1
00:00:33,261 --> 00:00:39,267
."הסיפור שאינו נגמר"
2
00:00:41,050 --> 00:00:45,020
תורגם וסונכרן על-ידי
rodney_mckay
3
00:00:45,100 --> 00:00:49,021
!Extreme חבר צוות
4
00:00:49,101 --> 00:00:54,122
:בואו לבקר אותנו
WwW.ExtremeSubs.Org
5
00:00:54,202 --> 00:00:56,202
# צפייה מהנה #
6
00:02:34,254 --> 00:02:36,931
.בוקר טוב, בסטיאן
.בוקר טוב, אבא-
7
00:02:56,360 --> 00:02:58,328
,חלמתי עוד חלום, אבא
8
00:02:59,237 --> 00:03:00,496
.על אימא
9
00:03:04,451 --> 00:03:06,002
.אני מבין, בן
10
00:03:08,121 --> 00:03:10,548
?אבל חייבים להמשיך הלאה, נכון
11
00:03:23,553 --> 00:03:26,189
בסטיאן, לכל אחד
.מאתנו יש אחריות
12
00:03:28,183 --> 00:03:30,068
אי-אפשר להניח
...למותה של אימא
13
00:03:31,061 --> 00:03:33,905
להוות תירוץ להזנחת
?המחויבויות שלנו, נכון
14
00:03:35,148 --> 00:03:36,282
.כן
15
00:03:52,207 --> 00:03:54,842
בן, הגיע הזמן שאני
.ואתה ננהל שיחה
16
00:03:59,047 --> 00:04:02,225
המורה שלך למתמטיקה
.התקשרה אלי אתמול
17
00:04:05,846 --> 00:04:10,358
היא אומרת שציירת סוסים
.במחברת המתמטיקה שלך
18
00:04:10,559 --> 00:04:13,607
.חדי-קרן
.הם היו חדי-קרן
19
00:04:13,687 --> 00:04:14,529
?מה
20
00:04:16,648 --> 00:04:17,865
.כלום
21
00:04:17,983 --> 00:04:21,744
היא גם אמרה שאתה לא
.מכין שיעורי בית בזמן
22
00:04:25,198 --> 00:04:28,835
אני מאד מאוכזב שאפילו לא ניסית
.להתקבל לנבחרת השחייה
23
00:04:31,204 --> 00:04:33,840
ובקשר לשיעורי
...הרכיבה שביקשת
24
00:04:34,791 --> 00:04:38,803
לדבריך אתה אוהב סוסים, אבל
.אתה מפחד לעלות על סוס אמיתי
25
00:04:40,922 --> 00:04:45,309
בסטיאן, אתה מספיק בוגר
...כדי להפסיק לשגות בדמיונות
26
00:04:46,011 --> 00:04:48,354
ולהתחיל לחיות
?בעולם האמיתי, נכון
27
00:04:51,474 --> 00:04:52,608
.בסדר
28
00:05:00,108 --> 00:05:01,659
.תפסיק לחלום בהקיץ
29
00:05:02,068 --> 00:05:04,662
תתחיל להתמודד עם
?הבעיות שלך, בסדר
30
00:05:05,614 --> 00:05:07,665
.בסדר
.טוב-
31
00:05:09,534 --> 00:05:14,088
הנה, לדעתי הייתה לנו
.שיחה נחמדה
32
00:05:14,414 --> 00:05:15,756
.כדאי שנשוחח יותר
33
00:05:16,583 --> 00:05:19,844
.שיהיה לך יום טוב, בן
.אל תאחר לבית-הספר שוב
34
00:05:19,961 --> 00:05:22,388
.אבל, אתמול לא איחרתי
35
00:05:27,969 --> 00:05:30,271
.היי, זה היצור
36
00:05:31,222 --> 00:05:34,358
?יצור, יש לך כסף בשבילנו היום
37
00:05:39,564 --> 00:05:42,116
!בואו נתפוס אותו
!כן-
38
00:05:46,446 --> 00:05:48,039
!אתה מת, יצור
39
00:05:51,076 --> 00:05:54,916
.אתה לא יכול לברוח
!אתה מת, פחדן-
40
00:05:54,996 --> 00:05:56,589
!אנחנו נתפוס אותך
41
00:05:59,501 --> 00:06:01,715
?איפה הכסף שלך-
!אין לי-
42
00:06:01,795 --> 00:06:04,472
?אין כסף
.הילד של אימא מתקמצן עלינו
43
00:06:05,298 --> 00:06:08,392
,אם אין לך כסף
.אתה נכנס לפח הזבל
44
00:06:12,931 --> 00:06:15,566
!כן! גדול
!כל הכבוד
45
00:06:16,559 --> 00:06:19,153
.אולי האפרוח יטיל שם ביצה
46
00:06:27,529 --> 00:06:29,409
?מי הרשה לך לצאת מהזבל
47
00:06:29,489 --> 00:06:33,000
.תחזור לשם
.לא עוד פעם-
48
00:06:33,576 --> 00:06:36,671
!לא עוד פעם
?לאן אתה הולך, פחדן-
49
00:06:43,753 --> 00:06:45,137
?לאן הוא הלך
50
00:06:45,296 --> 00:06:48,391
.הוא הלך לשם-
.לאן? -לשם-
51
00:06:53,138 --> 00:06:55,981
!תסתלק
!אני לא אוהב ילדים
52
00:07:11,573 --> 00:07:14,417
?אתה עדיין כאן
?לא שמעת מה אמרתי, ילד
53
00:07:14,576 --> 00:07:16,539
...אני
?אתה מתחבא, נכון-
54
00:07:16,619 --> 00:07:20,089
...לא, אני רק
.משחקי הוידיאו הם בהמשך הרחוב-
55
00:07:20,331 --> 00:07:25,006
כאן אנו רק מוכרים חפצים
.מלבניים וקטנים הנקראים ספרים
56
00:07:25,086 --> 00:07:28,301
,הם דורשים קצת מאמץ
.ולא משמיעים קולות
57
00:07:28,381 --> 00:07:29,427
.לך, בבקשה
58
00:07:29,507 --> 00:07:33,769
!אני מכיר ספרים
!יש לי 186 בבית
59
00:07:34,053 --> 00:07:36,726
.ספרי קומיקס
,לא, קראתי את אי-המטמון-
60
00:07:36,806 --> 00:07:38,895
,אחרון המוהיקנים
,הקוסם מארץ עוץ
61
00:07:38,975 --> 00:07:42,528
שר הטבעות, 20,000 מיל
...מתחת לים, טרזן
62
00:07:43,730 --> 00:07:45,072
.בוא
63
00:07:46,858 --> 00:07:48,993
?ממי אתה בורח
64
00:07:53,656 --> 00:07:55,875
.כמה ילדים מבית-ספר
65
00:07:56,242 --> 00:07:57,418
?למה
66
00:07:58,620 --> 00:08:00,250
.הם רוצים לזרוק אותי לזבל
67
00:08:00,330 --> 00:08:02,965
?למה שלא תיתן להם אגרוף באף
68
00:08:06,085 --> 00:08:07,386
.אני לא יודע
69
00:08:13,509 --> 00:08:15,519
?על מה הספר הזה
70
00:08:16,930 --> 00:08:20,316
.זה משהו מיוחד
71
00:08:26,522 --> 00:08:28,324
?מה
72
00:08:31,402 --> 00:08:32,494
.תקשיב
73
00:08:33,404 --> 00:08:36,248
.הספרים שלך בטוחים
74
00:08:37,492 --> 00:08:39,084
...כשאתה קורא אותם
75
00:08:39,285 --> 00:08:44,294
אתה יכול להיות
.טרזן או רובינזון קרוזו
76
00:08:44,374 --> 00:08:46,717
.אבל זה מה שאני אוהב בהם
77
00:08:47,335 --> 00:08:51,263
אבל לאחר מכן אתה
.חוזר להיות ילד קטן
78
00:08:51,756 --> 00:08:52,848
?למה אתה מתכוון
79
00:08:53,508 --> 00:08:54,642
.תקשיב
80
00:08:57,095 --> 00:08:58,854
...היית פעם
81
00:08:59,972 --> 00:09:04,568
קפטן נימו הלכוד בתוך צוללת
82
00:09:04,686 --> 00:09:07,529
?כשדיונון ענק מתקיף אותך
83
00:09:09,732 --> 00:09:13,702
כן. -לא פחדת
?שלא תצליח להימלט
84
00:09:14,070 --> 00:09:15,700
.אבל זה רק סיפור
85
00:09:15,780 --> 00:09:18,290
.על זה אני מדבר
86
00:09:19,075 --> 00:09:22,503
.הספרים שאתה קורא בטוחים
87
00:09:25,706 --> 00:09:27,341
?והספר הזה לא
88
00:09:29,877 --> 00:09:31,382
.לא חשוב
89
00:09:31,462 --> 00:09:33,639
...אבל הרגע אמרת שהוא
90
00:09:42,098 --> 00:09:43,649
.שכח מזה
91
00:09:44,225 --> 00:09:47,820
.הספר הזה אינו בשבילך
92
00:09:56,904 --> 00:09:58,330
.החנות של קוריאנדר
93
00:09:59,157 --> 00:10:02,042
?כן. איך אפשר לעזור לך
94
00:10:05,288 --> 00:10:08,169
.אין לי אותו, אבל אוכל לחפש
95
00:10:08,249 --> 00:10:12,594
"הסיפור שאינו נגמר"
96
00:10:13,546 --> 00:10:15,556
.זה ייקח כמה שבועות
97
00:10:16,632 --> 00:10:17,683
.להתראות
98
00:10:33,691 --> 00:10:37,077
.אל תדאג, אני אחזיר את הספר
99
00:11:08,643 --> 00:11:12,196
.מבחן במתמטיקה
!אוי, לא
100
00:12:15,334 --> 00:12:18,762
השעה הייתה שעת"
,חצות ביער היללות
101
00:12:19,088 --> 00:12:23,141
הרוח נשבה מבעד לצמרות"
,העצים העתיקים
102
00:12:23,342 --> 00:12:25,806
...לפתע, משהו אדיר ממדים"
103
00:12:25,886 --> 00:12:30,148
נע בקול מחריש אוזניים"
.דרך עצי היער המסתורי
104
00:12:55,624 --> 00:12:57,092
?מה זה
105
00:13:32,870 --> 00:13:34,921
,סלחו לי
106
00:13:35,039 --> 00:13:39,509
?אפשר להצטרף אליכם הערב
107
00:13:41,212 --> 00:13:46,057
.אתם מבינים, נסעתי כל היום
108
00:14:11,033 --> 00:14:15,545
עכשיו אני מבין מדוע
.בחרתם במחנה הזה
109
00:14:26,674 --> 00:14:30,727
!אבן גיר מעוררת תיאבון
110
00:14:33,639 --> 00:14:36,061
.איזה יופי
111
00:14:36,141 --> 00:14:40,529
.ודאי מבציר משובח
112
00:14:41,981 --> 00:14:43,907
.כן, אתה צודק
113
00:14:44,441 --> 00:14:47,702
חנינו כאן בשביל
.האבנים הטעימות
114
00:14:49,405 --> 00:14:52,536
?הוא משוגע-
.לא, הוא נוגס סלעים-
115
00:14:52,616 --> 00:14:54,793
!נוגס סלעים
116
00:15:10,342 --> 00:15:13,019
.מצטער
.מסכנה שלי-
117
00:15:17,015 --> 00:15:18,733
.סליחה
118
00:15:19,977 --> 00:15:24,823
זו הייתה אבן גיר
.עם קורטוב קוורץ
119
00:15:25,899 --> 00:15:28,322
.טעים מאוד
120
00:15:28,402 --> 00:15:31,033
במקום ממנו הגעתי בצפון
121
00:15:31,113 --> 00:15:34,207
.היו לנו סלעים משובחים
122
00:15:36,285 --> 00:15:38,128
...אבל עכשיו
123
00:15:38,746 --> 00:15:40,130
...עכשיו
124
00:15:41,039 --> 00:15:43,675
.כולם נעלמו
125
00:15:43,917 --> 00:15:46,052
.אני יודע איך זה קרה
126
00:15:46,503 --> 00:15:49,723
.אני נשבע שזו לא אשמתי
127
00:15:50,466 --> 00:15:53,931
.לא, אני אולי יודע מה זה היה
.ספר לנו עוד
128
00:15:54,011 --> 00:15:58,936
,ליד הבית שלי
...היה פעם אגם יפהפה
129
00:15:59,016 --> 00:16:00,275
...אבל אז
130
00:16:01,018 --> 00:16:04,108
.אז הוא נעלם
131
00:16:04,188 --> 00:16:06,656
?האגם התייבש
132
00:16:06,773 --> 00:16:09,655
.לא, הוא פשוט לא היה שם יותר
133
00:16:09,735 --> 00:16:15,123
.לא היה שם דבר
.אפילו לא אגם יבש
134
00:16:15,407 --> 00:16:16,203
?חור
135
00:16:16,283 --> 00:16:20,837
.חור הוא משהו
.לא, זה היה כלום
136
00:16:21,288 --> 00:16:25,300
.וזה גדל וגדל
137
00:16:26,043 --> 00:16:28,590
.קודם לא היה יותר אגם
138
00:16:28,670 --> 00:16:33,099
.ואז, לבסוף, לא היו סלעים
139
00:16:38,805 --> 00:16:43,485
,אם הוא ימשיך לזלול
.בקרוב גם פה לא יהיו סלעים
140
00:16:44,353 --> 00:16:47,280
,שדון הלילה
!זה יכול להיות רציני
141
00:16:47,523 --> 00:16:51,864
נוגס סלעים, מה שסיפרת לנו
.קורה גם בביתי במערב
142
00:16:51,944 --> 00:16:55,159
.לא-כלום" מוזר משמיד הכל"
143
00:16:55,239 --> 00:16:59,955
,כן, אנחנו, שדוני הלילה
.חיים בדרום, והוא נמצא גם שם
144
00:17:00,035 --> 00:17:03,292
...אז, זה
145
00:17:03,372 --> 00:17:06,591
?זה לא רק באזור שלנו בפנטסיה
146
00:17:06,792 --> 00:17:11,346
.אולי הוא כבר בכל מקום
147
00:17:17,678 --> 00:17:20,980
.אולי כל הממלכה שלנו בסכנה
148
00:17:21,556 --> 00:17:23,187
?מה נוכל לעשות
149
00:17:23,267 --> 00:17:28,150
,עמי שולח אותי למגדל-השן
.לבקש את עזרת הקיסרית
150
00:17:28,230 --> 00:17:29,906
...גם אנחנו
151
00:17:30,774 --> 00:17:32,529
.נשלחנו לאותה משימה
152
00:17:32,609 --> 00:17:36,909
אחרי הכל, אם הקיסרית לא
?יכולה להציל אותנו, מי יכול
153
00:17:36,989 --> 00:17:39,870
אז למה אנחנו
...סתם יושבים כאן
154
00:17:39,950 --> 00:17:43,332
?במקום לצאת אל מגדל-השן
!נכון-
155
00:17:43,412 --> 00:17:47,840
?למה אנחנו מחכים
.כן! בואו נצא לדרך-
156
00:17:48,083 --> 00:17:49,129
!תתעוררי
157
00:17:49,209 --> 00:17:52,720
.קדימה, חביבתי
.אי-אפשר להישאר כאן-
158
00:17:53,588 --> 00:17:58,184
.תתעורר! היכון להמראה
!עטלף מטופש
159
00:17:58,427 --> 00:18:02,267
.אנחנו לא יכולים לחכות לחילזון
?אפשר לשאת אותך
160
00:18:02,347 --> 00:18:05,316
.אל תדאג. זה חילזון מרוץ
161
00:18:06,435 --> 00:18:10,572
אבל אנחנו לא יכולים
.לחכות אפילו לחילזון מרוץ
162
00:18:13,734 --> 00:18:16,490
.זה באמת חילזון מרוץ
163
00:18:16,570 --> 00:18:20,123
לאף אחד לא איכפת
.ממני ומהעטלף המטופש שלי
164
00:18:30,083 --> 00:18:34,800
...אולי אקח כמה סלעים טעימים
165
00:18:34,880 --> 00:18:36,681
.לדרך
166
00:18:45,223 --> 00:18:47,567
!אוי, לא
167
00:19:00,822 --> 00:19:02,707
!הלא-כלום
168
00:19:18,381 --> 00:19:19,599
!תראה
169
00:19:20,884 --> 00:19:22,352
.הנה זה
170
00:19:23,220 --> 00:19:26,022
.ליבה של פנטסיה
171
00:19:46,701 --> 00:19:51,547
.לא ידעתי שזה כל-כך יפה
172
00:20:04,719 --> 00:20:06,020
!תישאר ער
173
00:20:08,181 --> 00:20:10,608
.אמרתי לך להישאר ער
174
00:20:57,564 --> 00:21:00,199
.ביתה של הקיסרית
175
00:21:00,942 --> 00:21:03,160
.היא תקוותנו היחידה
176
00:21:36,436 --> 00:21:40,156
חברים, אני יודע
.מדוע כולכם כאן
177
00:21:41,066 --> 00:21:42,408
...הלא-כלום
178
00:21:45,195 --> 00:21:47,705
.הורס את עולמנו
179
00:21:49,699 --> 00:21:52,251
...אני גם יודע שאתם
180
00:21:52,577 --> 00:21:54,879
...באתם לבקש
181
00:21:56,122 --> 00:21:58,257
.את עזרת הקיסרית
182
00:22:00,585 --> 00:22:01,844
...אבל
183
00:22:02,295 --> 00:22:04,347
.יש לי חדשות איומות
184
00:22:07,550 --> 00:22:10,770
הקיסרית עצמה
.חלתה בצורה אנושה
185
00:22:13,056 --> 00:22:18,569
נראה שישנו קשר מסתורי
.בין מחלתה והלא-כלום
186
00:22:20,438 --> 00:22:22,031
.היא גוועת
187
00:22:26,986 --> 00:22:31,207
.אז היא לא יכולה להציל אותנו
188
00:22:33,743 --> 00:22:36,420
.אבל ישנה עוד תקווה אחת
189
00:22:40,416 --> 00:22:43,882
בין אנשי הערבות אשר
צדים את התאו הסגול
190
00:22:43,962 --> 00:22:46,301
.ישנו לוחם דגול
191
00:22:46,381 --> 00:22:50,976
רק לו יש סיכוי להילחם
.בלא-כלום ולהציל אותנו
192
00:22:52,303 --> 00:22:54,522
.הוא תקוותנו היחידה
193
00:22:56,808 --> 00:22:58,234
...שמו
194
00:22:59,477 --> 00:23:00,861
.הוא אטריו
195
00:23:19,414 --> 00:23:21,215
.אטריו
196
00:23:31,301 --> 00:23:35,271
הקיסרית כבר שלחה"
.לקרוא ללוחם הדגול
197
00:23:35,513 --> 00:23:39,859
כאשר הוא הופיע לבסוף"
...על מרפסת מגדל השן
198
00:23:39,976 --> 00:23:44,238
הוא נשא על כתפיו את"
."תקוותה של כל פנטסיה
199
00:24:01,164 --> 00:24:03,716
!ילד קטן
200
00:24:04,292 --> 00:24:08,470
אני מצטער, אך זהו אינו
.הזמן או המקום לילדים
201
00:24:09,505 --> 00:24:10,969
.אני מבקש שתעזוב
202
00:24:11,049 --> 00:24:14,101
,אם אתה לא רוצה אותי כאן
.לא היית צריך לקרוא לי
203
00:24:17,638 --> 00:24:21,734
?הוא משוגע
.לא לך קראנו, אלא לאטריו-
204
00:24:21,934 --> 00:24:23,360
.אני אטריו
205
00:24:25,396 --> 00:24:27,448
.לא אטריו הילד
206
00:24:27,732 --> 00:24:29,404
.אטריו הלוחם
207
00:24:29,484 --> 00:24:32,036
אני אטריו היחיד
.בין אנשי הערבות
208
00:24:32,487 --> 00:24:35,289
אבל אשמח לחזור
.לצוד את התאו הסגול
209
00:24:37,325 --> 00:24:38,709
!לא, חכה
210
00:24:42,413 --> 00:24:44,089
.חזור, בבקשה
211
00:24:55,259 --> 00:24:58,520
אם הינך באמת
...אטריו לו קראנו
212
00:24:58,763 --> 00:25:01,106
?תסכים לצאת למסע
213
00:25:03,643 --> 00:25:05,361
.כמובן
214
00:25:06,687 --> 00:25:08,317
?איזה מין מסע
215
00:25:08,397 --> 00:25:11,075
...למצוא תרופה לקיסרית
216
00:25:13,319 --> 00:25:15,537
.ולהציל את עולמנו
217
00:25:16,614 --> 00:25:20,334
...לא תקבל אף עצה מלבד זו
218
00:25:21,953 --> 00:25:23,754
.עליך ללכת לבדך
219
00:25:24,872 --> 00:25:27,758
עליך להשאיר מאחור
.את כל כלי-נשקך
220
00:25:30,127 --> 00:25:32,388
.המסע יהיה מסוכן מאד
221
00:25:33,798 --> 00:25:35,974
?יש סיכוי להצלחה
222
00:25:37,552 --> 00:25:39,103
.אינני יודע
223
00:25:39,554 --> 00:25:41,146
...אבל אם תיכשל
224
00:25:41,639 --> 00:25:43,941
...הקיסרית תמות
225
00:25:44,684 --> 00:25:48,153
.ועולמנו יאבד לעד
226
00:26:08,833 --> 00:26:10,217
?מתי אני מתחיל
227
00:26:12,003 --> 00:26:15,009
.כעת. ועליך למהר, אטריו
228
00:26:15,089 --> 00:26:17,641
הלא-כלום הולך
.ומתחזק מדי יום
229
00:26:24,015 --> 00:26:25,566
.קח את זה
230
00:26:34,025 --> 00:26:36,160
!האורין
231
00:26:42,116 --> 00:26:46,712
כל העונד את האורין
.מדבר בשם הקיסרית
232
00:26:46,996 --> 00:26:50,382
.הוא ינחה אותך ויגן עליך
233
00:27:03,471 --> 00:27:06,648
.תתעורר
.היה שלום, אטריו-
234
00:27:07,224 --> 00:27:09,610
.שמור על עצמך
235
00:27:46,597 --> 00:27:50,229
,באותו זמן"
...במקום אחר בפנטסיה
236
00:27:50,309 --> 00:27:55,322
יצור אופל החל"
.גם את מסעו
237
00:28:17,169 --> 00:28:21,510
הם התקדמו ללא מטרה"
...במשך כמעט שבוע
238
00:28:21,590 --> 00:28:24,685
אבל לא הצליחו למצוא"
.תרופה לקיסרית
239
00:28:24,802 --> 00:28:29,773
,לאטריו ולסוסו, ארטקס"
...לא היה שמץ של חשד
240
00:28:29,974 --> 00:28:33,606
..."שיצור האופל, ה"גמורק"
241
00:28:33,686 --> 00:28:36,947
."כבר עלה על עקבותיהם"
242
00:28:45,656 --> 00:28:47,541
?מה העניין, ארטקס
243
00:28:48,367 --> 00:28:52,295
?כבר הגיע הזמן לצאת לדרך
244
00:28:54,123 --> 00:28:57,717
.אני יודע מה אתה רוצה
.הגיע הזמן לאכול
245
00:29:01,922 --> 00:29:03,177
.רעיון טוב
246
00:29:03,257 --> 00:29:05,976
!לא, זה רעיון מצוין
247
00:29:25,362 --> 00:29:28,206
.לא, לא יותר מדי
248
00:29:28,532 --> 00:29:31,793
.יש עוד דרך ארוכה לפנינו
249
00:30:35,265 --> 00:30:39,315
אטריו וארטקס כבר"
...חיפשו בהרי הכסף
250
00:30:39,395 --> 00:30:43,235
במדבר התקוות המנופצות"
...ובמגדלי הקריסטל
251
00:30:43,315 --> 00:30:45,325
.ללא הצלחה"
252
00:30:45,526 --> 00:30:48,907
.וכך, נשארה רק תקווה אחת"
253
00:30:48,987 --> 00:30:52,453
...למצוא את מורלה, העתיקה"
254
00:30:52,533 --> 00:30:55,039
...היצור החכם בפנטסיה"
255
00:30:55,119 --> 00:30:57,958
...אשר ביתה היה בהר הצדפה"
256
00:30:58,038 --> 00:31:02,759
."אי-שם בביצות הצער הקטלניות"
257
00:31:11,927 --> 00:31:14,020
.קדימה
258
00:31:33,115 --> 00:31:34,499
.הכל בסדר
259
00:31:35,159 --> 00:31:39,337
היה ידוע לכל שמי שיניח"
...לצער להשתלט עליו
260
00:31:39,538 --> 00:31:41,752
."ישקע בביצה"
261
00:31:41,832 --> 00:31:43,967
.אתה מתקדם יפה, ארטקס
262
00:31:48,630 --> 00:31:50,098
.יופי
263
00:31:59,099 --> 00:32:00,775
.בוא, ארטקס
264
00:32:06,315 --> 00:32:07,615
?מה קרה
265
00:32:08,901 --> 00:32:10,243
?מה הבעיה
266
00:32:16,617 --> 00:32:17,959
.קדימה
267
00:32:20,787 --> 00:32:22,088
?מה קרה
268
00:32:23,999 --> 00:32:25,592
.אני מבין
269
00:32:29,963 --> 00:32:31,806
.קשה לך מדי
270
00:32:35,844 --> 00:32:38,684
!ארטקס, אתה שוקע! קדימה
271
00:32:38,764 --> 00:32:42,066
!תסתובב! אתה חייב
!עכשיו
272
00:32:43,936 --> 00:32:46,859
!קדימה! ארטקס
273
00:32:46,939 --> 00:32:49,657
!תילחם בעצב, ארקטס
274
00:32:51,526 --> 00:32:53,907
.ארטקס, בבקשה
275
00:32:53,987 --> 00:32:56,873
אתה נותן לעצבות
.הביצות להשפיע עליך
276
00:32:57,157 --> 00:33:00,793
.אתה חייב לנסות
.אתה חייב לרצות
277
00:33:01,078 --> 00:33:02,503
.למעני
278
00:33:03,038 --> 00:33:06,424
.אתה חבר שלי
.אני אוהב אותך
279
00:33:09,336 --> 00:33:12,926
.ארטקס, סוס טיפש
280
00:33:13,006 --> 00:33:15,391
.אתה חייב לזוז או שתמות
281
00:33:15,717 --> 00:33:18,102
!זוז. בבקשה
282
00:33:18,428 --> 00:33:20,809
!אני לא ארים ידיים
!אל תוותר
283
00:33:20,889 --> 00:33:23,107
!ארטקס
284
00:34:54,941 --> 00:34:56,576
.הר הצדפה
285
00:35:02,657 --> 00:35:05,960
.מורלה, העתיקה
286
00:35:49,871 --> 00:35:51,005
.מורלה
287
00:35:52,123 --> 00:35:53,549
.מורלה
288
00:36:56,730 --> 00:37:01,617
.אבל זה בלתי אפשרי
.לא ייתכן שהם שמעו אותי
289
00:37:02,527 --> 00:37:05,538
?את מורלה, העתיקה
290
00:37:10,618 --> 00:37:14,376
...לא שזה משנה
291
00:37:14,456 --> 00:37:16,086
.אבל כן
292
00:37:16,166 --> 00:37:20,011
.בבקשה עזרי לי, מורלה
?את מזהה את זה
293
00:37:20,378 --> 00:37:22,596
...ובכן
294
00:37:22,755 --> 00:37:24,928
...לא ראינו
295
00:37:25,008 --> 00:37:29,849
.את האורין זמן רב
296
00:37:29,929 --> 00:37:31,063
?אנחנו
297
00:37:33,224 --> 00:37:34,979
?יש כאן עוד מישהו
298
00:37:35,059 --> 00:37:39,526
...לא דיברנו עם אף אחד
299
00:37:39,606 --> 00:37:43,863
.במשך אלפי שנים
300
00:37:43,943 --> 00:37:47,742
...אז התחלנו לדבר
301
00:37:47,822 --> 00:37:50,624
.אל עצמנו
302
00:38:02,378 --> 00:38:04,968
.מורלה, אני מביא חדשות איומות
303
00:38:05,048 --> 00:38:06,970
?ידעת שהקיסרית חולה מאוד
304
00:38:07,050 --> 00:38:11,516
.לא שזה משנה, אבל כן
305
00:38:11,596 --> 00:38:14,727
.למעשה, לא איכפת לנו
306
00:38:14,807 --> 00:38:16,813
,אם אני לא אציל אותה
.היא תמות
307
00:38:16,893 --> 00:38:19,482
לא-כלום נורא
.מתפשט ברחבי הממלכה
308
00:38:19,562 --> 00:38:21,025
?לא איכפת לך
309
00:38:21,105 --> 00:38:24,158
...אפילו לא איכפת לנו
310
00:38:24,525 --> 00:38:28,162
...אם איכפת לנו או לא
311
00:38:34,619 --> 00:38:37,630
?הצטננת
.לא-
312
00:38:37,956 --> 00:38:41,045
...אנו אלרגיים
313
00:38:41,125 --> 00:38:43,636
.לנעורים
314
00:38:47,257 --> 00:38:49,304
את יודעת איך אוכל
?לעזור לקיסרית, נכון
315
00:38:49,384 --> 00:38:52,682
...לא שזה משנה
316
00:38:52,762 --> 00:38:55,143
.אבל כן
317
00:38:55,223 --> 00:38:58,730
אם לא תספרי לי והלא-כלום
!ימשיך להתקדם, גם את תמותי
318
00:38:58,810 --> 00:39:02,112
!שתיכן
?למות-
319
00:39:02,230 --> 00:39:06,867
.זה לפחות יהיה משהו
320
00:39:17,453 --> 00:39:20,339
.בבקשה, עזרי לי
...אמרת שאת יודעת
321
00:39:21,124 --> 00:39:24,088
.אנו עייפים מלהתעטש
322
00:39:24,168 --> 00:39:28,509
.לך מפה! שום דבר לא משנה
323
00:39:28,589 --> 00:39:32,768
זה לא נכון. אם זה לא היה
.משנה לך, היית מספרת לי
324
00:39:35,972 --> 00:39:39,687
.ילד חכם
!ספרי לי, בבקשה-
325
00:39:39,767 --> 00:39:42,444
.אנו לא יודעים
326
00:39:43,020 --> 00:39:45,652
...אבל אתה יכול לשאול
327
00:39:45,732 --> 00:39:48,071
.את האורקל הדרומי
328
00:39:48,151 --> 00:39:49,530
?איך אגיע לשם
329
00:39:49,610 --> 00:39:51,996
.אתה לא יכול
330
00:39:52,572 --> 00:39:58,294
.זה במרחק 10,000 ק"מ מכאן
331
00:40:00,830 --> 00:40:02,960
.אבל זה כל-כך רחוק
332
00:40:03,040 --> 00:40:05,421
.נכון
333
00:40:05,501 --> 00:40:08,887
.שכח מזה
334
00:40:09,589 --> 00:40:11,598
.תוותר
335
00:41:42,306 --> 00:41:43,690
.לא
336
00:41:45,351 --> 00:41:47,569
.אטריו לא ירים ידיים עכשיו
337
00:43:23,699 --> 00:43:25,751
.אלוהים
338
00:43:35,628 --> 00:43:38,926
לאחר ימים ולילות"
...של חוסר הכרה
339
00:43:39,006 --> 00:43:42,476
...אטריו פקח לאט את עיניו"
340
00:43:42,718 --> 00:43:46,980
ומצא את עצמו"
.בסביבה מוזרה
341
00:43:47,348 --> 00:43:50,650
."הוא היה נקי ופצעיו נחבשו"
342
00:44:49,326 --> 00:44:51,962
?עוזב כל-כך מהר
343
00:44:58,627 --> 00:45:01,675
...רק התכוונתי
344
00:45:01,755 --> 00:45:03,849
...אני חייב
345
00:45:04,008 --> 00:45:06,096
...ניסיתי-
?להתגנב-
346
00:45:06,176 --> 00:45:08,682
.כן. כלומר, לא
347
00:45:08,762 --> 00:45:10,897
.אני אוהב ילדים
348
00:45:11,056 --> 00:45:12,566
?לארוחת בוקר
349
00:45:13,976 --> 00:45:17,942
.לעולם לא
.אני דרקון מזל
350
00:45:18,022 --> 00:45:20,740
.שמי הוא פלקור
351
00:45:21,275 --> 00:45:25,282
...ושמי הוא
.אטריו. ויצאת למסע-
352
00:45:25,362 --> 00:45:28,957
?איך ידעת
.היית חסר-הכרה-
353
00:45:29,325 --> 00:45:31,710
.ודיברת מתוך שינה
354
00:45:33,954 --> 00:45:37,048
...תוכל לבוא
355
00:45:37,332 --> 00:45:41,219
?ולגרד מאחורי אוזני הימנית
356
00:45:41,545 --> 00:45:45,140
אני אף פעם לא מצליח
.להגיע אליה
357
00:45:50,888 --> 00:45:51,813
?כאן
358
00:46:02,733 --> 00:46:05,994
!זה כל-כך טוב
359
00:46:06,236 --> 00:46:07,996
.תודה
360
00:46:10,115 --> 00:46:15,290
אז, בחור צעיר, אתה בדרכך
?אל האורקל הדרומי
361
00:46:15,370 --> 00:46:18,168
.כן. אבל זה חסר-תקווה
362
00:46:18,248 --> 00:46:22,927
.זה רחוק מדי
.לא הייתי אומר זאת בהכרח-
363
00:46:23,420 --> 00:46:25,300
?אתה יודע איך להגיע לשם
364
00:46:25,380 --> 00:46:28,887
.בטח. זה ממש מעבר לפינה
365
00:46:28,967 --> 00:46:30,727
?איך כל זה קרה
366
00:46:31,929 --> 00:46:33,813
.עם מזל
367
00:46:34,598 --> 00:46:37,688
כבר לקחת אותי את
?כל ה-10,000 ק"מ
368
00:46:37,768 --> 00:46:43,819
...לא, רק 9,891
369
00:46:43,899 --> 00:46:46,284
.במעוף הדרקון
370
00:46:46,401 --> 00:46:47,911
.אתה מדהים
371
00:46:48,111 --> 00:46:53,871
הדרך היחידה לצאת למסע
.היא בחברת דרקון מזל
372
00:46:53,951 --> 00:46:57,253
.הדברים יסתדרו, אטריו
373
00:46:57,663 --> 00:47:02,217
לעולם אל תוותר
.והמזל ימצא אותך
374
00:47:04,211 --> 00:47:06,179
.אני שמח שיש לי חבר שוב
375
00:47:09,883 --> 00:47:12,143
.יש לך יותר מאחד
376
00:47:13,637 --> 00:47:15,230
.תראה
377
00:48:11,945 --> 00:48:14,159
.זוזי מהאור, אישה
378
00:48:14,239 --> 00:48:16,703
.את מפריעה לעבודתי המדעית
379
00:48:16,783 --> 00:48:19,748
.אתה ועבודתך המדעית
380
00:48:19,828 --> 00:48:23,919
.הילד זקוק כעת לאחד משיקויי
381
00:48:23,999 --> 00:48:27,714
הילד יזדקק לעצותיי
.המדעיות הרבה יותר
382
00:48:27,794 --> 00:48:29,466
.כן, כן
383
00:48:29,546 --> 00:48:31,301
.אבל לא לפני שיבריא
384
00:48:31,381 --> 00:48:34,805
.תחזור לפינה שלך
.אני הולך-
385
00:48:34,885 --> 00:48:38,104
אני תמיד מוצאת אותך
.במקום שלי
386
00:48:40,057 --> 00:48:42,275
!הוא בריא
387
00:48:43,185 --> 00:48:47,030
.עכשיו תורי
!לא-
388
00:48:47,397 --> 00:48:51,618
.אני אחליט מתי הוא בריא
.תורך יגיע כשאני אומר
389
00:48:53,278 --> 00:48:57,119
?ובכן, בחור, אתה עדיין סובל
.קצת, אבל זה בסדר-
390
00:48:57,199 --> 00:49:01,873
איזה יופי! המטופל אומר
?לרופאה שהכל בסדר
391
00:49:01,953 --> 00:49:04,964
.צריך לסבול כדי להבריא
392
00:49:05,373 --> 00:49:06,424
.הנה
393
00:49:08,126 --> 00:49:09,344
.שתה את זה
394
00:49:11,379 --> 00:49:12,930
?טוב
395
00:49:13,590 --> 00:49:16,138
.זה מרק כנפי העטלף שלי
396
00:49:16,218 --> 00:49:19,683
,יש בפנים עין של סלמנדרה
...רקבובית עץ, מוחות לטאה
397
00:49:19,763 --> 00:49:23,353
.קשקשים מנחש ים רקוב
398
00:49:23,433 --> 00:49:27,236
מאין בדיוק אתה
?והדרקון שלך הגעתם
399
00:49:27,604 --> 00:49:29,192
?מה אתם זוממים
400
00:49:29,272 --> 00:49:32,446
משהו בעל עניין
?לקהילה המדעית
401
00:49:32,526 --> 00:49:35,787
.שמי הוא אטריו
.באתי למצוא את האורקל הדרומי
402
00:49:36,154 --> 00:49:40,662
.לא עוד פעם
.הגעת למקום הנכון, ילדי-
403
00:49:40,742 --> 00:49:43,832
אפשר לומר שאני מומחה
.בענייני האורקל הדרומי
404
00:49:43,912 --> 00:49:46,877
."זו המומחיות המדעית שלי"
405
00:49:46,957 --> 00:49:49,921
.זו המומחיות המדעית שלי
406
00:49:50,001 --> 00:49:54,801
למה שלא תשב
?ותהיה בשקט לשם שינוי
407
00:49:54,881 --> 00:49:58,768
.את תהיי בשקט, אישה
.עכשיו תורי
408
00:50:01,429 --> 00:50:04,561
,שמי הוא אנגיווק
.לה קוראים ארגל
409
00:50:04,641 --> 00:50:07,360
?שמעת עלי
.אני לא חושב-
410
00:50:08,019 --> 00:50:10,942
אתה לא מסתובב
.בחוגים מדעיים
411
00:50:11,022 --> 00:50:14,154
אני המומחה בענייני
.האורקל הדרומי
412
00:50:14,234 --> 00:50:16,740
.הגעת למקום הנכון, ילדי
413
00:50:16,820 --> 00:50:19,034
.כמה זקן ככה טיפש
414
00:50:19,114 --> 00:50:21,707
.רגע! הישארי כאן
415
00:50:22,409 --> 00:50:26,337
.המצפה. למנוף, אישה
416
00:50:31,001 --> 00:50:35,054
!קדימה, עצלנית
?את לא יכולה לסובב מהר יותר
417
00:50:37,299 --> 00:50:40,639
חקרתי את מסתורי האורקל
.הדרומי במשך שנים
418
00:50:40,719 --> 00:50:42,974
,יום אחד אפרסם את הספר שלי
419
00:50:43,054 --> 00:50:47,020
,מאה שנות חקר של האורקל הדרומי"
.מאת פרופסור אנגיווק
420
00:50:47,100 --> 00:50:49,819
."חלק ראשון: השנים המוקדמות"
421
00:50:51,229 --> 00:50:53,447
?פגשת פעם את האורקל הדרומי
422
00:50:54,024 --> 00:50:57,785
?מה אתה חושב
.אני עובד בצורה מדעית
423
00:51:20,800 --> 00:51:21,934
.תביט
424
00:51:30,268 --> 00:51:32,028
?זה האורקל הדרומי
425
00:51:32,562 --> 00:51:36,611
לא, זהו הראשון מבין שני
שערים שעליך לעבור
426
00:51:36,691 --> 00:51:39,197
,בטרם תגיע לאורקל הדרומי
427
00:51:39,277 --> 00:51:42,914
ותשיג לי את המידע החסר
.עבור הספר שלי
428
00:51:44,032 --> 00:51:47,460
...כמובן, רוב האנשים
429
00:51:48,036 --> 00:51:49,879
.לא מגיעים כה רחוק
430
00:51:51,623 --> 00:51:52,673
?למה
431
00:51:52,999 --> 00:51:56,798
עיני הספינקס נשארות
עצומות עד שמישהו
432
00:51:56,878 --> 00:52:01,223
.שלא מאמין בעצמו מנסה לעבור
433
00:52:10,058 --> 00:52:12,944
.הנה מישהו שנראה מהודר
434
00:52:18,566 --> 00:52:22,119
בוא נראה מה הוא
.באמת חושב על עצמו
435
00:52:22,445 --> 00:52:23,663
.תביט
436
00:52:29,410 --> 00:52:31,879
!קדימה, פחדן
437
00:52:32,122 --> 00:52:34,090
!קדימה
438
00:52:34,999 --> 00:52:39,215
.תורי. תן לי לראות
.אני המדען
439
00:52:39,295 --> 00:52:40,596
.הוא ממשיך
440
00:52:42,257 --> 00:52:43,762
.אני חושב שהוא יצליח
441
00:52:43,842 --> 00:52:47,348
?עיני הספינקס פקוחות או עצומות
442
00:52:47,428 --> 00:52:49,438
.תן לי לראות
443
00:52:49,764 --> 00:52:51,190
.הן עצומות
444
00:52:52,600 --> 00:52:53,693
!לא, רגע
445
00:52:55,019 --> 00:52:56,445
!העיניים נפקחות
446
00:53:01,442 --> 00:53:03,327
!אוי, לא
447
00:53:11,953 --> 00:53:15,005
?הוא הצליח
448
00:53:17,542 --> 00:53:18,759
.לא
449
00:53:21,296 --> 00:53:23,722
.שריון נוצץ לא עוזר
450
00:53:24,173 --> 00:53:29,270
הספינקס רואה
.ישירות אל תוך לבך
451
00:53:32,599 --> 00:53:35,939
תקשיב, ילד. בפעם הבאה
.תן לי לראות מה קורה
452
00:53:36,019 --> 00:53:37,987
!זה הטלסקופ שלי
453
00:53:42,066 --> 00:53:43,993
.אני אנסה
!לא-
454
00:53:44,360 --> 00:53:47,659
.אל תלך עדיין
.לא סיפרתי לך על השער הבא
455
00:53:47,739 --> 00:53:49,828
.הוא אפילו גרוע יותר
456
00:53:49,908 --> 00:53:51,750
!אטריו
457
00:53:52,452 --> 00:53:54,211
!אטריו
458
00:54:29,530 --> 00:54:33,500
!אין לו סיכוי
459
00:56:05,334 --> 00:56:10,389
.לא, אל תתחיל לפקפק בעצמך
!תבטח בעצמך
460
00:56:14,969 --> 00:56:18,772
.תבטח בעצמך
461
00:56:25,354 --> 00:56:27,527
!רוץ, אטריו
462
00:56:27,607 --> 00:56:29,450
!רוץ, אטריו
463
00:56:32,987 --> 00:56:35,080
!רוץ, עכשיו
464
00:56:48,419 --> 00:56:51,388
!הוא הצליח
465
00:56:51,631 --> 00:56:53,056
!הוא הצליח
466
00:56:58,554 --> 00:57:01,857
!הוא הצליח
467
00:57:05,937 --> 00:57:08,943
גם לך לא תזיק מנת
.ויטמינים עסיסית
468
00:57:09,023 --> 00:57:14,323
הוא הצליח! אטריו עבר
.את שער הספינקס
469
00:57:14,403 --> 00:57:17,915
.תמיד אמרתי שהוא מסוגל
!טוב-
470
00:57:18,991 --> 00:57:22,669
אבל זו לא סיבה
.ליפול שוב מהסל
471
00:57:23,245 --> 00:57:25,585
.ידעתי שהוא לא ייפגע
472
00:57:25,665 --> 00:57:29,843
.שטויות. אתה לא מבין כלום
473
00:57:30,419 --> 00:57:32,550
.הגרוע עוד לפניו
474
00:57:32,630 --> 00:57:35,807
שער המראה הקסומה
.הוא הבא בתור
475
00:57:36,008 --> 00:57:40,683
על אטריו להתמודד עם
?אישיותו האמיתי. -אז מה
476
00:57:40,763 --> 00:57:43,227
.זה לא יהיה לו קשה
477
00:57:43,307 --> 00:57:46,151
.זה מה שכולם חושבים
478
00:57:46,268 --> 00:57:49,780
אבל אנשים טובי לב
.מגלים שהם אכזריים
479
00:57:50,064 --> 00:57:54,238
אמיצים מגלים
.שהם באמת פחדנים
480
00:57:54,318 --> 00:57:56,866
כאשר הם עומדים
מול אישיותם האמיתית
481
00:57:56,946 --> 00:58:01,333
.רוב האנשים בורחים בצרחות
482
00:59:56,774 --> 00:59:59,117
.זה מוגזם
483
01:00:18,837 --> 01:00:24,392
מה אם הם באמת
?יודעים עלי בפנטסיה
484
01:01:12,766 --> 01:01:14,609
?האורקל הדרומי
485
01:01:34,246 --> 01:01:36,756
.אל תחשוש
486
01:01:37,124 --> 01:01:39,384
.לא נפגע בך
487
01:01:41,420 --> 01:01:46,345
,חיכינו לך זמן רב
488
01:01:46,425 --> 01:01:48,059
.אטריו
489
01:01:50,471 --> 01:01:52,439
?אתן האורקל הדרומי
490
01:01:52,806 --> 01:01:55,854
.אכן
491
01:01:55,934 --> 01:01:58,611
אז אתן יודעות מה
.יכול להציל את פנטסיה
492
01:01:58,979 --> 01:02:02,115
.נכון
493
01:02:02,858 --> 01:02:06,240
?ובכן, מה זה
!אני חייב לדעת
494
01:02:06,320 --> 01:02:08,288
...הקיסרית
495
01:02:08,989 --> 01:02:10,707
...זקוקה
496
01:02:11,116 --> 01:02:13,460
.לשם חדש
497
01:02:14,995 --> 01:02:16,337
?שם חדש
498
01:02:17,664 --> 01:02:20,925
?זה הכל
.אבל זה קל
499
01:02:21,835 --> 01:02:24,633
.אתן לה כל שם שהיא תרצה
500
01:02:24,713 --> 01:02:27,557
...אף אחד מפנטסיה
501
01:02:28,217 --> 01:02:30,055
.לא יכול
502
01:02:30,135 --> 01:02:33,313
...רק ילד אנושי
503
01:02:34,223 --> 01:02:37,484
.יכול לתת לה שם חדש
504
01:02:42,314 --> 01:02:45,445
?ילד אנושי
?איפה אמצא ילד כזה
505
01:02:45,525 --> 01:02:48,495
...אפשר למצוא ילד כזה
506
01:02:49,404 --> 01:02:53,416
.רק מעבר לגבולות פנטסיה
507
01:02:59,164 --> 01:03:02,383
אם אתה רוצה
...להציל את עולמנו
508
01:03:02,709 --> 01:03:04,928
!עליך למהר
509
01:03:07,631 --> 01:03:09,349
...איננו יודעות
510
01:03:09,549 --> 01:03:13,853
עוד כמה זמן נצליח
.לעמוד בפני הלא-כלום
511
01:03:17,307 --> 01:03:19,484
!פלקור
512
01:03:19,893 --> 01:03:22,487
!פלקור
513
01:03:39,454 --> 01:03:42,169
!מהר, פלקור
.הלא-כלום נמצא בכל מקום
514
01:03:42,249 --> 01:03:43,800
.אל תדאג
515
01:03:44,835 --> 01:03:48,175
.נגיע לגבולות פנטסיה
516
01:03:48,255 --> 01:03:52,725
?אתה יודע איפה הם
.אין לי מושג-
517
01:03:52,843 --> 01:03:55,478
?אז איך נמצא ילד אנושי
518
01:03:55,762 --> 01:03:57,438
.עם מזל
519
01:03:58,765 --> 01:04:01,897
!מהר יותר, פלקור
.חייבים למהר
520
01:04:01,977 --> 01:04:05,154
!טוב, תחזיק חזק
521
01:05:17,260 --> 01:05:19,979
.חבל שהם לא שואלים אותי
522
01:05:20,889 --> 01:05:22,440
...אימא
523
01:05:23,016 --> 01:05:25,902
...היה לה שם כל-כך יפה
524
01:05:41,201 --> 01:05:46,251
הם טסו ללא הפסקה עד"
...שהגיעו לים האפשרויות
525
01:05:46,331 --> 01:05:48,925
."שם נחסמה דרכם"
526
01:05:50,794 --> 01:05:53,095
.תראה, אטריו. הלא-כלום
527
01:06:17,862 --> 01:06:19,034
!פלקור
528
01:06:19,114 --> 01:06:21,916
!אטריו
529
01:06:53,189 --> 01:06:54,615
.אטריו
530
01:07:23,511 --> 01:07:25,855
!פלקור
531
01:07:27,515 --> 01:07:32,611
?פלקור! איפה אתה
532
01:07:33,062 --> 01:07:34,780
.פלקור
533
01:07:53,541 --> 01:07:57,261
?אטריו! איפה אתה
534
01:07:57,545 --> 01:08:00,306
!אטריו
535
01:08:01,299 --> 01:08:03,517
!פלקור
536
01:08:08,306 --> 01:08:09,894
.פלקור
537
01:08:09,974 --> 01:08:13,819
!אטריו
538
01:08:48,304 --> 01:08:51,394
הן נראות כמו
539
01:08:51,474 --> 01:08:55,023
,ידיים גדולות, טובות וחזקות
540
01:08:55,103 --> 01:08:56,695
?נכון
541
01:08:57,272 --> 01:09:02,118
.תמיד חשבתי שהן כאלה
542
01:09:05,780 --> 01:09:08,536
.חברי הקטנים
543
01:09:08,616 --> 01:09:11,498
...האיש הקטן עם חלזון המרוץ
544
01:09:11,578 --> 01:09:13,671
...שדון הלילה
545
01:09:13,955 --> 01:09:17,174
.אפילו העטלף הטיפש
546
01:09:17,417 --> 01:09:20,803
.לא הצלחתי לאחוז בהם
547
01:09:21,629 --> 01:09:23,347
...הלא-כלום
548
01:09:24,215 --> 01:09:28,269
.הוציא אותם הישר מידיי
549
01:09:29,053 --> 01:09:31,184
.נכשלתי
550
01:09:31,264 --> 01:09:34,687
.לא נכשלת. אני נכשלתי
551
01:09:34,767 --> 01:09:37,444
אני נבחרתי לעצור
.את הלא-כלום
552
01:09:39,230 --> 01:09:41,198
.אבל איבדתי את האורין
553
01:09:41,607 --> 01:09:43,701
אני לא מוצא
.את דרקון המזל שלי
554
01:09:44,027 --> 01:09:47,621
אז לא אצליח לחצות
.את גבולות פנטסיה
555
01:09:56,122 --> 01:09:57,423
.תקשיב
556
01:09:57,957 --> 01:10:02,507
.הלא-כלום יגיע בכל רגע
557
01:10:02,587 --> 01:10:05,723
...אני פשוט אשב כאן
558
01:10:05,840 --> 01:10:08,851
.ואניח לו לקחת גם אותי
559
01:10:09,802 --> 01:10:13,267
...הן נראות כמו
560
01:10:13,347 --> 01:10:18,319
,ידיים חזקות וטובות
561
01:10:18,603 --> 01:10:20,404
?נכון
562
01:11:22,416 --> 01:11:23,801
?מורלה
563
01:11:27,046 --> 01:11:28,597
!ארטקס
564
01:11:31,259 --> 01:11:33,018
.ארטקס
565
01:12:19,724 --> 01:12:22,151
...אם תתקרב
566
01:12:22,977 --> 01:12:26,196
.אקרע אותך לגזרים
567
01:12:32,695 --> 01:12:34,121
?מי אתה
568
01:12:34,280 --> 01:12:37,291
.אני הגמורק
569
01:12:38,075 --> 01:12:41,879
...ואתה, מי שלא תהיה
570
01:12:42,163 --> 01:12:46,758
יכול להתכבד להיות
.הקורבן האחרון שלי
571
01:12:49,462 --> 01:12:51,847
.לא אמות בקלות
572
01:12:52,006 --> 01:12:53,849
.אני לוחם
573
01:12:54,967 --> 01:12:57,227
.לוחם אמיץ
574
01:12:57,553 --> 01:13:01,018
.אז תילחם בלא-כלום
.אבל אני לא יכול-
575
01:13:01,098 --> 01:13:03,775
אני לא יכול לחצות
.את גבולות פנטסיה
576
01:13:06,228 --> 01:13:07,608
?מה כל-כך מצחיק
577
01:13:07,688 --> 01:13:12,576
.לפנטסיה אין גבולות
578
01:13:17,948 --> 01:13:20,413
.זה לא נכון. אתה משקר
579
01:13:20,493 --> 01:13:22,711
.ילד מטופש
580
01:13:23,954 --> 01:13:27,591
?אתה לא יודע כלום על פנטסיה
581
01:13:27,958 --> 01:13:31,928
.זה עולם הפנטסיה האנושית
582
01:13:33,380 --> 01:13:35,515
...כל חלק
583
01:13:35,883 --> 01:13:38,305
...כל יצור בתוכה
584
01:13:38,385 --> 01:13:43,899
הוא חלק מחלומות
.ותקוות המין האנושי
585
01:13:44,892 --> 01:13:46,902
...לפיכך
586
01:13:47,228 --> 01:13:51,156
.אין לה גבולות
587
01:13:58,155 --> 01:14:00,327
?אז למה פנטסיה גוועת
588
01:14:00,407 --> 01:14:05,170
מפני שאנשים החלו
...לאבד את תקוותם
589
01:14:05,496 --> 01:14:08,799
.ולשכוח את חלומותיהם
590
01:14:09,208 --> 01:14:12,590
.אז הלא-כלום הולך ומתחזק
591
01:14:12,670 --> 01:14:17,516
?מה הוא הלא-כלום
.זו הריקנות שנשארה-
592
01:14:18,676 --> 01:14:24,059
.זה כמו ייאוש שהורס את העולם
593
01:14:24,139 --> 01:14:28,151
.ואני ניסיתי לסייע לו
594
01:14:29,061 --> 01:14:30,566
?אבל למה
595
01:14:30,646 --> 01:14:34,236
...כי אנשים ללא תקווה
596
01:14:34,316 --> 01:14:37,536
...הם קלים לשליטה
597
01:14:38,028 --> 01:14:41,540
...ומי שמחזיק בשליטה
598
01:14:42,074 --> 01:14:44,918
.מחזיק בכוח
599
01:14:59,216 --> 01:15:01,597
?מי אתה באמת
600
01:15:01,677 --> 01:15:04,271
...אני המשרת
601
01:15:05,306 --> 01:15:08,525
.של הכוח מאחורי הלא-כלום
602
01:15:09,351 --> 01:15:13,400
...נשלחתי להרוג את היחיד
603
01:15:13,480 --> 01:15:16,032
.שהיה יכול לעצור את הלא-כלום
604
01:15:16,442 --> 01:15:20,078
.איבדתי אותו בביצות הצער
605
01:15:20,446 --> 01:15:22,289
...שמו
606
01:15:23,073 --> 01:15:24,583
.היה אטריו
607
01:15:28,871 --> 01:15:33,258
,אם אנחנו עומדים למות
.אני מעדיף למות בקרב
608
01:15:33,709 --> 01:15:38,013
.תילחם בי, גמורק
!אני הוא אטריו
609
01:17:09,555 --> 01:17:12,691
!פלקור
610
01:17:20,566 --> 01:17:22,659
!אטריו
611
01:17:44,882 --> 01:17:48,101
.זה היה סופה של פנטסיה"
612
01:17:48,510 --> 01:17:54,353
רק רסיסים ספורים"
...מהממלכה העשירה והיפה
613
01:17:54,433 --> 01:17:56,651
."ניצלו מידי הלא-כלום"
614
01:18:06,320 --> 01:18:08,079
.פלקור הטוב
615
01:18:08,655 --> 01:18:12,371
?אתה רואה משהו
?כל דבר שהוא
616
01:18:12,451 --> 01:18:14,002
.לא
617
01:18:14,328 --> 01:18:17,088
.כל הממלכה נעלמה
618
01:18:18,040 --> 01:18:22,051
.אני יודע. והכל מפני שנכשלתי
619
01:18:22,419 --> 01:18:24,137
.ניסית
620
01:18:24,546 --> 01:18:27,474
?אתה חושב שמגדל השן עדיין עומד
621
01:18:27,674 --> 01:18:32,187
.בוא נקווה, אטריו
.בוא נקווה
622
01:18:36,558 --> 01:18:38,443
.תן לאורין להנחות אותך
623
01:18:40,312 --> 01:18:44,365
,אם מגדל השן עדיין עומד
.קח אותנו לשם
624
01:18:59,456 --> 01:19:00,798
!פלקור
625
01:19:04,336 --> 01:19:06,012
!מגדל השן
626
01:20:08,984 --> 01:20:10,451
.הקיסרית
627
01:20:35,802 --> 01:20:37,437
.לך
628
01:21:19,095 --> 01:21:21,481
?מדוע אתה נראה כל-כך עצוב
629
01:21:38,740 --> 01:21:40,750
.אכזבתי אותך, קיסרית
630
01:21:45,121 --> 01:21:46,714
.לא אכזבת אותי
631
01:21:47,791 --> 01:21:49,759
.הבאת אותו איתך
632
01:21:51,836 --> 01:21:52,929
?את מי
633
01:21:53,421 --> 01:21:55,848
.הילד האנושי
634
01:21:56,216 --> 01:22:00,144
.הילד שיכול להציל את כולנו
635
01:22:01,054 --> 01:22:03,439
?את יודעת על הילד האנושי
636
01:22:04,307 --> 01:22:08,986
.ודאי, ידעתי הכל
637
01:22:09,646 --> 01:22:13,278
.הסוס שלי מת וכמעט טבעתי
638
01:22:13,358 --> 01:22:15,739
.בקושי נמלטתי מהלא-כלום
639
01:22:15,819 --> 01:22:18,575
בשביל מה? כדי לגלות
?את מה שכבר ידעת
640
01:22:18,655 --> 01:22:22,287
זו הייתה הדרך היחידה
.ליצור קשר עם בן-אנוש
641
01:22:22,367 --> 01:22:25,169
!אבל לא יצרתי קשר עם בן-אנוש
642
01:22:26,413 --> 01:22:28,297
.כן יצרת
643
01:22:29,499 --> 01:22:31,634
.הוא סבל ביחד איתך
644
01:22:32,043 --> 01:22:35,096
.הוא עבר את כל מה שעבר עליך
645
01:22:36,131 --> 01:22:39,350
...וכעת הוא בא לכאן
646
01:22:40,260 --> 01:22:41,519
.איתך
647
01:22:42,220 --> 01:22:46,273
...הוא קרוב מאוד, מקשיב
648
01:22:46,516 --> 01:22:48,567
...לכל מילה
649
01:22:49,477 --> 01:22:50,903
.שאנו אומרים
650
01:22:51,312 --> 01:22:52,446
?מה
651
01:23:07,579 --> 01:23:11,590
איפה הוא? אם הוא כל-כך
?קרוב, למה הוא לא מגיע
652
01:23:16,671 --> 01:23:21,726
הוא לא מבין שהוא כבר
.חלק מהסיפור שאינו נגמר
653
01:23:23,887 --> 01:23:27,148
?הסיפור שאינו נגמר
?מה זה
654
01:23:27,390 --> 01:23:30,772
בדיוק כפי שהוא חולק
...את כל הרפתקאותיך
655
01:23:30,852 --> 01:23:33,738
.אחרים חולקים את שלו
656
01:23:34,314 --> 01:23:38,617
הם היו איתו כשהוא התחבא
.מהילדים בחנות הספרים
657
01:23:40,904 --> 01:23:42,909
!אבל זה בלתי אפשרי
658
01:23:42,989 --> 01:23:45,745
הם היו איתו כשהוא
...לקח את הספר
659
01:23:45,825 --> 01:23:48,502
...עם סמל האורין על הכריכה
660
01:23:48,828 --> 01:23:52,631
...בו הוא קורא את סיפורו שלו
661
01:23:53,082 --> 01:23:54,759
.ברגע זה
662
01:24:00,215 --> 01:24:02,224
.אני לא מאמין
663
01:24:03,426 --> 01:24:05,728
.לא יכול להיות שהם מדברים עלי
664
01:24:09,015 --> 01:24:11,020
?מה יקרה אם הוא לא יופיע
665
01:24:11,100 --> 01:24:13,569
.אז עולמנו ייעלם
666
01:24:14,604 --> 01:24:16,238
.וגם אני
667
01:24:19,609 --> 01:24:21,322
?איך הוא נותן לזה לקרות
668
01:24:21,402 --> 01:24:26,286
הוא לא מבין שבידיו
.נמצא הכוח לעצור זאת
669
01:24:26,366 --> 01:24:28,621
...הוא פשוט לא יכול לדמיין
670
01:24:28,701 --> 01:24:32,254
שילד קטן אחד
.יכול להיות כל-כך חשוב
671
01:24:34,499 --> 01:24:36,300
?זה באמת אני
672
01:24:37,126 --> 01:24:41,092
.אולי הוא לא יודע מה לעשות
?מה אני צריך לעשות-
673
01:24:41,172 --> 01:24:44,141
.עליו לתת לי שם חדש
674
01:24:44,634 --> 01:24:47,269
.הוא כבר בחר אותו
675
01:24:47,804 --> 01:24:50,356
הוא רק צריך לומר
.אותו בקול רם
676
01:24:53,726 --> 01:24:58,113
.אבל זה רק סיפור לא אמיתי
.זה רק סיפור
677
01:24:58,815 --> 01:25:01,825
!אטריו, לא
!אטריו-
678
01:25:25,508 --> 01:25:27,268
!בסטיאן
679
01:25:29,345 --> 01:25:33,353
למה אתה לא מממש
?את חלומותיך, בסטיאן
680
01:25:33,433 --> 01:25:36,981
.אבל אני לא יכול
!אני חייב לחיות בעולם האמיתי
681
01:25:37,061 --> 01:25:39,488
.קרא בשמי
682
01:25:41,399 --> 01:25:45,160
!בסטיאן, בבקשה
683
01:25:46,487 --> 01:25:47,784
!הצל אותנו
684
01:25:47,864 --> 01:25:50,078
!בסדר! אעשה זאת
685
01:25:50,158 --> 01:25:54,295
!אציל אתכם
!אני אממש את חלומותיי
686
01:26:03,796 --> 01:26:08,225
!ילדת ירח
687
01:26:19,103 --> 01:26:21,155
?למה כל-כך חשוך
688
01:26:21,939 --> 01:26:26,118
.בהתחלה תמיד חשוך
689
01:26:30,656 --> 01:26:32,207
?מה זה
690
01:26:32,825 --> 01:26:35,210
.גרגיר אחד של חול
691
01:26:35,620 --> 01:26:39,214
זה כל שנותר
.מהאימפריה האדירה שלי
692
01:26:46,881 --> 01:26:50,225
?פנטסיה נעלמה לחלוטין
693
01:26:51,469 --> 01:26:52,686
.כן
694
01:26:55,723 --> 01:26:58,776
.אז הכל היה לשווא
695
01:26:59,185 --> 01:27:01,653
.לא נכון
696
01:27:02,688 --> 01:27:05,532
...פנטסיה יכולה לקום בך
697
01:27:06,817 --> 01:27:10,078
.מחלומותיך ומשאלותיך, בסטיאן
698
01:27:11,364 --> 01:27:12,581
?איך
699
01:27:13,199 --> 01:27:15,167
.פתח את ידך
700
01:27:30,007 --> 01:27:32,017
?איזו משאלה תבקש
701
01:27:34,470 --> 01:27:35,813
.אני לא יודע
702
01:27:37,556 --> 01:27:41,902
.אז פנטסיה תחדל מלהתקיים
703
01:27:45,982 --> 01:27:47,908
?כמה משאלות אני מקבל
704
01:27:49,402 --> 01:27:51,245
.כמה שתרצה
705
01:27:52,113 --> 01:27:54,623
...וככל שתבקש יותר משאלות
706
01:27:55,116 --> 01:27:58,873
.פנטסיה תהיה יותר נפלאה
707
01:27:58,953 --> 01:28:00,212
?באמת
708
01:28:01,288 --> 01:28:02,631
.נסה
709
01:28:15,219 --> 01:28:17,854
...אז משאלתי הראשונה היא
710
01:28:26,939 --> 01:28:30,158
פלקור, זה אפילו יותר
!יפה ממה שחשבתי
711
01:28:40,786 --> 01:28:44,756
?אוהב את זה
!פלקור, זה מדהים-
712
01:28:49,336 --> 01:28:53,181
פלקור, זה כאילו
!שהלא-כלום מעולם לא היה
713
01:29:11,817 --> 01:29:14,411
!אטריו! ארטקס
714
01:29:27,666 --> 01:29:31,011
?מה המשאלה הבאה שלך
715
01:30:00,449 --> 01:30:02,626
.תראה, הנה הם
716
01:30:04,036 --> 01:30:05,796
!זאת מפלצת
717
01:30:06,664 --> 01:30:10,629
!תפוס אותם, פלקור
!בוא נראה אתכם, פחדנים
718
01:30:10,709 --> 01:30:12,010
.כאן
719
01:30:26,809 --> 01:30:29,236
!אנחנו נתפוס אתכם
720
01:30:54,962 --> 01:30:57,597
בסטיאן ביקש עוד
...משאלות רבות
721
01:30:57,715 --> 01:31:01,142
ועברו עליו עוד
...הרפתקאות מדהימות רבות
722
01:31:01,427 --> 01:31:05,021
.לפני שחזר לבסוף לעולם הרגיל
723
01:31:05,806 --> 01:31:08,775
.אבל זה סיפור אחר
724
01:31:10,550 --> 01:31:14,520
תורגם וסונכרן על-ידי
rodney_mckay
725
01:31:14,600 --> 01:31:18,521
!Extreme חבר צוות
726
01:31:18,601 --> 01:31:23,622
:בואו לבקר אותנו
WwW.ExtremeSubs.Org
727
01:31:23,702 --> 01:31:25,702
# #