0 00:00:00,000 --> 00:00:00,001 BluRay / BRRip / BDRip אורך: 2:05:56 23.976 :FPS 1 00:00:13,767 --> 00:00:19,767 :הובא וסונכרן על ידי אריאל אפרתי 2 00:00:19,918 --> 00:00:24,918 !צפייה נעימה 3 00:00:26,368 --> 00:00:30,748 :הפקת תרגום וכתוביות אולפני נ.ל.ס 4 00:00:39,064 --> 00:00:43,318 ג'ק ניקולסון 5 00:00:45,337 --> 00:00:48,924 מריה שניידר 6 00:00:48,849 --> 00:00:50,601 ?את מדברת צרפתית 7 00:00:53,312 --> 00:00:58,609 .סליחה, גברתי ?תוכלי להגיד לי איפה יש חייט 8 00:00:58,734 --> 00:01:03,656 "זהות גנובה" 9 00:02:38,075 --> 00:02:42,579 סרטו של מיכלאנג'לו אנטוניוני 10 00:03:59,873 --> 00:04:01,500 ?אתה מדבר אנגלית 11 00:04:05,587 --> 00:04:07,423 ?אתה מדבר צרפתית 12 00:04:24,398 --> 00:04:25,649 ?לאיזה כיוון 13 00:04:26,650 --> 00:04:28,944 .שמאלה. שמאלה 14 00:05:04,563 --> 00:05:06,106 !עצור! עצור 15 00:05:13,280 --> 00:05:14,490 ?מה 16 00:05:19,286 --> 00:05:20,663 ?לאן אתה הולך 17 00:08:11,417 --> 00:08:17,464 ?כמה זמן לוקח להגיע לשם .‏-בערך 4-5 שעות 18 00:08:20,926 --> 00:08:26,307 ?מה יש שם? מחנה .כן. מין מחנה צבאי- 19 00:08:31,020 --> 00:08:35,274 ?כמה אנשים .הם יגידו לך כשנגיע לשם- 20 00:08:39,194 --> 00:08:40,904 ?יש להם נשק 21 00:08:41,947 --> 00:08:45,159 הם יגידו לך גם את זה .כשנגיע לשם. הכול 22 00:09:07,723 --> 00:09:09,058 !תסתתר 23 00:09:33,165 --> 00:09:35,542 .לא. לא 24 00:09:53,018 --> 00:09:54,228 !חרא 25 00:10:27,469 --> 00:10:28,846 !לעזאזל 26 00:11:18,020 --> 00:11:19,521 !בסדר 27 00:11:22,274 --> 00:11:24,276 !לא אכפת לי 28 00:12:17,621 --> 00:12:20,207 - מלון, מסעדה, בר - 29 00:12:42,396 --> 00:12:45,691 .מים .כן, אדוני- 30 00:13:23,062 --> 00:13:24,104 .יבוא 31 00:13:30,611 --> 00:13:32,237 .אדוני, המשקה שלך 32 00:13:33,030 --> 00:13:36,075 .תודה. תניח אותו על השולחן .כן, אדוני- 33 00:13:39,036 --> 00:13:41,121 .אין סבון .לא, אדוני- 34 00:13:43,666 --> 00:13:45,209 ".לא, אדוני" 35 00:14:23,288 --> 00:14:24,748 ?רוברטסון 36 00:14:32,006 --> 00:14:33,465 ?רוברטסון 37 00:17:28,682 --> 00:17:30,768 - מינכן, תיבה 58 - 38 00:19:03,736 --> 00:19:07,740 ?הלו .אני רוצה לברר על טיסות- 39 00:19:09,241 --> 00:19:12,953 .יש רק שתי טיסות בשבוע .הטיסה הבאה בעוד 3 ימים 40 00:19:14,288 --> 00:19:15,539 .בסדר 41 00:20:03,462 --> 00:20:04,505 .יבוא 42 00:20:07,883 --> 00:20:11,303 .סליחה שהתפרצתי כך .ראיתי שהאור אצלך דולק 43 00:20:11,428 --> 00:20:13,889 .חשבתי שתרצה משקה .כן. תיכנס- 44 00:20:15,015 --> 00:20:19,395 .ראיתי אותך במטוס .אביא כוסות 45 00:20:21,772 --> 00:20:24,149 .שמי רוברטסון .דייוויד רוברטסון 46 00:20:24,733 --> 00:20:26,777 זאת הפעם הראשונה שלי .באזור הזה באפריקה 47 00:20:27,528 --> 00:20:31,865 ?אתה מכיר אותו היטב .לא. אף פעם לא הייתי כאן- 48 00:20:32,366 --> 00:20:35,703 .אני עיתונאי .שמי לוק 49 00:20:36,078 --> 00:20:39,373 .לא דייוויד לוק .כן- 50 00:20:39,540 --> 00:20:42,376 .אני קורא את הכתבות שלך .אני שמח כל כך להכיר אותך 51 00:20:42,918 --> 00:20:44,712 ?באת הנה בשביל סיפור 52 00:20:45,838 --> 00:20:50,551 אני אוסף חומרים. קטעי סרט .לסרט תיעודי על אפריקה 53 00:20:50,926 --> 00:20:53,762 ,גמרתי כבר, תודה לאל .או כמעט גמרתי 54 00:20:54,221 --> 00:20:59,143 ?מה עוד אתה צריך .אני רוצה ליצור קשר עם הגרילה- 55 00:20:59,351 --> 00:21:01,854 כולם יודעים שהם נלחמים .כאן עכשיו 56 00:21:03,063 --> 00:21:07,234 .הם עצרו כמה איכרים .אני מניח ששמעת על זה. -כן 57 00:21:09,403 --> 00:21:11,989 ,בכל מקרה .נראה שנסעתי בנתיב הלא נכון 58 00:21:12,948 --> 00:21:14,825 .אין כאן הרבה נתיבים 59 00:21:16,035 --> 00:21:21,123 ?גם אתה עיתונאי .לא. אני כאן בענייני עסקים- 60 00:21:21,749 --> 00:21:25,878 ?עסקים ?במקום שכוח אל כזה 61 00:21:26,879 --> 00:21:32,009 הייתי בכל כך הרבה מקומות .בשנים האחרונות, שזה לא משנה 62 00:21:42,895 --> 00:21:44,938 ?יפהפה, נכון 63 00:21:46,774 --> 00:21:49,485 ?יפהפה .אני לא יודע 64 00:21:51,195 --> 00:21:52,905 .שליו כל כך 65 00:21:54,657 --> 00:21:57,576 .מין המתנה 66 00:21:59,703 --> 00:22:02,414 אתה פיוטי מאוד .יחסית לאיש עסקים 67 00:22:03,916 --> 00:22:05,417 ?באמת 68 00:22:07,086 --> 00:22:09,254 ?למדבר אין השפעה כזאת עליך 69 00:22:10,965 --> 00:22:14,885 .לא .אני מעדיף אנשים על פני נופים 70 00:22:16,345 --> 00:22:18,347 .יש אנשים שחיים במדבר 71 00:22:19,932 --> 00:22:21,350 ?יש לך משפחה 72 00:22:22,768 --> 00:22:25,354 .לא, אין לי משפחה .אין לי חברים 73 00:22:25,729 --> 00:22:27,982 ,רק כמה התחייבויות .כולל לב פגום 74 00:22:28,107 --> 00:22:29,650 .אני לא אמור לשתות 75 00:22:30,192 --> 00:22:31,777 ?מה עם עוד כוסית 76 00:22:33,028 --> 00:22:34,363 ?למה לא 77 00:22:35,864 --> 00:22:37,241 ?ומה עכשיו 78 00:22:38,742 --> 00:22:41,203 ,אמשיך להסתובב בעולם .אני מניח 79 00:22:42,830 --> 00:22:47,167 .אני טייל עולמי .אני זורם עם החיים 80 00:22:48,627 --> 00:22:52,965 .אני מניח שאצלך זה שונה .כן, זה שונה- 81 00:22:53,507 --> 00:22:57,928 בכל זאת, אני מתאר לעצמי .שגם אתה הסתובבת. -כן, נכון 82 00:23:01,473 --> 00:23:03,392 ?מה עם אומבבנה 83 00:23:04,852 --> 00:23:08,480 .אני בטוח שלא היית באומבבנה .לא- 84 00:23:09,106 --> 00:23:10,858 .מקום נורא 85 00:23:11,734 --> 00:23:16,155 .נמלי תעופה, מוניות, בתי מלון .כולם זהים בסופו של דבר 86 00:23:17,323 --> 00:23:20,367 .אני חולק עליך .אלה אנחנו שנשארים זהים 87 00:23:20,492 --> 00:23:24,413 ,אנחנו מתרגמים כל מצב .כל חוויה, לאותם קודים ישנים 88 00:23:24,496 --> 00:23:26,582 .אנחנו רק מתנים את עצמנו 89 00:23:26,749 --> 00:23:31,086 .אנחנו בעלי הרגלים .לזה אתה מתכוון? -משהו כזה 90 00:23:31,545 --> 00:23:36,383 ,גם אם תתאמץ מאוד .יהיה לך קשה לברוח מההרגלים שלך 91 00:23:36,717 --> 00:23:41,055 ,אפילו אופן הדיבור שלנו אליהם .ההתנהגות שלנו אליהם שגויה 92 00:23:42,056 --> 00:23:44,308 ?איך רוכשים את אמונם, אתה יודע 93 00:23:46,769 --> 00:23:48,687 .זה כך, מר לוק 94 00:23:49,355 --> 00:23:53,651 ,אתה עובד עם מילים .דימויים, דברים שבריריים 95 00:23:54,193 --> 00:23:58,364 .אני בא עם סחורה. דברים מוחשיים .הם מבינים אותי מיד 96 00:24:00,199 --> 00:24:02,159 .כן, אולי 97 00:24:06,580 --> 00:24:08,624 ?אז לאן אתה נוסע עכשיו 98 00:24:09,333 --> 00:24:12,878 .ללונדון, אני חושב .אחר כך אולי למינכן 99 00:24:14,421 --> 00:24:17,925 בלי סיבה מיוחדת. רק רציתי לבדוק .את המקומות הישנים 100 00:24:19,468 --> 00:24:21,720 .לא הייתי בלונדון כבר שלוש שנים 101 00:26:47,366 --> 00:26:48,492 ?כן, אדוני 102 00:26:49,326 --> 00:26:53,664 .יש אדון במספר 11 .הוא מת 103 00:27:06,051 --> 00:27:08,178 ?מר לוק .רוברטסון- 104 00:27:09,096 --> 00:27:12,641 ,כן, כמובן. אני זוכר את המספרים .לא את השמות 105 00:27:12,975 --> 00:27:16,520 ...אני מניח שהוא מר .לוק. דייוויד לוק- 106 00:27:20,441 --> 00:27:22,151 .כן, בדיוק כך 107 00:27:22,526 --> 00:27:24,361 .הוא עיתונאי, נדמה לי 108 00:27:24,903 --> 00:27:29,950 ,זה חבל מאוד. אין עכשיו רופא .ואין טיסות שלושה ימים 109 00:27:30,117 --> 00:27:32,077 ?מה נוכל לעשות, מר רוברטסון 110 00:27:40,044 --> 00:27:41,587 .אהיה בחוץ 111 00:28:06,278 --> 00:28:10,949 ?מר רוברטסון .מר רוברטסון? -כן 112 00:28:21,835 --> 00:28:23,671 .הוא מת, מר רוברטסון 113 00:28:25,839 --> 00:28:27,466 ?מה אתם מתכוונים לעשות 114 00:28:27,716 --> 00:28:32,388 .צריך לקבור אותו בגלל החום .אי אפשר להשאיר את הגופה 115 00:28:32,513 --> 00:28:36,350 .בלי המשפחה .זה עצוב מאוד. -כן 116 00:28:36,934 --> 00:28:39,353 אתה יודע אם מר לוק ?היה אדם דתי 117 00:28:41,271 --> 00:28:44,233 .יש כמה מיסיונים בסביבה ?מה דעתך 118 00:28:45,985 --> 00:28:47,945 .אני בטוח שזה יתאים 119 00:28:54,702 --> 00:28:58,539 ?ספרייה. דייוויד לוק .כן, בסדר 120 00:29:12,303 --> 00:29:13,387 - לוק, דייוויד - 121 00:29:20,477 --> 00:29:24,189 מרטין, אני מניח .שהכרת את דייוויד טוב מכולנו 122 00:29:24,315 --> 00:29:27,484 .אני חושב שהוא היה באפריקה .הוא צילם שם סרט בשבילך 123 00:29:27,693 --> 00:29:34,700 נכון, אבל קודם אומר .שהיה לי עצוב לשמוע על מותו 124 00:29:34,825 --> 00:29:37,661 .זה היה בלתי צפוי מאוד .הוא היה עדיין צעיר מאוד 125 00:29:38,162 --> 00:29:42,541 אם היית צריך לומר ,מה הפך אותו לעיתונאי טוב כל כך 126 00:29:42,666 --> 00:29:46,253 ?מה היית אומר .קודם כול, הרקע שלו- 127 00:29:47,087 --> 00:29:52,301 ,בתור בריטי שהתחנך באמריקה .הייתה לו נקודת מבט שונה 128 00:29:52,468 --> 00:29:58,057 ,סוג מסוים של ריחוק .והיה לו כושר אבחנה נפלא 129 00:32:58,946 --> 00:33:01,281 - מר דייוויד לוק - 130 00:33:01,490 --> 00:33:04,076 ,דייוויד לוק, עיתונאי - - ...מת מוות פתאומי 131 00:33:14,837 --> 00:33:16,547 - ?איפה היית היום - 132 00:33:16,630 --> 00:33:19,591 ?מחר אחה"צ ברחוב אוסינגטון - - אוהב, סטיבן 133 00:34:18,942 --> 00:34:21,737 - מינכן, תיבה 58 - 134 00:34:36,502 --> 00:34:38,879 ?אתה יוצא לחופשה .בערך- 135 00:34:39,004 --> 00:34:41,674 ?איפה תרצה להשאיר את המכונית .אני לא יודע- 136 00:34:41,757 --> 00:34:45,094 ?לאן אתה נוסע .עוד לא החלטתי- 137 00:34:45,302 --> 00:34:47,554 .הנה רשימה של כל הסניפים שלנו .תסתכל עליה 138 00:34:56,605 --> 00:34:59,274 .יוגוסלביה .אסע ליוגוסלביה 139 00:34:59,400 --> 00:35:02,528 ?לדוברובניק .כן, לדוברובניק. היא יפה- 140 00:35:03,237 --> 00:35:06,573 ?לכמה זמן .לשארית חיי- 141 00:35:07,866 --> 00:35:09,827 ?למה אתה לא קונה מכונית חדשה 142 00:35:11,954 --> 00:35:13,122 .תודה 143 00:35:16,542 --> 00:35:18,961 .בבקשה .תודה. -תודה לך- 144 00:38:35,741 --> 00:38:38,327 ישו, הבן האהוב... ,של האל ואדוננו 145 00:38:38,410 --> 00:38:45,584 ימלוך לנצח באחדות .עם האב ורוח הקודש 146 00:38:45,751 --> 00:38:53,175 .בשם האב, הבן ורוח הקודש !אמן- 147 00:38:53,258 --> 00:38:56,762 .ישמור אתכם האל !אמן- 148 00:39:46,645 --> 00:39:48,147 ?מר לוק 149 00:39:57,990 --> 00:40:00,743 !דייוויד! דייוויד 150 00:40:01,535 --> 00:40:03,495 ?מה אתה חושב שאתה עושה 151 00:40:04,663 --> 00:40:07,166 ?אתה מטורף .כן- 152 00:40:19,011 --> 00:40:21,013 ?רייצ'ל, לאן את הולכת 153 00:41:09,979 --> 00:41:14,024 ?מר רוברטסון ?מר רוברטסון 154 00:41:23,951 --> 00:41:25,953 ?משהו השתבש בנמל התעופה 155 00:41:27,413 --> 00:41:30,040 .ציפינו שתיצור איתנו קשר שם 156 00:41:33,168 --> 00:41:37,756 .כן. אני חושש שהיה בלבול מסוים 157 00:41:43,220 --> 00:41:47,599 ?נוכל לדבר עכשיו ?לדבר- 158 00:41:50,853 --> 00:41:52,813 .אני מניח שכן 159 00:41:54,064 --> 00:41:57,067 .זה מר אצ'בי .נעים מאוד- 160 00:41:58,027 --> 00:42:00,904 ,אנחנו מודים לך על עזרתך .מר רוברטסון 161 00:42:01,613 --> 00:42:04,575 .הסתכנת מאוד למעננו 162 00:42:07,661 --> 00:42:09,997 ?הצלחת להשיג כל מה שביקשנו 163 00:42:12,041 --> 00:42:15,919 ?המסמכים אצלך .המסמכים. כן- 164 00:42:20,382 --> 00:42:23,802 תסתכלו עליהם .ותגידו לי מה דעתכם 165 00:42:52,915 --> 00:42:54,083 .כן 166 00:43:00,631 --> 00:43:03,092 .מצוין. מצוין 167 00:43:04,468 --> 00:43:07,221 .השגת גם את הרובים .מצוין 168 00:43:18,607 --> 00:43:20,901 .חבל על הנשק נגד מטוסים 169 00:43:22,987 --> 00:43:26,448 .כן. זה טוב מאוד 170 00:43:30,661 --> 00:43:34,999 .אני שמח שהכול שם .אני מצטער על הנשק נגד מטוסים 171 00:43:35,207 --> 00:43:38,585 אני מקווה שזה לא יגרום .לקשיים רבים מדי 172 00:43:39,003 --> 00:43:41,922 לא, המטוסים שלהם .לא יעילים במיוחד כרגע 173 00:43:42,381 --> 00:43:44,383 .אנחנו מתחמקים מהם בקלות 174 00:43:45,175 --> 00:43:48,012 הבעיה העיקרית שלנו היא העזרה הצבאית 175 00:43:48,095 --> 00:43:50,306 .שהממשלה מקבלת מאירופה 176 00:43:51,849 --> 00:43:54,685 .כן, זה לא מפתיע 177 00:43:57,021 --> 00:43:59,189 ,הנה התשלום הראשון .מר רוברטסון 178 00:44:05,821 --> 00:44:10,451 ?אתה לא רוצה לבדוק אותו .לא, אני בטוח שזה בסדר- 179 00:44:11,869 --> 00:44:15,914 ,התשלום השני ישולם, כפי שסוכם .בז'נבה. אתה יודע מה המספר 180 00:44:16,457 --> 00:44:21,879 והפגישה הבאה שלנו .תהיה בברצלונה 181 00:44:22,338 --> 00:44:24,423 .הסידורים לא משתנים 182 00:44:28,719 --> 00:44:31,639 ,שמעתי עליך רבות .מר רוברטסון 183 00:44:32,264 --> 00:44:37,311 ,אני מבין שאתה לא כמו האחרים .שאתה מאמין במאבק שלנו 184 00:44:38,020 --> 00:44:40,939 .זה יועיל מאוד לבני עמנו 185 00:44:42,941 --> 00:44:48,864 אתה מבין בוודאי שלממשלה שלנו .יש סוכנים שינסו להפריע לך 186 00:44:50,074 --> 00:44:53,410 במקרה כזה אני מקווה .שתנסה ליצור איתנו קשר 187 00:44:55,537 --> 00:44:59,708 .נעזור לך ככל יכולתנו .תודה- 188 00:45:02,044 --> 00:45:06,465 .תמסור דרישת שלום לדייזי .למי? -לדייזי- 189 00:45:11,178 --> 00:45:15,975 .להתראות. -להתראות .להתראות. -תודה- 190 00:46:00,185 --> 00:46:01,854 !אלוהים אדירים 191 00:46:05,983 --> 00:46:07,192 .סליחה 192 00:46:35,679 --> 00:46:39,058 .כן, בשעה ארבע .בסדר. תודה רבה 193 00:46:40,517 --> 00:46:42,019 !רייצ'ל 194 00:46:42,561 --> 00:46:45,606 ?זה בסדר שנכנסתי כך .כמובן- 195 00:46:47,232 --> 00:46:50,277 ?אני יכולה לצפות .בבקשה. בואי תשבי כאן- 196 00:46:50,944 --> 00:46:52,655 .תשבי על השרפרף הזה 197 00:46:58,285 --> 00:47:00,621 .בסדר? -אני חושבת שכן 198 00:47:05,459 --> 00:47:10,589 אדוני הנשיא, תוכל להגיב על ?מעצרם של הלאומנים הזרים 199 00:47:12,758 --> 00:47:17,846 .זה בידי בית המשפט 200 00:47:19,098 --> 00:47:22,768 .מוסדות החוק צריכים להגיב 201 00:47:23,644 --> 00:47:28,983 האם חזית השחרור המאוחדת ?שולטת עדיין במחוזות הצפוניים 202 00:47:29,233 --> 00:47:32,152 ,במילים אחרות ?כוחות הגרילה עדיין נלחמים 203 00:47:32,361 --> 00:47:40,244 אולי לראשונה המינוח הרשמי ,הולם את העובדות 204 00:47:41,620 --> 00:47:46,875 :והעובדות הן כאלה .זאת כבר לא בעיה 205 00:47:47,459 --> 00:47:53,090 אינטלקטואלים ועיתונאים .אוהבים לעשות מזה יחסי ציבור 206 00:47:53,257 --> 00:47:56,802 .לתת לזה תוכן פוליטי .זה מספיק- 207 00:48:01,015 --> 00:48:03,350 ראית רבים מהריאיונות .של דייוויד 208 00:48:05,519 --> 00:48:08,022 .בסדר, תודה .לך לאכול ארוחת צהריים 209 00:48:10,607 --> 00:48:12,276 .אני שמח שקפצת לבקר 210 00:48:13,235 --> 00:48:17,114 ?מה דעתך על הרעיון שלי .דיוקן של דייוויד? -כן- 211 00:48:18,907 --> 00:48:20,659 ?למה אתה רוצה לעשות את זה 212 00:48:21,910 --> 00:48:24,955 ?דרך לזכור אותו. -כן 213 00:48:25,122 --> 00:48:28,167 ואני חושב שזה יועיל גם .בעריכת החומרים 214 00:48:29,585 --> 00:48:31,629 .את לא נראית נלהבת 215 00:48:34,340 --> 00:48:35,841 .לא, זה לא העניין 216 00:48:39,011 --> 00:48:42,139 ...פשוט ריאיונות של עיתונאים 217 00:48:43,724 --> 00:48:45,643 .דייוויד לא היה שונה כל כך 218 00:48:46,769 --> 00:48:48,562 .הייתי שם בריאיון הזה 219 00:48:48,729 --> 00:48:51,440 ,נסעתי לבקר אותו .אבל נשארתי רק יום אחד 220 00:48:52,524 --> 00:48:56,820 ,אני לא רוצה להישמע לא נאמנה .אבל הוא השלים עם יותר מדי 221 00:48:58,656 --> 00:49:00,991 לא היינו קרובים מאוד .בשנים האחרונות 222 00:49:01,909 --> 00:49:03,869 אני לא יודעת למה .אני מדברת כך 223 00:49:07,998 --> 00:49:10,876 .אני מצטערת .אני מקווה שתפיק את הסרט 224 00:49:14,213 --> 00:49:16,590 ?אהבת אותו .אני חושבת שכן- 225 00:49:17,132 --> 00:49:18,884 .פשוט לא גרמנו אושר זה לזה 226 00:49:20,010 --> 00:49:27,184 .אין עוד לחימה. המצב נורמלי 227 00:49:27,476 --> 00:49:34,483 כל מה שנותר הוא כמה מאות .רובים בידי פושעים מקומיים 228 00:49:35,317 --> 00:49:39,738 מפלגת האופוזיציה תוכל להציג ?מועמד בבחירות הקרובות 229 00:49:40,072 --> 00:49:44,285 .אין אופוזיציה .אנחנו אומה מאוחדת 230 00:49:44,493 --> 00:49:51,458 אתה חושב...? -אני חושב .שהמדינה בדרך לעתיד נפלא 231 00:49:54,670 --> 00:49:56,297 .דייוויד! -כן 232 00:49:56,422 --> 00:49:59,300 .בוא לבקר .טוב. נתראה אחר כך- 233 00:50:08,726 --> 00:50:11,979 ?זה לא מצא חן בעינייך, נכון .לא- 234 00:50:13,856 --> 00:50:15,774 אתה מערב את עצמך ,במצבים אמיתיים 235 00:50:15,899 --> 00:50:17,651 אבל אתה לא מנהל .דיאלוג אמיתי 236 00:50:18,527 --> 00:50:21,822 ?...למה לא אמרת לו שהוא .שקרן? -כן- 237 00:50:22,323 --> 00:50:25,534 .אני יודע, אבל אלה החוקים 238 00:50:27,119 --> 00:50:28,871 אני לא אוהבת לראות אותך .מציית להם 239 00:50:30,748 --> 00:50:32,291 ?אז למה באת 240 00:51:31,934 --> 00:51:33,310 ?ראית מישהו 241 00:51:36,605 --> 00:51:38,774 ?מה אמרת לו 242 00:52:27,156 --> 00:52:30,409 ,‏- דייזי, 17:00 - מלון דה לה גלוריה 243 00:52:37,583 --> 00:52:42,004 ,‏- ברצלונה, 12:00 - "גן ציבורי "אומברקולו 244 00:53:02,066 --> 00:53:03,942 ?"כן, שלום. "איוויס 245 00:53:04,735 --> 00:53:08,280 .כאן מר רוברטסון ?כן, שלום. מה שלומך 246 00:53:09,573 --> 00:53:12,451 כן, אבל אני לא נוסע .לדוברובניק 247 00:53:13,077 --> 00:53:16,330 .לא, לא. אני נוסע לברצלונה 248 00:53:17,873 --> 00:53:20,376 .כן, לשארית חיי 249 00:53:23,796 --> 00:53:26,090 .גם לך. תודה 250 00:53:27,216 --> 00:53:28,717 .להתראות 251 00:53:41,063 --> 00:53:42,439 !בבקשה 252 00:53:59,665 --> 00:54:03,294 .יפה, נכון? ברצלונה יפה 253 00:55:07,900 --> 00:55:09,652 .שמי רוברטסון 254 00:55:11,987 --> 00:55:14,490 .חיכיתי למישהו שלא הגיע 255 00:55:17,201 --> 00:55:21,497 .ילדים .ראיתי רבים מהם מתבגרים 256 00:55:21,664 --> 00:55:27,878 אחרים מסתכלים על הילדים ,ומדמיינים עולם חדש 257 00:55:28,170 --> 00:55:31,924 ,אבל אני, כשאני צופה בהם 258 00:55:32,132 --> 00:55:38,889 אני רק רואה את אותה טרגדיה .ישנה מתחילה שוב 259 00:55:40,307 --> 00:55:44,144 .הם לא יכולים להימלט מאיתנו .זה משעמם 260 00:55:46,063 --> 00:55:47,940 ?איפה למדת לדבר אנגלית 261 00:55:48,065 --> 00:55:52,027 ?אתה רוצה שאספר לך על חיי .כן- 262 00:55:52,236 --> 00:55:55,823 ,בסדר. יום אחד ...רחוק מאוד מכאן 263 00:57:38,676 --> 00:57:40,886 סליחה, לא התכוונתי .לצער אותך 264 00:57:44,139 --> 00:57:46,558 ?מה עם החפצים של דייוויד .הם הגיעו כבר? -לא 265 00:57:46,809 --> 00:57:49,561 הם התקשרו .ואמרו שיעבור לפחות שבוע 266 00:57:49,853 --> 00:57:52,523 .הבלגן הרגיל .כן, אני יודע- 267 00:57:53,315 --> 00:57:55,442 הם שאלו אם אני מכירה .מישהו בשם רוברטסון 268 00:57:55,567 --> 00:57:58,070 מתברר שהוא גר עם דייוויד .באותו המלון 269 00:57:58,821 --> 00:58:01,282 .תוכל למצוא אותו? -אולי 270 00:58:01,407 --> 00:58:02,700 .אני רוצה לדבר איתו 271 00:58:11,000 --> 00:58:18,299 ?למה את לא מנסה לשכוח את זה .כן. אני יודעת שזה טיפשי- 272 00:58:20,301 --> 00:58:22,094 .קודם לא היה אכפת לי בכלל 273 00:58:22,886 --> 00:58:25,764 לאחר שהוא מת אכפת לי .באופן מוזר 274 00:58:28,183 --> 00:58:29,768 .אולי טעיתי לגביו 275 00:58:31,729 --> 00:58:36,900 ,אם תשתדלי מאוד .אולי תוכלי להמציא אותו מחדש 276 00:59:10,225 --> 00:59:12,102 .את מרטין נייט בבקשה 277 00:59:15,356 --> 00:59:17,524 ?מתי? באמת 278 00:59:19,860 --> 00:59:22,571 .רייצ'ל לוק. כן 279 00:59:24,239 --> 00:59:26,075 !אבל זה נפלא 280 00:59:26,492 --> 00:59:28,786 ?"איך גילית? מ"איוויס 281 00:59:31,205 --> 00:59:32,623 ."מלון "אוריינטה 282 00:59:35,209 --> 00:59:36,460 .תודה 283 00:59:36,794 --> 00:59:39,046 ?תודיע לי אם יקרה עוד משהו 284 00:59:40,047 --> 00:59:42,383 .נהדר. להתראות 285 00:59:50,474 --> 00:59:54,520 ?ומה זה היה .מרטין- 286 01:00:00,734 --> 01:00:02,695 .הוא יצא הבוקר לברצלונה 287 01:00:05,948 --> 01:00:07,700 .נראה שהוא מצא את רוברטסון 288 01:00:11,745 --> 01:00:13,580 ?את עדיין מחפשת אותו 289 01:00:27,386 --> 01:00:28,512 .כן 290 01:01:53,389 --> 01:01:54,848 .תודה, אדוני 291 01:02:14,326 --> 01:02:15,786 .סליחה, אדוני 292 01:02:23,502 --> 01:02:29,550 ?ראית את התמונה היפה בפינה .כן, מרתה- 293 01:03:10,215 --> 01:03:15,137 .סליחה, ניסיתי להיזכר במשהו ?זה חשוב- 294 01:03:17,097 --> 01:03:18,349 .לא 295 01:03:21,560 --> 01:03:24,688 ?מה זה? את יודעת .נכנסתי במקרה 296 01:03:24,813 --> 01:03:27,274 האדם שבנה אותו נדרס .על ידי אוטובוס 297 01:03:32,154 --> 01:03:34,239 .מי זה היה? -גאודי 298 01:03:37,660 --> 01:03:38,911 .בוא 299 01:03:48,379 --> 01:03:51,423 הוא בנה את הבית הזה .ליצרן קורדרוי 300 01:03:56,762 --> 01:04:00,140 .בחדר הזה מתקיימים קונצרטים .ואגנר 301 01:04:02,142 --> 01:04:03,811 ?את חושבת שהוא היה משוגע 302 01:04:08,107 --> 01:04:11,568 איך יכול להיות שנכנסת הנה .במקרה? -ברחתי 303 01:04:11,694 --> 01:04:13,237 ?ממה 304 01:04:14,613 --> 01:04:17,366 .חשבתי שמישהו עוקב אחריי 305 01:04:18,117 --> 01:04:21,829 .מישהו שעלול לזהות אותי ?למה- 306 01:04:25,040 --> 01:04:26,750 .אני לא יודע 307 01:04:27,584 --> 01:04:29,586 .אני לא מזהה אותך 308 01:04:31,839 --> 01:04:33,424 ?מי אתה 309 01:04:34,800 --> 01:04:39,471 ,הייתי פעם מישהו אחר .אבל החלפתי אותו 310 01:04:42,766 --> 01:04:47,062 .מה איתך? -אני בברצלונה 311 01:04:48,522 --> 01:04:51,150 אני מדברת עם מישהו .שעשוי להיות מישהו אחר 312 01:04:51,275 --> 01:04:52,943 ,הייתי עם האנשים האלה 313 01:04:53,027 --> 01:04:55,529 אבל את שאר הבניינים של גאודי .אראה לבדי 314 01:04:56,697 --> 01:05:01,994 .את כולם? -בכולם טוב להתחבא .תלוי כמה זמן יש לך 315 01:05:03,162 --> 01:05:06,415 .אני צריך לעזוב היום .אחר הצהריים 316 01:05:07,333 --> 01:05:11,378 .אני מקווה שתצליח .אנשים נעלמים בכל יום 317 01:05:13,589 --> 01:05:16,925 .בכל פעם שהם יוצאים מהחדר .להתראות- 318 01:05:30,230 --> 01:05:32,650 ,נוכל לתת לך מכונית אחרת ?מר רוברטסון 319 01:05:32,983 --> 01:05:35,361 .המכונית הזאת זקוקה לטיפול 320 01:05:35,611 --> 01:05:40,157 בסדר. כן, כל עוד זאת .מכונית גדולה 321 01:05:41,158 --> 01:05:44,870 ,אגב, מר רוברטסון .יש לי הודעה בשבילך 322 01:05:45,371 --> 01:05:48,499 .מה? -הודעה 323 01:05:50,250 --> 01:05:55,714 .ממר נייט .זה לא יכול להיות בשבילי- 324 01:05:56,757 --> 01:05:59,510 .אני בטוחה שזאת לא טעות. הנה 325 01:06:00,469 --> 01:06:04,723 ,הוא אמר שהוא לא מכיר אותך .אבל הוא רוצה ליצור איתך קשר 326 01:06:05,057 --> 01:06:08,936 ."הוא מתגורר במלון "אוריינטה .כמוך, נדמה לי 327 01:06:17,736 --> 01:06:20,281 מר רוברטסון היקר, היה לנו - - ידיד משותף, דייוויד לוק 328 01:06:20,406 --> 01:06:23,325 .שעליו ארצה לדבר איתך - - אשמח אם תיצור קשר בהקדם 329 01:06:23,450 --> 01:06:26,161 ."במלון "אוריינטה - - מרטין נייט 330 01:06:30,666 --> 01:06:32,418 !בן זונה 331 01:06:34,044 --> 01:06:39,633 את בטוחה שהוא אמר שהוא לא .מכיר אותי? -אני בטוחה, אדוני 332 01:06:41,885 --> 01:06:46,223 תודה רבה. אני לא זקוק .לעוד מכונית. אני מצטער 333 01:07:01,780 --> 01:07:06,660 ...ראית בחורה 334 01:07:09,246 --> 01:07:16,295 ?בגובה כזה? -בלונדינית .כן. עם שיער קצר- 335 01:07:16,378 --> 01:07:19,590 .כן, כן. בוא אחריי 336 01:07:19,757 --> 01:07:23,927 .כן. קומה חמישית 337 01:07:24,094 --> 01:07:27,056 .חמישית? -כן. -תודה 338 01:08:04,760 --> 01:08:07,846 ?החלטת לא להיעלם .לא- 339 01:08:08,722 --> 01:08:12,142 .לכן באתי .חשבתי שאולי תוכלי לעזור לי 340 01:08:19,817 --> 01:08:21,193 .מכאן 341 01:09:12,728 --> 01:09:16,315 ?איך אוכל לעזור לך ?איך תוכלי לעזור לי- 342 01:09:19,443 --> 01:09:22,404 ,זה נשמע מטורף ,כי לא אוכל להסביר את זה 343 01:09:23,572 --> 01:09:25,741 .אבל מישהו עוקב אחריי 344 01:09:25,866 --> 01:09:28,369 ?עוד מישהו .לא. אותו אדם- 345 01:09:28,452 --> 01:09:30,371 .מישהו שאינני רוצה לפגוש 346 01:09:33,332 --> 01:09:35,000 .קניתי מכונית 347 01:09:35,668 --> 01:09:38,128 .יד שנייה. יד שלישית 348 01:09:39,547 --> 01:09:43,676 אני עוזב את ברצלונה, אבל אני .צריך להוציא את חפציי מהמלון 349 01:09:44,552 --> 01:09:49,849 .זה נשמע קל למדי .אלא שהוא ודאי מחכה לי- 350 01:09:54,144 --> 01:09:57,356 אז אתה רוצה שאביא את ?התכשיטים ואת המסמכים הסודיים 351 01:09:58,941 --> 01:10:00,901 .כן 352 01:10:01,110 --> 01:10:06,031 ,אתן לך את מפתחות המכונית .את הדרכון שלי ואלף פזטות 353 01:10:07,283 --> 01:10:09,410 אני לא יודע ממי עוד .אוכל לבקש 354 01:10:12,705 --> 01:10:14,206 .בסדר 355 01:10:15,374 --> 01:10:18,002 .חדר 217, בבקשה .כן, גברתי- 356 01:10:32,141 --> 01:10:34,018 515. 357 01:11:02,338 --> 01:11:03,672 .תודה. -על לא דבר 358 01:11:03,797 --> 01:11:06,884 .סליחה. סליחה ?אני יכול לדבר איתך רגע 359 01:11:07,009 --> 01:11:08,344 ?מה אתה רוצה 360 01:11:09,178 --> 01:11:13,015 אני מצטער על ההפרעה, אבל אני .מבין שאת ידידה של מר רוברטסון 361 01:11:13,182 --> 01:11:14,850 .מי? -דייוויד רוברטסון 362 01:11:15,142 --> 01:11:20,356 ?כן, בערך, אבל מי אתה .התאמצתי מאוד למצוא אותו- 363 01:11:20,481 --> 01:11:25,110 ,חשבתי שאולי תדעי איפה הוא .כי אני מבין שאלה חפציו. -כן 364 01:11:25,778 --> 01:11:30,699 .סליחה, שמי מרטין נייט .אני מפיק טלוויזיה מאנגליה 365 01:11:30,908 --> 01:11:33,911 ,באתי לכאן כדי לדבר איתו .אבל אני לא מוצא אותו 366 01:11:34,203 --> 01:11:37,122 .אני מבינה. אקח אותך אליו 367 01:11:37,248 --> 01:11:39,583 .באמת? זה יהיה נאה מאוד מצדך .תודה 368 01:11:39,750 --> 01:11:44,672 השארתי לו הודעה במשרד של .איוויס", אבל הייתה אי הבנה" 369 01:11:45,673 --> 01:11:47,758 .הוא הזכיר אותך 370 01:11:48,300 --> 01:11:50,052 ?אכפת לך לנסוע אחריי במונית 371 01:11:50,135 --> 01:11:52,388 אני צריכה לאסוף אדם נוסף .עם חפצים נוספים 372 01:11:52,513 --> 01:11:56,141 .תודה רבה ...זה יפה מאוד מצדך. רק אמצא 373 01:12:55,367 --> 01:12:56,827 .תודה, אדוני 374 01:13:01,498 --> 01:13:03,542 .זה היה קשה? -לא 375 01:13:03,667 --> 01:13:05,336 .תודה. -בוא 376 01:13:30,402 --> 01:13:32,029 ?זה התיק שלך 377 01:14:08,399 --> 01:14:10,734 אני יכולה לשאול אותך שאלה ?אחת עכשיו 378 01:14:12,027 --> 01:14:15,447 .שאלה אחת את יכולה לשאול .רק אחת. תמיד אותו הדבר- 379 01:14:16,615 --> 01:14:18,659 ?ממה אתה בורח 380 01:14:21,412 --> 01:14:23,914 .תפני את גבך למושב הקדמי 381 01:15:03,120 --> 01:15:05,164 .ברחתי מהכול 382 01:15:06,040 --> 01:15:07,791 .מאשתי 383 01:15:09,752 --> 01:15:11,170 .מביתי 384 01:15:12,213 --> 01:15:15,966 .מילד מאומץ. מעבודה מצליחה 385 01:15:18,427 --> 01:15:22,014 הכול מלבד כמה הרגלים רעים .שאני לא מצליח להיפטר מהם 386 01:15:22,264 --> 01:15:24,099 ?איך הצלחת 387 01:15:26,560 --> 01:15:28,229 .זה קרה במקרה 388 01:15:29,688 --> 01:15:33,943 .כולם חשבו שאני מת .נתתי להם לחשוב כך 389 01:15:37,696 --> 01:15:40,282 ?אין דרך להסביר את זה, נכון 390 01:15:41,784 --> 01:15:46,038 עכשיו אני חושב שאהיה מלצר .בגיברלטר. -נדוש מדי 391 01:15:50,543 --> 01:15:54,004 .אולי סופר בקהיר .רומנטי מדי- 392 01:15:57,883 --> 01:16:00,678 ?מה עם מבריח נשק .בלתי סביר מדי- 393 01:16:01,470 --> 01:16:04,014 למען האמת, אני חושב .שזה מה שאני 394 01:16:04,557 --> 01:16:09,728 .אם כך, תלוי באיזה צד אתה .כן- 395 01:16:12,273 --> 01:16:17,945 ,מכרתי עכשיו 5,000 רימוני יד ‏900 רובים, והרבה מאוד תחמושת 396 01:16:18,070 --> 01:16:22,116 לאנשים שנלחמים במלחמה סודית .בחלק עלום של העולם 397 01:16:24,785 --> 01:16:27,621 .זה מוצא חן בעיניי ?זה מוצא חן בעינייך- 398 01:16:28,873 --> 01:16:30,457 .מוצא חן 399 01:16:34,461 --> 01:16:36,255 ?מה איתך 400 01:16:37,840 --> 01:16:40,634 .אני תיירת שהפכה לשומרת ראש 401 01:16:42,136 --> 01:16:46,849 .אני לומדת אדריכלות .לומדת אדריכלות? -כן- 402 01:16:51,353 --> 01:16:55,149 איזה רושם את משאירה לדעתך ?כשאת נכנסת לחדר 403 01:16:57,651 --> 01:17:00,738 .הם מסתכלים עליי .הם חושבים שאני בסדר 404 01:17:01,572 --> 01:17:03,240 .שום דבר מסתורי 405 01:17:04,825 --> 01:17:07,745 לומדים הרבה יותר כשאורזים .למישהו את החפצים 406 01:17:08,412 --> 01:17:12,917 כן. זה כמו לצותת .לשיחת טלפון פרטית 407 01:17:49,036 --> 01:17:50,913 .בוקר טוב .צהריים טובים, אדוני- 408 01:17:52,665 --> 01:17:54,875 .חדר. מגורים 409 01:18:20,526 --> 01:18:21,902 .תודה 410 01:18:23,153 --> 01:18:24,655 .לילה טוב 411 01:18:30,035 --> 01:18:32,162 ?איך את מרגישה .מאושרת- 412 01:19:14,413 --> 01:19:17,041 האיש אמר שהוא מחפש .את דייוויד רוברטסון 413 01:19:17,458 --> 01:19:21,003 ?מי .האיש שעקב אחריך- 414 01:19:24,673 --> 01:19:27,134 .מה עוד? -כלום 415 01:19:28,886 --> 01:19:34,266 הוא אמר שהוא מפיק טלוויזיה .שרוצה לדבר איתך על ידיד. זהו 416 01:19:42,816 --> 01:19:47,571 יש לך פגישה עם מלינה .ב-15:00 ב-10 בספטמבר 417 01:19:47,655 --> 01:19:53,118 "אל תשכח. ב"פלזה דה לה איגלסיה ,בסן פרדיננדו 418 01:19:54,495 --> 01:19:58,791 ועוד פגישה למחרת .במקום שנקרא אוסונה עם דייזי 419 01:19:59,416 --> 01:20:03,629 ?אוסונה ."כן. במלון "דה לה גלוריה- 420 01:20:04,129 --> 01:20:08,092 .ציורי מאוד אולי .לא אהיה שם- 421 01:20:10,177 --> 01:20:15,099 .כמה חבל. כל הבנות האלה .לוסי, מלינה, דייזי 422 01:20:15,391 --> 01:20:18,853 .שוב דייזי .דייזי היא כנראה המועדפת עליך 423 01:20:19,353 --> 01:20:22,606 .אני חושב שדייזי זה גבר ?גבר- 424 01:20:24,441 --> 01:20:25,901 .כן 425 01:20:38,330 --> 01:20:44,253 ,אתמול, כשצילמנו אותך בכפר .הבנתי שחונכת להיות רופא אליל 426 01:20:46,964 --> 01:20:53,095 האם זה לא חריג לאדם כמוך ?לחיות בצרפת וביוגוסלביה 427 01:20:56,640 --> 01:21:01,103 האם זה שינה את יחסך ?לכמה ממנהגי השבט 428 01:21:01,645 --> 01:21:06,901 האם הם לא נראים לך עכשיו ?שגויים ומזיקים לשבט 429 01:21:10,779 --> 01:21:17,703 מר לוק, יש תשובות מספקות ,לחלוטין לשאלות שלך 430 01:21:19,330 --> 01:21:23,417 אבל אני לא חושב שאתה מבין .כמה מעט תוכל ללמוד מהן 431 01:21:28,631 --> 01:21:33,969 השאלות שלך חושפות אותך יותר 432 01:21:34,512 --> 01:21:37,932 .משהתשובות שלי יסבירו אותי 433 01:21:39,016 --> 01:21:41,185 .שאלתי אותן בכנות 434 01:21:44,021 --> 01:21:46,440 ,מר לוק, נוכל לנהל שיחה 435 01:21:47,107 --> 01:21:50,486 אבל רק אם זה לא מה שנראה ,בעיניך אמיתי 436 01:21:50,569 --> 01:21:56,784 .אלא מה שאמיתי בעיניי ...כן, כמובן, אבל- 437 01:22:04,041 --> 01:22:10,548 .עכשיו נוכל לנהל ריאיון .תוכל לשאול את אותן שאלות 438 01:22:17,763 --> 01:22:20,182 ?הכול בסדר .כן, תודה. נתראה אחר כך- 439 01:22:20,307 --> 01:22:22,059 .מרטין, חזרת 440 01:22:22,601 --> 01:22:25,604 .ניסיתי למצוא אותך 441 01:22:25,896 --> 01:22:28,983 .אני רוצה לראות את זה שוב .מה? -את זה- 442 01:22:29,149 --> 01:22:31,902 .מה זה? את זה 443 01:22:33,404 --> 01:22:35,906 ?מה קרה .הוא נעלם- 444 01:22:36,240 --> 01:22:39,702 מי? רוברטסון? -היה נראה .כאילו הוא מפחד ממשהו 445 01:22:40,035 --> 01:22:42,872 ?מפחד .כן. אני לא יודע למה- 446 01:22:43,706 --> 01:22:48,043 .צריך ליצור קשר עם השגרירות .אולי הם יוכלו לספר לנו עליו 447 01:22:48,836 --> 01:22:50,588 .כן, אני יודעת ?מה- 448 01:22:50,880 --> 01:22:53,215 אני אמורה לאסוף משם מחר .את החפצים של דייוויד 449 01:23:12,776 --> 01:23:14,320 .גברת לוק 450 01:23:17,531 --> 01:23:20,075 .צהריים טובים .שבי בבקשה 451 01:23:26,874 --> 01:23:32,630 גברת לוק, אני רוצה להביע .תנחומים כנים מממשלתי. -תודה 452 01:23:34,507 --> 01:23:38,636 .הבאנו את החפצים שלו 453 01:23:48,938 --> 01:23:50,814 .בקשר לחקירה שלך 454 01:23:51,398 --> 01:23:56,529 ,אני מבין ששאלת על רוברטסון .דייוויד אלפרד רוברטסון 455 01:23:56,654 --> 01:23:59,323 ?כן. תוכל לעזור לי 456 01:24:00,866 --> 01:24:03,494 הוא כנראה האחרון .שדיבר עם בעלי 457 01:24:04,787 --> 01:24:08,624 רוברטסון מעורב בסחר .לא חוקי בנשק במדינה שלנו 458 01:24:08,749 --> 01:24:10,251 ?סחר בנשק 459 01:24:11,418 --> 01:24:13,295 יכול להיות ?שהוא הרג את בעלי 460 01:24:14,964 --> 01:24:18,509 לא. אנחנו סומכים .על דוח הרופא 461 01:24:18,634 --> 01:24:20,845 .בעלך מת מהתקף לב 462 01:24:23,639 --> 01:24:27,351 ?בעלי ידע מי הוא .אני חושב שלא- 463 01:24:27,518 --> 01:24:31,313 רוברטסון קשור ,לחזית השחרור המאוחדת 464 01:24:31,438 --> 01:24:36,819 או איך אנסח זאת? לארגון .קיצוני למדי. אדם בשם אצ'בי 465 01:24:38,612 --> 01:24:41,907 .אלה אנשים בעייתיים מאוד .מאוד לא חכמים 466 01:24:43,659 --> 01:24:47,955 .בכל מקרה, רוברטסון נעלם .אבל הוא היה בברצלונה- 467 01:24:49,915 --> 01:24:52,668 ?מתי יצרת איתו שם קשר .לפני שלושה ימים- 468 01:24:54,545 --> 01:24:58,174 את מתכוונת להמשיך ?לחפש אותו 469 01:25:02,761 --> 01:25:03,929 .כן 470 01:25:54,939 --> 01:25:57,024 לא הייתי בלונדון .כבר שלוש שנים 471 01:25:58,567 --> 01:26:02,029 לא היה טוב יותר לו יכולנו ?לשכוח מקומות ישנים 472 01:26:02,655 --> 01:26:07,868 ?לשכוח כל מה שקרה ?להשליך הכול יום אחר יום 473 01:26:09,036 --> 01:26:14,208 .למרבה הצער, העולם לא פועל כך .אבל גם לא בדרך הפוכה- 474 01:26:14,875 --> 01:26:18,754 .זאת הבעיה ?מה יש בצד השני של החלון 475 01:26:19,839 --> 01:26:23,509 ,אנשים מאמינים למה שאכתוב ?ולמה 476 01:26:23,801 --> 01:26:26,303 ,כי זה הולם את הציפיות שלהם 477 01:26:26,512 --> 01:26:29,056 .וגם את שלי, וזה גרוע יותר 478 01:26:31,183 --> 01:26:33,143 ...בהודו, אתה יודע 479 01:26:34,144 --> 01:26:36,397 ...אני חושב שהרשמקול שלך 480 01:26:37,314 --> 01:26:40,276 ...כן, נראה ש .הוא עדיין פועל. -כן- 481 01:27:11,265 --> 01:27:13,309 - פלזה דה לה איגלסיה - 482 01:27:28,574 --> 01:27:31,744 ."פלזה דה לה איגלסיה" .זהו זה 483 01:27:43,380 --> 01:27:45,299 .כדאי שאמשיך מכאן לבדי 484 01:28:46,235 --> 01:28:47,611 .אף אחד 485 01:30:31,423 --> 01:30:33,551 ?מה את עושה איתי כאן, לעזאזל 486 01:30:39,765 --> 01:30:41,225 ?"עם איזה "אתה 487 01:30:45,479 --> 01:30:47,481 .היחיד שאני מכיר 488 01:30:47,982 --> 01:30:50,609 ...אין אחר. כל השאר רק 489 01:31:03,205 --> 01:31:04,582 .בואי נלך לאכול 490 01:31:06,792 --> 01:31:09,879 .האני הישן שלי רעב. -לא 491 01:31:14,925 --> 01:31:18,262 ?למה .כי אני לא מתעניינת בוויתור- 492 01:31:32,276 --> 01:31:33,694 .אני מקווה שתצליח 493 01:31:41,285 --> 01:31:42,745 ?אצליח במה 494 01:32:10,022 --> 01:32:11,273 !חכה 495 01:32:50,229 --> 01:32:53,691 .צהריים טובים, אדוני ?...אתה מדבר 496 01:33:11,208 --> 01:33:13,377 .תודה רבה .על לא דבר- 497 01:33:29,518 --> 01:33:33,814 ...לאיכרים הספרדיים ב .שוק המשותף- 498 01:33:34,940 --> 01:33:39,278 .כולל... -סעיף 499 01:33:40,905 --> 01:33:42,823 ...של פיצוי 500 01:33:44,825 --> 01:33:48,579 ?את מאמינה בצירופי מקרים .אני לא שואלת את עצמי- 501 01:33:49,538 --> 01:33:54,001 .פעם לא הבחנתי בהם .עכשיו אני רואה אותם בכל מקום 502 01:33:58,881 --> 01:34:02,426 ?את יודעת מה? -מה .כבר ראיתי אותך- 503 01:34:02,551 --> 01:34:04,970 .איפה? -בלונדון 504 01:34:05,346 --> 01:34:09,642 .מה עשיתי? -קראת .אז זאת בטח הייתי אני- 505 01:34:25,950 --> 01:34:28,702 ?על מה אתה חושב .על כלום- 506 01:34:37,169 --> 01:34:40,214 סליחה, אדוני. זאת המכונית ?הלבנה שלך שחונה בחוץ 507 01:34:40,464 --> 01:34:41,632 ?כן, למה 508 01:34:41,715 --> 01:34:44,593 .שוטר מחפש את הבעלים ?להגיד לו להיכנס 509 01:34:46,637 --> 01:34:48,389 .לא. אני אצא 510 01:35:15,207 --> 01:35:18,169 ?זאת המכונית שלך .כן. -רישיון נהיגה- 511 01:35:27,761 --> 01:35:28,971 ?מה קורה 512 01:35:29,096 --> 01:35:32,892 התבקשתי לחפש מכונית אמריקנית .לבנה עם לוחיות של מדריד 513 01:35:33,559 --> 01:35:35,186 .אני לא מבין 514 01:35:35,603 --> 01:35:39,440 הוא מחפש מכונית לבנה פתוחה .עם לוחיות של מדריד 515 01:35:40,524 --> 01:35:45,154 למה? -אינני יודע. זאת .המכונית. אתה צריך לבוא איתי 516 01:35:45,613 --> 01:35:48,240 .הוא לא יודע למה .הוא רוצה שנלך איתו 517 01:35:48,824 --> 01:35:50,367 .אני אלך. מוטב כך 518 01:35:52,953 --> 01:35:58,375 ואתה? -אדוני, אתה מחפש ?את המכונית או את האדם בתוכה 519 01:36:52,972 --> 01:36:55,015 .הם מחפשים את דייוויד רוברטסון 520 01:36:55,558 --> 01:37:01,564 .יש אישה בשם רייצ'ל לוק .היא חושבת שהוא בסכנה 521 01:37:18,038 --> 01:37:19,540 ?באיזו סכנה 522 01:37:28,382 --> 01:37:30,926 ?סליחה, איך מגיעים לאנדריה 523 01:37:32,928 --> 01:37:35,055 ?כמה קילומטרים 524 01:37:38,559 --> 01:37:39,977 .תודה 525 01:37:55,409 --> 01:37:57,953 .גברת לוק. גברת לוק 526 01:38:01,624 --> 01:38:03,083 .גברת לוק 527 01:38:05,920 --> 01:38:07,838 .גברת לוק. -כן 528 01:38:09,215 --> 01:38:10,382 .שיחת חוץ 529 01:38:51,882 --> 01:38:57,429 יש לכם חדר כפול ללילה ?לי ולגברת הצעירה 530 01:38:57,555 --> 01:39:00,224 ?השגת עוד מידע .תודה- 531 01:39:02,142 --> 01:39:04,562 ?מה עם השגרירות ?ניסית אותם 532 01:39:06,897 --> 01:39:08,440 ?מה הם אמרו 533 01:40:35,319 --> 01:40:37,071 .המשטרה 534 01:41:55,316 --> 01:41:57,818 .יש חור באגן השמן ?מה זה- 535 01:41:59,570 --> 01:42:04,325 זה אגן מתכת מתחת .לבית הארכובה 536 01:42:04,408 --> 01:42:07,369 .השמן ידלוף 537 01:42:10,998 --> 01:42:12,791 ?מה נעשה 538 01:42:13,083 --> 01:42:17,880 ,נגיע למקום הראשון .נלך למכונאי ונתקן את המכונית 539 01:42:18,881 --> 01:42:20,508 ?היא תיסע 540 01:42:22,384 --> 01:42:24,011 .לאט 541 01:42:29,058 --> 01:42:31,101 ?נכון יפה כאן 542 01:42:34,772 --> 01:42:37,983 .כן, יפה מאוד 543 01:43:07,204 --> 01:43:13,711 ?אדוני, אתה מכיר מתקן מכוניות 544 01:43:13,836 --> 01:43:20,259 .כן, אדוני .מכונאי גר מאחורי הבית הלבן 545 01:43:21,343 --> 01:43:25,389 .מה שמו? -פליפה מרטין .פליפה מרטין- 546 01:43:25,514 --> 01:43:29,518 ?נוכל לנסוע לשם .כן, סעו בדרך מימין- 547 01:43:36,484 --> 01:43:37,777 .קדימה 548 01:44:13,604 --> 01:44:17,900 .לא נוכל לעלות לשם .המכונית לא תצליח לעלות 549 01:44:22,238 --> 01:44:26,409 .המשטרה תגיע בקרוב. ברור לי .כדאי שנזוז 550 01:44:29,578 --> 01:44:32,540 יש ספינה שיוצאת .מאלמריה לטנג'יר 551 01:44:32,665 --> 01:44:34,375 .תשמע 552 01:44:35,418 --> 01:44:38,379 ,אתה לא יכול להיות כזה .פשוט לברוח 553 01:44:42,007 --> 01:44:43,968 .אז תקיים את הפגישה 554 01:44:45,177 --> 01:44:48,222 ,איש לא יהיה שם .כמו במקומות האחרים 555 01:44:48,597 --> 01:44:51,100 אבל רוברטסון קבע .את הפגישות האלה 556 01:44:51,225 --> 01:44:55,438 .הוא האמין במשהו ?זה מה שרצית, לא 557 01:44:59,817 --> 01:45:02,611 .אבל הוא מת .אבל אתה לא- 558 01:45:10,453 --> 01:45:13,748 .בסדר. -נוכל ללכת יחד 559 01:45:26,177 --> 01:45:27,511 .לא 560 01:45:30,556 --> 01:45:34,643 .סעי באוטובוס לאלמריה 561 01:45:36,270 --> 01:45:37,313 .תעלי על הספינה 562 01:45:37,396 --> 01:45:41,150 סעי לטנג'יר ותשאירי לי הודעה ."ב"אמריקן אקספרס 563 01:45:47,031 --> 01:45:51,744 אפגוש אותך שם בעוד שלושה ימים .אם תבואי. -בסדר 564 01:45:56,248 --> 01:45:57,917 .שמור על עצמך 565 01:46:54,306 --> 01:46:56,600 ?פליפה מרטין 566 01:46:56,684 --> 01:47:00,730 .היה כאן מוסך עם מכונית .לא שווה כלום 567 01:47:00,855 --> 01:47:03,315 ?הוא סגור .אין כאן כלום, כלום- 568 01:47:04,442 --> 01:47:10,948 .הוא כבר לא כאן .הוא לא שווה כלום. כלום 569 01:47:14,744 --> 01:47:16,871 .תודה רבה, אדוני .על לא דבר- 570 01:49:40,890 --> 01:49:43,768 .תמלא את הטפסים. -תודה 571 01:49:49,231 --> 01:49:52,068 ?יש לך מטען .לא, אין לי- 572 01:49:52,151 --> 01:49:53,986 .תודה, מר רוברטסון 573 01:49:54,278 --> 01:49:56,989 גברת רוברטסון הגיעה .לפני כמה שעות 574 01:49:58,949 --> 01:50:04,538 גברת רוברטסון? -כן. איננו .זקוקים לדרכון שלך. אחד מספיק 575 01:50:05,206 --> 01:50:08,918 הלנו אתכם בחדרים מחוברים .ללילה אחד 576 01:50:50,918 --> 01:50:52,795 ?מה את רואה 577 01:50:54,505 --> 01:50:56,465 .ילד קטן ואישה זקנה 578 01:50:56,882 --> 01:50:59,677 .הם מתווכחים לאן ללכת 579 01:51:09,145 --> 01:51:11,272 .לא היית צריכה לבוא 580 01:51:28,789 --> 01:51:30,541 ?מה את רואה עכשיו 581 01:51:31,667 --> 01:51:38,549 ,גבר מגרד בכתפו .ילד זורק אבנים, ואבק 582 01:51:43,137 --> 01:51:44,889 .מאוד מאובק כאן 583 01:51:59,120 --> 01:52:01,205 ?נכון מוזר איך הדברים קורים 584 01:52:03,582 --> 01:52:05,459 .כל הצורות שאנחנו יוצרים 585 01:52:11,590 --> 01:52:14,009 נכון שזה היה נורא ?להיות עיוורים 586 01:52:20,933 --> 01:52:23,269 .הכרתי אדם שהיה עיוור 587 01:52:26,355 --> 01:52:31,152 ,בגיל 40 בערך הוא עבר ניתוח .ומאור עיניו הושב לו 588 01:52:32,653 --> 01:52:35,030 ?איך היה לראות שוב 589 01:52:36,532 --> 01:52:40,286 בהתחלה הוא היה במצב רוח .מרומם. מאושר ממש 590 01:52:41,287 --> 01:52:46,500 .פרצופים, צבעים, נופים 591 01:52:49,795 --> 01:52:52,131 .אבל אז התחיל הכול להשתנות 592 01:52:54,717 --> 01:52:57,428 .העולם היה עני יותר משדמיין 593 01:52:59,805 --> 01:53:03,225 איש לא סיפר לו כמה .לכלוך יש כאן 594 01:53:03,893 --> 01:53:06,854 .כמה כיעור 595 01:53:09,023 --> 01:53:11,525 .הוא הבחין בכיעור בכל מקום 596 01:53:16,989 --> 01:53:22,578 כשהיה עיוור הוא נהג לחצות .את הרחוב לבדו עם מקל 597 01:53:25,122 --> 01:53:29,627 לאחר שמאור עיניו הושב .הוא פחד 598 01:53:32,379 --> 01:53:37,760 .הוא התחיל לחיות בחושך .הוא לא יצא מחדרו עוד 599 01:53:41,972 --> 01:53:44,350 .אחרי שלוש שנים הוא התאבד 600 01:54:17,091 --> 01:54:19,552 ?מה את עושה כאן איתי, לעזאזל 601 01:54:32,273 --> 01:54:35,943 .כדאי שתלכי. -בסדר 602 02:01:01,537 --> 02:01:05,416 !קדימה, תסתלקו מכאן !מהר! מהר 603 02:01:54,548 --> 02:01:55,966 .צהריים טובים .צהריים טובים- 604 02:01:56,091 --> 02:01:59,094 ?מר רוברטסון גר כאן .כן, זה החדר שלו- 605 02:01:59,220 --> 02:02:01,013 ?תיקח אותנו לשם .כן, כמובן- 606 02:02:01,305 --> 02:02:03,015 .אישתו נכנסה לשם 607 02:02:14,276 --> 02:02:17,363 לך מכאן! אין לך !מה לעשות פה. תתרחק 608 02:02:32,128 --> 02:02:33,796 ?זה דייוויד רוברטסון 609 02:02:38,050 --> 02:02:42,304 ?את מזהה אותו .לא הכרתי אותו מעולם- 610 02:02:47,601 --> 02:02:50,980 ?את מזהה אותו .כן- 611 02:04:07,040 --> 02:04:10,168 "זהות גנובה" 612 02:04:10,319 --> 02:04:14,319 עברית: טמירה ארבל 613 02:04:14,470 --> 02:04:19,470 :הפקת תרגום וכתוביות אולפני נ.ל.ס 614 02:04:19,621 --> 02:04:25,621 :הובא וסונכרן על ידי אריאל אפרתי