1 00:00:00,133 --> 00:00:01,501 .בפרקים הקודמים ב או.סי .זה בקשר לאבא שלך 2 00:00:02,000 --> 00:00:03,000 .הוא מת 3 00:00:06,234 --> 00:00:08,067 היא לוקחת את זה ?די קשה, אה 4 00:00:08,133 --> 00:00:09,434 !תוריד את הידיים שלך ממני 5 00:00:09,501 --> 00:00:10,767 ?אתה מאושר 6 00:00:10,834 --> 00:00:12,100 המשפחה שלך ביקשה .שאהיה נוכח כאן היום 7 00:00:12,167 --> 00:00:13,667 לעזור להם להוביל .אותך לפתרון 8 00:00:13,734 --> 00:00:16,300 הם מודאגים מכך שיש .לך בעיית אלכוהול 9 00:00:16,367 --> 00:00:17,400 אני מצטערת 10 00:00:17,467 --> 00:00:19,000 שגרמתי לך .לעבור את זה איתי 11 00:00:19,067 --> 00:00:20,601 ,'הוא התקיף אותה סת 12 00:00:20,667 --> 00:00:21,634 אבל היא לא ספרה ...לראיין בגלל ש 13 00:00:21,701 --> 00:00:22,634 .ובכן, הוא חייב לדעת 14 00:00:22,701 --> 00:00:23,801 אני הולך לסגור את זה 15 00:00:23,868 --> 00:00:25,734 עם טריי .אחת ולתמיד 16 00:00:31,167 --> 00:00:32,634 .אלוהים, תפסיק .אתה הורג אותו 17 00:00:48,601 --> 00:00:50,467 ,יש לי פצוע מירייה ,פגוע בעצם הבריח צד ימין 18 00:00:50,534 --> 00:00:52,100 .פגיעה בעורק 19 00:00:52,167 --> 00:00:53,534 ?הוא עדיין חי .לא להרבה זמן 20 00:00:53,601 --> 00:00:55,601 ?איך יכולת 21 00:00:55,667 --> 00:00:58,067 הייתי עושה כל .דבר בשבילך 22 00:00:58,133 --> 00:01:00,334 .אחי, הייתי הפוך .הייתי מסומם 23 00:01:00,400 --> 00:01:01,667 יש לנו עוד .מספר שאלות בשבילך 24 00:01:01,734 --> 00:01:03,033 אני הולך לבדוק .אם הוא יהיה בסדר 25 00:01:03,100 --> 00:01:04,534 !טריי, רד ממנו 26 00:01:04,601 --> 00:01:05,701 ?הוא לא הולך למות, נכון 27 00:01:05,767 --> 00:01:06,968 .זה לא היה הרעיון שלי, טריי 28 00:01:07,033 --> 00:01:08,601 לא רציתי לגנוב .את האוטו 29 00:01:08,667 --> 00:01:10,167 ,כן, ובכן, גבר הלכתי רחוק בשביל זה 30 00:01:10,234 --> 00:01:11,200 .ולך יש את החיים הטובים 31 00:01:11,267 --> 00:01:12,133 .היית צריך להרוס את זה 32 00:01:12,200 --> 00:01:13,501 ?היית צריך לפגוע בה, הא 33 00:01:13,567 --> 00:01:15,367 .היי, זה אחי ?הוא יהיה בסדר 34 00:01:15,434 --> 00:01:17,100 .הוא היה בסדר אם לא היו יורים בו .חכה, חכה, בבקשה 35 00:01:17,167 --> 00:01:18,200 .הוא איבד הרבה דם 36 00:01:20,634 --> 00:01:22,834 אלוהים, מה לעזאזל ?קרה לך 37 00:01:22,901 --> 00:01:25,067 .הלכתי מכות 38 00:01:25,133 --> 00:01:26,634 !?מישהו יכול לבדוק את הילד הזה 39 00:01:26,701 --> 00:01:29,801 אתה יכול לבדוק אותו לאחר .שנסיים לחקור אותו 40 00:01:31,234 --> 00:01:32,234 !ראיין 41 00:01:33,534 --> 00:01:34,501 ?את ירית, גברתי 42 00:01:34,567 --> 00:01:35,701 ...כן, אני כבר 43 00:01:35,767 --> 00:01:37,200 !אל תעני !אל תגידי כלום 44 00:01:38,367 --> 00:01:39,567 ?אתה בסדר 45 00:01:50,734 --> 00:01:52,300 ?אתה בסדר 46 00:01:54,267 --> 00:01:55,601 ?ראיין 47 00:01:57,834 --> 00:01:58,934 ?'סת 48 00:01:59,000 --> 00:02:00,067 ?אתה בסדר 49 00:02:00,133 --> 00:02:01,267 ?אתה בסדר 50 00:02:12,467 --> 00:02:16,133 היי, גבר, רק רציתי ...שתדע, אה 51 00:02:16,200 --> 00:02:18,033 ?אתה בסדר 52 00:02:18,100 --> 00:02:21,067 .היה לי את הסיוט הכי גרוע 53 00:02:21,133 --> 00:02:23,767 .כן? יש לי חדשות רעות 54 00:02:23,834 --> 00:02:26,968 .זה לא היה חלום .כן, כן, אני יודע 55 00:02:27,033 --> 00:02:29,834 ובכן, העורכי דין האלה .בדרך, אז 56 00:02:29,901 --> 00:02:31,167 .כן 57 00:02:40,901 --> 00:02:45,167 עונה 3 פרק 1 58 00:02:46,901 --> 00:02:54,167 .בלעדית לליונטוורק DiSHi תורגם ע"י 59 00:03:25,134 --> 00:03:27,668 ,בשנה הראשונה שלך, קופ אם היית שואלת אותי 60 00:03:27,767 --> 00:03:30,100 מה עשינו ,בשבוע האחרון לפני סיום הלימודים 61 00:03:29,867 --> 00:03:33,134 אז קרוב לוודאי שהייתי אומרת טיול לרוסריטו 62 00:03:33,201 --> 00:03:35,901 או שבוע פרוע בדרום קרולינה ...'נפגשת עם תלמידי קולג 63 00:03:35,967 --> 00:03:38,067 ומחכה לקבל את ?האשמות 64 00:03:38,134 --> 00:03:39,634 .לא הייתי מכינה רשימה 65 00:03:39,700 --> 00:03:40,934 .ממ-ממ 66 00:03:41,001 --> 00:03:43,901 .את תעברי את זה, קופ 67 00:03:43,967 --> 00:03:45,001 .את חפה מפשע 68 00:03:45,067 --> 00:03:46,433 .את הצלת את החיים של ראיין 69 00:03:46,500 --> 00:03:48,067 .תנסי להסביר את זה לראיין 70 00:03:48,134 --> 00:03:49,834 .הוא מבין למה עשית את זה 71 00:03:49,901 --> 00:03:50,967 .הוא לא כועס 72 00:03:51,034 --> 00:03:52,667 זה פשוט הדבר 73 00:03:52,734 --> 00:03:54,867 ,המוזר שתלוי מעלינו 74 00:03:54,934 --> 00:03:57,533 .כמו הפיל בחדר 75 00:03:57,600 --> 00:03:59,101 .או במחלקת טיפול נמרץ 76 00:03:59,167 --> 00:04:02,567 לפני טריי, לא הכרתי .מישהו שהיה בתרדמת 77 00:04:02,634 --> 00:04:04,301 ,ובכן, אני מתכוונת ב "וואלי", יש מישהו 78 00:04:05,767 --> 00:04:07,134 אבל אני חשבתי שהם עשו את זה רק בכדי 79 00:04:07,201 --> 00:04:09,600 כשהשחקן מתעורר .שחקן אחר משחק את התפקיד 80 00:04:09,667 --> 00:04:13,767 ,למרבה הצער, אם טריי יתעורר .הוא עדיין יהיה טריי 81 00:04:13,834 --> 00:04:15,767 .אם הוא יתעורר 82 00:04:15,834 --> 00:04:18,301 ,את חייבת להודות, קופ ,לא משנה מה יקרה 83 00:04:18,368 --> 00:04:20,567 ראיין התמודד מול טריי לנקום את הכבוד שלך 84 00:04:20,634 --> 00:04:23,834 אלוהים, זה כל .מגניב 85 00:04:26,368 --> 00:04:30,134 .בדרך מוזרה 86 00:04:30,201 --> 00:04:32,667 הייתי מקווה שזה יעזור לי .לישון בלילה, סאמר 87 00:04:32,734 --> 00:04:34,567 ?את עדיין לא מצליחה לישון 88 00:04:34,634 --> 00:04:36,834 ,יריתי במישהו, סאמ 89 00:04:36,901 --> 00:04:39,700 ,ואם הוא חי ,"בדגש על ה "אם 90 00:04:39,767 --> 00:04:41,067 אני עדיין יחייה עם זה 91 00:04:41,134 --> 00:04:42,134 .לשארית חיי 92 00:04:44,001 --> 00:04:47,134 .הו, סוף הלימודים 93 00:04:47,201 --> 00:04:49,500 .צריך להיות הזמנים הטובים 94 00:04:49,567 --> 00:04:51,767 .כן 95 00:04:55,134 --> 00:04:56,700 .תודה רבה, סנדי 96 00:04:56,767 --> 00:04:58,334 אם כוס וחצי לא מספיק 97 00:04:58,400 --> 00:04:59,934 ,לעבור את הבוקר 98 00:05:00,001 --> 00:05:01,101 .אני יכול להכין עוד 99 00:05:01,167 --> 00:05:02,134 .זה יהיה נהדר 100 00:05:05,400 --> 00:05:07,867 ,מצטער על הבלאגן 101 00:05:07,934 --> 00:05:09,167 .סת' ירד מיד 102 00:05:09,234 --> 00:05:10,167 ?ומר. אטווד 103 00:05:10,234 --> 00:05:11,400 .הוא מתלבש 104 00:05:11,467 --> 00:05:12,901 אתה יודע, הילדים עברו 105 00:05:12,967 --> 00:05:14,167 ,הרבה הקיץ עם כל זה 106 00:05:14,234 --> 00:05:15,901 ,מעליהם .ועכשיו הבית ספר מתחיל 107 00:05:15,967 --> 00:05:17,600 בגלל זה פרקליט המחוז .רוצה להתחיל לזוז 108 00:05:17,667 --> 00:05:18,867 חיכינו כמה שיכולנו 109 00:05:18,934 --> 00:05:20,567 כדי שמר. אטווד השני ...יתעורר, אבל 110 00:05:20,634 --> 00:05:22,400 אנחנו מקבלים .הרבה טלפונים מהורים 111 00:05:22,467 --> 00:05:24,368 פרקליט המחוז נמצא מאחורי .לחץ רב בהעמדה לדין 112 00:05:24,433 --> 00:05:25,834 חוץ מזה שאין .מה להעמיד לדין 113 00:05:25,901 --> 00:05:28,400 מריסה הגנה על ."ההגנה לאחר" 114 00:05:28,467 --> 00:05:30,901 בהחלט שהבוס שלך .לא ימצא את זה כזה סקסי 115 00:05:30,967 --> 00:05:33,934 או נכון, פרקליט המחוז לא מחפש .את מריסה 116 00:05:34,967 --> 00:05:36,334 .ראיין חף מפשע 117 00:05:36,400 --> 00:05:38,767 יש לך את ההצהרה שלו .בזירת הפשע, ושלה 118 00:05:38,834 --> 00:05:40,600 תסתכל על .העבר של ראיין 119 00:05:40,667 --> 00:05:42,967 ,יש לו עבר של אלימות והבת של קיילב ניקול 120 00:05:43,034 --> 00:05:44,201 היא ירתה בו 121 00:05:44,268 --> 00:05:45,201 ?עם אקדח 45 מ"מ 122 00:05:45,268 --> 00:05:46,201 .היא הצילה את חייו של ראיין 123 00:05:46,268 --> 00:05:47,167 מה הוא עשה 124 00:05:47,234 --> 00:05:48,433 ?אצל טריי מההתחלה 125 00:05:48,500 --> 00:05:49,567 אח שלו ניסה לאנוס 126 00:05:49,634 --> 00:05:50,567 .את החברה שלו 127 00:05:50,634 --> 00:05:51,567 .יש לנו מניע 128 00:05:51,634 --> 00:05:53,234 .כן ויש לך גם עדי ראייה 129 00:05:53,301 --> 00:05:55,467 האנשים היחידים שראו את היריה 130 00:05:55,533 --> 00:05:58,067 ,הם, מר. אטווד, גברת קופר ומר. אטווד השני 131 00:05:58,134 --> 00:05:59,800 .שיתעורר או לא 132 00:05:59,867 --> 00:06:01,001 ,אם אתה הולך אחרי ראיין 133 00:06:01,067 --> 00:06:03,268 ,אפילו אם הוא לקח את האחריות 134 00:06:03,334 --> 00:06:05,734 העובדת הסוציאלית יכולה .לקחת אותו מאיתנו 135 00:06:05,800 --> 00:06:08,201 מה שמסביר את המוטיבציה .של גברת קופר לחפות עליו 136 00:06:08,268 --> 00:06:10,334 למר. אטווד יש הרבה .יותר להפסיד 137 00:06:12,700 --> 00:06:14,400 ?איפה אשתך 138 00:06:15,967 --> 00:06:17,634 .היא מחוץ לעיר 139 00:06:20,500 --> 00:06:23,500 שמי הוא קירסטין .ואני אלכוהליסטית 140 00:06:23,567 --> 00:06:25,201 .שלום, קירסטין 141 00:06:25,268 --> 00:06:27,500 קירסטין, ההתקדמות שלך כאן ב"סוריאק" נהיה 142 00:06:27,567 --> 00:06:29,134 .באמת נפלא 143 00:06:29,201 --> 00:06:31,234 .את מודל לחיקוי לכולם פה 144 00:06:31,301 --> 00:06:32,934 ובכן, אני לא יודעת ,לגבי זה 145 00:06:33,001 --> 00:06:34,967 אני מתכוונת, שאלי בהחלט יותר טובה 146 00:06:35,034 --> 00:06:37,400 .בפוקר, היא ניקתה אותי 147 00:06:39,167 --> 00:06:41,901 אבל... להיות פה 148 00:06:41,967 --> 00:06:44,234 הבהיר לי 149 00:06:44,301 --> 00:06:46,600 למה התחלתי לשתות אלכוהול .מההתחלה 150 00:06:46,667 --> 00:06:48,268 ואת מרגישה בנוח 151 00:06:48,334 --> 00:06:50,767 לחלוק את זה עם הקבוצה ?למה זה קרה 152 00:06:50,834 --> 00:06:52,433 .בטח 153 00:06:52,500 --> 00:06:54,334 .אני מתכוונת, כולנו פה ביחד 154 00:06:54,400 --> 00:07:00,001 .אני חושבת שזה התחיל והסתיים עם אבא שלי 155 00:07:01,334 --> 00:07:03,533 ...הוא היה 156 00:07:03,600 --> 00:07:05,034 .איש מדהים 157 00:07:05,101 --> 00:07:07,334 ,אבל בעל שליטה 158 00:07:07,400 --> 00:07:10,400 ו... אני הבנתי שחייתי 159 00:07:10,467 --> 00:07:11,767 .את חייו, לא את שלי 160 00:07:11,834 --> 00:07:14,500 לאחר מות אימי, עשיתי 161 00:07:14,567 --> 00:07:18,368 ,כל דבר כדי לרצות אותו 162 00:07:18,433 --> 00:07:19,934 אבל הבנתי שלא משנה 163 00:07:20,001 --> 00:07:22,234 כמה אני אעבוד קשה ...וכמה קשה אני אנסה 164 00:07:22,301 --> 00:07:23,334 .זה לעולם לא יספיק 165 00:07:24,134 --> 00:07:25,667 .אני מצטערת 166 00:07:25,734 --> 00:07:27,667 .לא, לא, זה נכון 167 00:07:27,734 --> 00:07:28,901 .זה לעולם לא היה מספיק 168 00:07:28,967 --> 00:07:30,634 .הפך להיות המנטרה שלי 169 00:07:31,967 --> 00:07:35,201 לעולם לא הייתי מספיק טובה .בתור אישה, או בתור אמא 170 00:07:35,268 --> 00:07:37,400 .בגלל שלעולם לא הייתי בת מספיק טובה 171 00:07:37,467 --> 00:07:42,268 הכוח שבא עם בעיה קשה כזו 172 00:07:42,334 --> 00:07:43,734 הוא יהיה משמעותי 173 00:07:43,800 --> 00:07:44,734 .לאחר שתעזבי אותנו 174 00:07:44,800 --> 00:07:46,400 ?אתה מנסה להפטר ממני 175 00:07:46,467 --> 00:07:47,667 ...ובכן 176 00:07:47,734 --> 00:07:50,433 נראה לי .שעבודת "סוריאק" נגמרה 177 00:07:50,500 --> 00:07:52,867 את תצטרכי ,להשיג מישהו 178 00:07:52,934 --> 00:07:54,734 ,שיהיה נוכח בפגישות 179 00:07:54,800 --> 00:07:57,101 אבל אין שום סיבה שאת .לא יכולה לעשות את זה מהבית 180 00:07:57,167 --> 00:07:59,234 .נהדר 181 00:08:00,767 --> 00:08:02,201 ,מר. אטווד 182 00:08:02,268 --> 00:08:04,101 אתה נשבע לומר את האמת ,ורק את האמת 183 00:08:04,167 --> 00:08:05,834 ?כך יעזור לך אלוהים .אני נשבע 184 00:08:05,901 --> 00:08:08,967 ובכן, לא יהיה אכפת לך .שאקליט את השיחה 185 00:08:09,034 --> 00:08:10,600 ,בטח, תקליט .iTunes תשחרר את זה ב 186 00:08:10,667 --> 00:08:11,934 אני מקווה .שזה יהיה להיט 187 00:08:12,001 --> 00:08:13,334 .פשוט תענה על השאלות 188 00:08:13,400 --> 00:08:15,433 .אני כבר עניתי על כל השאלות האלה 189 00:08:15,500 --> 00:08:17,201 .אין לי שום דבר חדש להגיד 190 00:08:17,268 --> 00:08:18,467 ובכן, ההצהרה האחרונה שלך 191 00:08:18,533 --> 00:08:19,567 .הייתה בבית החולים 192 00:08:19,634 --> 00:08:20,667 .זה היה טראומטי 193 00:08:20,734 --> 00:08:21,901 .עברו מספר חודשים מאז 194 00:08:21,967 --> 00:08:23,867 .אולי אתה זוכר דברים אחרים עכשיו 195 00:08:23,934 --> 00:08:25,301 אני זוכר בדיוק את .הדברים שאמרתי לך 196 00:08:25,368 --> 00:08:27,201 .ובכן, אתה יכול להגיד לי את זה שוב 197 00:08:29,301 --> 00:08:32,500 ...אני 198 00:08:32,567 --> 00:08:34,500 התעמתתי עם טריי ,בקשר למה שקרה 199 00:08:34,567 --> 00:08:37,134 ואז הוא .הוציא עלי אקדח 200 00:08:37,201 --> 00:08:38,634 ואז קראנו למריסה 201 00:08:38,700 --> 00:08:40,901 לראות אולי .היא תוכל לעצור את ראיין 202 00:08:40,967 --> 00:08:44,167 וזה מתי .שמריסה הצילה את חיי 203 00:08:44,234 --> 00:08:46,934 אתה מתכוון זה מתי .שמריסה ירתה בטריי 204 00:08:47,001 --> 00:08:49,134 ?ואתה ראית מי ירה 205 00:08:49,201 --> 00:08:51,268 .זה היה ברור מה קרה כשהגענו 206 00:08:51,334 --> 00:08:52,734 .פשוט תענה על השאלה 207 00:08:52,800 --> 00:08:55,368 ...לא, אני לא, אני 208 00:08:55,433 --> 00:08:56,634 .לא יריתי בו 209 00:08:56,700 --> 00:08:57,800 .טביעת האצבע שלך הייתה על האקדח 210 00:08:57,867 --> 00:08:59,268 כן, בגלל שהחזרתי את הנצרה למקום 211 00:08:59,334 --> 00:09:00,767 .לדאוג שזה לא יקרה שוב 212 00:09:03,500 --> 00:09:06,600 .לא בדיוק חשבנו על זה באותו הזמן 213 00:09:06,667 --> 00:09:07,867 .אז שאלה אחרונה 214 00:09:07,934 --> 00:09:10,034 מה חשבת שיקרה 215 00:09:10,101 --> 00:09:11,767 ?בין ראיין לאחיו 216 00:09:11,834 --> 00:09:15,368 ?למה לא ניסית לעצור אותו 217 00:09:17,400 --> 00:09:19,368 הלכת לביתו של טריי בלילה ההוא 218 00:09:19,433 --> 00:09:20,734 ,בכדי להרוג את אחיך 219 00:09:20,800 --> 00:09:24,101 ?לא כך, מר. אטווד 220 00:09:29,433 --> 00:09:30,700 אז איזה אוכל 221 00:09:30,767 --> 00:09:33,600 ?את חושבת שתובעים אוהבים לאכול 222 00:09:33,667 --> 00:09:35,533 ?זה מה שחשוב, ג'ימי 223 00:09:35,600 --> 00:09:36,700 .טוב 224 00:09:36,767 --> 00:09:38,268 זה נראה כמו תלבושת 225 00:09:38,334 --> 00:09:40,234 ?שאמא של ילדה חפה מפשע הייתה לובשת 226 00:09:40,301 --> 00:09:43,067 .לפחות למישהי יש את סדר העדיפויות שלה 227 00:09:43,134 --> 00:09:44,867 אני פשוט מקווה שמריסה 228 00:09:44,934 --> 00:09:46,800 .תקשיב לי, ולפרקליט 229 00:09:46,867 --> 00:09:48,767 הדבר האחרון שאנחנו צריכים זה הוידוי שלה לפרקליט המחוז 230 00:09:48,834 --> 00:09:50,567 .שהיא ירתה במישהו .ג'ולס 231 00:09:50,634 --> 00:09:52,268 .היא כבר הודתה בזה 232 00:09:52,334 --> 00:09:53,767 היא לא הייתה במצב רוח הנכון 233 00:09:53,834 --> 00:09:55,067 .כשהיא דיברה עם השוטרים 234 00:09:55,134 --> 00:09:57,001 .זה לא שהיא רוצחת מאומנת 235 00:09:57,067 --> 00:09:58,734 ?הא-אה, אז מה הסיפור שלנו 236 00:09:58,800 --> 00:10:01,533 ?טריי ירה לעצמו בגב 237 00:10:01,600 --> 00:10:03,467 .לא, ג'ימי .תהיה הגיוני 238 00:10:03,533 --> 00:10:05,134 .היא לא תשקר ותגיד שראיין עשה את זה 239 00:10:05,201 --> 00:10:06,533 .יש להם כבר את ההצהרה שלה 240 00:10:06,600 --> 00:10:07,901 .אף אחד לא מאמין לה 241 00:10:07,967 --> 00:10:09,368 .כולם חושבים שהיא מגנה עליו 242 00:10:09,433 --> 00:10:12,134 ?אז את רוצה שראיין ידפק בגלל זה 243 00:10:12,201 --> 00:10:15,134 כל מה שאני יודעת זה ,שלפני שהוא הגיע לניופורט 244 00:10:15,201 --> 00:10:17,600 החיים שלנו היו .הרבה יותר נורמלים, יציבים 245 00:10:17,667 --> 00:10:19,034 אה-הא, אז זאת אשמתו 246 00:10:19,101 --> 00:10:21,167 שפשטתי את הרגל ,וכמעט הלכתי לכלא 247 00:10:21,234 --> 00:10:22,700 ושאת התחתנת עם קיילב ניקל 248 00:10:22,767 --> 00:10:24,301 ,ולאחר מכן ראית אותו טובע בבריכה 249 00:10:24,368 --> 00:10:25,700 .וטריי קיבל יריה 250 00:10:25,767 --> 00:10:28,334 ג'ימי, לא כל מה שאני אומרת .אני מתכוונת מילה במילה 251 00:10:29,667 --> 00:10:31,334 תראה, הלוואי ששום דבר ,לא היה קורה 252 00:10:31,400 --> 00:10:32,500 .אבל זה קרה 253 00:10:32,567 --> 00:10:35,400 ויש לנו את ההזדמנות להיות .שוב משפחה 254 00:10:35,467 --> 00:10:38,467 .אני לא רוצה לאבד את זה 255 00:10:40,301 --> 00:10:41,400 ...תראה 256 00:10:41,467 --> 00:10:42,901 ,שים את כל הדברים בצד 257 00:10:42,967 --> 00:10:44,901 .אני אלך לראות אם מריסה יצאה מהמקלחת 258 00:10:50,368 --> 00:10:52,167 ?היי, אתה בסדר 259 00:10:52,234 --> 00:10:53,767 חשבתי שאולי אתה יכול 260 00:10:53,834 --> 00:10:55,800 .לשכוח מהכל 261 00:10:55,867 --> 00:10:56,700 .עכשיו התקלחתי 262 00:10:56,767 --> 00:10:58,934 .הממ, נקודה טובה 263 00:10:59,001 --> 00:11:00,500 ,אנחנו נתרחק מפעילות ימית 264 00:11:00,567 --> 00:11:01,700 .אולי, משהו שלא קשור למים 265 00:11:01,767 --> 00:11:02,767 .אני הולך לבקר את טריי 266 00:11:02,834 --> 00:11:04,301 .אני התכוונתי לסרט 267 00:11:04,368 --> 00:11:05,533 זה היה הזמן 268 00:11:05,600 --> 00:11:06,967 שהוליווד יצרה את 269 00:11:07,034 --> 00:11:08,901 שוברי הקופות הזבליים שלה, שעליהם נוכל לצחוק 270 00:11:08,967 --> 00:11:11,101 .ולהרגיש טוב לגביי עצמנו 271 00:11:11,167 --> 00:11:12,167 ?יש לך את המפתחות 272 00:11:12,234 --> 00:11:14,467 אבל... לבקר את אחיך חסר ההכרה 273 00:11:14,533 --> 00:11:16,201 ...שבטיפול נמרץ, זה 274 00:11:16,268 --> 00:11:18,268 גם דרך מצויינת ,להרגע ולהוציא מרץ 275 00:11:18,334 --> 00:11:20,600 .אז אני אנהג .מגניב 276 00:11:22,734 --> 00:11:25,867 הו, מר.קלדוול, תרצה ?עוד לימונדה 277 00:11:25,934 --> 00:11:28,201 ?מר. אסבינשייד 278 00:11:28,268 --> 00:11:30,201 קדימה, זה בסדר 279 00:11:30,268 --> 00:11:31,800 שתובע והפרקליט 280 00:11:31,867 --> 00:11:33,667 .ישתו כוס לימונדה ביחד 281 00:11:33,734 --> 00:11:35,167 .אנחנו כולנו בני אדם 282 00:11:35,234 --> 00:11:38,101 אני לא כל כך בטוח .לגבי האנשים האלה 283 00:11:38,167 --> 00:11:42,467 ,גברת קופר .אני נציג המחוז, הפרקליט כריס קלדוול 284 00:11:42,533 --> 00:11:43,700 .אני אנהל את התצהיר 285 00:11:43,767 --> 00:11:46,400 ?היי, הא, איפה אתה רוצה שנשב 286 00:11:46,467 --> 00:11:48,234 למעשה, גברת רוברטס .לא יכולה להיות נוכחת 287 00:11:48,301 --> 00:11:50,600 אנחנו לא רוצים שהיא תשפיע .על העדות שלך 288 00:11:50,667 --> 00:11:53,034 ,היא יודעת מה שאתה יודעת .שזאת האמת 289 00:11:53,101 --> 00:11:55,400 מה שכבר .ספרתי לכם 290 00:11:55,467 --> 00:11:57,867 גברת רוברטס, אם את יכולה .בבקשה לחכות בפנים 291 00:11:59,967 --> 00:12:00,734 ,סאמר 292 00:12:00,800 --> 00:12:01,901 יש תוכנית בטלויזיה 293 00:12:01,967 --> 00:12:03,533 כל העונה של .סקס והעיר הגדולה 294 00:12:03,600 --> 00:12:04,667 .העיפי את עצמך החוצה 295 00:12:07,467 --> 00:12:09,167 .מריסה, הכל יהיה בסדר .אני הולכת לחכות לך בפנים 296 00:12:09,234 --> 00:12:11,700 .תראו, אני כבר אמרתי לכולם את הכל 297 00:12:11,767 --> 00:12:14,500 .אני לא רוצה לעבור את זה שוב 298 00:12:14,567 --> 00:12:16,067 ?לדבר על זה לפני הזרים האלה 299 00:12:16,134 --> 00:12:17,167 מריסה, אני צריך להזכיר לך 300 00:12:17,234 --> 00:12:19,301 התצהיר הזה .הוא הקובע 301 00:12:19,368 --> 00:12:20,901 העדות שלך בבית המשפט לא יכולה להיות שונה 302 00:12:20,967 --> 00:12:22,334 .ממה שנאמר פה 303 00:12:22,400 --> 00:12:24,334 ,אני כבר אמרתי את האמת ?אז מה הבעיה 304 00:12:24,400 --> 00:12:26,734 ,הבעיה, גברת קופר שהעדות שלך 305 00:12:26,800 --> 00:12:28,667 .חסרת אמינות 306 00:12:30,533 --> 00:12:33,967 ,גברת רוברטס .בבקשה חכי בפנים 307 00:12:34,034 --> 00:12:36,433 .קדימה, סאמר 308 00:12:36,500 --> 00:12:38,334 ,עכשיו, גברת קופר 309 00:12:38,400 --> 00:12:40,500 .אני צריך להשביע אותך 310 00:12:42,634 --> 00:12:44,533 .זה יהיה בסדר, מריסה 311 00:12:52,234 --> 00:12:53,734 .אני די מחבב אותו ככה 312 00:12:53,800 --> 00:12:56,834 .הוא מקשיב יותר 313 00:12:56,901 --> 00:12:59,034 .מצטער 314 00:12:59,101 --> 00:13:01,101 אני נהיה פטפטן .ליד אנשים בתרדמת 315 00:13:01,167 --> 00:13:03,134 .זה עניין כזה 316 00:13:03,201 --> 00:13:04,400 .אני אתן לכם דקה 317 00:13:04,467 --> 00:13:05,734 ...חכה רק 318 00:13:21,433 --> 00:13:24,533 מצטער, גבר, אני בכלל לא יודע .למה הגעתי לכאן 319 00:13:24,600 --> 00:13:26,400 .באותו הלילה רציתי להרוג אותו 320 00:13:26,467 --> 00:13:28,167 עכשיו אני אעשה הכל .כדי להחזיר את חזרה 321 00:13:28,234 --> 00:13:29,567 ובכן, אתה לא יכול להאשים את עצמך 322 00:13:29,634 --> 00:13:31,001 .ואתה לא יכול לשנות מה שקרה 323 00:13:31,067 --> 00:13:32,834 כן, אבל אני מתכוון, טריי יכל .לגרום לזה לעבוד 324 00:13:32,901 --> 00:13:36,433 לחיות בעיר, אני מתכוון .יכולתי שאחי יהיה איתי 325 00:13:36,500 --> 00:13:37,533 .הכל נדפק 326 00:13:37,600 --> 00:13:38,967 .והוא המשפחה היחידה שנותר לי 327 00:13:39,034 --> 00:13:41,567 .זאת לא בדיוק האמת 328 00:13:55,400 --> 00:13:56,599 טוב, אני חייב לומר 329 00:13:57,599 --> 00:13:59,298 שאני עדיין תומך בהחלטה האחרונה 330 00:13:59,365 --> 00:14:02,997 אחרי כל האלימות הזאת אנחנו חייבים לנסות 331 00:14:03,064 --> 00:14:05,262 .להחרים את כל משחקי הנינג'ה והרובים 332 00:14:05,328 --> 00:14:06,828 ?...כן, אבל 333 00:14:06,896 --> 00:14:10,226 ובכן, אני לא מבין את החוקים 334 00:14:10,293 --> 00:14:12,925 .של ה"בייסבל" הזה 335 00:14:12,993 --> 00:14:14,992 .אני מתכוון ?הבילוי של האמריקאים 336 00:14:15,059 --> 00:14:17,890 זה מרגיש יותר כמו .שיגעון חולף, ידידי 337 00:14:17,957 --> 00:14:19,523 .אני לא ממש רואה שזה תופס 338 00:14:19,589 --> 00:14:20,588 .בטח 339 00:14:20,656 --> 00:14:22,355 ?התקשרת למריסה וסאמר, נכון 340 00:14:22,422 --> 00:14:24,021 "הם עם "שליט החושך סאורון 341 00:14:24,088 --> 00:14:26,253 .או מה שלא יהיה שמו 342 00:14:26,319 --> 00:14:28,352 האם הבחור הזה מצמץ פעם ?אחת במהלך התצהיר 343 00:14:28,419 --> 00:14:30,418 .אין לו בכלל עפעף 344 00:14:32,217 --> 00:14:34,084 ?הלו 345 00:14:34,151 --> 00:14:35,916 .אני מצטער .הוא לא נמצא כרגע 346 00:14:35,983 --> 00:14:37,948 ?אני יכול לרשום הודעה 347 00:14:40,514 --> 00:14:43,278 .בסדר, תודה 348 00:14:44,679 --> 00:14:46,711 ,זה היה מבית החולים .טריי התעורר 349 00:14:51,776 --> 00:14:52,708 ?קירסטין, נכון 350 00:14:52,776 --> 00:14:54,875 .היי, אני שרלוט מורגן 351 00:14:54,941 --> 00:14:56,774 אני מצטערת .שהתפרצתי ככה 352 00:14:56,840 --> 00:14:58,439 .הו, לא, לא, זה בסדר 353 00:14:58,506 --> 00:15:01,671 כששמעתי אותך מדברת, הרגשתי כאילו .את מתארת את החיים שלי 354 00:15:01,738 --> 00:15:03,604 ,עשירה, אבא שלטן .לחץ גבוה 355 00:15:03,671 --> 00:15:05,436 .שום דבר בחיים לא היה מספיק 356 00:15:05,503 --> 00:15:07,335 ובכן, אני פשוט שמחה .שלא שיעממתי אותך 357 00:15:07,403 --> 00:15:09,201 ,זה היה נפלא ,אני מתכוונת 358 00:15:09,268 --> 00:15:10,934 לשמוע מישהו .באותו מסע כמוני 359 00:15:11,001 --> 00:15:13,067 ,ובכן, מובן מאליו .שאת יותר מתקדמת ממני 360 00:15:13,134 --> 00:15:14,866 .אני בחיים לא הייתי מודה בזה 361 00:15:14,932 --> 00:15:16,998 ובכן... את כל כך אמיצה .וכנה 362 00:15:17,065 --> 00:15:19,729 אני לא ידעתי על זה .אבל תודה 363 00:15:19,797 --> 00:15:21,362 ?את רוצה לשתות קפה מתישהו 364 00:15:21,430 --> 00:15:23,063 .אנחנו יכולות לרכל על האבות שלנו 365 00:15:23,130 --> 00:15:25,161 .בטח, אני אשמח 366 00:15:25,228 --> 00:15:26,427 .בסדר 367 00:15:27,794 --> 00:15:29,693 .אה, זה בעלי 368 00:15:29,760 --> 00:15:32,457 הו, ובכן, אני לא רוצה לגזול .יותר מזמנך 369 00:15:32,525 --> 00:15:34,791 .ביי .ביי 370 00:15:37,390 --> 00:15:38,856 .תראי אותך 371 00:15:49,218 --> 00:15:51,616 אז זה התפוצץ ?בכל המטבח 372 00:15:51,684 --> 00:15:53,349 .המיקרוגל בעיקר 373 00:15:53,416 --> 00:15:55,049 ?צנצנת שלמה של חמאת בוטנים 374 00:15:55,116 --> 00:15:56,314 ניסינו להכין עוגיות חמאת בוטנים 375 00:15:56,382 --> 00:15:57,714 .כהפתעה לכבודך 376 00:15:57,781 --> 00:16:00,812 .זה נראה כרעיון טוב באותו זמן 377 00:16:00,880 --> 00:16:02,812 ובכן, זה עובדה ידועה 378 00:16:02,879 --> 00:16:04,444 ...שמתכת וחום שווה 379 00:16:04,511 --> 00:16:06,744 .חמאת בוטנים בכל מקום 380 00:16:06,810 --> 00:16:08,576 וזה אחד מהשיעורים 381 00:16:08,643 --> 00:16:10,908 ,שאנחנו עוברים רווקים נאים 382 00:16:10,975 --> 00:16:12,273 .שלומדים כל שבוע 383 00:16:12,341 --> 00:16:14,540 זה נשמע כאילו יש לך .סדרת מציאות פה 384 00:16:14,607 --> 00:16:17,171 הו, אני מקווה .שזה לא תוכנית מציאות ארוכה 385 00:16:20,804 --> 00:16:24,869 אז... את צריכה לבוא הביתה ?בימים הקרובים, נכון 386 00:16:24,936 --> 00:16:27,500 רק תרימי את הראש שאני אוכל להיות בטוח 387 00:16:27,568 --> 00:16:30,399 .שהבית ראוי למגורים 388 00:16:30,467 --> 00:16:32,733 כן, אני רק צריכה לדבר עם .דר. וודראפ בקרוב 389 00:16:32,799 --> 00:16:34,264 .ולראות מה קורה 390 00:16:34,331 --> 00:16:35,831 .לראות אם אני ראויה 391 00:16:41,729 --> 00:16:44,727 ,'הו, היי, סת .אני כאן עם אמא 392 00:16:46,994 --> 00:16:49,358 .הא 393 00:16:49,425 --> 00:16:51,890 .ובכן, תודה שהתקשרת 394 00:16:51,958 --> 00:16:53,657 אני אראה אותך .כשאחזור הביתה 395 00:16:55,189 --> 00:16:56,321 ?הכל בסדר 396 00:16:56,389 --> 00:17:00,354 ,כן, הוא מוסר ד"ש .ושהוא מתגעגע אלייך 397 00:17:00,420 --> 00:17:03,285 .עדיף שאני אזוז חזרה לעבודה 398 00:17:08,651 --> 00:17:10,817 .פשוט תודיעי לי מה הדוקטור אמר 399 00:17:10,883 --> 00:17:12,382 .כן .בסדר 400 00:17:32,240 --> 00:17:34,506 ?היי, אז מה קורה 401 00:17:36,073 --> 00:17:37,338 .טריי התעורר 402 00:17:37,404 --> 00:17:39,203 .הו, אלוהים 403 00:17:39,271 --> 00:17:41,071 ?...מתי הוא 404 00:17:41,136 --> 00:17:43,369 ,לא יכול להיות מלפני הרבה זמן .לא מזמן ראיתי אותו 405 00:17:43,436 --> 00:17:44,635 ?ראית אותו 406 00:17:44,702 --> 00:17:47,666 .כן, הייתי שם כמה פעמים, את יודעת 407 00:17:47,734 --> 00:17:49,166 .לא ידעתי 408 00:17:49,232 --> 00:17:50,699 .היי, הייתי הולכת איתך 409 00:17:50,766 --> 00:17:52,865 לא, לא, את לא צריכה .לראות אותו יותר 410 00:17:52,932 --> 00:17:55,530 .לי אין את אותה הבחירה 411 00:17:58,629 --> 00:18:00,194 ובכן, אני חושב ,עכשיו כשהוא קם 412 00:18:00,262 --> 00:18:02,428 הוא יכול לספר לעורכי הדין .מה באמת קרה 413 00:18:02,494 --> 00:18:04,160 אני מתכוון, טריי הכניס .אותנו לבלאגן הזה 414 00:18:04,226 --> 00:18:05,559 .בתקווה שהוא יצליח להוציא אותנו מזה 415 00:18:05,626 --> 00:18:08,557 .כן, העתיד שלנו בידיו של טריי 416 00:18:10,991 --> 00:18:13,789 קדימה, סת' וסאמר .מחכים במסעדה 417 00:18:21,752 --> 00:18:24,183 למה אתה מתכוו ?שזה הולך לקחת חודשיים 418 00:18:24,251 --> 00:18:26,783 ,קיילב כתב את הצוואה .פשוט תקרא את זה 419 00:18:26,850 --> 00:18:29,182 זה הרבה יותר מסובך מזה .גברת קופר ניקל 420 00:18:29,249 --> 00:18:32,280 כמו שאת רואה ,יש הרבה עבודת ניירת 421 00:18:32,348 --> 00:18:33,881 מספר חשבוני בנק 422 00:18:33,948 --> 00:18:35,446 .שעוד לא מצאנו 423 00:18:35,513 --> 00:18:38,045 ,בסדר, פשוט תקח את הזמן המתוק שלך, מר פרנקל 424 00:18:38,145 --> 00:18:39,311 :אבל תבין דבר אחד 425 00:18:39,378 --> 00:18:42,176 אנחנו משלמים הרבה לעורכי הדין 426 00:18:42,244 --> 00:18:43,977 ,להגן על הבת שלנו .וכרגע הזמן רץ 427 00:18:44,044 --> 00:18:44,943 .הלוואי שיכולתי לעזור 428 00:18:50,907 --> 00:18:52,339 .אני אלמנה עצובה 429 00:18:54,238 --> 00:18:55,637 .בהחלט 430 00:18:55,705 --> 00:18:58,269 ,את ראית את זה ?לא, ג'ואי 431 00:18:58,337 --> 00:19:00,936 למה שלא תספר לי מה יש בפנים 432 00:19:01,002 --> 00:19:02,367 ?וזה יהיה הסוד הקטן שלנו 433 00:19:02,435 --> 00:19:03,768 .אני לא יכול לעשות את זה 434 00:19:03,834 --> 00:19:05,800 .זה העורך דין שלנו, ג'ולי 435 00:19:05,867 --> 00:19:07,532 ?בוא נשחק חם או קר, הא 436 00:19:07,600 --> 00:19:08,566 ?שני מיליון דולר 437 00:19:09,566 --> 00:19:10,898 ?שבעה מיליון דולר 438 00:19:10,965 --> 00:19:13,196 יש לי לפחות 3 מיליון דולר .שקיבלתי מהחוזה 439 00:19:13,263 --> 00:19:14,729 .מצמצת ?המצמוץ הזה אומר כן 440 00:19:14,797 --> 00:19:16,629 .ג'ולי, בית החולים התקשר 441 00:19:16,696 --> 00:19:19,260 ?מה? מה הם אמרו 442 00:19:30,823 --> 00:19:33,521 .טוב, יש לי רעיון 443 00:19:33,589 --> 00:19:34,855 ?את מתכוונת שוב להציל את כריסמיקה 444 00:19:34,922 --> 00:19:35,887 .בגלל שנורא נהנתי פעם שעברה 445 00:19:38,253 --> 00:19:39,519 .אנחנו צריכים לכייף 446 00:19:39,586 --> 00:19:40,852 ?לכייף 447 00:19:40,919 --> 00:19:42,984 ,כן, תראו ?אנחנו לא יכולים לשלוט בעתיד, נכון 448 00:19:43,050 --> 00:19:44,383 ?אז איך אנחנו מתמודדים איתו 449 00:19:44,450 --> 00:19:46,017 אני מתכוונת, אנחנו יכולים לעשות מה שאמי החורגת עושה 450 00:19:46,082 --> 00:19:48,348 ולקחת המון משככי כאבים ולהוציא את עצמנו 451 00:19:48,415 --> 00:19:49,614 מהמציאות ,שהחיים הם 452 00:19:49,682 --> 00:19:51,814 ובכן, אקראים, לא הוגנים .ובהחלט מרושעים 453 00:19:51,881 --> 00:19:53,747 ?יש אפשרות אחרת, נכון 454 00:19:53,813 --> 00:19:55,746 או שאנחנו יכולים להשלים עם העובדה שאנחנו לא יכולים לדאוג 455 00:19:55,812 --> 00:19:56,912 בקשר למה שאנחנו לא יכולים לשלוט בו 456 00:19:56,979 --> 00:19:58,811 .ופשוט להנות מהזמן שלנו 457 00:19:58,878 --> 00:20:02,109 .טריי התעורר ובית הספר מתחיל בקרוב 458 00:20:02,175 --> 00:20:04,375 ?מי יודע מה יקרה, נכון 459 00:20:04,441 --> 00:20:07,406 .אז זאת יכולה להיות ההזדמנות האחרונה שלנו לכייף 460 00:20:07,474 --> 00:20:09,306 .'אני אוהב את תוכנית ב 461 00:20:10,072 --> 00:20:11,171 ?אז מה עושים 462 00:20:11,238 --> 00:20:13,437 ,ובכן, יש לי רעיון 463 00:20:13,504 --> 00:20:15,570 .אבל אני חייבת לשאול את אבא שלי קודם 464 00:21:04,483 --> 00:21:06,182 ?למר. קופר יש סירה נחמדה, הא 465 00:21:06,249 --> 00:21:08,747 .כן, זה מדהים מה שכסף מולבן יכול לקנות 466 00:21:08,815 --> 00:21:11,446 ,אתה יודע, כהן עם שני ידייך על ההגה 467 00:21:11,514 --> 00:21:13,579 ,והרוח הנושבת דרך שערך 468 00:21:13,646 --> 00:21:14,945 .אתה נראה שווה 469 00:21:15,011 --> 00:21:16,143 .תני לי לנחש, סאמר 470 00:21:16,211 --> 00:21:18,244 ?יש לך חולשה למלחים 471 00:21:18,310 --> 00:21:19,810 !איכס, כהן ?כן 472 00:21:21,108 --> 00:21:22,374 .כן? הו 473 00:21:24,107 --> 00:21:25,740 .היי 474 00:21:25,807 --> 00:21:28,304 .היי 475 00:21:29,973 --> 00:21:31,771 ?אז, איך את מרגישה? את בסדר 476 00:21:31,838 --> 00:21:34,436 .כן, אני מניחה 477 00:21:34,504 --> 00:21:36,336 אני מתכוונת, בכנות אני לא יודעת 478 00:21:36,402 --> 00:21:37,301 ?אתה בסדר 479 00:21:37,368 --> 00:21:39,367 .כן, בטח 480 00:21:39,435 --> 00:21:41,300 ?למה שלא אהיה 481 00:21:41,367 --> 00:21:42,867 ,בגלל שמאותו הלילה 482 00:21:42,933 --> 00:21:44,699 .לא ממש דיברנו על זה 483 00:21:46,565 --> 00:21:47,831 ,היי 484 00:21:47,898 --> 00:21:48,930 ,תפסיקו עם זה, תקשיבו 485 00:21:48,996 --> 00:21:50,229 .תשכחו מהכל 486 00:21:50,296 --> 00:21:52,062 ?מי רוצה לדוג 487 00:21:52,128 --> 00:21:54,261 ,כן, אתם תצודו .ואנחנו נאסוף 488 00:21:54,328 --> 00:21:57,593 ,דייג, אני אוהב את הרעיון .אבל אין לנו שום פיתיון 489 00:21:57,660 --> 00:21:58,826 ,הו, כן ,חכה 490 00:21:58,893 --> 00:21:59,825 .לא, יש לנו את סאמר 491 00:21:59,893 --> 00:22:00,991 .תסתכל על הסרדין הקטן הזה 492 00:22:01,058 --> 00:22:02,057 !לא 493 00:22:02,124 --> 00:22:03,057 ,חברים .זה לא מצחיק 494 00:22:03,123 --> 00:22:04,256 .תסתכל על הסרדין הקטן הזה 495 00:22:04,324 --> 00:22:05,022 !לא, לא! לא 496 00:22:07,022 --> 00:22:08,021 .תפסיק, ראיין 497 00:22:44,907 --> 00:22:46,706 ,ובכן 498 00:22:46,773 --> 00:22:48,505 .הרבה זמן לא היינו לנו כיף כזה 499 00:22:48,572 --> 00:22:50,204 .כן, זה היה נחמד מאוד 500 00:22:50,270 --> 00:22:54,335 .כן, תודה על שכמעט הרטבת אותי, כהן 501 00:22:54,402 --> 00:22:55,568 .התענוג שלי 502 00:22:55,635 --> 00:22:57,067 ,כהן 503 00:22:57,134 --> 00:22:59,300 .אני לא מאמינה שעשית את זה, כהן 504 00:23:38,917 --> 00:23:42,147 .אני מחפשת את טריי אטווד 505 00:23:42,215 --> 00:23:43,714 .אני מצטערת 506 00:23:43,781 --> 00:23:45,580 .שעות הביקור הסתיימה מזמן 507 00:23:45,647 --> 00:23:47,446 ?הו, שכחתי להציג את עצמי 508 00:23:47,513 --> 00:23:48,813 ,אני ג'ולי קופר ניקל 509 00:23:48,879 --> 00:23:51,178 "שב "ניקל וינג של בית החולים הזה 510 00:23:51,244 --> 00:23:52,544 .ששנינו נמצאים בו כרגע 511 00:23:52,610 --> 00:23:56,208 .הו, שלום, גברת קופר ניקל 512 00:23:56,276 --> 00:23:58,808 .בעלי היה מאוד נדיב 513 00:23:58,875 --> 00:24:00,374 .בתי חולים היה המקום שהוא הכי אהב לתרום לו 514 00:24:00,441 --> 00:24:02,906 במיוחד לדאוג שהאחיות 515 00:24:02,972 --> 00:24:05,371 .יקבלו פיצוי על העבודה הקשה שלהם 516 00:24:05,439 --> 00:24:08,670 אני אשנא לראות את החלום שלו .נופל בצידי הדרך 517 00:24:21,098 --> 00:24:22,997 .שלום, טריי 518 00:24:23,063 --> 00:24:25,196 .רציתי לדבר איתך 519 00:24:26,797 --> 00:24:28,796 ...הא 520 00:24:28,862 --> 00:24:31,794 .הו, לא, לא, אין מתנות 521 00:24:31,861 --> 00:24:33,093 ,תראה את עצמך 522 00:24:33,160 --> 00:24:35,892 .שוכב שם חסר ישע 523 00:24:38,124 --> 00:24:41,890 בלי יכולת לעצור אותי מלעשות כל מה 524 00:24:41,955 --> 00:24:44,121 .שארצה לעשות 525 00:24:46,021 --> 00:24:48,220 למשל כמו הלילה .שניסית לאנוס את הבת שלי 526 00:24:51,285 --> 00:24:54,049 .אני מצטער 527 00:24:54,117 --> 00:24:56,682 ,ובכן, אתה צריך להצטער .יא בן זונה 528 00:24:56,750 --> 00:24:59,548 .ובגלל זה אתה הולך לעזור לי 529 00:24:59,616 --> 00:25:02,680 בתמונה, אני מוכנה לתת לך פיצוי 530 00:25:02,747 --> 00:25:05,012 ?איך 20 אלף דולר נשמע 531 00:25:08,645 --> 00:25:10,744 ?מה את רוצה 532 00:25:10,811 --> 00:25:12,209 .שלושה מילים פשוטות 533 00:25:12,276 --> 00:25:15,341 .חזור אחרי, טריי 534 00:25:15,409 --> 00:25:19,106 .ראיין ירה בי 535 00:25:21,972 --> 00:25:23,772 ...טרי 536 00:25:32,068 --> 00:25:35,166 ...ראיין" 537 00:25:35,234 --> 00:25:37,366 ".ירה בי 538 00:25:45,000 --> 00:25:45,962 טוב, אז 539 00:25:46,029 --> 00:25:46,890 "אני יודע ש "זאב צעיר 540 00:25:46,957 --> 00:25:48,416 .זה לא סרט מציאותי 541 00:25:48,484 --> 00:25:50,705 We're going out on a limb here, but yeah. 542 00:25:50,772 --> 00:25:52,695 ,ובכן... אני מתכוון 543 00:25:52,762 --> 00:25:54,122 איך להיות זאב אדם 544 00:25:54,189 --> 00:25:56,411 ?הופך אותך לשחקן כדורסל טוב יותר 545 00:25:56,478 --> 00:25:58,998 .לא יכול להתווכח עם זה- 546 00:25:59,066 --> 00:26:01,454 ?היי חברים, אכפת לכם לכבות את הטלוויזיה 547 00:26:04,904 --> 00:26:07,160 ,טריי דיבר עם המשטרה הבוקר 548 00:26:07,226 --> 00:26:11,373 והוא אישר את החשדות שאתה .הוא זה שירה בו 549 00:26:11,440 --> 00:26:12,765 .ובכן, זה שקר אחד גדול 550 00:26:12,833 --> 00:26:15,056 עכשיו, משרד התובע .נותנים לי עזרה 551 00:26:15,121 --> 00:26:17,575 הם הולכים להנפיק צו לעצור אותך 552 00:26:17,642 --> 00:26:18,670 .בתוך מספר שעות 553 00:26:18,737 --> 00:26:20,131 ,אנחנו נטפל בזה 554 00:26:20,197 --> 00:26:21,425 אבל אני צריך לדעת 555 00:26:21,492 --> 00:26:23,646 .שאתה מספר לי כל מה שקרה 556 00:26:31,211 --> 00:26:32,372 ?מה זה משנה 557 00:26:36,983 --> 00:26:39,172 ?אתה תסדר את זה, נכון 558 00:26:43,717 --> 00:26:46,669 ?קצת מוקדם לשמפניה, את לא חושבת 559 00:26:46,736 --> 00:26:49,290 ,אני מכינה מימוזה .זאת הארוחת בוקר המתאימה 560 00:26:49,358 --> 00:26:51,878 .חוץ מזה, אנחנו צריכים לחגוג 561 00:26:51,944 --> 00:26:54,365 לחגוג את העובדה שחברה של מריסה 562 00:26:54,432 --> 00:26:56,058 ?יכנס למעצר 563 00:26:56,124 --> 00:26:57,949 .לא, העובדה שמריסה לא 564 00:26:58,015 --> 00:27:00,205 ,את יודעת, ג'ולי זה 565 00:27:00,271 --> 00:27:00,934 .יותר מידי נוח 566 00:27:01,001 --> 00:27:02,560 טריי מתעורר 567 00:27:02,626 --> 00:27:04,417 ?ומיד מצביע על ראיין 568 00:27:04,484 --> 00:27:06,407 ,ובכן, לפעמים, ג'ימי 569 00:27:06,474 --> 00:27:08,696 ,ואני יודעת שאין לך הרבה ניסיון עם זה 570 00:27:08,763 --> 00:27:11,283 .אבל... דברים מסתדרים 571 00:27:11,351 --> 00:27:15,763 ,את יודעת, גם אם מריסה הייתה מואשמת 572 00:27:15,829 --> 00:27:17,057 .היא לא הייתה הולכת לכלא 573 00:27:17,124 --> 00:27:18,715 .'היא גם לא הייתה הולכת לקולג 574 00:27:18,782 --> 00:27:20,705 תשכח מה שהחוק אומר 575 00:27:20,772 --> 00:27:22,263 .שצריך להגן על האחר 576 00:27:22,331 --> 00:27:24,288 'איך זה יראה בבקשת התקבלות לקולג 577 00:27:24,354 --> 00:27:26,610 :מתחת להערות נוספות ?"ירתה בפושע" 578 00:27:26,677 --> 00:27:29,032 ...תראי, אני לא רוצה שמריסה תסבול, אבל ראיין 579 00:27:29,099 --> 00:27:30,856 גורלו של ראיין נקבע 580 00:27:30,924 --> 00:27:33,179 .הרבה לפני שהוא עבר לביתן הבריכה של משפחת כהן 581 00:27:33,245 --> 00:27:35,533 ,תראה, ג'ימי .בוא נשאיר את זה למיטה 582 00:27:35,601 --> 00:27:37,159 אנחנו נקבל את הדברים מקיילב 583 00:27:37,226 --> 00:27:39,913 .ונחזור להיות משפחה נורמלית ומאושרת 584 00:27:39,980 --> 00:27:41,605 ?היי, מה יש לארוחת בוקר 585 00:27:41,672 --> 00:27:43,595 היי, ילדה, למה ?את ערה 586 00:27:43,662 --> 00:27:44,723 .אני לא יכולה לישון 587 00:27:44,790 --> 00:27:47,211 הו, ובכן, יש לי חדשות 588 00:27:47,278 --> 00:27:49,733 .טובות מאוד בשבילנו 589 00:27:49,800 --> 00:27:53,348 ...זה פשוט .לא טוב בשביל ראיין 590 00:27:54,875 --> 00:27:57,296 .ובכן, אני יודע שהוא רוצה להיות לבד 591 00:27:57,362 --> 00:27:59,053 .אנחנו חייבים לעשות משהו 592 00:27:59,121 --> 00:28:00,414 ?שנביא לו חטיף 593 00:28:00,481 --> 00:28:01,675 ?מה ראיין אכל 594 00:28:01,742 --> 00:28:03,732 .קורנפלקס מהקופסא וקפה שחור 595 00:28:03,798 --> 00:28:05,623 .הא 596 00:28:05,689 --> 00:28:08,077 ובכן, אנחנו יכולים להביא לו משהו .כמו מתנה 597 00:28:08,143 --> 00:28:09,204 .בטח, כסף זה לא בעיה 598 00:28:09,272 --> 00:28:11,394 ?טוב, מה ראיין אוהב 599 00:28:11,461 --> 00:28:14,114 .הממ 600 00:28:14,181 --> 00:28:17,930 ?סרטים שהוא אוהב, תחביבים 601 00:28:17,996 --> 00:28:20,053 .כהן, הוא החבר הכי טוב שלך 602 00:28:20,120 --> 00:28:21,646 .היי, את מכירה אותו כמוני 603 00:28:21,712 --> 00:28:23,304 אני לא שומע שאת .זורקת אפשרויות 604 00:28:25,371 --> 00:28:25,800 ובכן, אנחנו לא יכולים 605 00:28:26,000 --> 00:28:27,484 ,לעזוב אותו שם .זה נורא 606 00:28:27,551 --> 00:28:30,370 ?אני יודע, אבל מי יודע מה להגיד לו 607 00:28:30,437 --> 00:28:31,928 ...הוא אף פעם לא היה עצור 608 00:28:31,996 --> 00:28:35,048 .על רצח 609 00:28:41,517 --> 00:28:42,843 ?איפה הוא 610 00:28:42,910 --> 00:28:45,231 המ, הוא לא בדיוק .במצב רוח למבקרים עכשיו 611 00:28:45,298 --> 00:28:46,989 .אנחנו נותנים לו את המרחב שלו 612 00:28:48,018 --> 00:28:49,079 .זה צריך לעבוד 613 00:28:49,147 --> 00:28:51,602 .מיד מאחורייך, קופ 614 00:28:52,862 --> 00:28:53,890 .היי 615 00:28:53,957 --> 00:28:55,217 .היי 616 00:28:55,284 --> 00:28:57,506 ,גופייה, ג'קט עור 617 00:28:57,573 --> 00:29:00,060 .זאתי בריחתו של ראיין אטווד 618 00:29:00,127 --> 00:29:01,487 נכון .לא משנה מה אומר 619 00:29:01,554 --> 00:29:03,045 .אף אחד יותר לא יאמין לי 620 00:29:03,113 --> 00:29:04,572 .אחי, אתה לא בורח 621 00:29:04,639 --> 00:29:05,865 .כן, כן אני כן 622 00:29:05,932 --> 00:29:08,254 .לא, לא אתה לא 623 00:29:09,714 --> 00:29:10,677 ...אתה שט 624 00:29:10,742 --> 00:29:12,965 .ואנחנו באים איתך 625 00:29:14,624 --> 00:29:15,619 .כן 626 00:29:15,685 --> 00:29:16,945 מאחר 627 00:29:17,013 --> 00:29:18,770 ,שסירות מעוברות .שזה הקטע שלי 628 00:29:18,837 --> 00:29:21,424 .בהחלט .כולנו ניפול ביחד 629 00:29:24,145 --> 00:29:26,267 .תודה 630 00:29:27,861 --> 00:29:29,651 ובכן, אז איך היה ?הפגישה עם בעלך 631 00:29:29,718 --> 00:29:30,912 ?הוא מתרגש שאת באה הביתה 632 00:29:30,979 --> 00:29:32,040 .כן 633 00:29:32,107 --> 00:29:33,631 לא אמרת לו שאת לא מוכנה 634 00:29:33,698 --> 00:29:35,755 ?עדיין, הא 635 00:29:35,822 --> 00:29:37,414 .עברתי את זה 636 00:29:37,481 --> 00:29:40,034 ,ובכן, אם ד"ר וודרוף אמר שאני מוכנה 637 00:29:40,102 --> 00:29:41,793 .אז אני מוכנה כן, אבל ד"ר וודרוף 638 00:29:41,859 --> 00:29:44,546 לא יהיה במטבח שלך ב3 בבוקר 639 00:29:44,613 --> 00:29:46,105 ברגע שאת רגילה לחפש 640 00:29:46,172 --> 00:29:47,233 ,כל דבר עם אלכוהול 641 00:29:47,300 --> 00:29:48,395 .עם תוספת של וניל 642 00:29:50,054 --> 00:29:53,570 .הוא, אלוהים, אני... אני מצטערת 643 00:29:53,635 --> 00:29:55,725 ?זה מה שקרה לך 644 00:29:55,792 --> 00:29:57,915 .אצלי זה היה יותר רציני 645 00:29:59,707 --> 00:30:02,991 ,זה הפחד הגדול שלי .שאני לא מוכנה 646 00:30:03,058 --> 00:30:05,280 ואני לא מתכוונת לחזור לבעלי ולילדים שלי 647 00:30:05,347 --> 00:30:08,563 .עד שאדע שהכל מאחוריי 648 00:30:08,630 --> 00:30:11,449 ?תראי, אני יכולה לתת לך עצה 649 00:30:11,516 --> 00:30:13,275 .זה לא מירוץ 650 00:30:13,342 --> 00:30:15,564 .קחי את כל הזמן שאת צריכה 651 00:30:23,858 --> 00:30:25,648 .הלו 652 00:30:25,715 --> 00:30:27,075 .חזרתי 653 00:30:42,501 --> 00:30:44,325 .אנחנו מחפשים את ראיין אטווד 654 00:30:44,391 --> 00:30:46,281 .אני חושש שאתם טיפה מאחרים 655 00:30:51,989 --> 00:30:53,448 .לא, גם היא לא פה 656 00:30:53,514 --> 00:30:55,670 .והיא יצאה לבית שלך לפני שעות, סנדי 657 00:30:55,738 --> 00:30:57,795 אתה לא חושב ?שהם מנסים לעשות משהו, נכון 658 00:30:57,860 --> 00:30:59,385 ?מה קורה 659 00:30:59,453 --> 00:31:02,371 ,השוטרים בבית של סנדי .הילדים נעלמו 660 00:31:02,438 --> 00:31:04,064 .אנחנו לא יודעים לאן הם הלכו 661 00:31:04,131 --> 00:31:06,352 את לא חושבת שאבא שלך ?יתגעגע לסירה שלו 662 00:31:06,419 --> 00:31:09,107 .ובכן, הוא מכל האנשים דווקא יבין 663 00:31:09,172 --> 00:31:10,167 .אבל אנחנו חייבים למהר 664 00:31:10,234 --> 00:31:11,594 .קדימה 665 00:31:11,661 --> 00:31:13,152 ,היי, גבר ?כמה זמן לוקח להגיע לקטלינה 666 00:31:13,219 --> 00:31:14,347 ,בערך 4 שעות ומשם 667 00:31:14,414 --> 00:31:17,500 ,אנחנו יכולים ללכת לכל מקום שנרצה .מקסיקו, הוואי 668 00:31:17,800 --> 00:31:19,000 היי, תראו ...אני חייב לומר 669 00:31:19,400 --> 00:31:21,250 ,אתם יכולים להיכנס להרבה בעיות בגלל זה אז אם אתם רוצים 670 00:31:21,500 --> 00:31:22,500 ...לחזור ?אתה צוחק 671 00:31:22,620 --> 00:31:23,350 זה תירוץ טוב 672 00:31:23,400 --> 00:31:24,134 .לוותר על בית הספר 673 00:31:24,200 --> 00:31:27,500 זה לא לתמיד, זה רק עד שטריי .ישנה את העבר שלו 674 00:31:48,367 --> 00:31:50,403 .אני שמח לראות שהמדים עוד מתאימים 675 00:31:52,505 --> 00:31:54,640 ,ובכן, ילד בשביל מישהו 676 00:31:54,707 --> 00:31:57,444 שהוא חף מפשע, אתה עושה .עבודה טובה להראות אשם 677 00:31:57,511 --> 00:31:59,812 אני שמח לראות שאתה פה .כדי לגרום לי להרגיש יותר טוב 678 00:31:59,880 --> 00:32:01,515 לא, אני פה ,כדי לומר לך את האמת 679 00:32:01,583 --> 00:32:03,551 כעורך דינך .והאפוטרופוס שלך 680 00:32:03,619 --> 00:32:04,986 מי שבורח 681 00:32:05,053 --> 00:32:06,387 זה מישהו שיש לו משהו להסתיר 682 00:32:06,455 --> 00:32:07,590 .או שאין לו ברירה 683 00:32:07,656 --> 00:32:11,560 .ראיתי איך השוטרים ועורכי הדין הסתכלו עלי 684 00:32:11,628 --> 00:32:14,297 ...העבר שלי, המשפחה שלי 685 00:32:16,334 --> 00:32:18,469 .ואתה יודע שאני צודק 686 00:32:18,536 --> 00:32:20,271 .זה עדיין לא נגמר 687 00:32:20,339 --> 00:32:21,839 .הפגישה למחר 688 00:32:21,906 --> 00:32:23,074 .אנחנו נלחם בשביל זה 689 00:32:24,776 --> 00:32:27,179 טריי עדיין יכול .לשנות את דעתו 690 00:32:27,247 --> 00:32:28,847 .כן 691 00:32:28,915 --> 00:32:31,017 ?איך זה יקרה 692 00:32:32,686 --> 00:32:34,521 לא לבשתי את תלבושת הפסים הורודים 693 00:32:34,589 --> 00:32:36,658 .'מאז, כיתה י 694 00:32:36,725 --> 00:32:38,759 ובכן, אולי אנחנו צריכות .לחזור להתנדב 695 00:32:38,827 --> 00:32:39,828 .זה טוב לצדקה 696 00:32:39,894 --> 00:32:40,996 אין לי שום דבר נגדכם 697 00:32:41,062 --> 00:32:42,731 ,שאתם לובשות את המדים האלה .כי אני לא 698 00:32:42,797 --> 00:32:46,034 אבל התוכנית הזאת ,לא קצת חסרת דאגה 699 00:32:46,102 --> 00:32:47,870 ללכת טבעי ?במצב הקשה 700 00:32:47,937 --> 00:32:49,538 .כהן, אתה אפילו לא חלק מהתוכנית 701 00:32:49,606 --> 00:32:50,840 .אנחנו נותנות לך לדחוף את העגלה 702 00:32:50,907 --> 00:32:52,976 .טוב, סאמר, תורך 703 00:32:53,043 --> 00:32:54,611 !היי, דניס 704 00:32:54,679 --> 00:32:55,879 ?!איך את מרגישה 705 00:32:57,181 --> 00:32:58,683 .לא ראיתי אותך שנים 706 00:32:58,751 --> 00:32:59,752 ?איפה היית 707 00:32:59,818 --> 00:33:01,920 .הו, אני אוהבת לעזור לאנשים חולים 708 00:33:01,987 --> 00:33:04,758 ,זה פשוט .הם מגעילים אותי 709 00:33:04,823 --> 00:33:06,458 אז, הציבו אותי ,בחדר של קורבן יריות 710 00:33:06,527 --> 00:33:08,396 .בגלל שאת לא יכולה להסתדר עם דבר כזה 711 00:33:09,664 --> 00:33:11,865 .ובכן, שמחה לקבל אותך בחזרה 712 00:33:11,932 --> 00:33:13,467 ?את מי את רוצה לראות 713 00:33:17,139 --> 00:33:19,141 .אני לא רוצה לדבר עם אף אחד 714 00:33:21,144 --> 00:33:23,646 ?...היי, שמעת מה אני 715 00:33:33,592 --> 00:33:38,464 ?את באת לגמור את העבודה 716 00:33:40,167 --> 00:33:42,402 אז את זוכר שזאת .אני שירתה בך 717 00:33:48,042 --> 00:33:51,212 .אני מנסה להגן עלייך 718 00:33:51,280 --> 00:33:53,882 ?להגן עלי 719 00:33:53,949 --> 00:33:55,652 ?ולהאשים את ראיין 720 00:33:55,719 --> 00:34:00,757 ...אני מצטער מריסה 721 00:34:00,825 --> 00:34:05,930 .על הכל 722 00:34:05,996 --> 00:34:07,898 ...אני 723 00:34:10,168 --> 00:34:13,939 אני לא ידעתי ...איך לטפל בזה, ו 724 00:34:17,144 --> 00:34:21,516 .הוא הציעה לי דרך לצאת מזה 725 00:34:23,585 --> 00:34:25,085 ?מי הציעה 726 00:34:27,456 --> 00:34:29,325 .אמא שלך 727 00:34:38,169 --> 00:34:41,874 ...תראה, טריי 728 00:34:43,342 --> 00:34:45,210 ,אם אתה רוצה לסדר את זה 729 00:34:45,277 --> 00:34:47,312 .יש דבר אחד בשבילך לעשות 730 00:35:14,512 --> 00:35:15,946 .היי, ג'ימי 731 00:35:16,014 --> 00:35:17,549 .היי 732 00:35:17,616 --> 00:35:19,250 .תודה שנפגשת איתי 733 00:35:19,318 --> 00:35:20,985 .בטח .מצטער לשמוע על ראיין 734 00:35:21,053 --> 00:35:22,856 עד שחשבת שדברים .לא יכולים להחמיר 735 00:35:22,923 --> 00:35:24,724 .על זה רציתי לדבר איתך 736 00:35:24,791 --> 00:35:26,058 ניסיתי לגלות 737 00:35:26,126 --> 00:35:28,595 .למה טריי יפליל את ראיין 738 00:35:28,663 --> 00:35:31,064 אני יודע שהילד לא יהיה קדוש 739 00:35:31,132 --> 00:35:34,803 ,בקרוב .אבל... עדיין 740 00:35:34,870 --> 00:35:37,205 אבל הדבר היחיד שאני יכול להבין 741 00:35:37,272 --> 00:35:39,374 .זה שמישהו שילם לו 742 00:35:41,277 --> 00:35:44,815 ?אבל מי ירד כל כך נמוך 743 00:35:44,882 --> 00:35:47,852 .רק שם אחד עולה לי בראש 744 00:35:51,523 --> 00:35:52,891 .ולא ניסית לעצור בעדה 745 00:35:52,959 --> 00:35:54,059 ,תראה 746 00:35:54,125 --> 00:35:55,794 .גיליתי על זה מאוחר מידי 747 00:35:55,862 --> 00:35:57,395 .לא היה שום דבר שיכולתי לעשות 748 00:35:57,463 --> 00:35:59,665 ,בחייך, ג'ימי, במצב מסויים .אתה חייב לעשות את הדבר הנכון 749 00:35:59,733 --> 00:36:02,034 .אתה חייב להבין עם מה אני מתעסק 750 00:36:02,101 --> 00:36:03,269 .תשים את עצמך בנעליים שלי 751 00:36:03,337 --> 00:36:04,271 ?בנעליים שלך 752 00:36:04,338 --> 00:36:05,539 יש לי אישה בשיקום 753 00:36:05,607 --> 00:36:07,509 ,שלא רוצה לחזור הביתה 754 00:36:07,575 --> 00:36:10,010 .וילד שנמצא בכלא על דבר שלא עשה 755 00:36:10,078 --> 00:36:12,080 הנעליים שלך נראים .יפות מאוד כרגע 756 00:36:12,146 --> 00:36:13,681 .תראה, אני מבין, אני מבין 757 00:36:13,749 --> 00:36:15,651 .גם אני מנסה להגן על המשפחה שלי 758 00:36:15,719 --> 00:36:16,820 .נכון 759 00:36:16,887 --> 00:36:19,054 .בגלל שמשפחה זה דבר כל כך חשוב בשבילך 760 00:36:19,122 --> 00:36:21,157 ?מה זה אמור להביע 761 00:36:21,224 --> 00:36:23,426 ,זה אומר ?מה אתה עושה פה בחזרה בניופורט 762 00:36:23,494 --> 00:36:26,063 ,קיילב מת .פתאום אתה מופיע 763 00:36:34,340 --> 00:36:37,143 ?הלו 764 00:36:38,879 --> 00:36:40,581 .טוב 765 00:36:42,116 --> 00:36:43,651 .תודה 766 00:36:48,089 --> 00:36:50,525 .חכה עד שג'ולי תשמע את זה 767 00:36:53,730 --> 00:36:56,232 .היי, מותק 768 00:36:56,300 --> 00:36:58,335 המ, אני עדיין לומדת ,איך עושים את הכביסה 769 00:36:58,402 --> 00:36:59,870 ,אז מה שלא מתאים יותר 770 00:36:59,938 --> 00:37:01,639 .פשוט תביאי את זה לאחותך 771 00:37:01,706 --> 00:37:02,874 .אני יודעת מה עשית 772 00:37:02,942 --> 00:37:05,544 ?למה את מתכוונת 773 00:37:08,648 --> 00:37:11,150 ?מה זה 774 00:37:11,217 --> 00:37:12,686 .זה עותק של הודאה של טריי 775 00:37:12,753 --> 00:37:14,187 ,שאומר שאם אני לא הייתי יורה בו 776 00:37:14,254 --> 00:37:15,622 .הוא היה הורג את אחיו 777 00:37:15,690 --> 00:37:17,357 .גם למשטרה יש אחד 778 00:37:27,103 --> 00:37:29,039 ?את יודעת מה עשית 779 00:37:30,774 --> 00:37:32,042 .אני לא הולכת לכלא 780 00:37:32,109 --> 00:37:33,845 ?אבל לאן את הולכת, מריסה, הא 781 00:37:33,912 --> 00:37:35,346 .את יודעת שזאת עיר קטנה 782 00:37:35,413 --> 00:37:36,581 .זה יצא החוצה 783 00:37:36,648 --> 00:37:39,417 ?מה, שהצלתי את חייו של החבר שלי 784 00:37:39,484 --> 00:37:40,852 .שאת ירית במישהו 785 00:37:42,755 --> 00:37:45,491 ,כשיש בלאגן .לאף אחד לא אכפת מהפרטים 786 00:37:45,559 --> 00:37:47,461 כל מה שאכפת לך 787 00:37:47,527 --> 00:37:49,161 ,זה מה אנשים בניופורט יחשבו עלינו 788 00:37:49,229 --> 00:37:50,697 .עלייך 789 00:37:50,765 --> 00:37:53,233 את יודעת, אני לא צריכה .שתגני עלי 790 00:37:53,301 --> 00:37:55,670 .אני צריכה שאת תצאי מחיי 791 00:38:17,195 --> 00:38:18,697 ?מה קרה 792 00:38:18,765 --> 00:38:20,399 .יש לך אחלה חברה 793 00:38:20,466 --> 00:38:21,834 ,ואם שניכם תתחתנו 794 00:38:21,902 --> 00:38:23,671 ,יהיה לך "אחלה" של חותנת 795 00:38:23,737 --> 00:38:25,439 .אבל אתה משוחרר 796 00:38:29,144 --> 00:38:31,146 .יש משהו שאני חייב לעשות 797 00:41:06,097 --> 00:41:07,698 .תודה 798 00:41:23,584 --> 00:41:24,652 ?אתה בסדר 799 00:41:24,719 --> 00:41:27,356 .כן 800 00:41:27,422 --> 00:41:28,857 .כן 801 00:41:31,194 --> 00:41:33,796 ,היה פעם אחת כשהיינו ילדים 802 00:41:33,863 --> 00:41:36,332 טריי נכנס למריבה גדולה עם אמי 803 00:41:36,399 --> 00:41:41,538 ...ועם החבר שלה לאותו היום, ו 804 00:41:41,606 --> 00:41:42,841 .הוא ברח 805 00:41:42,908 --> 00:41:48,281 והייתי ער כל הלילה ,מחכה לו 806 00:41:48,348 --> 00:41:50,516 .תוהה לאן הוא הלך 807 00:41:52,953 --> 00:41:56,256 .זה תמיד היה אני וטריי נגד העולם 808 00:41:56,324 --> 00:41:59,260 ?איך אני יכול לעבור את זה בלעדיו 809 00:42:03,465 --> 00:42:10,707 ,עכשיו הנה אני שוב... לבד 810 00:42:10,774 --> 00:42:12,242 .תוהה לאיפה הוא הלך 811 00:42:12,310 --> 00:42:15,179 ,היי, תראה .אתה לא לבד הפעם 812 00:42:15,247 --> 00:42:18,482 .אני יודע, אני יודע 813 00:42:18,550 --> 00:42:21,486 .אני באמת רוצה לשים את זה מאחורינו 814 00:42:21,553 --> 00:42:24,623 ...גם אני, אבל 815 00:42:24,691 --> 00:42:26,793 ?אני מתכוונת, אנחנו יכולים 816 00:42:26,859 --> 00:42:28,995 .אני מקווה 817 00:42:32,400 --> 00:42:33,534 .טוב 818 00:42:33,600 --> 00:42:35,636 .טוב 819 00:42:36,600 --> 00:42:40,636 The O.C S03 E01 820 00:42:40,900 --> 00:42:48,800 .בלעדית לליונטוורק DiSHi תורגם ע"י