1 00:00:34,261 --> 00:00:40,267 ."הסיפור שאינו נגמר" 2 00:00:42,050 --> 00:00:46,020 תורגם וסונכרן על-ידי rodney_mckay 3 00:00:46,100 --> 00:00:50,021 !Extreme חבר צוות 4 00:00:50,101 --> 00:00:55,122 :בואו לבקר אותנו WwW.ExtremeSubs.Org 5 00:00:55,202 --> 00:00:57,202 # צפייה מהנה # 6 00:02:35,254 --> 00:02:37,931 .בוקר טוב, בסטיאן .בוקר טוב, אבא- 7 00:02:57,360 --> 00:02:59,328 ,חלמתי עוד חלום, אבא 8 00:03:00,237 --> 00:03:01,496 .על אימא 9 00:03:05,451 --> 00:03:07,002 .אני מבין, בן 10 00:03:09,121 --> 00:03:11,548 ?אבל חייבים להמשיך הלאה, נכון 11 00:03:24,553 --> 00:03:27,189 בסטיאן, לכל אחד .מאתנו יש אחריות 12 00:03:29,183 --> 00:03:31,068 אי-אפשר להניח ...למותה של אימא 13 00:03:32,061 --> 00:03:34,905 להוות תירוץ להזנחת ?המחויבויות שלנו, נכון 14 00:03:36,148 --> 00:03:37,282 .כן 15 00:03:53,207 --> 00:03:55,842 בן, הגיע הזמן שאני .ואתה ננהל שיחה 16 00:04:00,047 --> 00:04:03,225 המורה שלך למתמטיקה .התקשרה אלי אתמול 17 00:04:06,846 --> 00:04:11,358 היא אומרת שציירת סוסים .במחברת המתמטיקה שלך 18 00:04:11,559 --> 00:04:14,607 .חדי-קרן .הם היו חדי-קרן 19 00:04:14,687 --> 00:04:15,529 ?מה 20 00:04:17,648 --> 00:04:18,865 .כלום 21 00:04:18,983 --> 00:04:22,744 היא גם אמרה שאתה לא .מכין שיעורי בית בזמן 22 00:04:26,198 --> 00:04:29,835 אני מאד מאוכזב שאפילו לא ניסית .להתקבל לנבחרת השחייה 23 00:04:32,204 --> 00:04:34,840 ובקשר לשיעורי ...הרכיבה שביקשת 24 00:04:35,791 --> 00:04:39,803 לדבריך אתה אוהב סוסים, אבל .אתה מפחד לעלות על סוס אמיתי 25 00:04:41,922 --> 00:04:46,309 בסטיאן, אתה מספיק בוגר ...כדי להפסיק לשגות בדמיונות 26 00:04:47,011 --> 00:04:49,354 ולהתחיל לחיות ?בעולם האמיתי, נכון 27 00:04:52,474 --> 00:04:53,608 .בסדר 28 00:05:01,108 --> 00:05:02,659 .תפסיק לחלום בהקיץ 29 00:05:03,068 --> 00:05:05,662 תתחיל להתמודד עם ?הבעיות שלך, בסדר 30 00:05:06,614 --> 00:05:08,665 .בסדר .טוב- 31 00:05:10,534 --> 00:05:15,088 הנה, לדעתי הייתה לנו .שיחה נחמדה 32 00:05:15,414 --> 00:05:16,756 .כדאי שנשוחח יותר 33 00:05:17,583 --> 00:05:20,844 .שיהיה לך יום טוב, בן .אל תאחר לבית-הספר שוב 34 00:05:20,961 --> 00:05:23,388 .אבל, אתמול לא איחרתי 35 00:05:28,969 --> 00:05:31,271 .היי, זה היצור 36 00:05:32,222 --> 00:05:35,358 ?יצור, יש לך כסף בשבילנו היום 37 00:05:40,564 --> 00:05:43,116 !בואו נתפוס אותו !כן- 38 00:05:47,446 --> 00:05:49,039 !אתה מת, יצור 39 00:05:52,076 --> 00:05:55,916 .אתה לא יכול לברוח !אתה מת, פחדן- 40 00:05:55,996 --> 00:05:57,589 !אנחנו נתפוס אותך 41 00:06:00,501 --> 00:06:02,715 ?איפה הכסף שלך- !אין לי- 42 00:06:02,795 --> 00:06:05,472 ?אין כסף .הילד של אימא מתקמצן עלינו 43 00:06:06,298 --> 00:06:09,392 ,אם אין לך כסף .אתה נכנס לפח הזבל 44 00:06:13,931 --> 00:06:16,566 !כן! גדול !כל הכבוד 45 00:06:17,559 --> 00:06:20,153 .אולי האפרוח יטיל שם ביצה 46 00:06:28,529 --> 00:06:30,409 ?מי הרשה לך לצאת מהזבל 47 00:06:30,489 --> 00:06:34,000 .תחזור לשם .לא עוד פעם- 48 00:06:34,576 --> 00:06:37,671 !לא עוד פעם ?לאן אתה הולך, פחדן- 49 00:06:44,753 --> 00:06:46,137 ?לאן הוא הלך 50 00:06:46,296 --> 00:06:49,391 .הוא הלך לשם- .לאן? -לשם- 51 00:06:54,138 --> 00:06:56,981 !תסתלק !אני לא אוהב ילדים 52 00:07:12,573 --> 00:07:15,417 ?אתה עדיין כאן ?לא שמעת מה אמרתי, ילד 53 00:07:15,576 --> 00:07:17,539 ...אני ?אתה מתחבא, נכון- 54 00:07:17,619 --> 00:07:21,089 ...לא, אני רק .משחקי הוידיאו הם בהמשך הרחוב- 55 00:07:21,331 --> 00:07:26,006 כאן אנו רק מוכרים חפצים .מלבניים וקטנים הנקראים ספרים 56 00:07:26,086 --> 00:07:29,301 ,הם דורשים קצת מאמץ .ולא משמיעים קולות 57 00:07:29,381 --> 00:07:30,427 .לך, בבקשה 58 00:07:30,507 --> 00:07:34,769 !אני מכיר ספרים !יש לי 186 בבית 59 00:07:35,053 --> 00:07:37,726 .ספרי קומיקס ,לא, קראתי את אי-המטמון- 60 00:07:37,806 --> 00:07:39,895 ,אחרון המוהיקנים ,הקוסם מארץ עוץ 61 00:07:39,975 --> 00:07:43,528 שר הטבעות, 20,000 מיל ...מתחת לים, טרזן 62 00:07:44,730 --> 00:07:46,072 .בוא 63 00:07:47,858 --> 00:07:49,993 ?ממי אתה בורח 64 00:07:54,656 --> 00:07:56,875 .כמה ילדים מבית-ספר 65 00:07:57,242 --> 00:07:58,418 ?למה 66 00:07:59,620 --> 00:08:01,250 .הם רוצים לזרוק אותי לזבל 67 00:08:01,330 --> 00:08:03,965 ?למה שלא תיתן להם אגרוף באף 68 00:08:07,085 --> 00:08:08,386 .אני לא יודע 69 00:08:14,509 --> 00:08:16,519 ?על מה הספר הזה 70 00:08:17,930 --> 00:08:21,316 .זה משהו מיוחד 71 00:08:27,522 --> 00:08:29,324 ?מה 72 00:08:32,402 --> 00:08:33,494 .תקשיב 73 00:08:34,404 --> 00:08:37,248 .הספרים שלך בטוחים 74 00:08:38,492 --> 00:08:40,084 ...כשאתה קורא אותם 75 00:08:40,285 --> 00:08:45,294 אתה יכול להיות .טרזן או רובינזון קרוזו 76 00:08:45,374 --> 00:08:47,717 .אבל זה מה שאני אוהב בהם 77 00:08:48,335 --> 00:08:52,263 אבל לאחר מכן אתה .חוזר להיות ילד קטן 78 00:08:52,756 --> 00:08:53,848 ?למה אתה מתכוון 79 00:08:54,508 --> 00:08:55,642 .תקשיב 80 00:08:58,095 --> 00:08:59,854 ...היית פעם 81 00:09:00,972 --> 00:09:05,568 קפטן נימו הלכוד בתוך צוללת 82 00:09:05,686 --> 00:09:08,529 ?כשדיונון ענק מתקיף אותך 83 00:09:10,732 --> 00:09:14,702 כן. -לא פחדת ?שלא תצליח להימלט 84 00:09:15,070 --> 00:09:16,700 .אבל זה רק סיפור 85 00:09:16,780 --> 00:09:19,290 .על זה אני מדבר 86 00:09:20,075 --> 00:09:23,503 .הספרים שאתה קורא בטוחים 87 00:09:26,706 --> 00:09:28,341 ?והספר הזה לא 88 00:09:30,877 --> 00:09:32,382 .לא חשוב 89 00:09:32,462 --> 00:09:34,639 ...אבל הרגע אמרת שהוא 90 00:09:43,098 --> 00:09:44,649 .שכח מזה 91 00:09:45,225 --> 00:09:48,820 .הספר הזה אינו בשבילך 92 00:09:57,904 --> 00:09:59,330 .החנות של קוריאנדר 93 00:10:00,157 --> 00:10:03,042 ?כן. איך אפשר לעזור לך 94 00:10:06,288 --> 00:10:09,169 .אין לי אותו, אבל אוכל לחפש 95 00:10:09,249 --> 00:10:13,594 "הסיפור שאינו נגמר" 96 00:10:14,546 --> 00:10:16,556 .זה ייקח כמה שבועות 97 00:10:17,632 --> 00:10:18,683 .להתראות 98 00:10:34,691 --> 00:10:38,077 .אל תדאג, אני אחזיר את הספר 99 00:11:09,643 --> 00:11:13,196 .מבחן במתמטיקה !אוי, לא 100 00:12:16,334 --> 00:12:19,762 השעה הייתה שעת" ,חצות ביער היללות 101 00:12:20,088 --> 00:12:24,141 הרוח נשבה מבעד לצמרות" ,העצים העתיקים 102 00:12:24,342 --> 00:12:26,806 ...לפתע, משהו אדיר ממדים" 103 00:12:26,886 --> 00:12:31,148 נע בקול מחריש אוזניים" .דרך עצי היער המסתורי 104 00:12:56,624 --> 00:12:58,092 ?מה זה 105 00:13:33,870 --> 00:13:35,921 ,סלחו לי 106 00:13:36,039 --> 00:13:40,509 ?אפשר להצטרף אליכם הערב 107 00:13:42,212 --> 00:13:47,057 .אתם מבינים, נסעתי כל היום 108 00:14:12,033 --> 00:14:16,545 עכשיו אני מבין מדוע .בחרתם במחנה הזה 109 00:14:27,674 --> 00:14:31,727 !אבן גיר מעוררת תיאבון 110 00:14:34,639 --> 00:14:37,061 .איזה יופי 111 00:14:37,141 --> 00:14:41,529 .ודאי מבציר משובח 112 00:14:42,981 --> 00:14:44,907 .כן, אתה צודק 113 00:14:45,441 --> 00:14:48,702 חנינו כאן בשביל .האבנים הטעימות 114 00:14:50,405 --> 00:14:53,536 ?הוא משוגע- .לא, הוא נוגס סלעים- 115 00:14:53,616 --> 00:14:55,793 !נוגס סלעים 116 00:15:11,342 --> 00:15:14,019 .מצטער .מסכנה שלי- 117 00:15:18,015 --> 00:15:19,733 .סליחה 118 00:15:20,977 --> 00:15:25,823 זו הייתה אבן גיר .עם קורטוב קוורץ 119 00:15:26,899 --> 00:15:29,322 .טעים מאוד 120 00:15:29,402 --> 00:15:32,033 במקום ממנו הגעתי בצפון 121 00:15:32,113 --> 00:15:35,207 .היו לנו סלעים משובחים 122 00:15:37,285 --> 00:15:39,128 ...אבל עכשיו 123 00:15:39,746 --> 00:15:41,130 ...עכשיו 124 00:15:42,039 --> 00:15:44,675 .כולם נעלמו 125 00:15:44,917 --> 00:15:47,052 .אני יודע איך זה קרה 126 00:15:47,503 --> 00:15:50,723 .אני נשבע שזו לא אשמתי 127 00:15:51,466 --> 00:15:54,931 .לא, אני אולי יודע מה זה היה .ספר לנו עוד 128 00:15:55,011 --> 00:15:59,936 ,ליד הבית שלי ...היה פעם אגם יפהפה 129 00:16:00,016 --> 00:16:01,275 ...אבל אז 130 00:16:02,018 --> 00:16:05,108 .אז הוא נעלם 131 00:16:05,188 --> 00:16:07,656 ?האגם התייבש 132 00:16:07,773 --> 00:16:10,655 .לא, הוא פשוט לא היה שם יותר 133 00:16:10,735 --> 00:16:16,123 .לא היה שם דבר .אפילו לא אגם יבש 134 00:16:16,407 --> 00:16:17,203 ?חור 135 00:16:17,283 --> 00:16:21,837 .חור הוא משהו .לא, זה היה כלום 136 00:16:22,288 --> 00:16:26,300 .וזה גדל וגדל 137 00:16:27,043 --> 00:16:29,590 .קודם לא היה יותר אגם 138 00:16:29,670 --> 00:16:34,099 .ואז, לבסוף, לא היו סלעים 139 00:16:39,805 --> 00:16:44,485 ,אם הוא ימשיך לזלול .בקרוב גם פה לא יהיו סלעים 140 00:16:45,353 --> 00:16:48,280 ,שדון הלילה !זה יכול להיות רציני 141 00:16:48,523 --> 00:16:52,864 נוגס סלעים, מה שסיפרת לנו .קורה גם בביתי במערב 142 00:16:52,944 --> 00:16:56,159 .לא-כלום" מוזר משמיד הכל" 143 00:16:56,239 --> 00:17:00,955 ,כן, אנחנו, שדוני הלילה .חיים בדרום, והוא נמצא גם שם 144 00:17:01,035 --> 00:17:04,292 ...אז, זה 145 00:17:04,372 --> 00:17:07,591 ?זה לא רק באזור שלנו בפנטסיה 146 00:17:07,792 --> 00:17:12,346 .אולי הוא כבר בכל מקום 147 00:17:18,678 --> 00:17:21,980 .אולי כל הממלכה שלנו בסכנה 148 00:17:22,556 --> 00:17:24,187 ?מה נוכל לעשות 149 00:17:24,267 --> 00:17:29,150 ,עמי שולח אותי למגדל-השן .לבקש את עזרת הקיסרית 150 00:17:29,230 --> 00:17:30,906 ...גם אנחנו 151 00:17:31,774 --> 00:17:33,529 .נשלחנו לאותה משימה 152 00:17:33,609 --> 00:17:37,909 אחרי הכל, אם הקיסרית לא ?יכולה להציל אותנו, מי יכול 153 00:17:37,989 --> 00:17:40,870 אז למה אנחנו ...סתם יושבים כאן 154 00:17:40,950 --> 00:17:44,332 ?במקום לצאת אל מגדל-השן !נכון- 155 00:17:44,412 --> 00:17:48,840 ?למה אנחנו מחכים .כן! בואו נצא לדרך- 156 00:17:49,083 --> 00:17:50,129 !תתעוררי 157 00:17:50,209 --> 00:17:53,720 .קדימה, חביבתי .אי-אפשר להישאר כאן- 158 00:17:54,588 --> 00:17:59,184 .תתעורר! היכון להמראה !עטלף מטופש 159 00:17:59,427 --> 00:18:03,267 .אנחנו לא יכולים לחכות לחילזון ?אפשר לשאת אותך 160 00:18:03,347 --> 00:18:06,316 .אל תדאג. זה חילזון מרוץ 161 00:18:07,435 --> 00:18:11,572 אבל אנחנו לא יכולים .לחכות אפילו לחילזון מרוץ 162 00:18:14,734 --> 00:18:17,490 .זה באמת חילזון מרוץ 163 00:18:17,570 --> 00:18:21,123 לאף אחד לא איכפת .ממני ומהעטלף המטופש שלי 164 00:18:31,083 --> 00:18:35,800 ...אולי אקח כמה סלעים טעימים 165 00:18:35,880 --> 00:18:37,681 .לדרך 166 00:18:46,223 --> 00:18:48,567 !אוי, לא 167 00:19:01,822 --> 00:19:03,707 !הלא-כלום 168 00:19:19,381 --> 00:19:20,599 !תראה 169 00:19:21,884 --> 00:19:23,352 .הנה זה 170 00:19:24,220 --> 00:19:27,022 .ליבה של פנטסיה 171 00:19:47,701 --> 00:19:52,547 .לא ידעתי שזה כל-כך יפה 172 00:20:05,719 --> 00:20:07,020 !תישאר ער 173 00:20:09,181 --> 00:20:11,608 .אמרתי לך להישאר ער 174 00:20:58,564 --> 00:21:01,199 .ביתה של הקיסרית 175 00:21:01,942 --> 00:21:04,160 .היא תקוותנו היחידה 176 00:21:37,436 --> 00:21:41,156 חברים, אני יודע .מדוע כולכם כאן 177 00:21:42,066 --> 00:21:43,408 ...הלא-כלום 178 00:21:46,195 --> 00:21:48,705 .הורס את עולמנו 179 00:21:50,699 --> 00:21:53,251 ...אני גם יודע שאתם 180 00:21:53,577 --> 00:21:55,879 ...באתם לבקש 181 00:21:57,122 --> 00:21:59,257 .את עזרת הקיסרית 182 00:22:01,585 --> 00:22:02,844 ...אבל 183 00:22:03,295 --> 00:22:05,347 .יש לי חדשות איומות 184 00:22:08,550 --> 00:22:11,770 הקיסרית עצמה .חלתה בצורה אנושה 185 00:22:14,056 --> 00:22:19,569 נראה שישנו קשר מסתורי .בין מחלתה והלא-כלום 186 00:22:21,438 --> 00:22:23,031 .היא גוועת 187 00:22:27,986 --> 00:22:32,207 .אז היא לא יכולה להציל אותנו 188 00:22:34,743 --> 00:22:37,420 .אבל ישנה עוד תקווה אחת 189 00:22:41,416 --> 00:22:44,882 בין אנשי הערבות אשר צדים את התאו הסגול 190 00:22:44,962 --> 00:22:47,301 .ישנו לוחם דגול 191 00:22:47,381 --> 00:22:51,976 רק לו יש סיכוי להילחם .בלא-כלום ולהציל אותנו 192 00:22:53,303 --> 00:22:55,522 .הוא תקוותנו היחידה 193 00:22:57,808 --> 00:22:59,234 ...שמו 194 00:23:00,477 --> 00:23:01,861 .הוא אטריו 195 00:23:20,414 --> 00:23:22,215 .אטריו 196 00:23:32,301 --> 00:23:36,271 הקיסרית כבר שלחה" .לקרוא ללוחם הדגול 197 00:23:36,513 --> 00:23:40,859 כאשר הוא הופיע לבסוף" ...על מרפסת מגדל השן 198 00:23:40,976 --> 00:23:45,238 הוא נשא על כתפיו את" ."תקוותה של כל פנטסיה 199 00:24:02,164 --> 00:24:04,716 !ילד קטן 200 00:24:05,292 --> 00:24:09,470 אני מצטער, אך זהו אינו .הזמן או המקום לילדים 201 00:24:10,505 --> 00:24:11,969 .אני מבקש שתעזוב 202 00:24:12,049 --> 00:24:15,101 ,אם אתה לא רוצה אותי כאן .לא היית צריך לקרוא לי 203 00:24:18,638 --> 00:24:22,734 ?הוא משוגע .לא לך קראנו, אלא לאטריו- 204 00:24:22,934 --> 00:24:24,360 .אני אטריו 205 00:24:26,396 --> 00:24:28,448 .לא אטריו הילד 206 00:24:28,732 --> 00:24:30,404 .אטריו הלוחם 207 00:24:30,484 --> 00:24:33,036 אני אטריו היחיד .בין אנשי הערבות 208 00:24:33,487 --> 00:24:36,289 אבל אשמח לחזור .לצוד את התאו הסגול 209 00:24:38,325 --> 00:24:39,709 !לא, חכה 210 00:24:43,413 --> 00:24:45,089 .חזור, בבקשה 211 00:24:56,259 --> 00:24:59,520 אם הינך באמת ...אטריו לו קראנו 212 00:24:59,763 --> 00:25:02,106 ?תסכים לצאת למסע 213 00:25:04,643 --> 00:25:06,361 .כמובן 214 00:25:07,687 --> 00:25:09,317 ?איזה מין מסע 215 00:25:09,397 --> 00:25:12,075 ...למצוא תרופה לקיסרית 216 00:25:14,319 --> 00:25:16,537 .ולהציל את עולמנו 217 00:25:17,614 --> 00:25:21,334 ...לא תקבל אף עצה מלבד זו 218 00:25:22,953 --> 00:25:24,754 .עליך ללכת לבדך 219 00:25:25,872 --> 00:25:28,758 עליך להשאיר מאחור .את כל כלי-נשקך 220 00:25:31,127 --> 00:25:33,388 .המסע יהיה מסוכן מאד 221 00:25:34,798 --> 00:25:36,974 ?יש סיכוי להצלחה 222 00:25:38,552 --> 00:25:40,103 .אינני יודע 223 00:25:40,554 --> 00:25:42,146 ...אבל אם תיכשל 224 00:25:42,639 --> 00:25:44,941 ...הקיסרית תמות 225 00:25:45,684 --> 00:25:49,153 .ועולמנו יאבד לעד 226 00:26:09,833 --> 00:26:11,217 ?מתי אני מתחיל 227 00:26:13,003 --> 00:26:16,009 .כעת. ועליך למהר, אטריו 228 00:26:16,089 --> 00:26:18,641 הלא-כלום הולך .ומתחזק מדי יום 229 00:26:25,015 --> 00:26:26,566 .קח את זה 230 00:26:35,025 --> 00:26:37,160 !האורין 231 00:26:43,116 --> 00:26:47,712 כל העונד את האורין .מדבר בשם הקיסרית 232 00:26:47,996 --> 00:26:51,382 .הוא ינחה אותך ויגן עליך 233 00:27:04,471 --> 00:27:07,648 .תתעורר .היה שלום, אטריו- 234 00:27:08,224 --> 00:27:10,610 .שמור על עצמך 235 00:27:47,597 --> 00:27:51,229 ,באותו זמן" ...במקום אחר בפנטסיה 236 00:27:51,309 --> 00:27:56,322 יצור אופל החל" .גם את מסעו 237 00:28:18,169 --> 00:28:22,510 הם התקדמו ללא מטרה" ...במשך כמעט שבוע 238 00:28:22,590 --> 00:28:25,685 אבל לא הצליחו למצוא" .תרופה לקיסרית 239 00:28:25,802 --> 00:28:30,773 ,לאטריו ולסוסו, ארטקס" ...לא היה שמץ של חשד 240 00:28:30,974 --> 00:28:34,606 ..."שיצור האופל, ה"גמורק" 241 00:28:34,686 --> 00:28:37,947 ."כבר עלה על עקבותיהם" 242 00:28:46,656 --> 00:28:48,541 ?מה העניין, ארטקס 243 00:28:49,367 --> 00:28:53,295 ?כבר הגיע הזמן לצאת לדרך 244 00:28:55,123 --> 00:28:58,717 .אני יודע מה אתה רוצה .הגיע הזמן לאכול 245 00:29:02,922 --> 00:29:04,177 .רעיון טוב 246 00:29:04,257 --> 00:29:06,976 !לא, זה רעיון מצוין 247 00:29:26,362 --> 00:29:29,206 .לא, לא יותר מדי 248 00:29:29,532 --> 00:29:32,793 .יש עוד דרך ארוכה לפנינו 249 00:30:36,265 --> 00:30:40,315 אטריו וארטקס כבר" ...חיפשו בהרי הכסף 250 00:30:40,395 --> 00:30:44,235 במדבר התקוות המנופצות" ...ובמגדלי הקריסטל 251 00:30:44,315 --> 00:30:46,325 .ללא הצלחה" 252 00:30:46,526 --> 00:30:49,907 .וכך, נשארה רק תקווה אחת" 253 00:30:49,987 --> 00:30:53,453 ...למצוא את מורלה, העתיקה" 254 00:30:53,533 --> 00:30:56,039 ...היצור החכם בפנטסיה" 255 00:30:56,119 --> 00:30:58,958 ...אשר ביתה היה בהר הצדפה" 256 00:30:59,038 --> 00:31:03,759 ."אי-שם בביצות הצער הקטלניות" 257 00:31:12,927 --> 00:31:15,020 .קדימה 258 00:31:34,115 --> 00:31:35,499 .הכל בסדר 259 00:31:36,159 --> 00:31:40,337 היה ידוע לכל שמי שיניח" ...לצער להשתלט עליו 260 00:31:40,538 --> 00:31:42,752 ."ישקע בביצה" 261 00:31:42,832 --> 00:31:44,967 .אתה מתקדם יפה, ארטקס 262 00:31:49,630 --> 00:31:51,098 .יופי 263 00:32:00,099 --> 00:32:01,775 .בוא, ארטקס 264 00:32:07,315 --> 00:32:08,615 ?מה קרה 265 00:32:09,901 --> 00:32:11,243 ?מה הבעיה 266 00:32:17,617 --> 00:32:18,959 .קדימה 267 00:32:21,787 --> 00:32:23,088 ?מה קרה 268 00:32:24,999 --> 00:32:26,592 .אני מבין 269 00:32:30,963 --> 00:32:32,806 .קשה לך מדי 270 00:32:36,844 --> 00:32:39,684 !ארטקס, אתה שוקע! קדימה 271 00:32:39,764 --> 00:32:43,066 !תסתובב! אתה חייב !עכשיו 272 00:32:44,936 --> 00:32:47,859 !קדימה! ארטקס 273 00:32:47,939 --> 00:32:50,657 !תילחם בעצב, ארקטס 274 00:32:52,526 --> 00:32:54,907 .ארטקס, בבקשה 275 00:32:54,987 --> 00:32:57,873 אתה נותן לעצבות .הביצות להשפיע עליך 276 00:32:58,157 --> 00:33:01,793 .אתה חייב לנסות .אתה חייב לרצות 277 00:33:02,078 --> 00:33:03,503 .למעני 278 00:33:04,038 --> 00:33:07,424 .אתה חבר שלי .אני אוהב אותך 279 00:33:10,336 --> 00:33:13,926 .ארטקס, סוס טיפש 280 00:33:14,006 --> 00:33:16,391 .אתה חייב לזוז או שתמות 281 00:33:16,717 --> 00:33:19,102 !זוז. בבקשה 282 00:33:19,428 --> 00:33:21,809 !אני לא ארים ידיים !אל תוותר 283 00:33:21,889 --> 00:33:24,107 !ארטקס 284 00:34:55,941 --> 00:34:57,576 .הר הצדפה 285 00:35:03,657 --> 00:35:06,960 .מורלה, העתיקה 286 00:35:50,871 --> 00:35:52,005 .מורלה 287 00:35:53,123 --> 00:35:54,549 .מורלה 288 00:36:57,730 --> 00:37:02,617 .אבל זה בלתי אפשרי .לא ייתכן שהם שמעו אותי 289 00:37:03,527 --> 00:37:06,538 ?את מורלה, העתיקה 290 00:37:11,618 --> 00:37:15,376 ...לא שזה משנה 291 00:37:15,456 --> 00:37:17,086 .אבל כן 292 00:37:17,166 --> 00:37:21,011 .בבקשה עזרי לי, מורלה ?את מזהה את זה 293 00:37:21,378 --> 00:37:23,596 ...ובכן 294 00:37:23,755 --> 00:37:25,928 ...לא ראינו 295 00:37:26,008 --> 00:37:30,849 .את האורין זמן רב 296 00:37:30,929 --> 00:37:32,063 ?אנחנו 297 00:37:34,224 --> 00:37:35,979 ?יש כאן עוד מישהו 298 00:37:36,059 --> 00:37:40,526 ...לא דיברנו עם אף אחד 299 00:37:40,606 --> 00:37:44,863 .במשך אלפי שנים 300 00:37:44,943 --> 00:37:48,742 ...אז התחלנו לדבר 301 00:37:48,822 --> 00:37:51,624 .אל עצמנו 302 00:38:03,378 --> 00:38:05,968 .מורלה, אני מביא חדשות איומות 303 00:38:06,048 --> 00:38:07,970 ?ידעת שהקיסרית חולה מאוד 304 00:38:08,050 --> 00:38:12,516 .לא שזה משנה, אבל כן 305 00:38:12,596 --> 00:38:15,727 .למעשה, לא איכפת לנו 306 00:38:15,807 --> 00:38:17,813 ,אם אני לא אציל אותה .היא תמות 307 00:38:17,893 --> 00:38:20,482 לא-כלום נורא .מתפשט ברחבי הממלכה 308 00:38:20,562 --> 00:38:22,025 ?לא איכפת לך 309 00:38:22,105 --> 00:38:25,158 ...אפילו לא איכפת לנו 310 00:38:25,525 --> 00:38:29,162 ...אם איכפת לנו או לא 311 00:38:35,619 --> 00:38:38,630 ?הצטננת .לא- 312 00:38:38,956 --> 00:38:42,045 ...אנו אלרגיים 313 00:38:42,125 --> 00:38:44,636 .לנעורים 314 00:38:48,257 --> 00:38:50,304 את יודעת איך אוכל ?לעזור לקיסרית, נכון 315 00:38:50,384 --> 00:38:53,682 ...לא שזה משנה 316 00:38:53,762 --> 00:38:56,143 .אבל כן 317 00:38:56,223 --> 00:38:59,730 אם לא תספרי לי והלא-כלום !ימשיך להתקדם, גם את תמותי 318 00:38:59,810 --> 00:39:03,112 !שתיכן ?למות- 319 00:39:03,230 --> 00:39:07,867 .זה לפחות יהיה משהו 320 00:39:18,453 --> 00:39:21,339 .בבקשה, עזרי לי ...אמרת שאת יודעת 321 00:39:22,124 --> 00:39:25,088 .אנו עייפים מלהתעטש 322 00:39:25,168 --> 00:39:29,509 .לך מפה! שום דבר לא משנה 323 00:39:29,589 --> 00:39:33,768 זה לא נכון. אם זה לא היה .משנה לך, היית מספרת לי 324 00:39:36,972 --> 00:39:40,687 .ילד חכם !ספרי לי, בבקשה- 325 00:39:40,767 --> 00:39:43,444 .אנו לא יודעים 326 00:39:44,020 --> 00:39:46,652 ...אבל אתה יכול לשאול 327 00:39:46,732 --> 00:39:49,071 .את האורקל הדרומי 328 00:39:49,151 --> 00:39:50,530 ?איך אגיע לשם 329 00:39:50,610 --> 00:39:52,996 .אתה לא יכול 330 00:39:53,572 --> 00:39:59,294 .זה במרחק 10,000 ק"מ מכאן 331 00:40:01,830 --> 00:40:03,960 .אבל זה כל-כך רחוק 332 00:40:04,040 --> 00:40:06,421 .נכון 333 00:40:06,501 --> 00:40:09,887 .שכח מזה 334 00:40:10,589 --> 00:40:12,598 .תוותר 335 00:41:43,306 --> 00:41:44,690 .לא 336 00:41:46,351 --> 00:41:48,569 .אטריו לא ירים ידיים עכשיו 337 00:43:24,699 --> 00:43:26,751 .אלוהים 338 00:43:36,628 --> 00:43:39,926 לאחר ימים ולילות" ...של חוסר הכרה 339 00:43:40,006 --> 00:43:43,476 ...אטריו פקח לאט את עיניו" 340 00:43:43,718 --> 00:43:47,980 ומצא את עצמו" .בסביבה מוזרה 341 00:43:48,348 --> 00:43:51,650 ."הוא היה נקי ופצעיו נחבשו" 342 00:44:50,326 --> 00:44:52,962 ?עוזב כל-כך מהר 343 00:44:59,627 --> 00:45:02,675 ...רק התכוונתי 344 00:45:02,755 --> 00:45:04,849 ...אני חייב 345 00:45:05,008 --> 00:45:07,096 ...ניסיתי- ?להתגנב- 346 00:45:07,176 --> 00:45:09,682 .כן. כלומר, לא 347 00:45:09,762 --> 00:45:11,897 .אני אוהב ילדים 348 00:45:12,056 --> 00:45:13,566 ?לארוחת בוקר 349 00:45:14,976 --> 00:45:18,942 .לעולם לא .אני דרקון מזל 350 00:45:19,022 --> 00:45:21,740 .שמי הוא פלקור 351 00:45:22,275 --> 00:45:26,282 ...ושמי הוא .אטריו. ויצאת למסע- 352 00:45:26,362 --> 00:45:29,957 ?איך ידעת .היית חסר-הכרה- 353 00:45:30,325 --> 00:45:32,710 .ודיברת מתוך שינה 354 00:45:34,954 --> 00:45:38,048 ...תוכל לבוא 355 00:45:38,332 --> 00:45:42,219 ?ולגרד מאחורי אוזני הימנית 356 00:45:42,545 --> 00:45:46,140 אני אף פעם לא מצליח .להגיע אליה 357 00:45:51,888 --> 00:45:52,813 ?כאן 358 00:46:03,733 --> 00:46:06,994 !זה כל-כך טוב 359 00:46:07,236 --> 00:46:08,996 .תודה 360 00:46:11,115 --> 00:46:16,290 אז, בחור צעיר, אתה בדרכך ?אל האורקל הדרומי 361 00:46:16,370 --> 00:46:19,168 .כן. אבל זה חסר-תקווה 362 00:46:19,248 --> 00:46:23,927 .זה רחוק מדי .לא הייתי אומר זאת בהכרח- 363 00:46:24,420 --> 00:46:26,300 ?אתה יודע איך להגיע לשם 364 00:46:26,380 --> 00:46:29,887 .בטח. זה ממש מעבר לפינה 365 00:46:29,967 --> 00:46:31,727 ?איך כל זה קרה 366 00:46:32,929 --> 00:46:34,813 .עם מזל 367 00:46:35,598 --> 00:46:38,688 כבר לקחת אותי את ?כל ה-10,000 ק"מ 368 00:46:38,768 --> 00:46:44,819 ...לא, רק 9,891 369 00:46:44,899 --> 00:46:47,284 .במעוף הדרקון 370 00:46:47,401 --> 00:46:48,911 .אתה מדהים 371 00:46:49,111 --> 00:46:54,871 הדרך היחידה לצאת למסע .היא בחברת דרקון מזל 372 00:46:54,951 --> 00:46:58,253 .הדברים יסתדרו, אטריו 373 00:46:58,663 --> 00:47:03,217 לעולם אל תוותר .והמזל ימצא אותך 374 00:47:05,211 --> 00:47:07,179 .אני שמח שיש לי חבר שוב 375 00:47:10,883 --> 00:47:13,143 .יש לך יותר מאחד 376 00:47:14,637 --> 00:47:16,230 .תראה 377 00:48:12,945 --> 00:48:15,159 .זוזי מהאור, אישה 378 00:48:15,239 --> 00:48:17,703 .את מפריעה לעבודתי המדעית 379 00:48:17,783 --> 00:48:20,748 .אתה ועבודתך המדעית 380 00:48:20,828 --> 00:48:24,919 .הילד זקוק כעת לאחד משיקויי 381 00:48:24,999 --> 00:48:28,714 הילד יזדקק לעצותיי .המדעיות הרבה יותר 382 00:48:28,794 --> 00:48:30,466 .כן, כן 383 00:48:30,546 --> 00:48:32,301 .אבל לא לפני שיבריא 384 00:48:32,381 --> 00:48:35,805 .תחזור לפינה שלך .אני הולך- 385 00:48:35,885 --> 00:48:39,104 אני תמיד מוצאת אותך .במקום שלי 386 00:48:41,057 --> 00:48:43,275 !הוא בריא 387 00:48:44,185 --> 00:48:48,030 .עכשיו תורי !לא- 388 00:48:48,397 --> 00:48:52,618 .אני אחליט מתי הוא בריא .תורך יגיע כשאני אומר 389 00:48:54,278 --> 00:48:58,119 ?ובכן, בחור, אתה עדיין סובל .קצת, אבל זה בסדר- 390 00:48:58,199 --> 00:49:02,873 איזה יופי! המטופל אומר ?לרופאה שהכל בסדר 391 00:49:02,953 --> 00:49:05,964 .צריך לסבול כדי להבריא 392 00:49:06,373 --> 00:49:07,424 .הנה 393 00:49:09,126 --> 00:49:10,344 .שתה את זה 394 00:49:12,379 --> 00:49:13,930 ?טוב 395 00:49:14,590 --> 00:49:17,138 .זה מרק כנפי העטלף שלי 396 00:49:17,218 --> 00:49:20,683 ,יש בפנים עין של סלמנדרה ...רקבובית עץ, מוחות לטאה 397 00:49:20,763 --> 00:49:24,353 .קשקשים מנחש ים רקוב 398 00:49:24,433 --> 00:49:28,236 מאין בדיוק אתה ?והדרקון שלך הגעתם 399 00:49:28,604 --> 00:49:30,192 ?מה אתם זוממים 400 00:49:30,272 --> 00:49:33,446 משהו בעל עניין ?לקהילה המדעית 401 00:49:33,526 --> 00:49:36,787 .שמי הוא אטריו .באתי למצוא את האורקל הדרומי 402 00:49:37,154 --> 00:49:41,662 .לא עוד פעם .הגעת למקום הנכון, ילדי- 403 00:49:41,742 --> 00:49:44,832 אפשר לומר שאני מומחה .בענייני האורקל הדרומי 404 00:49:44,912 --> 00:49:47,877 ."זו המומחיות המדעית שלי" 405 00:49:47,957 --> 00:49:50,921 .זו המומחיות המדעית שלי 406 00:49:51,001 --> 00:49:55,801 למה שלא תשב ?ותהיה בשקט לשם שינוי 407 00:49:55,881 --> 00:49:59,768 .את תהיי בשקט, אישה .עכשיו תורי 408 00:50:02,429 --> 00:50:05,561 ,שמי הוא אנגיווק .לה קוראים ארגל 409 00:50:05,641 --> 00:50:08,360 ?שמעת עלי .אני לא חושב- 410 00:50:09,019 --> 00:50:11,942 אתה לא מסתובב .בחוגים מדעיים 411 00:50:12,022 --> 00:50:15,154 אני המומחה בענייני .האורקל הדרומי 412 00:50:15,234 --> 00:50:17,740 .הגעת למקום הנכון, ילדי 413 00:50:17,820 --> 00:50:20,034 .כמה זקן ככה טיפש 414 00:50:20,114 --> 00:50:22,707 .רגע! הישארי כאן 415 00:50:23,409 --> 00:50:27,337 .המצפה. למנוף, אישה 416 00:50:32,001 --> 00:50:36,054 !קדימה, עצלנית ?את לא יכולה לסובב מהר יותר 417 00:50:38,299 --> 00:50:41,639 חקרתי את מסתורי האורקל .הדרומי במשך שנים 418 00:50:41,719 --> 00:50:43,974 ,יום אחד אפרסם את הספר שלי 419 00:50:44,054 --> 00:50:48,020 ,מאה שנות חקר של האורקל הדרומי" .מאת פרופסור אנגיווק 420 00:50:48,100 --> 00:50:50,819 ."חלק ראשון: השנים המוקדמות" 421 00:50:52,229 --> 00:50:54,447 ?פגשת פעם את האורקל הדרומי 422 00:50:55,024 --> 00:50:58,785 ?מה אתה חושב .אני עובד בצורה מדעית 423 00:51:21,800 --> 00:51:22,934 .תביט 424 00:51:31,268 --> 00:51:33,028 ?זה האורקל הדרומי 425 00:51:33,562 --> 00:51:37,611 לא, זהו הראשון מבין שני שערים שעליך לעבור 426 00:51:37,691 --> 00:51:40,197 ,בטרם תגיע לאורקל הדרומי 427 00:51:40,277 --> 00:51:43,914 ותשיג לי את המידע החסר .עבור הספר שלי 428 00:51:45,032 --> 00:51:48,460 ...כמובן, רוב האנשים 429 00:51:49,036 --> 00:51:50,879 .לא מגיעים כה רחוק 430 00:51:52,623 --> 00:51:53,673 ?למה 431 00:51:53,999 --> 00:51:57,798 עיני הספינקס נשארות עצומות עד שמישהו 432 00:51:57,878 --> 00:52:02,223 .שלא מאמין בעצמו מנסה לעבור 433 00:52:11,058 --> 00:52:13,944 .הנה מישהו שנראה מהודר 434 00:52:19,566 --> 00:52:23,119 בוא נראה מה הוא .באמת חושב על עצמו 435 00:52:23,445 --> 00:52:24,663 .תביט 436 00:52:30,410 --> 00:52:32,879 !קדימה, פחדן 437 00:52:33,122 --> 00:52:35,090 !קדימה 438 00:52:35,999 --> 00:52:40,215 .תורי. תן לי לראות .אני המדען 439 00:52:40,295 --> 00:52:41,596 .הוא ממשיך 440 00:52:43,257 --> 00:52:44,762 .אני חושב שהוא יצליח 441 00:52:44,842 --> 00:52:48,348 ?עיני הספינקס פקוחות או עצומות 442 00:52:48,428 --> 00:52:50,438 .תן לי לראות 443 00:52:50,764 --> 00:52:52,190 .הן עצומות 444 00:52:53,600 --> 00:52:54,693 !לא, רגע 445 00:52:56,019 --> 00:52:57,445 !העיניים נפקחות 446 00:53:02,442 --> 00:53:04,327 !אוי, לא 447 00:53:12,953 --> 00:53:16,005 ?הוא הצליח 448 00:53:18,542 --> 00:53:19,759 .לא 449 00:53:22,296 --> 00:53:24,722 .שריון נוצץ לא עוזר 450 00:53:25,173 --> 00:53:30,270 הספינקס רואה .ישירות אל תוך לבך 451 00:53:33,599 --> 00:53:36,939 תקשיב, ילד. בפעם הבאה .תן לי לראות מה קורה 452 00:53:37,019 --> 00:53:38,987 !זה הטלסקופ שלי 453 00:53:43,066 --> 00:53:44,993 .אני אנסה !לא- 454 00:53:45,360 --> 00:53:48,659 .אל תלך עדיין .לא סיפרתי לך על השער הבא 455 00:53:48,739 --> 00:53:50,828 .הוא אפילו גרוע יותר 456 00:53:50,908 --> 00:53:52,750 !אטריו 457 00:53:53,452 --> 00:53:55,211 !אטריו 458 00:54:30,530 --> 00:54:34,500 !אין לו סיכוי 459 00:56:06,334 --> 00:56:11,389 .לא, אל תתחיל לפקפק בעצמך !תבטח בעצמך 460 00:56:15,969 --> 00:56:19,772 .תבטח בעצמך 461 00:56:26,354 --> 00:56:28,527 !רוץ, אטריו 462 00:56:28,607 --> 00:56:30,450 !רוץ, אטריו 463 00:56:33,987 --> 00:56:36,080 !רוץ, עכשיו 464 00:56:49,419 --> 00:56:52,388 !הוא הצליח 465 00:56:52,631 --> 00:56:54,056 !הוא הצליח 466 00:56:59,554 --> 00:57:02,857 !הוא הצליח 467 00:57:06,937 --> 00:57:09,943 גם לך לא תזיק מנת .ויטמינים עסיסית 468 00:57:10,023 --> 00:57:15,323 הוא הצליח! אטריו עבר .את שער הספינקס 469 00:57:15,403 --> 00:57:18,915 .תמיד אמרתי שהוא מסוגל !טוב- 470 00:57:19,991 --> 00:57:23,669 אבל זו לא סיבה .ליפול שוב מהסל 471 00:57:24,245 --> 00:57:26,585 .ידעתי שהוא לא ייפגע 472 00:57:26,665 --> 00:57:30,843 .שטויות. אתה לא מבין כלום 473 00:57:31,419 --> 00:57:33,550 .הגרוע עוד לפניו 474 00:57:33,630 --> 00:57:36,807 שער המראה הקסומה .הוא הבא בתור 475 00:57:37,008 --> 00:57:41,683 על אטריו להתמודד עם ?אישיותו האמיתי. -אז מה 476 00:57:41,763 --> 00:57:44,227 .זה לא יהיה לו קשה 477 00:57:44,307 --> 00:57:47,151 .זה מה שכולם חושבים 478 00:57:47,268 --> 00:57:50,780 אבל אנשים טובי לב .מגלים שהם אכזריים 479 00:57:51,064 --> 00:57:55,238 אמיצים מגלים .שהם באמת פחדנים 480 00:57:55,318 --> 00:57:57,866 כאשר הם עומדים מול אישיותם האמיתית 481 00:57:57,946 --> 00:58:02,333 .רוב האנשים בורחים בצרחות 482 00:59:57,774 --> 01:00:00,117 .זה מוגזם 483 01:00:19,837 --> 01:00:25,392 מה אם הם באמת ?יודעים עלי בפנטסיה 484 01:01:13,766 --> 01:01:15,609 ?האורקל הדרומי 485 01:01:35,246 --> 01:01:37,756 .אל תחשוש 486 01:01:38,124 --> 01:01:40,384 .לא נפגע בך 487 01:01:42,420 --> 01:01:47,345 ,חיכינו לך זמן רב 488 01:01:47,425 --> 01:01:49,059 .אטריו 489 01:01:51,471 --> 01:01:53,439 ?אתן האורקל הדרומי 490 01:01:53,806 --> 01:01:56,854 .אכן 491 01:01:56,934 --> 01:01:59,611 אז אתן יודעות מה .יכול להציל את פנטסיה 492 01:01:59,979 --> 01:02:03,115 .נכון 493 01:02:03,858 --> 01:02:07,240 ?ובכן, מה זה !אני חייב לדעת 494 01:02:07,320 --> 01:02:09,288 ...הקיסרית 495 01:02:09,989 --> 01:02:11,707 ...זקוקה 496 01:02:12,116 --> 01:02:14,460 .לשם חדש 497 01:02:15,995 --> 01:02:17,337 ?שם חדש 498 01:02:18,664 --> 01:02:21,925 ?זה הכל .אבל זה קל 499 01:02:22,835 --> 01:02:25,633 .אתן לה כל שם שהיא תרצה 500 01:02:25,713 --> 01:02:28,557 ...אף אחד מפנטסיה 501 01:02:29,217 --> 01:02:31,055 .לא יכול 502 01:02:31,135 --> 01:02:34,313 ...רק ילד אנושי 503 01:02:35,223 --> 01:02:38,484 .יכול לתת לה שם חדש 504 01:02:43,314 --> 01:02:46,445 ?ילד אנושי ?איפה אמצא ילד כזה 505 01:02:46,525 --> 01:02:49,495 ...אפשר למצוא ילד כזה 506 01:02:50,404 --> 01:02:54,416 .רק מעבר לגבולות פנטסיה 507 01:03:00,164 --> 01:03:03,383 אם אתה רוצה ...להציל את עולמנו 508 01:03:03,709 --> 01:03:05,928 !עליך למהר 509 01:03:08,631 --> 01:03:10,349 ...איננו יודעות 510 01:03:10,549 --> 01:03:14,853 עוד כמה זמן נצליח .לעמוד בפני הלא-כלום 511 01:03:18,307 --> 01:03:20,484 !פלקור 512 01:03:20,893 --> 01:03:23,487 !פלקור 513 01:03:40,454 --> 01:03:43,169 !מהר, פלקור .הלא-כלום נמצא בכל מקום 514 01:03:43,249 --> 01:03:44,800 .אל תדאג 515 01:03:45,835 --> 01:03:49,175 .נגיע לגבולות פנטסיה 516 01:03:49,255 --> 01:03:53,725 ?אתה יודע איפה הם .אין לי מושג- 517 01:03:53,843 --> 01:03:56,478 ?אז איך נמצא ילד אנושי 518 01:03:56,762 --> 01:03:58,438 .עם מזל 519 01:03:59,765 --> 01:04:02,897 !מהר יותר, פלקור .חייבים למהר 520 01:04:02,977 --> 01:04:06,154 !טוב, תחזיק חזק 521 01:05:18,260 --> 01:05:20,979 .חבל שהם לא שואלים אותי 522 01:05:21,889 --> 01:05:23,440 ...אימא 523 01:05:24,016 --> 01:05:26,902 ...היה לה שם כל-כך יפה 524 01:05:42,201 --> 01:05:47,251 הם טסו ללא הפסקה עד" ...שהגיעו לים האפשרויות 525 01:05:47,331 --> 01:05:49,925 ."שם נחסמה דרכם" 526 01:05:51,794 --> 01:05:54,095 .תראה, אטריו. הלא-כלום 527 01:06:18,862 --> 01:06:20,034 !פלקור 528 01:06:20,114 --> 01:06:22,916 !אטריו 529 01:06:54,189 --> 01:06:55,615 .אטריו 530 01:07:24,511 --> 01:07:26,855 !פלקור 531 01:07:28,515 --> 01:07:33,611 ?פלקור! איפה אתה 532 01:07:34,062 --> 01:07:35,780 .פלקור 533 01:07:54,541 --> 01:07:58,261 ?אטריו! איפה אתה 534 01:07:58,545 --> 01:08:01,306 !אטריו 535 01:08:02,299 --> 01:08:04,517 !פלקור 536 01:08:09,306 --> 01:08:10,894 .פלקור 537 01:08:10,974 --> 01:08:14,819 !אטריו 538 01:08:49,304 --> 01:08:52,394 הן נראות כמו 539 01:08:52,474 --> 01:08:56,023 ,ידיים גדולות, טובות וחזקות 540 01:08:56,103 --> 01:08:57,695 ?נכון 541 01:08:58,272 --> 01:09:03,118 .תמיד חשבתי שהן כאלה 542 01:09:06,780 --> 01:09:09,536 .חברי הקטנים 543 01:09:09,616 --> 01:09:12,498 ...האיש הקטן עם חלזון המרוץ 544 01:09:12,578 --> 01:09:14,671 ...שדון הלילה 545 01:09:14,955 --> 01:09:18,174 .אפילו העטלף הטיפש 546 01:09:18,417 --> 01:09:21,803 .לא הצלחתי לאחוז בהם 547 01:09:22,629 --> 01:09:24,347 ...הלא-כלום 548 01:09:25,215 --> 01:09:29,269 .הוציא אותם הישר מידיי 549 01:09:30,053 --> 01:09:32,184 .נכשלתי 550 01:09:32,264 --> 01:09:35,687 .לא נכשלת. אני נכשלתי 551 01:09:35,767 --> 01:09:38,444 אני נבחרתי לעצור .את הלא-כלום 552 01:09:40,230 --> 01:09:42,198 .אבל איבדתי את האורין 553 01:09:42,607 --> 01:09:44,701 אני לא מוצא .את דרקון המזל שלי 554 01:09:45,027 --> 01:09:48,621 אז לא אצליח לחצות .את גבולות פנטסיה 555 01:09:57,122 --> 01:09:58,423 .תקשיב 556 01:09:58,957 --> 01:10:03,507 .הלא-כלום יגיע בכל רגע 557 01:10:03,587 --> 01:10:06,723 ...אני פשוט אשב כאן 558 01:10:06,840 --> 01:10:09,851 .ואניח לו לקחת גם אותי 559 01:10:10,802 --> 01:10:14,267 ...הן נראות כמו 560 01:10:14,347 --> 01:10:19,319 ,ידיים חזקות וטובות 561 01:10:19,603 --> 01:10:21,404 ?נכון 562 01:11:23,416 --> 01:11:24,801 ?מורלה 563 01:11:28,046 --> 01:11:29,597 !ארטקס 564 01:11:32,259 --> 01:11:34,018 .ארטקס 565 01:12:20,724 --> 01:12:23,151 ...אם תתקרב 566 01:12:23,977 --> 01:12:27,196 .אקרע אותך לגזרים 567 01:12:33,695 --> 01:12:35,121 ?מי אתה 568 01:12:35,280 --> 01:12:38,291 .אני הגמורק 569 01:12:39,075 --> 01:12:42,879 ...ואתה, מי שלא תהיה 570 01:12:43,163 --> 01:12:47,758 יכול להתכבד להיות .הקורבן האחרון שלי 571 01:12:50,462 --> 01:12:52,847 .לא אמות בקלות 572 01:12:53,006 --> 01:12:54,849 .אני לוחם 573 01:12:55,967 --> 01:12:58,227 .לוחם אמיץ 574 01:12:58,553 --> 01:13:02,018 .אז תילחם בלא-כלום .אבל אני לא יכול- 575 01:13:02,098 --> 01:13:04,775 אני לא יכול לחצות .את גבולות פנטסיה 576 01:13:07,228 --> 01:13:08,608 ?מה כל-כך מצחיק 577 01:13:08,688 --> 01:13:13,576 .לפנטסיה אין גבולות 578 01:13:18,948 --> 01:13:21,413 .זה לא נכון. אתה משקר 579 01:13:21,493 --> 01:13:23,711 .ילד מטופש 580 01:13:24,954 --> 01:13:28,591 ?אתה לא יודע כלום על פנטסיה 581 01:13:28,958 --> 01:13:32,928 .זה עולם הפנטסיה האנושית 582 01:13:34,380 --> 01:13:36,515 ...כל חלק 583 01:13:36,883 --> 01:13:39,305 ...כל יצור בתוכה 584 01:13:39,385 --> 01:13:44,899 הוא חלק מחלומות .ותקוות המין האנושי 585 01:13:45,892 --> 01:13:47,902 ...לפיכך 586 01:13:48,228 --> 01:13:52,156 .אין לה גבולות 587 01:13:59,155 --> 01:14:01,327 ?אז למה פנטסיה גוועת 588 01:14:01,407 --> 01:14:06,170 מפני שאנשים החלו ...לאבד את תקוותם 589 01:14:06,496 --> 01:14:09,799 .ולשכוח את חלומותיהם 590 01:14:10,208 --> 01:14:13,590 .אז הלא-כלום הולך ומתחזק 591 01:14:13,670 --> 01:14:18,516 ?מה הוא הלא-כלום .זו הריקנות שנשארה- 592 01:14:19,676 --> 01:14:25,059 .זה כמו ייאוש שהורס את העולם 593 01:14:25,139 --> 01:14:29,151 .ואני ניסיתי לסייע לו 594 01:14:30,061 --> 01:14:31,566 ?אבל למה 595 01:14:31,646 --> 01:14:35,236 ...כי אנשים ללא תקווה 596 01:14:35,316 --> 01:14:38,536 ...הם קלים לשליטה 597 01:14:39,028 --> 01:14:42,540 ...ומי שמחזיק בשליטה 598 01:14:43,074 --> 01:14:45,918 .מחזיק בכוח 599 01:15:00,216 --> 01:15:02,597 ?מי אתה באמת 600 01:15:02,677 --> 01:15:05,271 ...אני המשרת 601 01:15:06,306 --> 01:15:09,525 .של הכוח מאחורי הלא-כלום 602 01:15:10,351 --> 01:15:14,400 ...נשלחתי להרוג את היחיד 603 01:15:14,480 --> 01:15:17,032 .שהיה יכול לעצור את הלא-כלום 604 01:15:17,442 --> 01:15:21,078 .איבדתי אותו בביצות הצער 605 01:15:21,446 --> 01:15:23,289 ...שמו 606 01:15:24,073 --> 01:15:25,583 .היה אטריו 607 01:15:29,871 --> 01:15:34,258 ,אם אנחנו עומדים למות .אני מעדיף למות בקרב 608 01:15:34,709 --> 01:15:39,013 .תילחם בי, גמורק !אני הוא אטריו 609 01:17:10,555 --> 01:17:13,691 !פלקור 610 01:17:21,566 --> 01:17:23,659 !אטריו 611 01:17:45,882 --> 01:17:49,101 .זה היה סופה של פנטסיה" 612 01:17:49,510 --> 01:17:55,353 רק רסיסים ספורים" ...מהממלכה העשירה והיפה 613 01:17:55,433 --> 01:17:57,651 ."ניצלו מידי הלא-כלום" 614 01:18:07,320 --> 01:18:09,079 .פלקור הטוב 615 01:18:09,655 --> 01:18:13,371 ?אתה רואה משהו ?כל דבר שהוא 616 01:18:13,451 --> 01:18:15,002 .לא 617 01:18:15,328 --> 01:18:18,088 .כל הממלכה נעלמה 618 01:18:19,040 --> 01:18:23,051 .אני יודע. והכל מפני שנכשלתי 619 01:18:23,419 --> 01:18:25,137 .ניסית 620 01:18:25,546 --> 01:18:28,474 ?אתה חושב שמגדל השן עדיין עומד 621 01:18:28,674 --> 01:18:33,187 .בוא נקווה, אטריו .בוא נקווה 622 01:18:37,558 --> 01:18:39,443 .תן לאורין להנחות אותך 623 01:18:41,312 --> 01:18:45,365 ,אם מגדל השן עדיין עומד .קח אותנו לשם 624 01:19:00,456 --> 01:19:01,798 !פלקור 625 01:19:05,336 --> 01:19:07,012 !מגדל השן 626 01:20:09,984 --> 01:20:11,451 .הקיסרית 627 01:20:36,802 --> 01:20:38,437 .לך 628 01:21:20,095 --> 01:21:22,481 ?מדוע אתה נראה כל-כך עצוב 629 01:21:39,740 --> 01:21:41,750 .אכזבתי אותך, קיסרית 630 01:21:46,121 --> 01:21:47,714 .לא אכזבת אותי 631 01:21:48,791 --> 01:21:50,759 .הבאת אותו איתך 632 01:21:52,836 --> 01:21:53,929 ?את מי 633 01:21:54,421 --> 01:21:56,848 .הילד האנושי 634 01:21:57,216 --> 01:22:01,144 .הילד שיכול להציל את כולנו 635 01:22:02,054 --> 01:22:04,439 ?את יודעת על הילד האנושי 636 01:22:05,307 --> 01:22:09,986 .ודאי, ידעתי הכל 637 01:22:10,646 --> 01:22:14,278 .הסוס שלי מת וכמעט טבעתי 638 01:22:14,358 --> 01:22:16,739 .בקושי נמלטתי מהלא-כלום 639 01:22:16,819 --> 01:22:19,575 בשביל מה? כדי לגלות ?את מה שכבר ידעת 640 01:22:19,655 --> 01:22:23,287 זו הייתה הדרך היחידה .ליצור קשר עם בן-אנוש 641 01:22:23,367 --> 01:22:26,169 !אבל לא יצרתי קשר עם בן-אנוש 642 01:22:27,413 --> 01:22:29,297 .כן יצרת 643 01:22:30,499 --> 01:22:32,634 .הוא סבל ביחד איתך 644 01:22:33,043 --> 01:22:36,096 .הוא עבר את כל מה שעבר עליך 645 01:22:37,131 --> 01:22:40,350 ...וכעת הוא בא לכאן 646 01:22:41,260 --> 01:22:42,519 .איתך 647 01:22:43,220 --> 01:22:47,273 ...הוא קרוב מאוד, מקשיב 648 01:22:47,516 --> 01:22:49,567 ...לכל מילה 649 01:22:50,477 --> 01:22:51,903 .שאנו אומרים 650 01:22:52,312 --> 01:22:53,446 ?מה 651 01:23:08,579 --> 01:23:12,590 איפה הוא? אם הוא כל-כך ?קרוב, למה הוא לא מגיע 652 01:23:17,671 --> 01:23:22,726 הוא לא מבין שהוא כבר .חלק מהסיפור שאינו נגמר 653 01:23:24,887 --> 01:23:28,148 ?הסיפור שאינו נגמר ?מה זה 654 01:23:28,390 --> 01:23:31,772 בדיוק כפי שהוא חולק ...את כל הרפתקאותיך 655 01:23:31,852 --> 01:23:34,738 .אחרים חולקים את שלו 656 01:23:35,314 --> 01:23:39,617 הם היו איתו כשהוא התחבא .מהילדים בחנות הספרים 657 01:23:41,904 --> 01:23:43,909 !אבל זה בלתי אפשרי 658 01:23:43,989 --> 01:23:46,745 הם היו איתו כשהוא ...לקח את הספר 659 01:23:46,825 --> 01:23:49,502 ...עם סמל האורין על הכריכה 660 01:23:49,828 --> 01:23:53,631 ...בו הוא קורא את סיפורו שלו 661 01:23:54,082 --> 01:23:55,759 .ברגע זה 662 01:24:01,215 --> 01:24:03,224 .אני לא מאמין 663 01:24:04,426 --> 01:24:06,728 .לא יכול להיות שהם מדברים עלי 664 01:24:10,015 --> 01:24:12,020 ?מה יקרה אם הוא לא יופיע 665 01:24:12,100 --> 01:24:14,569 .אז עולמנו ייעלם 666 01:24:15,604 --> 01:24:17,238 .וגם אני 667 01:24:20,609 --> 01:24:22,322 ?איך הוא נותן לזה לקרות 668 01:24:22,402 --> 01:24:27,286 הוא לא מבין שבידיו .נמצא הכוח לעצור זאת 669 01:24:27,366 --> 01:24:29,621 ...הוא פשוט לא יכול לדמיין 670 01:24:29,701 --> 01:24:33,254 שילד קטן אחד .יכול להיות כל-כך חשוב 671 01:24:35,499 --> 01:24:37,300 ?זה באמת אני 672 01:24:38,126 --> 01:24:42,092 .אולי הוא לא יודע מה לעשות ?מה אני צריך לעשות- 673 01:24:42,172 --> 01:24:45,141 .עליו לתת לי שם חדש 674 01:24:45,634 --> 01:24:48,269 .הוא כבר בחר אותו 675 01:24:48,804 --> 01:24:51,356 הוא רק צריך לומר .אותו בקול רם 676 01:24:54,726 --> 01:24:59,113 .אבל זה רק סיפור לא אמיתי .זה רק סיפור 677 01:24:59,815 --> 01:25:02,825 !אטריו, לא !אטריו- 678 01:25:26,508 --> 01:25:28,268 !בסטיאן 679 01:25:30,345 --> 01:25:34,353 למה אתה לא מממש ?את חלומותיך, בסטיאן 680 01:25:34,433 --> 01:25:37,981 .אבל אני לא יכול !אני חייב לחיות בעולם האמיתי 681 01:25:38,061 --> 01:25:40,488 .קרא בשמי 682 01:25:42,399 --> 01:25:46,160 !בסטיאן, בבקשה 683 01:25:47,487 --> 01:25:48,784 !הצל אותנו 684 01:25:48,864 --> 01:25:51,078 !בסדר! אעשה זאת 685 01:25:51,158 --> 01:25:55,295 !אציל אתכם !אני אממש את חלומותיי 686 01:26:04,796 --> 01:26:09,225 !ילדת ירח 687 01:26:20,103 --> 01:26:22,155 ?למה כל-כך חשוך 688 01:26:22,939 --> 01:26:27,118 .בהתחלה תמיד חשוך 689 01:26:31,656 --> 01:26:33,207 ?מה זה 690 01:26:33,825 --> 01:26:36,210 .גרגיר אחד של חול 691 01:26:36,620 --> 01:26:40,214 זה כל שנותר .מהאימפריה האדירה שלי 692 01:26:47,881 --> 01:26:51,225 ?פנטסיה נעלמה לחלוטין 693 01:26:52,469 --> 01:26:53,686 .כן 694 01:26:56,723 --> 01:26:59,776 .אז הכל היה לשווא 695 01:27:00,185 --> 01:27:02,653 .לא נכון 696 01:27:03,688 --> 01:27:06,532 ...פנטסיה יכולה לקום בך 697 01:27:07,817 --> 01:27:11,078 .מחלומותיך ומשאלותיך, בסטיאן 698 01:27:12,364 --> 01:27:13,581 ?איך 699 01:27:14,199 --> 01:27:16,167 .פתח את ידך 700 01:27:31,007 --> 01:27:33,017 ?איזו משאלה תבקש 701 01:27:35,470 --> 01:27:36,813 .אני לא יודע 702 01:27:38,556 --> 01:27:42,902 .אז פנטסיה תחדל מלהתקיים 703 01:27:46,982 --> 01:27:48,908 ?כמה משאלות אני מקבל 704 01:27:50,402 --> 01:27:52,245 .כמה שתרצה 705 01:27:53,113 --> 01:27:55,623 ...וככל שתבקש יותר משאלות 706 01:27:56,116 --> 01:27:59,873 .פנטסיה תהיה יותר נפלאה 707 01:27:59,953 --> 01:28:01,212 ?באמת 708 01:28:02,288 --> 01:28:03,631 .נסה 709 01:28:16,219 --> 01:28:18,854 ...אז משאלתי הראשונה היא 710 01:28:27,939 --> 01:28:31,158 פלקור, זה אפילו יותר !יפה ממה שחשבתי 711 01:28:41,786 --> 01:28:45,756 ?אוהב את זה !פלקור, זה מדהים- 712 01:28:50,336 --> 01:28:54,181 פלקור, זה כאילו !שהלא-כלום מעולם לא היה 713 01:29:12,817 --> 01:29:15,411 !אטריו! ארטקס 714 01:29:28,666 --> 01:29:32,011 ?מה המשאלה הבאה שלך 715 01:30:01,449 --> 01:30:03,626 .תראה, הנה הם 716 01:30:05,036 --> 01:30:06,796 !זאת מפלצת 717 01:30:07,664 --> 01:30:11,629 !תפוס אותם, פלקור !בוא נראה אתכם, פחדנים 718 01:30:11,709 --> 01:30:13,010 .כאן 719 01:30:27,809 --> 01:30:30,236 !אנחנו נתפוס אתכם 720 01:30:55,962 --> 01:30:58,597 בסטיאן ביקש עוד ...משאלות רבות 721 01:30:58,715 --> 01:31:02,142 ועברו עליו עוד ...הרפתקאות מדהימות רבות 722 01:31:02,427 --> 01:31:06,021 .לפני שחזר לבסוף לעולם הרגיל 723 01:31:06,806 --> 01:31:09,775 .אבל זה סיפור אחר 724 01:31:11,550 --> 01:31:15,520 תורגם וסונכרן על-ידי rodney_mckay 725 01:31:15,600 --> 01:31:19,521 !Extreme חבר צוות 726 01:31:19,601 --> 01:31:24,622 :בואו לבקר אותנו WwW.ExtremeSubs.Org 727 01:31:24,702 --> 01:31:26,702 # #