 00:18:02,951 דודה שרלוט כתבה לי 134 00:18:03,034 --> 00:18:05,995 שהיא סגרה את ביתה בצ'רלסטאון עם נפילת העיר 135 00:18:06,746 --> 00:18:09,332 .ועברה לאחוזתה בסנטי 136 00:18:13,628 --> 00:18:16,089 !היכון! היכון 137 00:18:20,009 --> 00:18:24,764 פה, בצפון, המערכה שלנו .מאופיינת בתבוסה ומחסור 138 00:18:26,308 --> 00:18:27,934 .אבדותינו היו חמורות 139 00:18:35,025 --> 00:18:38,945 חברי הטוב פיטר קאפין .נפל באליזבט-טאון 140 00:18:40,489 --> 00:18:41,823 !לא 141 00:18:45,869 --> 00:18:48,038 .מותו היה קשה מנשוא 142 00:19:01,426 --> 00:19:04,221 נאמר לנו שבקרוב נצעד דרומה עם גנרל גייטס 143 00:19:04,304 --> 00:19:06,765 ללחום באדומי המעיל .בפיקודו של קורנווליס 144 00:19:09,977 --> 00:19:11,395 .תודה, המפקד 145 00:19:22,072 --> 00:19:27,328 !קדימה. -לאט לאט. -וואו אני מקנא בך, בנעוריך- 146 00:19:27,453 --> 00:19:30,831 ובמרחק שלך .מהעימות האכזרי שאני חלק ממנו 147 00:19:32,208 --> 00:19:35,753 אך אני רואה בעצמי בר מזל .לשרת את מטרת החירות 148 00:19:36,795 --> 00:19:38,255 ואף שאני חושש מהמוות 149 00:19:39,006 --> 00:19:41,425 בכל יום בתפילתי אני מאשר מחדש ,את נכונותי, אם יש צורך 150 00:19:41,634 --> 00:19:43,969 .לתת את חיי על מזבחה 151 00:19:45,429 --> 00:19:46,931 התפלל למעני 152 00:19:47,973 --> 00:19:49,892 ,אך מעל לכול .התפלל למען המטרה 153 00:19:51,310 --> 00:19:53,270 .אחיך האוהב, גבריאל 154 00:20:29,766 --> 00:20:31,809 ?מה אתה עושה 155 00:20:37,357 --> 00:20:38,817 !תסתובב 156 00:20:43,780 --> 00:20:46,950 .עדיין לא, תומס ?מתי- 157 00:20:52,247 --> 00:20:56,585 17. .זה בעוד שנתיים- 158 00:20:56,668 --> 00:21:00,839 כבר עברו שנתיים. המלחמה יכולה .להסתיים עד אז. -בעזרת האל 159 00:21:05,177 --> 00:21:12,392 .בסדר. 17 .בסדר- 160 00:21:19,441 --> 00:21:21,693 .שים את זה בחזרה, בבקשה 161 00:21:26,031 --> 00:21:34,957 ?אבא, מה קרה בפורט וילדרנס .החזר את זה- 162 00:22:03,694 --> 00:22:07,448 .תותחים. רבים 163 00:22:07,823 --> 00:22:14,038 .באיזה מרחק? -אה, במרחק רב .הם נעים כנראה בכיוון ההפוך 164 00:22:15,831 --> 00:22:19,001 ,החזר את אלה הביתה. -אבל, אבא ...הם עלולים לבוא. -תומס 165 00:22:19,085 --> 00:22:20,920 ?אני צריך להגיד לך שוב 166 00:22:23,840 --> 00:22:26,509 בואו נישאר כולנו ?בקרבת הבית הלילה, בסדר 167 00:22:46,863 --> 00:22:50,283 .ניאלץ להדוף אותם ?אבא לא יעשה זאת- 168 00:22:51,367 --> 00:22:53,328 ,הם יהרגו אותנו, הגברים 169 00:22:55,580 --> 00:22:59,584 .ויעשו האל יודע מה לכן, הנשים !נתן- 170 00:23:26,153 --> 00:23:32,409 .תסתובב לאט !אבא- 171 00:23:35,537 --> 00:23:39,291 ?אביגיל! -גבריאל? -גבריאל .מים ותחבושות. מהר- 172 00:23:43,503 --> 00:23:45,422 .לאט לאט ?הקרב. היית שם- 173 00:23:46,632 --> 00:23:49,259 ?ראית אדומי מעיל .לא, עדיין לא- 174 00:23:50,385 --> 00:23:56,100 .אביגיל, הילדים, בבקשה .ילדים, בואו למעלה. בואו- 175 00:24:01,105 --> 00:24:03,190 גייטס הצעיד אותנו .היישר אל אדומי המעיל 176 00:24:03,565 --> 00:24:07,194 שורותינו התפרקו והפרשים הבריטים .קרעו אותנו לגזרים 177 00:24:07,653 --> 00:24:09,530 .נתנו לי את השגרים האלה 178 00:24:10,155 --> 00:24:13,409 כשעזבתי, ראיתי את חיילי הסדיר .של וירג'יניה נכנעים 179 00:24:17,288 --> 00:24:19,498 הפרשים הבריטים רכבו לעברם 180 00:24:20,958 --> 00:24:24,754 ,והרגו את כולם .יותר מ-200 איש 181 00:24:26,464 --> 00:24:29,383 אני חייב להעביר את השגרים .להילסבורו. -אינך במצב לרכוב 182 00:24:29,467 --> 00:24:31,552 !אני לא יכול להישאר פה .זה לא בטוח 183 00:24:50,863 --> 00:24:53,032 !אש 184 00:24:57,662 --> 00:24:59,956 !אש 185 00:25:02,458 --> 00:25:04,836 !אש 186 00:26:55,990 --> 00:26:58,868 תודה לך על הטיפול .בחיילי הוד מלכותו 187 00:27:29,732 --> 00:27:34,070 סגן, דאג שפצועינו יובאו .למנתחים בווינסבורו. -המפקד 188 00:27:36,322 --> 00:27:38,032 .הציתו את הבית ואת האסמים 189 00:27:39,534 --> 00:27:43,663 שיהיה ברור שמי שמעניק .מחסה לאויב יאבד את ביתו 190 00:27:47,250 --> 00:27:49,586 על פי הוראת קבע 'של הוד מלכותו המלך ג'ורג 191 00:27:49,711 --> 00:27:52,589 כל העבדים במושבות האמריקאיות שנלחמים למען המלך 192 00:27:52,881 --> 00:27:56,760 .ישוחררו עם בוא הניצחון ,אדוני- 193 00:27:57,886 --> 00:28:00,513 .אנחנו לא עבדים .אנחנו עובדים את האדמה הזאת 194 00:28:01,348 --> 00:28:07,979 ,אנחנו עבדים משוחררים. -אם כך ?תזכו להילחם בצבא המלך, לא כן 195 00:28:13,568 --> 00:28:15,028 .שגרי מורדים, המפקד 196 00:28:21,827 --> 00:28:23,412 ?מי נשא את זה 197 00:28:32,337 --> 00:28:35,966 ?מי נשא את זה .אני, אדוני- 198 00:28:42,347 --> 00:28:47,144 .הייתי פצוע. אנשים אלה טיפלו בי .אין להם כל קשר לשגרים 199 00:28:50,689 --> 00:28:54,443 .קח אותו לקמדן. הוא מרגל .תלו אותו והציגו לראווה את גופתו 200 00:28:54,944 --> 00:28:57,279 הוא נושא שגרים .וזו תיבה מסומנת 201 00:28:57,488 --> 00:29:00,407 .השמידו את משק החי .שמרו על הסוסים בשביל הפרשים 202 00:29:00,991 --> 00:29:04,453 ,קולונל, זהו נושא שגרים במדים .הוא נושא תיבה מסומנת 203 00:29:05,079 --> 00:29:07,790 .אי אפשר להחזיק בו כבמרגל אנחנו לא עומדים להחזיק בו- 204 00:29:08,332 --> 00:29:09,792 .אלא לתלות אותו 205 00:29:12,837 --> 00:29:14,588 ...קולונל !אבא- 206 00:29:17,925 --> 00:29:21,387 .אני מבין. הוא בנך 207 00:29:21,887 --> 00:29:24,348 אולי היית צריך ללמד אותו .משהו על נאמנות 208 00:29:25,933 --> 00:29:28,686 ,קולונל, אני מתחנן בפניך .בבקשה, שקול שוב 209 00:29:28,769 --> 00:29:31,856 ...לפי חוקי המלחמה ,חוקי מלחמה! התרצה שיעור, אדוני- 210 00:29:32,023 --> 00:29:34,108 ?בחוקי המלחמה 211 00:29:36,986 --> 00:29:39,072 ?או שמא ילדיך ירצו 212 00:29:43,701 --> 00:29:45,995 .אין צורך בשיעור 213 00:29:48,581 --> 00:29:54,838 ?המפקד, מה עם פצועי המורדים .תהרגו אותם- 214 00:30:05,557 --> 00:30:08,727 !אבא, תעשה משהו !שקט- 215 00:30:21,406 --> 00:30:23,617 !גבריאל, רוץ !תו... תומס- 216 00:30:24,409 --> 00:30:25,785 !חכה 217 00:30:28,205 --> 00:30:30,457 !לא 218 00:30:34,378 --> 00:30:37,839 !לא! תומס 219 00:30:55,941 --> 00:30:57,901 .ילד טיפש 220 00:31:03,782 --> 00:31:05,034 .סגן 221 00:31:09,788 --> 00:31:11,749 !תומס 222 00:32:06,929 --> 00:32:08,890 .בואי, ילדה 223 00:32:09,349 --> 00:32:12,644 .אביגיל! -לא! לא .אני לא עוזבת את הילדים האלה 224 00:32:12,936 --> 00:32:18,983 !רחמים !היכון! הצג! אש- 225 00:33:03,612 --> 00:33:05,155 .כולכם, הישארו פה 226 00:33:40,441 --> 00:33:41,734 .נתן, סמואל 227 00:33:46,655 --> 00:33:47,907 .מרגרט 228 00:33:50,409 --> 00:33:52,870 אני רוצה שתתחבאי בשדה .עם ויליאם וסוזן 229 00:33:53,204 --> 00:33:57,750 אם לא נשוב עד החשכה, קחי אותם .לדודתכם שרלוט. ברור? -כן 230 00:33:59,001 --> 00:34:00,169 .בנים 231 00:34:53,598 --> 00:34:55,266 .זה מקום טוב 232 00:34:56,184 --> 00:35:00,146 .בנים, תקשיבו לי .אני אירה ראשון 233 00:35:02,732 --> 00:35:06,027 תתחילו בקצינים .ותמשיכו בחיילים הפשוטים 234 00:35:06,111 --> 00:35:10,031 ?אתם מכירים את ההבדלים .כן, אבא. -כן, אבא. -טוב- 235 00:35:11,241 --> 00:35:14,161 סמואל, לאחר הירייה הראשונה .תטען שוב את הרובה של אחיך 236 00:35:15,245 --> 00:35:17,622 אם משהו יקרה לי 237 00:35:17,914 --> 00:35:20,876 אני רוצה ששניכם תשליכו את .נשקיכם ותרוצו מהר ככל שתוכלו 238 00:35:21,209 --> 00:35:23,712 ,תתחבאו בשיחים, רוצו הביתה הוציאו את אחיכם ואת אחיותיכם 239 00:35:23,837 --> 00:35:26,298 ?וקחו אותם לדודה שרלוט. מובן 240 00:35:28,216 --> 00:35:31,553 ?מה אמרתי לכם לגבי ירי .מטרה קטנה, החטאה קטנה- 241 00:35:32,012 --> 00:35:33,639 .מטרה קטנה, החטאה קטנה 242 00:35:34,932 --> 00:35:39,728 .בנים, סמואל, זהירות 243 00:36:27,276 --> 00:36:29,445 .אלי, עשה שאהיה מהיר ומדויק 244 00:36:31,239 --> 00:36:36,661 .מטרה קטנה, החטאה קטנה .מטרה קטנה, החטאה קטנה 245 00:36:53,970 --> 00:36:57,015 !למעלה! -מימין !על השביל! משמאל- 246 00:37:01,519 --> 00:37:03,855 !מאחורינו !למעלה, על הרכס 247 00:37:07,859 --> 00:37:15,700 !לימין! לימין! אחורה פנה !על הרכס, מימין 248 00:37:16,952 --> 00:37:18,870 !לאחור !על הרכס 249 00:37:21,039 --> 00:37:27,671 !לימין! -אש !לטעון שוב! -לטעון שוב 250 00:37:53,947 --> 00:37:59,036 !מאחוריך! הבט לאחור .לא! לא- 251 00:41:11,606 --> 00:41:14,984 המפקד, יש לנו .טוראי מסיירי הצ'ירוקי 252 00:41:17,695 --> 00:41:22,533 טוראי? -טוראי. -קולונל ויליאם .טבינגטון, הפרשים הירוקים 253 00:41:23,326 --> 00:41:26,037 ?מה קרה ?מי עשה זאת 254 00:41:26,579 --> 00:41:30,333 .זה היה טירוף 255 00:41:31,250 --> 00:41:35,630 .אני לא ממש יכול להגיד מי זה היה .הירגע. הירגע, בן אדם- 256 00:41:36,005 --> 00:41:41,636 ‏20 מחיילי הוד מלכותו הרוגים .ועליי לדעת איך זה קרה 257 00:41:41,761 --> 00:41:45,765 ...הוא אמר שהיה שם .היית שם? הנח לו לדבר- 258 00:41:46,891 --> 00:41:49,227 .לאט לאט, ספר לי 259 00:41:49,310 --> 00:41:52,605 כמה היו שם? האם הם היו ?אנשי מיליציה? חיילי סדיר 260 00:41:52,897 --> 00:41:54,941 .אינני זוכר כמה היו 261 00:41:57,485 --> 00:42:04,910 .אולי אחד. -אדם אחד .באמת? -הוא היה בצד 262 00:42:06,953 --> 00:42:10,248 .מסביבנו. בינינו 263 00:42:11,249 --> 00:42:15,003 ,בקושי ראיתי אותו. הוא היה שם ?ואז הסתלק. -הוא פשוט נעלם 264 00:42:16,713 --> 00:42:20,300 זה נשמע יותר כמו רוח רפאים .מאשר בן אדם. -כן. רוח רפאים 265 00:42:22,219 --> 00:42:26,640 .הוא היה רוח. -די 266 00:42:29,059 --> 00:42:31,937 בורדון? קח סיור 267 00:42:32,145 --> 00:42:36,024 ונסה לתפוס את הרוח הזו ?לפני שהשמועה תתפשט. מי זה 268 00:42:36,108 --> 00:42:37,860 .המפקד, זה סרן וילקינס 269 00:42:38,360 --> 00:42:40,654 הוא היה עם המיליציה .של נאמני המושבות 270 00:42:40,737 --> 00:42:43,657 .חשבתי שאולי תהיה בו תועלת .עוד קולוניאליסט- 271 00:42:44,616 --> 00:42:48,495 ?אמור, סרן, למי נתונה נאמנותך .למלך ולמדינה, המפקד- 272 00:42:48,871 --> 00:42:51,331 למה עליי לבטוח ?באדם שבגד בשכניו 273 00:42:52,166 --> 00:42:54,585 ,אותם שכנים שלי ,שעומדים נגד אנגליה 274 00:42:55,377 --> 00:42:59,590 .ראויים למות מות בוגדים .נראה- 275 00:43:05,763 --> 00:43:07,306 !מר מרטין 276 00:43:13,729 --> 00:43:15,356 ,העלמה שרלוט !העלמה שרלוט 277 00:43:26,742 --> 00:43:32,248 .אתם בטוחים עכשיו. נסו לישון .לילה טוב. -לילה טוב- 278 00:43:33,332 --> 00:43:38,588 .אבא? -כן .הרגתי את האנשים האלה- 279 00:43:40,131 --> 00:43:42,049 .עשית מה שאמרתי לך לעשות 280 00:43:43,217 --> 00:43:46,095 .עשית מה שהיה עליך לעשות .לא היה בזה כל פסול 281 00:43:48,765 --> 00:43:50,892 .אני שמח שהרגתי אותם 282 00:43:54,437 --> 00:43:56,230 .אני שמח 283 00:44:05,949 --> 00:44:07,367 .תנוח קצת 284 00:44:15,083 --> 00:44:16,668 .סמואל 285 00:44:36,980 --> 00:44:43,445 .לא עשית דבר שעליך להתבייש בו .לא עשיתי דבר- 286 00:44:45,656 --> 00:44:47,908 .בכך אני מתבייש 287 00:45:06,218 --> 00:45:08,429 גייטס והצבא הקונטיננטלי .נמצאים בהילסבורו 288 00:45:09,304 --> 00:45:10,848 .אני מצטרף אליהם 289 00:45:12,307 --> 00:45:13,726 !גבריאל 290 00:45:16,061 --> 00:45:20,524 .לא, לא. מקומך פה עכשיו .אני חוזר. אני חייל. זו חובתי- 291 00:45:21,317 --> 00:45:22,902 .חובתך היא למשפחתך 292 00:45:24,987 --> 00:45:28,574 .אל תעזוב אותי, בן. -מצטער, אבא .אמצא אותך כשכל זה ייגמר 293 00:45:28,657 --> 00:45:32,912 !אתה לא הולך! אני אוסר עליך !אני לא ילד! -אתה הילד שלי- 294 00:45:36,082 --> 00:45:41,962 .שלום, אבא .גבריאל! תומס מת- 295 00:45:43,130 --> 00:45:46,092 כמה עוד צריכים למות ?לפני שתקשיב לי 296 00:46:07,488 --> 00:46:09,032 .דיו, דיו 297 00:46:15,913 --> 00:46:17,832 .אני מאבד את משפחתי 298 00:46:21,753 --> 00:46:25,840 ?מתי תשוב, אבא .אינני יודע- 299 00:46:26,633 --> 00:46:29,803 .מחר? -לא, לא מחר 300 00:46:30,720 --> 00:46:33,473 .אמור את תפילותיך .אני אגיד אותן- 301 00:46:34,599 --> 00:46:37,894 נתן, אני רוצה שתשגיח על אחיך .ואחיותיך ועל דודתך שרלוט 302 00:46:38,603 --> 00:46:40,021 .אני סומך עליך 303 00:46:41,356 --> 00:46:45,569 .וגם עליך, סמואל. טוב 304 00:46:52,576 --> 00:46:57,414 .סוזן. שלום 305 00:47:12,179 --> 00:47:13,931 .תודה 306 00:49:09,422 --> 00:49:10,840 !אש 307 00:49:19,015 --> 00:49:23,019 !גדוד... עצור 308 00:49:27,357 --> 00:49:30,027 !היכון 309 00:49:33,864 --> 00:49:35,365 !כוון 310 00:49:40,287 --> 00:49:41,497 !אש 311 00:49:53,217 --> 00:49:57,513 .אני לא חוזר .לא, לא חשבתי שתעשה זאת- 312 00:50:02,393 --> 00:50:04,353 .גייטס הזה טיפש 313 00:50:06,689 --> 00:50:08,899 הוא בילה יותר מדי שנים .בצבא הבריטי 314 00:50:09,400 --> 00:50:13,070 רובה מול רובה עם אדומי המעיל !בשדה פתוח. זה טירוף 315 00:50:14,155 --> 00:50:16,907 !עצור! היכון 316 00:50:18,075 --> 00:50:19,410 !הצג 317 00:50:21,412 --> 00:50:24,332 !אש! אש 318 00:50:44,936 --> 00:50:47,480 הקרב הזה הסתיים .עוד לפני שהתחיל 319 00:50:59,284 --> 00:51:01,286 !לסגת 320 00:51:08,001 --> 00:51:10,336 הכפריים האלה .כל כך לא מיומנים 321 00:51:11,045 --> 00:51:15,133 זה כמעט מפחית .מהכבוד שבניצחון. כמעט 322 00:51:21,431 --> 00:51:25,226 ?אחוז בו היטב. מוכן .הניחו אותו 323 00:51:50,085 --> 00:51:51,670 .זו מטרה אבודה 324 00:52:08,604 --> 00:52:14,485 בנג'מין מרטין. אין לי מצב רוח ?להרצאה. -איפה גנרל גייטס שלך 325 00:52:15,486 --> 00:52:19,114 ,בפעם האחרונה שמישהו ראה הוא רכב לכיוון צפון-מזרח 326 00:52:19,782 --> 00:52:22,910 כשאנשי הסגל שלו .כ-90 מטר מאחוריו, מנסים להשיגו 327 00:52:23,744 --> 00:52:29,166 ?אז מי המפקד .אני, אני חושב- 328 00:52:30,668 --> 00:52:32,545 ?מהן פקודותיי 329 00:52:37,174 --> 00:52:39,677 אנחנו במרחק פסיעה .מתבוסה במלחמה הזו, בנג'מין 330 00:52:42,680 --> 00:52:45,975 בצפון, וושינגטון .יוצא ממוריסטאון 331 00:52:46,225 --> 00:52:50,146 בורח ומסתתר ...מ-1,200 אדומים. בדרום 332 00:52:50,229 --> 00:52:51,981 .קורנווליס שבר את גבנו 333 00:52:52,106 --> 00:52:55,234 הוא שבה יותר מ-5,000 מחיילינו .כשכבש את צ'רלסטאון 334 00:52:55,318 --> 00:52:58,112 הוא השמיד את הצבא היחיד .בינך לבין ניו יורק 335 00:53:00,406 --> 00:53:03,993 עכשיו דבר לא יעצור בעדו .מלצאת צפונה ולחסל את וושינגטון 336 00:53:04,118 --> 00:53:06,788 אלא אם כן נוכל להחזיק את קורנווליס בדרום 337 00:53:07,121 --> 00:53:08,372 .עד שיגיעו הצרפתים 338 00:53:08,956 --> 00:53:13,002 .הם הבטיחו צי ו-10,000 חיילים ?מתי- 339 00:53:14,796 --> 00:53:16,798 .בעוד שישה חודשים לפחות 340 00:53:17,507 --> 00:53:21,427 אתה באמת סומך על הצרפתים .שיעמדו בדיברתם? -בהחלט 341 00:53:23,763 --> 00:53:26,724 ,בנג'מין מרטין .מייג'ור ז'אן ולנוב 342 00:53:26,850 --> 00:53:29,310 .חטיבה 7 של חיל הרגלים הצרפתי .הוא עוזר בהכשרת המיליציה 343 00:53:30,186 --> 00:53:33,440 .גיבור פורט וילדרנס .שמך הולך לפניך 344 00:53:38,361 --> 00:53:41,531 אתה מצפה להחזיק בקורנווליס פה ?בעזרת המיליציה בלבד 345 00:53:41,823 --> 00:53:44,034 .לא, לא אני. אתה 346 00:53:46,202 --> 00:53:48,288 .הארי, הם לא חיילים .הם חוואים 347 00:53:48,705 --> 00:53:52,292 יהיה להם עדיף אם הם פשוט ייתנו ...לבריטים לעבור. -עדיף להם 348 00:53:52,542 --> 00:53:53,835 .אך לא למטרה 349 00:53:55,128 --> 00:53:58,799 ?כמה אנשים יש לקורנווליס ‏-8,000 חיילי רגלים 350 00:54:00,133 --> 00:54:04,554 .וכ-600 פרשים .אני מעניק לך מינוי צבאי כקולונל 351 00:54:05,430 --> 00:54:08,350 ,האוכל לבקש, המפקד ?שתעביר את בני לפה, לפיקודי 352 00:54:08,517 --> 00:54:10,811 .המפקד, לא. אני ל... לא .זה הוחלט- 353 00:54:14,731 --> 00:54:15,983 .תודה 354 00:54:17,985 --> 00:54:22,656 .קולונל, אני חייל זה שנתיים .סייר, פרש, קלע וגשש 355 00:54:22,739 --> 00:54:25,534 .באמת? -כן, המפקד .אביא יותר תועלת בצבא הסדיר 356 00:54:25,659 --> 00:54:28,954 ?איפה למדת פרשות, ירי, סיירות .אבי לימד אותי- 357 00:54:31,623 --> 00:54:35,461 ?האם הוא לימד אותך ענווה .הוא ניסה. זה לא הצליח- 358 00:54:36,920 --> 00:54:40,007 הוא גם לימד אותך כל שביל ונתיב בין פה לצ'רלסטאון 359 00:54:40,132 --> 00:54:41,842 .ולכן ביקש את העברתך 360 00:54:43,177 --> 00:54:44,511 .נפיץ את השמועה 361 00:54:44,678 --> 00:54:47,681 ...נתחיל בדרום הסנטי ואז .נכסה שטח גדול יותר אם נתפצל- 362 00:54:51,810 --> 00:54:55,189 בסדר, רב"ט. אתה תיקח .את האריסוויל, פמברוק, וייקפילד 363 00:54:55,481 --> 00:54:59,652 אני אתחיל בצפון וניפגש בבית .המיסיון בביצה השחורה. -המפקד 364 00:55:03,447 --> 00:55:04,699 ...ורב"ט 365 00:55:06,534 --> 00:55:11,289 !היזהר .כן, המפקד- 366 00:55:16,544 --> 00:55:17,962 ?יש לך ילדים 367 00:55:22,925 --> 00:55:24,010 ...צרפתים 368 00:55:48,284 --> 00:55:49,994 ...מקיף את ההר 369 00:55:50,286 --> 00:55:55,583 ואז משתרע למטה ליובלי הנהר .ומעבר לגדה ההיא של נהר אוהיו 370 00:55:56,793 --> 00:56:00,088 .שטח של 400,000 דונם .שטח מרשים, אדוני- 371 00:56:00,714 --> 00:56:02,966 .אתה תהיה מדינה בפני עצמך 372 00:56:07,262 --> 00:56:09,139 .הוד מלכותו נדיב מאוד, אדוני 373 00:56:11,641 --> 00:56:15,270 אם כי, כמובן, שירותך .במלחמה הזו מצדיק שי שכזה 374 00:56:16,354 --> 00:56:20,525 כן, כך הוד מלכותו מתגמל את אלה 375 00:56:21,359 --> 00:56:24,613 .שנלחמים למענו כבני תרבות אני מעז לחשוב- 376 00:56:25,072 --> 00:56:27,574 שתרומותיי הצנועות .יתוגמלו ביום מן הימים 377 00:56:28,158 --> 00:56:32,496 .אתה מעז לחשוב יותר מדי ,הוד מלכותו, כמו ההיסטוריה 378 00:56:32,663 --> 00:56:35,916 ,שופט לא רק לפי תוצאת המלחמה .אלא לפי האופן שבו נלחמנו בה 379 00:56:36,124 --> 00:56:39,253 ?אדוני אנו משרתים את בית המלוכה- 380 00:56:39,336 --> 00:56:41,088 .ועלינו להתנהג בהתאם 381 00:56:41,755 --> 00:56:46,218 .לחיילים נכנעים יש לתת מחסה .יש לחדול מהטקטיקות האכזריות 382 00:56:46,760 --> 00:56:50,722 לא די בכך שמעולם לא הפסדתי בקרב? -אתה משרת אותי 383 00:56:50,848 --> 00:56:54,560 והאופן שבו אתה משרת אותי !מקרין עליי 384 00:56:56,353 --> 00:57:01,317 חשבתי שג'נטלמן .ממשפחה מכובדת כשלך יבין זאת 385 00:57:03,527 --> 00:57:07,698 ,אבי המנוח בזבז כל הערכה כלפינו .עם ירושתי 386 00:57:11,744 --> 00:57:13,537 אני מקדם את עצמי 387 00:57:13,621 --> 00:57:18,292 רק באמצעות ניצחונות. -אתה .מקדם את עצמך רק בזכות חסדיי 388 00:57:19,794 --> 00:57:23,839 .תושבי המושבות האלה הם אחינו וכשהעימות יסתיים 389 00:57:24,048 --> 00:57:26,550 .נחדש את המסחר איתם 390 00:57:27,343 --> 00:57:32,181 ?אתה מבין, קולונל .בהחלט, אדוני- 391 00:58:15,391 --> 00:58:19,437 .אבי, ברשותך, אבקש להודיע הודעה ...אישי הצעיר- 392 00:58:20,355 --> 00:58:24,192 .זהו בית האלוהים .אני מבין זאת, אבי, ומתנצל- 393 00:58:26,611 --> 00:58:29,197 מיליציית דרום קרוליינה .נקראת לדגל 394 00:58:29,656 --> 00:58:31,658 אני פה כדי לגייס .כל אדם שרוצה בכך 395 00:58:33,577 --> 00:58:36,621 בני, אנו פה כדי להתפלל 396 00:58:36,997 --> 00:58:41,042 למען נשמות האנשים שתלויים .שם בחוץ. -כן, התפללו למענם 397 00:58:42,043 --> 00:58:44,755 אך כבדו אותם .בכך שתילחמו איתנו 398 00:58:46,339 --> 00:58:50,510 ?ולהביא עוד סבל על העיר המלך ג'ורג' יכול לתלות את חברינו 399 00:58:50,844 --> 00:58:52,971 .ויכול לתלות כל אחד מאיתנו 400 00:58:54,181 --> 00:58:55,515 !דן סקוט 401 00:58:55,766 --> 00:58:59,519 לפני פחות משבוע שמעתי אותך .מתלונן במשך שעתיים על עצמאות 402 00:59:01,146 --> 00:59:03,023 !אן .מר הרדוויק- 403 00:59:03,315 --> 00:59:05,317 כמה פעמים שמעתיך מדבר על חירות 404 00:59:05,400 --> 00:59:06,610 ?ליד שולחנו של אבי 405 00:59:08,904 --> 00:59:14,743 ,מחצית מהגברים שבכנסייה הזו ,לרבות אתה, אבא, ואתה, אבי 406 00:59:15,744 --> 00:59:18,163 .הם פטריוטים נלהבים כמוני 407 00:59:23,460 --> 00:59:27,298 האם עכשיו, כשזקוקים לכם ?יותר מכול, תסתפקו במילים 408 00:59:28,382 --> 00:59:30,551 ?אלה האנשים שהנכם 409 00:59:39,727 --> 00:59:44,565 אני מבקשת רק שתפעלו בהתאם לאמונות שעליהן נאמתם בלהט כזה 410 00:59:45,983 --> 00:59:48,694 .ושבהן אתם מאמינים 411 01:00:01,207 --> 01:00:03,501 ?מי איתנו 412 01:01:05,063 --> 01:01:12,904 ,מר הווארד? אדוני ?האם תרשה לי לכתוב לאן? -מה 413 01:01:14,364 --> 01:01:19,703 ?האם תרשה לי לכתוב לאן כן, אתה רשאי- 414 01:01:20,537 --> 01:01:25,459 .לכתוב לי .אה, לכתוב לה. -כן, אדוני- 415 01:01:26,251 --> 01:01:30,839 .בסדר גמור .תודה, אדוני- 416 01:01:33,133 --> 01:01:34,593 ?אבי 417 01:01:41,392 --> 01:01:43,268 רועה צריך להשגיח על הצאן 418 01:01:44,853 --> 01:01:48,065 .ולעתים, להניס את הזאבים 419 01:02:26,979 --> 01:02:30,108 אתה בטוח שזה המקום הנכון ?לגייס למיליציה 420 01:02:37,615 --> 01:02:39,325 '.אלוהים, נצור את המלך ג'ורג 421 01:02:59,012 --> 01:03:01,014 .אני חושב שהגענו למקום הנכון 422 01:03:07,687 --> 01:03:10,440 יש פרס כלשהו? -אין כסף .על גולגולת הפעם, רולינס 423 01:03:10,565 --> 01:03:14,277 אבל תוכל לשמור או למכור .את הרובים של כל אדום שתהרוג 424 01:03:27,040 --> 01:03:29,126 .הם תלו את אחי באוקוורת 425 01:03:30,502 --> 01:03:34,047 לכל אחד מאדומי המעיל הארורים .מגיע למות. -אז בוא תתגייס 426 01:03:34,172 --> 01:03:37,509 עם כל תחלואיי, לא אשרוד .גם בקרב הראשון. לא, אדוני 427 01:03:38,135 --> 01:03:42,639 ,אך תוכל לקבל את הכושי שלי .שיילחם במקומי. אוקם! בוא לפה 428 01:03:44,349 --> 01:03:47,686 הוא לא חכם במיוחד .אבל חזק כמו שור 429 01:03:48,353 --> 01:03:53,233 .אתה יודע לכתוב? -לא, לא, אדוני .טוב, אז תעשה סימן- 430 01:03:53,692 --> 01:03:58,572 .למה? מסרתי לך אותו .בבקשה, הייתי רוצה שתעשה סימן- 431 01:04:05,245 --> 01:04:06,705 .זה יספיק 432 01:04:11,919 --> 01:04:15,756 .אני אהרוג לי כמה אדומי מעיל .אני סבור שכך יקרה- 433 01:04:15,965 --> 01:04:18,926 ?בן כמה אתה, בני .לא מבוגר דיו- 434 01:04:19,135 --> 01:04:22,179 .אך זמנו יגיע .ג'ון בילינגס. קיוויתי שתופיע- 435 01:04:22,888 --> 01:04:27,935 מסתובב סיפור על כ-20 אדומים שנהרגו בידי רוח או משהו שכזה 436 01:04:28,477 --> 01:04:30,688 .שנשאה גרזן של צ'ירוקי 437 01:04:32,315 --> 01:04:35,067 אינך מבוגר מדי ?בשביל להאמין בסיפורי רוחות 438 01:04:58,007 --> 01:05:02,971 תראו את הגברים הקטנים. -איפה .אמהותיכם? -הם עוד לא מתגלחים 439 01:05:41,468 --> 01:05:44,596 ?כמה השגת -12. 440 01:05:47,557 --> 01:05:49,810 ,האנשים האלה .הם לא מהסוג שאנו צריכים 441 01:05:53,689 --> 01:05:58,819 .הם בדיוק מהסוג שאנו צריכים .הם כבר לחמו במלחמה כזו 442 01:06:02,739 --> 01:06:06,076 ?מה איתי? אני אחד מהמתאימים .לעזאזל, לא- 443 01:06:07,160 --> 01:06:09,955 אתה מהסוג .שנותן לסוג ההוא שם רע 444 01:06:14,960 --> 01:06:17,629 .אני רוצה דיוק ודייקנות 445 01:06:18,630 --> 01:06:20,090 !היכון 446 01:06:24,345 --> 01:06:26,096 !כוון 447 01:06:31,060 --> 01:06:32,895 !אש 448 01:07:09,682 --> 01:07:12,101 - הרוח - 449 01:07:12,185 --> 01:07:13,603 .אן היקרה 450 01:07:13,686 --> 01:07:15,646 .הכוח שלנו ממשיך לגדול 451 01:07:15,855 --> 01:07:19,901 ,כל עוד נמשיך להילחם .אחרים יגיעו להילחם לצדנו 452 01:07:20,526 --> 01:07:23,780 אני משתוקק .לראות אותך ולדבר איתך 453 01:07:23,905 --> 01:07:26,366 אני מקווה שמשימותינו .יקרבו אותנו זה לזה 454 01:07:26,532 --> 01:07:32,330 .ועד אז אשאר שלך .בידידות רבה, גבריאל 455 01:07:58,815 --> 01:08:03,528 !אנחנו נכנעים !אנחנו נכנ... -לא 456 01:08:04,279 --> 01:08:06,031 !אלוהים, חדלו ...בשם אלוהים, אנחנו- 457 01:08:06,698 --> 01:08:08,200 !אנשים אלה עמדו להיכנע 458 01:08:10,368 --> 01:08:14,373 .אולי. -לעולם לא נדע !זה רצח- 459 01:08:15,123 --> 01:08:17,668 .באמת, אבי, הם אדומי מעיל .הם הרוויחו את זה 460 01:08:20,879 --> 01:08:23,465 .אנחנו אנשים טובים יותר מזה ?מה אתה יודע על מלחמה- 461 01:08:23,590 --> 01:08:28,637 אני יודע מה ההבדל בין לחימה !למען מטרה ו... -שקט! שקט 462 01:08:30,514 --> 01:08:31,765 .הוא צודק 463 01:08:32,391 --> 01:08:36,061 בעתיד תינתן חנינה מלאה .לכל פצוע אנגלי או מי שנכנע 464 01:08:36,186 --> 01:08:37,771 אוניית קרב בריטית לא נתנה חנינה שכזו 465 01:08:37,896 --> 01:08:40,649 כשהפגיזה אונייה .שעליה היו אשתי ובנותיי 466 01:08:41,233 --> 01:08:45,154 הבטתי ממרחק של 180 מטר .בעודן נשרפות חיים 467 01:08:45,612 --> 01:08:47,031 ,אהדתי נתונה לך .אך הפקודה בתוקף 468 01:08:47,114 --> 01:08:48,073 .לעזאזל עם אהדתך 469 01:08:48,949 --> 01:08:50,618 ?מי אתה שתיתן פקודה שכזו 470 01:08:51,994 --> 01:08:55,372 אני יודע מה אתה ואנשיך .עשיתם לאנשיי בפורט וילדרנס 471 01:08:57,708 --> 01:09:00,336 .אנחנו אנשי מיליציה .זה לא צבא סדיר 472 01:09:02,546 --> 01:09:05,925 ,כל אדם פה חופשי לבוא וללכת כרצונו. אך כל עוד אתה פה 473 01:09:06,383 --> 01:09:09,345 ,אתה תציית לפקודותיי .אחרת אדאג שיירו בך 474 01:09:15,267 --> 01:09:18,187 !כלבים ארורים. לירות בהם !תירו בדברים הארורים! -חכה 475 01:09:18,980 --> 01:09:20,606 הם לא נותנים לאיש .להתקרב לכרכרה 476 01:09:26,237 --> 01:09:28,823 .רום. תוצרת מדירה .לא פלא שהם שמרו עליה- 477 01:09:28,906 --> 01:09:31,617 .מדי קצינים ?כמה אתה חושב שכל זה שווה- 478 01:09:33,703 --> 01:09:36,289 זו התכתובת האישית .של לורד קורנווליס 479 01:09:39,417 --> 01:09:41,002 .זה יומנו 480 01:09:41,753 --> 01:09:45,089 נשתה את היין, נאכל את הכלבים .ונשתמש בניירות לריפוד הרובים 481 01:09:46,049 --> 01:09:49,969 ?לאכול את הכלבים .כן. -כלב הוא ארוחה טובה- 482 01:09:51,763 --> 01:09:53,014 !אל אלוהים 483 01:10:06,194 --> 01:10:07,946 יש לי פה .כמה מפות בשבילך, המפקד 484 01:10:09,364 --> 01:10:11,658 .שים אותן שם. תודה 485 01:10:13,243 --> 01:10:17,038 .קח, רובה יאה בשבילך ,אני לא יודע מה איתכם- 486 01:10:17,789 --> 01:10:20,333 אבל לא נראה לי הרעיון .לתת רובים לעבדים 487 01:10:22,586 --> 01:10:25,213 הבנת החירות שלך .חיוורת כצבע עורך 488 01:10:31,762 --> 01:10:33,096 .אל תקשיבו להם 489 01:10:35,265 --> 01:10:40,270 ,אם ננצח במלחמה הזאת ?דברים רבים ישתנו. -מה ישתנה 490 01:10:42,064 --> 01:10:46,276 ".קוראים לזה "העולם החדש .הוא לא כזה. הוא כמו הישן 491 01:10:49,196 --> 01:10:51,448 אבל תהיה לנו ,הזדמנות לבנות עולם חדש 492 01:10:54,827 --> 01:11:01,125 שבו כל האנשים .שווים בפני אלוהים. -שווים 493 01:11:02,835 --> 01:11:04,628 .נשמע טוב 494 01:11:05,629 --> 01:11:07,548 .ביקרתי זה עתה במוחו של גאון 495 01:11:10,676 --> 01:11:15,055 קורנווליס יודע על לוחמה יותר .מכפי שנוכל ללמוד בתריסר חיים 496 01:11:16,015 --> 01:11:17,600 .אלה חדשות מעודדות 497 01:11:17,808 --> 01:11:21,645 ניצחונותיו בקמדן וצ'רלסטאון .היו מושלמים. מושלמים 498 01:11:22,855 --> 01:11:24,815 ויתר על כן, הוא יודע זאת 499 01:11:26,025 --> 01:11:32,615 .ואולי זוהי חולשתו .המפקד? -יהירות- 500 01:11:33,991 --> 01:11:38,120 .יש חולשה ביהירות .אישית, הייתי מעדיף טיפשות- 501 01:11:40,706 --> 01:11:42,333 .די ביהירות 502 01:11:53,302 --> 01:11:54,846 .סיימתי, אדוני 503 01:11:55,680 --> 01:11:58,891 ,הכנסתי את זה מאחור הוספתי כותפות רחבות יותר 504 01:11:59,016 --> 01:12:03,438 .ושזרתי עיטורי זהב .זו שמיכת סוס. -אני לא יודע, אדוני- 505 01:12:04,022 --> 01:12:08,860 .זה... יפה למדי. -יפה מאוד, אדוני .טוב, שמיכת סוס יפה- 506 01:12:11,321 --> 01:12:16,117 קולונל טבינגטון, מדוע, לאחר ,‏6 שבועות, אני במידלטון פלייס 507 01:12:16,284 --> 01:12:20,371 משתתף בנשף בדרום קרוליינה ?במקום בנשפים בצפון קרוליינה 508 01:12:20,705 --> 01:12:23,249 ,קודם נגנבו חפציי האישיים ,לרבות זיכרונותיי 509 01:12:23,374 --> 01:12:25,293 שבכתיבתם ביליתי .שעות ללא סוף 510 01:12:25,710 --> 01:12:29,172 אחר כך מחצית הגשרים והמעבורות .בין פה לצ'רלסטאון נשרפו 511 01:12:29,714 --> 01:12:32,258 קולונל, אם אינך יכול להגן ,על קווי האספקה שלנו נגד המיליציה 512 01:12:32,842 --> 01:12:36,429 איך תעשה זאת נגד צבא המושבות ?הסדיר או הצרפתים, לכשיגיעו 513 01:12:36,513 --> 01:12:39,224 אדוני, הם לא יילחמו כמו חיילי .צבא סדיר. לא מוצאים אותם 514 01:12:39,307 --> 01:12:41,518 !קולונל, הם אנשי מיליציה 515 01:12:42,477 --> 01:12:47,774 !חוואים עם קלשונים .הם יותר מכך, אני חושש, אדוני- 516 01:12:48,275 --> 01:12:53,697 ,ונעשו כאלה בשל מפקדם .אותה רוח רפאים. -רוח, רוח, רוח 517 01:12:54,906 --> 01:12:58,785 .אתה יצרת את הרוח הזו, קולונל ?אדוני- 518 01:12:58,910 --> 01:13:00,787 אכזריותך גרמה לשורותיו לתפוח 519 01:13:00,871 --> 01:13:02,414 שאם לא כן אותה רוח הייתה נעלמת 520 01:13:02,539 --> 01:13:06,710 ואני הייתי בצפון קרוליינה ...או וירג'יניה. -להגנתי, אדוני 521 01:13:06,793 --> 01:13:08,670 !מספיק, מספיק 522 01:13:09,755 --> 01:13:14,092 ,אתה חייל נפלא .ומובס בגלל סיפורי שינה 523 01:13:15,260 --> 01:13:17,930 .תן לי את שמיכת הסוס .אדוני- 524 01:13:20,724 --> 01:13:23,977 אוהרה, דומה שאוניית .האספקה שלנו הגיעה 525 01:13:24,061 --> 01:13:25,896 .כן, אדוני. אכן 526 01:13:25,979 --> 01:13:28,023 אז מדוע אני עדיין לובש ?את הסמרטוט הזה 527 01:13:28,357 --> 01:13:30,609 אדוני, המלתחה החלופית שלך .על סיפון האונייה 528 01:13:30,734 --> 01:13:35,072 אבל קולונל טבינגטון חשב שטוב .להוציא קודם את הנשק והתחמושת 529 01:13:36,115 --> 01:13:37,658 .ברגע זה פורקים אותם 530 01:13:48,627 --> 01:13:53,340 .אתה נראה טוב בצבע הזה .זה מסריח- 531 01:13:55,509 --> 01:14:00,806 טוב, היה בו אדם מת. -הבהמות .לקחו גם את הכלבים שלך? -כן 532 01:14:02,099 --> 01:14:05,019 .חיות משובחות .מתנה מהוד מלכותו 533 01:14:06,145 --> 01:14:10,399 .הם מתים עכשיו, ככל שידוע לי ?האין שום הגינות- 534 01:14:17,865 --> 01:14:23,246 !אה, זיקוקים! מקסים 535 01:14:55,362 --> 01:14:59,532 ,מר הווארד .באתי לבקר את אן 536 01:15:05,705 --> 01:15:11,753 .באתי לבקר את אן .ברור שאתה קורא לעצמך גברתן- 537 01:15:12,295 --> 01:15:15,424 !אבא, חדל .שמעת אותו 538 01:15:18,260 --> 01:15:21,304 .ובכן, בקר אותה 539 01:15:46,997 --> 01:15:48,749 .כמעט סיימתי 540 01:15:50,417 --> 01:15:53,587 .אינך צריך לדאוג, אבא .כן, אני יודע- 541 01:15:54,088 --> 01:15:59,718 אני חושב שתיקי שק הם מסורת !נהדרת. כלל לא אכפת לי. אואו 542 01:16:00,052 --> 01:16:05,391 .תשכב בשקט .תה? -בבקשה- 543 01:16:13,983 --> 01:16:15,276 .זהו 544 01:16:16,402 --> 01:16:18,446 .בוא, יקירי 545 01:16:29,582 --> 01:16:36,214 זה טוב מאוד. -אני שמחה .שזה מוצא חן בעיניך 546 01:16:45,223 --> 01:16:50,436 .פיטר, אל תדאג .אני תופרת טוב מכפי שאמי תפרה 547 01:16:53,773 --> 01:16:55,400 .אני מקווה 548 01:16:57,652 --> 01:17:00,697 - שימו לב - 549 01:17:01,489 --> 01:17:03,324 אם בדעתך פשוט לעמוד שם 550 01:17:03,825 --> 01:17:07,162 ?מדוע שלא תקרא באוזנינו .אני לא יודע לקרוא- 551 01:17:10,165 --> 01:17:11,374 .אני יודע 552 01:17:14,753 --> 01:17:16,129 .כתוב פה: "שימו לב 553 01:17:16,546 --> 01:17:20,050 על פי פקודת הגנרל וושינגטון" ,והקונגרס הקונטיננטלי 554 01:17:20,467 --> 01:17:25,096 כל העבדים שנותנים שנת שירות" אחת לצבא הקונטיננטלי 555 01:17:25,639 --> 01:17:32,813 יזכו בחירות, ויקבלו גמול" ".של 5 שילינג על כל חודש ששירתו 556 01:17:33,188 --> 01:17:37,109 ?שמעתם את זה .קודם ישחררו אותם ואז ישלמו להם 557 01:17:38,318 --> 01:17:40,612 .רק עוד 6 חודשים 558 01:17:43,115 --> 01:17:45,617 ?מה לעזאזל תעשה עם חירות 559 01:17:56,378 --> 01:17:58,297 .עשיתי את זה בשבילך 560 01:18:08,390 --> 01:18:10,517 .מרתה 561 01:18:14,396 --> 01:18:16,148 .השגח על אמך 562 01:18:21,195 --> 01:18:26,784 אתה יודע, פיטר, אני לא יכול ,לשלם לך תמורת זה. -בנג'מין 563 01:18:26,951 --> 01:18:31,580 .שלם לי ככל שתוכל, לכשתוכל .אני חייב לך- 564 01:18:33,082 --> 01:18:40,506 .גבריאל מזכיר לי אותך .לא, לא. הוא יותר כמו אמו- 565 01:18:41,799 --> 01:18:45,636 .רב"ט, אל תמהר 566 01:19:03,529 --> 01:19:05,365 .אדוני 567 01:19:14,207 --> 01:19:15,416 - פונדק - 568 01:19:50,994 --> 01:19:52,579 .הכביש הזה סגור 569 01:19:53,246 --> 01:19:57,709 כרכרות אלה שייכות עכשיו !לצבא הקונטיננטלי. -הכן נשק 570 01:20:11,473 --> 01:20:12,766 ...לספירת שתיים 571 01:20:21,275 --> 01:20:24,027 ,סמל .אין צורך שאתה ואנשיך תמותו 572 01:20:24,111 --> 01:20:25,779 .עזבו את הכרכרות ולכו 573 01:20:25,904 --> 01:20:30,784 זו דרך המלך. אני מציע .לך ולאנשיך לפנות אותה 574 01:20:30,909 --> 01:20:33,579 !לימין! הצג 575 01:20:37,750 --> 01:20:43,339 !טען !אש! אש! אש! -לסגת- 576 01:20:50,596 --> 01:20:55,101 !מארב! מארב 577 01:22:15,724 --> 01:22:17,309 .המספרים בידי 578 01:22:18,852 --> 01:22:25,025 .‏22 מתים. 18 פצועים ו-20 נעדרים .אני סיימתי- 579 01:22:31,323 --> 01:22:36,161 .הוא לא יהיה האחרון שיעזוב .בטחו בי. בני ארצי יגיעו- 580 01:22:36,245 --> 01:22:37,621 ...הצבא הצרפתי הוא 581 01:22:37,704 --> 01:22:40,165 ,לעזאזל איתך .ולעזאזל עם הצבא הצרפתי 582 01:22:40,290 --> 01:22:43,293 .אנחנו לא זקוקים להם .יש לנו את בנג'מין מרטין 583 01:22:43,418 --> 01:22:45,045 אנחנו יודעים .מה הוא עשה לצרפתים 584 01:22:59,351 --> 01:23:00,477 .אבא 585 01:23:01,228 --> 01:23:05,107 ,בכל מקום אנשים קונים לך משקה .בגלל מה שקרה בפורט וילדרנס 586 01:23:07,943 --> 01:23:14,075 .זרים יודעים עליך יותר ממני .ספר לי מה קרה 587 01:23:15,409 --> 01:23:19,955 אמך שאלה אותי את השאלה הזו .בערך בזמן שנולדת 588 01:23:22,833 --> 01:23:25,628 הייתי שיכור וטיפש מספיק .כדי לענות 589 01:23:32,218 --> 01:23:35,596 הצרפתים ובני הצ'ירוקי .הסתערו לאורך הרכס הכחול 590 01:23:36,430 --> 01:23:39,392 המתיישבים האנגלים .חיפשו מקלט במעוז צ'רלס 591 01:23:39,976 --> 01:23:46,399 .עד שהגענו לשם, המעוז היה נטוש .הם עזבו כשבוע קודם לכן 592 01:23:48,026 --> 01:23:54,574 ...אך מה שמצאנו היה .המשך- 593 01:23:57,702 --> 01:24:01,164 הם הרגו .את כל המתיישבים, הגברים 594 01:24:03,249 --> 01:24:07,337 את הנשים ...וחלק מהילדים... הם 595 01:24:10,590 --> 01:24:13,385 ,קברנו את כולם .את מה שנותר מהם 596 01:24:16,262 --> 01:24:18,682 .השגנו אותם במעוז וילדרנס 597 01:24:21,977 --> 01:24:23,645 .פעלנו לאט 598 01:24:25,897 --> 01:24:31,444 .קצצנו אותם... לאט .פיסה אחר פיסה 599 01:24:36,616 --> 01:24:38,493 .אני רואה את פניהם 600 01:24:41,997 --> 01:24:44,207 .אני עדיין שומע את זעקותיהם 601 01:24:46,335 --> 01:24:49,504 .למעט שניים, שהשארנו בחיים 602 01:24:51,006 --> 01:24:53,133 הנחנו את הראשים על מזרן 603 01:24:53,258 --> 01:24:56,428 ושלחנו אותם בחזרה .עם השניים החיים למעוז אמברקון 604 01:24:56,803 --> 01:25:01,517 ,את העיניים, הלשונות, האצבעות שמנו בסלים 605 01:25:02,351 --> 01:25:05,270 .ושלחנו לבני הצ'ירוקי 606 01:25:07,481 --> 01:25:10,651 זמן קצר לאחר מכן הפרו הצ'ירוקי .את בריתם עם הצרפתים 607 01:25:13,779 --> 01:25:15,781 .כך הצדקנו את זה 608 01:25:24,832 --> 01:25:33,215 .היינו... גיבורים .ואנשים קנו לך משקאות- 609 01:25:38,554 --> 01:25:42,308 ולא חולף יום שבו איני מבקש .סליחה מאלוהים על מה שעשיתי 610 01:25:50,691 --> 01:25:54,654 .תומס היה אחי, וגם בנך 611 01:25:55,029 --> 01:25:59,158 אולי לא תאמין, אבל .אני רוצה סיפוק בדיוק כמוך 612 01:26:00,910 --> 01:26:06,666 .אך לא במחיר המטרה שלנו .יגיע הזמן לנקמה 613 01:26:07,917 --> 01:26:10,044 .אך עד אז, הישאר בנתיב 614 01:26:12,505 --> 01:26:16,134 זה מה שאמך נהגה לומר לי .כשהייתי משתכר ומאבד שליטה 615 01:26:16,259 --> 01:26:18,970 היא אמרה את זה לי .כשהצקתי לתומס. -כן 616 01:26:24,267 --> 01:26:25,810 .אני מתגעגע אליו 617 01:26:42,410 --> 01:26:44,996 הבריטים מחזיקים .ב-18 מאנשינו בפורט קרוליינה 618 01:26:45,997 --> 01:26:49,251 ,הם ייתלו בזה אחר זה .עד שכולנו נוסגר 619 01:27:04,808 --> 01:27:11,565 ?אבי, תוכל לכתוב מכתב בשבילי .לאשתי ולילד. -כן, כמובן 620 01:27:11,690 --> 01:27:15,402 .אך ראשית, הבה נתפלל 621 01:27:16,820 --> 01:27:18,280 !פרש מאחור 622 01:27:29,458 --> 01:27:37,299 .אדוני, יש פרש בשער .אזרח הנושא דגל לבן. -אני עסוק 623 01:27:37,883 --> 01:27:43,222 ,יש לו שני כלבים איתו .כלבים דנים 624 01:27:44,473 --> 01:27:47,852 ואלוהינו, הגן עלינו .בשעת מצוקה זו 625 01:27:48,018 --> 01:27:54,233 את זאת אנו מבקשים .בשם האב, הבן. -ורוח הקודש 626 01:27:58,863 --> 01:28:03,326 חכה פה. הגנרל לורד קורנווליס .יהיה איתך מיד 627 01:28:46,161 --> 01:28:49,914 ,צדק, מאדים .בואו, ילדים, בואו 628 01:28:52,041 --> 01:28:53,460 .בואו 629 01:28:56,046 --> 01:29:00,800 .ילדים טובים שלי. ילדים אמיצים שלי .דומה שאכלתם היטב 630 01:29:02,302 --> 01:29:03,803 .אני מודה לך על כך 631 01:29:04,262 --> 01:29:09,100 .חוששני שאינני מכיר את שמך .אני קולונל בצבא הקונטיננטלי- 632 01:29:09,226 --> 01:29:13,271 .די בדרגתי כרגע .כרצונך- 633 01:29:14,272 --> 01:29:16,525 .בבקשה שב .תודה- 634 01:29:18,652 --> 01:29:22,364 ?התרצה, כקצין היוזם, להתחיל 635 01:29:22,781 --> 01:29:25,909 ,אעשה זאת, אלא אם כן, כמובן .תרצה לטעון שאתה הצד הנפגע 636 01:29:26,034 --> 01:29:30,455 .כן, ברצוני לטעון שאני הצד הנפגע .טוב, אדוני, המשך- 637 01:29:30,872 --> 01:29:34,376 יש ברשותכם ,כמה חפצים שלי 638 01:29:34,835 --> 01:29:38,714 ,לרבות בגדים, רהיטים פריטים אישיים בעלי אופי לא צבאי 639 01:29:39,715 --> 01:29:44,970 .שהייתי רוצה שיוחזרו אליי .בהחלט. זה יבוצע בהקדם האפשרי- 640 01:29:46,180 --> 01:29:53,354 תודה. עכשיו הגענו לעניין הירי .המכוון לקצינים, במהלך קרב 641 01:29:53,479 --> 01:29:55,814 קולונל, עליך לדעת שבלוחמה מתורבתת 642 01:29:55,939 --> 01:30:01,737 אין להעניק לקצינים בשדה הקרב .רמת עוינות לא הולמת 643 01:30:02,196 --> 01:30:05,699 מהי לדעתך ?רמת עוינות הולמת 644 01:30:05,824 --> 01:30:09,703 קולונל, תאר לעצמך את הכאוס שישתרר בשל צבאות חסרי מפקדים 645 01:30:09,829 --> 01:30:11,789 .שיילחמו זה בזה 646 01:30:12,248 --> 01:30:16,877 חייבים להיות אצילים בפיקוד כדי להנהיג, ובמידת הצורך 647 01:30:17,628 --> 01:30:23,384 ,לרסן את האנשים. -לרסנם, למשל .מפגיעה באזרחים, נשים, ילדים 648 01:30:27,430 --> 01:30:30,725 .זו סוגיה אחרת. -לא, לא, לא .אני רואה ביניהן קשר 649 01:30:31,475 --> 01:30:34,020 וכל עוד חייליך תוקפים אזרחים 650 01:30:34,353 --> 01:30:37,732 אני אורה לירות בקצינים .בתחילת כל קרב 651 01:30:40,026 --> 01:30:42,236 .ואנשיי הם קלעים מצוינים 652 01:30:46,824 --> 01:30:53,456 ...בסדר. עכשיו הבה נעבור ל ?חילופי שבויים. -אדוני- 653 01:30:53,623 --> 01:30:57,585 .יש בידיך 18 מאנשיי .אני רוצה אותם בחזרה 654 01:31:04,425 --> 01:31:09,347 אכן, יש לי ‏18 עבריינים שנידונו למוות 655 01:31:09,514 --> 01:31:11,766 .אך אינני מחזיק בשבויי מלחמה 656 01:31:12,392 --> 01:31:15,603 ,אם זו עמדתך .‏18 מקציניך יצטרכו למות 657 01:31:15,729 --> 01:31:20,066 .‏19, אם תתלה אותי עם אנשיי .קצינים שלי? -אדוני- 658 01:31:27,908 --> 01:31:31,494 .בראש הרכס, לשמאלך .ממש מתחת לשורת העצים 659 01:31:43,924 --> 01:31:46,843 ?מהם שמותיהם ודרגותיהם הם סירבו למסור לי את שמותיהם- 660 01:31:46,968 --> 01:31:49,721 ,אך דרגותיהם הן: תשעה סגנים חמישה סרנים, שלושה רס"נים 661 01:31:49,888 --> 01:31:54,935 ".ואחד שכינה אותי "בחור חצוף 662 01:31:55,894 --> 01:31:58,438 ,אתה יודע .זו אינה התנהגות של ג'נטלמן 663 01:31:58,522 --> 01:32:01,358 אם התנהגות קציניך היא אמת המידה של ג'נטלמן 664 01:32:01,650 --> 01:32:03,569 .אני מקבל זאת כמחמאה 665 01:32:05,779 --> 01:32:07,239 .הבא את אנשיי 666 01:32:10,951 --> 01:32:15,039 .תארגן את החילופין .אדוני. -תודה, אדוני- 667 01:32:28,802 --> 01:32:30,346 !פתח את השערים 668 01:32:46,320 --> 01:32:48,155 !שחררו את האסירים 669 01:32:53,286 --> 01:32:55,705 ?גנרל, מה זה .חילופי אסירים- 670 01:32:55,830 --> 01:32:58,875 .הוא מחזיק 18 מקצינינו .מי הוא? אני מכיר אותו- 671 01:32:59,792 --> 01:33:01,669 .הוא מפקד המיליציה 672 01:33:02,795 --> 01:33:05,381 .רוח הרפאים שלך .חכה עם החרב, קולונל- 673 01:33:05,757 --> 01:33:10,178 ,הוא הגיע ברכיבה עם דגל לבן .למשא ומתן רשמי. -זה טירוף 674 01:33:10,303 --> 01:33:13,222 ,אם תפגע בו .אתה גוזר את דין קצינינו 675 01:33:14,474 --> 01:33:16,434 ,גנרל, במלוא הכבוד, אדוני 676 01:33:16,559 --> 01:33:18,937 הוא הרג קצינים רבים .בחודשיים האחרונים 677 01:33:19,020 --> 01:33:23,149 הוא לא הפגין פה כל תוקפנות .ולכן אין לגעת בו 678 01:33:23,858 --> 01:33:25,318 ?לא 679 01:33:29,072 --> 01:33:32,200 !אתה ?אז אתה הרוח, כן 680 01:33:32,450 --> 01:33:36,621 .אני זוכר אותך! בחווה ההיא !הילד הטיפש הזה 681 01:33:42,711 --> 01:33:44,921 ?הוא מת? מה 682 01:33:48,300 --> 01:33:52,345 אתה יודע, זה עסק מכוער .למלא את חובתך 683 01:33:52,637 --> 01:33:57,517 .אך מפעם לפעם זה תענוג אמיתי 684 01:34:01,271 --> 01:34:04,024 לפני שהמלחמה הזו תסתיים .אהרוג אותך 685 01:34:07,611 --> 01:34:09,196 ?למה לחכות 686 01:34:18,580 --> 01:34:19,790 .בקרוב 687 01:34:52,698 --> 01:34:54,450 !לזוז! דיו 688 01:34:58,829 --> 01:35:01,832 אך אני עדיין סבור .שחיוני להתקדם צפונה 689 01:35:05,169 --> 01:35:07,546 .אחד מקצינינו השבויים, אדוני 690 01:35:12,468 --> 01:35:15,763 המוניטין שלי ניזוק .בגלל חוסר המיומנות שלכם 691 01:35:15,930 --> 01:35:19,433 !האיש הזה מעליב אותי 692 01:35:19,809 --> 01:35:23,980 מרשים למדי בשביל ?חוואי עם קלשון. לא כך 693 01:35:30,570 --> 01:35:35,867 .אני רוצה למצוא את האיש הזה .אני רוצה שתלכוד אותו 694 01:35:37,535 --> 01:35:39,621 .נאמנות האנשים נתונה לו 695 01:35:40,163 --> 01:35:44,542 הם מגנים עליו. הם מגנים .על משפחתו ועל משפחות אנשיו 696 01:35:45,752 --> 01:35:47,754 .אני יכול ללכוד אותו בשבילך 697 01:35:49,422 --> 01:35:52,884 ,אך כדי לעשות זאת ...יש להשתמש בטקטיקות מעט 698 01:35:54,677 --> 01:35:56,638 מה הייתה המילה ?שאדוני השתמש בה 699 01:35:58,598 --> 01:36:00,517 .אכזריות", אני סבור" 700 01:36:09,192 --> 01:36:10,402 .המשך 701 01:36:19,161 --> 01:36:21,663 .אני מוכן לעשות את הנדרש 702 01:36:22,038 --> 01:36:26,460 אני לבדי אקבל ,את מלוא האחריות לפעולותיי 703 01:36:26,710 --> 01:36:28,712 ,משוחרר משרשרת הפיקוד 704 01:36:29,004 --> 01:36:35,010 .כך שתהיה חף מפשע עם זאת, אם אעשה זאת 705 01:36:35,427 --> 01:36:39,848 אתה ואני יודעים שלעולם .לא אוכל לשוב לאנגליה בכבוד 706 01:36:42,768 --> 01:36:46,897 ?אני תוהה, מה יהיה איתי 707 01:36:54,113 --> 01:36:56,782 כשהמלחמה הזו ,תסתיים פה, במושבות 708 01:36:56,949 --> 01:37:02,871 האצולה החדשה .תהיה של בעלי הקרקעות 709 01:37:10,337 --> 01:37:13,591 .ספר לי על אוהיו 710 01:37:18,846 --> 01:37:21,265 .פנו דרך .המשיכו- 711 01:37:24,977 --> 01:37:27,855 .וילקינס .אחוזת מטעים 712 01:37:27,980 --> 01:37:31,692 ,‏11 ק"מ מווייקפילד, בסנטי ?ממזרח לביצה השחורה. מי גר שם 713 01:37:34,153 --> 01:37:37,114 .בנג'מין מרטין .הוא רוח הרפאים- 714 01:37:38,032 --> 01:37:41,410 ?מה ידוע לך עליו .הכול, לעזאזל- 715 01:37:41,869 --> 01:37:43,830 אני יכול להגיד לך .מה מספר המגף שלו 716 01:37:44,247 --> 01:37:48,126 ?יש לו משפחה ?איפה הוא היה מחביא את ילדיו 717 01:37:56,926 --> 01:38:01,431 .לאחות אשתו יש אחוזת מטעים .זה לא רחוק 718 01:38:35,340 --> 01:38:38,552 !דודה שרלוט! דודה שרלוט .התעוררי! מישהו בא 719 01:38:44,141 --> 01:38:45,642 .אסוף את הבנים 720 01:38:48,228 --> 01:38:53,066 .מרגרט, בואי מהר .קדימה. בואו, ילדים 721 01:38:54,693 --> 01:38:55,861 .לכו 722 01:39:00,115 --> 01:39:01,742 .הישארו קרובים 723 01:39:07,706 --> 01:39:08,874 .מכאן 724 01:39:25,432 --> 01:39:26,600 .בואו אחריי 725 01:39:30,145 --> 01:39:32,314 .נרד במדרגות למטבח 726 01:39:38,946 --> 01:39:42,074 !מרגרט, מהר, רדי לשם מהר 727 01:39:53,085 --> 01:39:54,795 !סם, רד, מהר 728 01:39:56,339 --> 01:39:57,798 .כלום, המפקד 729 01:40:56,983 --> 01:41:00,278 .אין איש בבית, המפקד .טוב, לא ייתכן שהם התרחקו- 730 01:41:00,570 --> 01:41:03,448 ,חפשו במבנים הנוספים וביערות .מהר. -כן, המפקד 731 01:41:40,611 --> 01:41:42,196 .תתכוננו להבעיר את הבית 732 01:41:43,280 --> 01:41:44,698 .לכו 733 01:42:04,593 --> 01:42:06,554 .זהו ראש העבדים בבית, המפקד 734 01:42:11,684 --> 01:42:13,185 ?איפה הם מתחבאים 735 01:42:16,897 --> 01:42:19,609 !המשיכו לחפש .הם פה, במקום כלשהו 736 01:42:25,448 --> 01:42:28,910 ?גבריאל. -איפה אבא .שקט... -הבעירו את הבית- 737 01:42:46,970 --> 01:42:48,263 !הסוס 738 01:42:55,311 --> 01:42:59,232 .קדימה! זה בסדר, סוזן .בואי לפה 739 01:43:08,116 --> 01:43:09,242 !שרלוט 740 01:43:25,050 --> 01:43:27,427 .הם לא יפסיקו לחפש אחרינו 741 01:43:30,222 --> 01:43:32,224 אתם תהיו בטוחים .במקום שאליו אנו לוקחים אתכם 742 01:43:33,225 --> 01:43:35,727 אבא אמר שזה מקום מושלם .להתחבא בו 743 01:43:38,355 --> 01:43:39,898 ?מה שלומו 744 01:43:45,237 --> 01:43:48,991 .אני לא יודע. אני בנו ?איפה אבא- 745 01:43:50,951 --> 01:43:55,372 .כבר חודשים שהיא מדברת ?כבר חודשים. -למה הוא עזב- 746 01:43:58,208 --> 01:44:00,586 הוא לא רצה שהאנשים הרשעים האלה ימצאו אתכם 747 01:44:00,669 --> 01:44:02,171 .אז הוא הוביל אותם הלאה מפה 748 01:44:02,296 --> 01:44:04,423 אבל הוא יבוא .לראות אתכם ברגע שיוכל 749 01:44:05,049 --> 01:44:11,263 .לא אכפת לי. אני שונאת אותו .סוזן, את לא שונאת אותו- 750 01:44:11,388 --> 01:44:14,850 ,אני שונאת אותו .ואני מקווה שלעולם לא ישוב 751 01:44:48,759 --> 01:44:55,141 .הילדים !אביגיל! את בחיים- 752 01:45:05,068 --> 01:45:10,823 ?היא דיברה. -סוזן דיברה איתך .משפטים שלמים- 753 01:45:10,990 --> 01:45:13,493 .כאילו דיברה מאז ומתמיד 754 01:45:16,121 --> 01:45:24,254 .לעזאזל, לא הייתי שם ...מה היא אמרה? -היא אמרה 755 01:45:26,256 --> 01:45:29,718 ,שהיא אוהבת אותך מתגעגעת אליך 756 01:45:29,843 --> 01:45:32,429 אבל מבינה מדוע .אינך יכול להיות שם איתה 757 01:45:35,432 --> 01:45:38,977 ?אלוהים, היא אמרה את זה ?זה משהו, לא 758 01:45:43,440 --> 01:45:45,358 .לטבינגטון יש רשימה של אנשינו 759 01:45:45,484 --> 01:45:48,069 הוא שורף את בתינו .והורג את כל מי שמתנגד 760 01:45:48,737 --> 01:45:51,907 איפה? -שבעה בתים .לאורך הסנטי, עד כה 761 01:46:40,623 --> 01:46:41,874 !ג'ון 762 01:46:51,217 --> 01:46:53,678 .ג'ון, זו איננה עת לנקמה 763 01:46:54,303 --> 01:46:56,597 .זוהי עת אבל 764 01:47:01,686 --> 01:47:02,895 .ג'ון 765 01:47:12,071 --> 01:47:13,156 !לא 766 01:47:31,424 --> 01:47:33,176 .תדאגו למשפחותיכם 767 01:47:35,512 --> 01:47:37,597 .חופשה בת שבוע לכולם 768 01:47:38,556 --> 01:47:42,811 מי שלא ישוב לא ייחשב פחדן .או חסר מחויבות 769 01:48:00,495 --> 01:48:03,748 !אבא! אבא !אבא- 770 01:48:03,832 --> 01:48:07,043 !מג !אבא! אבא- 771 01:48:09,880 --> 01:48:15,677 ?הם ענקים. במה האכלת אותם .הם מגזע טוב, מצד אביהם. -תודה- 772 01:48:23,727 --> 01:48:24,978 !סוזן 773 01:49:05,060 --> 01:49:06,812 .אני רואה את זה! הנה זה 774 01:49:06,896 --> 01:49:12,443 !תראו! תראה, אבא !תפסתי! תפסתי- 775 01:49:27,208 --> 01:49:28,918 ?אבא, מה שינה אותך 776 01:49:31,671 --> 01:49:36,300 ?אתה בטוח שהשתניתי .כן, השתנית- 777 01:49:44,058 --> 01:49:47,604 .זה פשוט .זו הייתה אמך 778 01:49:52,609 --> 01:49:56,070 לאישה יכולה להיות .השפעה משונה על גבר. -כן 779 01:49:56,738 --> 01:50:01,034 ...היו פעמים ש .היה לי קשה לנשום ליד אמך 780 01:50:02,494 --> 01:50:04,162 .אני מכיר את ההרגשה 781 01:50:06,247 --> 01:50:07,832 ...אמרת פעם 782 01:50:10,919 --> 01:50:13,588 ,שכשתהיה לי משפחה משלי .אז אבין 783 01:50:17,550 --> 01:50:23,223 .צדקת !אתה מנסה להגיד לי משהו- 784 01:50:39,865 --> 01:50:41,658 ?תפוח .תודה- 785 01:50:48,749 --> 01:50:51,835 !ברכותיי ,אן פטרישיה הווארד- 786 01:50:51,960 --> 01:50:55,881 האם תיקחי איש זה להיות לך לבעל ?ותבואי איתו בברית הנישואים 787 01:50:56,381 --> 01:51:03,222 האם תאהבי, תנחמי ותכבדי אותו .כל עוד שניכם תחיו? -כך אעשה 788 01:51:04,056 --> 01:51:07,351 .גבריאל אדוארד מרטין האם תיקח אישה זו להיות לך לרעיה 789 01:51:07,518 --> 01:51:10,270 ?ותבוא איתה בברית הנישואים 790 01:51:10,396 --> 01:51:15,651 האם תאהב, תנחם ותכבד אותה .כל עוד שניכם תחיו? -כך אעשה 791 01:51:15,943 --> 01:51:20,489 בתוקף הסמכות שניתנה לי ,בשם האמונה באל, אלוהינו 792 01:51:21,115 --> 01:51:23,993 .אני מכריז עליכם בעל ואישה 793 01:51:51,646 --> 01:51:54,982 סליחה שלא נתנו לך התרעה .ארוכה יותר. -זה בסדר 794 01:51:55,608 --> 01:51:57,026 .יש לי משהו בשבילך 795 01:51:59,987 --> 01:52:03,408 .זה היה שייך לאמו של גבריאל .זה מקסים- 796 01:52:04,742 --> 01:52:08,454 .הרשי לי .זה כוכב הצפון 797 01:52:09,205 --> 01:52:12,584 זה הכוכב היחיד בשמים .שלעולם איננו זז 798 01:52:13,293 --> 01:52:17,714 ,הוא קבוע .בלתי מעורער. מדריך 799 01:52:21,593 --> 01:52:23,136 .לכבוד הוא לי 800 01:52:28,266 --> 01:52:31,478 ?אני יכול .אם אתה חייב. -אני חייב- 801 01:52:47,869 --> 01:52:51,331 ?אפשר לשבת איתך זו מדינה חופשית- 802 01:52:52,457 --> 01:52:54,209 .או לפחות תהיה כזו 803 01:53:06,138 --> 01:53:10,142 .אני לא אחותי .אני יודע- 804 01:53:11,518 --> 01:53:15,772 ?באמת .כן, אני יודע- 805 01:53:16,857 --> 01:53:18,567 .אם כך, טוב 806 01:53:23,155 --> 01:53:27,034 ?ובכן ?ובכן, מה- 807 01:53:48,764 --> 01:53:53,144 .אראה אותך בקרוב בפמברוק .לא מספיק מהר- 808 01:53:53,978 --> 01:53:57,773 נתן, אתה יודע שאני סומך עליך ?עכשיו ש... -אני יודע. -מה 809 01:53:57,898 --> 01:54:01,152 .שאתפלל ואדאג לכולם .לא יכולת להגיד זאת טוב יותר- 810 01:54:06,073 --> 01:54:08,743 .שלום .שלום- 811 01:54:29,138 --> 01:54:30,598 .שלום, סוזן 812 01:54:32,934 --> 01:54:34,185 ?שלום 813 01:54:37,272 --> 01:54:39,232 ,רק מילה אחת .זה כל מה שאני רוצה 814 01:54:48,158 --> 01:54:49,451 .בסדר 815 01:55:16,978 --> 01:55:23,986 !אבא, אבא, אל תלך .אגיד כל דבר 816 01:55:28,323 --> 01:55:34,621 .בבקשה, אבא .אגיד כל מה שתרצה 817 01:55:34,788 --> 01:55:39,585 .אמור לי מה אתה רוצה שאגיד .אגיד כל דבר שתרצה 818 01:55:40,043 --> 01:55:43,881 ,אני מבטיחה, אבא. בבקשה .אל תלך. -סוזן, סוזן, סוזן 819 01:55:44,131 --> 01:55:51,013 .אני מבטיח שאשוב ?אני אשוב. את מאמינה לי 820 01:55:54,099 --> 01:55:56,352 ,את יודעת .את גורמת לי אושר רב 821 01:56:32,054 --> 01:56:36,559 ?רק שלושתנו .ג'ון רסקין עבר פה קודם- 822 01:56:37,602 --> 01:56:39,562 .הוא חיפש מסביב ואז עזב 823 01:56:40,688 --> 01:56:43,900 .הוא יכול היה להיות הרביעי .ארבעה היה טוב יותר- 824 01:57:19,394 --> 01:57:23,148 יש לי עוד חודשיים .להגיע ל-12 חודשים 825 01:57:28,361 --> 01:57:31,323 .קולונל .אבי- 826 01:57:35,202 --> 01:57:38,872 .בטח בצרפתים .כן, בטח בצרפתים- 827 01:57:38,997 --> 01:57:42,125 איפה עוד יש לי הזדמנות ?להרוג כמה אדומי מעיל 828 01:57:43,001 --> 01:57:46,004 ,אולי גם לפצוע כמה .כשלא מסתכלים 829 01:58:09,737 --> 01:58:10,863 !וואו 830 01:58:12,906 --> 01:58:16,785 .כולם התבקשו להתאסף בכנסייה ?מר וילקינס- 831 01:58:17,995 --> 01:58:20,623 קולונל טבינגטון .מבקש לפנות לכל הכפר 832 01:58:38,933 --> 01:58:42,728 עיירה זו סייעה .לבנג'מין מרטין והמורדים שלו 833 01:58:43,479 --> 01:58:45,731 .אני מבקש לדעת היכן הוא 834 01:58:46,899 --> 01:58:52,697 .כל מי שימסור מידע, בגידתו תיסלח 835 01:58:58,619 --> 01:59:02,540 טוב. קיבלתם .את ההזדמנות שלכם. -חכה 836 01:59:03,374 --> 01:59:05,626 איש זה נותן !למרטין ולאנשיו אספקה. -שקט 837 01:59:05,793 --> 01:59:08,630 .הוא מביא אותם לביצה השחורה .הוא שקרן! -מטומטם! -בביצות- 838 01:59:08,755 --> 01:59:09,881 .ליד בית המיסיון הספרדי 839 01:59:11,007 --> 01:59:17,138 .האיש הזה? -כן, אדוני .הביצה השחורה ליד המיסיון הישן- 840 01:59:19,057 --> 01:59:20,808 .תודה רבה לך 841 01:59:26,731 --> 01:59:31,486 .סגרו את הדלתות ...אבל אמרת- 842 01:59:31,653 --> 01:59:34,406 .שנקבל מחילה !ואכן, ייתכן שתקבלו- 843 01:59:36,616 --> 01:59:38,493 .זה ביניכם לבין האל 844 01:59:45,667 --> 01:59:47,252 .היו חזקים 845 01:59:48,837 --> 01:59:51,673 ,מוכנים להצית את העיירה ?בפקודתך. -העיירה 846 01:59:52,632 --> 01:59:54,134 .הציתו את הכנסייה 847 01:59:56,887 --> 01:59:58,805 .אין בכך כל כבוד 848 02:00:01,183 --> 02:00:06,355 האם לא אמרת שכל מי שמתנגד ?לאנגליה ראוי למות מות בוגדים 849 02:00:09,149 --> 02:00:11,985 !שרוף את הכנסייה, סרן 850 02:00:24,123 --> 02:00:25,582 .תן לי את הלפיד 851 02:01:08,125 --> 02:01:14,966 .בסוף נחשב הכבוד, לא האמצעים !זה יישכח. בורדון 852 02:02:55,150 --> 02:02:56,485 !אן 853 02:03:00,656 --> 02:03:02,116 ?גברת הווארד 854 02:03:06,537 --> 02:03:08,038 ?איפה כולם 855 02:03:13,210 --> 02:03:15,629 .הם לא... הם לא פה 856 02:04:23,490 --> 02:04:25,033 .גבריאל נעלם 857 02:04:32,874 --> 02:04:34,626 !דיו! דיו 858 02:04:40,090 --> 02:04:41,299 !דיו 859 02:05:10,412 --> 02:05:12,414 !לנשק! לנשק 860 02:05:18,671 --> 02:05:19,880 !דיו 861 02:09:32,594 --> 02:09:37,015 .אבא. -שקט... אל תדבר .אל תדבר 862 02:09:45,399 --> 02:09:49,695 .אני מצטער. -שקט .אני אטפל בך. אתה תהיה בסדר 863 02:09:49,820 --> 02:09:56,327 .אבא, אני מצטער על תומס 864 02:10:02,583 --> 02:10:04,668 .בני, זו לא הייתה אשמתך 865 02:10:08,839 --> 02:10:10,549 .זו הייתה אשמתי 866 02:10:14,553 --> 02:10:16,972 .החזק מעמד .אתה תהיה בסדר 867 02:10:20,267 --> 02:10:24,063 .אתה ת... אל תלך ...גבריאל, אל... גב 868 02:10:40,955 --> 02:10:44,542 ...או, אלוהים 869 02:10:52,592 --> 02:10:54,761 .עזור לי .שאלוהים יעזור לי 870 02:11:28,628 --> 02:11:30,046 ?איפה הוא 871 02:11:37,888 --> 02:11:43,435 .אעזור לך לקבור אותו .אני אקבור אותו- 872 02:11:46,563 --> 02:11:52,152 אשתי באלכסנדריה .והיא נושאת ילד. הראשון שלי 873 02:11:53,195 --> 02:11:55,155 .אני נלחם למען הילד הזה 874 02:11:57,658 --> 02:12:00,452 .בנג'מין, דבר לא ישיב את בניך 875 02:12:01,578 --> 02:12:08,794 אך אם תבוא איתנו, תוכל ?להצדיק את קורבנותיהם. -למה 876 02:12:10,671 --> 02:12:14,550 למה אנשים חשים ?שהם יכולים להצדיק מוות 877 02:12:21,307 --> 02:12:22,850 ?האם זו יהירות 878 02:12:27,771 --> 02:12:34,987 חששתי מזה זמן שחטאיי ישובו לרדוף אותי 879 02:12:38,032 --> 02:12:43,537 והמחיר הוא יותר ...מכפי שאוכל לשאת. -בנג'מין 880 02:12:43,829 --> 02:12:45,623 .יש לנו הזדמנות 881 02:12:46,457 --> 02:12:49,502 גרין ודן מורגן .הגיעו מווירג'יניה 882 02:12:52,338 --> 02:12:57,385 אם ננצח בקרב הבא, הניצחון .במלחמה יהיה בהישג יד. -לכו 883 02:12:57,510 --> 02:12:59,011 .חפשו את ניצחונכם 884 02:13:02,723 --> 02:13:05,476 .אני סוגיה קטנה בלבד .אתה טועה, בנג'מין- 885 02:13:06,310 --> 02:13:11,065 .אתה חשוב לאנשיך, וגם לאחרים 886 02:13:12,191 --> 02:13:15,820 לניצחונותיך ולאבדותיך 887 02:13:17,363 --> 02:13:22,243 שותפים יותר אנשים .מכפי שאתה יודע. הישאר איתנו 888 02:13:23,369 --> 02:13:25,496 .עשה איתנו את הדרך 889 02:13:35,131 --> 02:13:37,008 .סיימתי את דרכי 890 02:13:57,404 --> 02:14:04,161 .טוב, אתם תצאו איתנו .כן, תדאג למטען- 891 02:15:08,643 --> 02:15:09,977 .ז'אן 892 02:16:02,822 --> 02:16:05,992 הקרב מחר יכול .לשנות את מהלך המלחמה 893 02:16:06,242 --> 02:16:09,454 ?גנרל גרין, מה המשימה שלפנינו 894 02:16:09,537 --> 02:16:11,957 .רבותיי, קורנווליס דוחק אותנו לפינה 895 02:16:13,124 --> 02:16:16,169 לא זו בלבד שהוא עולה עלינו במספר, אלא שמחצית מכוחנו 896 02:16:16,711 --> 02:16:18,171 .היא אנשי מיליציה 897 02:16:19,548 --> 02:16:23,635 .במקרה הטוב, הם לא אמינים .סליחה, המפקד- 898 02:16:25,679 --> 02:16:27,681 אני סבור שאתה ממעיט .בערך המיליציה שלנו 899 02:16:29,599 --> 02:16:30,851 .כולכם ממעיטים 900 02:16:31,852 --> 02:16:34,771 ראינו את שורות המיליציה שלנו .נשברות שוב ושוב 901 02:16:34,896 --> 02:16:38,150 ...קיפס ביי, פרינסטון .אך גם הבריטים ראו זאת- 902 02:16:39,735 --> 02:16:43,822 מכתביו של קורנווליס מעידים .שאין לו כל כבוד למיליציה 903 02:16:44,198 --> 02:16:49,828 ?מה אתה מציע, בן .אני מציע שנעשה בכך שימוש- 904 02:16:57,294 --> 02:17:00,631 .אני יודע שהקרבתם הרבה עד כה 905 02:17:01,382 --> 02:17:04,468 ...כל שאני מבקש הוא ש 906 02:17:04,927 --> 02:17:07,721 הקו הקדמי של המיליציה .יירה מחר שתי יריות 907 02:17:10,266 --> 02:17:12,935 הרבה יכול לקרות .בזמן שלוקח לירות שתי יריות 908 02:17:13,602 --> 02:17:18,149 .במיוחד נגד חיילי סדיר בריטים .אכן- 909 02:17:18,274 --> 02:17:20,693 .ולכן אינני מבקש שתירו שלוש 910 02:18:18,001 --> 02:18:20,086 ,אם אמות .אמות לבוש כהלכה 911 02:19:06,466 --> 02:19:09,595 !אש! -אש 912 02:19:11,555 --> 02:19:14,933 !גדוד! עצרו 913 02:19:31,450 --> 02:19:35,579 ?הארי, תיתן זאת לילדיי 914 02:19:46,006 --> 02:19:47,341 .תודה 915 02:19:56,434 --> 02:20:02,148 .עכשיו אוקטובר .אני יודע- 916 02:20:02,732 --> 02:20:06,861 .חלפו כבר יותר מ-12 חודשים .אתה אדם חופשי 917 02:20:07,737 --> 02:20:10,490 .אני פה עכשיו מרצוני 918 02:20:14,285 --> 02:20:20,041 .לכבוד הוא לי שאתה איתנו .לכבוד הוא לי 919 02:20:21,626 --> 02:20:23,962 !הכתף, שק 920 02:20:24,087 --> 02:20:26,548 !הכתף, שק 921 02:20:29,843 --> 02:20:33,471 ...קדימה !פלוגה! -פלוגה! -צעד- 922 02:20:38,476 --> 02:20:44,816 ?בנות כמה היו בנותיך .‏-ויולט הייתה בת 12 ופאולין בת 10 923 02:20:46,234 --> 02:20:50,822 .היו להן עיניים ירוקות .אני בטוח שהן היו מקסימות- 924 02:20:52,699 --> 02:20:54,951 .כן, הן היו 925 02:21:06,296 --> 02:21:09,049 !גדוד! צעד 926 02:21:11,093 --> 02:21:12,427 !אש 927 02:21:15,389 --> 02:21:16,890 ...אלא אם כן אני חולם 928 02:21:17,349 --> 02:21:21,061 אני סבור שאני רואה .אנשי מיליציה מסתדרים במרכז 929 02:21:35,534 --> 02:21:38,328 !גדוד, עצור 930 02:21:56,096 --> 02:21:58,682 !הסתדרו בשורות 931 02:22:06,691 --> 02:22:10,444 !היכון! -היכון 932 02:22:19,954 --> 02:22:22,957 !גדוד... עצור 933 02:22:26,169 --> 02:22:28,254 !כוון 934 02:22:30,840 --> 02:22:33,926 !אש !אש! אש- 935 02:22:40,016 --> 02:22:44,437 !הצג! אש 936 02:22:56,574 --> 02:22:58,243 !אש 937 02:23:05,083 --> 02:23:06,501 !החזיקו מעמד 938 02:23:12,340 --> 02:23:15,302 ,היכונו להסתער! -אבל, המפקד .לא ניתנה לנו פקודה 939 02:23:15,927 --> 02:23:19,681 !הסתער! -הסתער 940 02:23:22,934 --> 02:23:27,189 !טבינגטון, לעזאזל איתו !ארור האיש 941 02:23:30,692 --> 02:23:34,821 !כוון! אש 942 02:23:35,989 --> 02:23:38,951 !כוון! אש 943 02:23:39,117 --> 02:23:40,619 !לסגת 944 02:23:45,999 --> 02:23:50,170 מתקפת כידונים. נראה מי נוטל .את התהילה משדה הקרב הזה 945 02:24:11,901 --> 02:24:15,446 .ברכותיי, אדוני !חיילי רגלים אל המרכז- 946 02:24:15,571 --> 02:24:18,449 .אבל, אדוני, ניצחת בשדה הקרב .עכשיו נשבור את רוחם- 947 02:24:18,574 --> 02:24:21,577 שלח את כל הגדוד .מעבר לגבעה הזו ומחץ אותם 948 02:24:21,786 --> 02:24:23,287 !היום זה מסתיים 949 02:24:40,263 --> 02:24:42,515 !כוון 950 02:24:46,519 --> 02:24:51,357 !עצור את המתקפה! -אש !עצור את המתקפה- 951 02:24:55,820 --> 02:24:58,656 !אש! אש 952 02:25:03,077 --> 02:25:07,248 !כוון! אש 953 02:25:15,799 --> 02:25:17,675 !הסתער 954 02:25:23,973 --> 02:25:26,309 !הסתער !מתקפת כידונים 955 02:25:54,629 --> 02:25:56,131 !עצור 956 02:25:57,090 --> 02:26:00,510 !עצור !סדרו את השורות! הצג 957 02:26:01,178 --> 02:26:03,972 !אש! טען 958 02:26:05,682 --> 02:26:07,601 !להסתער 959 02:26:37,756 --> 02:26:43,304 !קולונל, השורה מתפרקת 960 02:26:43,929 --> 02:26:46,766 !לסגת! לסגת 961 02:26:54,106 --> 02:26:58,235 !חכו! לא לסגת 962 02:27:01,906 --> 02:27:08,329 !החזיקו מעמד !החזיקו מעמד 963 02:27:09,956 --> 02:27:13,584 !החזיקו! החזיקו 964 02:27:19,632 --> 02:27:23,052 !לחצו קדימה, אנשים 965 02:27:33,313 --> 02:27:35,732 !כן 966 02:27:52,290 --> 02:27:55,418 !כן 967 02:28:12,144 --> 02:28:14,938 .ארטילריה, התרכזו במרכז .דחקו אותם לאחור 968 02:28:29,703 --> 02:28:33,207 ,אדוני, אם נתארגן מחדש לימין .נוכל אולי לתקוף את צדם 969 02:28:33,540 --> 02:28:35,375 .אתה חולם, גנרל 970 02:31:38,060 --> 02:31:40,479 תהרוג אותי ?לפני תום המלחמה, בסדר 971 02:31:42,356 --> 02:31:47,195 .דומה שאינך האיש הטוב יותר 972 02:32:01,292 --> 02:32:02,752 .אתה צודק 973 02:32:07,006 --> 02:32:09,425 .בניי היו אנשים טובים יותר 974 02:32:36,745 --> 02:32:38,330 .קראו לנסיגה 975 02:32:41,708 --> 02:32:45,462 .קראו לנסיגה 976 02:33:03,563 --> 02:33:06,942 .שרלוט היקרה .נקודת מפנה במלחמה 977 02:33:07,317 --> 02:33:10,654 גנרל קורנווליס .נמלט עם צבאו ונע צפונה 978 02:33:11,238 --> 02:33:14,283 ,המשכנו ללחום בבריטים ובחודשים שלאחר מכן 979 02:33:14,408 --> 02:33:17,286 קורנווליס התבצר .ביורקטאון, וירג'ינה 980 02:33:18,912 --> 02:33:22,374 ,וושינגטון נמלט מהצפון בלי שאותר וכיתר את קורנווליס 981 02:33:22,458 --> 02:33:24,460 .שלא יכול היה לסגת אל הים 982 02:33:25,210 --> 02:33:28,005 החוף נחסם על ידי חברינו שהתעכבו 983 02:33:28,630 --> 02:33:30,924 .והגיעו לבסוף 984 02:33:35,763 --> 02:33:41,477 .תחי צרפת .תחי החירות- 985 02:33:43,395 --> 02:33:45,940 !כל התותחים, לירות 986 02:33:53,489 --> 02:33:55,324 .אדוני, אני מתחנן בפניך 987 02:33:56,158 --> 02:34:04,041 ?אתה חייב להיכנע. -איך זה קרה .צבא אספסוף, איכרים 988 02:34:06,669 --> 02:34:08,379 .הכול ישתנה 989 02:34:11,924 --> 02:34:14,010 .הכול השתנה 990 02:34:14,844 --> 02:34:17,013 ,אף שבסופו של דבר הוא נכנע 991 02:34:17,138 --> 02:34:23,186 קורנווליס עצמו הסתתר בבושה .ומינה את סגנו לוותר על החרב 992 02:34:24,562 --> 02:34:27,815 עם תום המלחמה ופיזור המיליציה 993 02:34:27,982 --> 02:34:32,028 .אני עושה את חשבון הרווח וההפסד 994 02:34:33,488 --> 02:34:38,409 תקוותי ותפילותיי הן שהקורבנות של רבים כל כך 995 02:34:38,535 --> 02:34:41,955 .יממשו את הבטחת אומתנו החדשה 996 02:34:43,706 --> 02:34:47,669 ,אמרי לילדים, ובמיוחד לסוזן שאקיים את הבטחתי 997 02:34:47,836 --> 02:34:50,922 .ואשוב אל כולכם במהרה 998 02:34:57,596 --> 02:35:02,434 ?לאן תלך עכשיו .הביתה. אתחיל מהתחלה- 999 02:35:02,559 --> 02:35:07,272 ?אשתך עומדת ללדת, לא כן .היא ילדה בן לפני שלושה שבועות- 1000 02:35:08,982 --> 02:35:10,150 ?איך קראת לו 1001 02:35:12,486 --> 02:35:14,154 .קראנו לו גבריאל 1002 02:35:20,077 --> 02:35:21,328 .תודה, הארי 1003 02:35:28,418 --> 02:35:34,049 .גבריאל הוא שם טוב לחוואי .נכון, אכן כן- 1004 02:35:34,466 --> 02:35:36,218 .ז'אן. -בן 1005 02:35:36,927 --> 02:35:43,350 .ז'אן, כל טוב .גם לך, קשישא- 1006 02:36:44,245 --> 02:36:49,751 ,גבריאל אמר שאם ננצח במלחמה .נוכל להקים עולם חדש 1007 02:36:50,418 --> 02:36:55,882 ,חשבתי שנתחיל ממש פה .עם ביתך 1008 02:37:00,261 --> 02:37:01,805 .נשמע טוב 1009 02:37:05,141 --> 02:37:06,643 .תודה 1010 02:37:11,064 --> 02:37:12,315 .גברתי 1011 02:37:47,351 --> 02:37:50,145 :תרגום אירית פינק 1012 02:37:50,395 --> 02:37:56,652 :הפקת תרגום טרנס טייטלס בע"מ