1
00:00:34,261 --> 00:00:40,267
."הסיפור שאינו נגמר"
2
00:00:42,050 --> 00:00:46,020
תורגם וסונכרן על-ידי
rodney_mckay
3
00:00:46,100 --> 00:00:50,021
!Extreme חבר צוות
4
00:00:50,101 --> 00:00:55,122
:בואו לבקר אותנו
WwW.ExtremeSubs.Org
5
00:00:55,202 --> 00:00:57,202
# צפייה מהנה #
6
00:02:35,254 --> 00:02:37,931
.בוקר טוב, בסטיאן
.בוקר טוב, אבא-
7
00:02:57,360 --> 00:02:59,328
,חלמתי עוד חלום, אבא
8
00:03:00,237 --> 00:03:01,496
.על אימא
9
00:03:05,451 --> 00:03:07,002
.אני מבין, בן
10
00:03:09,121 --> 00:03:11,548
?אבל חייבים להמשיך הלאה, נכון
11
00:03:24,553 --> 00:03:27,189
בסטיאן, לכל אחד
.מאתנו יש אחריות
12
00:03:29,183 --> 00:03:31,068
אי-אפשר להניח
...למותה של אימא
13
00:03:32,061 --> 00:03:34,905
להוות תירוץ להזנחת
?המחויבויות שלנו, נכון
14
00:03:36,148 --> 00:03:37,282
.כן
15
00:03:53,207 --> 00:03:55,842
בן, הגיע הזמן שאני
.ואתה ננהל שיחה
16
00:04:00,047 --> 00:04:03,225
המורה שלך למתמטיקה
.התקשרה אלי אתמול
17
00:04:06,846 --> 00:04:11,358
היא אומרת שציירת סוסים
.במחברת המתמטיקה שלך
18
00:04:11,559 --> 00:04:14,607
.חדי-קרן
.הם היו חדי-קרן
19
00:04:14,687 --> 00:04:15,529
?מה
20
00:04:17,648 --> 00:04:18,865
.כלום
21
00:04:18,983 --> 00:04:22,744
היא גם אמרה שאתה לא
.מכין שיעורי בית בזמן
22
00:04:26,198 --> 00:04:29,835
אני מאד מאוכזב שאפילו לא ניסית
.להתקבל לנבחרת השחייה
23
00:04:32,204 --> 00:04:34,840
ובקשר לשיעורי
...הרכיבה שביקשת
24
00:04:35,791 --> 00:04:39,803
לדבריך אתה אוהב סוסים, אבל
.אתה מפחד לעלות על סוס אמיתי
25
00:04:41,922 --> 00:04:46,309
בסטיאן, אתה מספיק בוגר
...כדי להפסיק לשגות בדמיונות
26
00:04:47,011 --> 00:04:49,354
ולהתחיל לחיות
?בעולם האמיתי, נכון
27
00:04:52,474 --> 00:04:53,608
.בסדר
28
00:05:01,108 --> 00:05:02,659
.תפסיק לחלום בהקיץ
29
00:05:03,068 --> 00:05:05,662
תתחיל להתמודד עם
?הבעיות שלך, בסדר
30
00:05:06,614 --> 00:05:08,665
.בסדר
.טוב-
31
00:05:10,534 --> 00:05:15,088
הנה, לדעתי הייתה לנו
.שיחה נחמדה
32
00:05:15,414 --> 00:05:16,756
.כדאי שנשוחח יותר
33
00:05:17,583 --> 00:05:20,844
.שיהיה לך יום טוב, בן
.אל תאחר לבית-הספר שוב
34
00:05:20,961 --> 00:05:23,388
.אבל, אתמול לא איחרתי
35
00:05:28,969 --> 00:05:31,271
.היי, זה היצור
36
00:05:32,222 --> 00:05:35,358
?יצור, יש לך כסף בשבילנו היום
37
00:05:40,564 --> 00:05:43,116
!בואו נתפוס אותו
!כן-
38
00:05:47,446 --> 00:05:49,039
!אתה מת, יצור
39
00:05:52,076 --> 00:05:55,916
.אתה לא יכול לברוח
!אתה מת, פחדן-
40
00:05:55,996 --> 00:05:57,589
!אנחנו נתפוס אותך
41
00:06:00,501 --> 00:06:02,715
?איפה הכסף שלך-
!אין לי-
42
00:06:02,795 --> 00:06:05,472
?אין כסף
.הילד של אימא מתקמצן עלינו
43
00:06:06,298 --> 00:06:09,392
,אם אין לך כסף
.אתה נכנס לפח הזבל
44
00:06:13,931 --> 00:06:16,566
!כן! גדול
!כל הכבוד
45
00:06:17,559 --> 00:06:20,153
.אולי האפרוח יטיל שם ביצה
46
00:06:28,529 --> 00:06:30,409
?מי הרשה לך לצאת מהזבל
47
00:06:30,489 --> 00:06:34,000
.תחזור לשם
.לא עוד פעם-
48
00:06:34,576 --> 00:06:37,671
!לא עוד פעם
?לאן אתה הולך, פחדן-
49
00:06:44,753 --> 00:06:46,137
?לאן הוא הלך
50
00:06:46,296 --> 00:06:49,391
.הוא הלך לשם-
.לאן? -לשם-
51
00:06:54,138 --> 00:06:56,981
!תסתלק
!אני לא אוהב ילדים
52
00:07:12,573 --> 00:07:15,417
?אתה עדיין כאן
?לא שמעת מה אמרתי, ילד
53
00:07:15,576 --> 00:07:17,539
...אני
?אתה מתחבא, נכון-
54
00:07:17,619 --> 00:07:21,089
...לא, אני רק
.משחקי הוידיאו הם בהמשך הרחוב-
55
00:07:21,331 --> 00:07:26,006
כאן אנו רק מוכרים חפצים
.מלבניים וקטנים הנקראים ספרים
56
00:07:26,086 --> 00:07:29,301
,הם דורשים קצת מאמץ
.ולא משמיעים קולות
57
00:07:29,381 --> 00:07:30,427
.לך, בבקשה
58
00:07:30,507 --> 00:07:34,769
!אני מכיר ספרים
!יש לי 186 בבית
59
00:07:35,053 --> 00:07:37,726
.ספרי קומיקס
,לא, קראתי את אי-המטמון-
60
00:07:37,806 --> 00:07:39,895
,אחרון המוהיקנים
,הקוסם מארץ עוץ
61
00:07:39,975 --> 00:07:43,528
שר הטבעות, 20,000 מיל
...מתחת לים, טרזן
62
00:07:44,730 --> 00:07:46,072
.בוא
63
00:07:47,858 --> 00:07:49,993
?ממי אתה בורח
64
00:07:54,656 --> 00:07:56,875
.כמה ילדים מבית-ספר
65
00:07:57,242 --> 00:07:58,418
?למה
66
00:07:59,620 --> 00:08:01,250
.הם רוצים לזרוק אותי לזבל
67
00:08:01,330 --> 00:08:03,965
?למה שלא תיתן להם אגרוף באף
68
00:08:07,085 --> 00:08:08,386
.אני לא יודע
69
00:08:14,509 --> 00:08:16,519
?על מה הספר הזה
70
00:08:17,930 --> 00:08:21,316
.זה משהו מיוחד
71
00:08:27,522 --> 00:08:29,324
?מה
72
00:08:32,402 --> 00:08:33,494
.תקשיב
73
00:08:34,404 --> 00:08:37,248
.הספרים שלך בטוחים
74
00:08:38,492 --> 00:08:40,084
...כשאתה קורא אותם
75
00:08:40,285 --> 00:08:45,294
אתה יכול להיות
.טרזן או רובינזון קרוזו
76
00:08:45,374 --> 00:08:47,717
.אבל זה מה שאני אוהב בהם
77
00:08:48,335 --> 00:08:52,263
אבל לאחר מכן אתה
.חוזר להיות ילד קטן
78
00:08:52,756 --> 00:08:53,848
?למה אתה מתכוון
79
00:08:54,508 --> 00:08:55,642
.תקשיב
80
00:08:58,095 --> 00:08:59,854
...היית פעם
81
00:09:00,972 --> 00:09:05,568
קפטן נימו הלכוד בתוך צוללת
82
00:09:05,686 --> 00:09:08,529
?כשדיונון ענק מתקיף אותך
83
00:09:10,732 --> 00:09:14,702
כן. -לא פחדת
?שלא תצליח להימלט
84
00:09:15,070 --> 00:09:16,700
.אבל זה רק סיפור
85
00:09:16,780 --> 00:09:19,290
.על זה אני מדבר
86
00:09:20,075 --> 00:09:23,503
.הספרים שאתה קורא בטוחים
87
00:09:26,706 --> 00:09:28,341
?והספר הזה לא
88
00:09:30,877 --> 00:09:32,382
.לא חשוב
89
00:09:32,462 --> 00:09:34,639
...אבל הרגע אמרת שהוא
90
00:09:43,098 --> 00:09:44,649
.שכח מזה
91
00:09:45,225 --> 00:09:48,820
.הספר הזה אינו בשבילך
92
00:09:57,904 --> 00:09:59,330
.החנות של קוריאנדר
93
00:10:00,157 --> 00:10:03,042
?כן. איך אפשר לעזור לך
94
00:10:06,288 --> 00:10:09,169
.אין לי אותו, אבל אוכל לחפש
95
00:10:09,249 --> 00:10:13,594
"הסיפור שאינו נגמר"
96
00:10:14,546 --> 00:10:16,556
.זה ייקח כמה שבועות
97
00:10:17,632 --> 00:10:18,683
.להתראות
98
00:10:34,691 --> 00:10:38,077
.אל תדאג, אני אחזיר את הספר
99
00:11:09,643 --> 00:11:13,196
.מבחן במתמטיקה
!אוי, לא
100
00:12:16,334 --> 00:12:19,762
השעה הייתה שעת"
,חצות ביער היללות
101
00:12:20,088 --> 00:12:24,141
הרוח נשבה מבעד לצמרות"
,העצים העתיקים
102
00:12:24,342 --> 00:12:26,806
...לפתע, משהו אדיר ממדים"
103
00:12:26,886 --> 00:12:31,148
נע בקול מחריש אוזניים"
.דרך עצי היער המסתורי
104
00:12:56,624 --> 00:12:58,092
?מה זה
105
00:13:33,870 --> 00:13:35,921
,סלחו לי
106
00:13:36,039 --> 00:13:40,509
?אפשר להצטרף אליכם הערב
107
00:13:42,212 --> 00:13:47,057
.אתם מבינים, נסעתי כל היום
108
00:14:12,033 --> 00:14:16,545
עכשיו אני מבין מדוע
.בחרתם במחנה הזה
109
00:14:27,674 --> 00:14:31,727
!אבן גיר מעוררת תיאבון
110
00:14:34,639 --> 00:14:37,061
.איזה יופי
111
00:14:37,141 --> 00:14:41,529
.ודאי מבציר משובח
112
00:14:42,981 --> 00:14:44,907
.כן, אתה צודק
113
00:14:45,441 --> 00:14:48,702
חנינו כאן בשביל
.האבנים הטעימות
114
00:14:50,405 --> 00:14:53,536
?הוא משוגע-
.לא, הוא נוגס סלעים-
115
00:14:53,616 --> 00:14:55,793
!נוגס סלעים
116
00:15:11,342 --> 00:15:14,019
.מצטער
.מסכנה שלי-
117
00:15:18,015 --> 00:15:19,733
.סליחה
118
00:15:20,977 --> 00:15:25,823
זו הייתה אבן גיר
.עם קורטוב קוורץ
119
00:15:26,899 --> 00:15:29,322
.טעים מאוד
120
00:15:29,402 --> 00:15:32,033
במקום ממנו הגעתי בצפון
121
00:15:32,113 --> 00:15:35,207
.היו לנו סלעים משובחים
122
00:15:37,285 --> 00:15:39,128
...אבל עכשיו
123
00:15:39,746 --> 00:15:41,130
...עכשיו
124
00:15:42,039 --> 00:15:44,675
.כולם נעלמו
125
00:15:44,917 --> 00:15:47,052
.אני יודע איך זה קרה
126
00:15:47,503 --> 00:15:50,723
.אני נשבע שזו לא אשמתי
127
00:15:51,466 --> 00:15:54,931
.לא, אני אולי יודע מה זה היה
.ספר לנו עוד
128
00:15:55,011 --> 00:15:59,936
,ליד הבית שלי
...היה פעם אגם יפהפה
129
00:16:00,016 --> 00:16:01,275
...אבל אז
130
00:16:02,018 --> 00:16:05,108
.אז הוא נעלם
131
00:16:05,188 --> 00:16:07,656
?האגם התייבש
132
00:16:07,773 --> 00:16:10,655
.לא, הוא פשוט לא היה שם יותר
133
00:16:10,735 --> 00:16:16,123
.לא היה שם דבר
.אפילו לא אגם יבש
134
00:16:16,407 --> 00:16:17,203
?חור
135
00:16:17,283 --> 00:16:21,837
.חור הוא משהו
.לא, זה היה כלום
136
00:16:22,288 --> 00:16:26,300
.וזה גדל וגדל
137
00:16:27,043 --> 00:16:29,590
.קודם לא היה יותר אגם
138
00:16:29,670 --> 00:16:34,099
.ואז, לבסוף, לא היו סלעים
139
00:16:39,805 --> 00:16:44,485
,אם הוא ימשיך לזלול
.בקרוב גם פה לא יהיו סלעים
140
00:16:45,353 --> 00:16:48,280
,שדון הלילה
!זה יכול להיות רציני
141
00:16:48,523 --> 00:16:52,864
נוגס סלעים, מה שסיפרת לנו
.קורה גם בביתי במערב
142
00:16:52,944 --> 00:16:56,159
.לא-כלום" מוזר משמיד הכל"
143
00:16:56,239 --> 00:17:00,955
,כן, אנחנו, שדוני הלילה
.חיים בדרום, והוא נמצא גם שם
144
00:17:01,035 --> 00:17:04,292
...אז, זה
145
00:17:04,372 --> 00:17:07,591
?זה לא רק באזור שלנו בפנטסיה
146
00:17:07,792 --> 00:17:12,346
.אולי הוא כבר בכל מקום
147
00:17:18,678 --> 00:17:21,980
.אולי כל הממלכה שלנו בסכנה
148
00:17:22,556 --> 00:17:24,187
?מה נוכל לעשות
149
00:17:24,267 --> 00:17:29,150
,עמי שולח אותי למגדל-השן
.לבקש את עזרת הקיסרית
150
00:17:29,230 --> 00:17:30,906
...גם אנחנו
151
00:17:31,774 --> 00:17:33,529
.נשלחנו לאותה משימה
152
00:17:33,609 --> 00:17:37,909
אחרי הכל, אם הקיסרית לא
?יכולה להציל אותנו, מי יכול
153
00:17:37,989 --> 00:17:40,870
אז למה אנחנו
...סתם יושבים כאן
154
00:17:40,950 --> 00:17:44,332
?במקום לצאת אל מגדל-השן
!נכון-
155
00:17:44,412 --> 00:17:48,840
?למה אנחנו מחכים
.כן! בואו נצא לדרך-
156
00:17:49,083 --> 00:17:50,129
!תתעוררי
157
00:17:50,209 --> 00:17:53,720
.קדימה, חביבתי
.אי-אפשר להישאר כאן-
158
00:17:54,588 --> 00:17:59,184
.תתעורר! היכון להמראה
!עטלף מטופש
159
00:17:59,427 --> 00:18:03,267
.אנחנו לא יכולים לחכות לחילזון
?אפשר לשאת אותך
160
00:18:03,347 --> 00:18:06,316
.אל תדאג. זה חילזון מרוץ
161
00:18:07,435 --> 00:18:11,572
אבל אנחנו לא יכולים
.לחכות אפילו לחילזון מרוץ
162
00:18:14,734 --> 00:18:17,490
.זה באמת חילזון מרוץ
163
00:18:17,570 --> 00:18:21,123
לאף אחד לא איכפת
.ממני ומהעטלף המטופש שלי
164
00:18:31,083 --> 00:18:35,800
...אולי אקח כמה סלעים טעימים
165
00:18:35,880 --> 00:18:37,681
.לדרך
166
00:18:46,223 --> 00:18:48,567
!אוי, לא
167
00:19:01,822 --> 00:19:03,707
!הלא-כלום
168
00:19:19,381 --> 00:19:20,599
!תראה
169
00:19:21,884 --> 00:19:23,352
.הנה זה
170
00:19:24,220 --> 00:19:27,022
.ליבה של פנטסיה
171
00:19:47,701 --> 00:19:52,547
.לא ידעתי שזה כל-כך יפה
172
00:20:05,719 --> 00:20:07,020
!תישאר ער
173
00:20:09,181 --> 00:20:11,608
.אמרתי לך להישאר ער
174
00:20:58,564 --> 00:21:01,199
.ביתה של הקיסרית
175
00:21:01,942 --> 00:21:04,160
.היא תקוותנו היחידה
176
00:21:37,436 --> 00:21:41,156
חברים, אני יודע
.מדוע כולכם כאן
177
00:21:42,066 --> 00:21:43,408
...הלא-כלום
178
00:21:46,195 --> 00:21:48,705
.הורס את עולמנו
179
00:21:50,699 --> 00:21:53,251
...אני גם יודע שאתם
180
00:21:53,577 --> 00:21:55,879
...באתם לבקש
181
00:21:57,122 --> 00:21:59,257
.את עזרת הקיסרית
182
00:22:01,585 --> 00:22:02,844
...אבל
183
00:22:03,295 --> 00:22:05,347
.יש לי חדשות איומות
184
00:22:08,550 --> 00:22:11,770
הקיסרית עצמה
.חלתה בצורה אנושה
185
00:22:14,056 --> 00:22:19,569
נראה שישנו קשר מסתורי
.בין מחלתה והלא-כלום
186
00:22:21,438 --> 00:22:23,031
.היא גוועת
187
00:22:27,986 --> 00:22:32,207
.אז היא לא יכולה להציל אותנו
188
00:22:34,743 --> 00:22:37,420
.אבל ישנה עוד תקווה אחת
189
00:22:41,416 --> 00:22:44,882
בין אנשי הערבות אשר
צדים את התאו הסגול
190
00:22:44,962 --> 00:22:47,301
.ישנו לוחם דגול
191
00:22:47,381 --> 00:22:51,976
רק לו יש סיכוי להילחם
.בלא-כלום ולהציל אותנו
192
00:22:53,303 --> 00:22:55,522
.הוא תקוותנו היחידה
193
00:22:57,808 --> 00:22:59,234
...שמו
194
00:23:00,477 --> 00:23:01,861
.הוא אטריו
195
00:23:20,414 --> 00:23:22,215
.אטריו
196
00:23:32,301 --> 00:23:36,271
הקיסרית כבר שלחה"
.לקרוא ללוחם הדגול
197
00:23:36,513 --> 00:23:40,859
כאשר הוא הופיע לבסוף"
...על מרפסת מגדל השן
198
00:23:40,976 --> 00:23:45,238
הוא נשא על כתפיו את"
."תקוותה של כל פנטסיה
199
00:24:02,164 --> 00:24:04,716
!ילד קטן
200
00:24:05,292 --> 00:24:09,470
אני מצטער, אך זהו אינו
.הזמן או המקום לילדים
201
00:24:10,505 --> 00:24:11,969
.אני מבקש שתעזוב
202
00:24:12,049 --> 00:24:15,101
,אם אתה לא רוצה אותי כאן
.לא היית צריך לקרוא לי
203
00:24:18,638 --> 00:24:22,734
?הוא משוגע
.לא לך קראנו, אלא לאטריו-
204
00:24:22,934 --> 00:24:24,360
.אני אטריו
205
00:24:26,396 --> 00:24:28,448
.לא אטריו הילד
206
00:24:28,732 --> 00:24:30,404
.אטריו הלוחם
207
00:24:30,484 --> 00:24:33,036
אני אטריו היחיד
.בין אנשי הערבות
208
00:24:33,487 --> 00:24:36,289
אבל אשמח לחזור
.לצוד את התאו הסגול
209
00:24:38,325 --> 00:24:39,709
!לא, חכה
210
00:24:43,413 --> 00:24:45,089
.חזור, בבקשה
211
00:24:56,259 --> 00:24:59,520
אם הינך באמת
...אטריו לו קראנו
212
00:24:59,763 --> 00:25:02,106
?תסכים לצאת למסע
213
00:25:04,643 --> 00:25:06,361
.כמובן
214
00:25:07,687 --> 00:25:09,317
?איזה מין מסע
215
00:25:09,397 --> 00:25:12,075
...למצוא תרופה לקיסרית
216
00:25:14,319 --> 00:25:16,537
.ולהציל את עולמנו
217
00:25:17,614 --> 00:25:21,334
...לא תקבל אף עצה מלבד זו
218
00:25:22,953 --> 00:25:24,754
.עליך ללכת לבדך
219
00:25:25,872 --> 00:25:28,758
עליך להשאיר מאחור
.את כל כלי-נשקך
220
00:25:31,127 --> 00:25:33,388
.המסע יהיה מסוכן מאד
221
00:25:34,798 --> 00:25:36,974
?יש סיכוי להצלחה
222
00:25:38,552 --> 00:25:40,103
.אינני יודע
223
00:25:40,554 --> 00:25:42,146
...אבל אם תיכשל
224
00:25:42,639 --> 00:25:44,941
...הקיסרית תמות
225
00:25:45,684 --> 00:25:49,153
.ועולמנו יאבד לעד
226
00:26:09,833 --> 00:26:11,217
?מתי אני מתחיל
227
00:26:13,003 --> 00:26:16,009
.כעת. ועליך למהר, אטריו
228
00:26:16,089 --> 00:26:18,641
הלא-כלום הולך
.ומתחזק מדי יום
229
00:26:25,015 --> 00:26:26,566
.קח את זה
230
00:26:35,025 --> 00:26:37,160
!האורין
231
00:26:43,116 --> 00:26:47,712
כל העונד את האורין
.מדבר בשם הקיסרית
232
00:26:47,996 --> 00:26:51,382
.הוא ינחה אותך ויגן עליך
233
00:27:04,471 --> 00:27:07,648
.תתעורר
.היה שלום, אטריו-
234
00:27:08,224 --> 00:27:10,610
.שמור על עצמך
235
00:27:47,597 --> 00:27:51,229
,באותו זמן"
...במקום אחר בפנטסיה
236
00:27:51,309 --> 00:27:56,322
יצור אופל החל"
.גם את מסעו
237
00:28:18,169 --> 00:28:22,510
הם התקדמו ללא מטרה"
...במשך כמעט שבוע
238
00:28:22,590 --> 00:28:25,685
אבל לא הצליחו למצוא"
.תרופה לקיסרית
239
00:28:25,802 --> 00:28:30,773
,לאטריו ולסוסו, ארטקס"
...לא היה שמץ של חשד
240
00:28:30,974 --> 00:28:34,606
..."שיצור האופל, ה"גמורק"
241
00:28:34,686 --> 00:28:37,947
."כבר עלה על עקבותיהם"
242
00:28:46,656 --> 00:28:48,541
?מה העניין, ארטקס
243
00:28:49,367 --> 00:28:53,295
?כבר הגיע הזמן לצאת לדרך
244
00:28:55,123 --> 00:28:58,717
.אני יודע מה אתה רוצה
.הגיע הזמן לאכול
245
00:29:02,922 --> 00:29:04,177
.רעיון טוב
246
00:29:04,257 --> 00:29:06,976
!לא, זה רעיון מצוין
247
00:29:26,362 --> 00:29:29,206
.לא, לא יותר מדי
248
00:29:29,532 --> 00:29:32,793
.יש עוד דרך ארוכה לפנינו
249
00:30:36,265 --> 00:30:40,315
אטריו וארטקס כבר"
...חיפשו בהרי הכסף
250
00:30:40,395 --> 00:30:44,235
במדבר התקוות המנופצות"
...ובמגדלי הקריסטל
251
00:30:44,315 --> 00:30:46,325
.ללא הצלחה"
252
00:30:46,526 --> 00:30:49,907
.וכך, נשארה רק תקווה אחת"
253
00:30:49,987 --> 00:30:53,453
...למצוא את מורלה, העתיקה"
254
00:30:53,533 --> 00:30:56,039
...היצור החכם בפנטסיה"
255
00:30:56,119 --> 00:30:58,958
...אשר ביתה היה בהר הצדפה"
256
00:30:59,038 --> 00:31:03,759
."אי-שם בביצות הצער הקטלניות"
257
00:31:12,927 --> 00:31:15,020
.קדימה
258
00:31:34,115 --> 00:31:35,499
.הכל בסדר
259
00:31:36,159 --> 00:31:40,337
היה ידוע לכל שמי שיניח"
...לצער להשתלט עליו
260
00:31:40,538 --> 00:31:42,752
."ישקע בביצה"
261
00:31:42,832 --> 00:31:44,967
.אתה מתקדם יפה, ארטקס
262
00:31:49,630 --> 00:31:51,098
.יופי
263
00:32:00,099 --> 00:32:01,775
.בוא, ארטקס
264
00:32:07,315 --> 00:32:08,615
?מה קרה
265
00:32:09,901 --> 00:32:11,243
?מה הבעיה
266
00:32:17,617 --> 00:32:18,959
.קדימה
267
00:32:21,787 --> 00:32:23,088
?מה קרה
268
00:32:24,999 --> 00:32:26,592
.אני מבין
269
00:32:30,963 --> 00:32:32,806
.קשה לך מדי
270
00:32:36,844 --> 00:32:39,684
!ארטקס, אתה שוקע! קדימה
271
00:32:39,764 --> 00:32:43,066
!תסתובב! אתה חייב
!עכשיו
272
00:32:44,936 --> 00:32:47,859
!קדימה! ארטקס
273
00:32:47,939 --> 00:32:50,657
!תילחם בעצב, ארקטס
274
00:32:52,526 --> 00:32:54,907
.ארטקס, בבקשה
275
00:32:54,987 --> 00:32:57,873
אתה נותן לעצבות
.הביצות להשפיע עליך
276
00:32:58,157 --> 00:33:01,793
.אתה חייב לנסות
.אתה חייב לרצות
277
00:33:02,078 --> 00:33:03,503
.למעני
278
00:33:04,038 --> 00:33:07,424
.אתה חבר שלי
.אני אוהב אותך
279
00:33:10,336 --> 00:33:13,926
.ארטקס, סוס טיפש
280
00:33:14,006 --> 00:33:16,391
.אתה חייב לזוז או שתמות
281
00:33:16,717 --> 00:33:19,102
!זוז. בבקשה
282
00:33:19,428 --> 00:33:21,809
!אני לא ארים ידיים
!אל תוותר
283
00:33:21,889 --> 00:33:24,107
!ארטקס
284
00:34:55,941 --> 00:34:57,576
.הר הצדפה
285
00:35:03,657 --> 00:35:06,960
.מורלה, העתיקה
286
00:35:50,871 --> 00:35:52,005
.מורלה
287
00:35:53,123 --> 00:35:54,549
.מורלה
288
00:36:57,730 --> 00:37:02,617
.אבל זה בלתי אפשרי
.לא ייתכן שהם שמעו אותי
289
00:37:03,527 --> 00:37:06,538
?את מורלה, העתיקה
290
00:37:11,618 --> 00:37:15,376
...לא שזה משנה
291
00:37:15,456 --> 00:37:17,086
.אבל כן
292
00:37:17,166 --> 00:37:21,011
.בבקשה עזרי לי, מורלה
?את מזהה את זה
293
00:37:21,378 --> 00:37:23,596
...ובכן
294
00:37:23,755 --> 00:37:25,928
...לא ראינו
295
00:37:26,008 --> 00:37:30,849
.את האורין זמן רב
296
00:37:30,929 --> 00:37:32,063
?אנחנו
297
00:37:34,224 --> 00:37:35,979
?יש כאן עוד מישהו
298
00:37:36,059 --> 00:37:40,526
...לא דיברנו עם אף אחד
299
00:37:40,606 --> 00:37:44,863
.במשך אלפי שנים
300
00:37:44,943 --> 00:37:48,742
...אז התחלנו לדבר
301
00:37:48,822 --> 00:37:51,624
.אל עצמנו
302
00:38:03,378 --> 00:38:05,968
.מורלה, אני מביא חדשות איומות
303
00:38:06,048 --> 00:38:07,970
?ידעת שהקיסרית חולה מאוד
304
00:38:08,050 --> 00:38:12,516
.לא שזה משנה, אבל כן
305
00:38:12,596 --> 00:38:15,727
.למעשה, לא איכפת לנו
306
00:38:15,807 --> 00:38:17,813
,אם אני לא אציל אותה
.היא תמות
307
00:38:17,893 --> 00:38:20,482
לא-כלום נורא
.מתפשט ברחבי הממלכה
308
00:38:20,562 --> 00:38:22,025
?לא איכפת לך
309
00:38:22,105 --> 00:38:25,158
...אפילו לא איכפת לנו
310
00:38:25,525 --> 00:38:29,162
...אם איכפת לנו או לא
311
00:38:35,619 --> 00:38:38,630
?הצטננת
.לא-
312
00:38:38,956 --> 00:38:42,045
...אנו אלרגיים
313
00:38:42,125 --> 00:38:44,636
.לנעורים
314
00:38:48,257 --> 00:38:50,304
את יודעת איך אוכל
?לעזור לקיסרית, נכון
315
00:38:50,384 --> 00:38:53,682
...לא שזה משנה
316
00:38:53,762 --> 00:38:56,143
.אבל כן
317
00:38:56,223 --> 00:38:59,730
אם לא תספרי לי והלא-כלום
!ימשיך להתקדם, גם את תמותי
318
00:38:59,810 --> 00:39:03,112
!שתיכן
?למות-
319
00:39:03,230 --> 00:39:07,867
.זה לפחות יהיה משהו
320
00:39:18,453 --> 00:39:21,339
.בבקשה, עזרי לי
...אמרת שאת יודעת
321
00:39:22,124 --> 00:39:25,088
.אנו עייפים מלהתעטש
322
00:39:25,168 --> 00:39:29,509
.לך מפה! שום דבר לא משנה
323
00:39:29,589 --> 00:39:33,768
זה לא נכון. אם זה לא היה
.משנה לך, היית מספרת לי
324
00:39:36,972 --> 00:39:40,687
.ילד חכם
!ספרי לי, בבקשה-
325
00:39:40,767 --> 00:39:43,444
.אנו לא יודעים
326
00:39:44,020 --> 00:39:46,652
...אבל אתה יכול לשאול
327
00:39:46,732 --> 00:39:49,071
.את האורקל הדרומי
328
00:39:49,151 --> 00:39:50,530
?איך אגיע לשם
329
00:39:50,610 --> 00:39:52,996
.אתה לא יכול
330
00:39:53,572 --> 00:39:59,294
.זה במרחק 10,000 ק"מ מכאן
331
00:40:01,830 --> 00:40:03,960
.אבל זה כל-כך רחוק
332
00:40:04,040 --> 00:40:06,421
.נכון
333
00:40:06,501 --> 00:40:09,887
.שכח מזה
334
00:40:10,589 --> 00:40:12,598
.תוותר
335
00:41:43,306 --> 00:41:44,690
.לא
336
00:41:46,351 --> 00:41:48,569
.אטריו לא ירים ידיים עכשיו
337
00:43:24,699 --> 00:43:26,751
.אלוהים
338
00:43:36,628 --> 00:43:39,926
לאחר ימים ולילות"
...של חוסר הכרה
339
00:43:40,006 --> 00:43:43,476
...אטריו פקח לאט את עיניו"
340
00:43:43,718 --> 00:43:47,980
ומצא את עצמו"
.בסביבה מוזרה
341
00:43:48,348 --> 00:43:51,650
."הוא היה נקי ופצעיו נחבשו"
342
00:44:50,326 --> 00:44:52,962
?עוזב כל-כך מהר
343
00:44:59,627 --> 00:45:02,675
...רק התכוונתי
344
00:45:02,755 --> 00:45:04,849
...אני חייב
345
00:45:05,008 --> 00:45:07,096
...ניסיתי-
?להתגנב-
346
00:45:07,176 --> 00:45:09,682
.כן. כלומר, לא
347
00:45:09,762 --> 00:45:11,897
.אני אוהב ילדים
348
00:45:12,056 --> 00:45:13,566
?לארוחת בוקר
349
00:45:14,976 --> 00:45:18,942
.לעולם לא
.אני דרקון מזל
350
00:45:19,022 --> 00:45:21,740
.שמי הוא פלקור
351
00:45:22,275 --> 00:45:26,282
...ושמי הוא
.אטריו. ויצאת למסע-
352
00:45:26,362 --> 00:45:29,957
?איך ידעת
.היית חסר-הכרה-
353
00:45:30,325 --> 00:45:32,710
.ודיברת מתוך שינה
354
00:45:34,954 --> 00:45:38,048
...תוכל לבוא
355
00:45:38,332 --> 00:45:42,219
?ולגרד מאחורי אוזני הימנית
356
00:45:42,545 --> 00:45:46,140
אני אף פעם לא מצליח
.להגיע אליה
357
00:45:51,888 --> 00:45:52,813
?כאן
358
00:46:03,733 --> 00:46:06,994
!זה כל-כך טוב
359
00:46:07,236 --> 00:46:08,996
.תודה
360
00:46:11,115 --> 00:46:16,290
אז, בחור צעיר, אתה בדרכך
?אל האורקל הדרומי
361
00:46:16,370 --> 00:46:19,168
.כן. אבל זה חסר-תקווה
362
00:46:19,248 --> 00:46:23,927
.זה רחוק מדי
.לא הייתי אומר זאת בהכרח-
363
00:46:24,420 --> 00:46:26,300
?אתה יודע איך להגיע לשם
364
00:46:26,380 --> 00:46:29,887
.בטח. זה ממש מעבר לפינה
365
00:46:29,967 --> 00:46:31,727
?איך כל זה קרה
366
00:46:32,929 --> 00:46:34,813
.עם מזל
367
00:46:35,598 --> 00:46:38,688
כבר לקחת אותי את
?כל ה-10,000 ק"מ
368
00:46:38,768 --> 00:46:44,819
...לא, רק 9,891
369
00:46:44,899 --> 00:46:47,284
.במעוף הדרקון
370
00:46:47,401 --> 00:46:48,911
.אתה מדהים
371
00:46:49,111 --> 00:46:54,871
הדרך היחידה לצאת למסע
.היא בחברת דרקון מזל
372
00:46:54,951 --> 00:46:58,253
.הדברים יסתדרו, אטריו
373
00:46:58,663 --> 00:47:03,217
לעולם אל תוותר
.והמזל ימצא אותך
374
00:47:05,211 --> 00:47:07,179
.אני שמח שיש לי חבר שוב
375
00:47:10,883 --> 00:47:13,143
.יש לך יותר מאחד
376
00:47:14,637 --> 00:47:16,230
.תראה
377
00:48:12,945 --> 00:48:15,159
.זוזי מהאור, אישה
378
00:48:15,239 --> 00:48:17,703
.את מפריעה לעבודתי המדעית
379
00:48:17,783 --> 00:48:20,748
.אתה ועבודתך המדעית
380
00:48:20,828 --> 00:48:24,919
.הילד זקוק כעת לאחד משיקויי
381
00:48:24,999 --> 00:48:28,714
הילד יזדקק לעצותיי
.המדעיות הרבה יותר
382
00:48:28,794 --> 00:48:30,466
.כן, כן
383
00:48:30,546 --> 00:48:32,301
.אבל לא לפני שיבריא
384
00:48:32,381 --> 00:48:35,805
.תחזור לפינה שלך
.אני הולך-
385
00:48:35,885 --> 00:48:39,104
אני תמיד מוצאת אותך
.במקום שלי
386
00:48:41,057 --> 00:48:43,275
!הוא בריא
387
00:48:44,185 --> 00:48:48,030
.עכשיו תורי
!לא-
388
00:48:48,397 --> 00:48:52,618
.אני אחליט מתי הוא בריא
.תורך יגיע כשאני אומר
389
00:48:54,278 --> 00:48:58,119
?ובכן, בחור, אתה עדיין סובל
.קצת, אבל זה בסדר-
390
00:48:58,199 --> 00:49:02,873
איזה יופי! המטופל אומר
?לרופאה שהכל בסדר
391
00:49:02,953 --> 00:49:05,964
.צריך לסבול כדי להבריא
392
00:49:06,373 --> 00:49:07,424
.הנה
393
00:49:09,126 --> 00:49:10,344
.שתה את זה
394
00:49:12,379 --> 00:49:13,930
?טוב
395
00:49:14,590 --> 00:49:17,138
.זה מרק כנפי העטלף שלי
396
00:49:17,218 --> 00:49:20,683
,יש בפנים עין של סלמנדרה
...רקבובית עץ, מוחות לטאה
397
00:49:20,763 --> 00:49:24,353
.קשקשים מנחש ים רקוב
398
00:49:24,433 --> 00:49:28,236
מאין בדיוק אתה
?והדרקון שלך הגעתם
399
00:49:28,604 --> 00:49:30,192
?מה אתם זוממים
400
00:49:30,272 --> 00:49:33,446
משהו בעל עניין
?לקהילה המדעית
401
00:49:33,526 --> 00:49:36,787
.שמי הוא אטריו
.באתי למצוא את האורקל הדרומי
402
00:49:37,154 --> 00:49:41,662
.לא עוד פעם
.הגעת למקום הנכון, ילדי-
403
00:49:41,742 --> 00:49:44,832
אפשר לומר שאני מומחה
.בענייני האורקל הדרומי
404
00:49:44,912 --> 00:49:47,877
."זו המומחיות המדעית שלי"
405
00:49:47,957 --> 00:49:50,921
.זו המומחיות המדעית שלי
406
00:49:51,001 --> 00:49:55,801
למה שלא תשב
?ותהיה בשקט לשם שינוי
407
00:49:55,881 --> 00:49:59,768
.את תהיי בשקט, אישה
.עכשיו תורי
408
00:50:02,429 --> 00:50:05,561
,שמי הוא אנגיווק
.לה קוראים ארגל
409
00:50:05,641 --> 00:50:08,360
?שמעת עלי
.אני לא חושב-
410
00:50:09,019 --> 00:50:11,942
אתה לא מסתובב
.בחוגים מדעיים
411
00:50:12,022 --> 00:50:15,154
אני המומחה בענייני
.האורקל הדרומי
412
00:50:15,234 --> 00:50:17,740
.הגעת למקום הנכון, ילדי
413
00:50:17,820 --> 00:50:20,034
.כמה זקן ככה טיפש
414
00:50:20,114 --> 00:50:22,707
.רגע! הישארי כאן
415
00:50:23,409 --> 00:50:27,337
.המצפה. למנוף, אישה
416
00:50:32,001 --> 00:50:36,054
!קדימה, עצלנית
?את לא יכולה לסובב מהר יותר
417
00:50:38,299 --> 00:50:41,639
חקרתי את מסתורי האורקל
.הדרומי במשך שנים
418
00:50:41,719 --> 00:50:43,974
,יום אחד אפרסם את הספר שלי
419
00:50:44,054 --> 00:50:48,020
,מאה שנות חקר של האורקל הדרומי"
.מאת פרופסור אנגיווק
420
00:50:48,100 --> 00:50:50,819
."חלק ראשון: השנים המוקדמות"
421
00:50:52,229 --> 00:50:54,447
?פגשת פעם את האורקל הדרומי
422
00:50:55,024 --> 00:50:58,785
?מה אתה חושב
.אני עובד בצורה מדעית
423
00:51:21,800 --> 00:51:22,934
.תביט
424
00:51:31,268 --> 00:51:33,028
?זה האורקל הדרומי
425
00:51:33,562 --> 00:51:37,611
לא, זהו הראשון מבין שני
שערים שעליך לעבור
426
00:51:37,691 --> 00:51:40,197
,בטרם תגיע לאורקל הדרומי
427
00:51:40,277 --> 00:51:43,914
ותשיג לי את המידע החסר
.עבור הספר שלי
428
00:51:45,032 --> 00:51:48,460
...כמובן, רוב האנשים
429
00:51:49,036 --> 00:51:50,879
.לא מגיעים כה רחוק
430
00:51:52,623 --> 00:51:53,673
?למה
431
00:51:53,999 --> 00:51:57,798
עיני הספינקס נשארות
עצומות עד שמישהו
432
00:51:57,878 --> 00:52:02,223
.שלא מאמין בעצמו מנסה לעבור
433
00:52:11,058 --> 00:52:13,944
.הנה מישהו שנראה מהודר
434
00:52:19,566 --> 00:52:23,119
בוא נראה מה הוא
.באמת חושב על עצמו
435
00:52:23,445 --> 00:52:24,663
.תביט
436
00:52:30,410 --> 00:52:32,879
!קדימה, פחדן
437
00:52:33,122 --> 00:52:35,090
!קדימה
438
00:52:35,999 --> 00:52:40,215
.תורי. תן לי לראות
.אני המדען
439
00:52:40,295 --> 00:52:41,596
.הוא ממשיך
440
00:52:43,257 --> 00:52:44,762
.אני חושב שהוא יצליח
441
00:52:44,842 --> 00:52:48,348
?עיני הספינקס פקוחות או עצומות
442
00:52:48,428 --> 00:52:50,438
.תן לי לראות
443
00:52:50,764 --> 00:52:52,190
.הן עצומות
444
00:52:53,600 --> 00:52:54,693
!לא, רגע
445
00:52:56,019 --> 00:52:57,445
!העיניים נפקחות
446
00:53:02,442 --> 00:53:04,327
!אוי, לא
447
00:53:12,953 --> 00:53:16,005
?הוא הצליח
448
00:53:18,542 --> 00:53:19,759
.לא
449
00:53:22,296 --> 00:53:24,722
.שריון נוצץ לא עוזר
450
00:53:25,173 --> 00:53:30,270
הספינקס רואה
.ישירות אל תוך לבך
451
00:53:33,599 --> 00:53:36,939
תקשיב, ילד. בפעם הבאה
.תן לי לראות מה קורה
452
00:53:37,019 --> 00:53:38,987
!זה הטלסקופ שלי
453
00:53:43,066 --> 00:53:44,993
.אני אנסה
!לא-
454
00:53:45,360 --> 00:53:48,659
.אל תלך עדיין
.לא סיפרתי לך על השער הבא
455
00:53:48,739 --> 00:53:50,828
.הוא אפילו גרוע יותר
456
00:53:50,908 --> 00:53:52,750
!אטריו
457
00:53:53,452 --> 00:53:55,211
!אטריו
458
00:54:30,530 --> 00:54:34,500
!אין לו סיכוי
459
00:56:06,334 --> 00:56:11,389
.לא, אל תתחיל לפקפק בעצמך
!תבטח בעצמך
460
00:56:15,969 --> 00:56:19,772
.תבטח בעצמך
461
00:56:26,354 --> 00:56:28,527
!רוץ, אטריו
462
00:56:28,607 --> 00:56:30,450
!רוץ, אטריו
463
00:56:33,987 --> 00:56:36,080
!רוץ, עכשיו
464
00:56:49,419 --> 00:56:52,388
!הוא הצליח
465
00:56:52,631 --> 00:56:54,056
!הוא הצליח
466
00:56:59,554 --> 00:57:02,857
!הוא הצליח
467
00:57:06,937 --> 00:57:09,943
גם לך לא תזיק מנת
.ויטמינים עסיסית
468
00:57:10,023 --> 00:57:15,323
הוא הצליח! אטריו עבר
.את שער הספינקס
469
00:57:15,403 --> 00:57:18,915
.תמיד אמרתי שהוא מסוגל
!טוב-
470
00:57:19,991 --> 00:57:23,669
אבל זו לא סיבה
.ליפול שוב מהסל
471
00:57:24,245 --> 00:57:26,585
.ידעתי שהוא לא ייפגע
472
00:57:26,665 --> 00:57:30,843
.שטויות. אתה לא מבין כלום
473
00:57:31,419 --> 00:57:33,550
.הגרוע עוד לפניו
474
00:57:33,630 --> 00:57:36,807
שער המראה הקסומה
.הוא הבא בתור
475
00:57:37,008 --> 00:57:41,683
על אטריו להתמודד עם
?אישיותו האמיתי. -אז מה
476
00:57:41,763 --> 00:57:44,227
.זה לא יהיה לו קשה
477
00:57:44,307 --> 00:57:47,151
.זה מה שכולם חושבים
478
00:57:47,268 --> 00:57:50,780
אבל אנשים טובי לב
.מגלים שהם אכזריים
479
00:57:51,064 --> 00:57:55,238
אמיצים מגלים
.שהם באמת פחדנים
480
00:57:55,318 --> 00:57:57,866
כאשר הם עומדים
מול אישיותם האמיתית
481
00:57:57,946 --> 00:58:02,333
.רוב האנשים בורחים בצרחות
482
00:59:57,774 --> 01:00:00,117
.זה מוגזם
483
01:00:19,837 --> 01:00:25,392
מה אם הם באמת
?יודעים עלי בפנטסיה
484
01:01:13,766 --> 01:01:15,609
?האורקל הדרומי
485
01:01:35,246 --> 01:01:37,756
.אל תחשוש
486
01:01:38,124 --> 01:01:40,384
.לא נפגע בך
487
01:01:42,420 --> 01:01:47,345
,חיכינו לך זמן רב
488
01:01:47,425 --> 01:01:49,059
.אטריו
489
01:01:51,471 --> 01:01:53,439
?אתן האורקל הדרומי
490
01:01:53,806 --> 01:01:56,854
.אכן
491
01:01:56,934 --> 01:01:59,611
אז אתן יודעות מה
.יכול להציל את פנטסיה
492
01:01:59,979 --> 01:02:03,115
.נכון
493
01:02:03,858 --> 01:02:07,240
?ובכן, מה זה
!אני חייב לדעת
494
01:02:07,320 --> 01:02:09,288
...הקיסרית
495
01:02:09,989 --> 01:02:11,707
...זקוקה
496
01:02:12,116 --> 01:02:14,460
.לשם חדש
497
01:02:15,995 --> 01:02:17,337
?שם חדש
498
01:02:18,664 --> 01:02:21,925
?זה הכל
.אבל זה קל
499
01:02:22,835 --> 01:02:25,633
.אתן לה כל שם שהיא תרצה
500
01:02:25,713 --> 01:02:28,557
...אף אחד מפנטסיה
501
01:02:29,217 --> 01:02:31,055
.לא יכול
502
01:02:31,135 --> 01:02:34,313
...רק ילד אנושי
503
01:02:35,223 --> 01:02:38,484
.יכול לתת לה שם חדש
504
01:02:43,314 --> 01:02:46,445
?ילד אנושי
?איפה אמצא ילד כזה
505
01:02:46,525 --> 01:02:49,495
...אפשר למצוא ילד כזה
506
01:02:50,404 --> 01:02:54,416
.רק מעבר לגבולות פנטסיה
507
01:03:00,164 --> 01:03:03,383
אם אתה רוצה
...להציל את עולמנו
508
01:03:03,709 --> 01:03:05,928
!עליך למהר
509
01:03:08,631 --> 01:03:10,349
...איננו יודעות
510
01:03:10,549 --> 01:03:14,853
עוד כמה זמן נצליח
.לעמוד בפני הלא-כלום
511
01:03:18,307 --> 01:03:20,484
!פלקור
512
01:03:20,893 --> 01:03:23,487
!פלקור
513
01:03:40,454 --> 01:03:43,169
!מהר, פלקור
.הלא-כלום נמצא בכל מקום
514
01:03:43,249 --> 01:03:44,800
.אל תדאג
515
01:03:45,835 --> 01:03:49,175
.נגיע לגבולות פנטסיה
516
01:03:49,255 --> 01:03:53,725
?אתה יודע איפה הם
.אין לי מושג-
517
01:03:53,843 --> 01:03:56,478
?אז איך נמצא ילד אנושי
518
01:03:56,762 --> 01:03:58,438
.עם מזל
519
01:03:59,765 --> 01:04:02,897
!מהר יותר, פלקור
.חייבים למהר
520
01:04:02,977 --> 01:04:06,154
!טוב, תחזיק חזק
521
01:05:18,260 --> 01:05:20,979
.חבל שהם לא שואלים אותי
522
01:05:21,889 --> 01:05:23,440
...אימא
523
01:05:24,016 --> 01:05:26,902
...היה לה שם כל-כך יפה
524
01:05:42,201 --> 01:05:47,251
הם טסו ללא הפסקה עד"
...שהגיעו לים האפשרויות
525
01:05:47,331 --> 01:05:49,925
."שם נחסמה דרכם"
526
01:05:51,794 --> 01:05:54,095
.תראה, אטריו. הלא-כלום
527
01:06:18,862 --> 01:06:20,034
!פלקור
528
01:06:20,114 --> 01:06:22,916
!אטריו
529
01:06:54,189 --> 01:06:55,615
.אטריו
530
01:07:24,511 --> 01:07:26,855
!פלקור
531
01:07:28,515 --> 01:07:33,611
?פלקור! איפה אתה
532
01:07:34,062 --> 01:07:35,780
.פלקור
533
01:07:54,541 --> 01:07:58,261
?אטריו! איפה אתה
534
01:07:58,545 --> 01:08:01,306
!אטריו
535
01:08:02,299 --> 01:08:04,517
!פלקור
536
01:08:09,306 --> 01:08:10,894
.פלקור
537
01:08:10,974 --> 01:08:14,819
!אטריו
538
01:08:49,304 --> 01:08:52,394
הן נראות כמו
539
01:08:52,474 --> 01:08:56,023
,ידיים גדולות, טובות וחזקות
540
01:08:56,103 --> 01:08:57,695
?נכון
541
01:08:58,272 --> 01:09:03,118
.תמיד חשבתי שהן כאלה
542
01:09:06,780 --> 01:09:09,536
.חברי הקטנים
543
01:09:09,616 --> 01:09:12,498
...האיש הקטן עם חלזון המרוץ
544
01:09:12,578 --> 01:09:14,671
...שדון הלילה
545
01:09:14,955 --> 01:09:18,174
.אפילו העטלף הטיפש
546
01:09:18,417 --> 01:09:21,803
.לא הצלחתי לאחוז בהם
547
01:09:22,629 --> 01:09:24,347
...הלא-כלום
548
01:09:25,215 --> 01:09:29,269
.הוציא אותם הישר מידיי
549
01:09:30,053 --> 01:09:32,184
.נכשלתי
550
01:09:32,264 --> 01:09:35,687
.לא נכשלת. אני נכשלתי
551
01:09:35,767 --> 01:09:38,444
אני נבחרתי לעצור
.את הלא-כלום
552
01:09:40,230 --> 01:09:42,198
.אבל איבדתי את האורין
553
01:09:42,607 --> 01:09:44,701
אני לא מוצא
.את דרקון המזל שלי
554
01:09:45,027 --> 01:09:48,621
אז לא אצליח לחצות
.את גבולות פנטסיה
555
01:09:57,122 --> 01:09:58,423
.תקשיב
556
01:09:58,957 --> 01:10:03,507
.הלא-כלום יגיע בכל רגע
557
01:10:03,587 --> 01:10:06,723
...אני פשוט אשב כאן
558
01:10:06,840 --> 01:10:09,851
.ואניח לו לקחת גם אותי
559
01:10:10,802 --> 01:10:14,267
...הן נראות כמו
560
01:10:14,347 --> 01:10:19,319
,ידיים חזקות וטובות
561
01:10:19,603 --> 01:10:21,404
?נכון
562
01:11:23,416 --> 01:11:24,801
?מורלה
563
01:11:28,046 --> 01:11:29,597
!ארטקס
564
01:11:32,259 --> 01:11:34,018
.ארטקס
565
01:12:20,724 --> 01:12:23,151
...אם תתקרב
566
01:12:23,977 --> 01:12:27,196
.אקרע אותך לגזרים
567
01:12:33,695 --> 01:12:35,121
?מי אתה
568
01:12:35,280 --> 01:12:38,291
.אני הגמורק
569
01:12:39,075 --> 01:12:42,879
...ואתה, מי שלא תהיה
570
01:12:43,163 --> 01:12:47,758
יכול להתכבד להיות
.הקורבן האחרון שלי
571
01:12:50,462 --> 01:12:52,847
.לא אמות בקלות
572
01:12:53,006 --> 01:12:54,849
.אני לוחם
573
01:12:55,967 --> 01:12:58,227
.לוחם אמיץ
574
01:12:58,553 --> 01:13:02,018
.אז תילחם בלא-כלום
.אבל אני לא יכול-
575
01:13:02,098 --> 01:13:04,775
אני לא יכול לחצות
.את גבולות פנטסיה
576
01:13:07,228 --> 01:13:08,608
?מה כל-כך מצחיק
577
01:13:08,688 --> 01:13:13,576
.לפנטסיה אין גבולות
578
01:13:18,948 --> 01:13:21,413
.זה לא נכון. אתה משקר
579
01:13:21,493 --> 01:13:23,711
.ילד מטופש
580
01:13:24,954 --> 01:13:28,591
?אתה לא יודע כלום על פנטסיה
581
01:13:28,958 --> 01:13:32,928
.זה עולם הפנטסיה האנושית
582
01:13:34,380 --> 01:13:36,515
...כל חלק
583
01:13:36,883 --> 01:13:39,305
...כל יצור בתוכה
584
01:13:39,385 --> 01:13:44,899
הוא חלק מחלומות
.ותקוות המין האנושי
585
01:13:45,892 --> 01:13:47,902
...לפיכך
586
01:13:48,228 --> 01:13:52,156
.אין לה גבולות
587
01:13:59,155 --> 01:14:01,327
?אז למה פנטסיה גוועת
588
01:14:01,407 --> 01:14:06,170
מפני שאנשים החלו
...לאבד את תקוותם
589
01:14:06,496 --> 01:14:09,799
.ולשכוח את חלומותיהם
590
01:14:10,208 --> 01:14:13,590
.אז הלא-כלום הולך ומתחזק
591
01:14:13,670 --> 01:14:18,516
?מה הוא הלא-כלום
.זו הריקנות שנשארה-
592
01:14:19,676 --> 01:14:25,059
.זה כמו ייאוש שהורס את העולם
593
01:14:25,139 --> 01:14:29,151
.ואני ניסיתי לסייע לו
594
01:14:30,061 --> 01:14:31,566
?אבל למה
595
01:14:31,646 --> 01:14:35,236
...כי אנשים ללא תקווה
596
01:14:35,316 --> 01:14:38,536
...הם קלים לשליטה
597
01:14:39,028 --> 01:14:42,540
...ומי שמחזיק בשליטה
598
01:14:43,074 --> 01:14:45,918
.מחזיק בכוח
599
01:15:00,216 --> 01:15:02,597
?מי אתה באמת
600
01:15:02,677 --> 01:15:05,271
...אני המשרת
601
01:15:06,306 --> 01:15:09,525
.של הכוח מאחורי הלא-כלום
602
01:15:10,351 --> 01:15:14,400
...נשלחתי להרוג את היחיד
603
01:15:14,480 --> 01:15:17,032
.שהיה יכול לעצור את הלא-כלום
604
01:15:17,442 --> 01:15:21,078
.איבדתי אותו בביצות הצער
605
01:15:21,446 --> 01:15:23,289
...שמו
606
01:15:24,073 --> 01:15:25,583
.היה אטריו
607
01:15:29,871 --> 01:15:34,258
,אם אנחנו עומדים למות
.אני מעדיף למות בקרב
608
01:15:34,709 --> 01:15:39,013
.תילחם בי, גמורק
!אני הוא אטריו
609
01:17:10,555 --> 01:17:13,691
!פלקור
610
01:17:21,566 --> 01:17:23,659
!אטריו
611
01:17:45,882 --> 01:17:49,101
.זה היה סופה של פנטסיה"
612
01:17:49,510 --> 01:17:55,353
רק רסיסים ספורים"
...מהממלכה העשירה והיפה
613
01:17:55,433 --> 01:17:57,651
."ניצלו מידי הלא-כלום"
614
01:18:07,320 --> 01:18:09,079
.פלקור הטוב
615
01:18:09,655 --> 01:18:13,371
?אתה רואה משהו
?כל דבר שהוא
616
01:18:13,451 --> 01:18:15,002
.לא
617
01:18:15,328 --> 01:18:18,088
.כל הממלכה נעלמה
618
01:18:19,040 --> 01:18:23,051
.אני יודע. והכל מפני שנכשלתי
619
01:18:23,419 --> 01:18:25,137
.ניסית
620
01:18:25,546 --> 01:18:28,474
?אתה חושב שמגדל השן עדיין עומד
621
01:18:28,674 --> 01:18:33,187
.בוא נקווה, אטריו
.בוא נקווה
622
01:18:37,558 --> 01:18:39,443
.תן לאורין להנחות אותך
623
01:18:41,312 --> 01:18:45,365
,אם מגדל השן עדיין עומד
.קח אותנו לשם
624
01:19:00,456 --> 01:19:01,798
!פלקור
625
01:19:05,336 --> 01:19:07,012
!מגדל השן
626
01:20:09,984 --> 01:20:11,451
.הקיסרית
627
01:20:36,802 --> 01:20:38,437
.לך
628
01:21:20,095 --> 01:21:22,481
?מדוע אתה נראה כל-כך עצוב
629
01:21:39,740 --> 01:21:41,750
.אכזבתי אותך, קיסרית
630
01:21:46,121 --> 01:21:47,714
.לא אכזבת אותי
631
01:21:48,791 --> 01:21:50,759
.הבאת אותו איתך
632
01:21:52,836 --> 01:21:53,929
?את מי
633
01:21:54,421 --> 01:21:56,848
.הילד האנושי
634
01:21:57,216 --> 01:22:01,144
.הילד שיכול להציל את כולנו
635
01:22:02,054 --> 01:22:04,439
?את יודעת על הילד האנושי
636
01:22:05,307 --> 01:22:09,986
.ודאי, ידעתי הכל
637
01:22:10,646 --> 01:22:14,278
.הסוס שלי מת וכמעט טבעתי
638
01:22:14,358 --> 01:22:16,739
.בקושי נמלטתי מהלא-כלום
639
01:22:16,819 --> 01:22:19,575
בשביל מה? כדי לגלות
?את מה שכבר ידעת
640
01:22:19,655 --> 01:22:23,287
זו הייתה הדרך היחידה
.ליצור קשר עם בן-אנוש
641
01:22:23,367 --> 01:22:26,169
!אבל לא יצרתי קשר עם בן-אנוש
642
01:22:27,413 --> 01:22:29,297
.כן יצרת
643
01:22:30,499 --> 01:22:32,634
.הוא סבל ביחד איתך
644
01:22:33,043 --> 01:22:36,096
.הוא עבר את כל מה שעבר עליך
645
01:22:37,131 --> 01:22:40,350
...וכעת הוא בא לכאן
646
01:22:41,260 --> 01:22:42,519
.איתך
647
01:22:43,220 --> 01:22:47,273
...הוא קרוב מאוד, מקשיב
648
01:22:47,516 --> 01:22:49,567
...לכל מילה
649
01:22:50,477 --> 01:22:51,903
.שאנו אומרים
650
01:22:52,312 --> 01:22:53,446
?מה
651
01:23:08,579 --> 01:23:12,590
איפה הוא? אם הוא כל-כך
?קרוב, למה הוא לא מגיע
652
01:23:17,671 --> 01:23:22,726
הוא לא מבין שהוא כבר
.חלק מהסיפור שאינו נגמר
653
01:23:24,887 --> 01:23:28,148
?הסיפור שאינו נגמר
?מה זה
654
01:23:28,390 --> 01:23:31,772
בדיוק כפי שהוא חולק
...את כל הרפתקאותיך
655
01:23:31,852 --> 01:23:34,738
.אחרים חולקים את שלו
656
01:23:35,314 --> 01:23:39,617
הם היו איתו כשהוא התחבא
.מהילדים בחנות הספרים
657
01:23:41,904 --> 01:23:43,909
!אבל זה בלתי אפשרי
658
01:23:43,989 --> 01:23:46,745
הם היו איתו כשהוא
...לקח את הספר
659
01:23:46,825 --> 01:23:49,502
...עם סמל האורין על הכריכה
660
01:23:49,828 --> 01:23:53,631
...בו הוא קורא את סיפורו שלו
661
01:23:54,082 --> 01:23:55,759
.ברגע זה
662
01:24:01,215 --> 01:24:03,224
.אני לא מאמין
663
01:24:04,426 --> 01:24:06,728
.לא יכול להיות שהם מדברים עלי
664
01:24:10,015 --> 01:24:12,020
?מה יקרה אם הוא לא יופיע
665
01:24:12,100 --> 01:24:14,569
.אז עולמנו ייעלם
666
01:24:15,604 --> 01:24:17,238
.וגם אני
667
01:24:20,609 --> 01:24:22,322
?איך הוא נותן לזה לקרות
668
01:24:22,402 --> 01:24:27,286
הוא לא מבין שבידיו
.נמצא הכוח לעצור זאת
669
01:24:27,366 --> 01:24:29,621
...הוא פשוט לא יכול לדמיין
670
01:24:29,701 --> 01:24:33,254
שילד קטן אחד
.יכול להיות כל-כך חשוב
671
01:24:35,499 --> 01:24:37,300
?זה באמת אני
672
01:24:38,126 --> 01:24:42,092
.אולי הוא לא יודע מה לעשות
?מה אני צריך לעשות-
673
01:24:42,172 --> 01:24:45,141
.עליו לתת לי שם חדש
674
01:24:45,634 --> 01:24:48,269
.הוא כבר בחר אותו
675
01:24:48,804 --> 01:24:51,356
הוא רק צריך לומר
.אותו בקול רם
676
01:24:54,726 --> 01:24:59,113
.אבל זה רק סיפור לא אמיתי
.זה רק סיפור
677
01:24:59,815 --> 01:25:02,825
!אטריו, לא
!אטריו-
678
01:25:26,508 --> 01:25:28,268
!בסטיאן
679
01:25:30,345 --> 01:25:34,353
למה אתה לא מממש
?את חלומותיך, בסטיאן
680
01:25:34,433 --> 01:25:37,981
.אבל אני לא יכול
!אני חייב לחיות בעולם האמיתי
681
01:25:38,061 --> 01:25:40,488
.קרא בשמי
682
01:25:42,399 --> 01:25:46,160
!בסטיאן, בבקשה
683
01:25:47,487 --> 01:25:48,784
!הצל אותנו
684
01:25:48,864 --> 01:25:51,078
!בסדר! אעשה זאת
685
01:25:51,158 --> 01:25:55,295
!אציל אתכם
!אני אממש את חלומותיי
686
01:26:04,796 --> 01:26:09,225
!ילדת ירח
687
01:26:20,103 --> 01:26:22,155
?למה כל-כך חשוך
688
01:26:22,939 --> 01:26:27,118
.בהתחלה תמיד חשוך
689
01:26:31,656 --> 01:26:33,207
?מה זה
690
01:26:33,825 --> 01:26:36,210
.גרגיר אחד של חול
691
01:26:36,620 --> 01:26:40,214
זה כל שנותר
.מהאימפריה האדירה שלי
692
01:26:47,881 --> 01:26:51,225
?פנטסיה נעלמה לחלוטין
693
01:26:52,469 --> 01:26:53,686
.כן
694
01:26:56,723 --> 01:26:59,776
.אז הכל היה לשווא
695
01:27:00,185 --> 01:27:02,653
.לא נכון
696
01:27:03,688 --> 01:27:06,532
...פנטסיה יכולה לקום בך
697
01:27:07,817 --> 01:27:11,078
.מחלומותיך ומשאלותיך, בסטיאן
698
01:27:12,364 --> 01:27:13,581
?איך
699
01:27:14,199 --> 01:27:16,167
.פתח את ידך
700
01:27:31,007 --> 01:27:33,017
?איזו משאלה תבקש
701
01:27:35,470 --> 01:27:36,813
.אני לא יודע
702
01:27:38,556 --> 01:27:42,902
.אז פנטסיה תחדל מלהתקיים
703
01:27:46,982 --> 01:27:48,908
?כמה משאלות אני מקבל
704
01:27:50,402 --> 01:27:52,245
.כמה שתרצה
705
01:27:53,113 --> 01:27:55,623
...וככל שתבקש יותר משאלות
706
01:27:56,116 --> 01:27:59,873
.פנטסיה תהיה יותר נפלאה
707
01:27:59,953 --> 01:28:01,212
?באמת
708
01:28:02,288 --> 01:28:03,631
.נסה
709
01:28:16,219 --> 01:28:18,854
...אז משאלתי הראשונה היא
710
01:28:27,939 --> 01:28:31,158
פלקור, זה אפילו יותר
!יפה ממה שחשבתי
711
01:28:41,786 --> 01:28:45,756
?אוהב את זה
!פלקור, זה מדהים-
712
01:28:50,336 --> 01:28:54,181
פלקור, זה כאילו
!שהלא-כלום מעולם לא היה
713
01:29:12,817 --> 01:29:15,411
!אטריו! ארטקס
714
01:29:28,666 --> 01:29:32,011
?מה המשאלה הבאה שלך
715
01:30:01,449 --> 01:30:03,626
.תראה, הנה הם
716
01:30:05,036 --> 01:30:06,796
!זאת מפלצת
717
01:30:07,664 --> 01:30:11,629
!תפוס אותם, פלקור
!בוא נראה אתכם, פחדנים
718
01:30:11,709 --> 01:30:13,010
.כאן
719
01:30:27,809 --> 01:30:30,236
!אנחנו נתפוס אתכם
720
01:30:55,962 --> 01:30:58,597
בסטיאן ביקש עוד
...משאלות רבות
721
01:30:58,715 --> 01:31:02,142
ועברו עליו עוד
...הרפתקאות מדהימות רבות
722
01:31:02,427 --> 01:31:06,021
.לפני שחזר לבסוף לעולם הרגיל
723
01:31:06,806 --> 01:31:09,775
.אבל זה סיפור אחר
724
01:31:11,550 --> 01:31:15,520
תורגם וסונכרן על-ידי
rodney_mckay
725
01:31:15,600 --> 01:31:19,521
!Extreme חבר צוות
726
01:31:19,601 --> 01:31:24,622
:בואו לבקר אותנו
WwW.ExtremeSubs.Org
727
01:31:24,702 --> 01:31:26,702
# #