1
00:00:01,086 --> 00:00:02,538
בפרקים הקודמים
..."של המקוריים"
2
00:00:02,618 --> 00:00:05,538
.העיר הזו הייתה ביתי
.אני רוצה אותה בחזרה
3
00:00:05,618 --> 00:00:08,813
?כלומר, אינך מזהה אותי
.עבר זמן רב, פין-
4
00:00:08,893 --> 00:00:10,870
.קיילב
.דווינה-
5
00:00:11,023 --> 00:00:13,438
.אסתר
.באתי לרפא את משפחתנו-
6
00:00:13,518 --> 00:00:16,492
מה כבר יכול להיות יותר חשוב
?מאשר חזרתה של אמנו
7
00:00:16,572 --> 00:00:18,534
.של אבינו. ראיתי אותו
8
00:00:18,614 --> 00:00:21,732
הוא היה משועבד
.לדווינה עם איזשהו לחש
9
00:00:27,079 --> 00:00:28,455
.תשחרר אותי
10
00:00:32,846 --> 00:00:34,208
.בוא נגמור עם זה
11
00:00:45,272 --> 00:00:48,244
ייתכן שהגוף הבא שלך
.יחזיק קצת יותר מעמד מזה, אחי
12
00:00:54,674 --> 00:00:55,824
?מה רצונך
13
00:00:55,904 --> 00:00:58,971
כל רצוני הוא שנשוב
.להיות משפחה, אלייז'ה
14
00:01:22,224 --> 00:01:24,943
!לא! לא
15
00:01:31,326 --> 00:01:33,303
?שכחת היכן אתה, בן
16
00:01:33,837 --> 00:01:35,347
.שמור את כוחך
17
00:01:36,247 --> 00:01:39,485
השרשראות שלי לא
.נשברות בקלות רבה
18
00:01:41,471 --> 00:01:43,185
?חולם חלומות נעימים
19
00:01:45,454 --> 00:01:47,085
.צאי לי מהראש
20
00:01:48,130 --> 00:01:49,803
.איני נמצאת בראשך, יקירי
21
00:01:50,252 --> 00:01:51,440
.אתה צרחת
22
00:01:52,252 --> 00:01:56,505
.קדימה, תתכוונן
.עלינו לשוחח רבות
23
00:01:57,500 --> 00:01:59,500
- המקוריים עונה 2, פרק 3 -
"דלת אדומה"
24
00:01:59,550 --> 00:02:01,550
R_A_7 תורגם על-ידי
The Thunder סונכרן על-ידי
25
00:02:04,650 --> 00:02:05,500
# צפייה מהנה #
26
00:02:05,698 --> 00:02:09,136
את מי חלמת שאתה קורע לגזרים
?כשהתעוררת יותר מוקדם
27
00:02:10,735 --> 00:02:15,956
,הצעצוע החדש והקטן שלך היילי
?או שזו הייתה מישהי אחרת
28
00:02:17,444 --> 00:02:19,213
.תפסיק להילחם, אלייז'ה
29
00:02:19,293 --> 00:02:20,797
,הבאתי אותך לכאן כדי שתקשיב
30
00:02:21,057 --> 00:02:23,586
ואינך הולך לשום מקום
.עד שאומר מה שיש לי
31
00:02:23,666 --> 00:02:25,222
.אז דברי
32
00:02:25,598 --> 00:02:28,823
אני רוצה שתצטרף מחדש
.למשפחתנו, אבל כמכשף
33
00:02:29,267 --> 00:02:33,593
אני רוצה שתשאיר מאחור את
.הערפד הפראי והנלעג שהפכת להיות
34
00:02:33,980 --> 00:02:37,584
,קח גוף של בן תמותה
,וכולנו נוכל לחזור להיות מאושרים
35
00:02:38,265 --> 00:02:39,536
.נוכל להתחיל מחדש
36
00:02:39,753 --> 00:02:42,105
את מודעת לכך
?שאת מטורפת לגמרי
37
00:02:43,527 --> 00:02:44,558
?האומנם
38
00:02:44,762 --> 00:02:49,815
לא אני מושכת בכנפיים של
,כל פרפר יפהפה שאני מוצאת
39
00:02:50,034 --> 00:02:53,826
כמו האישה
.שמופיעה בסיוטים שלך
40
00:02:54,123 --> 00:02:58,062
.תשחררי אותי עכשיו
41
00:02:59,503 --> 00:03:02,764
באיזו מהירות אתה
.חוזר לאישיות הפראית שלך
42
00:03:03,381 --> 00:03:07,850
הבן המוסרי שגידלתי הוא עכשיו
.מסכה שנועדה להסתיר שדים עתיקים
43
00:03:07,897 --> 00:03:11,127
.אינך יודעת כלום
.כאן הטעות שלך-
44
00:03:11,329 --> 00:03:14,242
אני יודעת יותר ממך
.על הסודות שאתה נושא
45
00:03:14,322 --> 00:03:15,548
?שאציין אותם
46
00:03:15,685 --> 00:03:18,877
אני יכולה להתחיל עם
,הפרפר היפהפה הראשון שהרסת
47
00:03:19,835 --> 00:03:21,415
האלמנה הצעירה
והמתוקה מהכפר שלנו
48
00:03:21,495 --> 00:03:23,566
שמצאה חן בעיניך
.כשעוד היית אנושי
49
00:03:25,103 --> 00:03:27,178
.אתה זוכר אותה. כמובן
50
00:03:27,599 --> 00:03:30,690
כיצד תוכל לשכוח את הבחורה
,הראשונה שגרמה לך להתאהב בה
51
00:03:32,075 --> 00:03:37,228
,עשויה מדם מיסטי
.הכפילה טאטיה
52
00:03:37,452 --> 00:03:41,153
כל שעשיתי היה לאהוב אותה
.עד ליום שלקחת את חייה
53
00:03:42,728 --> 00:03:44,629
,אני יודעת שאתה מאמין בזה
54
00:03:45,179 --> 00:03:48,883
.ובדיוק בגלל זה אתה כאן
55
00:03:49,919 --> 00:03:52,534
עליי להראות לך את
.המפלצת האמיתית שאתה
56
00:03:53,042 --> 00:03:56,919
,כשאראה לך, אתה תתחנן לגאולה
57
00:03:57,157 --> 00:04:00,808
.ואני בשמחה אספק לך אותה
58
00:04:04,771 --> 00:04:08,545
זה היה ב"סווין" כשרקדנו
והרגנו את טובי בעלי החיים שלנו
59
00:04:08,625 --> 00:04:10,715
על מנת לפייס את האלים
.לכבוד העונה החדשה
60
00:04:14,947 --> 00:04:17,172
.כל הנשים קינאו בה
61
00:04:17,630 --> 00:04:19,617
,כל הגברים חשקו בה
62
00:04:20,324 --> 00:04:24,013
.אך היא התעניינה רק בגבר אחד
63
00:04:41,198 --> 00:04:44,379
אל תאמר לי שבאת להציל
.את לוקי החזיר מגורלו
64
00:04:45,134 --> 00:04:48,890
לא, חוששני שגורלו של
,החזיר לוקי הוא להיות מזון
65
00:04:51,568 --> 00:04:54,469
בדיוק כפי שגורלך
.הוא לאהוב מישהו אחר
66
00:04:57,176 --> 00:05:02,532
,וגורלך הוא לצפות מהצללים
?להיות הקדוש המעונה האצילי
67
00:05:03,989 --> 00:05:06,296
.הגורל לא מכתיב את לבי, אלייז'ה
68
00:05:06,636 --> 00:05:10,517
גורלי היה להשליך את עצמי
,למדורה אחרי שבעלי מת בקרב
69
00:05:10,552 --> 00:05:12,800
.אך לא עשיתי זאת
70
00:05:13,979 --> 00:05:18,412
בחרתי לחיות ולהעניק
את לבי פעם נוספת
71
00:05:19,815 --> 00:05:23,283
,למישהו חזק, מגונן, פראי
72
00:05:23,318 --> 00:05:27,862
.ובכל זאת, אצילי ועדין
73
00:05:36,200 --> 00:05:38,054
.אני בוחרת בך, אלייז'ה
74
00:05:42,578 --> 00:05:46,844
ואתה בוחר שנשיקתנו הראשונה
.תהיה היכן שאמך שוחטת את החזירים
75
00:05:48,368 --> 00:05:50,030
...לא הכי רומנטי
76
00:05:56,366 --> 00:05:58,380
.אולי כדאי שנשחרר את לוקי החזיר
77
00:05:58,744 --> 00:06:02,103
נראה שגורל יכול
.להשתנות אחרי הכל
78
00:06:06,014 --> 00:06:07,728
,אבל זו הייתה רק ההתחלה
79
00:06:08,416 --> 00:06:12,616
.רגע קצר של אושר
.כך זה תמיד התחיל
80
00:06:12,731 --> 00:06:14,873
הפרפר נוחת על כף ידך
81
00:06:14,953 --> 00:06:18,249
בלי לדעת שדבר זה
.יוביל לסופו הטראגי
82
00:06:18,329 --> 00:06:21,230
סופה הטראגי הגיע
.כשרוקנת את גופה מדם
83
00:06:23,212 --> 00:06:25,732
הכל למען כישוף שידכא
,את הגן הזאבי שנמצא בניקלאוס
84
00:06:25,767 --> 00:06:26,761
.אם זכרוני אינו מטעה אותי
85
00:06:26,841 --> 00:06:29,626
,למעשה, אלייז'ה
.זיכרונך מטעה אותך
86
00:06:29,706 --> 00:06:31,435
,אתה פשוט לא מבין זאת עוד
87
00:06:32,289 --> 00:06:34,807
,אבל עד שנסיים כאן
88
00:06:37,054 --> 00:06:38,630
.אתה תבין
89
00:06:46,001 --> 00:06:47,565
.עלינו לקחת אותה לבית חולים
90
00:06:48,410 --> 00:06:49,599
.שלום, יקירי
91
00:06:50,346 --> 00:06:52,897
חזרת להתנשם בכבדות
?ולפוצץ את הבית
92
00:06:52,977 --> 00:06:56,940
מצחיק באיזו תדירות לשון חדה
.של אדם יכולה להביא לשיסוף גרונו
93
00:07:00,349 --> 00:07:03,006
אולי תנסה לשים קצת
.לבנדר מתחת לכרית שלך
94
00:07:03,086 --> 00:07:05,572
מחולל פלאים לסנוב
.אידיוט עם בעיות כעס
95
00:07:05,652 --> 00:07:07,155
.תשתוק
96
00:07:07,235 --> 00:07:08,369
.הבטחתי לא להרוג את דווינה
97
00:07:08,449 --> 00:07:10,635
לא אמרתי כלום
.לגבי החצוף הנבזי הזה
98
00:07:11,248 --> 00:07:12,639
.קלאוס, בוא
99
00:07:13,962 --> 00:07:17,436
לפני דקה הייתה לך הזדמנות
.להרוג את אביך ולא עשית את זה
100
00:07:17,516 --> 00:07:19,583
.אתה לא תהרוג גם את הילד הזה
101
00:07:24,916 --> 00:07:26,810
.בסדר
.תודה-
102
00:07:28,119 --> 00:07:30,754
.לכי תביאי את המכונית
.ניקח אותה לבית החולים
103
00:07:36,635 --> 00:07:39,845
.יש לך אוצר מילים עשיר
.טיילתי הרבה-
104
00:07:40,526 --> 00:07:42,716
נראה שחצית יבשות
105
00:07:42,796 --> 00:07:45,446
על מנת לסלול דרכך
,לחסדיה הטובים של דווינה
106
00:07:45,526 --> 00:07:48,050
ובכך להתערב
.בעניינים המשפחתיים שלי
107
00:07:49,219 --> 00:07:51,849
?מוזר, לא
108
00:07:53,231 --> 00:07:55,977
,אלא אם כן, כמובן
.אלו העניינים המשפחתיים שלך
109
00:07:57,217 --> 00:08:01,706
,מאז ארוחת הערב עם אמי ופין
,אני תוהה מתי תפגין נוכחות
110
00:08:02,243 --> 00:08:03,462
.קול
111
00:08:06,236 --> 00:08:09,549
.טוב, הסוד התגלה. שלום, אחי
112
00:08:09,939 --> 00:08:13,789
אני מפרגן לך על זה
.שתפסת טרמפ לארץ החיים
113
00:08:13,857 --> 00:08:17,162
העניין הוא שאתה מתחבר
,לכל האנשים הלא נכונים, אחי
114
00:08:17,496 --> 00:08:19,853
ויש לי נכונות להראות
.לך כמה שאתה טועה
115
00:08:19,935 --> 00:08:21,826
?אבל אתה לא תעשה את זה, נכון
116
00:08:22,660 --> 00:08:25,841
כי החברה הבלונדינית
.הקטנה שלך אמרה לך להניח לי
117
00:08:26,555 --> 00:08:30,808
אני סקרן. היא לוקחת שקית פלסטיק
?כשהיא מוציאה אותך לטיול
118
00:08:31,837 --> 00:08:35,521
.קאמי, שיניתי את דעתי
.אני אהרוג אותו, אחרי הכל
119
00:08:39,404 --> 00:08:40,700
.קאמי
120
00:09:02,500 --> 00:09:03,801
?אלייז'ה, איפה אתה
121
00:09:04,046 --> 00:09:06,235
מייקל ברח עם היתד
,ולקח את קאמי כבת ערובה
122
00:09:06,315 --> 00:09:10,229
ואני חסר-נשק
.וזקוק לתגבורת בדחיפות
123
00:09:11,194 --> 00:09:12,253
.תעיר אותה
124
00:09:12,348 --> 00:09:14,310
תגיד לה להחזיר
.לכאן את מייקל עכשיו
125
00:09:14,632 --> 00:09:16,594
.תן לי לחשוב על זה
126
00:09:19,018 --> 00:09:22,170
.לא, אבל כדאי שתלך, ניק
127
00:09:22,250 --> 00:09:25,900
מייקל כנראה רעב
.לחטיף בריאות עכשיו
128
00:09:26,074 --> 00:09:29,450
יהיה חבל עבורך אם תמצא
?את, קאמי, ככה קוראים לה
129
00:09:30,840 --> 00:09:33,043
.קליפה חסרת דם
130
00:09:36,133 --> 00:09:37,818
.לא סיימנו עדיין
131
00:09:51,480 --> 00:09:56,303
.ממש יועיל אם תתעוררי עכשיו
132
00:09:57,389 --> 00:10:00,095
.סילקתי קן צרעות משפחתי
133
00:10:00,963 --> 00:10:02,790
.אנחנו ממש צריכים להתחפף
134
00:10:25,270 --> 00:10:26,661
?היית חייב לעשות את זה
135
00:10:28,405 --> 00:10:30,216
.אני מתעב את הדואר הקולי
136
00:10:32,236 --> 00:10:33,860
?יתד עץ האלון הלבן אצלך
137
00:10:34,223 --> 00:10:36,266
.צצה בעיה קטנה, למען האמת
138
00:10:36,346 --> 00:10:38,428
?זה מה שתרצה שאגיד לה
139
00:10:38,508 --> 00:10:41,334
.תגיד לה שהכל תחת שליטה
140
00:10:42,428 --> 00:10:44,150
.אני משגיח על דווינה
141
00:10:45,073 --> 00:10:48,379
היא עובדת על לחש שיסיר
את חבריה מהשושלת של קלאוס
142
00:10:48,414 --> 00:10:50,832
כדי שהיא תוכל להרוג
.אותו בלי שגם הם ימותו
143
00:10:52,600 --> 00:10:55,282
אני בטוח שהיתד יחזור
.למשחק כשהיא תהיה מוכנה
144
00:10:55,767 --> 00:10:57,951
?היא קרובה להשלים את הלחש
145
00:10:58,000 --> 00:11:01,777
היא מנסה את לחשי השושלת
.והקשרים של אימא בכיוון ההפוך
146
00:11:02,080 --> 00:11:03,419
.די חכם
147
00:11:04,130 --> 00:11:06,907
?במה היא משתמשת ככורך
.אני לא בטוח-
148
00:11:07,600 --> 00:11:10,158
.אני עדיין מנסה לברר את זה
.תנסה יותר-
149
00:11:10,236 --> 00:11:13,122
.אימא זקוקה לקלאוס בחיים ומחובר
150
00:11:13,784 --> 00:11:16,787
אז אני יכול לייעץ לך שאם
,אינך יכול למצוא את היתד
151
00:11:16,867 --> 00:11:19,454
תהרוג את הלחש של הילדה
.או שתהרוג את הילדה בעצמה
152
00:11:22,895 --> 00:11:24,193
.קלאוס ימצא אותך
153
00:11:24,739 --> 00:11:27,522
.נכון, אך אני אהיה מוכן
154
00:11:27,602 --> 00:11:30,657
איך? ראיתי לאיזה סוג
.של כאב הסכין הזו גורמת
155
00:11:30,737 --> 00:11:35,515
נלחמתי תחת כאב יותר
,מכל אחד אחר, חי או מת
156
00:11:36,082 --> 00:11:39,981
.ברגע שאנזן, אני אבריא
157
00:11:40,455 --> 00:11:42,199
.לא אנזן ממך
158
00:11:43,145 --> 00:11:47,985
.את, יקירתי, הסחת הדעת
159
00:11:48,652 --> 00:11:53,178
,ברגע שאאיים לבתר אותך מולו
,קלאוס יהסס
160
00:11:53,258 --> 00:11:57,256
,וברגע זה של חולשתו
.אני אהרוג אותו
161
00:11:57,350 --> 00:12:01,550
זה טירוף, שניכם הולכים סחור
.סחור בניסיון להרוג אחד את השני
162
00:12:01,967 --> 00:12:03,406
אתה רודף אחרי מותו של מישהו
163
00:12:03,486 --> 00:12:06,041
שנולד למישהו אחר
.בגלל טעות גורלית
164
00:12:06,121 --> 00:12:07,313
!שקט
165
00:12:07,881 --> 00:12:10,293
.את נותנת אפשרות לחלשים
166
00:12:10,394 --> 00:12:12,484
לא פלא שהוא
.מחפש להיות בחברתך
167
00:12:15,849 --> 00:12:17,688
,אני שומע מוזיקה
168
00:12:18,335 --> 00:12:22,978
.והיכן שיש מוזיקה, יש אוכל
169
00:12:31,549 --> 00:12:35,728
?תראו, תראו, מה יש לנו כאן
170
00:12:35,808 --> 00:12:39,699
.ליל כל הקדושים כפרי. מושלם
171
00:13:11,431 --> 00:13:13,934
.השתמשת בשורש קנדאהר ככורך
172
00:13:15,536 --> 00:13:16,830
?איפה מצאת את זה
173
00:13:32,703 --> 00:13:34,886
?מה קרה
.דווינה, התעוררת-
174
00:13:35,190 --> 00:13:38,464
?התחלתי להתחרפן, את בסדר
.הראש שלי-
175
00:13:40,374 --> 00:13:41,087
?קלאוס
176
00:13:41,167 --> 00:13:43,549
הבחור העצבני
?עם המטרה הקטלנית
177
00:13:44,289 --> 00:13:48,259
.הוא ריסק את הבית ואז עזב
?לאן הוא הלך-
178
00:13:48,294 --> 00:13:51,448
.לצוד את ידידך הרוצח הסדרתי
179
00:13:51,528 --> 00:13:53,190
,תקשיבי, אני לא רוצה לשפוט
180
00:13:53,270 --> 00:13:56,182
אבל אני מתחיל לפקפק
.באנשים שאת מסתובבת איתם
181
00:13:56,262 --> 00:13:59,332
?יתד עץ האלון הלבן
.אני חושש שהוא נעלם-
182
00:14:00,166 --> 00:14:03,412
.הרוצח הסדרתי לקח אותו
183
00:14:05,141 --> 00:14:08,237
.מייקל. מייקל. מייקל
184
00:14:08,955 --> 00:14:10,482
?למה זה לא עובד
185
00:14:11,524 --> 00:14:13,268
?תשבי, בסדר
186
00:14:13,719 --> 00:14:16,700
.היית חסרת הכרה די הרבה זמן
.אולי זה קשור לזה איכשהו
187
00:14:16,708 --> 00:14:18,971
.קחי, תשתי קצת מים
.לא, אתה לא מבין-
188
00:14:19,051 --> 00:14:21,154
,אם מייקל חופשי
,הוא יכול להרוג את קלאוס
189
00:14:21,234 --> 00:14:22,866
.ואז גם החברים שלי ימותו
190
00:14:23,522 --> 00:14:27,076
אם אני מבין את כל זה, מייקל
.מנסה להרוג את קלאוס במשך עידנים
191
00:14:27,111 --> 00:14:28,404
?איך תעצרי אותו
192
00:14:30,421 --> 00:14:31,752
.אני לא
193
00:14:33,143 --> 00:14:35,248
אני צריכה לסיים
.את הלחש שלי עכשיו
194
00:14:39,545 --> 00:14:43,745
הילדים הזאבים שעזרת לנו לחלץ
.מהרובע נמצאים בבית בטוח בצפון
195
00:14:43,846 --> 00:14:47,109
.נהדר. המעשה הטוב שלי בעשור
.לא, אני בסדר-
196
00:14:47,283 --> 00:14:50,400
אולי הערפדים והזאבים החופשיים
.יכולים לעבוד ביחד, אחרי הכל
197
00:14:50,448 --> 00:14:53,272
.האויב של האויב שלי חבר שלי
198
00:14:55,105 --> 00:14:57,423
.מכל מקום, תודה שעזרת
199
00:14:58,153 --> 00:15:00,445
.אל תודי לי, תודי לאלייז'ה
200
00:15:00,695 --> 00:15:02,890
,הייתי עושה את זה
.אבל אני לא מצליחה להשיג אותו
201
00:15:03,046 --> 00:15:05,115
הלכתי למתחם
.במחשבה שהוא יהיה שם
202
00:15:05,195 --> 00:15:07,630
באמת? חשבתי שאת
.תמיד יודעת מה הוא עושה
203
00:15:07,952 --> 00:15:10,987
אנחנו לא בתקופה
.הכי טובה בזמן האחרון
204
00:15:11,701 --> 00:15:13,580
.אבל הוא לא היה נעלם סתם
205
00:15:13,660 --> 00:15:16,367
הדבר האחרון שידעתי שהוא
.התכוון להסיח את דעתם של הזאבים
206
00:15:16,447 --> 00:15:18,297
.חבר שלך אוליבר התכוון לעזור לו
207
00:15:18,517 --> 00:15:20,599
.לא הצלחתי לאתר גם את אוליבר
208
00:15:22,648 --> 00:15:24,737
...אם שניהם נעדרים
209
00:15:27,417 --> 00:15:29,580
?לאן את הולכת
.למצוא אותם-
210
00:15:30,398 --> 00:15:31,789
.לא לבדך
211
00:15:36,874 --> 00:15:38,438
?אתה רעב, נכון
212
00:15:39,065 --> 00:15:40,859
.עברו שעות מאז שניזונת
213
00:15:40,939 --> 00:15:44,366
,איזה דבר איום
.להינזן מדמם של אחרים
214
00:15:44,480 --> 00:15:47,749
בזה אני מאשימה
.את עצמי ואת אביכם
215
00:15:48,097 --> 00:15:50,262
,ניסינו להפוך אתכם לחזקים
216
00:15:50,676 --> 00:15:53,509
,אך במקום זה
.הטלנו קללה על כולכם
217
00:16:13,013 --> 00:16:13,857
?אחי
218
00:16:28,353 --> 00:16:29,587
?מה אני
219
00:16:31,047 --> 00:16:33,205
?...כמה
.שישה-
220
00:16:33,915 --> 00:16:35,789
.טבחת בשישה מתושבי הכפר
221
00:16:36,207 --> 00:16:38,529
קרעתם אותם
.לגזרים כאילו היו כלום
222
00:16:43,645 --> 00:16:44,652
,אחי
223
00:16:45,811 --> 00:16:47,209
?למה הפכתי
224
00:16:48,721 --> 00:16:50,645
.נראה כמו הזאבים שבכפר
225
00:16:51,872 --> 00:16:53,793
.קוללת להשתנות כשהירח מלא
226
00:16:56,751 --> 00:16:58,132
.תקשיב לי
227
00:16:58,750 --> 00:17:00,637
.אבא לא יודע את נפשו מרוב זעם
228
00:17:02,050 --> 00:17:06,184
נראה שהנגע הזה יכול לעבור
229
00:17:06,264 --> 00:17:09,325
רק על-ידי סוג
.כלשהו של התעברות
230
00:17:09,703 --> 00:17:12,170
לאחינו האחרים
?גם יש את הנגע הזה
231
00:17:13,198 --> 00:17:15,128
?לך יש את הנגע הזה
232
00:17:18,959 --> 00:17:22,023
.לא, אין לי אותו
233
00:17:23,997 --> 00:17:25,959
?הוא לא אבי, נכון
234
00:17:27,843 --> 00:17:29,039
.תקשיב לי
235
00:17:29,757 --> 00:17:33,018
.זה לא משנה כלום
236
00:17:33,354 --> 00:17:36,585
אנו כאן עבורך עכשיו
.ונהיה כאן עבורך תמיד
237
00:17:48,427 --> 00:17:49,860
!טאטיה, טאטיה
238
00:17:49,940 --> 00:17:52,241
.איני מבין את טענתך
239
00:17:52,445 --> 00:17:54,764
כפיתי על טאטיה לשכוח
.מה שהיא ראתה והיא שכחה
240
00:17:54,844 --> 00:17:57,133
.הייתם ערפדים ימים אחדים בלבד
241
00:17:57,213 --> 00:17:59,370
.לא למדתם עדיין כפייה
242
00:17:59,709 --> 00:18:00,567
.לא
243
00:18:02,411 --> 00:18:05,339
.אני זוכר זאת בבירור
?האמנם-
244
00:18:05,935 --> 00:18:08,645
עדיין חשבת שהיו
,גבולות שלא תחצה
245
00:18:08,725 --> 00:18:12,733
,אנשים שלא תפגע בהם
.דברים שלא תעשה
246
00:18:12,813 --> 00:18:14,197
.אבל טעית
247
00:18:14,605 --> 00:18:17,222
.את זה אני רוצה להראות לך
248
00:18:18,032 --> 00:18:18,935
!טאטיה
249
00:18:19,515 --> 00:18:21,756
!טאטיה! טאטיה
250
00:18:22,181 --> 00:18:23,363
.חכי. חכי
251
00:18:23,871 --> 00:18:26,828
.תתרחק ממני
.אני לא אפגע בך-
252
00:18:26,908 --> 00:18:29,345
?למה הפכת
.אני מה שתמיד הייתי-
253
00:18:29,425 --> 00:18:31,042
.אני זה שאוהב אותך
254
00:18:31,272 --> 00:18:33,183
.ידעת כמה היא מיוחדת
255
00:18:33,218 --> 00:18:36,362
,תמיד חשבתי שתגן עליה
,שהיא תהיה אשתך
256
00:18:36,442 --> 00:18:38,977
.שיום אחד אולי אקרא לה בתי
257
00:18:39,526 --> 00:18:41,305
...במקום
.לא פגעתי בה-
258
00:18:41,436 --> 00:18:45,769
לימדת את עצמך להתחבא ממי
.וממה שאתה במשך אלף שנים
259
00:18:45,911 --> 00:18:46,869
.לא
260
00:18:47,958 --> 00:18:50,682
.לא פגעתי בטאטיה
261
00:18:50,884 --> 00:18:53,542
.לא יכולתי
.אבל זה מה שעשית-
262
00:18:53,757 --> 00:18:55,276
.אמך ביקשה את דמי
263
00:18:56,212 --> 00:18:59,735
היא לא אמרה שהכישוף
.האפל יהפוך אותך למפלצת
264
00:18:59,877 --> 00:19:01,118
.תביטי בי
265
00:19:01,268 --> 00:19:03,531
.אינני מפלצת
266
00:19:10,101 --> 00:19:11,049
.טאטיה
267
00:19:11,367 --> 00:19:14,410
.בני היפהפה, אל תתחבא יותר
268
00:19:14,807 --> 00:19:18,609
.הגיע הזמן שתזכור את כל זה
269
00:19:19,174 --> 00:19:20,040
.לא
270
00:19:22,543 --> 00:19:24,250
.אמרתי שלא אפגע בך
271
00:19:24,570 --> 00:19:26,067
.ואינני רוצה לפגוע בך
272
00:19:28,864 --> 00:19:29,888
.אלייז'ה
273
00:19:30,612 --> 00:19:31,515
.תברחי
274
00:19:33,473 --> 00:19:36,141
.לא רצית לפגוע בה
.אהבת אותה
275
00:19:37,298 --> 00:19:39,215
אבל לא יכולת
,להילחם במה שהפכת להיות
276
00:19:39,405 --> 00:19:41,809
.למה שאני הפכתי אותך
277
00:19:43,807 --> 00:19:44,950
.טורף
278
00:19:46,832 --> 00:19:49,493
.והיא הפכה לטרף שלך
279
00:19:52,285 --> 00:19:53,406
.זו היית את
280
00:19:54,985 --> 00:19:56,790
,רצחת אותה כדי להשיג את דמה
281
00:19:57,328 --> 00:20:00,056
ואז השתמשת בו כדי להטיל
.מום על קלאוס במשך מאות שנים
282
00:20:03,252 --> 00:20:06,949
.לא אקשיב לעוד מילה אחת
.אתה לא מוכרח להקשיב, בני-
283
00:20:08,535 --> 00:20:12,314
.עליך רק להיזכר
284
00:20:52,121 --> 00:20:56,555
באמת חשבת שתוכל להחזיק בי
?באמצעות סכין שהוכנה לגרום כאב
285
00:20:56,635 --> 00:21:00,800
,בניגוד לחלשים, בניגוד אליך
.אני שואב כוח מהכאב
286
00:21:00,880 --> 00:21:03,213
בקרוב תדע את טעמו
של יתד עץ האלון הלבן
287
00:21:03,293 --> 00:21:06,835
.כשהוא ינקב את לבך
.מאוד מתוחכם, מייקל-
288
00:21:07,067 --> 00:21:10,276
לכפות על המקומיים
.לומר בפניי מה שאינך מעז
289
00:21:12,946 --> 00:21:15,358
.תהנה מהתיאטרליות
290
00:21:15,438 --> 00:21:17,415
.הם רק מעכבים את הבלתי נמנע
291
00:21:23,042 --> 00:21:26,018
.אולי כדאי שנדחה את זה
292
00:21:27,009 --> 00:21:28,682
.לא, יש לי כל מה שאני צריכה
293
00:21:28,762 --> 00:21:30,993
.שילוב של לחש קשר עם לחש שושלת
294
00:21:31,073 --> 00:21:32,977
אני רק צריכה
.לשלב אותם בדרך הנכונה
295
00:21:33,057 --> 00:21:34,729
.ואז לבצע אותם בכיוון ההפוך
296
00:21:34,730 --> 00:21:37,114
.זה די מתקדם לילדה קטנה כמוך
297
00:21:39,340 --> 00:21:42,293
אני יכולה לתת לך רשימה
.של אנשים שהמעיטו בערכי
298
00:21:42,807 --> 00:21:44,636
אף אחד מהם לא
.עשה זאת בפעם השנייה
299
00:21:44,716 --> 00:21:46,265
.אולי כדאי שאעזור לך
300
00:21:46,400 --> 00:21:48,047
.אני די טוב בדברים כאלה
301
00:21:49,670 --> 00:21:50,825
.לא נראה לי
302
00:21:50,905 --> 00:21:52,944
העניין הוא לא רק לדקלם
.את הכישוף בצורה הפוכה
303
00:21:53,024 --> 00:21:55,407
...צריך גם לשנות את זמן הפועל
304
00:22:02,354 --> 00:22:05,457
,כמו שאמרתי
.אני די טוב במה שאני עושה
305
00:22:06,138 --> 00:22:08,310
מעולם לא השתלם
.גם למי שהמעיט בערכי
306
00:22:10,307 --> 00:22:12,457
.טוב, בוא נעשה את זה
307
00:22:19,780 --> 00:22:22,532
תמיד ניסיתי לשכנע את
,קלאוס שיש טוב בכל אחד
308
00:22:22,736 --> 00:22:26,283
שעמוק בתוכך באמת
.היה אכפת לך ממנו פעם
309
00:22:29,217 --> 00:22:31,310
,הוא אמר לי שאני תמימה
310
00:22:31,969 --> 00:22:34,911
שלעולם לא אצליח להבין
.כמה עמוקה השנאה שלך
311
00:22:35,548 --> 00:22:37,578
.לא שנאתי אותו תמיד
312
00:22:37,750 --> 00:22:39,541
.כשניקלאוס נולד, שמחתי מאוד
313
00:22:39,621 --> 00:22:43,721
,חשבתי לעצמי, לילד הזה
.לילד הזה יש עיניים של לוחם
314
00:22:43,801 --> 00:22:46,965
.הוא יהיה ראוי
.אבל תקוותי הייתה קצרת-ימים
315
00:22:47,045 --> 00:22:49,219
,וכשגיליתי שהוא לא באמת בני
316
00:22:49,299 --> 00:22:52,553
.הקלתי הייתה עצומה
317
00:22:53,140 --> 00:22:56,556
אך זה חלף בידיעה
.שהוא תולדה של בהמה
318
00:22:56,636 --> 00:22:59,222
.בגידתה של אמו היא לא אשמתו
319
00:22:59,302 --> 00:23:00,660
כל מה שקרה לאחר מכן
320
00:23:00,740 --> 00:23:03,719
היה בגלל האובססיה
.של ניקלאוס לזאבים
321
00:23:03,799 --> 00:23:06,689
הוא הסתכן ויצא לצפות
,בהם משתנים תחת ירח מלא
322
00:23:06,769 --> 00:23:09,508
והוא לקח את
.בני הצעיר ביותר, הנריק
323
00:23:09,588 --> 00:23:11,675
.הוא היה בסך הכל ילד
324
00:23:11,857 --> 00:23:14,700
.והם קרעו אותו לגזרים
.בטעות-
325
00:23:14,714 --> 00:23:18,845
!בטעות? הוא רצח את אשתי
326
00:23:18,925 --> 00:23:23,812
את אמו, שחיפשה
.לטהר אותו מטבעו החייתי
327
00:23:23,892 --> 00:23:26,804
.הוא בגד בי
328
00:23:27,081 --> 00:23:30,864
.הוא הפנה את כל משפחתי נגדי
329
00:23:30,944 --> 00:23:34,077
.ובכל זאת את מגנה עליו
330
00:23:36,589 --> 00:23:41,895
ניסיתי נואשות לשכנע
,אותו לא להרוג אותו
331
00:23:42,355 --> 00:23:45,735
ששפיכת הדמים במשפחתכם
.לא מוכרחה להיות מחזור אינסופי
332
00:23:45,815 --> 00:23:48,702
ולאחר מאות שנים על
כדה"א, באמת אינך מבחין
333
00:23:48,782 --> 00:23:52,707
?שכל האלימות שלך היא חסרת תכלית
334
00:23:56,449 --> 00:23:58,313
.תני לי לנחש
335
00:23:58,393 --> 00:24:01,185
?את אחת מרופאי הנפש הללו, נכון
336
00:24:02,950 --> 00:24:04,955
.קוראים לזה מטפל בתקופה הזאת
337
00:24:05,035 --> 00:24:07,281
,ולמען האמת
.לא יזיק לך טיפול
338
00:24:07,361 --> 00:24:12,552
למעשה, יקירתי, מאחר
,ונראה שפצעיי לא מתרפאים
339
00:24:12,632 --> 00:24:16,772
מה שלא יזיק לי
.עכשיו זה קצת אוכל
340
00:24:16,958 --> 00:24:20,741
.אמרת שלא תעשה את זה
?אמרתי, נכון-
341
00:24:20,821 --> 00:24:24,618
והדם של האיל הצעיר
.בקושי מהווה מזון משביע
342
00:24:25,259 --> 00:24:29,256
,בעת הצורך
.אפילו השטן אוכל זבובים
343
00:24:43,571 --> 00:24:45,496
?אני עסוק, מה קרה, היילי
344
00:24:45,576 --> 00:24:47,448
.משהו קרה לאלייז'ה
345
00:24:47,528 --> 00:24:50,664
הוא היה אמור להיות הפיתיון
.שלנו אמש ועכשיו הוא נעלם
346
00:24:50,904 --> 00:24:54,668
,יש דם בכל מקום
.של אנשי זאב וערפדים
347
00:24:54,748 --> 00:24:57,844
יש שביל. אני צריכה
.שתעזור לנו לעקוב אחריו
348
00:24:57,924 --> 00:24:59,862
הייתי מאוד רוצה
,לעזור לכם למצוא את אחי
349
00:24:59,897 --> 00:25:01,899
אבל יש לי עניינים
.דחופים יותר כרגע
350
00:25:03,060 --> 00:25:05,580
?מה כבר יותר חשוב מאחיך
351
00:25:05,660 --> 00:25:06,888
.חיי
352
00:25:07,148 --> 00:25:10,305
דווינה קשרה אליה את מייקל
.ברצועה מכושפת והיא נשברה
353
00:25:10,475 --> 00:25:13,451
כעת מייקל מחזיק את הסכין
,של טונדה, את יתד עץ האלון הלבן
354
00:25:13,768 --> 00:25:16,511
.ואת קאמי
.אני הולך להחזיר אותה
355
00:25:17,849 --> 00:25:19,540
.ואז אני אסיים את העניין הזה
356
00:25:20,017 --> 00:25:22,980
מייקל או אני נהיה
.אפר עד סוף הלילה
357
00:25:23,149 --> 00:25:24,365
,ואם תצליחי למצוא את אחי
358
00:25:24,400 --> 00:25:26,279
תגידי לו בבקשה
.שאני זקוק ליד מסייעת
359
00:25:45,677 --> 00:25:47,873
.תפסיק, תפסיק, זה לא עובד
360
00:25:47,953 --> 00:25:50,652
.אולי את עושה את זה לא טוב
361
00:25:50,732 --> 00:25:52,644
לא. אנחנו חייבים
.לעשות את זה כמו שצריך
362
00:25:52,679 --> 00:25:54,848
החיים של מרסל
.וג'וש תלויים בזה
363
00:25:55,568 --> 00:25:58,190
.תפסיק לדקלם
.אני אדקלם ואתעל את הכוח שלך
364
00:26:05,264 --> 00:26:06,666
!תשחרר אותי
365
00:26:08,572 --> 00:26:12,049
.תהיתי מתי תפגין נוכחות, קול
366
00:26:15,203 --> 00:26:16,602
.אתה אחד מהם
367
00:26:19,722 --> 00:26:21,173
!שקרן
368
00:26:26,965 --> 00:26:28,566
.זה כאב
369
00:26:31,571 --> 00:26:33,623
.בסדר, בסדר, בסדר
.הרסת את הלחש-
370
00:26:33,703 --> 00:26:35,344
.ועכשיו חברים שלי ימותו בגללך
371
00:26:35,424 --> 00:26:38,962
אמי הורתה לי
.להרוג את הלחש או אותך
372
00:26:39,353 --> 00:26:41,508
.ואני דווקא מחבב אותך
.תעשה לי טובה-
373
00:26:41,588 --> 00:26:45,331
תקשיבי, אי אפשר לא לציית
.לאמי בלי לשאת בתוצאות
374
00:26:45,874 --> 00:26:48,971
.נכון, היא החזירה אותי לחיים
.אבל היא מטורפת לגמרי
375
00:26:49,051 --> 00:26:51,703
והאיש הזה שהפכת
,לחיית המחמד שלך, אבא שלי
376
00:26:52,073 --> 00:26:53,657
.ובכן, הוא הרבה יותר מטורף ממנה
377
00:26:53,737 --> 00:26:55,085
?מה, אז פשוט שחררת אותו
378
00:26:55,165 --> 00:26:57,987
.את זו שהחזרת אותו לחיים
.אני שלטתי עליו-
379
00:26:58,067 --> 00:26:59,628
כן, עד לשלב שלא
,הצלחת לשלוט עליו
380
00:26:59,708 --> 00:27:01,335
.כאשר הוא איים עליי
381
00:27:01,577 --> 00:27:03,718
,הוא רצה חופש
.אז שחררתי אותו
382
00:27:03,798 --> 00:27:05,075
?את רוצה לדעת את הסודות שלי
383
00:27:05,155 --> 00:27:07,369
.בבקשה
.קדימה, תעשי את זה
384
00:27:07,449 --> 00:27:09,019
.כן, אני ממשפחת מייקלסון
385
00:27:09,099 --> 00:27:12,185
אבל יש לי סיבות מספיק
.טובות כמו שלך לתעב אותם
386
00:27:16,503 --> 00:27:20,974
?נטרלת את הצמיד שלי, איך
.זה חפץ אפל-
387
00:27:21,054 --> 00:27:23,731
אני יודע קצת על איך
.ליצור ולהשמיד אותם
388
00:27:24,247 --> 00:27:26,973
.תראה לי
.בסדר-
389
00:27:29,921 --> 00:27:33,784
.את מעוותת את זיכרונותיי
.את זו שהרגת את טאטיה
390
00:27:34,800 --> 00:27:39,760
השתמשתי בדמה כדי לקשור את הלחש
.שידכא את הגן הזאבי של ניקלאוס
391
00:27:40,863 --> 00:27:44,930
,אבל עד שהבאת אותה אליי
.היא כבר הייתה מתה
392
00:27:45,460 --> 00:27:49,282
.אינך יכולה לשכתב את ההיסטוריה
.לא, אני לא יכולה-
393
00:27:49,551 --> 00:27:51,201
,ולא עשיתי זאת
394
00:27:51,890 --> 00:27:54,482
.לא עד שקיבלתי את הסכמתך
395
00:27:58,868 --> 00:28:01,661
,כשחזרת לעצמך
,הבאת אותה אליי
396
00:28:02,848 --> 00:28:04,136
.אבל זה היה מאוחר מדי
397
00:28:04,919 --> 00:28:08,551
,אמרתי לך שאתה בן טוב
,שתיתן לי לטפל בזה
398
00:28:08,729 --> 00:28:10,760
.שאני יכולה להעלים את כל זה
399
00:28:19,855 --> 00:28:21,195
,ואז אמרתי לך
400
00:28:21,505 --> 00:28:25,580
אינך תסבול מהזיכרון הזה"
או תייסר את עצמך בגלל האשמה
401
00:28:25,613 --> 00:28:27,051
.של מעשך הרע
402
00:28:27,329 --> 00:28:31,153
מה שיקרה מאחורי"
."הדלת יישאר שם ויישכח
403
00:28:33,703 --> 00:28:35,605
,אמרתי לך להתנקות
404
00:28:35,846 --> 00:28:40,014
ושאם תתנקה, אף אחד לא
.יידע מה אתה או מה עשית
405
00:28:47,134 --> 00:28:50,923
.עשית בדיוק את זה ויתרה מכך
406
00:28:53,017 --> 00:28:56,256
יצרת מקום במוח שלך
.שתוכל לשים בו את קורבנותיך
407
00:28:56,421 --> 00:29:01,635
התחלת להאמין שכל עוד
,שחליפתך ללא רבב וידיך נקיות
408
00:29:01,715 --> 00:29:05,411
תוכל להביט במראה
.ולספר לעצמך שהכל בסדר
409
00:29:06,688 --> 00:29:09,724
אף אחד לא צריך לדעת מה
.מסתתר מאחורי הדלת האדומה
410
00:29:14,600 --> 00:29:18,478
אך אלף שנים
.זהו זמן רב, אלייז'ה
411
00:29:18,599 --> 00:29:22,072
ומקום שנועד להסתיר
חטא אחד בלתי נסלח
412
00:29:22,152 --> 00:29:26,874
מפוצץ עכשיו במעשים
!המפלצתיים ביותר שלך. -תפסיקי
413
00:29:26,954 --> 00:29:30,289
כמה זמן ייקח לפני שגופתה של
?היילי אהובתך תהיה מאחורי הדלת
414
00:29:30,369 --> 00:29:31,350
.תפסיקי
415
00:29:31,673 --> 00:29:36,110
אתה בטח חושש
,שאהבתה אליך תהרוס אותה
416
00:29:36,190 --> 00:29:39,255
.כפי שהיא הרסה את סלסט, טאטיה
417
00:29:39,335 --> 00:29:42,081
.תענה בחיוב להצעתי, שניכם
418
00:29:42,318 --> 00:29:45,024
.בגופות חדשים, אתם תשובו לחיים
419
00:29:46,153 --> 00:29:50,353
תוכל להעניק לה ילד
.שיחליף את הילדה שהיא איבדה
420
00:29:52,545 --> 00:29:54,672
.את לא תשברי אותי
421
00:29:55,258 --> 00:29:58,594
,אתה כבר שבור, בני היקר
422
00:29:59,349 --> 00:30:01,784
.אך לא בלתי ניתן לתיקון
423
00:30:02,466 --> 00:30:05,081
.אני נמצאת כאן כדי לרפא אותך
424
00:30:06,966 --> 00:30:09,138
אני נמצאת כאן
.כדי לרפא את כולכם
425
00:30:17,704 --> 00:30:19,812
לרוקן את הכוח
,מחפץ אפל זה דבר מורכב
426
00:30:19,847 --> 00:30:21,975
אז יעזור לי לדעת
.איזה סוג של חפץ זה
427
00:30:22,055 --> 00:30:23,506
.יתד עץ האלון הלבן
428
00:30:24,421 --> 00:30:26,558
את רוצה לרוקן את
?יתד עץ האלון הלבן
429
00:30:26,638 --> 00:30:27,848
.זה חפץ אפל
430
00:30:27,928 --> 00:30:30,184
,אם אני לא יכולה לעצור את מייקל
.אני חייבת למנוע מהיתד לפעול
431
00:30:30,264 --> 00:30:31,937
בדרך כלל אני
,אוהב בחורה עם שאיפה
432
00:30:32,017 --> 00:30:33,459
.אבל זה מטורף לגמרי
433
00:30:33,645 --> 00:30:35,869
.תראה לי את הלחש וזהו, קיילב
434
00:30:36,022 --> 00:30:38,067
.קול, או איך שלא קוראים לך
435
00:30:38,147 --> 00:30:40,736
.הבעיה היא לא הלחש, אהובה
.הבעיה היא יתד עץ האלון הלבן
436
00:30:41,333 --> 00:30:43,662
.הוא יותר מדי עוצמתי
.אנחנו לא יכולים פשוט לרוקן אותו
437
00:30:44,110 --> 00:30:46,649
את יכולה לקוות שנצליח
.לנטרל אותו, אבל רק למעט זמן
438
00:30:46,729 --> 00:30:50,619
?אז יש לך פתרון יותר טוב
.כי אין לי זמן להתווכח
439
00:30:50,699 --> 00:30:53,032
אז תראה לי את הלחש
.ותמסור לי את המפתחות
440
00:30:53,112 --> 00:30:54,218
?מה את מתכוונת לעשות
441
00:30:54,537 --> 00:30:56,266
?תיסעי עד שתתקלי בהם
442
00:30:56,346 --> 00:30:58,029
,אולי התעסקת לי עם הצמיד
443
00:30:58,283 --> 00:31:01,800
אבל ווידאתי לפני חודשים
.שתמיד אוכל למצוא את מייקל
444
00:31:01,950 --> 00:31:03,586
.בסדר גמור, הלוויה שלך
445
00:31:04,960 --> 00:31:07,607
אבל אני עדיין לא ארשה
.לך להסיע אותי במכונית ארורה
446
00:31:30,058 --> 00:31:31,975
.אתה תשלם על זה שפגעת בה
447
00:31:35,304 --> 00:31:36,535
.זה מתוק
448
00:31:36,615 --> 00:31:39,320
.כלב בן הכלאיים מיילל לכלבתו
449
00:31:40,938 --> 00:31:46,830
אני אוודא לרוקן את כולה מדם
.ממש מול עיניך רגע לפני שתישרף
450
00:32:11,674 --> 00:32:13,880
,דווינה, חכי
.אנחנו צריכים לעשות את זה ביחד
451
00:32:13,960 --> 00:32:16,531
.אני מספיק חזקה
.לא, את לא-
452
00:32:16,611 --> 00:32:19,114
תקשיבי, אני יודע שאת לא
,סומכת עליי וזה מובן לגמרי
453
00:32:19,180 --> 00:32:21,602
אבל אלה החברים שלך
.שאנחנו מנסים להציל כאן
454
00:32:22,124 --> 00:32:25,009
נוכל לעשות זאת
.רק אם נעבוד יחד
455
00:32:25,484 --> 00:32:27,729
?את צריכה לבטוח בי, בסדר
456
00:32:28,067 --> 00:32:31,839
.קחי את ידיי
.קחי את כוחי. תתעלי אותי
457
00:32:40,746 --> 00:32:43,166
?אינני חלש כפי שזכרת, מה
458
00:32:58,028 --> 00:32:58,924
!לא
459
00:33:27,947 --> 00:33:30,690
?מדוע אינך נשרף
460
00:33:32,860 --> 00:33:36,031
.אם היית מת, היית נשרף
461
00:33:38,534 --> 00:33:39,647
!תישרף
462
00:33:42,213 --> 00:33:44,556
.קיילב, אני לא מצליחה
.תסמכי עליי-
463
00:33:47,813 --> 00:33:50,045
?את עשית את זה, מכשפה קטנה
464
00:33:50,448 --> 00:33:54,098
.אז תבטלי את זה
.תחזירי את הכוח ליתד
465
00:34:20,497 --> 00:34:21,467
?קלאוס
466
00:34:25,828 --> 00:34:28,769
?מה את חושבת שאת עושה
.תתרחק מאיתנו-
467
00:34:29,843 --> 00:34:31,634
,או שאני נשבעת
.אני אהרוג אותך בעצמי
468
00:34:31,714 --> 00:34:35,899
.יש לך לב של לוחמת
.אולי אשמור אותו כמזכרת
469
00:34:44,763 --> 00:34:46,099
!מספיק
470
00:34:46,179 --> 00:34:49,245
הלילה הזה היה
.תצוגה ארוכה של שוטים
471
00:34:49,841 --> 00:34:52,464
אני אהנה להרוג
.כל אחד ואחד מכם
472
00:34:56,191 --> 00:34:57,860
.לא הייתי מהמרת על זה
473
00:35:10,647 --> 00:35:13,608
.זה נגמר, מייקל
.אתה בנחיתות מספרית
474
00:35:14,178 --> 00:35:16,666
אתה מתכוון
?להתחנן על חייך העלובים
475
00:35:17,773 --> 00:35:20,426
אתה חושב שזה שיש לך
?אנשים הופך אותך לחזק
476
00:35:20,667 --> 00:35:22,629
.זה מוכיח עד כמה אתה חלש
477
00:35:24,791 --> 00:35:30,120
בוא למצוא אותי כששוטים, נשים
.וילדים לא ילחמו בקרבות שלך
478
00:35:44,123 --> 00:35:46,606
?אתה בסדר
.קצת מסוחרר-
479
00:35:47,103 --> 00:35:50,900
ייתכן זה קשור לכך שהאבא
.הזקן והטוב שלי עילף אותי
480
00:35:51,481 --> 00:35:52,961
,רק במזל את בחיים
.גברתי הצעירה
481
00:35:53,041 --> 00:35:54,353
את רוצה לספר לי
?מה לעזאזל עבר לך בראש
482
00:35:54,433 --> 00:35:55,826
?אפשר לא לעשות את זה עכשיו
483
00:35:55,906 --> 00:35:57,940
?אני יביך אותך מול החבר שלך
484
00:35:59,479 --> 00:36:01,030
?מי לעזאזל הבחור הזה בכל מקרה
485
00:36:01,110 --> 00:36:03,012
אנחנו חייבים
.להפסיק להיפגש ככה, ידידי
486
00:36:03,115 --> 00:36:05,005
.הוא חבר שלי והוא עוזר לי
487
00:36:05,085 --> 00:36:05,803
,עוזר לך לעשות מה
488
00:36:05,926 --> 00:36:08,088
לפתוח במלחמה נגד קלאוס
?ולעזור לי להיהרג תוך כדי
489
00:36:08,089 --> 00:36:10,308
הרגע הצלתי את חייו של
.קלאוס כדי לנסות להגן עליך
490
00:36:10,388 --> 00:36:12,876
כן, מפני צייד ערפדים
.פסיכופת שאת החזרת לחיים
491
00:36:12,956 --> 00:36:14,393
!בסדר, מספיק
492
00:36:15,236 --> 00:36:17,310
.אני חושב שזה מספיק
493
00:36:17,986 --> 00:36:19,235
.זה אמור להספיק
494
00:36:20,274 --> 00:36:22,011
?כולנו חברים כאן, נכון
495
00:36:26,339 --> 00:36:27,971
.תישארי כאן עד שאחזור
496
00:36:30,085 --> 00:36:31,326
.אני אתמודד עם קלאוס
497
00:36:35,765 --> 00:36:38,065
.כדאי לנו להסתלק מפה
.תסמכי עליי
498
00:36:38,145 --> 00:36:40,359
.אחי לא טיפוס סלחני
499
00:36:40,521 --> 00:36:42,031
,אפילו שעזרת לו שם
500
00:36:42,111 --> 00:36:45,911
שנאתו על בגידה עולה בהרבה
.בערכה על הכרת התודה שלו
501
00:36:45,991 --> 00:36:47,307
.אני לא מפחדת ממנו
502
00:36:49,176 --> 00:36:50,814
?את נחושה להביא למותך
503
00:36:51,892 --> 00:36:55,287
.אני נחושה להשתוות עם קלאוס
.ואתה תעזור לי
504
00:36:55,638 --> 00:37:00,014
,אבל קודם כל, אתה צודק
.בוא נסתלק מכאן
505
00:37:11,618 --> 00:37:14,008
.שלפת את היתד ברגע הקריטי
506
00:37:14,718 --> 00:37:17,003
.עוד רגע והייתי גמור
507
00:37:18,278 --> 00:37:19,385
זה המעט שיכולתי לעשות
508
00:37:19,465 --> 00:37:22,637
על שאמרתי לך לא להרוג את הממזר
.בהזדמנות הראשונה שהייתה לך
509
00:37:24,255 --> 00:37:25,834
.הוא פגע בך
510
00:37:26,722 --> 00:37:28,533
.רק בגלל זה אני אהרוג אותו
511
00:37:31,484 --> 00:37:34,993
במשך אלך שנים, אני חושב שזו
.הפעם הראשונה שראיתי אותו בורח
512
00:37:35,391 --> 00:37:36,649
.אתה עדיין חלש
513
00:37:36,903 --> 00:37:39,040
.והוא ידע שהוא מובס
514
00:37:39,249 --> 00:37:41,607
,בדקנו את השטח מסביב
.ואין ספק שהוא איננו
515
00:37:43,205 --> 00:37:44,746
.אני מעריך את עזרתך
516
00:37:44,826 --> 00:37:47,250
,אם אתה מת, גם אני מת
.פשוט תקרא לי אנוכי
517
00:37:47,330 --> 00:37:50,050
,כן, אם אתה תמות
.הרבה אנשים ימותו
518
00:37:51,940 --> 00:37:55,637
.אבל, קלאוס, יש לנו בעיה אחרת
519
00:38:00,479 --> 00:38:03,140
.מספיק
.חוששתני שרק התחלנו-
520
00:38:03,703 --> 00:38:06,228
.אתה תישאר תלוי ותיזכר
521
00:38:06,894 --> 00:38:11,463
כל זוועה שהסתרת מאחורי
.הדלת הזאת תצא לרדוף אותך
522
00:38:11,543 --> 00:38:13,229
,וככל שתהיה יותר חלש
523
00:38:13,501 --> 00:38:15,920
,כוחך ייקרע ממך
524
00:38:16,094 --> 00:38:18,839
.רצונך, תקוותך
525
00:38:18,874 --> 00:38:21,347
,וכשתירקב כאן לבדך
526
00:38:21,499 --> 00:38:24,064
.אתה תשקול מחדש את הצעתי
527
00:38:24,675 --> 00:38:28,335
,חיים חדשים
,דרך להשתחרר מהשדים שלך
528
00:38:28,370 --> 00:38:31,220
.סיכוי לשלווה
529
00:38:38,404 --> 00:38:40,281
?זה יספיק, לא נראה לך
530
00:38:40,361 --> 00:38:43,395
,הייתי עוקרת את לבה
.אבל היא פשוט תקפוץ לגוף אחר
531
00:38:48,784 --> 00:38:50,035
?איך אני מורידה את השרשראות
532
00:38:50,115 --> 00:38:52,385
.הבובה. שם. תשברי אותה
533
00:38:52,930 --> 00:38:54,622
היא השתמשה
.בה כדי לקשור אותי
534
00:39:02,610 --> 00:39:05,351
.אתה צריך ליזון
.אני לא יכול. -אתה חלש-
535
00:39:06,907 --> 00:39:07,885
.אני לא יכול
536
00:39:10,367 --> 00:39:12,322
.אני אשתוקק לדמך
537
00:39:12,946 --> 00:39:15,421
.הרעב שלי יכול להכניע אותי
538
00:39:18,845 --> 00:39:20,301
.תביט בי
539
00:39:22,122 --> 00:39:23,589
.אני לא פוחדת
540
00:39:53,317 --> 00:39:54,580
?מה עשית לו
541
00:39:56,127 --> 00:39:57,451
.אני נותנת לו לחלום
542
00:39:59,986 --> 00:40:03,187
.מתחשב מצדך
543
00:40:04,544 --> 00:40:06,170
אינני יכולה להוביל
אותו אל מחוץ לאפלה
544
00:40:06,250 --> 00:40:09,843
רק בכך שאחשוף
.אותו לזוועות עברו
545
00:40:10,438 --> 00:40:15,193
אני מוכרחה לתת לו להתענג
.על גרסה משלו לעולם חדש שיבוא
546
00:40:23,781 --> 00:40:26,066
,ועד שהוא יתעורר
547
00:40:26,083 --> 00:40:27,606
הוא יידע
548
00:40:28,722 --> 00:40:31,670
,שהדרך היחידה למצוא שלווה
549
00:40:32,663 --> 00:40:34,611
.זו דרכי
550
00:40:35,500 --> 00:40:39,000
R_A_7 תורגם על-ידי
The Thunder סונכרן על-ידי