1 00:00:33,261 --> 00:00:39,267 ."הסיפור שאינו נגמר" 2 00:00:41,050 --> 00:00:45,020 תורגם וסונכרן על-ידי rodney_mckay 3 00:00:45,100 --> 00:00:49,021 !Extreme חבר צוות 4 00:00:49,101 --> 00:00:54,122 :בואו לבקר אותנו WwW.ExtremeSubs.Org 5 00:00:54,202 --> 00:00:56,202 # צפייה מהנה # 6 00:02:34,254 --> 00:02:36,931 .בוקר טוב, בסטיאן .בוקר טוב, אבא- 7 00:02:56,360 --> 00:02:58,328 ,חלמתי עוד חלום, אבא 8 00:02:59,237 --> 00:03:00,496 .על אימא 9 00:03:04,451 --> 00:03:06,002 .אני מבין, בן 10 00:03:08,121 --> 00:03:10,548 ?אבל חייבים להמשיך הלאה, נכון 11 00:03:23,553 --> 00:03:26,189 בסטיאן, לכל אחד .מאתנו יש אחריות 12 00:03:28,183 --> 00:03:30,068 אי-אפשר להניח ...למותה של אימא 13 00:03:31,061 --> 00:03:33,905 להוות תירוץ להזנחת ?המחויבויות שלנו, נכון 14 00:03:35,148 --> 00:03:36,282 .כן 15 00:03:52,207 --> 00:03:54,842 בן, הגיע הזמן שאני .ואתה ננהל שיחה 16 00:03:59,047 --> 00:04:02,225 המורה שלך למתמטיקה .התקשרה אלי אתמול 17 00:04:05,846 --> 00:04:10,358 היא אומרת שציירת סוסים .במחברת המתמטיקה שלך 18 00:04:10,559 --> 00:04:13,607 .חדי-קרן .הם היו חדי-קרן 19 00:04:13,687 --> 00:04:14,529 ?מה 20 00:04:16,648 --> 00:04:17,865 .כלום 21 00:04:17,983 --> 00:04:21,744 היא גם אמרה שאתה לא .מכין שיעורי בית בזמן 22 00:04:25,198 --> 00:04:28,835 אני מאד מאוכזב שאפילו לא ניסית .להתקבל לנבחרת השחייה 23 00:04:31,204 --> 00:04:33,840 ובקשר לשיעורי ...הרכיבה שביקשת 24 00:04:34,791 --> 00:04:38,803 לדבריך אתה אוהב סוסים, אבל .אתה מפחד לעלות על סוס אמיתי 25 00:04:40,922 --> 00:04:45,309 בסטיאן, אתה מספיק בוגר ...כדי להפסיק לשגות בדמיונות 26 00:04:46,011 --> 00:04:48,354 ולהתחיל לחיות ?בעולם האמיתי, נכון 27 00:04:51,474 --> 00:04:52,608 .בסדר 28 00:05:00,108 --> 00:05:01,659 .תפסיק לחלום בהקיץ 29 00:05:02,068 --> 00:05:04,662 תתחיל להתמודד עם ?הבעיות שלך, בסדר 30 00:05:05,614 --> 00:05:07,665 .בסדר .טוב- 31 00:05:09,534 --> 00:05:14,088 הנה, לדעתי הייתה לנו .שיחה נחמדה 32 00:05:14,414 --> 00:05:15,756 .כדאי שנשוחח יותר 33 00:05:16,583 --> 00:05:19,844 .שיהיה לך יום טוב, בן .אל תאחר לבית-הספר שוב 34 00:05:19,961 --> 00:05:22,388 .אבל, אתמול לא איחרתי 35 00:05:27,969 --> 00:05:30,271 .היי, זה היצור 36 00:05:31,222 --> 00:05:34,358 ?יצור, יש לך כסף בשבילנו היום 37 00:05:39,564 --> 00:05:42,116 !בואו נתפוס אותו !כן- 38 00:05:46,446 --> 00:05:48,039 !אתה מת, יצור 39 00:05:51,076 --> 00:05:54,916 .אתה לא יכול לברוח !אתה מת, פחדן- 40 00:05:54,996 --> 00:05:56,589 !אנחנו נתפוס אותך 41 00:05:59,501 --> 00:06:01,715 ?איפה הכסף שלך- !אין לי- 42 00:06:01,795 --> 00:06:04,472 ?אין כסף .הילד של אימא מתקמצן עלינו 43 00:06:05,298 --> 00:06:08,392 ,אם אין לך כסף .אתה נכנס לפח הזבל 44 00:06:12,931 --> 00:06:15,566 !כן! גדול !כל הכבוד 45 00:06:16,559 --> 00:06:19,153 .אולי האפרוח יטיל שם ביצה 46 00:06:27,529 --> 00:06:29,409 ?מי הרשה לך לצאת מהזבל 47 00:06:29,489 --> 00:06:33,000 .תחזור לשם .לא עוד פעם- 48 00:06:33,576 --> 00:06:36,671 !לא עוד פעם ?לאן אתה הולך, פחדן- 49 00:06:43,753 --> 00:06:45,137 ?לאן הוא הלך 50 00:06:45,296 --> 00:06:48,391 .הוא הלך לשם- .לאן? -לשם- 51 00:06:53,138 --> 00:06:55,981 !תסתלק !אני לא אוהב ילדים 52 00:07:11,573 --> 00:07:14,417 ?אתה עדיין כאן ?לא שמעת מה אמרתי, ילד 53 00:07:14,576 --> 00:07:16,539 ...אני ?אתה מתחבא, נכון- 54 00:07:16,619 --> 00:07:20,089 ...לא, אני רק .משחקי הוידיאו הם בהמשך הרחוב- 55 00:07:20,331 --> 00:07:25,006 כאן אנו רק מוכרים חפצים .מלבניים וקטנים הנקראים ספרים 56 00:07:25,086 --> 00:07:28,301 ,הם דורשים קצת מאמץ .ולא משמיעים קולות 57 00:07:28,381 --> 00:07:29,427 .לך, בבקשה 58 00:07:29,507 --> 00:07:33,769 !אני מכיר ספרים !יש לי 186 בבית 59 00:07:34,053 --> 00:07:36,726 .ספרי קומיקס ,לא, קראתי את אי-המטמון- 60 00:07:36,806 --> 00:07:38,895 ,אחרון המוהיקנים ,הקוסם מארץ עוץ 61 00:07:38,975 --> 00:07:42,528 שר הטבעות, 20,000 מיל ...מתחת לים, טרזן 62 00:07:43,730 --> 00:07:45,072 .בוא 63 00:07:46,858 --> 00:07:48,993 ?ממי אתה בורח 64 00:07:53,656 --> 00:07:55,875 .כמה ילדים מבית-ספר 65 00:07:56,242 --> 00:07:57,418 ?למה 66 00:07:58,620 --> 00:08:00,250 .הם רוצים לזרוק אותי לזבל 67 00:08:00,330 --> 00:08:02,965 ?למה שלא תיתן להם אגרוף באף 68 00:08:06,085 --> 00:08:07,386 .אני לא יודע 69 00:08:13,509 --> 00:08:15,519 ?על מה הספר הזה 70 00:08:16,930 --> 00:08:20,316 .זה משהו מיוחד 71 00:08:26,522 --> 00:08:28,324 ?מה 72 00:08:31,402 --> 00:08:32,494 .תקשיב 73 00:08:33,404 --> 00:08:36,248 .הספרים שלך בטוחים 74 00:08:37,492 --> 00:08:39,084 ...כשאתה קורא אותם 75 00:08:39,285 --> 00:08:44,294 אתה יכול להיות .טרזן או רובינזון קרוזו 76 00:08:44,374 --> 00:08:46,717 .אבל זה מה שאני אוהב בהם 77 00:08:47,335 --> 00:08:51,263 אבל לאחר מכן אתה .חוזר להיות ילד קטן 78 00:08:51,756 --> 00:08:52,848 ?למה אתה מתכוון 79 00:08:53,508 --> 00:08:54,642 .תקשיב 80 00:08:57,095 --> 00:08:58,854 ...היית פעם 81 00:08:59,972 --> 00:09:04,568 קפטן נימו הלכוד בתוך צוללת 82 00:09:04,686 --> 00:09:07,529 ?כשדיונון ענק מתקיף אותך 83 00:09:09,732 --> 00:09:13,702 כן. -לא פחדת ?שלא תצליח להימלט 84 00:09:14,070 --> 00:09:15,700 .אבל זה רק סיפור 85 00:09:15,780 --> 00:09:18,290 .על זה אני מדבר 86 00:09:19,075 --> 00:09:22,503 .הספרים שאתה קורא בטוחים 87 00:09:25,706 --> 00:09:27,341 ?והספר הזה לא 88 00:09:29,877 --> 00:09:31,382 .לא חשוב 89 00:09:31,462 --> 00:09:33,639 ...אבל הרגע אמרת שהוא 90 00:09:42,098 --> 00:09:43,649 .שכח מזה 91 00:09:44,225 --> 00:09:47,820 .הספר הזה אינו בשבילך 92 00:09:56,904 --> 00:09:58,330 .החנות של קוריאנדר 93 00:09:59,157 --> 00:10:02,042 ?כן. איך אפשר לעזור לך 94 00:10:05,288 --> 00:10:08,169 .אין לי אותו, אבל אוכל לחפש 95 00:10:08,249 --> 00:10:12,594 "הסיפור שאינו נגמר" 96 00:10:13,546 --> 00:10:15,556 .זה ייקח כמה שבועות 97 00:10:16,632 --> 00:10:17,683 .להתראות 98 00:10:33,691 --> 00:10:37,077 .אל תדאג, אני אחזיר את הספר 99 00:11:08,643 --> 00:11:12,196 .מבחן במתמטיקה !אוי, לא 100 00:12:15,334 --> 00:12:18,762 השעה הייתה שעת" ,חצות ביער היללות 101 00:12:19,088 --> 00:12:23,141 הרוח נשבה מבעד לצמרות" ,העצים העתיקים 102 00:12:23,342 --> 00:12:25,806 ...לפתע, משהו אדיר ממדים" 103 00:12:25,886 --> 00:12:30,148 נע בקול מחריש אוזניים" .דרך עצי היער המסתורי 104 00:12:55,624 --> 00:12:57,092 ?מה זה 105 00:13:32,870 --> 00:13:34,921 ,סלחו לי 106 00:13:35,039 --> 00:13:39,509 ?אפשר להצטרף אליכם הערב 107 00:13:41,212 --> 00:13:46,057 .אתם מבינים, נסעתי כל היום 108 00:14:11,033 --> 00:14:15,545 עכשיו אני מבין מדוע .בחרתם במחנה הזה 109 00:14:26,674 --> 00:14:30,727 !אבן גיר מעוררת תיאבון 110 00:14:33,639 --> 00:14:36,061 .איזה יופי 111 00:14:36,141 --> 00:14:40,529 .ודאי מבציר משובח 112 00:14:41,981 --> 00:14:43,907 .כן, אתה צודק 113 00:14:44,441 --> 00:14:47,702 חנינו כאן בשביל .האבנים הטעימות 114 00:14:49,405 --> 00:14:52,536 ?הוא משוגע- .לא, הוא נוגס סלעים- 115 00:14:52,616 --> 00:14:54,793 !נוגס סלעים 116 00:15:10,342 --> 00:15:13,019 .מצטער .מסכנה שלי- 117 00:15:17,015 --> 00:15:18,733 .סליחה 118 00:15:19,977 --> 00:15:24,823 זו הייתה אבן גיר .עם קורטוב קוורץ 119 00:15:25,899 --> 00:15:28,322 .טעים מאוד 120 00:15:28,402 --> 00:15:31,033 במקום ממנו הגעתי בצפון 121 00:15:31,113 --> 00:15:34,207 .היו לנו סלעים משובחים 122 00:15:36,285 --> 00:15:38,128 ...אבל עכשיו 123 00:15:38,746 --> 00:15:40,130 ...עכשיו 124 00:15:41,039 --> 00:15:43,675 .כולם נעלמו 125 00:15:43,917 --> 00:15:46,052 .אני יודע איך זה קרה 126 00:15:46,503 --> 00:15:49,723 .אני נשבע שזו לא אשמתי 127 00:15:50,466 --> 00:15:53,931 .לא, אני אולי יודע מה זה היה .ספר לנו עוד 128 00:15:54,011 --> 00:15:58,936 ,ליד הבית שלי ...היה פעם אגם יפהפה 129 00:15:59,016 --> 00:16:00,275 ...אבל אז 130 00:16:01,018 --> 00:16:04,108 .אז הוא נעלם 131 00:16:04,188 --> 00:16:06,656 ?האגם התייבש 132 00:16:06,773 --> 00:16:09,655 .לא, הוא פשוט לא היה שם יותר 133 00:16:09,735 --> 00:16:15,123 .לא היה שם דבר .אפילו לא אגם יבש 134 00:16:15,407 --> 00:16:16,203 ?חור 135 00:16:16,283 --> 00:16:20,837 .חור הוא משהו .לא, זה היה כלום 136 00:16:21,288 --> 00:16:25,300 .וזה גדל וגדל 137 00:16:26,043 --> 00:16:28,590 .קודם לא היה יותר אגם 138 00:16:28,670 --> 00:16:33,099 .ואז, לבסוף, לא היו סלעים 139 00:16:38,805 --> 00:16:43,485 ,אם הוא ימשיך לזלול .בקרוב גם פה לא יהיו סלעים 140 00:16:44,353 --> 00:16:47,280 ,שדון הלילה !זה יכול להיות רציני 141 00:16:47,523 --> 00:16:51,864 נוגס סלעים, מה שסיפרת לנו .קורה גם בביתי במערב 142 00:16:51,944 --> 00:16:55,159 .לא-כלום" מוזר משמיד הכל" 143 00:16:55,239 --> 00:16:59,955 ,כן, אנחנו, שדוני הלילה .חיים בדרום, והוא נמצא גם שם 144 00:17:00,035 --> 00:17:03,292 ...אז, זה 145 00:17:03,372 --> 00:17:06,591 ?זה לא רק באזור שלנו בפנטסיה 146 00:17:06,792 --> 00:17:11,346 .אולי הוא כבר בכל מקום 147 00:17:17,678 --> 00:17:20,980 .אולי כל הממלכה שלנו בסכנה 148 00:17:21,556 --> 00:17:23,187 ?מה נוכל לעשות 149 00:17:23,267 --> 00:17:28,150 ,עמי שולח אותי למגדל-השן .לבקש את עזרת הקיסרית 150 00:17:28,230 --> 00:17:29,906 ...גם אנחנו 151 00:17:30,774 --> 00:17:32,529 .נשלחנו לאותה משימה 152 00:17:32,609 --> 00:17:36,909 אחרי הכל, אם הקיסרית לא ?יכולה להציל אותנו, מי יכול 153 00:17:36,989 --> 00:17:39,870 אז למה אנחנו ...סתם יושבים כאן 154 00:17:39,950 --> 00:17:43,332 ?במקום לצאת אל מגדל-השן !נכון- 155 00:17:43,412 --> 00:17:47,840 ?למה אנחנו מחכים .כן! בואו נצא לדרך- 156 00:17:48,083 --> 00:17:49,129 !תתעוררי 157 00:17:49,209 --> 00:17:52,720 .קדימה, חביבתי .אי-אפשר להישאר כאן- 158 00:17:53,588 --> 00:17:58,184 .תתעורר! היכון להמראה !עטלף מטופש 159 00:17:58,427 --> 00:18:02,267 .אנחנו לא יכולים לחכות לחילזון ?אפשר לשאת אותך 160 00:18:02,347 --> 00:18:05,316 .אל תדאג. זה חילזון מרוץ 161 00:18:06,435 --> 00:18:10,572 אבל אנחנו לא יכולים .לחכות אפילו לחילזון מרוץ 162 00:18:13,734 --> 00:18:16,490 .זה באמת חילזון מרוץ 163 00:18:16,570 --> 00:18:20,123 לאף אחד לא איכפת .ממני ומהעטלף המטופש שלי 164 00:18:30,083 --> 00:18:34,800 ...אולי אקח כמה סלעים טעימים 165 00:18:34,880 --> 00:18:36,681 .לדרך 166 00:18:45,223 --> 00:18:47,567 !אוי, לא 167 00:19:00,822 --> 00:19:02,707 !הלא-כלום 168 00:19:18,381 --> 00:19:19,599 !תראה 169 00:19:20,884 --> 00:19:22,352 .הנה זה 170 00:19:23,220 --> 00:19:26,022 .ליבה של פנטסיה 171 00:19:46,701 --> 00:19:51,547 .לא ידעתי שזה כל-כך יפה 172 00:20:04,719 --> 00:20:06,020 !תישאר ער 173 00:20:08,181 --> 00:20:10,608 .אמרתי לך להישאר ער 174 00:20:57,564 --> 00:21:00,199 .ביתה של הקיסרית 175 00:21:00,942 --> 00:21:03,160 .היא תקוותנו היחידה 176 00:21:36,436 --> 00:21:40,156 חברים, אני יודע .מדוע כולכם כאן 177 00:21:41,066 --> 00:21:42,408 ...הלא-כלום 178 00:21:45,195 --> 00:21:47,705 .הורס את עולמנו 179 00:21:49,699 --> 00:21:52,251 ...אני גם יודע שאתם 180 00:21:52,577 --> 00:21:54,879 ...באתם לבקש 181 00:21:56,122 --> 00:21:58,257 .את עזרת הקיסרית 182 00:22:00,585 --> 00:22:01,844 ...אבל 183 00:22:02,295 --> 00:22:04,347 .יש לי חדשות איומות 184 00:22:07,550 --> 00:22:10,770 הקיסרית עצמה .חלתה בצורה אנושה 185 00:22:13,056 --> 00:22:18,569 נראה שישנו קשר מסתורי .בין מחלתה והלא-כלום 186 00:22:20,438 --> 00:22:22,031 .היא גוועת 187 00:22:26,986 --> 00:22:31,207 .אז היא לא יכולה להציל אותנו 188 00:22:33,743 --> 00:22:36,420 .אבל ישנה עוד תקווה אחת 189 00:22:40,416 --> 00:22:43,882 בין אנשי הערבות אשר צדים את התאו הסגול 190 00:22:43,962 --> 00:22:46,301 .ישנו לוחם דגול 191 00:22:46,381 --> 00:22:50,976 רק לו יש סיכוי להילחם .בלא-כלום ולהציל אותנו 192 00:22:52,303 --> 00:22:54,522 .הוא תקוותנו היחידה 193 00:22:56,808 --> 00:22:58,234 ...שמו 194 00:22:59,477 --> 00:23:00,861 .הוא אטריו 195 00:23:19,414 --> 00:23:21,215 .אטריו 196 00:23:31,301 --> 00:23:35,271 הקיסרית כבר שלחה" .לקרוא ללוחם הדגול 197 00:23:35,513 --> 00:23:39,859 כאשר הוא הופיע לבסוף" ...על מרפסת מגדל השן 198 00:23:39,976 --> 00:23:44,238 הוא נשא על כתפיו את" ."תקוותה של כל פנטסיה 199 00:24:01,164 --> 00:24:03,716 !ילד קטן 200 00:24:04,292 --> 00:24:08,470 אני מצטער, אך זהו אינו .הזמן או המקום לילדים 201 00:24:09,505 --> 00:24:10,969 .אני מבקש שתעזוב 202 00:24:11,049 --> 00:24:14,101 ,אם אתה לא רוצה אותי כאן .לא היית צריך לקרוא לי 203 00:24:17,638 --> 00:24:21,734 ?הוא משוגע .לא לך קראנו, אלא לאטריו- 204 00:24:21,934 --> 00:24:23,360 .אני אטריו 205 00:24:25,396 --> 00:24:27,448 .לא אטריו הילד 206 00:24:27,732 --> 00:24:29,404 .אטריו הלוחם 207 00:24:29,484 --> 00:24:32,036 אני אטריו היחיד .בין אנשי הערבות 208 00:24:32,487 --> 00:24:35,289 אבל אשמח לחזור .לצוד את התאו הסגול 209 00:24:37,325 --> 00:24:38,709 !לא, חכה 210 00:24:42,413 --> 00:24:44,089 .חזור, בבקשה 211 00:24:55,259 --> 00:24:58,520 אם הינך באמת ...אטריו לו קראנו 212 00:24:58,763 --> 00:25:01,106 ?תסכים לצאת למסע 213 00:25:03,643 --> 00:25:05,361 .כמובן 214 00:25:06,687 --> 00:25:08,317 ?איזה מין מסע 215 00:25:08,397 --> 00:25:11,075 ...למצוא תרופה לקיסרית 216 00:25:13,319 --> 00:25:15,537 .ולהציל את עולמנו 217 00:25:16,614 --> 00:25:20,334 ...לא תקבל אף עצה מלבד זו 218 00:25:21,953 --> 00:25:23,754 .עליך ללכת לבדך 219 00:25:24,872 --> 00:25:27,758 עליך להשאיר מאחור .את כל כלי-נשקך 220 00:25:30,127 --> 00:25:32,388 .המסע יהיה מסוכן מאד 221 00:25:33,798 --> 00:25:35,974 ?יש סיכוי להצלחה 222 00:25:37,552 --> 00:25:39,103 .אינני יודע 223 00:25:39,554 --> 00:25:41,146 ...אבל אם תיכשל 224 00:25:41,639 --> 00:25:43,941 ...הקיסרית תמות 225 00:25:44,684 --> 00:25:48,153 .ועולמנו יאבד לעד 226 00:26:08,833 --> 00:26:10,217 ?מתי אני מתחיל 227 00:26:12,003 --> 00:26:15,009 .כעת. ועליך למהר, אטריו 228 00:26:15,089 --> 00:26:17,641 הלא-כלום הולך .ומתחזק מדי יום 229 00:26:24,015 --> 00:26:25,566 .קח את זה 230 00:26:34,025 --> 00:26:36,160 !האורין 231 00:26:42,116 --> 00:26:46,712 כל העונד את האורין .מדבר בשם הקיסרית 232 00:26:46,996 --> 00:26:50,382 .הוא ינחה אותך ויגן עליך 233 00:27:03,471 --> 00:27:06,648 .תתעורר .היה שלום, אטריו- 234 00:27:07,224 --> 00:27:09,610 .שמור על עצמך 235 00:27:46,597 --> 00:27:50,229 ,באותו זמן" ...במקום אחר בפנטסיה 236 00:27:50,309 --> 00:27:55,322 יצור אופל החל" .גם את מסעו 237 00:28:17,169 --> 00:28:21,510 הם התקדמו ללא מטרה" ...במשך כמעט שבוע 238 00:28:21,590 --> 00:28:24,685 אבל לא הצליחו למצוא" .תרופה לקיסרית 239 00:28:24,802 --> 00:28:29,773 ,לאטריו ולסוסו, ארטקס" ...לא היה שמץ של חשד 240 00:28:29,974 --> 00:28:33,606 ..."שיצור האופל, ה"גמורק" 241 00:28:33,686 --> 00:28:36,947 ."כבר עלה על עקבותיהם" 242 00:28:45,656 --> 00:28:47,541 ?מה העניין, ארטקס 243 00:28:48,367 --> 00:28:52,295 ?כבר הגיע הזמן לצאת לדרך 244 00:28:54,123 --> 00:28:57,717 .אני יודע מה אתה רוצה .הגיע הזמן לאכול 245 00:29:01,922 --> 00:29:03,177 .רעיון טוב 246 00:29:03,257 --> 00:29:05,976 !לא, זה רעיון מצוין 247 00:29:25,362 --> 00:29:28,206 .לא, לא יותר מדי 248 00:29:28,532 --> 00:29:31,793 .יש עוד דרך ארוכה לפנינו 249 00:30:35,265 --> 00:30:39,315 אטריו וארטקס כבר" ...חיפשו בהרי הכסף 250 00:30:39,395 --> 00:30:43,235 במדבר התקוות המנופצות" ...ובמגדלי הקריסטל 251 00:30:43,315 --> 00:30:45,325 .ללא הצלחה" 252 00:30:45,526 --> 00:30:48,907 .וכך, נשארה רק תקווה אחת" 253 00:30:48,987 --> 00:30:52,453 ...למצוא את מורלה, העתיקה" 254 00:30:52,533 --> 00:30:55,039 ...היצור החכם בפנטסיה" 255 00:30:55,119 --> 00:30:57,958 ...אשר ביתה היה בהר הצדפה" 256 00:30:58,038 --> 00:31:02,759 ."אי-שם בביצות הצער הקטלניות" 257 00:31:11,927 --> 00:31:14,020 .קדימה 258 00:31:33,115 --> 00:31:34,499 .הכל בסדר 259 00:31:35,159 --> 00:31:39,337 היה ידוע לכל שמי שיניח" ...לצער להשתלט עליו 260 00:31:39,538 --> 00:31:41,752 ."ישקע בביצה" 261 00:31:41,832 --> 00:31:43,967 .אתה מתקדם יפה, ארטקס 262 00:31:48,630 --> 00:31:50,098 .יופי 263 00:31:59,099 --> 00:32:00,775 .בוא, ארטקס 264 00:32:06,315 --> 00:32:07,615 ?מה קרה 265 00:32:08,901 --> 00:32:10,243 ?מה הבעיה 266 00:32:16,617 --> 00:32:17,959 .קדימה 267 00:32:20,787 --> 00:32:22,088 ?מה קרה 268 00:32:23,999 --> 00:32:25,592 .אני מבין 269 00:32:29,963 --> 00:32:31,806 .קשה לך מדי 270 00:32:35,844 --> 00:32:38,684 !ארטקס, אתה שוקע! קדימה 271 00:32:38,764 --> 00:32:42,066 !תסתובב! אתה חייב !עכשיו 272 00:32:43,936 --> 00:32:46,859 !קדימה! ארטקס 273 00:32:46,939 --> 00:32:49,657 !תילחם בעצב, ארקטס 274 00:32:51,526 --> 00:32:53,907 .ארטקס, בבקשה 275 00:32:53,987 --> 00:32:56,873 אתה נותן לעצבות .הביצות להשפיע עליך 276 00:32:57,157 --> 00:33:00,793 .אתה חייב לנסות .אתה חייב לרצות 277 00:33:01,078 --> 00:33:02,503 .למעני 278 00:33:03,038 --> 00:33:06,424 .אתה חבר שלי .אני אוהב אותך 279 00:33:09,336 --> 00:33:12,926 .ארטקס, סוס טיפש 280 00:33:13,006 --> 00:33:15,391 .אתה חייב לזוז או שתמות 281 00:33:15,717 --> 00:33:18,102 !זוז. בבקשה 282 00:33:18,428 --> 00:33:20,809 !אני לא ארים ידיים !אל תוותר 283 00:33:20,889 --> 00:33:23,107 !ארטקס 284 00:34:54,941 --> 00:34:56,576 .הר הצדפה 285 00:35:02,657 --> 00:35:05,960 .מורלה, העתיקה 286 00:35:49,871 --> 00:35:51,005 .מורלה 287 00:35:52,123 --> 00:35:53,549 .מורלה 288 00:36:56,730 --> 00:37:01,617 .אבל זה בלתי אפשרי .לא ייתכן שהם שמעו אותי 289 00:37:02,527 --> 00:37:05,538 ?את מורלה, העתיקה 290 00:37:10,618 --> 00:37:14,376 ...לא שזה משנה 291 00:37:14,456 --> 00:37:16,086 .אבל כן 292 00:37:16,166 --> 00:37:20,011 .בבקשה עזרי לי, מורלה ?את מזהה את זה 293 00:37:20,378 --> 00:37:22,596 ...ובכן 294 00:37:22,755 --> 00:37:24,928 ...לא ראינו 295 00:37:25,008 --> 00:37:29,849 .את האורין זמן רב 296 00:37:29,929 --> 00:37:31,063 ?אנחנו 297 00:37:33,224 --> 00:37:34,979 ?יש כאן עוד מישהו 298 00:37:35,059 --> 00:37:39,526 ...לא דיברנו עם אף אחד 299 00:37:39,606 --> 00:37:43,863 .במשך אלפי שנים 300 00:37:43,943 --> 00:37:47,742 ...אז התחלנו לדבר 301 00:37:47,822 --> 00:37:50,624 .אל עצמנו 302 00:38:02,378 --> 00:38:04,968 .מורלה, אני מביא חדשות איומות 303 00:38:05,048 --> 00:38:06,970 ?ידעת שהקיסרית חולה מאוד 304 00:38:07,050 --> 00:38:11,516 .לא שזה משנה, אבל כן 305 00:38:11,596 --> 00:38:14,727 .למעשה, לא איכפת לנו 306 00:38:14,807 --> 00:38:16,813 ,אם אני לא אציל אותה .היא תמות 307 00:38:16,893 --> 00:38:19,482 לא-כלום נורא .מתפשט ברחבי הממלכה 308 00:38:19,562 --> 00:38:21,025 ?לא איכפת לך 309 00:38:21,105 --> 00:38:24,158 ...אפילו לא איכפת לנו 310 00:38:24,525 --> 00:38:28,162 ...אם איכפת לנו או לא 311 00:38:34,619 --> 00:38:37,630 ?הצטננת .לא- 312 00:38:37,956 --> 00:38:41,045 ...אנו אלרגיים 313 00:38:41,125 --> 00:38:43,636 .לנעורים 314 00:38:47,257 --> 00:38:49,304 את יודעת איך אוכל ?לעזור לקיסרית, נכון 315 00:38:49,384 --> 00:38:52,682 ...לא שזה משנה 316 00:38:52,762 --> 00:38:55,143 .אבל כן 317 00:38:55,223 --> 00:38:58,730 אם לא תספרי לי והלא-כלום !ימשיך להתקדם, גם את תמותי 318 00:38:58,810 --> 00:39:02,112 !שתיכן ?למות- 319 00:39:02,230 --> 00:39:06,867 .זה לפחות יהיה משהו 320 00:39:17,453 --> 00:39:20,339 .בבקשה, עזרי לי ...אמרת שאת יודעת 321 00:39:21,124 --> 00:39:24,088 .אנו עייפים מלהתעטש 322 00:39:24,168 --> 00:39:28,509 .לך מפה! שום דבר לא משנה 323 00:39:28,589 --> 00:39:32,768 זה לא נכון. אם זה לא היה .משנה לך, היית מספרת לי 324 00:39:35,972 --> 00:39:39,687 .ילד חכם !ספרי לי, בבקשה- 325 00:39:39,767 --> 00:39:42,444 .אנו לא יודעים 326 00:39:43,020 --> 00:39:45,652 ...אבל אתה יכול לשאול 327 00:39:45,732 --> 00:39:48,071 .את האורקל הדרומי 328 00:39:48,151 --> 00:39:49,530 ?איך אגיע לשם 329 00:39:49,610 --> 00:39:51,996 .אתה לא יכול 330 00:39:52,572 --> 00:39:58,294 .זה במרחק 10,000 ק"מ מכאן 331 00:40:00,830 --> 00:40:02,960 .אבל זה כל-כך רחוק 332 00:40:03,040 --> 00:40:05,421 .נכון 333 00:40:05,501 --> 00:40:08,887 .שכח מזה 334 00:40:09,589 --> 00:40:11,598 .תוותר 335 00:41:42,306 --> 00:41:43,690 .לא 336 00:41:45,351 --> 00:41:47,569 .אטריו לא ירים ידיים עכשיו 337 00:43:23,699 --> 00:43:25,751 .אלוהים 338 00:43:35,628 --> 00:43:38,926 לאחר ימים ולילות" ...של חוסר הכרה 339 00:43:39,006 --> 00:43:42,476 ...אטריו פקח לאט את עיניו" 340 00:43:42,718 --> 00:43:46,980 ומצא את עצמו" .בסביבה מוזרה 341 00:43:47,348 --> 00:43:50,650 ."הוא היה נקי ופצעיו נחבשו" 342 00:44:49,326 --> 00:44:51,962 ?עוזב כל-כך מהר 343 00:44:58,627 --> 00:45:01,675 ...רק התכוונתי 344 00:45:01,755 --> 00:45:03,849 ...אני חייב 345 00:45:04,008 --> 00:45:06,096 ...ניסיתי- ?להתגנב- 346 00:45:06,176 --> 00:45:08,682 .כן. כלומר, לא 347 00:45:08,762 --> 00:45:10,897 .אני אוהב ילדים 348 00:45:11,056 --> 00:45:12,566 ?לארוחת בוקר 349 00:45:13,976 --> 00:45:17,942 .לעולם לא .אני דרקון מזל 350 00:45:18,022 --> 00:45:20,740 .שמי הוא פלקור 351 00:45:21,275 --> 00:45:25,282 ...ושמי הוא .אטריו. ויצאת למסע- 352 00:45:25,362 --> 00:45:28,957 ?איך ידעת .היית חסר-הכרה- 353 00:45:29,325 --> 00:45:31,710 .ודיברת מתוך שינה 354 00:45:33,954 --> 00:45:37,048 ...תוכל לבוא 355 00:45:37,332 --> 00:45:41,219 ?ולגרד מאחורי אוזני הימנית 356 00:45:41,545 --> 00:45:45,140 אני אף פעם לא מצליח .להגיע אליה 357 00:45:50,888 --> 00:45:51,813 ?כאן 358 00:46:02,733 --> 00:46:05,994 !זה כל-כך טוב 359 00:46:06,236 --> 00:46:07,996 .תודה 360 00:46:10,115 --> 00:46:15,290 אז, בחור צעיר, אתה בדרכך ?אל האורקל הדרומי 361 00:46:15,370 --> 00:46:18,168 .כן. אבל זה חסר-תקווה 362 00:46:18,248 --> 00:46:22,927 .זה רחוק מדי .לא הייתי אומר זאת בהכרח- 363 00:46:23,420 --> 00:46:25,300 ?אתה יודע איך להגיע לשם 364 00:46:25,380 --> 00:46:28,887 .בטח. זה ממש מעבר לפינה 365 00:46:28,967 --> 00:46:30,727 ?איך כל זה קרה 366 00:46:31,929 --> 00:46:33,813 .עם מזל 367 00:46:34,598 --> 00:46:37,688 כבר לקחת אותי את ?כל ה-10,000 ק"מ 368 00:46:37,768 --> 00:46:43,819 ...לא, רק 9,891 369 00:46:43,899 --> 00:46:46,284 .במעוף הדרקון 370 00:46:46,401 --> 00:46:47,911 .אתה מדהים 371 00:46:48,111 --> 00:46:53,871 הדרך היחידה לצאת למסע .היא בחברת דרקון מזל 372 00:46:53,951 --> 00:46:57,253 .הדברים יסתדרו, אטריו 373 00:46:57,663 --> 00:47:02,217 לעולם אל תוותר .והמזל ימצא אותך 374 00:47:04,211 --> 00:47:06,179 .אני שמח שיש לי חבר שוב 375 00:47:09,883 --> 00:47:12,143 .יש לך יותר מאחד 376 00:47:13,637 --> 00:47:15,230 .תראה 377 00:48:11,945 --> 00:48:14,159 .זוזי מהאור, אישה 378 00:48:14,239 --> 00:48:16,703 .את מפריעה לעבודתי המדעית 379 00:48:16,783 --> 00:48:19,748 .אתה ועבודתך המדעית 380 00:48:19,828 --> 00:48:23,919 .הילד זקוק כעת לאחד משיקויי 381 00:48:23,999 --> 00:48:27,714 הילד יזדקק לעצותיי .המדעיות הרבה יותר 382 00:48:27,794 --> 00:48:29,466 .כן, כן 383 00:48:29,546 --> 00:48:31,301 .אבל לא לפני שיבריא 384 00:48:31,381 --> 00:48:34,805 .תחזור לפינה שלך .אני הולך- 385 00:48:34,885 --> 00:48:38,104 אני תמיד מוצאת אותך .במקום שלי 386 00:48:40,057 --> 00:48:42,275 !הוא בריא 387 00:48:43,185 --> 00:48:47,030 .עכשיו תורי !לא- 388 00:48:47,397 --> 00:48:51,618 .אני אחליט מתי הוא בריא .תורך יגיע כשאני אומר 389 00:48:53,278 --> 00:48:57,119 ?ובכן, בחור, אתה עדיין סובל .קצת, אבל זה בסדר- 390 00:48:57,199 --> 00:49:01,873 איזה יופי! המטופל אומר ?לרופאה שהכל בסדר 391 00:49:01,953 --> 00:49:04,964 .צריך לסבול כדי להבריא 392 00:49:05,373 --> 00:49:06,424 .הנה 393 00:49:08,126 --> 00:49:09,344 .שתה את זה 394 00:49:11,379 --> 00:49:12,930 ?טוב 395 00:49:13,590 --> 00:49:16,138 .זה מרק כנפי העטלף שלי 396 00:49:16,218 --> 00:49:19,683 ,יש בפנים עין של סלמנדרה ...רקבובית עץ, מוחות לטאה 397 00:49:19,763 --> 00:49:23,353 .קשקשים מנחש ים רקוב 398 00:49:23,433 --> 00:49:27,236 מאין בדיוק אתה ?והדרקון שלך הגעתם 399 00:49:27,604 --> 00:49:29,192 ?מה אתם זוממים 400 00:49:29,272 --> 00:49:32,446 משהו בעל עניין ?לקהילה המדעית 401 00:49:32,526 --> 00:49:35,787 .שמי הוא אטריו .באתי למצוא את האורקל הדרומי 402 00:49:36,154 --> 00:49:40,662 .לא עוד פעם .הגעת למקום הנכון, ילדי- 403 00:49:40,742 --> 00:49:43,832 אפשר לומר שאני מומחה .בענייני האורקל הדרומי 404 00:49:43,912 --> 00:49:46,877 ."זו המומחיות המדעית שלי" 405 00:49:46,957 --> 00:49:49,921 .זו המומחיות המדעית שלי 406 00:49:50,001 --> 00:49:54,801 למה שלא תשב ?ותהיה בשקט לשם שינוי 407 00:49:54,881 --> 00:49:58,768 .את תהיי בשקט, אישה .עכשיו תורי 408 00:50:01,429 --> 00:50:04,561 ,שמי הוא אנגיווק .לה קוראים ארגל 409 00:50:04,641 --> 00:50:07,360 ?שמעת עלי .אני לא חושב- 410 00:50:08,019 --> 00:50:10,942 אתה לא מסתובב .בחוגים מדעיים 411 00:50:11,022 --> 00:50:14,154 אני המומחה בענייני .האורקל הדרומי 412 00:50:14,234 --> 00:50:16,740 .הגעת למקום הנכון, ילדי 413 00:50:16,820 --> 00:50:19,034 .כמה זקן ככה טיפש 414 00:50:19,114 --> 00:50:21,707 .רגע! הישארי כאן 415 00:50:22,409 --> 00:50:26,337 .המצפה. למנוף, אישה 416 00:50:31,001 --> 00:50:35,054 !קדימה, עצלנית ?את לא יכולה לסובב מהר יותר 417 00:50:37,299 --> 00:50:40,639 חקרתי את מסתורי האורקל .הדרומי במשך שנים 418 00:50:40,719 --> 00:50:42,974 ,יום אחד אפרסם את הספר שלי 419 00:50:43,054 --> 00:50:47,020 ,מאה שנות חקר של האורקל הדרומי" .מאת פרופסור אנגיווק 420 00:50:47,100 --> 00:50:49,819 ."חלק ראשון: השנים המוקדמות" 421 00:50:51,229 --> 00:50:53,447 ?פגשת פעם את האורקל הדרומי 422 00:50:54,024 --> 00:50:57,785 ?מה אתה חושב .אני עובד בצורה מדעית 423 00:51:20,800 --> 00:51:21,934 .תביט 424 00:51:30,268 --> 00:51:32,028 ?זה האורקל הדרומי 425 00:51:32,562 --> 00:51:36,611 לא, זהו הראשון מבין שני שערים שעליך לעבור 426 00:51:36,691 --> 00:51:39,197 ,בטרם תגיע לאורקל הדרומי 427 00:51:39,277 --> 00:51:42,914 ותשיג לי את המידע החסר .עבור הספר שלי 428 00:51:44,032 --> 00:51:47,460 ...כמובן, רוב האנשים 429 00:51:48,036 --> 00:51:49,879 .לא מגיעים כה רחוק 430 00:51:51,623 --> 00:51:52,673 ?למה 431 00:51:52,999 --> 00:51:56,798 עיני הספינקס נשארות עצומות עד שמישהו 432 00:51:56,878 --> 00:52:01,223 .שלא מאמין בעצמו מנסה לעבור 433 00:52:10,058 --> 00:52:12,944 .הנה מישהו שנראה מהודר 434 00:52:18,566 --> 00:52:22,119 בוא נראה מה הוא .באמת חושב על עצמו 435 00:52:22,445 --> 00:52:23,663 .תביט 436 00:52:29,410 --> 00:52:31,879 !קדימה, פחדן 437 00:52:32,122 --> 00:52:34,090 !קדימה 438 00:52:34,999 --> 00:52:39,215 .תורי. תן לי לראות .אני המדען 439 00:52:39,295 --> 00:52:40,596 .הוא ממשיך 440 00:52:42,257 --> 00:52:43,762 .אני חושב שהוא יצליח 441 00:52:43,842 --> 00:52:47,348 ?עיני הספינקס פקוחות או עצומות 442 00:52:47,428 --> 00:52:49,438 .תן לי לראות 443 00:52:49,764 --> 00:52:51,190 .הן עצומות 444 00:52:52,600 --> 00:52:53,693 !לא, רגע 445 00:52:55,019 --> 00:52:56,445 !העיניים נפקחות 446 00:53:01,442 --> 00:53:03,327 !אוי, לא 447 00:53:11,953 --> 00:53:15,005 ?הוא הצליח 448 00:53:17,542 --> 00:53:18,759 .לא 449 00:53:21,296 --> 00:53:23,722 .שריון נוצץ לא עוזר 450 00:53:24,173 --> 00:53:29,270 הספינקס רואה .ישירות אל תוך לבך 451 00:53:32,599 --> 00:53:35,939 תקשיב, ילד. בפעם הבאה .תן לי לראות מה קורה 452 00:53:36,019 --> 00:53:37,987 !זה הטלסקופ שלי 453 00:53:42,066 --> 00:53:43,993 .אני אנסה !לא- 454 00:53:44,360 --> 00:53:47,659 .אל תלך עדיין .לא סיפרתי לך על השער הבא 455 00:53:47,739 --> 00:53:49,828 .הוא אפילו גרוע יותר 456 00:53:49,908 --> 00:53:51,750 !אטריו 457 00:53:52,452 --> 00:53:54,211 !אטריו 458 00:54:29,530 --> 00:54:33,500 !אין לו סיכוי 459 00:56:05,334 --> 00:56:10,389 .לא, אל תתחיל לפקפק בעצמך !תבטח בעצמך 460 00:56:14,969 --> 00:56:18,772 .תבטח בעצמך 461 00:56:25,354 --> 00:56:27,527 !רוץ, אטריו 462 00:56:27,607 --> 00:56:29,450 !רוץ, אטריו 463 00:56:32,987 --> 00:56:35,080 !רוץ, עכשיו 464 00:56:48,419 --> 00:56:51,388 !הוא הצליח 465 00:56:51,631 --> 00:56:53,056 !הוא הצליח 466 00:56:58,554 --> 00:57:01,857 !הוא הצליח 467 00:57:05,937 --> 00:57:08,943 גם לך לא תזיק מנת .ויטמינים עסיסית 468 00:57:09,023 --> 00:57:14,323 הוא הצליח! אטריו עבר .את שער הספינקס 469 00:57:14,403 --> 00:57:17,915 .תמיד אמרתי שהוא מסוגל !טוב- 470 00:57:18,991 --> 00:57:22,669 אבל זו לא סיבה .ליפול שוב מהסל 471 00:57:23,245 --> 00:57:25,585 .ידעתי שהוא לא ייפגע 472 00:57:25,665 --> 00:57:29,843 .שטויות. אתה לא מבין כלום 473 00:57:30,419 --> 00:57:32,550 .הגרוע עוד לפניו 474 00:57:32,630 --> 00:57:35,807 שער המראה הקסומה .הוא הבא בתור 475 00:57:36,008 --> 00:57:40,683 על אטריו להתמודד עם ?אישיותו האמיתי. -אז מה 476 00:57:40,763 --> 00:57:43,227 .זה לא יהיה לו קשה 477 00:57:43,307 --> 00:57:46,151 .זה מה שכולם חושבים 478 00:57:46,268 --> 00:57:49,780 אבל אנשים טובי לב .מגלים שהם אכזריים 479 00:57:50,064 --> 00:57:54,238 אמיצים מגלים .שהם באמת פחדנים 480 00:57:54,318 --> 00:57:56,866 כאשר הם עומדים מול אישיותם האמיתית 481 00:57:56,946 --> 00:58:01,333 .רוב האנשים בורחים בצרחות 482 00:59:56,774 --> 00:59:59,117 .זה מוגזם 483 01:00:18,837 --> 01:00:24,392 מה אם הם באמת ?יודעים עלי בפנטסיה 484 01:01:12,766 --> 01:01:14,609 ?האורקל הדרומי 485 01:01:34,246 --> 01:01:36,756 .אל תחשוש 486 01:01:37,124 --> 01:01:39,384 .לא נפגע בך 487 01:01:41,420 --> 01:01:46,345 ,חיכינו לך זמן רב 488 01:01:46,425 --> 01:01:48,059 .אטריו 489 01:01:50,471 --> 01:01:52,439 ?אתן האורקל הדרומי 490 01:01:52,806 --> 01:01:55,854 .אכן 491 01:01:55,934 --> 01:01:58,611 אז אתן יודעות מה .יכול להציל את פנטסיה 492 01:01:58,979 --> 01:02:02,115 .נכון 493 01:02:02,858 --> 01:02:06,240 ?ובכן, מה זה !אני חייב לדעת 494 01:02:06,320 --> 01:02:08,288 ...הקיסרית 495 01:02:08,989 --> 01:02:10,707 ...זקוקה 496 01:02:11,116 --> 01:02:13,460 .לשם חדש 497 01:02:14,995 --> 01:02:16,337 ?שם חדש 498 01:02:17,664 --> 01:02:20,925 ?זה הכל .אבל זה קל 499 01:02:21,835 --> 01:02:24,633 .אתן לה כל שם שהיא תרצה 500 01:02:24,713 --> 01:02:27,557 ...אף אחד מפנטסיה 501 01:02:28,217 --> 01:02:30,055 .לא יכול 502 01:02:30,135 --> 01:02:33,313 ...רק ילד אנושי 503 01:02:34,223 --> 01:02:37,484 .יכול לתת לה שם חדש 504 01:02:42,314 --> 01:02:45,445 ?ילד אנושי ?איפה אמצא ילד כזה 505 01:02:45,525 --> 01:02:48,495 ...אפשר למצוא ילד כזה 506 01:02:49,404 --> 01:02:53,416 .רק מעבר לגבולות פנטסיה 507 01:02:59,164 --> 01:03:02,383 אם אתה רוצה ...להציל את עולמנו 508 01:03:02,709 --> 01:03:04,928 !עליך למהר 509 01:03:07,631 --> 01:03:09,349 ...איננו יודעות 510 01:03:09,549 --> 01:03:13,853 עוד כמה זמן נצליח .לעמוד בפני הלא-כלום 511 01:03:17,307 --> 01:03:19,484 !פלקור 512 01:03:19,893 --> 01:03:22,487 !פלקור 513 01:03:39,454 --> 01:03:42,169 !מהר, פלקור .הלא-כלום נמצא בכל מקום 514 01:03:42,249 --> 01:03:43,800 .אל תדאג 515 01:03:44,835 --> 01:03:48,175 .נגיע לגבולות פנטסיה 516 01:03:48,255 --> 01:03:52,725 ?אתה יודע איפה הם .אין לי מושג- 517 01:03:52,843 --> 01:03:55,478 ?אז איך נמצא ילד אנושי 518 01:03:55,762 --> 01:03:57,438 .עם מזל 519 01:03:58,765 --> 01:04:01,897 !מהר יותר, פלקור .חייבים למהר 520 01:04:01,977 --> 01:04:05,154 !טוב, תחזיק חזק 521 01:05:17,260 --> 01:05:19,979 .חבל שהם לא שואלים אותי 522 01:05:20,889 --> 01:05:22,440 ...אימא 523 01:05:23,016 --> 01:05:25,902 ...היה לה שם כל-כך יפה 524 01:05:41,201 --> 01:05:46,251 הם טסו ללא הפסקה עד" ...שהגיעו לים האפשרויות 525 01:05:46,331 --> 01:05:48,925 ."שם נחסמה דרכם" 526 01:05:50,794 --> 01:05:53,095 .תראה, אטריו. הלא-כלום 527 01:06:17,862 --> 01:06:19,034 !פלקור 528 01:06:19,114 --> 01:06:21,916 !אטריו 529 01:06:53,189 --> 01:06:54,615 .אטריו 530 01:07:23,511 --> 01:07:25,855 !פלקור 531 01:07:27,515 --> 01:07:32,611 ?פלקור! איפה אתה 532 01:07:33,062 --> 01:07:34,780 .פלקור 533 01:07:53,541 --> 01:07:57,261 ?אטריו! איפה אתה 534 01:07:57,545 --> 01:08:00,306 !אטריו 535 01:08:01,299 --> 01:08:03,517 !פלקור 536 01:08:08,306 --> 01:08:09,894 .פלקור 537 01:08:09,974 --> 01:08:13,819 !אטריו 538 01:08:48,304 --> 01:08:51,394 הן נראות כמו 539 01:08:51,474 --> 01:08:55,023 ,ידיים גדולות, טובות וחזקות 540 01:08:55,103 --> 01:08:56,695 ?נכון 541 01:08:57,272 --> 01:09:02,118 .תמיד חשבתי שהן כאלה 542 01:09:05,780 --> 01:09:08,536 .חברי הקטנים 543 01:09:08,616 --> 01:09:11,498 ...האיש הקטן עם חלזון המרוץ 544 01:09:11,578 --> 01:09:13,671 ...שדון הלילה 545 01:09:13,955 --> 01:09:17,174 .אפילו העטלף הטיפש 546 01:09:17,417 --> 01:09:20,803 .לא הצלחתי לאחוז בהם 547 01:09:21,629 --> 01:09:23,347 ...הלא-כלום 548 01:09:24,215 --> 01:09:28,269 .הוציא אותם הישר מידיי 549 01:09:29,053 --> 01:09:31,184 .נכשלתי 550 01:09:31,264 --> 01:09:34,687 .לא נכשלת. אני נכשלתי 551 01:09:34,767 --> 01:09:37,444 אני נבחרתי לעצור .את הלא-כלום 552 01:09:39,230 --> 01:09:41,198 .אבל איבדתי את האורין 553 01:09:41,607 --> 01:09:43,701 אני לא מוצא .את דרקון המזל שלי 554 01:09:44,027 --> 01:09:47,621 אז לא אצליח לחצות .את גבולות פנטסיה 555 01:09:56,122 --> 01:09:57,423 .תקשיב 556 01:09:57,957 --> 01:10:02,507 .הלא-כלום יגיע בכל רגע 557 01:10:02,587 --> 01:10:05,723 ...אני פשוט אשב כאן 558 01:10:05,840 --> 01:10:08,851 .ואניח לו לקחת גם אותי 559 01:10:09,802 --> 01:10:13,267 ...הן נראות כמו 560 01:10:13,347 --> 01:10:18,319 ,ידיים חזקות וטובות 561 01:10:18,603 --> 01:10:20,404 ?נכון 562 01:11:22,416 --> 01:11:23,801 ?מורלה 563 01:11:27,046 --> 01:11:28,597 !ארטקס 564 01:11:31,259 --> 01:11:33,018 .ארטקס 565 01:12:19,724 --> 01:12:22,151 ...אם תתקרב 566 01:12:22,977 --> 01:12:26,196 .אקרע אותך לגזרים 567 01:12:32,695 --> 01:12:34,121 ?מי אתה 568 01:12:34,280 --> 01:12:37,291 .אני הגמורק 569 01:12:38,075 --> 01:12:41,879 ...ואתה, מי שלא תהיה 570 01:12:42,163 --> 01:12:46,758 יכול להתכבד להיות .הקורבן האחרון שלי 571 01:12:49,462 --> 01:12:51,847 .לא אמות בקלות 572 01:12:52,006 --> 01:12:53,849 .אני לוחם 573 01:12:54,967 --> 01:12:57,227 .לוחם אמיץ 574 01:12:57,553 --> 01:13:01,018 .אז תילחם בלא-כלום .אבל אני לא יכול- 575 01:13:01,098 --> 01:13:03,775 אני לא יכול לחצות .את גבולות פנטסיה 576 01:13:06,228 --> 01:13:07,608 ?מה כל-כך מצחיק 577 01:13:07,688 --> 01:13:12,576 .לפנטסיה אין גבולות 578 01:13:17,948 --> 01:13:20,413 .זה לא נכון. אתה משקר 579 01:13:20,493 --> 01:13:22,711 .ילד מטופש 580 01:13:23,954 --> 01:13:27,591 ?אתה לא יודע כלום על פנטסיה 581 01:13:27,958 --> 01:13:31,928 .זה עולם הפנטסיה האנושית 582 01:13:33,380 --> 01:13:35,515 ...כל חלק 583 01:13:35,883 --> 01:13:38,305 ...כל יצור בתוכה 584 01:13:38,385 --> 01:13:43,899 הוא חלק מחלומות .ותקוות המין האנושי 585 01:13:44,892 --> 01:13:46,902 ...לפיכך 586 01:13:47,228 --> 01:13:51,156 .אין לה גבולות 587 01:13:58,155 --> 01:14:00,327 ?אז למה פנטסיה גוועת 588 01:14:00,407 --> 01:14:05,170 מפני שאנשים החלו ...לאבד את תקוותם 589 01:14:05,496 --> 01:14:08,799 .ולשכוח את חלומותיהם 590 01:14:09,208 --> 01:14:12,590 .אז הלא-כלום הולך ומתחזק 591 01:14:12,670 --> 01:14:17,516 ?מה הוא הלא-כלום .זו הריקנות שנשארה- 592 01:14:18,676 --> 01:14:24,059 .זה כמו ייאוש שהורס את העולם 593 01:14:24,139 --> 01:14:28,151 .ואני ניסיתי לסייע לו 594 01:14:29,061 --> 01:14:30,566 ?אבל למה 595 01:14:30,646 --> 01:14:34,236 ...כי אנשים ללא תקווה 596 01:14:34,316 --> 01:14:37,536 ...הם קלים לשליטה 597 01:14:38,028 --> 01:14:41,540 ...ומי שמחזיק בשליטה 598 01:14:42,074 --> 01:14:44,918 .מחזיק בכוח 599 01:14:59,216 --> 01:15:01,597 ?מי אתה באמת 600 01:15:01,677 --> 01:15:04,271 ...אני המשרת 601 01:15:05,306 --> 01:15:08,525 .של הכוח מאחורי הלא-כלום 602 01:15:09,351 --> 01:15:13,400 ...נשלחתי להרוג את היחיד 603 01:15:13,480 --> 01:15:16,032 .שהיה יכול לעצור את הלא-כלום 604 01:15:16,442 --> 01:15:20,078 .איבדתי אותו בביצות הצער 605 01:15:20,446 --> 01:15:22,289 ...שמו 606 01:15:23,073 --> 01:15:24,583 .היה אטריו 607 01:15:28,871 --> 01:15:33,258 ,אם אנחנו עומדים למות .אני מעדיף למות בקרב 608 01:15:33,709 --> 01:15:38,013 .תילחם בי, גמורק !אני הוא אטריו 609 01:17:09,555 --> 01:17:12,691 !פלקור 610 01:17:20,566 --> 01:17:22,659 !אטריו 611 01:17:44,882 --> 01:17:48,101 .זה היה סופה של פנטסיה" 612 01:17:48,510 --> 01:17:54,353 רק רסיסים ספורים" ...מהממלכה העשירה והיפה 613 01:17:54,433 --> 01:17:56,651 ."ניצלו מידי הלא-כלום" 614 01:18:06,320 --> 01:18:08,079 .פלקור הטוב 615 01:18:08,655 --> 01:18:12,371 ?אתה רואה משהו ?כל דבר שהוא 616 01:18:12,451 --> 01:18:14,002 .לא 617 01:18:14,328 --> 01:18:17,088 .כל הממלכה נעלמה 618 01:18:18,040 --> 01:18:22,051 .אני יודע. והכל מפני שנכשלתי 619 01:18:22,419 --> 01:18:24,137 .ניסית 620 01:18:24,546 --> 01:18:27,474 ?אתה חושב שמגדל השן עדיין עומד 621 01:18:27,674 --> 01:18:32,187 .בוא נקווה, אטריו .בוא נקווה 622 01:18:36,558 --> 01:18:38,443 .תן לאורין להנחות אותך 623 01:18:40,312 --> 01:18:44,365 ,אם מגדל השן עדיין עומד .קח אותנו לשם 624 01:18:59,456 --> 01:19:00,798 !פלקור 625 01:19:04,336 --> 01:19:06,012 !מגדל השן 626 01:20:08,984 --> 01:20:10,451 .הקיסרית 627 01:20:35,802 --> 01:20:37,437 .לך 628 01:21:19,095 --> 01:21:21,481 ?מדוע אתה נראה כל-כך עצוב 629 01:21:38,740 --> 01:21:40,750 .אכזבתי אותך, קיסרית 630 01:21:45,121 --> 01:21:46,714 .לא אכזבת אותי 631 01:21:47,791 --> 01:21:49,759 .הבאת אותו איתך 632 01:21:51,836 --> 01:21:52,929 ?את מי 633 01:21:53,421 --> 01:21:55,848 .הילד האנושי 634 01:21:56,216 --> 01:22:00,144 .הילד שיכול להציל את כולנו 635 01:22:01,054 --> 01:22:03,439 ?את יודעת על הילד האנושי 636 01:22:04,307 --> 01:22:08,986 .ודאי, ידעתי הכל 637 01:22:09,646 --> 01:22:13,278 .הסוס שלי מת וכמעט טבעתי 638 01:22:13,358 --> 01:22:15,739 .בקושי נמלטתי מהלא-כלום 639 01:22:15,819 --> 01:22:18,575 בשביל מה? כדי לגלות ?את מה שכבר ידעת 640 01:22:18,655 --> 01:22:22,287 זו הייתה הדרך היחידה .ליצור קשר עם בן-אנוש 641 01:22:22,367 --> 01:22:25,169 !אבל לא יצרתי קשר עם בן-אנוש 642 01:22:26,413 --> 01:22:28,297 .כן יצרת 643 01:22:29,499 --> 01:22:31,634 .הוא סבל ביחד איתך 644 01:22:32,043 --> 01:22:35,096 .הוא עבר את כל מה שעבר עליך 645 01:22:36,131 --> 01:22:39,350 ...וכעת הוא בא לכאן 646 01:22:40,260 --> 01:22:41,519 .איתך 647 01:22:42,220 --> 01:22:46,273 ...הוא קרוב מאוד, מקשיב 648 01:22:46,516 --> 01:22:48,567 ...לכל מילה 649 01:22:49,477 --> 01:22:50,903 .שאנו אומרים 650 01:22:51,312 --> 01:22:52,446 ?מה 651 01:23:07,579 --> 01:23:11,590 איפה הוא? אם הוא כל-כך ?קרוב, למה הוא לא מגיע 652 01:23:16,671 --> 01:23:21,726 הוא לא מבין שהוא כבר .חלק מהסיפור שאינו נגמר 653 01:23:23,887 --> 01:23:27,148 ?הסיפור שאינו נגמר ?מה זה 654 01:23:27,390 --> 01:23:30,772 בדיוק כפי שהוא חולק ...את כל הרפתקאותיך 655 01:23:30,852 --> 01:23:33,738 .אחרים חולקים את שלו 656 01:23:34,314 --> 01:23:38,617 הם היו איתו כשהוא התחבא .מהילדים בחנות הספרים 657 01:23:40,904 --> 01:23:42,909 !אבל זה בלתי אפשרי 658 01:23:42,989 --> 01:23:45,745 הם היו איתו כשהוא ...לקח את הספר 659 01:23:45,825 --> 01:23:48,502 ...עם סמל האורין על הכריכה 660 01:23:48,828 --> 01:23:52,631 ...בו הוא קורא את סיפורו שלו 661 01:23:53,082 --> 01:23:54,759 .ברגע זה 662 01:24:00,215 --> 01:24:02,224 .אני לא מאמין 663 01:24:03,426 --> 01:24:05,728 .לא יכול להיות שהם מדברים עלי 664 01:24:09,015 --> 01:24:11,020 ?מה יקרה אם הוא לא יופיע 665 01:24:11,100 --> 01:24:13,569 .אז עולמנו ייעלם 666 01:24:14,604 --> 01:24:16,238 .וגם אני 667 01:24:19,609 --> 01:24:21,322 ?איך הוא נותן לזה לקרות 668 01:24:21,402 --> 01:24:26,286 הוא לא מבין שבידיו .נמצא הכוח לעצור זאת 669 01:24:26,366 --> 01:24:28,621 ...הוא פשוט לא יכול לדמיין 670 01:24:28,701 --> 01:24:32,254 שילד קטן אחד .יכול להיות כל-כך חשוב 671 01:24:34,499 --> 01:24:36,300 ?זה באמת אני 672 01:24:37,126 --> 01:24:41,092 .אולי הוא לא יודע מה לעשות ?מה אני צריך לעשות- 673 01:24:41,172 --> 01:24:44,141 .עליו לתת לי שם חדש 674 01:24:44,634 --> 01:24:47,269 .הוא כבר בחר אותו 675 01:24:47,804 --> 01:24:50,356 הוא רק צריך לומר .אותו בקול רם 676 01:24:53,726 --> 01:24:58,113 .אבל זה רק סיפור לא אמיתי .זה רק סיפור 677 01:24:58,815 --> 01:25:01,825 !אטריו, לא !אטריו- 678 01:25:25,508 --> 01:25:27,268 !בסטיאן 679 01:25:29,345 --> 01:25:33,353 למה אתה לא מממש ?את חלומותיך, בסטיאן 680 01:25:33,433 --> 01:25:36,981 .אבל אני לא יכול !אני חייב לחיות בעולם האמיתי 681 01:25:37,061 --> 01:25:39,488 .קרא בשמי 682 01:25:41,399 --> 01:25:45,160 !בסטיאן, בבקשה 683 01:25:46,487 --> 01:25:47,784 !הצל אותנו 684 01:25:47,864 --> 01:25:50,078 !בסדר! אעשה זאת 685 01:25:50,158 --> 01:25:54,295 !אציל אתכם !אני אממש את חלומותיי 686 01:26:03,796 --> 01:26:08,225 !ילדת ירח 687 01:26:19,103 --> 01:26:21,155 ?למה כל-כך חשוך 688 01:26:21,939 --> 01:26:26,118 .בהתחלה תמיד חשוך 689 01:26:30,656 --> 01:26:32,207 ?מה זה 690 01:26:32,825 --> 01:26:35,210 .גרגיר אחד של חול 691 01:26:35,620 --> 01:26:39,214 זה כל שנותר .מהאימפריה האדירה שלי 692 01:26:46,881 --> 01:26:50,225 ?פנטסיה נעלמה לחלוטין 693 01:26:51,469 --> 01:26:52,686 .כן 694 01:26:55,723 --> 01:26:58,776 .אז הכל היה לשווא 695 01:26:59,185 --> 01:27:01,653 .לא נכון 696 01:27:02,688 --> 01:27:05,532 ...פנטסיה יכולה לקום בך 697 01:27:06,817 --> 01:27:10,078 .מחלומותיך ומשאלותיך, בסטיאן 698 01:27:11,364 --> 01:27:12,581 ?איך 699 01:27:13,199 --> 01:27:15,167 .פתח את ידך 700 01:27:30,007 --> 01:27:32,017 ?איזו משאלה תבקש 701 01:27:34,470 --> 01:27:35,813 .אני לא יודע 702 01:27:37,556 --> 01:27:41,902 .אז פנטסיה תחדל מלהתקיים 703 01:27:45,982 --> 01:27:47,908 ?כמה משאלות אני מקבל 704 01:27:49,402 --> 01:27:51,245 .כמה שתרצה 705 01:27:52,113 --> 01:27:54,623 ...וככל שתבקש יותר משאלות 706 01:27:55,116 --> 01:27:58,873 .פנטסיה תהיה יותר נפלאה 707 01:27:58,953 --> 01:28:00,212 ?באמת 708 01:28:01,288 --> 01:28:02,631 .נסה 709 01:28:15,219 --> 01:28:17,854 ...אז משאלתי הראשונה היא 710 01:28:26,939 --> 01:28:30,158 פלקור, זה אפילו יותר !יפה ממה שחשבתי 711 01:28:40,786 --> 01:28:44,756 ?אוהב את זה !פלקור, זה מדהים- 712 01:28:49,336 --> 01:28:53,181 פלקור, זה כאילו !שהלא-כלום מעולם לא היה 713 01:29:11,817 --> 01:29:14,411 !אטריו! ארטקס 714 01:29:27,666 --> 01:29:31,011 ?מה המשאלה הבאה שלך 715 01:30:00,449 --> 01:30:02,626 .תראה, הנה הם 716 01:30:04,036 --> 01:30:05,796 !זאת מפלצת 717 01:30:06,664 --> 01:30:10,629 !תפוס אותם, פלקור !בוא נראה אתכם, פחדנים 718 01:30:10,709 --> 01:30:12,010 .כאן 719 01:30:26,809 --> 01:30:29,236 !אנחנו נתפוס אתכם 720 01:30:54,962 --> 01:30:57,597 בסטיאן ביקש עוד ...משאלות רבות 721 01:30:57,715 --> 01:31:01,142 ועברו עליו עוד ...הרפתקאות מדהימות רבות 722 01:31:01,427 --> 01:31:05,021 .לפני שחזר לבסוף לעולם הרגיל 723 01:31:05,806 --> 01:31:08,775 .אבל זה סיפור אחר 724 01:31:10,550 --> 01:31:14,520 תורגם וסונכרן על-ידי rodney_mckay 725 01:31:14,600 --> 01:31:18,521 !Extreme חבר צוות 726 01:31:18,601 --> 01:31:23,622 :בואו לבקר אותנו WwW.ExtremeSubs.Org 727 01:31:23,702 --> 01:31:25,702 # #