1 00:00:01,086 --> 00:00:02,538 בפרקים הקודמים ..."של המקוריים" 2 00:00:02,618 --> 00:00:05,538 .העיר הזו הייתה ביתי .אני רוצה אותה בחזרה 3 00:00:05,618 --> 00:00:08,813 ?כלומר, אינך מזהה אותי .עבר זמן רב, פין- 4 00:00:08,893 --> 00:00:10,870 .קיילב .דווינה- 5 00:00:11,023 --> 00:00:13,438 .אסתר .באתי לרפא את משפחתנו- 6 00:00:13,518 --> 00:00:16,492 מה כבר יכול להיות יותר חשוב ?מאשר חזרתה של אמנו 7 00:00:16,572 --> 00:00:18,534 .של אבינו. ראיתי אותו 8 00:00:18,614 --> 00:00:21,732 הוא היה משועבד .לדווינה עם איזשהו לחש 9 00:00:27,079 --> 00:00:28,455 .תשחרר אותי 10 00:00:32,846 --> 00:00:34,208 .בוא נגמור עם זה 11 00:00:45,272 --> 00:00:48,244 ייתכן שהגוף הבא שלך .יחזיק קצת יותר מעמד מזה, אחי 12 00:00:54,674 --> 00:00:55,824 ?מה רצונך 13 00:00:55,904 --> 00:00:58,971 כל רצוני הוא שנשוב .להיות משפחה, אלייז'ה 14 00:01:22,224 --> 00:01:24,943 !לא! לא 15 00:01:31,326 --> 00:01:33,303 ?שכחת היכן אתה, בן 16 00:01:33,837 --> 00:01:35,347 .שמור את כוחך 17 00:01:36,247 --> 00:01:39,485 השרשראות שלי לא .נשברות בקלות רבה 18 00:01:41,471 --> 00:01:43,185 ?חולם חלומות נעימים 19 00:01:45,454 --> 00:01:47,085 .צאי לי מהראש 20 00:01:48,130 --> 00:01:49,803 .איני נמצאת בראשך, יקירי 21 00:01:50,252 --> 00:01:51,440 .אתה צרחת 22 00:01:52,252 --> 00:01:56,505 .קדימה, תתכוונן .עלינו לשוחח רבות 23 00:01:57,500 --> 00:01:59,500 - המקוריים עונה 2, פרק 3 - "דלת אדומה" 24 00:01:59,550 --> 00:02:01,550 R_A_7 תורגם על-ידי The Thunder סונכרן על-ידי 25 00:02:04,650 --> 00:02:05,500 # צפייה מהנה # 26 00:02:05,698 --> 00:02:09,136 את מי חלמת שאתה קורע לגזרים ?כשהתעוררת יותר מוקדם 27 00:02:10,735 --> 00:02:15,956 ,הצעצוע החדש והקטן שלך היילי ?או שזו הייתה מישהי אחרת 28 00:02:17,444 --> 00:02:19,213 .תפסיק להילחם, אלייז'ה 29 00:02:19,293 --> 00:02:20,797 ,הבאתי אותך לכאן כדי שתקשיב 30 00:02:21,057 --> 00:02:23,586 ואינך הולך לשום מקום .עד שאומר מה שיש לי 31 00:02:23,666 --> 00:02:25,222 .אז דברי 32 00:02:25,598 --> 00:02:28,823 אני רוצה שתצטרף מחדש .למשפחתנו, אבל כמכשף 33 00:02:29,267 --> 00:02:33,593 אני רוצה שתשאיר מאחור את .הערפד הפראי והנלעג שהפכת להיות 34 00:02:33,980 --> 00:02:37,584 ,קח גוף של בן תמותה ,וכולנו נוכל לחזור להיות מאושרים 35 00:02:38,265 --> 00:02:39,536 .נוכל להתחיל מחדש 36 00:02:39,753 --> 00:02:42,105 את מודעת לכך ?שאת מטורפת לגמרי 37 00:02:43,527 --> 00:02:44,558 ?האומנם 38 00:02:44,762 --> 00:02:49,815 לא אני מושכת בכנפיים של ,כל פרפר יפהפה שאני מוצאת 39 00:02:50,034 --> 00:02:53,826 כמו האישה .שמופיעה בסיוטים שלך 40 00:02:54,123 --> 00:02:58,062 .תשחררי אותי עכשיו 41 00:02:59,503 --> 00:03:02,764 באיזו מהירות אתה .חוזר לאישיות הפראית שלך 42 00:03:03,381 --> 00:03:07,850 הבן המוסרי שגידלתי הוא עכשיו .מסכה שנועדה להסתיר שדים עתיקים 43 00:03:07,897 --> 00:03:11,127 .אינך יודעת כלום .כאן הטעות שלך- 44 00:03:11,329 --> 00:03:14,242 אני יודעת יותר ממך .על הסודות שאתה נושא 45 00:03:14,322 --> 00:03:15,548 ?שאציין אותם 46 00:03:15,685 --> 00:03:18,877 אני יכולה להתחיל עם ,הפרפר היפהפה הראשון שהרסת 47 00:03:19,835 --> 00:03:21,415 האלמנה הצעירה והמתוקה מהכפר שלנו 48 00:03:21,495 --> 00:03:23,566 שמצאה חן בעיניך .כשעוד היית אנושי 49 00:03:25,103 --> 00:03:27,178 .אתה זוכר אותה. כמובן 50 00:03:27,599 --> 00:03:30,690 כיצד תוכל לשכוח את הבחורה ,הראשונה שגרמה לך להתאהב בה 51 00:03:32,075 --> 00:03:37,228 ,עשויה מדם מיסטי .הכפילה טאטיה 52 00:03:37,452 --> 00:03:41,153 כל שעשיתי היה לאהוב אותה .עד ליום שלקחת את חייה 53 00:03:42,728 --> 00:03:44,629 ,אני יודעת שאתה מאמין בזה 54 00:03:45,179 --> 00:03:48,883 .ובדיוק בגלל זה אתה כאן 55 00:03:49,919 --> 00:03:52,534 עליי להראות לך את .המפלצת האמיתית שאתה 56 00:03:53,042 --> 00:03:56,919 ,כשאראה לך, אתה תתחנן לגאולה 57 00:03:57,157 --> 00:04:00,808 .ואני בשמחה אספק לך אותה 58 00:04:04,771 --> 00:04:08,545 זה היה ב"סווין" כשרקדנו והרגנו את טובי בעלי החיים שלנו 59 00:04:08,625 --> 00:04:10,715 על מנת לפייס את האלים .לכבוד העונה החדשה 60 00:04:14,947 --> 00:04:17,172 .כל הנשים קינאו בה 61 00:04:17,630 --> 00:04:19,617 ,כל הגברים חשקו בה 62 00:04:20,324 --> 00:04:24,013 .אך היא התעניינה רק בגבר אחד 63 00:04:41,198 --> 00:04:44,379 אל תאמר לי שבאת להציל .את לוקי החזיר מגורלו 64 00:04:45,134 --> 00:04:48,890 לא, חוששני שגורלו של ,החזיר לוקי הוא להיות מזון 65 00:04:51,568 --> 00:04:54,469 בדיוק כפי שגורלך .הוא לאהוב מישהו אחר 66 00:04:57,176 --> 00:05:02,532 ,וגורלך הוא לצפות מהצללים ?להיות הקדוש המעונה האצילי 67 00:05:03,989 --> 00:05:06,296 .הגורל לא מכתיב את לבי, אלייז'ה 68 00:05:06,636 --> 00:05:10,517 גורלי היה להשליך את עצמי ,למדורה אחרי שבעלי מת בקרב 69 00:05:10,552 --> 00:05:12,800 .אך לא עשיתי זאת 70 00:05:13,979 --> 00:05:18,412 בחרתי לחיות ולהעניק את לבי פעם נוספת 71 00:05:19,815 --> 00:05:23,283 ,למישהו חזק, מגונן, פראי 72 00:05:23,318 --> 00:05:27,862 .ובכל זאת, אצילי ועדין 73 00:05:36,200 --> 00:05:38,054 .אני בוחרת בך, אלייז'ה 74 00:05:42,578 --> 00:05:46,844 ואתה בוחר שנשיקתנו הראשונה .תהיה היכן שאמך שוחטת את החזירים 75 00:05:48,368 --> 00:05:50,030 ...לא הכי רומנטי 76 00:05:56,366 --> 00:05:58,380 .אולי כדאי שנשחרר את לוקי החזיר 77 00:05:58,744 --> 00:06:02,103 נראה שגורל יכול .להשתנות אחרי הכל 78 00:06:06,014 --> 00:06:07,728 ,אבל זו הייתה רק ההתחלה 79 00:06:08,416 --> 00:06:12,616 .רגע קצר של אושר .כך זה תמיד התחיל 80 00:06:12,731 --> 00:06:14,873 הפרפר נוחת על כף ידך 81 00:06:14,953 --> 00:06:18,249 בלי לדעת שדבר זה .יוביל לסופו הטראגי 82 00:06:18,329 --> 00:06:21,230 סופה הטראגי הגיע .כשרוקנת את גופה מדם 83 00:06:23,212 --> 00:06:25,732 הכל למען כישוף שידכא ,את הגן הזאבי שנמצא בניקלאוס 84 00:06:25,767 --> 00:06:26,761 .אם זכרוני אינו מטעה אותי 85 00:06:26,841 --> 00:06:29,626 ,למעשה, אלייז'ה .זיכרונך מטעה אותך 86 00:06:29,706 --> 00:06:31,435 ,אתה פשוט לא מבין זאת עוד 87 00:06:32,289 --> 00:06:34,807 ,אבל עד שנסיים כאן 88 00:06:37,054 --> 00:06:38,630 .אתה תבין 89 00:06:46,001 --> 00:06:47,565 .עלינו לקחת אותה לבית חולים 90 00:06:48,410 --> 00:06:49,599 .שלום, יקירי 91 00:06:50,346 --> 00:06:52,897 חזרת להתנשם בכבדות ?ולפוצץ את הבית 92 00:06:52,977 --> 00:06:56,940 מצחיק באיזו תדירות לשון חדה .של אדם יכולה להביא לשיסוף גרונו 93 00:07:00,349 --> 00:07:03,006 אולי תנסה לשים קצת .לבנדר מתחת לכרית שלך 94 00:07:03,086 --> 00:07:05,572 מחולל פלאים לסנוב .אידיוט עם בעיות כעס 95 00:07:05,652 --> 00:07:07,155 .תשתוק 96 00:07:07,235 --> 00:07:08,369 .הבטחתי לא להרוג את דווינה 97 00:07:08,449 --> 00:07:10,635 לא אמרתי כלום .לגבי החצוף הנבזי הזה 98 00:07:11,248 --> 00:07:12,639 .קלאוס, בוא 99 00:07:13,962 --> 00:07:17,436 לפני דקה הייתה לך הזדמנות .להרוג את אביך ולא עשית את זה 100 00:07:17,516 --> 00:07:19,583 .אתה לא תהרוג גם את הילד הזה 101 00:07:24,916 --> 00:07:26,810 .בסדר .תודה- 102 00:07:28,119 --> 00:07:30,754 .לכי תביאי את המכונית .ניקח אותה לבית החולים 103 00:07:36,635 --> 00:07:39,845 .יש לך אוצר מילים עשיר .טיילתי הרבה- 104 00:07:40,526 --> 00:07:42,716 נראה שחצית יבשות 105 00:07:42,796 --> 00:07:45,446 על מנת לסלול דרכך ,לחסדיה הטובים של דווינה 106 00:07:45,526 --> 00:07:48,050 ובכך להתערב .בעניינים המשפחתיים שלי 107 00:07:49,219 --> 00:07:51,849 ?מוזר, לא 108 00:07:53,231 --> 00:07:55,977 ,אלא אם כן, כמובן .אלו העניינים המשפחתיים שלך 109 00:07:57,217 --> 00:08:01,706 ,מאז ארוחת הערב עם אמי ופין ,אני תוהה מתי תפגין נוכחות 110 00:08:02,243 --> 00:08:03,462 .קול 111 00:08:06,236 --> 00:08:09,549 .טוב, הסוד התגלה. שלום, אחי 112 00:08:09,939 --> 00:08:13,789 אני מפרגן לך על זה .שתפסת טרמפ לארץ החיים 113 00:08:13,857 --> 00:08:17,162 העניין הוא שאתה מתחבר ,לכל האנשים הלא נכונים, אחי 114 00:08:17,496 --> 00:08:19,853 ויש לי נכונות להראות .לך כמה שאתה טועה 115 00:08:19,935 --> 00:08:21,826 ?אבל אתה לא תעשה את זה, נכון 116 00:08:22,660 --> 00:08:25,841 כי החברה הבלונדינית .הקטנה שלך אמרה לך להניח לי 117 00:08:26,555 --> 00:08:30,808 אני סקרן. היא לוקחת שקית פלסטיק ?כשהיא מוציאה אותך לטיול 118 00:08:31,837 --> 00:08:35,521 .קאמי, שיניתי את דעתי .אני אהרוג אותו, אחרי הכל 119 00:08:39,404 --> 00:08:40,700 .קאמי 120 00:09:02,500 --> 00:09:03,801 ?אלייז'ה, איפה אתה 121 00:09:04,046 --> 00:09:06,235 מייקל ברח עם היתד ,ולקח את קאמי כבת ערובה 122 00:09:06,315 --> 00:09:10,229 ואני חסר-נשק .וזקוק לתגבורת בדחיפות 123 00:09:11,194 --> 00:09:12,253 .תעיר אותה 124 00:09:12,348 --> 00:09:14,310 תגיד לה להחזיר .לכאן את מייקל עכשיו 125 00:09:14,632 --> 00:09:16,594 .תן לי לחשוב על זה 126 00:09:19,018 --> 00:09:22,170 .לא, אבל כדאי שתלך, ניק 127 00:09:22,250 --> 00:09:25,900 מייקל כנראה רעב .לחטיף בריאות עכשיו 128 00:09:26,074 --> 00:09:29,450 יהיה חבל עבורך אם תמצא ?את, קאמי, ככה קוראים לה 129 00:09:30,840 --> 00:09:33,043 .קליפה חסרת דם 130 00:09:36,133 --> 00:09:37,818 .לא סיימנו עדיין 131 00:09:51,480 --> 00:09:56,303 .ממש יועיל אם תתעוררי עכשיו 132 00:09:57,389 --> 00:10:00,095 .סילקתי קן צרעות משפחתי 133 00:10:00,963 --> 00:10:02,790 .אנחנו ממש צריכים להתחפף 134 00:10:25,270 --> 00:10:26,661 ?היית חייב לעשות את זה 135 00:10:28,405 --> 00:10:30,216 .אני מתעב את הדואר הקולי 136 00:10:32,236 --> 00:10:33,860 ?יתד עץ האלון הלבן אצלך 137 00:10:34,223 --> 00:10:36,266 .צצה בעיה קטנה, למען האמת 138 00:10:36,346 --> 00:10:38,428 ?זה מה שתרצה שאגיד לה 139 00:10:38,508 --> 00:10:41,334 .תגיד לה שהכל תחת שליטה 140 00:10:42,428 --> 00:10:44,150 .אני משגיח על דווינה 141 00:10:45,073 --> 00:10:48,379 היא עובדת על לחש שיסיר את חבריה מהשושלת של קלאוס 142 00:10:48,414 --> 00:10:50,832 כדי שהיא תוכל להרוג .אותו בלי שגם הם ימותו 143 00:10:52,600 --> 00:10:55,282 אני בטוח שהיתד יחזור .למשחק כשהיא תהיה מוכנה 144 00:10:55,767 --> 00:10:57,951 ?היא קרובה להשלים את הלחש 145 00:10:58,000 --> 00:11:01,777 היא מנסה את לחשי השושלת .והקשרים של אימא בכיוון ההפוך 146 00:11:02,080 --> 00:11:03,419 .די חכם 147 00:11:04,130 --> 00:11:06,907 ?במה היא משתמשת ככורך .אני לא בטוח- 148 00:11:07,600 --> 00:11:10,158 .אני עדיין מנסה לברר את זה .תנסה יותר- 149 00:11:10,236 --> 00:11:13,122 .אימא זקוקה לקלאוס בחיים ומחובר 150 00:11:13,784 --> 00:11:16,787 אז אני יכול לייעץ לך שאם ,אינך יכול למצוא את היתד 151 00:11:16,867 --> 00:11:19,454 תהרוג את הלחש של הילדה .או שתהרוג את הילדה בעצמה 152 00:11:22,895 --> 00:11:24,193 .קלאוס ימצא אותך 153 00:11:24,739 --> 00:11:27,522 .נכון, אך אני אהיה מוכן 154 00:11:27,602 --> 00:11:30,657 איך? ראיתי לאיזה סוג .של כאב הסכין הזו גורמת 155 00:11:30,737 --> 00:11:35,515 נלחמתי תחת כאב יותר ,מכל אחד אחר, חי או מת 156 00:11:36,082 --> 00:11:39,981 .ברגע שאנזן, אני אבריא 157 00:11:40,455 --> 00:11:42,199 .לא אנזן ממך 158 00:11:43,145 --> 00:11:47,985 .את, יקירתי, הסחת הדעת 159 00:11:48,652 --> 00:11:53,178 ,ברגע שאאיים לבתר אותך מולו ,קלאוס יהסס 160 00:11:53,258 --> 00:11:57,256 ,וברגע זה של חולשתו .אני אהרוג אותו 161 00:11:57,350 --> 00:12:01,550 זה טירוף, שניכם הולכים סחור .סחור בניסיון להרוג אחד את השני 162 00:12:01,967 --> 00:12:03,406 אתה רודף אחרי מותו של מישהו 163 00:12:03,486 --> 00:12:06,041 שנולד למישהו אחר .בגלל טעות גורלית 164 00:12:06,121 --> 00:12:07,313 !שקט 165 00:12:07,881 --> 00:12:10,293 .את נותנת אפשרות לחלשים 166 00:12:10,394 --> 00:12:12,484 לא פלא שהוא .מחפש להיות בחברתך 167 00:12:15,849 --> 00:12:17,688 ,אני שומע מוזיקה 168 00:12:18,335 --> 00:12:22,978 .והיכן שיש מוזיקה, יש אוכל 169 00:12:31,549 --> 00:12:35,728 ?תראו, תראו, מה יש לנו כאן 170 00:12:35,808 --> 00:12:39,699 .ליל כל הקדושים כפרי. מושלם 171 00:13:11,431 --> 00:13:13,934 .השתמשת בשורש קנדאהר ככורך 172 00:13:15,536 --> 00:13:16,830 ?איפה מצאת את זה 173 00:13:32,703 --> 00:13:34,886 ?מה קרה .דווינה, התעוררת- 174 00:13:35,190 --> 00:13:38,464 ?התחלתי להתחרפן, את בסדר .הראש שלי- 175 00:13:40,374 --> 00:13:41,087 ?קלאוס 176 00:13:41,167 --> 00:13:43,549 הבחור העצבני ?עם המטרה הקטלנית 177 00:13:44,289 --> 00:13:48,259 .הוא ריסק את הבית ואז עזב ?לאן הוא הלך- 178 00:13:48,294 --> 00:13:51,448 .לצוד את ידידך הרוצח הסדרתי 179 00:13:51,528 --> 00:13:53,190 ,תקשיבי, אני לא רוצה לשפוט 180 00:13:53,270 --> 00:13:56,182 אבל אני מתחיל לפקפק .באנשים שאת מסתובבת איתם 181 00:13:56,262 --> 00:13:59,332 ?יתד עץ האלון הלבן .אני חושש שהוא נעלם- 182 00:14:00,166 --> 00:14:03,412 .הרוצח הסדרתי לקח אותו 183 00:14:05,141 --> 00:14:08,237 .מייקל. מייקל. מייקל 184 00:14:08,955 --> 00:14:10,482 ?למה זה לא עובד 185 00:14:11,524 --> 00:14:13,268 ?תשבי, בסדר 186 00:14:13,719 --> 00:14:16,700 .היית חסרת הכרה די הרבה זמן .אולי זה קשור לזה איכשהו 187 00:14:16,708 --> 00:14:18,971 .קחי, תשתי קצת מים .לא, אתה לא מבין- 188 00:14:19,051 --> 00:14:21,154 ,אם מייקל חופשי ,הוא יכול להרוג את קלאוס 189 00:14:21,234 --> 00:14:22,866 .ואז גם החברים שלי ימותו 190 00:14:23,522 --> 00:14:27,076 אם אני מבין את כל זה, מייקל .מנסה להרוג את קלאוס במשך עידנים 191 00:14:27,111 --> 00:14:28,404 ?איך תעצרי אותו 192 00:14:30,421 --> 00:14:31,752 .אני לא 193 00:14:33,143 --> 00:14:35,248 אני צריכה לסיים .את הלחש שלי עכשיו 194 00:14:39,545 --> 00:14:43,745 הילדים הזאבים שעזרת לנו לחלץ .מהרובע נמצאים בבית בטוח בצפון 195 00:14:43,846 --> 00:14:47,109 .נהדר. המעשה הטוב שלי בעשור .לא, אני בסדר- 196 00:14:47,283 --> 00:14:50,400 אולי הערפדים והזאבים החופשיים .יכולים לעבוד ביחד, אחרי הכל 197 00:14:50,448 --> 00:14:53,272 .האויב של האויב שלי חבר שלי 198 00:14:55,105 --> 00:14:57,423 .מכל מקום, תודה שעזרת 199 00:14:58,153 --> 00:15:00,445 .אל תודי לי, תודי לאלייז'ה 200 00:15:00,695 --> 00:15:02,890 ,הייתי עושה את זה .אבל אני לא מצליחה להשיג אותו 201 00:15:03,046 --> 00:15:05,115 הלכתי למתחם .במחשבה שהוא יהיה שם 202 00:15:05,195 --> 00:15:07,630 באמת? חשבתי שאת .תמיד יודעת מה הוא עושה 203 00:15:07,952 --> 00:15:10,987 אנחנו לא בתקופה .הכי טובה בזמן האחרון 204 00:15:11,701 --> 00:15:13,580 .אבל הוא לא היה נעלם סתם 205 00:15:13,660 --> 00:15:16,367 הדבר האחרון שידעתי שהוא .התכוון להסיח את דעתם של הזאבים 206 00:15:16,447 --> 00:15:18,297 .חבר שלך אוליבר התכוון לעזור לו 207 00:15:18,517 --> 00:15:20,599 .לא הצלחתי לאתר גם את אוליבר 208 00:15:22,648 --> 00:15:24,737 ...אם שניהם נעדרים 209 00:15:27,417 --> 00:15:29,580 ?לאן את הולכת .למצוא אותם- 210 00:15:30,398 --> 00:15:31,789 .לא לבדך 211 00:15:36,874 --> 00:15:38,438 ?אתה רעב, נכון 212 00:15:39,065 --> 00:15:40,859 .עברו שעות מאז שניזונת 213 00:15:40,939 --> 00:15:44,366 ,איזה דבר איום .להינזן מדמם של אחרים 214 00:15:44,480 --> 00:15:47,749 בזה אני מאשימה .את עצמי ואת אביכם 215 00:15:48,097 --> 00:15:50,262 ,ניסינו להפוך אתכם לחזקים 216 00:15:50,676 --> 00:15:53,509 ,אך במקום זה .הטלנו קללה על כולכם 217 00:16:13,013 --> 00:16:13,857 ?אחי 218 00:16:28,353 --> 00:16:29,587 ?מה אני 219 00:16:31,047 --> 00:16:33,205 ?...כמה .שישה- 220 00:16:33,915 --> 00:16:35,789 .טבחת בשישה מתושבי הכפר 221 00:16:36,207 --> 00:16:38,529 קרעתם אותם .לגזרים כאילו היו כלום 222 00:16:43,645 --> 00:16:44,652 ,אחי 223 00:16:45,811 --> 00:16:47,209 ?למה הפכתי 224 00:16:48,721 --> 00:16:50,645 .נראה כמו הזאבים שבכפר 225 00:16:51,872 --> 00:16:53,793 .קוללת להשתנות כשהירח מלא 226 00:16:56,751 --> 00:16:58,132 .תקשיב לי 227 00:16:58,750 --> 00:17:00,637 .אבא לא יודע את נפשו מרוב זעם 228 00:17:02,050 --> 00:17:06,184 נראה שהנגע הזה יכול לעבור 229 00:17:06,264 --> 00:17:09,325 רק על-ידי סוג .כלשהו של התעברות 230 00:17:09,703 --> 00:17:12,170 לאחינו האחרים ?גם יש את הנגע הזה 231 00:17:13,198 --> 00:17:15,128 ?לך יש את הנגע הזה 232 00:17:18,959 --> 00:17:22,023 .לא, אין לי אותו 233 00:17:23,997 --> 00:17:25,959 ?הוא לא אבי, נכון 234 00:17:27,843 --> 00:17:29,039 .תקשיב לי 235 00:17:29,757 --> 00:17:33,018 .זה לא משנה כלום 236 00:17:33,354 --> 00:17:36,585 אנו כאן עבורך עכשיו .ונהיה כאן עבורך תמיד 237 00:17:48,427 --> 00:17:49,860 !טאטיה, טאטיה 238 00:17:49,940 --> 00:17:52,241 .איני מבין את טענתך 239 00:17:52,445 --> 00:17:54,764 כפיתי על טאטיה לשכוח .מה שהיא ראתה והיא שכחה 240 00:17:54,844 --> 00:17:57,133 .הייתם ערפדים ימים אחדים בלבד 241 00:17:57,213 --> 00:17:59,370 .לא למדתם עדיין כפייה 242 00:17:59,709 --> 00:18:00,567 .לא 243 00:18:02,411 --> 00:18:05,339 .אני זוכר זאת בבירור ?האמנם- 244 00:18:05,935 --> 00:18:08,645 עדיין חשבת שהיו ,גבולות שלא תחצה 245 00:18:08,725 --> 00:18:12,733 ,אנשים שלא תפגע בהם .דברים שלא תעשה 246 00:18:12,813 --> 00:18:14,197 .אבל טעית 247 00:18:14,605 --> 00:18:17,222 .את זה אני רוצה להראות לך 248 00:18:18,032 --> 00:18:18,935 !טאטיה 249 00:18:19,515 --> 00:18:21,756 !טאטיה! טאטיה 250 00:18:22,181 --> 00:18:23,363 .חכי. חכי 251 00:18:23,871 --> 00:18:26,828 .תתרחק ממני .אני לא אפגע בך- 252 00:18:26,908 --> 00:18:29,345 ?למה הפכת .אני מה שתמיד הייתי- 253 00:18:29,425 --> 00:18:31,042 .אני זה שאוהב אותך 254 00:18:31,272 --> 00:18:33,183 .ידעת כמה היא מיוחדת 255 00:18:33,218 --> 00:18:36,362 ,תמיד חשבתי שתגן עליה ,שהיא תהיה אשתך 256 00:18:36,442 --> 00:18:38,977 .שיום אחד אולי אקרא לה בתי 257 00:18:39,526 --> 00:18:41,305 ...במקום .לא פגעתי בה- 258 00:18:41,436 --> 00:18:45,769 לימדת את עצמך להתחבא ממי .וממה שאתה במשך אלף שנים 259 00:18:45,911 --> 00:18:46,869 .לא 260 00:18:47,958 --> 00:18:50,682 .לא פגעתי בטאטיה 261 00:18:50,884 --> 00:18:53,542 .לא יכולתי .אבל זה מה שעשית- 262 00:18:53,757 --> 00:18:55,276 .אמך ביקשה את דמי 263 00:18:56,212 --> 00:18:59,735 היא לא אמרה שהכישוף .האפל יהפוך אותך למפלצת 264 00:18:59,877 --> 00:19:01,118 .תביטי בי 265 00:19:01,268 --> 00:19:03,531 .אינני מפלצת 266 00:19:10,101 --> 00:19:11,049 .טאטיה 267 00:19:11,367 --> 00:19:14,410 .בני היפהפה, אל תתחבא יותר 268 00:19:14,807 --> 00:19:18,609 .הגיע הזמן שתזכור את כל זה 269 00:19:19,174 --> 00:19:20,040 .לא 270 00:19:22,543 --> 00:19:24,250 .אמרתי שלא אפגע בך 271 00:19:24,570 --> 00:19:26,067 .ואינני רוצה לפגוע בך 272 00:19:28,864 --> 00:19:29,888 .אלייז'ה 273 00:19:30,612 --> 00:19:31,515 .תברחי 274 00:19:33,473 --> 00:19:36,141 .לא רצית לפגוע בה .אהבת אותה 275 00:19:37,298 --> 00:19:39,215 אבל לא יכולת ,להילחם במה שהפכת להיות 276 00:19:39,405 --> 00:19:41,809 .למה שאני הפכתי אותך 277 00:19:43,807 --> 00:19:44,950 .טורף 278 00:19:46,832 --> 00:19:49,493 .והיא הפכה לטרף שלך 279 00:19:52,285 --> 00:19:53,406 .זו היית את 280 00:19:54,985 --> 00:19:56,790 ,רצחת אותה כדי להשיג את דמה 281 00:19:57,328 --> 00:20:00,056 ואז השתמשת בו כדי להטיל .מום על קלאוס במשך מאות שנים 282 00:20:03,252 --> 00:20:06,949 .לא אקשיב לעוד מילה אחת .אתה לא מוכרח להקשיב, בני- 283 00:20:08,535 --> 00:20:12,314 .עליך רק להיזכר 284 00:20:52,121 --> 00:20:56,555 באמת חשבת שתוכל להחזיק בי ?באמצעות סכין שהוכנה לגרום כאב 285 00:20:56,635 --> 00:21:00,800 ,בניגוד לחלשים, בניגוד אליך .אני שואב כוח מהכאב 286 00:21:00,880 --> 00:21:03,213 בקרוב תדע את טעמו של יתד עץ האלון הלבן 287 00:21:03,293 --> 00:21:06,835 .כשהוא ינקב את לבך .מאוד מתוחכם, מייקל- 288 00:21:07,067 --> 00:21:10,276 לכפות על המקומיים .לומר בפניי מה שאינך מעז 289 00:21:12,946 --> 00:21:15,358 .תהנה מהתיאטרליות 290 00:21:15,438 --> 00:21:17,415 .הם רק מעכבים את הבלתי נמנע 291 00:21:23,042 --> 00:21:26,018 .אולי כדאי שנדחה את זה 292 00:21:27,009 --> 00:21:28,682 .לא, יש לי כל מה שאני צריכה 293 00:21:28,762 --> 00:21:30,993 .שילוב של לחש קשר עם לחש שושלת 294 00:21:31,073 --> 00:21:32,977 אני רק צריכה .לשלב אותם בדרך הנכונה 295 00:21:33,057 --> 00:21:34,729 .ואז לבצע אותם בכיוון ההפוך 296 00:21:34,730 --> 00:21:37,114 .זה די מתקדם לילדה קטנה כמוך 297 00:21:39,340 --> 00:21:42,293 אני יכולה לתת לך רשימה .של אנשים שהמעיטו בערכי 298 00:21:42,807 --> 00:21:44,636 אף אחד מהם לא .עשה זאת בפעם השנייה 299 00:21:44,716 --> 00:21:46,265 .אולי כדאי שאעזור לך 300 00:21:46,400 --> 00:21:48,047 .אני די טוב בדברים כאלה 301 00:21:49,670 --> 00:21:50,825 .לא נראה לי 302 00:21:50,905 --> 00:21:52,944 העניין הוא לא רק לדקלם .את הכישוף בצורה הפוכה 303 00:21:53,024 --> 00:21:55,407 ...צריך גם לשנות את זמן הפועל 304 00:22:02,354 --> 00:22:05,457 ,כמו שאמרתי .אני די טוב במה שאני עושה 305 00:22:06,138 --> 00:22:08,310 מעולם לא השתלם .גם למי שהמעיט בערכי 306 00:22:10,307 --> 00:22:12,457 .טוב, בוא נעשה את זה 307 00:22:19,780 --> 00:22:22,532 תמיד ניסיתי לשכנע את ,קלאוס שיש טוב בכל אחד 308 00:22:22,736 --> 00:22:26,283 שעמוק בתוכך באמת .היה אכפת לך ממנו פעם 309 00:22:29,217 --> 00:22:31,310 ,הוא אמר לי שאני תמימה 310 00:22:31,969 --> 00:22:34,911 שלעולם לא אצליח להבין .כמה עמוקה השנאה שלך 311 00:22:35,548 --> 00:22:37,578 .לא שנאתי אותו תמיד 312 00:22:37,750 --> 00:22:39,541 .כשניקלאוס נולד, שמחתי מאוד 313 00:22:39,621 --> 00:22:43,721 ,חשבתי לעצמי, לילד הזה .לילד הזה יש עיניים של לוחם 314 00:22:43,801 --> 00:22:46,965 .הוא יהיה ראוי .אבל תקוותי הייתה קצרת-ימים 315 00:22:47,045 --> 00:22:49,219 ,וכשגיליתי שהוא לא באמת בני 316 00:22:49,299 --> 00:22:52,553 .הקלתי הייתה עצומה 317 00:22:53,140 --> 00:22:56,556 אך זה חלף בידיעה .שהוא תולדה של בהמה 318 00:22:56,636 --> 00:22:59,222 .בגידתה של אמו היא לא אשמתו 319 00:22:59,302 --> 00:23:00,660 כל מה שקרה לאחר מכן 320 00:23:00,740 --> 00:23:03,719 היה בגלל האובססיה .של ניקלאוס לזאבים 321 00:23:03,799 --> 00:23:06,689 הוא הסתכן ויצא לצפות ,בהם משתנים תחת ירח מלא 322 00:23:06,769 --> 00:23:09,508 והוא לקח את .בני הצעיר ביותר, הנריק 323 00:23:09,588 --> 00:23:11,675 .הוא היה בסך הכל ילד 324 00:23:11,857 --> 00:23:14,700 .והם קרעו אותו לגזרים .בטעות- 325 00:23:14,714 --> 00:23:18,845 !בטעות? הוא רצח את אשתי 326 00:23:18,925 --> 00:23:23,812 את אמו, שחיפשה .לטהר אותו מטבעו החייתי 327 00:23:23,892 --> 00:23:26,804 .הוא בגד בי 328 00:23:27,081 --> 00:23:30,864 .הוא הפנה את כל משפחתי נגדי 329 00:23:30,944 --> 00:23:34,077 .ובכל זאת את מגנה עליו 330 00:23:36,589 --> 00:23:41,895 ניסיתי נואשות לשכנע ,אותו לא להרוג אותו 331 00:23:42,355 --> 00:23:45,735 ששפיכת הדמים במשפחתכם .לא מוכרחה להיות מחזור אינסופי 332 00:23:45,815 --> 00:23:48,702 ולאחר מאות שנים על כדה"א, באמת אינך מבחין 333 00:23:48,782 --> 00:23:52,707 ?שכל האלימות שלך היא חסרת תכלית 334 00:23:56,449 --> 00:23:58,313 .תני לי לנחש 335 00:23:58,393 --> 00:24:01,185 ?את אחת מרופאי הנפש הללו, נכון 336 00:24:02,950 --> 00:24:04,955 .קוראים לזה מטפל בתקופה הזאת 337 00:24:05,035 --> 00:24:07,281 ,ולמען האמת .לא יזיק לך טיפול 338 00:24:07,361 --> 00:24:12,552 למעשה, יקירתי, מאחר ,ונראה שפצעיי לא מתרפאים 339 00:24:12,632 --> 00:24:16,772 מה שלא יזיק לי .עכשיו זה קצת אוכל 340 00:24:16,958 --> 00:24:20,741 .אמרת שלא תעשה את זה ?אמרתי, נכון- 341 00:24:20,821 --> 00:24:24,618 והדם של האיל הצעיר .בקושי מהווה מזון משביע 342 00:24:25,259 --> 00:24:29,256 ,בעת הצורך .אפילו השטן אוכל זבובים 343 00:24:43,571 --> 00:24:45,496 ?אני עסוק, מה קרה, היילי 344 00:24:45,576 --> 00:24:47,448 .משהו קרה לאלייז'ה 345 00:24:47,528 --> 00:24:50,664 הוא היה אמור להיות הפיתיון .שלנו אמש ועכשיו הוא נעלם 346 00:24:50,904 --> 00:24:54,668 ,יש דם בכל מקום .של אנשי זאב וערפדים 347 00:24:54,748 --> 00:24:57,844 יש שביל. אני צריכה .שתעזור לנו לעקוב אחריו 348 00:24:57,924 --> 00:24:59,862 הייתי מאוד רוצה ,לעזור לכם למצוא את אחי 349 00:24:59,897 --> 00:25:01,899 אבל יש לי עניינים .דחופים יותר כרגע 350 00:25:03,060 --> 00:25:05,580 ?מה כבר יותר חשוב מאחיך 351 00:25:05,660 --> 00:25:06,888 .חיי 352 00:25:07,148 --> 00:25:10,305 דווינה קשרה אליה את מייקל .ברצועה מכושפת והיא נשברה 353 00:25:10,475 --> 00:25:13,451 כעת מייקל מחזיק את הסכין ,של טונדה, את יתד עץ האלון הלבן 354 00:25:13,768 --> 00:25:16,511 .ואת קאמי .אני הולך להחזיר אותה 355 00:25:17,849 --> 00:25:19,540 .ואז אני אסיים את העניין הזה 356 00:25:20,017 --> 00:25:22,980 מייקל או אני נהיה .אפר עד סוף הלילה 357 00:25:23,149 --> 00:25:24,365 ,ואם תצליחי למצוא את אחי 358 00:25:24,400 --> 00:25:26,279 תגידי לו בבקשה .שאני זקוק ליד מסייעת 359 00:25:45,677 --> 00:25:47,873 .תפסיק, תפסיק, זה לא עובד 360 00:25:47,953 --> 00:25:50,652 .אולי את עושה את זה לא טוב 361 00:25:50,732 --> 00:25:52,644 לא. אנחנו חייבים .לעשות את זה כמו שצריך 362 00:25:52,679 --> 00:25:54,848 החיים של מרסל .וג'וש תלויים בזה 363 00:25:55,568 --> 00:25:58,190 .תפסיק לדקלם .אני אדקלם ואתעל את הכוח שלך 364 00:26:05,264 --> 00:26:06,666 !תשחרר אותי 365 00:26:08,572 --> 00:26:12,049 .תהיתי מתי תפגין נוכחות, קול 366 00:26:15,203 --> 00:26:16,602 .אתה אחד מהם 367 00:26:19,722 --> 00:26:21,173 !שקרן 368 00:26:26,965 --> 00:26:28,566 .זה כאב 369 00:26:31,571 --> 00:26:33,623 .בסדר, בסדר, בסדר .הרסת את הלחש- 370 00:26:33,703 --> 00:26:35,344 .ועכשיו חברים שלי ימותו בגללך 371 00:26:35,424 --> 00:26:38,962 אמי הורתה לי .להרוג את הלחש או אותך 372 00:26:39,353 --> 00:26:41,508 .ואני דווקא מחבב אותך .תעשה לי טובה- 373 00:26:41,588 --> 00:26:45,331 תקשיבי, אי אפשר לא לציית .לאמי בלי לשאת בתוצאות 374 00:26:45,874 --> 00:26:48,971 .נכון, היא החזירה אותי לחיים .אבל היא מטורפת לגמרי 375 00:26:49,051 --> 00:26:51,703 והאיש הזה שהפכת ,לחיית המחמד שלך, אבא שלי 376 00:26:52,073 --> 00:26:53,657 .ובכן, הוא הרבה יותר מטורף ממנה 377 00:26:53,737 --> 00:26:55,085 ?מה, אז פשוט שחררת אותו 378 00:26:55,165 --> 00:26:57,987 .את זו שהחזרת אותו לחיים .אני שלטתי עליו- 379 00:26:58,067 --> 00:26:59,628 כן, עד לשלב שלא ,הצלחת לשלוט עליו 380 00:26:59,708 --> 00:27:01,335 .כאשר הוא איים עליי 381 00:27:01,577 --> 00:27:03,718 ,הוא רצה חופש .אז שחררתי אותו 382 00:27:03,798 --> 00:27:05,075 ?את רוצה לדעת את הסודות שלי 383 00:27:05,155 --> 00:27:07,369 .בבקשה .קדימה, תעשי את זה 384 00:27:07,449 --> 00:27:09,019 .כן, אני ממשפחת מייקלסון 385 00:27:09,099 --> 00:27:12,185 אבל יש לי סיבות מספיק .טובות כמו שלך לתעב אותם 386 00:27:16,503 --> 00:27:20,974 ?נטרלת את הצמיד שלי, איך .זה חפץ אפל- 387 00:27:21,054 --> 00:27:23,731 אני יודע קצת על איך .ליצור ולהשמיד אותם 388 00:27:24,247 --> 00:27:26,973 .תראה לי .בסדר- 389 00:27:29,921 --> 00:27:33,784 .את מעוותת את זיכרונותיי .את זו שהרגת את טאטיה 390 00:27:34,800 --> 00:27:39,760 השתמשתי בדמה כדי לקשור את הלחש .שידכא את הגן הזאבי של ניקלאוס 391 00:27:40,863 --> 00:27:44,930 ,אבל עד שהבאת אותה אליי .היא כבר הייתה מתה 392 00:27:45,460 --> 00:27:49,282 .אינך יכולה לשכתב את ההיסטוריה .לא, אני לא יכולה- 393 00:27:49,551 --> 00:27:51,201 ,ולא עשיתי זאת 394 00:27:51,890 --> 00:27:54,482 .לא עד שקיבלתי את הסכמתך 395 00:27:58,868 --> 00:28:01,661 ,כשחזרת לעצמך ,הבאת אותה אליי 396 00:28:02,848 --> 00:28:04,136 .אבל זה היה מאוחר מדי 397 00:28:04,919 --> 00:28:08,551 ,אמרתי לך שאתה בן טוב ,שתיתן לי לטפל בזה 398 00:28:08,729 --> 00:28:10,760 .שאני יכולה להעלים את כל זה 399 00:28:19,855 --> 00:28:21,195 ,ואז אמרתי לך 400 00:28:21,505 --> 00:28:25,580 אינך תסבול מהזיכרון הזה" או תייסר את עצמך בגלל האשמה 401 00:28:25,613 --> 00:28:27,051 .של מעשך הרע 402 00:28:27,329 --> 00:28:31,153 מה שיקרה מאחורי" ."הדלת יישאר שם ויישכח 403 00:28:33,703 --> 00:28:35,605 ,אמרתי לך להתנקות 404 00:28:35,846 --> 00:28:40,014 ושאם תתנקה, אף אחד לא .יידע מה אתה או מה עשית 405 00:28:47,134 --> 00:28:50,923 .עשית בדיוק את זה ויתרה מכך 406 00:28:53,017 --> 00:28:56,256 יצרת מקום במוח שלך .שתוכל לשים בו את קורבנותיך 407 00:28:56,421 --> 00:29:01,635 התחלת להאמין שכל עוד ,שחליפתך ללא רבב וידיך נקיות 408 00:29:01,715 --> 00:29:05,411 תוכל להביט במראה .ולספר לעצמך שהכל בסדר 409 00:29:06,688 --> 00:29:09,724 אף אחד לא צריך לדעת מה .מסתתר מאחורי הדלת האדומה 410 00:29:14,600 --> 00:29:18,478 אך אלף שנים .זהו זמן רב, אלייז'ה 411 00:29:18,599 --> 00:29:22,072 ומקום שנועד להסתיר חטא אחד בלתי נסלח 412 00:29:22,152 --> 00:29:26,874 מפוצץ עכשיו במעשים !המפלצתיים ביותר שלך. -תפסיקי 413 00:29:26,954 --> 00:29:30,289 כמה זמן ייקח לפני שגופתה של ?היילי אהובתך תהיה מאחורי הדלת 414 00:29:30,369 --> 00:29:31,350 .תפסיקי 415 00:29:31,673 --> 00:29:36,110 אתה בטח חושש ,שאהבתה אליך תהרוס אותה 416 00:29:36,190 --> 00:29:39,255 .כפי שהיא הרסה את סלסט, טאטיה 417 00:29:39,335 --> 00:29:42,081 .תענה בחיוב להצעתי, שניכם 418 00:29:42,318 --> 00:29:45,024 .בגופות חדשים, אתם תשובו לחיים 419 00:29:46,153 --> 00:29:50,353 תוכל להעניק לה ילד .שיחליף את הילדה שהיא איבדה 420 00:29:52,545 --> 00:29:54,672 .את לא תשברי אותי 421 00:29:55,258 --> 00:29:58,594 ,אתה כבר שבור, בני היקר 422 00:29:59,349 --> 00:30:01,784 .אך לא בלתי ניתן לתיקון 423 00:30:02,466 --> 00:30:05,081 .אני נמצאת כאן כדי לרפא אותך 424 00:30:06,966 --> 00:30:09,138 אני נמצאת כאן .כדי לרפא את כולכם 425 00:30:17,704 --> 00:30:19,812 לרוקן את הכוח ,מחפץ אפל זה דבר מורכב 426 00:30:19,847 --> 00:30:21,975 אז יעזור לי לדעת .איזה סוג של חפץ זה 427 00:30:22,055 --> 00:30:23,506 .יתד עץ האלון הלבן 428 00:30:24,421 --> 00:30:26,558 את רוצה לרוקן את ?יתד עץ האלון הלבן 429 00:30:26,638 --> 00:30:27,848 .זה חפץ אפל 430 00:30:27,928 --> 00:30:30,184 ,אם אני לא יכולה לעצור את מייקל .אני חייבת למנוע מהיתד לפעול 431 00:30:30,264 --> 00:30:31,937 בדרך כלל אני ,אוהב בחורה עם שאיפה 432 00:30:32,017 --> 00:30:33,459 .אבל זה מטורף לגמרי 433 00:30:33,645 --> 00:30:35,869 .תראה לי את הלחש וזהו, קיילב 434 00:30:36,022 --> 00:30:38,067 .קול, או איך שלא קוראים לך 435 00:30:38,147 --> 00:30:40,736 .הבעיה היא לא הלחש, אהובה .הבעיה היא יתד עץ האלון הלבן 436 00:30:41,333 --> 00:30:43,662 .הוא יותר מדי עוצמתי .אנחנו לא יכולים פשוט לרוקן אותו 437 00:30:44,110 --> 00:30:46,649 את יכולה לקוות שנצליח .לנטרל אותו, אבל רק למעט זמן 438 00:30:46,729 --> 00:30:50,619 ?אז יש לך פתרון יותר טוב .כי אין לי זמן להתווכח 439 00:30:50,699 --> 00:30:53,032 אז תראה לי את הלחש .ותמסור לי את המפתחות 440 00:30:53,112 --> 00:30:54,218 ?מה את מתכוונת לעשות 441 00:30:54,537 --> 00:30:56,266 ?תיסעי עד שתתקלי בהם 442 00:30:56,346 --> 00:30:58,029 ,אולי התעסקת לי עם הצמיד 443 00:30:58,283 --> 00:31:01,800 אבל ווידאתי לפני חודשים .שתמיד אוכל למצוא את מייקל 444 00:31:01,950 --> 00:31:03,586 .בסדר גמור, הלוויה שלך 445 00:31:04,960 --> 00:31:07,607 אבל אני עדיין לא ארשה .לך להסיע אותי במכונית ארורה 446 00:31:30,058 --> 00:31:31,975 .אתה תשלם על זה שפגעת בה 447 00:31:35,304 --> 00:31:36,535 .זה מתוק 448 00:31:36,615 --> 00:31:39,320 .כלב בן הכלאיים מיילל לכלבתו 449 00:31:40,938 --> 00:31:46,830 אני אוודא לרוקן את כולה מדם .ממש מול עיניך רגע לפני שתישרף 450 00:32:11,674 --> 00:32:13,880 ,דווינה, חכי .אנחנו צריכים לעשות את זה ביחד 451 00:32:13,960 --> 00:32:16,531 .אני מספיק חזקה .לא, את לא- 452 00:32:16,611 --> 00:32:19,114 תקשיבי, אני יודע שאת לא ,סומכת עליי וזה מובן לגמרי 453 00:32:19,180 --> 00:32:21,602 אבל אלה החברים שלך .שאנחנו מנסים להציל כאן 454 00:32:22,124 --> 00:32:25,009 נוכל לעשות זאת .רק אם נעבוד יחד 455 00:32:25,484 --> 00:32:27,729 ?את צריכה לבטוח בי, בסדר 456 00:32:28,067 --> 00:32:31,839 .קחי את ידיי .קחי את כוחי. תתעלי אותי 457 00:32:40,746 --> 00:32:43,166 ?אינני חלש כפי שזכרת, מה 458 00:32:58,028 --> 00:32:58,924 !לא 459 00:33:27,947 --> 00:33:30,690 ?מדוע אינך נשרף 460 00:33:32,860 --> 00:33:36,031 .אם היית מת, היית נשרף 461 00:33:38,534 --> 00:33:39,647 !תישרף 462 00:33:42,213 --> 00:33:44,556 .קיילב, אני לא מצליחה .תסמכי עליי- 463 00:33:47,813 --> 00:33:50,045 ?את עשית את זה, מכשפה קטנה 464 00:33:50,448 --> 00:33:54,098 .אז תבטלי את זה .תחזירי את הכוח ליתד 465 00:34:20,497 --> 00:34:21,467 ?קלאוס 466 00:34:25,828 --> 00:34:28,769 ?מה את חושבת שאת עושה .תתרחק מאיתנו- 467 00:34:29,843 --> 00:34:31,634 ,או שאני נשבעת .אני אהרוג אותך בעצמי 468 00:34:31,714 --> 00:34:35,899 .יש לך לב של לוחמת .אולי אשמור אותו כמזכרת 469 00:34:44,763 --> 00:34:46,099 !מספיק 470 00:34:46,179 --> 00:34:49,245 הלילה הזה היה .תצוגה ארוכה של שוטים 471 00:34:49,841 --> 00:34:52,464 אני אהנה להרוג .כל אחד ואחד מכם 472 00:34:56,191 --> 00:34:57,860 .לא הייתי מהמרת על זה 473 00:35:10,647 --> 00:35:13,608 .זה נגמר, מייקל .אתה בנחיתות מספרית 474 00:35:14,178 --> 00:35:16,666 אתה מתכוון ?להתחנן על חייך העלובים 475 00:35:17,773 --> 00:35:20,426 אתה חושב שזה שיש לך ?אנשים הופך אותך לחזק 476 00:35:20,667 --> 00:35:22,629 .זה מוכיח עד כמה אתה חלש 477 00:35:24,791 --> 00:35:30,120 בוא למצוא אותי כששוטים, נשים .וילדים לא ילחמו בקרבות שלך 478 00:35:44,123 --> 00:35:46,606 ?אתה בסדר .קצת מסוחרר- 479 00:35:47,103 --> 00:35:50,900 ייתכן זה קשור לכך שהאבא .הזקן והטוב שלי עילף אותי 480 00:35:51,481 --> 00:35:52,961 ,רק במזל את בחיים .גברתי הצעירה 481 00:35:53,041 --> 00:35:54,353 את רוצה לספר לי ?מה לעזאזל עבר לך בראש 482 00:35:54,433 --> 00:35:55,826 ?אפשר לא לעשות את זה עכשיו 483 00:35:55,906 --> 00:35:57,940 ?אני יביך אותך מול החבר שלך 484 00:35:59,479 --> 00:36:01,030 ?מי לעזאזל הבחור הזה בכל מקרה 485 00:36:01,110 --> 00:36:03,012 אנחנו חייבים .להפסיק להיפגש ככה, ידידי 486 00:36:03,115 --> 00:36:05,005 .הוא חבר שלי והוא עוזר לי 487 00:36:05,085 --> 00:36:05,803 ,עוזר לך לעשות מה 488 00:36:05,926 --> 00:36:08,088 לפתוח במלחמה נגד קלאוס ?ולעזור לי להיהרג תוך כדי 489 00:36:08,089 --> 00:36:10,308 הרגע הצלתי את חייו של .קלאוס כדי לנסות להגן עליך 490 00:36:10,388 --> 00:36:12,876 כן, מפני צייד ערפדים .פסיכופת שאת החזרת לחיים 491 00:36:12,956 --> 00:36:14,393 !בסדר, מספיק 492 00:36:15,236 --> 00:36:17,310 .אני חושב שזה מספיק 493 00:36:17,986 --> 00:36:19,235 .זה אמור להספיק 494 00:36:20,274 --> 00:36:22,011 ?כולנו חברים כאן, נכון 495 00:36:26,339 --> 00:36:27,971 .תישארי כאן עד שאחזור 496 00:36:30,085 --> 00:36:31,326 .אני אתמודד עם קלאוס 497 00:36:35,765 --> 00:36:38,065 .כדאי לנו להסתלק מפה .תסמכי עליי 498 00:36:38,145 --> 00:36:40,359 .אחי לא טיפוס סלחני 499 00:36:40,521 --> 00:36:42,031 ,אפילו שעזרת לו שם 500 00:36:42,111 --> 00:36:45,911 שנאתו על בגידה עולה בהרבה .בערכה על הכרת התודה שלו 501 00:36:45,991 --> 00:36:47,307 .אני לא מפחדת ממנו 502 00:36:49,176 --> 00:36:50,814 ?את נחושה להביא למותך 503 00:36:51,892 --> 00:36:55,287 .אני נחושה להשתוות עם קלאוס .ואתה תעזור לי 504 00:36:55,638 --> 00:37:00,014 ,אבל קודם כל, אתה צודק .בוא נסתלק מכאן 505 00:37:11,618 --> 00:37:14,008 .שלפת את היתד ברגע הקריטי 506 00:37:14,718 --> 00:37:17,003 .עוד רגע והייתי גמור 507 00:37:18,278 --> 00:37:19,385 זה המעט שיכולתי לעשות 508 00:37:19,465 --> 00:37:22,637 על שאמרתי לך לא להרוג את הממזר .בהזדמנות הראשונה שהייתה לך 509 00:37:24,255 --> 00:37:25,834 .הוא פגע בך 510 00:37:26,722 --> 00:37:28,533 .רק בגלל זה אני אהרוג אותו 511 00:37:31,484 --> 00:37:34,993 במשך אלך שנים, אני חושב שזו .הפעם הראשונה שראיתי אותו בורח 512 00:37:35,391 --> 00:37:36,649 .אתה עדיין חלש 513 00:37:36,903 --> 00:37:39,040 .והוא ידע שהוא מובס 514 00:37:39,249 --> 00:37:41,607 ,בדקנו את השטח מסביב .ואין ספק שהוא איננו 515 00:37:43,205 --> 00:37:44,746 .אני מעריך את עזרתך 516 00:37:44,826 --> 00:37:47,250 ,אם אתה מת, גם אני מת .פשוט תקרא לי אנוכי 517 00:37:47,330 --> 00:37:50,050 ,כן, אם אתה תמות .הרבה אנשים ימותו 518 00:37:51,940 --> 00:37:55,637 .אבל, קלאוס, יש לנו בעיה אחרת 519 00:38:00,479 --> 00:38:03,140 .מספיק .חוששתני שרק התחלנו- 520 00:38:03,703 --> 00:38:06,228 .אתה תישאר תלוי ותיזכר 521 00:38:06,894 --> 00:38:11,463 כל זוועה שהסתרת מאחורי .הדלת הזאת תצא לרדוף אותך 522 00:38:11,543 --> 00:38:13,229 ,וככל שתהיה יותר חלש 523 00:38:13,501 --> 00:38:15,920 ,כוחך ייקרע ממך 524 00:38:16,094 --> 00:38:18,839 .רצונך, תקוותך 525 00:38:18,874 --> 00:38:21,347 ,וכשתירקב כאן לבדך 526 00:38:21,499 --> 00:38:24,064 .אתה תשקול מחדש את הצעתי 527 00:38:24,675 --> 00:38:28,335 ,חיים חדשים ,דרך להשתחרר מהשדים שלך 528 00:38:28,370 --> 00:38:31,220 .סיכוי לשלווה 529 00:38:38,404 --> 00:38:40,281 ?זה יספיק, לא נראה לך 530 00:38:40,361 --> 00:38:43,395 ,הייתי עוקרת את לבה .אבל היא פשוט תקפוץ לגוף אחר 531 00:38:48,784 --> 00:38:50,035 ?איך אני מורידה את השרשראות 532 00:38:50,115 --> 00:38:52,385 .הבובה. שם. תשברי אותה 533 00:38:52,930 --> 00:38:54,622 היא השתמשה .בה כדי לקשור אותי 534 00:39:02,610 --> 00:39:05,351 .אתה צריך ליזון .אני לא יכול. -אתה חלש- 535 00:39:06,907 --> 00:39:07,885 .אני לא יכול 536 00:39:10,367 --> 00:39:12,322 .אני אשתוקק לדמך 537 00:39:12,946 --> 00:39:15,421 .הרעב שלי יכול להכניע אותי 538 00:39:18,845 --> 00:39:20,301 .תביט בי 539 00:39:22,122 --> 00:39:23,589 .אני לא פוחדת 540 00:39:53,317 --> 00:39:54,580 ?מה עשית לו 541 00:39:56,127 --> 00:39:57,451 .אני נותנת לו לחלום 542 00:39:59,986 --> 00:40:03,187 .מתחשב מצדך 543 00:40:04,544 --> 00:40:06,170 אינני יכולה להוביל אותו אל מחוץ לאפלה 544 00:40:06,250 --> 00:40:09,843 רק בכך שאחשוף .אותו לזוועות עברו 545 00:40:10,438 --> 00:40:15,193 אני מוכרחה לתת לו להתענג .על גרסה משלו לעולם חדש שיבוא 546 00:40:23,781 --> 00:40:26,066 ,ועד שהוא יתעורר 547 00:40:26,083 --> 00:40:27,606 הוא יידע 548 00:40:28,722 --> 00:40:31,670 ,שהדרך היחידה למצוא שלווה 549 00:40:32,663 --> 00:40:34,611 .זו דרכי 550 00:40:35,500 --> 00:40:39,000 R_A_7 תורגם על-ידי The Thunder סונכרן על-ידי