1 00:00:01,098 --> 00:00:04,574 :בפרקים הקודמים 2 00:00:04,597 --> 00:00:07,532 האף-בי-איי עוקב אחר מטוס קטן ,שטס נמוך מעל הגבול 3 00:00:07,566 --> 00:00:09,467 .וחשוד בהברחת מבריחים 4 00:00:09,501 --> 00:00:11,436 ?עוד מישהו היה על המטוס .זה הבחור היחיד- 5 00:00:11,470 --> 00:00:13,671 .אקח את זה בתור ראייה ?מתי אוכל לדבר איתו 6 00:00:13,706 --> 00:00:16,574 היי, עלינו לייצב את מצבו .קודם, אז תחכה בחוץ 7 00:00:16,609 --> 00:00:18,776 היה פיצוץ במפעל כימי .בסלמה 8 00:00:18,810 --> 00:00:22,280 .המקום הזה יהיה מוצף בקרוב ?איפה לעזאזל טי-סי וטופר- 9 00:00:22,314 --> 00:00:24,716 .הם היו צריכים להיות כאן כבר ?למה הדלת הזו נעולה 10 00:00:24,750 --> 00:00:26,451 !קדימה! היי! היכנסי לכאן .אלוהים- 11 00:00:26,485 --> 00:00:28,919 .לשם. מול הקיר. לשם .אלוהים. אלוהים- 12 00:00:28,954 --> 00:00:31,456 טי-סי, טופר וג'ורדן .מוחזקים כבני ערובה 13 00:00:31,490 --> 00:00:33,824 .כרגע, אתה מנהל הכל .אתם תראו דברים מפחידים הלילה- 14 00:00:33,859 --> 00:00:35,326 תזכרו שהמטופלים .יותר מפוחדים מכם 15 00:00:35,361 --> 00:00:38,162 לנדרי, תוכלי לעזור ?עם קליטת ומיון החולים 16 00:00:38,196 --> 00:00:41,097 .מה שתצטרך .ודרו, אתה בשליטה 17 00:00:41,132 --> 00:00:43,166 .אלוהים, דוויין !היי! עצרי- 18 00:00:43,200 --> 00:00:44,834 ?אתה חושב שאני משחק, דוק 19 00:00:46,537 --> 00:00:50,474 .כמעט הגיע הזמן להיכנס .נתחיל עם פצצות תאורה 20 00:00:50,508 --> 00:00:52,108 !לא 21 00:00:53,978 --> 00:00:55,912 ?טוף !אלוהים, טופר- 22 00:00:58,583 --> 00:01:00,384 .טופר 23 00:01:00,418 --> 00:01:02,252 !טוף 24 00:01:02,287 --> 00:01:03,420 ?טופר, אנחנו מטפלים בך, בסדר 25 00:01:03,454 --> 00:01:05,388 .אנחנו כאן .קדימה, טוף- 26 00:01:05,422 --> 00:01:06,855 ?טוף 27 00:01:06,890 --> 00:01:08,891 !קדימה, טוף !הישאר איתי, חבר 28 00:01:08,925 --> 00:01:10,259 .זה בסדר, טופר .אנחנו מטפלים בך 29 00:01:10,294 --> 00:01:11,661 !תפנו מקום 30 00:01:11,695 --> 00:01:13,162 !כולם, קדימה! לזוז מהדרך !לזוז מהדרך 31 00:01:14,864 --> 00:01:16,532 .אני יודעת !אני יודעת 32 00:01:16,566 --> 00:01:18,601 .אנחנו נגיע אליכם. כן .הירגעו- 33 00:01:18,635 --> 00:01:20,469 .כן, אני יודעת שזה קשה לכולם .בבקשה, גברת. בחייך- 34 00:01:20,504 --> 00:01:22,271 לא אוכל לדמיין .מה אתם עוברים. -גברת, קדימה 35 00:01:22,306 --> 00:01:25,174 אנחנו מנסים הכל כרגע .כדי לזהות את מי שכאן 36 00:01:25,208 --> 00:01:28,710 הקורבנות נשלחו .למספר בתי חולים 37 00:01:28,744 --> 00:01:30,712 ,אז אם תהיו סבלניים 38 00:01:30,746 --> 00:01:32,246 ,האחיות ירשמו את הפרטים שלכם 39 00:01:32,281 --> 00:01:34,816 ?ונודיע לכם את הידוע לנו. בסדר !חכי- 40 00:01:34,850 --> 00:01:36,384 !עלינו לדעת משהו ?כמה זמן- 41 00:01:36,419 --> 00:01:38,386 .בסדר, תודה !לא רוצה להישאר כאן סתם- 42 00:01:38,421 --> 00:01:39,887 !קדימה, גברת! תני לנו יותר מזה .איזה בלגן- 43 00:01:39,922 --> 00:01:42,490 ,כן. כולם צריכים תשובות ?ואין לי אותן. מה שלום טופר 44 00:01:42,525 --> 00:01:43,725 .זה לא נראה טוב 45 00:01:43,759 --> 00:01:46,294 ,טי-סי איתו .וסקוט בדרך 46 00:01:46,329 --> 00:01:48,029 כרגע דיברתי .עם משפחתו של דוויין 47 00:01:48,063 --> 00:01:49,497 .הם יגיעו לכאן בקרוב 48 00:01:49,532 --> 00:01:52,033 ,וכשאסיים לדבר איתם .אחזור ואעזור לך כאן 49 00:01:52,067 --> 00:01:54,601 .בסדר. תודה .זה יהיה נהדר 50 00:01:54,636 --> 00:01:55,803 ?מר רגוסה 51 00:01:57,339 --> 00:01:58,505 .הבהרנו הכל 52 00:01:58,506 --> 00:02:01,006 הבלש גונזאלס .ימשיך לטפל בעניינים מכאן 53 00:02:01,176 --> 00:02:03,211 .הוא עם היורה כרגע .בסדר- 54 00:02:03,245 --> 00:02:05,213 חבל שזה לא הסתיים .קצת אחרת 55 00:02:05,247 --> 00:02:06,848 .תודה על עזרתך 56 00:02:10,819 --> 00:02:13,187 אני צריך שמונה מנות של דם .סוג בי חיובי 57 00:02:13,222 --> 00:02:15,681 קני, שלח פנל טראומה .והכן אותו לצנרור 58 00:02:15,683 --> 00:02:16,456 .אין בעיה ?התקשרת לסקוט- 59 00:02:16,490 --> 00:02:18,058 ,הוא בדרך לכאן .יגיע בעוד כעשר דקות 60 00:02:18,092 --> 00:02:19,893 .מישהו צריך להתקשר לאשתו, ג'נט .היא צריכה להיות כאן עכשיו 61 00:02:19,927 --> 00:02:22,162 .אטפל בזה .הישאר איתי, חבר- 62 00:02:22,196 --> 00:02:24,264 .תנו לי ערכת צנרור מרכזית 63 00:02:25,867 --> 00:02:30,303 .תנו לי מאק 3 ...זה בלתי נמנע לחשוב ש- 64 00:02:30,338 --> 00:02:32,372 אולי אם הייתי מגלה ,מה ניסית לומר לי 65 00:02:32,406 --> 00:02:33,539 ,יכולתי... -לא, לא, לא .לא יכולת לדעת 66 00:02:33,574 --> 00:02:36,141 אולי טופר לא נורה .כי ניסית להגן עליי 67 00:02:36,176 --> 00:02:37,376 .ג'ורדן, לא התכוונתי לאבד אותך 68 00:02:37,410 --> 00:02:39,345 הבחור הזה חלאה שירה .בדוויין בדם קר 69 00:02:39,379 --> 00:02:41,480 .את לא אחראית לשום דבר מכך 70 00:02:41,514 --> 00:02:44,016 ?את מבינה ?חבר'ה- 71 00:02:44,050 --> 00:02:46,986 ,אני יודע שזה יהיה מביך .אבל היורה צריך טיפול רפואי 72 00:02:47,020 --> 00:02:48,754 .שילך להזדיין .חבל מאוד- 73 00:02:48,788 --> 00:02:50,322 ...אני יודע איך אתם מרגישים. אני .לא, אתה לא יודע- 74 00:02:50,357 --> 00:02:55,361 .את צודקת. אני לא יודע .אבל עלינו לטפל בו 75 00:02:55,395 --> 00:02:56,895 .תשלח את דרו 76 00:02:56,929 --> 00:02:58,530 דרו מוצף עם הקורבנות .של המפעל 77 00:02:58,564 --> 00:03:01,366 פול וקריסטה לא מנוסים .על מנת לעשות זאת 78 00:03:01,401 --> 00:03:04,436 ,תראי, תחת נסיבות רגילות .הייתי שולח אותך הביתה, ג'ורדן 79 00:03:04,470 --> 00:03:06,371 .את הרופאה האחראית .עלייך לעשות את זה 80 00:03:08,741 --> 00:03:11,009 .אני מסתדר .סקוט בדרך 81 00:03:11,043 --> 00:03:14,913 פשוט תסיימי עם זה .ותחזרי לכאן 82 00:03:19,551 --> 00:03:20,785 ?נפגעת נוספת מהמפעל 83 00:03:20,819 --> 00:03:22,353 אישה עם כוויות בדרגה .שנייה ושלישית בכל גופה 84 00:03:22,388 --> 00:03:24,755 .לחץ דם 60 סיסטולי .רמת חמצן נמוכה 85 00:03:24,790 --> 00:03:27,058 .קחו אותה לטראומה 3, כאן .קריסטה, פול, אתם איתי 86 00:03:27,092 --> 00:03:29,627 נתנו לה מנה .של מורפיום בשביל הכאב 87 00:03:29,661 --> 00:03:32,931 .בסדר, התכוננו .בזהירות, אנשים. בספירה שלי 88 00:03:32,965 --> 00:03:34,732 .אחת, שתיים, שלוש 89 00:03:37,001 --> 00:03:40,203 .פול, אני רוצה שתבוא איתי .כן- 90 00:03:40,238 --> 00:03:42,406 ?היי. מה שלום טוף .לא טוב- 91 00:03:42,441 --> 00:03:44,775 ,אבל טי-סי איתו .וסקוט בדרך 92 00:03:44,810 --> 00:03:46,143 .בוא נזוז 93 00:03:49,848 --> 00:03:51,949 !אתם בטח צוחקים עליי 94 00:03:51,983 --> 00:03:55,085 .תודה !זה ממש כואב! הצוואר שלי- 95 00:03:55,119 --> 00:03:56,319 .כן, אני בטוחה 96 00:03:56,353 --> 00:03:57,720 !זה ממש כואב .תשתוק- 97 00:03:57,755 --> 00:03:59,722 ,הבלש גונזאלס .משטרת סן אנטוניו 98 00:03:59,757 --> 00:04:02,826 יש לכם מידע שאוכל למסור ?לבוס שלי בנוגע למצבו של מיילו 99 00:04:02,860 --> 00:04:04,093 .כן 100 00:04:04,127 --> 00:04:05,895 זה נראה כמו פציעה .קשה בצוואר, תחום 2 101 00:04:05,930 --> 00:04:08,230 ?מהמאבק עם ד"ר קלהאן, נכון ?איך זה קרה 102 00:04:09,533 --> 00:04:13,002 .הוא כיוון עליי אקדח .הוא התכוון לקחת אותי איתו 103 00:04:13,036 --> 00:04:14,504 .טי-סי עצר אותו 104 00:04:14,538 --> 00:04:16,205 הוא ממש אמיץ .וקצת פזיז 105 00:04:16,239 --> 00:04:19,909 .עמדנו להיכנס .לא ידענו שאתם בחוץ- 106 00:04:19,944 --> 00:04:23,612 ?מה אתה חושב .אני חושב שטי-סי פעל נכון- 107 00:04:23,646 --> 00:04:27,082 .בנוגע לבחור הזה ...כן- 108 00:04:27,116 --> 00:04:29,518 עלינו לערוך לו סי-טי ולחפש .פציעה בעורק הצוואר 109 00:04:29,552 --> 00:04:31,720 .ייתכן שיצטרך סטנט או ניתוח 110 00:04:31,754 --> 00:04:34,356 בדיוק. אז תבצע .את בדיקת הסי-טי 111 00:04:34,390 --> 00:04:37,793 ,אם היא תהיה חיובית .תכניס אותו לתור לניתוח 112 00:04:37,827 --> 00:04:39,495 .אבל הוא חייב לחכות 113 00:04:39,529 --> 00:04:40,963 ?מה ,רק כדי להבהיר, ד"ר- 114 00:04:40,997 --> 00:04:43,298 מיילו הוא עד מפתח ,במספר מקרים אחרים 115 00:04:43,332 --> 00:04:45,333 אז חשוב מאוד .שלא תיתנו לו למות 116 00:04:45,368 --> 00:04:48,704 .היינו צריכים את דוויין בחיים .אנחנו צריכים את טופר בחיים 117 00:04:48,778 --> 00:04:52,379 וכל האנשים שלא עשו דבר ?אבל נקלעו לפיצוץ 118 00:04:52,414 --> 00:04:54,181 .הם גם צריכים להיות בחיים 119 00:04:54,215 --> 00:04:58,553 .אז הוא יכול לחכות אחריהם .לא- 120 00:04:58,587 --> 00:05:01,989 ?היא באמת הרופאה היחידה 121 00:05:02,024 --> 00:05:06,661 ,עבור מי מכם שהגיע לעזור .תודה רבה לכם. תודה 122 00:05:06,695 --> 00:05:09,697 .אני יודע שכולכם מודאגים 123 00:05:09,731 --> 00:05:13,768 אבל טופר פצוע .ונכנס לניתוח 124 00:05:13,802 --> 00:05:16,736 ואני מאוד מצטער ...להודיע לכם שדוויין 125 00:05:16,771 --> 00:05:18,838 .נורה .אך הוא לא שרד 126 00:05:21,308 --> 00:05:24,010 ,שוב, זה היה לילה אכזרי .אך הוא לא נגמר 127 00:05:24,045 --> 00:05:26,212 ,בואו נתפלל עבור דוויין וטופר 128 00:05:26,246 --> 00:05:28,949 ובואו נחזור .למה שעלינו לעשות 129 00:05:28,983 --> 00:05:31,751 .נעבור את זה יחד .תודה 130 00:05:33,520 --> 00:05:36,689 ?ג'ורדן. את בסדר .אני בסדר. נדבר אחר כך- 131 00:05:36,723 --> 00:05:39,424 ?מה יש לנו .פצוע ירי בבטן- 132 00:05:39,459 --> 00:05:40,793 .לחץ דם גבולי 133 00:05:40,827 --> 00:05:43,428 האולטרה סאונד הראה דם .מאחורי הכבד שלו 134 00:05:43,463 --> 00:05:45,230 אני חושד שמדובר .בפציעת וריד נבוב 135 00:05:45,264 --> 00:05:46,932 .ריווי החמצן צונח .אין זמן לסריקה. הוא צריך ניתוח- 136 00:05:46,967 --> 00:05:49,167 .כן. -דופק סיסטולי ירד ל-40 .הוא ודאי מדמם 137 00:05:49,202 --> 00:05:50,703 .תנו לו 8 מנות דם .קדימה, טופר. תחזיק מעמד- 138 00:05:50,737 --> 00:05:51,971 .עלינו להוציא את הקליע 139 00:05:52,005 --> 00:05:53,505 .דלת .סקוט, אנתח איתך- 140 00:05:55,274 --> 00:05:57,308 !שמישהו יעצור את המעלית ?מה קרה- 141 00:05:57,342 --> 00:05:58,542 !כולם לזוז !עצרו את המעלית- 142 00:05:58,577 --> 00:06:00,444 !לזוז מהדרך !לזוז מהדרך 143 00:06:00,479 --> 00:06:02,279 !קדימה !זוזו 144 00:06:02,280 --> 00:06:09,280 SnoWhite :תרגום 145 00:06:11,314 --> 00:06:17,500 -משמרת לילה ".עונה 1, פרק 8: "הצילו אותי 146 00:06:24,327 --> 00:06:26,996 .לחץ דם ירד ל-60 147 00:06:27,031 --> 00:06:29,198 .אני עדיין לא רואה מה מדמם 148 00:06:30,600 --> 00:06:32,234 .עוד קצת נסיגה, בבקשה 149 00:06:36,506 --> 00:06:40,342 בסדר, אני רוצה שתתפור .ממש מאחורי המלחציים כאן 150 00:06:40,377 --> 00:06:41,644 .איזה בלגן 151 00:06:49,986 --> 00:06:52,154 ,היי, טוף 152 00:06:52,189 --> 00:06:54,823 הבן זונה הזה הוא אחי ...ומפקד מחלקה 153 00:06:54,857 --> 00:06:56,192 .קפטן ת'אד קלהאן 154 00:06:56,226 --> 00:06:59,161 ,שכחת מי הקשוח ,המגניב יותר והנאה יותר 155 00:06:59,196 --> 00:07:00,762 ...שכיסח אותך מיליון פעם 156 00:07:00,797 --> 00:07:02,665 .ההנחה טובה .אתה יכול לחתוך את התפר עכשיו 157 00:07:02,699 --> 00:07:05,300 !טי-סי !טי-סי 158 00:07:05,334 --> 00:07:06,668 ?כן .תפר- 159 00:07:06,702 --> 00:07:08,503 .כן, אני מטפל בזה .אני מטפל בזה 160 00:07:08,537 --> 00:07:10,771 .אין בעיה 161 00:07:10,806 --> 00:07:14,242 עלינו לזהות מטופלים .ברגע שהם יאושפזו 162 00:07:14,276 --> 00:07:16,644 אם המטופל לא מגיב ,כשהוא מגיע הנה 163 00:07:16,679 --> 00:07:17,978 .תנסי למצוא תעודת זהות 164 00:07:18,013 --> 00:07:19,880 או כל מה שיעזור בזיהויים .בשביל היקירים שלהם 165 00:07:19,915 --> 00:07:21,115 אנחנו עובדים על זה ואנחנו מצליבים 166 00:07:21,149 --> 00:07:22,684 את המידע עם שאר בתי .החולים. -נהדר 167 00:07:22,718 --> 00:07:26,587 ?יש חדש בקשר לטופר .הוא עדיין בניתוח- 168 00:07:26,621 --> 00:07:29,489 אני מבטיח שאודיע לכם ברגע .שאדע משהו. -תודה 169 00:07:29,524 --> 00:07:32,526 .כרגע בדקתי .מצבו עדיין לא יציב 170 00:07:32,560 --> 00:07:34,829 היי, הסריקה של היורה .חזרה חיובית 171 00:07:34,863 --> 00:07:36,063 .יש קרע קטן בעורק הצוואר 172 00:07:36,098 --> 00:07:37,698 ?האם המדדים שלו יציבים .לעת עתה- 173 00:07:37,733 --> 00:07:40,534 .יש המטומה שחוסמת את החור .אקח אותו לניתוח 174 00:07:40,568 --> 00:07:42,002 .לא .חדר הניתוח מוצף 175 00:07:42,037 --> 00:07:44,238 אז הוא יצטרך לחכות לרדיולוגיה 176 00:07:44,272 --> 00:07:45,805 .עבור בדיקת אנדוסקופיה קודם 177 00:07:45,840 --> 00:07:47,406 ?ג'ורדן 178 00:07:47,441 --> 00:07:50,610 ,אני יודע שזה מצב קשה 179 00:07:50,644 --> 00:07:52,912 אבל עלייך לטפל בו .כאילו היה מטופל רגיל 180 00:07:52,947 --> 00:07:54,080 .הוא לא מטופל רגיל 181 00:07:54,115 --> 00:07:57,851 העסקתי אותך כמנהלת הצוות .כי את אדם שעושה את הדבר הנכון 182 00:07:57,885 --> 00:08:01,287 ,אני יודע שזה לא קל ,במיוחד במקרה הזה 183 00:08:01,321 --> 00:08:02,488 .אבל זה התפקיד 184 00:08:07,427 --> 00:08:09,390 .פול ?כן- 185 00:08:09,897 --> 00:08:12,698 .תכין אותו לניתוח .אתקן את העורק בעצמי 186 00:08:12,733 --> 00:08:14,667 ?בחדר הטראומה ?כאן 187 00:08:14,701 --> 00:08:16,402 .המנתחים עמוסים .ההמתנה תיקח נצח 188 00:08:16,436 --> 00:08:19,405 ,זה נוהל זמני .אך זה יציל את חייו 189 00:08:19,439 --> 00:08:21,074 ההמטומה לא תשאר .במקומה זמן רב 190 00:08:21,108 --> 00:08:24,778 .בסדר .תודה- 191 00:08:33,920 --> 00:08:37,757 .הצלחתי .הקליע פספס את אבי העורקים 192 00:08:39,559 --> 00:08:40,959 ,בסדר .בואו נבצע תפר נוסף 193 00:08:40,994 --> 00:08:42,995 .ספוגית, בבקשה 194 00:08:43,029 --> 00:08:46,299 .התיקון בוצע .הגיע הזמן להסיר את המלקחיים 195 00:08:46,333 --> 00:08:49,168 .זהו רגע האמת .התפרים מחזיקים מעמד- 196 00:08:49,202 --> 00:08:50,969 .השטח נשאר יבש 197 00:08:51,004 --> 00:08:53,471 טי-סי, אני יכול לתפור אותו .אם אתה רוצה הפסקה 198 00:08:53,506 --> 00:08:55,540 .אני לא הולך לשום מקום .אני בסדר 199 00:08:55,574 --> 00:08:57,575 .בסדר. יופי 200 00:09:00,078 --> 00:09:03,247 .בסדר, צנררנו אותה .עכשיו בואו נקל עליה 201 00:09:03,282 --> 00:09:05,283 בואי ניתן לה דילדיד ,רבע שעה 202 00:09:05,318 --> 00:09:08,320 .והיא צריכה כמות גדולה של נוזלים 203 00:09:08,354 --> 00:09:11,122 ?קריסטה? את איתי .כן- 204 00:09:14,126 --> 00:09:17,094 ...פשוט כשטופר בניתוח 205 00:09:17,129 --> 00:09:18,796 .ודוויין ,אני יודע שזה נורא- 206 00:09:18,831 --> 00:09:22,300 ,וכולנו רוצים לעזור לטופר .אבל אנחנו כאן 207 00:09:22,334 --> 00:09:25,569 ,אני לא רוצה להיות קשוח .אבל עלייך להתרכז 208 00:09:25,603 --> 00:09:28,139 .בסדר .בסדר- 209 00:09:28,173 --> 00:09:31,909 ?מה שלומו ?הוא ישרוד, נכון 210 00:09:31,944 --> 00:09:33,845 ,הוא איבד הרבה דם .אבל כמעט סיימנו 211 00:09:36,014 --> 00:09:39,115 .שחרר את המלחציים הקרובים 212 00:09:39,150 --> 00:09:40,784 .זה לא מחזיק 213 00:09:40,819 --> 00:09:42,252 ...זה בסדר, פול. זה רק .הוא צריך עוד תפר אחד 214 00:09:42,286 --> 00:09:44,321 ?את צריכה עזרה, ד"ר ?שאקרא לד"ר קלמנס 215 00:09:44,356 --> 00:09:45,489 ?אני מסתדרת, בסדר 216 00:09:45,523 --> 00:09:47,958 ,כולם פשוט... פול .תראה מה אני עושה 217 00:09:48,037 --> 00:09:51,807 .תוסיף תפר נוסף ותקשור 218 00:09:51,841 --> 00:09:54,376 .עכשיו, תוריד את המלחציים 219 00:09:54,411 --> 00:09:57,078 .רואה? זה תחת שליטה 220 00:09:57,113 --> 00:09:59,480 ,כשנסיים .תרגיש חופשי לאזוק אותו שוב 221 00:09:59,515 --> 00:10:02,951 .הוא יתעורר מהר ויחוש בכאב רב .אני לא מודאג- 222 00:10:02,985 --> 00:10:05,086 .תראה, ביצעתי את תפקידי .עכשיו תבצע את שלך 223 00:10:05,121 --> 00:10:07,022 .בלי עסקאות .הוא הולך לכלא 224 00:10:07,056 --> 00:10:08,856 .תסמכי על כך 225 00:10:11,093 --> 00:10:14,595 ,אני מדווחת בשידור חי מסלמה שבה כתוצאה מפיצוץ קטלני במפעל דשן 226 00:10:14,630 --> 00:10:16,898 .נהרגו שני אנשים ונפצעו רבים אחרים 227 00:10:18,700 --> 00:10:21,535 כרגע, מגישי העזרה הראשונה עדיין מחלצים אנשים 228 00:10:21,569 --> 00:10:23,037 .מתוך הבניין 229 00:10:23,071 --> 00:10:25,672 הקורבנות נלקחים ,למספר בתי חולים מקומיים 230 00:10:25,706 --> 00:10:28,042 .כולל סן אנטוניו ממוריאל 231 00:10:28,076 --> 00:10:30,610 כל מה ששמעתי .הוא שטופר יצא מניתוח 232 00:10:30,645 --> 00:10:32,579 לא היו הרבה סיבוכים ...עד כה, אז 233 00:10:32,613 --> 00:10:34,114 .בסדר. תודה .תמשיך לעדכן 234 00:10:34,149 --> 00:10:36,250 .אין בעיה 235 00:10:38,153 --> 00:10:40,719 ?טוף ?טופר 236 00:10:41,922 --> 00:10:43,856 .טופר 237 00:10:45,559 --> 00:10:48,094 אתה לא עומד ?לנשק אותי, נכון 238 00:10:48,128 --> 00:10:50,430 .תנסה לעצור אותי 239 00:10:52,433 --> 00:10:55,935 ...אז ...בהתחשב בהכל 240 00:10:56,020 --> 00:10:57,353 .כן 241 00:10:59,390 --> 00:11:03,192 .דוויין, אחי .כן. -אני לא מאמין- 242 00:11:03,227 --> 00:11:04,826 .יהיה קשה לשכוח את זה 243 00:11:04,860 --> 00:11:09,664 .מה שלום ג'ורדן? -מזועזעת .היא הייתה צריכה לטפל במיילו 244 00:11:09,698 --> 00:11:12,234 ?מה .פציעה בעורק הצוואר- 245 00:11:12,268 --> 00:11:14,369 .חבל שלא הרגתי אותו 246 00:11:14,404 --> 00:11:16,671 חבל שלא הרגתי אותו .לפני שהוא ירה בי 247 00:11:16,705 --> 00:11:19,674 .יש לי שלושה ילדים .זה הפחיד אותי כהוגן 248 00:11:19,708 --> 00:11:23,512 .כמעט השתנתי במכנסיים .כן- 249 00:11:23,546 --> 00:11:26,148 ...ואז פצצות התאורה האלה 250 00:11:26,182 --> 00:11:29,684 הן ממש החזירו אותי ?לתקופת המלחמה, אתה יודע 251 00:11:29,718 --> 00:11:31,453 !להתכופף !להתכופף 252 00:11:31,487 --> 00:11:35,622 האם אתה אי פעם חושב ?על הצלף שירה בת'אד 253 00:11:36,958 --> 00:11:39,927 תביא המוסטפין ותנסה .לעצור את הדימום 254 00:11:39,961 --> 00:11:41,062 .כן. כן, כן 255 00:11:43,631 --> 00:11:46,333 אני מנסה שלא לחשוב .על היום הזה 256 00:11:46,368 --> 00:11:47,601 .כן 257 00:11:47,635 --> 00:11:50,371 ?ואתה חושב 258 00:11:50,405 --> 00:11:52,106 ?טי 259 00:11:53,575 --> 00:11:55,943 .זה כל הזמן צץ במוחי 260 00:11:58,012 --> 00:12:00,280 ...ואני רק 261 00:12:00,314 --> 00:12:01,514 ...אני רק .טי- 262 00:12:02,684 --> 00:12:04,685 ?טי 263 00:12:06,688 --> 00:12:08,021 !טי ?כן- 264 00:12:08,056 --> 00:12:10,724 ?כן ?אתה רק מה- 265 00:12:10,758 --> 00:12:12,659 ...רק !טופר- 266 00:12:12,694 --> 00:12:14,360 .היי !טוף- 267 00:12:14,395 --> 00:12:17,997 .זה בסדר 268 00:12:18,031 --> 00:12:20,165 .אני לא מבינה ?איך זה קרה 269 00:12:20,200 --> 00:12:21,801 .טופר יסביר הכל 270 00:12:21,835 --> 00:12:24,070 .עליכם לדבר, ג'נט .הוא יהיה בסדר 271 00:12:24,104 --> 00:12:25,771 .הוצאתי את הקליע בעצמי 272 00:12:25,806 --> 00:12:27,673 טוף, יש מורפיום נוסף .במכשיר הפי-סי-איי 273 00:12:27,708 --> 00:12:28,874 .חכה ...אתה רק- 274 00:12:28,909 --> 00:12:30,209 .אתה... תיהנה .טי- 275 00:12:30,243 --> 00:12:32,111 !טי 276 00:12:34,017 --> 00:12:36,417 אני לא יכולה לדמיין .את תהליך ההחלמה ממשהו כזה 277 00:12:36,452 --> 00:12:38,920 .אין תהליך כזה ,כשהייתי רופא בעיראק 278 00:12:38,955 --> 00:12:41,522 ,מטען גחון התפוצץ .והרג שלושה בחורים 279 00:12:41,556 --> 00:12:42,790 ,בחור אחד שרד 280 00:12:42,824 --> 00:12:44,759 רק שכל הצד הימני של גופו נכווה 281 00:12:44,793 --> 00:12:46,193 .עד השריר 282 00:12:46,227 --> 00:12:49,229 ,הוא עבר השתלות עור רבות ,ניתוחים פלסטיים 283 00:12:49,264 --> 00:12:50,364 .וכאב רב 284 00:12:50,398 --> 00:12:53,634 אלוהים. -בואי נתרכז בלגרום לה .להרגיש בנוח ולהקל על כאבה 285 00:12:54,836 --> 00:12:56,737 .צעד צעד 286 00:12:59,941 --> 00:13:01,208 .זה היה המוקד 287 00:13:01,242 --> 00:13:02,376 .היה פיצוץ משני במפעל 288 00:13:02,410 --> 00:13:05,479 ,הם מנסים למיין אותם במקום .אך הם מבקשים עזרה 289 00:13:05,513 --> 00:13:08,415 .אנחנו כבר עמוסים מדי .אני אטפל בזה. אני יכול ללכת- 290 00:13:08,449 --> 00:13:10,617 .טופר בסדר. כרגע ראיתי אותו ?תפיצי את הידיעה, בסדר 291 00:13:10,652 --> 00:13:12,319 .היי, טי ?נוכל לדבר לרגע 292 00:13:12,353 --> 00:13:13,654 .כן 293 00:13:13,688 --> 00:13:15,822 תראה, המקום היחיד שכדאי שתלך אליו כרגע 294 00:13:15,856 --> 00:13:18,825 .הוא הביתה .עברת הרבה הלילה 295 00:13:18,859 --> 00:13:21,161 ,כן, וגם את .אבל את כאן 296 00:13:21,196 --> 00:13:22,596 ?היורה ישרוד 297 00:13:22,630 --> 00:13:24,264 .מצבו יציב. אל תשנה את הנושא .אני בסדר- 298 00:13:24,299 --> 00:13:25,731 .עברתי דברים גרועים יותר .אני פשוט משתוקק לצאת לשם 299 00:13:25,765 --> 00:13:28,434 אני לא רוצה לאחר .ולהיות אחראי לכך אחר כך 300 00:13:28,468 --> 00:13:29,902 ?בסדר ...לא, טי- 301 00:13:29,936 --> 00:13:31,237 הצוות של משמרת ,היום מגיע לכאן 302 00:13:31,271 --> 00:13:32,838 יהיו לך הרבה אנשים ,שיכולים לעזור 303 00:13:32,872 --> 00:13:34,940 אין לך אף אחד בחוץ שיכול .לעשות מה שאני יכול לעשות 304 00:13:34,974 --> 00:13:37,876 .את יודעת שאני צודק .מולי, תגידי להם שאני בדרך 305 00:13:42,246 --> 00:13:43,879 .דרו 306 00:13:43,913 --> 00:13:46,382 האם קריסטה יכול לטפל ?בפצוע הרגל בלעדיך 307 00:13:46,416 --> 00:13:47,849 .כן. היא כבר סיימה 308 00:13:47,883 --> 00:13:49,951 .היה פיצוץ נוסף במפעל .טי-סי בדרך לשם 309 00:13:49,985 --> 00:13:52,987 אני רוצה שתלך ותשים עליו ...עין. הוא פשוט 310 00:13:53,021 --> 00:13:55,156 .הוא ממש לא מפוקס 311 00:13:55,190 --> 00:13:56,258 .אין בעיה .תודה- 312 00:13:56,292 --> 00:13:58,760 ?מה שלומך .אני בסדר- 313 00:13:58,794 --> 00:14:01,062 .באמת .אני בסדר 314 00:14:01,096 --> 00:14:03,164 .ג'ורדן ?כן- 315 00:14:03,198 --> 00:14:04,733 ?איך את מחזיקה מעמד 316 00:14:04,767 --> 00:14:08,002 אני רק מרוכזת .בהגעה לסוף המשמרת 317 00:14:08,036 --> 00:14:10,804 ?למה שלא תלכי הביתה ?אתה היית הולך- 318 00:14:10,838 --> 00:14:11,972 ,סקוט, זה המיון שלי ?בסדר 319 00:14:12,006 --> 00:14:14,107 .אנחנו גם ככה מחוסרי כ"א .אני נשארת 320 00:14:14,142 --> 00:14:16,510 .בסדר .הייתי צריך לשאול 321 00:14:16,544 --> 00:14:18,145 .אני חוזר לניתוח 322 00:14:18,179 --> 00:14:21,882 האם אוכל לשאול את המתמחה ?שלך, פול, לבצע הערכה שלאחר ניתוח 323 00:14:21,916 --> 00:14:23,517 יהיה עדיף אם טופר .יראה פרצוף ידידותי 324 00:14:23,551 --> 00:14:26,520 בטח. אשלח אותו .כשהעניינים ירגעו כאן 325 00:14:26,554 --> 00:14:29,156 .נהדר .תקראי לי, אם תצטרכי משהו 326 00:14:29,190 --> 00:14:30,524 קדימה! יש לנו קורבן נוסף .שנכווה! -אעשה זאת 327 00:14:30,558 --> 00:14:33,494 .אני אוהב אותך .ואני אותך- 328 00:14:41,335 --> 00:14:43,036 ?טי, אתה מוכן .בוא נלך 329 00:14:43,070 --> 00:14:46,506 !טי .טי, עלינו ללכת- 330 00:14:48,276 --> 00:14:50,310 !טי-סי, קדימה .עלינו ללכת 331 00:14:50,344 --> 00:14:51,912 !בואו נזוז !הרכב מוכן 332 00:14:51,946 --> 00:14:53,213 ?אתה בסדר 333 00:14:53,247 --> 00:14:54,781 .כן. כן .אני בא איתך- 334 00:14:54,816 --> 00:14:57,184 .לא יזיקו לי קצת ריגושים .קדימה 335 00:14:57,218 --> 00:14:59,885 !קדימה, רופאים !אין לנו את כל הלילה 336 00:15:12,481 --> 00:15:15,249 !הביאו צווארון נוסף ?בסדר, תרים. זה כואב- 337 00:15:15,284 --> 00:15:17,084 ?מה עם זה 338 00:15:18,221 --> 00:15:19,721 .בסדר, הנה 339 00:15:21,424 --> 00:15:24,292 תשלחו את הפציעות הכי פחות .חמורות לבית חולים יוניברסיטי 340 00:15:24,326 --> 00:15:26,127 תוודאו לתייג אותם .לפני שאתם שולחים 341 00:15:26,161 --> 00:15:27,962 קחו מרקר ותכתבו את מצבם ואת המדדים שלהם 342 00:15:27,996 --> 00:15:29,263 .על יד ימין שלהם 343 00:15:29,298 --> 00:15:33,401 את הפצועים במצב הקשה נייצב .כאן לפני שנשלח אותם 344 00:15:33,435 --> 00:15:35,736 .בסדר, הבחור הזה מוכן .תנקה אותו וקח אותו לבית החולים 345 00:15:35,770 --> 00:15:38,158 .רופאים, יש לנו שם אישה .היא תקועה מתחת לקורה 346 00:15:38,240 --> 00:15:39,506 ,הבחורים שלי מנסים להוציא אותה אבל הם חוששים 347 00:15:39,541 --> 00:15:40,875 שהיא שאפה יותר מדי עשן .והנשימה שלה מאומצת 348 00:15:40,909 --> 00:15:42,575 .זו עבודה של שני גברים .כן. קח אותנו אליה- 349 00:15:42,660 --> 00:15:44,161 .בסדר, תצטרכו מסיכות 350 00:15:44,195 --> 00:15:45,762 אני מזהיר אתכם... יש לכם חמש דקות 351 00:15:45,797 --> 00:15:49,365 .לפני שהכל יקרוס .אני חושב שנוכל להתמודד עם זה- 352 00:15:53,570 --> 00:15:58,374 !זה ממש כואב !אני צריך משהו לכאב 353 00:15:58,409 --> 00:16:00,844 .חבל מאוד 354 00:16:00,878 --> 00:16:02,478 אתה יודע, הכאב .בטח רק יחמיר 355 00:16:02,513 --> 00:16:06,248 !בבקשה .אני מבין. את שונאת אותי 356 00:16:06,283 --> 00:16:08,884 !?אתה מבין .רצחת אדם 357 00:16:08,919 --> 00:16:10,353 ,בטח התכוונת לרצוח אותי 358 00:16:10,387 --> 00:16:13,088 וכמעט רצחת .את אחד מחבריי 359 00:16:13,123 --> 00:16:14,857 ...הסיבה היחידה 360 00:16:14,891 --> 00:16:18,027 שריפאתי אותך .היא מפני שזו עבודתי 361 00:16:18,061 --> 00:16:20,029 אני מקווה שתגיע לגיל מאה 362 00:16:20,063 --> 00:16:21,664 ותעביר כל יום מזה ,בריקבון בבית הכלא 363 00:16:21,699 --> 00:16:24,266 .כי זה מה שמגיע לך 364 00:16:25,335 --> 00:16:27,101 .אז, לא 365 00:16:27,136 --> 00:16:30,271 לא, לא תקבל .תרופות לכאב 366 00:16:31,474 --> 00:16:32,607 אתה יכול לשכב כאן .ולסבול 367 00:16:35,511 --> 00:16:39,147 ?מה שלומו .הוא בסדר- 368 00:16:39,181 --> 00:16:42,584 !בחייך 369 00:16:44,387 --> 00:16:47,723 הקורבן הרביעי שלנו כרגע נפטר .בגלל התאונה הלילה 370 00:16:47,757 --> 00:16:49,390 על פי הרישום .נאמר ששמו ג'ושוע גומז 371 00:16:49,424 --> 00:16:53,194 .אלוהים .כרגע דיברתי עם אמו 372 00:16:53,229 --> 00:16:55,396 .אני שונאת את זה 373 00:16:55,430 --> 00:16:57,698 מעולם לא יוצא לי .לבשר להם חדשות טובות 374 00:16:57,733 --> 00:16:59,533 .אעשה את זה איתך 375 00:17:01,103 --> 00:17:02,536 .בסדר 376 00:17:02,571 --> 00:17:05,306 מה שאומר שמספר ההורגים... .עומד על שמונה כרגע 377 00:17:05,341 --> 00:17:07,742 עשרות פצועים נוספים .עדיין מטופלים 378 00:17:07,776 --> 00:17:11,812 ...הקורבנות זוהו ?גברת גומז- 379 00:17:11,847 --> 00:17:13,514 תוכלו לבדוק באתר ...או להתקשר לקו החירום 380 00:17:13,548 --> 00:17:15,883 .אני חוששת שיש לי חדשות רעות 381 00:17:15,917 --> 00:17:18,118 ...בנך, ג'ושוע סבל מפציעה קשה 382 00:17:18,152 --> 00:17:20,187 ,בעקבות הפיצוץ 383 00:17:20,221 --> 00:17:22,990 .והוא נפטר .לא- 384 00:17:23,024 --> 00:17:24,759 .אני ממש מצטערת 385 00:17:24,793 --> 00:17:28,529 !לא 386 00:17:28,563 --> 00:17:30,631 !לא 387 00:17:41,776 --> 00:17:43,843 !היא כאן 388 00:17:46,814 --> 00:17:49,816 .היא לכודה מתחת להריסות .היא מתקשה לנשום 389 00:17:49,850 --> 00:17:52,084 .היא לא מקבלת חמצן מהמסיכה 390 00:17:54,655 --> 00:17:56,489 !כאן 391 00:18:04,864 --> 00:18:06,765 דרכי הנשימה שלה כמעט חסומות .לגמרי בגלל הנפיחות 392 00:18:06,800 --> 00:18:10,002 .החמצן הזה לא עוזר .דרו, עלינו לבצע פיום קנה 393 00:18:10,037 --> 00:18:11,670 .תכין את הצוואר שלה 394 00:18:12,872 --> 00:18:15,641 .עליך לשים את המסיכה חזרה .אני לא רואה כלום דרך המסיכה- 395 00:18:20,580 --> 00:18:23,782 !עלינו להוציא את כולם מכאן, דוק 396 00:18:25,585 --> 00:18:28,053 !בואו נזוז !קדימה 397 00:18:28,087 --> 00:18:29,922 !המבנה לא יציב !הוא יקרוס 398 00:18:29,956 --> 00:18:31,189 ?אתה בפנים 399 00:18:32,892 --> 00:18:33,992 .בסדר. אני בפנים .אני בפנים 400 00:18:34,026 --> 00:18:35,828 !בסדר, בואו נזוז 401 00:18:45,504 --> 00:18:47,472 !טי 402 00:18:47,506 --> 00:18:49,640 ?טי-סי, סיימנו כאן !עלינו ללכת 403 00:18:49,675 --> 00:18:51,977 הם אומרים שיש חשש .לדליפת גז 404 00:18:52,011 --> 00:18:54,346 .בוא נזוז! קדימה .כן. בואו נזוז- 405 00:19:02,254 --> 00:19:03,989 ?מה לעזאזל אתה עושה ...אני רק- 406 00:19:04,023 --> 00:19:06,824 ד"ר קלמנס אמר לי .להכניס את הקתטר 407 00:19:06,859 --> 00:19:10,728 אמר לך, או אמר לך ?להגיד לאחות 408 00:19:10,762 --> 00:19:12,229 .אמר לי להגיד לאחות 409 00:19:12,263 --> 00:19:14,499 ...רק חשבתי .אתה יודע 410 00:19:14,533 --> 00:19:16,634 האם פעם עשית ?את זה 411 00:19:16,668 --> 00:19:19,470 ...בטח. כן. על .על גופה 412 00:19:21,206 --> 00:19:23,207 .אתה לא עושה את זה עליי 413 00:19:23,241 --> 00:19:26,143 ...אתה רוצה שאקרא לאחות .אין צורך- 414 00:19:26,177 --> 00:19:30,481 .אין סיכוי שישמו לי קתטר ...זה לא יקרה, אז 415 00:19:30,516 --> 00:19:32,016 .לך מכאן 416 00:19:34,219 --> 00:19:36,821 .תמשיך ללכת. החוצה 417 00:19:39,323 --> 00:19:40,490 ,תנו לי לבדוק את הצינור שלה 418 00:19:40,525 --> 00:19:42,291 אוודא שהוא מאובטח .לפני שנעביר אותה 419 00:19:42,326 --> 00:19:45,128 ?טי, אתה רוצה... טי 420 00:19:45,162 --> 00:19:48,131 .קחו אותה לרכב 421 00:19:48,165 --> 00:19:50,199 !טי 422 00:19:52,603 --> 00:19:53,737 !טי 423 00:19:54,906 --> 00:19:57,306 !טי-סי 424 00:19:57,341 --> 00:20:00,443 !?טי, היכן אתה 425 00:20:00,477 --> 00:20:03,046 !טי, עלינו לצאת מכאן עכשיו 426 00:20:03,080 --> 00:20:04,914 !טי 427 00:20:16,090 --> 00:20:17,724 טי, מה לעזאזל !?אתה עושה 428 00:20:17,759 --> 00:20:21,094 .שמעתי מישהו צועק ?איפה- 429 00:20:21,129 --> 00:20:23,764 .חשבתי ששמעתי מישהו !עליי למצוא אותו 430 00:20:23,798 --> 00:20:25,932 !טי, הבניין ריק !עליי להיכנס לשם- 431 00:20:25,967 --> 00:20:27,233 !אין כאן אף אחד 432 00:20:27,268 --> 00:20:28,734 !הבניין יקרוס !עלינו לצאת מכאן 433 00:20:28,769 --> 00:20:29,802 .בסדר !קדימה- 434 00:20:29,836 --> 00:20:30,970 .כן. כן !בוא נזוז- 435 00:20:39,880 --> 00:20:41,447 .רמת החמצן שלה יורדת 436 00:20:43,850 --> 00:20:45,251 .לא מגיע לה אוויר !ג'ורדן 437 00:20:45,286 --> 00:20:46,619 ?מה קורה שם, קריסטה 438 00:20:46,654 --> 00:20:47,787 העור השרוף סביב החזה .והבטן שלה צמוד מדי 439 00:20:47,821 --> 00:20:48,988 היא לא יכולה להרחיב .את ריאותיה 440 00:20:49,022 --> 00:20:50,590 .היא תחנק .היא צריכה אסקרוטומיה 441 00:20:50,624 --> 00:20:51,824 .להתרחק 442 00:20:51,858 --> 00:20:53,659 .אני עסוקה כאן .תצטרכי לעשות את זה 443 00:20:53,693 --> 00:20:56,461 ?עשית את זה פעם .ראיתי סרטונים- 444 00:20:56,496 --> 00:20:57,829 בסדר, תבצעי חתך .דרך קיר החזה 445 00:20:57,863 --> 00:21:01,066 זה יאפשר לרקמה הרכה להתרחב .כך שהיא תוכל לנשום בקלות יותר 446 00:21:01,100 --> 00:21:02,534 .לך תסייע לה .אין בעיה- 447 00:21:02,569 --> 00:21:04,670 .להתרחק 448 00:21:04,704 --> 00:21:06,171 .בסדר, את יכולה ללכת 449 00:21:08,575 --> 00:21:10,775 להתרחק. -קריסטה, ראיתי אותך עושה דברים מסובכים 450 00:21:10,810 --> 00:21:12,211 .מאז שאת כאן 451 00:21:12,245 --> 00:21:14,012 למען השם, שלפת מזלג .מגרון של ילדה הלילה 452 00:21:14,046 --> 00:21:15,814 .כן 453 00:21:15,848 --> 00:21:16,981 .תנו לה עוד אפי .את עושה את זה- 454 00:21:17,016 --> 00:21:19,184 .היא מוכנה עכשיו, ד"ר .מיד- 455 00:21:19,218 --> 00:21:20,351 .טוען 456 00:21:22,421 --> 00:21:24,555 !להתרחק 457 00:21:24,590 --> 00:21:25,957 .זה עובד 458 00:21:25,991 --> 00:21:28,927 .היא נושמת .רמת החמצן שלה עולה 459 00:21:28,961 --> 00:21:31,096 .אלוהים, זה... זה ממש עובד 460 00:21:31,130 --> 00:21:32,697 .עבודה יפה, קריסטה 461 00:21:34,800 --> 00:21:37,668 .תודה, קני .מעולם לא היה לי ספק- 462 00:21:39,303 --> 00:21:41,471 עכשיו רק נצטרך .לזהות אותה 463 00:21:41,505 --> 00:21:44,541 .סלחי לי ?תוכלי לעזור לי 464 00:21:44,575 --> 00:21:46,210 באת לראות רופא ...או שאתה מחפש 465 00:21:46,244 --> 00:21:47,477 .אשתי, סוזן 466 00:21:47,511 --> 00:21:49,747 היא עבדה .במפעל בסלמה הלילה 467 00:21:49,781 --> 00:21:52,515 ניסיתי להתקשר אליה .לנייד מאז התאונה 468 00:21:52,550 --> 00:21:54,084 ,הלכתי ליוניברסיטי .והם אמרו שאבדוק כאן 469 00:21:54,119 --> 00:21:58,155 .בסדר. בוא ניקח ממך פרטים .היא חייבת להיות בסדר. זו אשמתי- 470 00:21:58,189 --> 00:22:00,824 למה? -אני תמיד מביא לה ,ארוחת צהריים באמצע המשמרת 471 00:22:00,859 --> 00:22:02,126 ,אבל איחרתי הלילה 472 00:22:02,160 --> 00:22:04,627 והיא הייתה צריכה להיות .בחניון איתי 473 00:22:04,661 --> 00:22:06,195 בסדר. למה שלא תאמר ?לי את שמך 474 00:22:06,230 --> 00:22:09,132 .מקס לאונרד ...בלילה היחיד שבו אני מאחר 475 00:22:09,166 --> 00:22:10,399 האם יש משהו שתוכל לספר לי על אשתך 476 00:22:10,433 --> 00:22:11,734 שיוכל לעזור לנו ?לאתר אותה 477 00:22:11,769 --> 00:22:15,171 .היא בגובה 1.65 .שיער בלונדיני, עיניים כחולות 478 00:22:15,205 --> 00:22:17,673 ?בואי נראה, מה עוד יש לה קעקוע קטן של פייה ירוקה 479 00:22:17,707 --> 00:22:19,242 .בחלק הפנימי של פרק כף ידה 480 00:22:19,276 --> 00:22:22,311 ,אמרתי לה שזה מטופש !"'אבל היא אוהבת את ה"מולן רוז 481 00:22:22,345 --> 00:22:23,780 .זה בסדר 482 00:22:23,814 --> 00:22:25,047 למה שלא תמתין ?באזור ההמתנה 483 00:22:25,082 --> 00:22:26,883 ואבוא לקרוא לך .ברגע שאדע משהו 484 00:22:26,917 --> 00:22:30,152 .תודה לך .תודה. תודה 485 00:22:30,186 --> 00:22:33,021 ד"ר דה לה קרוז ".נא להגיע ל"שירותי המטופל 486 00:22:34,257 --> 00:22:36,258 .תודה 487 00:22:40,747 --> 00:22:43,548 .אמרתי בלי קתטר 488 00:22:43,582 --> 00:22:45,917 דיברתי עם סקוט, והוא אומר שאם אתה .נותן שתן, אתה לא צריך קתטר 489 00:22:45,952 --> 00:22:49,487 תגיד לסקוט שאם הוא רוצה ,לשים קתטר למישהו 490 00:22:49,521 --> 00:22:51,623 הוא יכול לתקוע .אותו בזין שלו 491 00:22:51,657 --> 00:22:55,960 .אני לא יכול לומר לו את זה .תן לי את הבקבוק ולך- 492 00:22:55,994 --> 00:22:58,428 .האמת שהוא רוצה הוכחה 493 00:22:58,463 --> 00:23:02,332 .אני... חייב להישאר .לא אוכל לעשות את זה כשאתה צופה- 494 00:23:02,367 --> 00:23:04,168 .צא החוצה או משהו 495 00:23:04,202 --> 00:23:07,371 כן, אם אלך, אתה תרמה ...ו 496 00:23:07,405 --> 00:23:10,074 ?איך ארמה .לא יהיה שתן בבקבוק 497 00:23:13,078 --> 00:23:14,745 ?אתה יכול להביא לי מים 498 00:23:14,779 --> 00:23:16,345 אתה בטוח... אתה בטוח ?שזה רעיון טוב 499 00:23:16,380 --> 00:23:18,214 ?אתה אומר לי מה לעשות 500 00:23:18,249 --> 00:23:20,750 ...לא. אני לא 501 00:23:21,919 --> 00:23:24,821 האמת שכן. אני הרופא .ואתה המטופל 502 00:23:24,855 --> 00:23:26,089 ,בדרך כלל 503 00:23:26,123 --> 00:23:27,957 ,ייתכן שאתה הבוס שלי .אבל אתה לא כזה כרגע 504 00:23:27,992 --> 00:23:29,125 ,ואם יצטבר לך שתן 505 00:23:29,160 --> 00:23:30,626 אתה תפתח יורוספסיס .או אי ספיקת כליות 506 00:23:30,661 --> 00:23:34,463 .אז אביא לך כוס מים ,אם זה לא יעבוד 507 00:23:34,498 --> 00:23:37,500 .אביא אחות שתשים לך קתטר 508 00:23:37,534 --> 00:23:40,136 .בסדר, ד"ר 509 00:23:40,171 --> 00:23:44,774 .הבהרת נקודה מצוינת .כך בדיוק הייתי אומר את זה 510 00:23:44,808 --> 00:23:48,811 ?תוכל להביא לי מים, בבקשה .כן, אדוני- 511 00:23:52,749 --> 00:23:54,149 אתה רוצה שאשאיר ?את המים זורמים 512 00:23:54,184 --> 00:23:58,220 .לפעמים זה עוזר כשלא יוצא לי .אני מניח שזה גורם לזה לקרות 513 00:23:58,254 --> 00:24:00,623 לא הייתי צריך .את התיאור הזה 514 00:24:02,759 --> 00:24:05,093 .ד"ר קלמנס 515 00:24:05,128 --> 00:24:06,528 ...היי, אני 516 00:24:06,562 --> 00:24:10,098 רציתי שוב להודות לך שקבעת .לי תור אצל ד"ר קלודפלטר 517 00:24:10,133 --> 00:24:12,267 שמחתי לעשות זאת. הוא מנתח .העיניים הכי טוב שאני מכיר 518 00:24:12,302 --> 00:24:14,203 .הוא עשה לי כמה בדיקות 519 00:24:14,237 --> 00:24:17,439 הוא אמר שהוא יצליח כנראה .לקבוע לי ניתוח בחודש הבא 520 00:24:17,473 --> 00:24:18,874 .אלה חדשות נהדרות, מייקל 521 00:24:18,908 --> 00:24:20,976 אני יודע שבעיית הראייה .הייתה נטל עבורך 522 00:24:21,010 --> 00:24:22,177 .כן 523 00:24:22,212 --> 00:24:23,445 .בכל מקרה, אני חוזר לחדר ניתוח .בסדר- 524 00:24:27,350 --> 00:24:28,717 ?ד"ר דה לה קרוז 525 00:24:28,751 --> 00:24:31,618 את מנסה להתאים חולים ?לבני משפחה, נכון 526 00:24:31,653 --> 00:24:32,887 ?כן. יש לך משהו 527 00:24:32,921 --> 00:24:35,122 תג הזיהוי הזה היה .אצל האישה שבטראומה 3 528 00:24:35,157 --> 00:24:38,292 .היא נכוותה קשות .זה היה בז'קט שלה 529 00:24:38,327 --> 00:24:40,461 .כרגע מצאתי את זה 530 00:24:40,762 --> 00:24:41,762 -סוזן לאונרד- 531 00:24:44,166 --> 00:24:47,935 ,כל המתמחים המנתחים .אנא הגיעו לחדר ניתוח 532 00:24:47,970 --> 00:24:50,504 ,כל המתמחים המנתחים ...אנא הגיעו 533 00:24:54,876 --> 00:24:58,278 .אלוהים .סוזן 534 00:24:58,312 --> 00:25:00,646 .אני ממש מצטער 535 00:25:00,681 --> 00:25:02,983 מצאנו את תג הזיהוי שלה .בז'קט שלה 536 00:25:03,017 --> 00:25:04,817 ,היא מצונררת .אז לא תוכל לדבר 537 00:25:04,852 --> 00:25:07,487 ?כואב לה .היא קיבלה תרופות רבות- 538 00:25:07,521 --> 00:25:10,790 ?אוכל לנגוע בה .כן, אבל תנסה להיות עדין- 539 00:25:15,930 --> 00:25:17,663 .אלוהים 540 00:25:17,698 --> 00:25:19,632 .סוזן 541 00:25:19,666 --> 00:25:23,168 .ס... סוזן 542 00:25:26,373 --> 00:25:30,242 ,ביצעת חתך נהדר .בהתחשב בכך שהיית חצי עיוור 543 00:25:34,515 --> 00:25:36,716 טי-סי, אתה רוצה ?שאחליף אותך 544 00:25:36,750 --> 00:25:40,553 .אוכל להחליף אותך .לא. אני מסתדר- 545 00:25:44,857 --> 00:25:47,793 .מצטער, גבר .עשית כל מה שיכולת 546 00:25:49,662 --> 00:25:52,263 .חשבתי שהקפטן מת ,המוח שלו מת- 547 00:25:52,298 --> 00:25:54,065 אך הוא מבצע עיסויים כדי לגרום ללב לעבוד 548 00:25:54,099 --> 00:25:56,034 כדי שהוא יוכל להשתיל אותו .בגופו של ניק 549 00:25:58,938 --> 00:26:02,272 אחי, למה אתה לא עונה ?לשאלה שלי 550 00:26:02,307 --> 00:26:05,709 ?למה !טי- 551 00:26:05,744 --> 00:26:07,478 !טי? טי 552 00:26:07,512 --> 00:26:08,646 ?כן? מה ?אתה בסדר- 553 00:26:08,680 --> 00:26:11,782 .כן. כן ?כמעט הגענו 554 00:26:11,817 --> 00:26:15,018 .כן אנחנו מגיעים עוד חמש דקות .בסדר- 555 00:26:15,053 --> 00:26:17,020 ?מה קורה .שום דבר- 556 00:26:17,055 --> 00:26:19,557 .לגמרי שום דבר 557 00:26:19,591 --> 00:26:22,259 ,אז תגידי לי ?מה שלומך 558 00:26:22,293 --> 00:26:25,996 אני כל הזמן אומרת לאנשים שאני בסדר .כי אני רוצה להיות בסדר 559 00:26:26,030 --> 00:26:30,434 אבל מאוד קשה לי להתרכז .ואני לא מצליחה לשכוח את זה 560 00:26:30,468 --> 00:26:33,036 הדבר האחרון שעלייך .לעשות זה לשכוח את זה 561 00:26:33,071 --> 00:26:36,306 מה שעלייך לעשות זה לדבר .על זה ולהתמודד עם זה 562 00:26:36,341 --> 00:26:38,608 ,אבל האמת, אחרי הלילה .את לא צריכה להיות כאן בכלל 563 00:26:38,642 --> 00:26:41,911 .אני חייבת להיות כאן .אני לא יכולה פשוט ללכת 564 00:26:41,946 --> 00:26:44,681 כל מי שאכפת לי ממנו .נמצא כאן 565 00:26:44,715 --> 00:26:47,351 ואף אחד מהאנשים האלה .לא ישפוט אותך, ג'ורדן 566 00:26:47,385 --> 00:26:49,186 אני הייתי שופטת .את עצמי 567 00:26:49,220 --> 00:26:52,456 האמת שאני שופטת את עצמי .בנוגע לטי-סי עכשיו 568 00:26:52,490 --> 00:26:53,690 ?בקשר למה 569 00:26:53,724 --> 00:26:55,558 את יודעת, עד שנכנסתי ,לחדר ההוא הלילה 570 00:26:55,593 --> 00:26:58,996 ...כשהחיים שלי היו בסכנה 571 00:26:59,030 --> 00:27:03,199 לא היה לי מושג מה טי-סי .עבר במלחמה ההיא 572 00:27:03,233 --> 00:27:05,768 .חשבתי שידעתי .חשבתי שאני מבינה 573 00:27:05,803 --> 00:27:09,706 ,אבל הייתי מתוסכלת ממנו עם הכעס והחרדה שלו 574 00:27:09,740 --> 00:27:11,140 .והדיכאון שלו 575 00:27:11,174 --> 00:27:14,644 ולא חשבתי שזה אי פעם .יסתיים 576 00:27:14,678 --> 00:27:19,015 אבל אם הרגשתי ככה ...אחרי רבע שעה מהגיהינום 577 00:27:20,618 --> 00:27:23,185 איך הוא מרגיש ?אחרי 15 חודשים 578 00:27:23,220 --> 00:27:25,154 ניסיתי לדבר איתו ,על כך מקודם 579 00:27:25,188 --> 00:27:29,826 .אבל הוא לא הסכים להיכנס לשם .הוא אף פעם לא מסכים- 580 00:27:29,860 --> 00:27:31,761 ג'ורדן, תוכלי להסתכל על האישה ?בטראומה 3 581 00:27:31,795 --> 00:27:33,162 .רמת החמצן שלה לא עולה 582 00:27:33,196 --> 00:27:36,633 וניסיתי לגרום לה להרגיש בנוח ...ככל האפשר, אבל 583 00:27:36,667 --> 00:27:39,502 .איזו דרך נוראית למות ?האם בעלה איתה 584 00:27:39,536 --> 00:27:41,770 .כן .אדבר איתו- 585 00:27:41,804 --> 00:27:43,439 .תודה 586 00:27:43,473 --> 00:27:46,075 .בסדר, בואו נזוז .תודה- 587 00:27:54,351 --> 00:27:56,585 ,מר לאונרד .אני ממש מצטערת 588 00:27:56,619 --> 00:27:58,787 כל מה שנוכל לעשות .זה לעזור עם הכאב 589 00:27:58,821 --> 00:28:00,855 .אני יודע 590 00:28:00,889 --> 00:28:04,259 .אני מצטערת .אני ממש מצטערת 591 00:28:04,293 --> 00:28:08,896 אני ממש שונאת את החלק .הזה של העבודה 592 00:28:10,732 --> 00:28:14,202 .אל תאבדי את זה לעולם 593 00:28:14,236 --> 00:28:15,736 .ד"ר אלכסנדר ?כן- 594 00:28:15,771 --> 00:28:17,505 .זה היורה .הם צריכים אותך 595 00:28:17,540 --> 00:28:19,840 .בסדר .תגרמי לה להרגיש בנוח 596 00:28:19,875 --> 00:28:21,176 .כן 597 00:28:23,812 --> 00:28:25,446 .זה חסר תועלת 598 00:28:25,480 --> 00:28:28,382 .רוב הדם שלו כבר על הרצפה 599 00:28:28,416 --> 00:28:32,652 .אני מכריז על כך .4:02 600 00:28:32,687 --> 00:28:34,288 .קיבלתי .4:02 601 00:28:34,322 --> 00:28:37,224 ?הוא מת ?למה 602 00:28:37,258 --> 00:28:39,493 .עורק הצוואר נפתח 603 00:28:39,527 --> 00:28:41,361 הגבר הזה היה ,צריך לקבל סטנט ברדיולוגיה 604 00:28:41,396 --> 00:28:43,830 .או להיות בחדר ניתוח איתי .התפרים קרועים 605 00:28:43,864 --> 00:28:46,733 הייתי צריך לתקן את החור .עם תחבושת דקרון 606 00:28:48,969 --> 00:28:51,471 ?מה קרה ?מי טיפל בו- 607 00:28:51,505 --> 00:28:53,206 .הוא היה המטופל שלי 608 00:28:53,240 --> 00:28:55,108 אבל השטח היה יבש .לגמרי כשתפרתי אותו 609 00:28:55,142 --> 00:28:56,309 .בדקתי פעמיים 610 00:28:56,343 --> 00:28:58,311 .אמרת שמצבו יציב .מצבו היה יציב- 611 00:28:58,345 --> 00:29:00,246 ,תראה, סקוט ,היית בניתוח 612 00:29:00,280 --> 00:29:02,681 ולא חשבתי שמצבו מספיק .יציב כדי לחכות לרדיולוגיה 613 00:29:02,716 --> 00:29:04,417 ,אז במילים אחרות .פישלת 614 00:29:14,701 --> 00:29:17,969 .קפטן .הוא לא שרד 615 00:29:19,372 --> 00:29:22,240 כן, הרופאה שהייתה איתו .ביצעה את הניתוח 616 00:29:22,275 --> 00:29:23,442 ,מצטער בקשר לכך 617 00:29:23,476 --> 00:29:25,043 אבל הוא היה צריך .להגיע לניתוח 618 00:29:25,077 --> 00:29:26,779 .הייתם עמוסים למעלה, סקוט 619 00:29:26,813 --> 00:29:28,980 .ביצעתי החלטה קשה 620 00:29:29,015 --> 00:29:32,983 .זו הייתה החלטה שגויה ...תראי 621 00:29:33,018 --> 00:29:35,052 אני יודע שזה היה ,לילה קשה עבורך 622 00:29:35,086 --> 00:29:37,488 אבל אלא אם מישהו ,קורס מולך 623 00:29:37,523 --> 00:29:39,457 הניתוח צריך .להתרחש בחדר ניתוח 624 00:29:39,491 --> 00:29:41,926 .תבקשי שיקראו לי .ארד מהר אלייך 625 00:29:41,960 --> 00:29:43,093 .ג'ורדן ?כן- 626 00:29:43,128 --> 00:29:45,129 ?יש לך רגע ...אוכל- 627 00:29:48,867 --> 00:29:50,535 .הוא לא בסדר ?מה קרה- 628 00:29:50,569 --> 00:29:51,869 ,הלוואי שהייתי טועה אבל גיליתי 629 00:29:51,903 --> 00:29:54,538 .שהוא שלח אותי לשם מסיבה .בסדר, ספר לי הכל- 630 00:29:54,572 --> 00:29:56,040 ,מעולם לא ראיתי אותו ככה 631 00:29:56,074 --> 00:29:57,407 אבל ראיתי אחרים .ככה 632 00:29:57,442 --> 00:30:00,010 ,אחרי המלחמה, הוא עצבני ,הוא מזיע 633 00:30:00,045 --> 00:30:02,379 ...הוא .הוא אמר שהוא שמע קול 634 00:30:02,413 --> 00:30:04,348 ?הוא אמר את זה ?הוא יכל, בסדר- 635 00:30:04,382 --> 00:30:06,450 .היינו בבניין .היה בלגן 636 00:30:06,484 --> 00:30:07,852 .ייתכן שהוא שמע מישהו .בסדר- 637 00:30:07,886 --> 00:30:10,254 .אני לא חושב .הייתי צריכה להכריח אותו ללכת הביתה- 638 00:30:10,288 --> 00:30:12,422 שנינו יודעים שיותר קל .לומר זאת מאשר לבצע 639 00:30:12,457 --> 00:30:13,991 ניסיתי לשכנע אותו .לתת לי לטפל במטופל 640 00:30:14,025 --> 00:30:15,792 ,זה היה מקרה פשוט .שבר באגן, לפי כל החוקים 641 00:30:15,827 --> 00:30:18,995 .לא היה לו שום דבר מזה .הוא התעקש לעשות זאת בעצמו 642 00:30:19,029 --> 00:30:22,499 .אנסה לדבר איתו ?אבל דרו, תוכל להמתין 643 00:30:22,533 --> 00:30:25,435 .הוא בטראומה 2 .תודה- 644 00:30:25,470 --> 00:30:27,337 .ד"ר אלכסנדר ?כן- 645 00:30:27,372 --> 00:30:30,707 .אני רוצה שתספרי לי מה קרה .מצטערת, אך זה לא זמן טוב- 646 00:30:30,742 --> 00:30:32,008 ,כן, אבל אמרת לי שהוא בסדר 647 00:30:35,045 --> 00:30:36,812 .עליי לדעת למה .זה מקרה רציני 648 00:30:36,847 --> 00:30:39,081 ,היא אמרה שזה לא זמן טוב .בלש 649 00:30:39,115 --> 00:30:41,717 ד"ר, תעשי מה שעלייך .לעשות 650 00:30:41,752 --> 00:30:42,885 ,תקשיב 651 00:30:42,919 --> 00:30:44,453 תוכל לדבר איתה ?אחרי המשמרת, בסדר 652 00:30:44,488 --> 00:30:47,256 .או עדיף מכך, אולי מחר .היא עברה הרבה 653 00:30:47,290 --> 00:30:49,759 .הרופא השני אמר שהיא פישלה 654 00:30:49,793 --> 00:30:51,326 ?זה נכון 655 00:30:51,361 --> 00:30:53,429 או שאולי היא לא התאמצה ?כל כך 656 00:30:55,064 --> 00:30:56,432 .תהיה בטוח שאברר 657 00:31:01,905 --> 00:31:04,406 היי, תני לי טי-פוד .כדי לייצב את האגן שלה 658 00:31:04,440 --> 00:31:05,908 ?איך הולך 659 00:31:05,942 --> 00:31:08,410 .טוב ?באמת- 660 00:31:08,444 --> 00:31:10,045 .כן 661 00:31:14,117 --> 00:31:16,718 טי, אני רוצה שתפסיק .ותן לי לסיים את זה 662 00:31:16,752 --> 00:31:17,886 .לא, אני בסדר 663 00:31:17,921 --> 00:31:19,420 .אתה לא בסדר .אתה לא כהרגלך 664 00:31:19,454 --> 00:31:21,222 ראיתי אותך מתנהג .ככה בעבר 665 00:31:21,256 --> 00:31:25,759 .טי, בבקשה .תן לי לעזור לך 666 00:31:25,794 --> 00:31:29,630 .תעשה זאת עבורי .כן. בסדר- 667 00:31:29,664 --> 00:31:32,033 .כן 668 00:31:32,067 --> 00:31:35,369 .כדאי שאבדוק את טופר .כן. זה רעיון טוב- 669 00:31:37,372 --> 00:31:38,839 .אגיע בקרוב 670 00:31:46,547 --> 00:31:47,680 ?הכל בסדר 671 00:31:47,714 --> 00:31:50,083 .כן. כן, הוא בסדר ...הוא רק 672 00:31:50,117 --> 00:31:51,684 ,הוא צריך הפסקה .זה הכל 673 00:31:51,718 --> 00:31:54,487 .סוף סוף, מישהי השפיעה עליו 674 00:31:54,521 --> 00:31:57,857 רק שתדעי שהבלש יעשה הכל כדי .לברר מה קרה, ג'ורדן 675 00:31:57,891 --> 00:32:00,193 .זו לא עדיפות כרגע .זו תהיה עדיפות- 676 00:32:00,227 --> 00:32:02,062 .עליי להגן עלייך 677 00:32:02,096 --> 00:32:03,830 .אקשר אותך לעורך דין שלנו 678 00:32:03,864 --> 00:32:05,130 .זה לא ייעלם 679 00:32:09,803 --> 00:32:11,838 ?זו פייה 680 00:32:11,872 --> 00:32:13,806 ?יש לנו את השם שלה 681 00:32:13,841 --> 00:32:16,342 .אני לא יודעת .תשאל את דרו 682 00:32:22,215 --> 00:32:23,449 ?לנדרי 683 00:32:23,484 --> 00:32:25,485 ,מוקדם יותר הערב דיברת עם גבר 684 00:32:25,519 --> 00:32:28,120 שהזכיר משהו בנוגע .לקעקוע על פרק כף יד של מישהי 685 00:32:28,154 --> 00:32:30,422 .זה היה מקס לאונרד .כבר מצאנו את אשתו, סוזן 686 00:32:30,457 --> 00:32:32,257 היא בטראומה 3. -הייתי צריכה לבצע .אסקרוטומיה עליה 687 00:32:32,292 --> 00:32:33,925 .היא לא תשרוד 688 00:32:33,960 --> 00:32:35,194 כרגע בישרתי .את החדשות לבעלה 689 00:32:35,228 --> 00:32:39,331 ג'ורדן מטפלת במישהי שיש לה .קעקוע של פייה ירוקה על ידה 690 00:32:39,366 --> 00:32:40,665 ?מה 691 00:32:40,700 --> 00:32:43,235 .אני לא מבינה .היה תג זיהוי 692 00:32:43,269 --> 00:32:44,769 .כן. מצאתי אותו .זה היה בז'קט שלה 693 00:32:44,804 --> 00:32:47,106 .אולי היא שאלה את הז'קט .אני לא יודע 694 00:32:51,377 --> 00:32:52,811 ?מר לאונרד 695 00:32:55,748 --> 00:32:57,081 ?יש לך תמונה של אשתך 696 00:32:57,116 --> 00:32:59,651 ?מה? למה 697 00:32:59,685 --> 00:33:04,422 ?בטלפון שלך או משהו .אני לא מבין- 698 00:33:04,456 --> 00:33:06,190 ?למה את רוצה תמונה 699 00:33:11,397 --> 00:33:13,731 .עליי להראות לך משהו 700 00:33:17,202 --> 00:33:19,737 !אלוהים 701 00:33:19,771 --> 00:33:22,340 !סוזן 702 00:33:22,374 --> 00:33:24,208 ...חשבתי שאת 703 00:33:24,243 --> 00:33:25,476 !אבל את בסדר 704 00:33:25,511 --> 00:33:27,378 .את בסדר 705 00:33:27,413 --> 00:33:29,380 !אלוהים 706 00:33:29,415 --> 00:33:31,682 .כן .אני אוהב אותך כל כך- 707 00:33:34,886 --> 00:33:38,321 ?לא ייאמן, נכון .כן- 708 00:33:38,356 --> 00:33:40,524 אבל מי זו הייתה האישה ?המסכנה הזו שנשרפה 709 00:33:40,559 --> 00:33:41,692 ?ולמי היא שייכת 710 00:33:41,726 --> 00:33:44,862 קריסטה, בואי נראה אם נוכל להתאים .אותה לאחד מהדוחות. -כן 711 00:33:46,831 --> 00:33:50,300 .ד"ר קלודפלטר 712 00:33:50,334 --> 00:33:54,038 .קמת מוקדם .כן, כן, יש לי רגע 713 00:34:07,417 --> 00:34:09,052 !טי 714 00:34:09,286 --> 00:34:11,554 ...למה אתה לא 715 00:34:11,589 --> 00:34:13,389 !טי! טי 716 00:34:20,163 --> 00:34:21,330 ?למה 717 00:34:39,316 --> 00:34:43,652 .סוף סוף ...חשבתי שלעולם לא 718 00:34:45,422 --> 00:34:48,289 ?מה קרה ?אתה בסדר 719 00:34:49,959 --> 00:34:52,460 ...אני לא 720 00:34:52,495 --> 00:34:57,165 .אני לא נושם !אחות! תקראי לד"ר קלמנס עכשיו- 721 00:34:57,199 --> 00:34:58,800 .תקראי לטי-סי, לג'ורדן ?לכל אחד. בסדר 722 00:34:58,835 --> 00:35:00,168 .מיד, ד"ר .אלך לקרוא לו 723 00:35:00,202 --> 00:35:02,203 .לחץ הדם שלו יורד 724 00:35:10,577 --> 00:35:13,646 .עלינו לעצור את הדימום .עוד שאיבה, בבקשה 725 00:35:15,883 --> 00:35:17,617 ?מה קרה .המטומה אפידורלית- 726 00:35:17,651 --> 00:35:20,020 הקליע ודאי עבר ,מעמוד השדרה 727 00:35:20,054 --> 00:35:21,187 והדם לחץ על עמוד השדרה שלו 728 00:35:21,222 --> 00:35:22,522 ,אם לא נשחרר את הדם 729 00:35:22,556 --> 00:35:24,223 ,הוא יכול להיות משותק .או גרוע מכך 730 00:35:24,257 --> 00:35:25,424 .הוא לא יכול למות 731 00:35:25,458 --> 00:35:27,726 .עלינו לפנות את כל הדם שכאן .קיבלתי- 732 00:35:27,760 --> 00:35:28,994 .הוא לא יכול למות 733 00:35:32,665 --> 00:35:36,135 .טי, תציל אותי .ת'אד, עליך להישאר איתי, גבר- 734 00:35:36,169 --> 00:35:38,770 .עלינו לעצור את הדימום !עליכם לעצור את הדימום! -קני 735 00:35:38,804 --> 00:35:41,640 !קח אותו מכאן 736 00:35:41,674 --> 00:35:43,875 !אנחנו לא יכולים לעזוב אותו 737 00:35:43,910 --> 00:35:46,511 !טי-סי !טי 738 00:35:46,546 --> 00:35:49,113 !תעיפו אותו מכאן .טי-סי, תפסיק- 739 00:35:49,148 --> 00:35:51,416 .זה בסדר .הירגע 740 00:35:51,450 --> 00:35:52,717 !הירגע .זה בסדר- 741 00:35:52,752 --> 00:35:54,252 !עזבו אותי !אלה אנחנו- 742 00:35:54,286 --> 00:35:57,288 .ג'ורדן, אני רוצה שתעזרי לי !אל תעזבי אותי- 743 00:35:57,322 --> 00:35:58,790 .בוא ניקח אותו מכאן .הכל בסדר, טי-סי- 744 00:35:58,824 --> 00:36:01,426 !ג'ורדן 745 00:36:01,460 --> 00:36:03,227 ,הבחור הזה מטורף והוא יגרור 746 00:36:03,262 --> 00:36:06,430 אותך ואת כל מי שכאן איתו .אם לא תזהרו 747 00:36:06,464 --> 00:36:08,866 בוא נתרכז בהצלת ?טופר עכשיו, בסדר 748 00:36:23,748 --> 00:36:26,516 .כרגע בדקתי מה עם טופר .עדיין אין חדש 749 00:36:26,551 --> 00:36:28,451 ואז הם סיפרו לי .על כל העניין עם טי-סי 750 00:36:28,485 --> 00:36:30,219 ?היית שם 751 00:36:30,253 --> 00:36:31,754 ?מה .טי-סי- 752 00:36:31,789 --> 00:36:33,322 ?אתה יודע אם הוא בסדר 753 00:36:33,356 --> 00:36:37,894 .אני... לא יודע ?הכל בסדר- 754 00:36:37,928 --> 00:36:42,431 כרגע קיבלתי שיחה .מד"ר קלודפלטר 755 00:36:42,466 --> 00:36:45,334 .מנתח העיניים ?מה הוא אמר- 756 00:36:45,368 --> 00:36:46,903 .זה קצת יותר מסובך משחשבנו 757 00:36:46,937 --> 00:36:50,607 ...אני 758 00:36:50,641 --> 00:36:53,309 .יש לי גידול מאחורי העין 759 00:36:53,343 --> 00:36:56,779 .מייקל .אני ממש מצטערת 760 00:36:56,814 --> 00:36:59,315 ?איזה לילה, נכון 761 00:37:13,029 --> 00:37:16,364 איתרנו את אמך .בניו אורלינס, מרי 762 00:37:16,398 --> 00:37:18,399 ,היא לא תוכל להגיע לכאן 763 00:37:18,434 --> 00:37:21,503 .אבל נהיה כאן איתך .לא נזוז ממך 764 00:37:21,537 --> 00:37:24,472 ...היא נמצאת על הקו .אמך 765 00:37:24,507 --> 00:37:26,741 .היא רוצה לדבר איתך 766 00:37:26,775 --> 00:37:29,410 .בבקשה, גברת 767 00:37:29,445 --> 00:37:32,447 .אני אוהבת אותך כל כך, מרי 768 00:37:32,481 --> 00:37:35,483 .תמיד תהיי הילדה הקטנה שלי 769 00:37:35,518 --> 00:37:38,753 ?את שומעת אותי .תמיד 770 00:37:38,787 --> 00:37:40,188 .היא שומעת אותך 771 00:37:44,993 --> 00:37:46,661 ?הוא יהיה בסדר 772 00:37:46,695 --> 00:37:49,564 ,פינינו את הדם .ועמוד השדרה שלו נראה טוב 773 00:37:49,598 --> 00:37:52,266 ,אם הכל ילך כמתוכנן .הוא אמור להחלים לגמרי 774 00:37:52,300 --> 00:37:54,869 .תודה 775 00:37:54,903 --> 00:37:57,938 .היי .תודה, ג'ורדן- 776 00:38:06,548 --> 00:38:07,982 .עליי לבדוק משהו 777 00:38:16,892 --> 00:38:18,325 .כן 778 00:38:18,359 --> 00:38:21,227 תגיד לקפטן שאני רוצה .לקחת את הרופאה לחקירה 779 00:38:21,261 --> 00:38:24,064 בוא רק נאמר שאני לא חושב .שהיא עשתה את המיטב 780 00:38:31,672 --> 00:38:34,874 .תוריד ממנו את האזיקים עכשיו .היי, זה בשביל ההגנה שלו- 781 00:38:34,909 --> 00:38:36,076 .בבקשה 782 00:38:46,920 --> 00:38:48,854 .תודה, גבר .כן- 783 00:38:48,888 --> 00:38:50,223 .אחכה בחוץ 784 00:38:56,396 --> 00:39:00,032 .אתה לא חייב לדבר 785 00:39:00,066 --> 00:39:02,401 ?פשוט אשב איתך. בסדר 786 00:39:04,404 --> 00:39:08,073 .זו הייתה אשמתי .לא, טופר יהיה בסדר- 787 00:39:08,108 --> 00:39:10,609 זו לא הייתה אשמתך. עשית כל מה .שכל אחד היה עושה במצב הזה 788 00:39:10,643 --> 00:39:13,746 .לא על זה אני מדבר .בסדר- 789 00:39:13,780 --> 00:39:17,449 ,יש לי כל הזמן... זכרונות 790 00:39:17,483 --> 00:39:19,151 ,חלומות 791 00:39:19,185 --> 00:39:21,854 .לא משנה איך תקראי להן ?על מה- 792 00:39:21,888 --> 00:39:24,356 ...על הזמן שת'אד 793 00:39:24,390 --> 00:39:26,125 .נהרג 794 00:39:26,159 --> 00:39:28,426 אני כל הזמן רואה אותו נורה 795 00:39:28,461 --> 00:39:32,364 .שוב ושוב 796 00:39:32,398 --> 00:39:35,067 .אני כל הזמן חי את הרגע הזה 797 00:39:38,704 --> 00:39:41,306 .על זה אני מדבר 798 00:39:41,340 --> 00:39:44,041 .בגלל זה זו הייתה אשמתי 799 00:39:44,076 --> 00:39:45,343 .לא 800 00:39:45,378 --> 00:39:47,211 .כן .בסדר, ניקח את החזית- 801 00:39:47,246 --> 00:39:49,547 .אתם תקחו את הכניסה האחורית .היזהרו 802 00:39:49,582 --> 00:39:51,249 .כן 803 00:39:53,819 --> 00:39:58,890 .היססתי ?למה לא ירית- 804 00:39:58,924 --> 00:40:00,057 ?למה 805 00:40:00,092 --> 00:40:04,361 .הצלף היה ילד 806 00:40:04,396 --> 00:40:07,799 .הוא היה אולי בן 12 807 00:40:07,833 --> 00:40:08,900 .אולי 808 00:40:10,635 --> 00:40:13,137 .הוא היה ילד, ג'ורדן 809 00:40:14,940 --> 00:40:17,108 !ת'אד 810 00:40:23,447 --> 00:40:25,315 ...אז היססתי 811 00:40:27,518 --> 00:40:30,486 .ובגללי אחי מת 812 00:40:30,521 --> 00:40:31,621 .לא .כן- 813 00:40:31,655 --> 00:40:32,755 .לא 814 00:40:34,558 --> 00:40:35,792 !היי. היי ,במשך שנים- 815 00:40:35,827 --> 00:40:37,527 ...הדחקתי את זה .ת'אד, הסתכל עליי- 816 00:40:37,561 --> 00:40:39,529 .ההדחקה היא אשמתי 817 00:40:39,563 --> 00:40:42,799 אתה שומר את זה בתוכך ?כל הזמן הזה 818 00:40:44,968 --> 00:40:48,204 .הייתי חייב לספר למישהו, ג'ורדן .הייתי חייב 819 00:40:48,238 --> 00:40:49,372 .כן 820 00:40:49,406 --> 00:40:52,107 ,חשבתי שאוכל לקבור את זה כאן 821 00:40:52,142 --> 00:40:55,110 .ואני לא יכול 822 00:40:55,145 --> 00:40:58,280 ...אני לא יכול 823 00:40:58,315 --> 00:41:00,817 ...בגלל... בגלל ...אני 824 00:41:00,851 --> 00:41:03,553 .אחראי למוות של ת'אד .טי- 825 00:41:03,587 --> 00:41:05,154 .ת'אד, אני כל כך מצטער 826 00:41:05,188 --> 00:41:07,056 .אני כל כך מצטער 827 00:41:08,359 --> 00:41:10,459 .אני כל כך מצטער .אטפל בך- 828 00:41:15,732 --> 00:41:17,966 .אני לא הולכת לשום מקום 829 00:41:23,276 --> 00:41:30,276 SnoWhite :תרגום