1
00:00:00,646 --> 00:00:05,026
זיאן לא מסר שום
.ראיה במהלך החקירה
2
00:00:05,354 --> 00:00:06,619
.מצאתי משהו
3
00:00:08,492 --> 00:00:09,774
.אנחנו גמרנו
4
00:00:11,503 --> 00:00:15,155
אני רק צריך שתאמת
.כמה עובדות עבורי
5
00:00:15,235 --> 00:00:18,692
עובדות שיעזרו לי להוכיח
.מה קרה לאוליבר יוז
6
00:00:19,662 --> 00:00:20,884
.אספר לך את מה שידוע לך
7
00:00:21,394 --> 00:00:23,761
איזו תועלת תצמח
?משליחתך לכלא
8
00:00:29,804 --> 00:00:32,164
.אם תספר למישהו על שאמרטיין
9
00:01:14,798 --> 00:01:15,684
.דניאל
10
00:01:19,533 --> 00:01:21,330
...חשבתי על מה שאמרת
11
00:01:23,207 --> 00:01:25,242
.את צודקת
.אני רוצה לפצות אותך
12
00:01:26,748 --> 00:01:28,110
?אתה חושב שזה כל-כך פשוט
13
00:01:29,130 --> 00:01:31,582
...לא, בכלל לא, אבל
14
00:01:31,662 --> 00:01:33,242
.אני לא יכולה לדבר עכשיו
15
00:01:36,825 --> 00:01:37,744
?אלכס
16
00:01:41,659 --> 00:01:42,645
!?אלכס
?אלכס-
17
00:01:47,492 --> 00:01:48,929
!אלכס
?אלכס-
18
00:01:52,537 --> 00:01:53,643
!?אלכס
19
00:01:55,394 --> 00:01:56,418
?אלכס
20
00:01:58,270 --> 00:01:59,293
!?אלכס
21
00:02:02,557 --> 00:02:03,789
!אלכס
22
00:02:06,732 --> 00:02:08,807
- שאלון דו בואה -
- 2009 -
23
00:02:08,887 --> 00:02:10,227
!אלכס
24
00:02:10,491 --> 00:02:11,581
!אלכס
25
00:02:13,037 --> 00:02:17,237
שלוש שנים לאחר
.היעלמותו של אוליבר יוז
26
00:02:18,561 --> 00:02:19,818
!אלכס
27
00:02:21,100 --> 00:02:24,070
תורגם על-ידי
rodney_mckay
28
00:02:24,150 --> 00:02:27,120
סונכרן על-ידי
The Thuner-ו R_A_7
29
00:02:27,200 --> 00:02:29,170
!Extreme כולם חברי צוות
30
00:02:29,250 --> 00:02:31,220
רוצים לעזור לאתר?
לחצו פעם ביום על הפרסומות
31
00:02:31,300 --> 00:02:36,300
:לפרטים
32
00:03:01,200 --> 00:03:04,400
- נעדר -
- עונה 1, פרק 7 -
33
00:03:05,100 --> 00:03:07,100
# צפייה מהנה #
34
00:03:08,435 --> 00:03:11,970
- צרפת -
- כיום -
35
00:03:38,425 --> 00:03:39,375
?הרגל שלי
36
00:03:41,112 --> 00:03:42,793
.ימים טובים ורעים
37
00:03:42,873 --> 00:03:45,320
לא כך קיוויתי
.לסיים את הקריירה
38
00:03:46,649 --> 00:03:50,083
והודות לך, התיק האחרון
.עליו עבדתי נשאר לא-פתור
39
00:03:50,207 --> 00:03:54,023
,אם היית ממשיך בחקירת תיק יוז
?נראה לך שהיית מוצא את הילד
40
00:03:56,959 --> 00:03:58,027
.לעולם לא נדע
41
00:04:00,071 --> 00:04:01,364
.לא הייתה לי ברירה
42
00:04:02,284 --> 00:04:03,345
?אתה מבין
43
00:04:04,073 --> 00:04:06,066
לא יכולתי להניח לך
...לראות את התיק
44
00:04:06,474 --> 00:04:09,744
.ובכל זאת ראיתי, מר שאמרטיין
.ראיתי אותו
45
00:04:11,356 --> 00:04:13,494
אחרי כל מה שעשיתי
.בשביל העיתונאי
46
00:04:13,574 --> 00:04:15,006
...כל מה שנתתי לו
47
00:04:15,893 --> 00:04:17,341
.הוא עדיין הסגיר אותי
48
00:04:18,202 --> 00:04:21,029
,לא באתי לדבר על העבר
.מר שאמרטיין
49
00:04:21,109 --> 00:04:22,739
אז מדוע אתה ממשיך
.לקרוא לי בשם הזה
50
00:04:22,819 --> 00:04:26,504
נצפית ליד הבריכה
.ממנה נחטף אוליבר
51
00:04:26,584 --> 00:04:29,394
לקחת משהו והכנסת אותו
.לשקית ראיות
52
00:04:29,474 --> 00:04:33,172
ועם זאת לא מסרת
?אף ראיה. הכיצד
53
00:04:34,181 --> 00:04:35,409
.אני לא זוכר
54
00:04:36,993 --> 00:04:38,362
.יש לנו עד
55
00:04:39,584 --> 00:04:40,743
?אתה מקשיב לי
56
00:04:41,807 --> 00:04:43,085
.מישהו ראה אותך
57
00:04:43,866 --> 00:04:45,122
?מה לקחת
58
00:04:47,171 --> 00:04:48,532
?מה לקחת
59
00:04:50,288 --> 00:04:54,437
,לא נדרש ממך דבר לספר לנו
.וזה חשוב לנו יותר מכל
60
00:04:55,128 --> 00:04:56,223
.יותר מכל
61
00:04:59,748 --> 00:05:00,637
.טוב
62
00:05:02,318 --> 00:05:03,955
אבל אתם חייבים להביא
.את הבן שלי לבקר אותי
63
00:05:04,035 --> 00:05:05,069
?סליחה
64
00:05:05,595 --> 00:05:08,443
,תביאו את הבן שלי אליי
.ואספר לכם את מה שברצונכם לדעת
65
00:05:08,698 --> 00:05:10,796
?אתה רוצה לפגוש את הבן שלך
?הבן שלך-
66
00:05:11,181 --> 00:05:14,313
תקשיב, אם העלמת ראיה
67
00:05:14,393 --> 00:05:15,762
...שמנעה מאיתנו למצוא את אולי
68
00:05:15,842 --> 00:05:18,872
אינני יכול לאלץ אותו לבקר
.אם איננו רוצה
69
00:05:19,259 --> 00:05:20,913
.אז אני מציע שתנסה
70
00:05:21,191 --> 00:05:23,483
.כי רק כך אדבר איתכם
71
00:05:24,019 --> 00:05:27,769
בני אנואר לומד
.באוניברסיטת פריז-קרטיי
72
00:05:45,206 --> 00:05:46,056
?הלו
73
00:05:46,140 --> 00:05:48,535
.מר יוז, מדבר מאליק סורי
.אל תנתק
74
00:05:48,615 --> 00:05:49,465
?למה
75
00:05:50,190 --> 00:05:52,238
.כי אני יודע מה קרה לבנך
76
00:05:54,218 --> 00:05:56,245
.יש לי הקלטה של וינסנט בורג
77
00:05:56,948 --> 00:05:58,699
.הוא אומר שתקפת אותו
?טוני-
78
00:05:59,614 --> 00:06:01,485
.שפרצת לדירה שלו
79
00:06:02,815 --> 00:06:05,835
והוא אמר לך שאיאן גארט
.שילם עבור האליבי שלו
80
00:06:06,527 --> 00:06:09,389
התקיפות שלך כנגד
גרג הלפרן ו-וינסנט בורג
81
00:06:09,469 --> 00:06:11,392
.מצביעות על דפוס של אלימות
82
00:06:12,951 --> 00:06:16,132
,והידע שלך שגארט היה פדופיל
83
00:06:16,212 --> 00:06:18,366
...ובכן, זה מצביע על מניע
84
00:06:18,446 --> 00:06:19,884
?מה אתה מנסה לומר
85
00:06:20,156 --> 00:06:22,026
מה אתה יודע על
?ההיעלמות של הבן שלי
86
00:06:22,106 --> 00:06:25,575
אני מאמין שאיאן גארט
.הרג את הבן שלך
87
00:06:25,813 --> 00:06:28,012
אחרת, מדוע שישלם
?עבור האליבי של בורג
88
00:06:28,092 --> 00:06:29,704
.המשטרה ניקתה את גארט
89
00:06:31,065 --> 00:06:34,116
אבל לא ידעת זאת כאשר
?הרגת אותו, נכון, מר יוז
90
00:06:37,196 --> 00:06:38,796
,עם עדותו של מר בורג
91
00:06:39,169 --> 00:06:41,179
,מבחינה משפטית
.אני יכול לרמוז על כך
92
00:06:41,259 --> 00:06:45,271
.המשטרה תעשה את היתר
.הם יפתחו בחקירה
93
00:06:45,809 --> 00:06:50,067
...כל הורה במצבך
,אנשים יבינו
94
00:06:50,147 --> 00:06:52,912
אך רק אם תספר
.את הצד שלך בסיפור
95
00:07:01,368 --> 00:07:02,943
-צרפת -
- 2009 -
96
00:07:03,023 --> 00:07:05,845
אני עדיין לא מאמינה
.ששולחים דבורים בדואר
97
00:07:05,925 --> 00:07:10,817
את יודעת שחייבים להחזיק את
.המלכה בכלוב נפרד מיתר הדבורים
98
00:07:12,895 --> 00:07:17,372
הדבר היחיד שמפריד ביניהם
היא מחיצה, כמו מחסום מסוכר
99
00:07:17,719 --> 00:07:20,486
שהדבורים האחרות
...יאכלו בהדרגה
100
00:07:21,702 --> 00:07:23,356
.עד שהמלכה תשוחרר
101
00:07:24,465 --> 00:07:25,958
...זוהי הדרך
102
00:07:27,100 --> 00:07:30,323
,להרגיל אותן לריח שלה
103
00:07:30,992 --> 00:07:32,070
...כדי
104
00:07:33,944 --> 00:07:35,844
.שיקבלו אותה כמלכתן
105
00:07:36,875 --> 00:07:39,317
?בדיוק כמו שאנחנו נפגשנו, נכון
106
00:07:42,425 --> 00:07:45,032
.למה לא בחרת פשוט בצפרות
107
00:07:46,455 --> 00:07:51,014
אפשר באותה מידה לספור
.עלי דשא על הקרקע
108
00:07:52,180 --> 00:07:54,687
.זה יספק לנו דבש
109
00:07:54,767 --> 00:07:57,024
?ממתי אתה אוכל דבש
110
00:07:59,196 --> 00:08:01,640
.קדימה, בוא שב לאכול
111
00:08:12,204 --> 00:08:13,513
?ראית את זה
112
00:08:15,040 --> 00:08:18,590
.כן. ראיתי כשהסיפור התפרסם
113
00:08:18,670 --> 00:08:21,475
אתה לא חושב שיש קשר
?לתיק אוליבר יוז, נכון
114
00:08:21,555 --> 00:08:24,051
.אני לא יודע
.אולי, אינני יודע
115
00:08:27,042 --> 00:08:29,403
?התקשרת אל לורנס לברר פרטים
116
00:08:30,902 --> 00:08:32,310
.מובן שלא
117
00:08:33,319 --> 00:08:35,488
.זה לא מעניין אותי יותר
118
00:08:35,823 --> 00:08:37,631
.רצית שארפה מכך
119
00:08:39,280 --> 00:08:43,429
.זיאן פגע בך
...כל הניתוחים
120
00:08:43,811 --> 00:08:46,216
.חשבנו שתאבד לגמרי את הרגל
121
00:08:49,813 --> 00:08:51,829
הוא היה יכול
.להרוג אותך, ג'וליאן
122
00:08:51,909 --> 00:08:55,992
...ותקרא לי אנוכית, אבל אף תיק
...לא אוליבר יוז או איאן גארט
123
00:08:56,072 --> 00:08:58,969
שום דבר לא חשוב יותר
מהימצאותך כאן
124
00:08:59,049 --> 00:09:01,144
.בריא ומוגן איתי
125
00:09:03,734 --> 00:09:05,768
.בואי, אהובה, שבי
126
00:09:05,848 --> 00:09:07,645
.יש לי עדיין רגל אחת טובה
127
00:09:08,312 --> 00:09:12,947
אני מבטיח לך שאינני
.מתגעגע לכך. בכלל לא
128
00:09:15,683 --> 00:09:16,667
.טוב
129
00:10:01,058 --> 00:10:02,122
!טוני
130
00:10:07,555 --> 00:10:08,405
.טוני
131
00:10:13,833 --> 00:10:14,986
.מישהו מצלצל בדלת
132
00:10:17,290 --> 00:10:18,258
?אתה יכול לפתוח
133
00:10:25,522 --> 00:10:26,691
?אתה יכול לפתוח, בבקשה
134
00:10:28,048 --> 00:10:28,898
.כן
135
00:10:32,518 --> 00:10:33,864
?דיברת עם פיטר
.לא-
136
00:10:34,004 --> 00:10:36,400
,אם תמשיך להיעדר
.הם יאלצו לפטר אותך
137
00:10:45,317 --> 00:10:46,637
.חשבתי שאתה מגיע הערב
138
00:10:51,071 --> 00:10:51,921
.תראה
139
00:10:54,809 --> 00:10:55,908
!אלוהים
140
00:10:56,164 --> 00:10:58,321
?מה? מה קרה
141
00:11:08,213 --> 00:11:09,314
.יהיה בסדר
142
00:11:10,916 --> 00:11:12,082
.אתה לא יודע
143
00:11:14,226 --> 00:11:15,552
?איך נחליט
144
00:11:15,836 --> 00:11:17,063
?גברת פרייס
145
00:11:33,465 --> 00:11:37,557
- אוליבר: ילד שני נעלם -
146
00:11:40,682 --> 00:11:41,532
?מה
147
00:11:43,168 --> 00:11:44,642
.זה לא יכול להיות צירוף מקרים
148
00:11:44,817 --> 00:11:48,209
המגרש מרוחק 3 קילומטר מהבריכה
.והוא נחטף במהירות, כמו אולי
149
00:11:48,289 --> 00:11:51,944
.אנחנו לא יודעים בוודאות
.הם קשורים. בטוח-
150
00:11:52,832 --> 00:11:55,647
.אנחנו צריכים להיות שם
.אבדוק מתי יש רכבת
151
00:12:01,158 --> 00:12:03,090
תקשיב, אתה בטוח
?שזה רעיון טוב
152
00:12:03,170 --> 00:12:06,078
מה? אם הם קשורים וימצאו
...קצה חוט אצל הילד הזה
153
00:12:07,696 --> 00:12:10,294
.כן. אולי מוטב שלא תבואי, אם
154
00:12:12,919 --> 00:12:13,820
.לא
155
00:12:14,581 --> 00:12:15,851
.לא, אני אהיה בסדר
156
00:12:16,159 --> 00:12:17,849
.אנחנו נסתדר לבד
.אף אחד לא ישפוט אותך
157
00:12:17,929 --> 00:12:19,066
.לא, אני רוצה לבוא
158
00:12:20,165 --> 00:12:22,173
.טוב, אזמין כרטיסים לשעה שלוש
159
00:13:03,848 --> 00:13:04,439
?אתה רואה
160
00:13:05,243 --> 00:13:06,937
.עשינו מאמץ גדול
161
00:13:07,095 --> 00:13:09,540
יש לנו הרבה יותר
.כוח-אדם מאשר בתיק יוז
162
00:13:09,620 --> 00:13:12,081
.אנחנו לא רוצים עוד מבוכה
163
00:13:12,378 --> 00:13:15,822
אולי תצליחי במקום
.שג'וליאן בטיסט "הגדול" נכשל
164
00:13:35,522 --> 00:13:37,598
?את בסדר
165
00:13:37,678 --> 00:13:40,040
.כן, אני בסדר
.תודה ששאלת
166
00:13:57,265 --> 00:13:58,181
.לורנס
167
00:13:59,485 --> 00:14:00,326
.תודה שהסכמת להיפגש איתנו
168
00:14:00,406 --> 00:14:02,244
?אז, מה קורה
?מה אתם יודעים
169
00:14:02,324 --> 00:14:05,090
,אנא, מר וגברת יוז
,אני מבינה שאתם דואגים
170
00:14:05,170 --> 00:14:07,209
כמו כולנו, אבל לא
.הייתם צריכים לבוא
171
00:14:07,289 --> 00:14:09,305
...יש לנו זכות להיות כאן
.אנחנו רוצים לעזור-
172
00:14:09,385 --> 00:14:12,514
.אין לי זמן לעדכן אתכם כעת
...אולי אם תתקשרו אל בטיסט
173
00:14:12,629 --> 00:14:13,634
?בטיסט נמצא כאן
174
00:14:13,714 --> 00:14:16,373
הוא התקשר ברגע שהסיפור
.התפרסם והציע את עזרתו
175
00:14:16,453 --> 00:14:17,556
.הוא יודע מה שאני יודעת
176
00:14:18,064 --> 00:14:20,263
...וכשיהיה לי זמן, אני מבטיחה
177
00:14:20,684 --> 00:14:23,488
.אתקשר ברגע שאוכל
.סליחה? אני מצטערת-
178
00:14:26,675 --> 00:14:28,057
.אני מאוד מצטערת
179
00:15:18,504 --> 00:15:20,510
.טוב לראותך
.גם אותך-
180
00:15:21,071 --> 00:15:22,020
.סילבי
181
00:15:22,981 --> 00:15:23,944
.אמילי
182
00:15:30,059 --> 00:15:31,007
.שלום
183
00:15:36,144 --> 00:15:37,240
.תודה שמצאת לנו מקום
184
00:15:37,320 --> 00:15:41,632
,שטויות. ברגע ששמעתי את החדשות
.חשבתי על הילד שלכם
185
00:15:42,909 --> 00:15:44,851
.לא הפסקתי להתפלל למענו
186
00:15:48,622 --> 00:15:51,162
.הוא עדיין לא קלט שאסור לעשן
187
00:15:52,512 --> 00:15:54,653
.וזאת התוצאה של הרגל כזה
188
00:15:56,135 --> 00:15:58,624
.חדר מספר 6
.תודה. -בבקשה-
189
00:16:00,506 --> 00:16:02,191
.תמיד יהיה לכם בית כאן
190
00:16:03,054 --> 00:16:03,988
.תודה, סילבי
191
00:16:34,594 --> 00:16:36,352
לפחות הטלוויזיה
.בחדר הזה עובדת
192
00:16:37,471 --> 00:16:38,401
,טוני
193
00:16:39,257 --> 00:16:41,025
.אני חושבת שעשיתי טעות
194
00:16:42,462 --> 00:16:44,108
...חשבתי שאהיה בסדר. חשבתי
195
00:16:45,405 --> 00:16:47,307
,אני מתמודדת טוב יותר עכשיו
...אבל אני פשוט
196
00:16:48,706 --> 00:16:51,644
.החדר הזה, הוא זהה
197
00:16:52,142 --> 00:16:54,997
,סילבי הייתה כל-כך נחמדה אלינו
.כל-כך טובה
198
00:16:55,077 --> 00:16:59,023
אלוהים יודע איזה הפסד גרמנו להם
.בשנים האחרונות, לה ולאלן
199
00:16:59,103 --> 00:17:00,460
.זה המעט שנוכל לעשות
200
00:17:16,141 --> 00:17:17,479
?זה לא מפריע לך
201
00:17:18,127 --> 00:17:19,368
.ברור שכן
202
00:17:20,195 --> 00:17:22,600
.למה אנחנו כאן
.אנחנו צריכים לעזוב
203
00:17:28,199 --> 00:17:29,905
.אני רוצה להתארח במקום אחר
204
00:17:30,372 --> 00:17:32,792
?למה? כדי שנוכל לשכוח
205
00:17:33,087 --> 00:17:33,937
.לא
206
00:17:35,509 --> 00:17:37,849
.לא התכוונתי לזה
...אני פשוט חושבת
207
00:17:40,281 --> 00:17:42,544
אני חושבת שאנחנו
.מענישים את עצמנו
208
00:17:42,870 --> 00:17:44,316
.תברחי אם את רוצה
209
00:17:44,500 --> 00:17:46,339
זה כל מה שעשית
...מאז שהוא נעלם
210
00:17:46,419 --> 00:17:48,298
.ברחת והעמדת פנים שזה לא קרה
211
00:18:00,470 --> 00:18:02,297
?כמה שתית ברכבת
212
00:18:02,610 --> 00:18:05,090
אני מופתע ששמת-לב
.עם כל התרופות שאת לוקחת
213
00:18:07,545 --> 00:18:08,980
."אני אהיה במלון "המרקי
214
00:18:25,902 --> 00:18:28,038
למה שלא ניכנס
?ונבקש לדבר איתו
215
00:18:28,323 --> 00:18:32,062
.באנו לבקש את עזרתו
.לא להביך אותו
216
00:18:36,728 --> 00:18:40,549
- מאליק סורי-
217
00:18:47,823 --> 00:18:49,207
?הכל בסדר
218
00:18:49,660 --> 00:18:51,721
.כן, זה רק הבנק, שוב
219
00:18:52,126 --> 00:18:53,737
.אני לא הלקוח המועדף עליהם
220
00:19:06,164 --> 00:19:09,042
?שלום. אתה מדבר אנגלית
.כן-
221
00:19:09,872 --> 00:19:11,309
.באנו בקשר לאבא שלך
222
00:19:13,072 --> 00:19:15,695
.קליד זיאן. קליד שאמרטיין
223
00:19:15,883 --> 00:19:17,691
אין לי מה לומר
.בנוגע לאבא שלי
224
00:19:18,797 --> 00:19:19,851
!אנואר
225
00:19:21,546 --> 00:19:23,870
...אנואר, אבא שלך
.אביך יודע משהו
226
00:19:23,950 --> 00:19:25,418
משהו שיעזור לנו
.למצוא את הבן שלנו
227
00:19:25,498 --> 00:19:27,849
,אבל הוא יספר לנו
.רק אם תסכים לפגוש אותו
228
00:19:27,929 --> 00:19:30,266
אתם בטח יודעים מה אבא
.שלי עשה. -אנחנו מבינים
229
00:19:30,346 --> 00:19:31,893
.לא נכון. אתם לא מסוגלים
230
00:19:32,966 --> 00:19:36,024
.לא היה לי מושג מי הוא
.לא היה לי מושג מה הוא עשה
231
00:19:36,139 --> 00:19:38,473
,כשהבן שלכם נחטף
.כל זה השתנה
232
00:19:38,553 --> 00:19:42,389
בגלל זה גיליתי שהוא תפס את
.אימא שלי במיטה עם גבר אחר
233
00:19:42,469 --> 00:19:45,731
,שהוא הכה אותה
...והיא מתה מהפצעים
234
00:19:45,938 --> 00:19:47,284
.לא הכרתי אותה
235
00:19:47,935 --> 00:19:49,117
.ואז הוא פשוט נטש אותי
236
00:19:49,774 --> 00:19:51,610
.הוא עזב אותי לבד וברח
237
00:19:51,690 --> 00:19:54,192
שינה את שמו
.והקים משפחה חדשה
238
00:19:58,908 --> 00:20:01,795
אין לו זכות לקרוא
.לעצמו אבא שלך
239
00:20:02,006 --> 00:20:04,173
,אתה לא צריך לרחם עליו
.או לדבר איתו
240
00:20:04,253 --> 00:20:07,481
.אבל תסמוך עליי. אני אומר לך
,אם לא תביט לו בעיניים
241
00:20:07,561 --> 00:20:09,477
.תתחרט על כך עד ליום מותך
242
00:20:10,412 --> 00:20:11,916
.אני כן מבין
243
00:20:12,847 --> 00:20:15,241
.כל בן צריך לדעת מיהו אביו
244
00:20:15,602 --> 00:20:17,034
?אפילו אם הוא מפלצת
245
00:20:17,702 --> 00:20:20,013
,אני מתחנן בפניך
.אנואר, בבקשה
246
00:20:20,853 --> 00:20:22,127
.עזוב אותי
247
00:20:29,345 --> 00:20:30,240
.אנואר
248
00:20:32,094 --> 00:20:33,031
.אנואר
249
00:20:56,850 --> 00:20:57,781
?הלו
250
00:20:57,861 --> 00:21:00,450
.מארק. מדבר ג'וליאן בטיסט
251
00:21:01,286 --> 00:21:04,635
.אני מקווה שאינני מפריע
.לא, בכלל לא-
252
00:21:04,715 --> 00:21:06,204
?איך הלך עם הבן של זיאן
253
00:21:07,450 --> 00:21:10,486
.לא כפי שקיווינו
.חזרנו לשאלון דו בואה בלעדיו
254
00:21:10,566 --> 00:21:13,300
.אני מצטער לשמוע
.ננסה גישה אחרת עם זיאן-
255
00:21:13,380 --> 00:21:15,690
בינתיים, קיוויתי
.לקבל את עזרתך
256
00:21:15,770 --> 00:21:16,499
.כל דבר
257
00:21:16,579 --> 00:21:19,216
זיאן הדליף מידע
...לעיתונאי ההוא
258
00:21:19,296 --> 00:21:20,205
.מאליק
259
00:21:20,930 --> 00:21:24,701
יש סיכוי שמאליק ידע
.על הראיה שזיאן מצא
260
00:21:24,812 --> 00:21:27,137
.אני אטפל בכך מיד
.תודה, ידידי-
261
00:21:37,936 --> 00:21:38,846
.יבוא
262
00:21:40,139 --> 00:21:41,941
.מר בטיסט
.תודה-
263
00:21:43,613 --> 00:21:44,668
.בטיסט
264
00:21:47,494 --> 00:21:48,719
.תודה שבאת
265
00:21:49,812 --> 00:21:50,753
.שב
266
00:21:53,956 --> 00:21:54,806
.טוב
267
00:21:55,762 --> 00:21:57,365
אני בוחן את התקציבים
268
00:21:58,517 --> 00:22:01,305
חוששני שלא נוכל
.לממן את חקירתך יותר
269
00:22:05,271 --> 00:22:07,004
.גיליתי סבלנות
270
00:22:07,155 --> 00:22:09,078
...נתתי לך זמן וכסף
271
00:22:09,709 --> 00:22:11,836
?ולאיזה תוצאות הגעת
272
00:22:16,050 --> 00:22:18,811
ואתה קברת את חקירת
.היעלמותו של איאן גארט
273
00:22:18,964 --> 00:22:21,332
כי בנית את הקריירה שלך
274
00:22:21,412 --> 00:22:23,626
.באמצעות כסף של פדופיל
275
00:22:23,949 --> 00:22:26,208
.אי-אפשר לקנות מוניטין
276
00:22:26,352 --> 00:22:30,454
אני בנית את המוניטין שלי
.בעבודה קשה ורצון לעזור
277
00:22:31,829 --> 00:22:33,632
.יש לי השפעה רבה
278
00:22:33,804 --> 00:22:38,207
,אם תעצור את החקירה
.לא אהסס להרוס אותך
279
00:22:40,344 --> 00:22:43,094
תשקול היטב אם אתה
.רוצה להיאבק בי
280
00:23:21,280 --> 00:23:22,214
.לך הביתה
281
00:23:22,722 --> 00:23:24,675
.אני בסדר, אני יכול לעבוד
282
00:23:25,274 --> 00:23:27,363
לך הביתה. אתה נראה
.זוועה כבר כמה ימים
283
00:23:28,609 --> 00:23:29,775
.תטפל בזה
284
00:23:51,288 --> 00:23:53,880
אל תדאגי. נמצא
.דרך לשכנע את זיאן
285
00:23:54,063 --> 00:23:55,385
איך אתה יכול
?להיות כל-כך רגוע
286
00:23:55,465 --> 00:23:56,806
.אני לא רגוע
287
00:23:58,002 --> 00:23:59,611
.אני רק מתרגל למצב
288
00:24:00,622 --> 00:24:03,350
רואים שבילית הרבה
.זמן במחיצת ג'וליאן
289
00:24:04,105 --> 00:24:05,331
.זה עושה לך טוב
290
00:24:13,430 --> 00:24:16,812
,לפני שבאתי לכאן
.אני ומארק ביטלנו את החתונה
291
00:24:16,892 --> 00:24:19,402
.אוי, לא. אני מצטער
292
00:24:22,533 --> 00:24:26,829
לעתים אני תוהה אם פשוט
.שיקרתי לעצמי, בכל מקרה
293
00:24:28,647 --> 00:24:31,397
כאילו המשפחה החדשה
היא רק פלסטר
294
00:24:31,477 --> 00:24:34,347
,לטשטש את הכאב
.לעצור את הדימום
295
00:24:36,190 --> 00:24:38,101
אולי אני לא רוצה
.לטשטש אותו יותר
296
00:24:47,527 --> 00:24:48,794
?אז מה איתך
297
00:24:50,533 --> 00:24:51,422
?למה את מתכוונת
298
00:24:52,343 --> 00:24:54,030
?מה קורה איתך
299
00:24:58,479 --> 00:25:00,703
.אני רק מקבל את המגיע לי
300
00:25:03,189 --> 00:25:04,071
?מה זאת אומרת
301
00:25:07,835 --> 00:25:09,106
.מאליק סורי
302
00:25:10,869 --> 00:25:11,840
...הוא יודע
303
00:25:12,542 --> 00:25:15,420
,בקשר לאיאן גארט
.הוא יודע מה עשיתי
304
00:25:17,066 --> 00:25:17,916
?איך
305
00:25:24,598 --> 00:25:26,036
.אין לי מושג
306
00:25:28,074 --> 00:25:30,126
אבל הוא אומר שיש לו
.מספיק מידע לפרסום
307
00:25:33,442 --> 00:25:34,957
.אולי זה מגיע לי
308
00:25:36,669 --> 00:25:37,813
.אל תגיד את זה
309
00:25:38,596 --> 00:25:39,937
.אסור לך לומר את זה
310
00:25:43,013 --> 00:25:44,525
.זו הייתה תאונה
311
00:25:49,236 --> 00:25:50,107
?נכון
312
00:26:06,040 --> 00:26:07,064
.הרגתי אותו
313
00:26:09,925 --> 00:26:10,971
.אני מצטער
314
00:26:14,268 --> 00:26:15,118
.אני מצטער
315
00:26:24,163 --> 00:26:25,013
?אתה בסדר
316
00:26:31,634 --> 00:26:32,626
.אני מצטער
317
00:26:48,930 --> 00:26:50,827
.המקום הארור הזה
318
00:26:52,234 --> 00:26:53,606
.ספרי לי על זה
319
00:26:56,794 --> 00:26:58,355
.אני קצת שיכורה
320
00:27:02,184 --> 00:27:03,937
.בואי נחזיר אותך למלון שלך
321
00:27:04,017 --> 00:27:06,602
.לא, בוא נחכה כאן לרגע
322
00:27:13,685 --> 00:27:14,840
...המקום הזה
323
00:27:16,048 --> 00:27:17,672
.הוא בעצם יפהפה
324
00:27:22,246 --> 00:27:24,641
במשך זמן כה רב
,חשתי כעס כלפי העיירה
325
00:27:24,721 --> 00:27:26,820
.ששכחתי להביט בה באמת
326
00:27:37,124 --> 00:27:39,981
.כאילו העולם קשר נגדנו
327
00:27:48,681 --> 00:27:50,057
...באותו לילה כאשר
328
00:27:51,778 --> 00:27:53,206
...כאשר איבדנו את אולי
329
00:27:56,031 --> 00:27:57,587
.לא איבדתי רק אותו
330
00:27:59,110 --> 00:28:00,584
.איבדתי גם אותך
331
00:28:04,143 --> 00:28:06,643
.חשבתי ששנינו נשרוד כל דבר
332
00:28:08,031 --> 00:28:12,928
,חשבתי שאם כבר
.משהו כה נורא יחזק אותנו
333
00:28:18,110 --> 00:28:19,632
.אני גרמתי לך לעזוב
334
00:28:20,476 --> 00:28:21,495
.זאת הייתה אשמתי
335
00:28:22,673 --> 00:28:23,735
...אני האשם
336
00:28:54,766 --> 00:28:57,004
?אכפת לך שאצטרף אליך
.לא, קדימה-
337
00:29:01,878 --> 00:29:03,136
.חשבתי שאתם במלון אדן
338
00:29:04,854 --> 00:29:05,740
.טוני שם
339
00:29:14,438 --> 00:29:16,536
?מה שלום ג'יימס
.שלומו טוב-
340
00:29:17,484 --> 00:29:19,175
.הוא עם אמו בסוף השבוע הזה
341
00:29:20,022 --> 00:29:22,159
תמיד מזכיר אותך
.בכל פעם שאני פוגש אותו
342
00:29:22,239 --> 00:29:25,776
למען האמת, הוא מדבר על
."הגברת היפה עם המתנות"
343
00:29:28,720 --> 00:29:30,560
?איך הייתה תחרות השחייה שלו
344
00:29:35,117 --> 00:29:36,428
.הלך לו ממש טוב
345
00:29:38,199 --> 00:29:39,474
.הוא הגיע במקום שני
346
00:29:42,412 --> 00:29:43,819
.הוא נראה כל-כך מרוצה
347
00:29:52,639 --> 00:29:56,273
תקשיבי, תגידי לי
...לא לדחוף את האף
348
00:29:56,948 --> 00:29:58,188
?את וטוני בסדר
349
00:30:00,935 --> 00:30:02,784
.אתה רואה אותנו די בקביעות
350
00:30:03,824 --> 00:30:04,869
?מה דעתך
351
00:30:06,533 --> 00:30:09,142
.אסור לי לחטט
.לא, הייתי רצינית-
352
00:30:09,735 --> 00:30:11,068
.אתה בלש
353
00:30:11,148 --> 00:30:13,943
מה אתה רואה כשאתה
.מסתכל עליי ועל טוני
354
00:30:18,481 --> 00:30:21,576
אני רואה שני אנשים
.שעברו חוויה נוראית
355
00:30:21,998 --> 00:30:24,451
.אני רואה אלכוהוליסט ומשוגעת
356
00:30:24,531 --> 00:30:25,919
.בחייך, זה לא הוגן
357
00:30:25,999 --> 00:30:29,373
.התאוששת אחרי הלילה בגשר
358
00:30:29,453 --> 00:30:32,441
חזרת ללונדון והכרחת
,את עצמך לחזור לעבודה
359
00:30:32,521 --> 00:30:34,909
.חזרת לחיות את חייך
360
00:30:34,989 --> 00:30:37,952
,את חייבת לתת לעצמך קרדיט
.אפילו אם טוני לא מוכן
361
00:30:38,372 --> 00:30:39,841
.זו אינה אשמתו
362
00:30:42,860 --> 00:30:46,008
.הוא מאשים את עצמו על אולי
363
00:30:48,240 --> 00:30:51,295
ואמרתי לו מזמן
.שגם אני מאשימה אותו
364
00:30:52,950 --> 00:30:54,664
אני לא חושבת שהוא
.אי-פעם שכח את זה
365
00:30:54,744 --> 00:30:57,230
אבל את מנסה לאסוף את השברים
366
00:30:57,796 --> 00:30:59,928
ואינך יכולה לתת
.לטוני להפריע
367
00:31:09,356 --> 00:31:11,187
.תמונות יפיפיות
368
00:31:12,090 --> 00:31:13,542
.הוא ילד כל-כך חמוד
369
00:31:13,868 --> 00:31:14,983
.אתה בר-מזל
370
00:31:16,499 --> 00:31:17,467
.אני באמת בר-מזל
371
00:31:30,749 --> 00:31:32,739
היה עליי לדעת
.שתעקוב אחרינו לכאן
372
00:31:34,723 --> 00:31:36,024
.יש לי עבודה
373
00:31:36,500 --> 00:31:37,775
?ככה אתה קורא לזה
374
00:31:39,067 --> 00:31:41,499
.ופה חדש להאכיל, אני רואה
375
00:31:45,653 --> 00:31:47,714
.כן, אולי
376
00:31:58,359 --> 00:32:01,437
יש סיכוי גבוה למדי שלילד
.יהיה סיסטיק פיברוסיס
377
00:32:05,943 --> 00:32:09,525
רוצים לעשות בדיקות
.על מנת לוודא
378
00:32:12,431 --> 00:32:16,596
אבל הבדיקות טומנות
.בחובן סיכון להפלה
379
00:32:20,815 --> 00:32:22,824
?ואם התוצאה חיובית, מה אז
380
00:32:31,406 --> 00:32:32,371
?אפשר לראות
381
00:32:52,020 --> 00:32:55,415
אם מישהו היה אומר לי
,כאשר אולי נולד
382
00:32:55,495 --> 00:32:57,022
,את תאבדי אותו
383
00:32:58,029 --> 00:32:59,739
...הוא ייחטף
384
00:33:01,519 --> 00:33:02,953
...ולעולם לא תדעי מדוע
385
00:33:06,703 --> 00:33:08,208
...ולא תראי אותו שוב לעולם
386
00:33:10,659 --> 00:33:11,774
.עדיין הייתי יולדת אותו
387
00:33:14,868 --> 00:33:16,709
.לא שזה ענייני
388
00:33:20,361 --> 00:33:22,369
?מה, אין לך שאלות אליי
389
00:33:25,438 --> 00:33:26,288
.לא
390
00:35:03,968 --> 00:35:04,818
!טוני
391
00:35:06,306 --> 00:35:08,022
.תודה, זה חשוב לנו
392
00:35:10,145 --> 00:35:13,010
עצרנו את קלוד דושאמפ
.לפני שעה וחצי
393
00:35:13,636 --> 00:35:17,615
רק תזכרו שזה בניגוד לנהלים
.להכניס אתכם לכאן
394
00:35:17,744 --> 00:35:19,902
...אם הבלש וולש לא היה ידיד
395
00:35:19,982 --> 00:35:22,645
.נהיה שקטים, אני מבטיח
.בואו אחריי, בבקשה-
396
00:35:35,176 --> 00:35:38,095
.הילד נחטף על-ידי אביו
397
00:35:39,701 --> 00:35:42,010
.לו ולאימא היו גירושים קשים
398
00:35:42,651 --> 00:35:44,526
,הוא פחד שייאבד את המשמורת
399
00:35:44,606 --> 00:35:47,184
אז הוא תכנן שאחיו
.יחטוף את הילד
400
00:35:47,385 --> 00:35:50,436
,במקום פומבי
.כדי שיהיה מעל כל חשד
401
00:35:50,857 --> 00:35:54,612
הוא חשב על המקרה
.של בנכם בזמן התכנון
402
00:35:54,717 --> 00:35:57,910
הוא ידע שהציבור
.יעשה את הקישור
403
00:35:58,969 --> 00:36:00,085
?מי יעשה דבר כזה
404
00:36:00,976 --> 00:36:03,186
...מי יניח למישהו להאמין שבנו
405
00:36:03,266 --> 00:36:04,575
.זה יותר שכיח ממה שאת חושבת
406
00:36:04,927 --> 00:36:07,112
רוב הילדים נחטפים
.על-ידי הוריהם
407
00:36:16,378 --> 00:36:18,652
?הוא אומר, "אתה שואל אותי מדוע
408
00:36:19,772 --> 00:36:23,221
היא התכוונה לעזוב את"
.המדינה עם בעלה החדש
409
00:36:24,469 --> 00:36:29,057
אאבד את הזכות לראות"
.את בני, עצמי ובשרי
410
00:36:30,882 --> 00:36:35,980
?אתה שואל מדוע"
כי אני אוהב אותו בכל ליבי
411
00:36:36,060 --> 00:36:41,002
.ואעשה הכל למענו"
."כל דבר
412
00:37:01,766 --> 00:37:02,616
.טוני
413
00:37:07,336 --> 00:37:09,017
.אני לא מאמינה
?מה-
414
00:37:09,983 --> 00:37:10,908
...אתה לא
?מה-
415
00:37:10,988 --> 00:37:12,095
?חש הקלה
416
00:37:15,019 --> 00:37:15,923
.דווקא כן
417
00:37:18,068 --> 00:37:20,825
אלוהים, טוני, היא
.חשבה שאיבדה את בנה
418
00:37:20,905 --> 00:37:23,527
.אנחנו באמת איבדנו את בננו
?למה שתאחל את זה למישהו אחר-
419
00:37:23,607 --> 00:37:26,258
איך אתה יכול לכעוס
?שהילד המסכן נמצא
420
00:37:26,338 --> 00:37:29,232
.כי חשבתי שאולי גילינו משהו
.כי חשבתי שאולי יש קשר
421
00:37:29,312 --> 00:37:31,912
?ואתה עצוב שאין קשר
?...שהילד לא
422
00:37:33,922 --> 00:37:35,412
?מה הבעיה שלך, לעזאזל
423
00:37:35,492 --> 00:37:39,073
אל תגידי לי שאין חלק
?קטן בך שרצה שיהיה קשר
424
00:37:40,063 --> 00:37:41,700
.כדי שנלמד מכך משהו
425
00:37:42,895 --> 00:37:45,714
כדי שיהיה לנו כיוון חקירה
.אחרי כל השנים
426
00:37:45,794 --> 00:37:47,925
?לא! -למה
?!כי וויתרת עליו
427
00:37:56,480 --> 00:37:58,329
?זה מה שנותר מהחיים שלנו
428
00:38:01,047 --> 00:38:02,569
,אנחנו לא מדברים יותר
429
00:38:03,682 --> 00:38:05,674
.אנחנו לא ישנים ביחד
...אלוהים
430
00:38:06,359 --> 00:38:09,498
אני אפילו לא זוכרת את
.הפעם האחרונה שחייכתי
431
00:38:10,413 --> 00:38:12,684
.מותר לנו לחייך, טוני
432
00:38:12,764 --> 00:38:15,460
.זה לא הופך אותנו לאנשים רעים
,זה הופך אותנו לאנושיים
433
00:38:15,540 --> 00:38:19,163
כי עלינו לפחות לנסות
.או שנפסיק כבר לחיות
434
00:38:24,193 --> 00:38:25,839
?אבל אתה כבר הפסקת, נכון
435
00:38:28,941 --> 00:38:29,880
?נכון
436
00:38:33,937 --> 00:38:35,715
אני חושבת שאנחנו
.צריכים להתגרש
437
00:38:40,859 --> 00:38:41,709
.טוב
438
00:38:51,354 --> 00:38:52,231
...לא
439
00:38:53,002 --> 00:38:54,937
.תקשיב, אני... -אני מצטערת
.לא, אני מצטער
440
00:38:55,017 --> 00:38:56,211
.אני מצטערת
441
00:38:56,554 --> 00:38:57,404
.לא
442
00:38:57,881 --> 00:38:59,572
.אני כל-כך מצטערת
.לא-
443
00:39:01,381 --> 00:39:02,656
,למען האמת
444
00:39:03,396 --> 00:39:06,280
אני חושב שמארק טוב לך
.יותר משאני אי-פעם הייתי
445
00:39:07,399 --> 00:39:08,718
.הוא תמך בך
446
00:39:09,646 --> 00:39:12,927
כל אותן שנים, הוא שם אותך
.במקום הראשון, ואני לא
447
00:39:13,411 --> 00:39:17,299
,אחרי שאולי נחטף
.לא יכולתי לראות אותך יותר
448
00:39:17,379 --> 00:39:18,856
.ראיתי רק אותו
449
00:39:19,760 --> 00:39:21,770
...עיניו, חיוכו
450
00:39:22,334 --> 00:39:24,907
תמיד מזכיר לי
.שזו הייתה אשמתי
451
00:39:28,161 --> 00:39:30,284
.אני רק רוצה שתהיה מאושר
452
00:39:32,175 --> 00:39:33,512
.זה מגיע לך
453
00:39:35,547 --> 00:39:36,972
.החיים קצרים
454
00:39:37,646 --> 00:39:39,249
...אולי פשוט תפסיק לחשוב
455
00:39:39,820 --> 00:39:42,694
על מאליק ומה יקרה
...אם הכל יתפרסם ופשוט
456
00:39:46,379 --> 00:39:49,783
פשוט תיאחז בחיים
.היכן שאתה יכול
457
00:39:52,164 --> 00:39:53,394
.פשוט תיאחז בהם
458
00:40:05,856 --> 00:40:06,706
?מה
459
00:40:11,273 --> 00:40:13,033
.שתית יותר מדי
460
00:40:47,268 --> 00:40:48,118
?הלו
461
00:40:49,578 --> 00:40:51,074
.טוב. אעשה זאת
462
00:40:55,340 --> 00:40:56,587
.אתה אמיץ
463
00:40:58,532 --> 00:41:00,200
.עד אז, להתראות
464
00:41:11,692 --> 00:41:13,338
?כמה פעמים הבוקר
465
00:41:15,844 --> 00:41:16,757
.פעמיים
466
00:41:20,201 --> 00:41:22,634
.יש וירוס שמסתובב בעבודה
467
00:41:24,000 --> 00:41:26,565
אבל הרגשת בחילה
?כל השבוע, לא
468
00:41:28,432 --> 00:41:31,440
,ביקרתי באוקספורד
...אולי הנסיעה
469
00:41:31,520 --> 00:41:33,909
אני חושבת שנפסיק
.את הטיפול לשבוע
470
00:41:34,367 --> 00:41:35,185
...לא
471
00:41:35,265 --> 00:41:38,669
גופך דוחה את החומרים הכימיים
.וזקוק לזמן על מנת להסתגל
472
00:41:39,009 --> 00:41:42,272
...אולי מנה קטנה יותר
!את לא מבינה-
473
00:41:43,801 --> 00:41:45,500
!זה עובד
474
00:41:45,767 --> 00:41:48,986
,להיפך, מר בורג
.זה עושה את ההיפך
475
00:41:49,352 --> 00:41:50,698
.זה גורם לך להיות חולה
476
00:41:50,961 --> 00:41:52,969
.בלעדיו, אני אהיה חולה
477
00:41:54,773 --> 00:41:56,622
.המוח שלי יהיה חולה
478
00:41:57,593 --> 00:41:58,656
.תעזרי לי
479
00:42:00,095 --> 00:42:01,043
!בבקשה
480
00:42:05,801 --> 00:42:06,651
?בבקשה
481
00:42:08,181 --> 00:42:09,031
?בבקשה
482
00:42:37,303 --> 00:42:38,658
...תקשיב, אני
483
00:42:39,141 --> 00:42:40,811
אני צריך לדבר איתך
.בקשר למשהו
484
00:42:41,147 --> 00:42:43,415
.יש לי משהו לומר
.כן, רגע. -בבקשה-
485
00:42:46,851 --> 00:42:48,948
.מאליק סורי התקשר אליי אתמול
486
00:42:50,101 --> 00:42:51,703
.הוא יודע על איאן גארט
487
00:42:52,055 --> 00:42:53,207
.על מה שעשיתי
488
00:42:56,537 --> 00:42:57,387
?איך
489
00:42:57,711 --> 00:43:01,168
הוא לא אמר. רק שיש לו
.מספיק מידע לפרסום
490
00:43:03,628 --> 00:43:05,590
.אין לו שום הוכחה
491
00:43:05,670 --> 00:43:06,914
...ההוכחה היחידה היא
492
00:43:06,994 --> 00:43:10,246
.החולצה, אני יודע
...והשמדתי אותה, אבל
493
00:43:11,006 --> 00:43:14,135
.הוא לא צריך הוכחה, ג'וליאן
.הוא רק צריך להטיח אשמה
494
00:43:14,669 --> 00:43:18,764
,ואז אנשים יתחילו לחקור
.ועלולים לגרור אותך לכל הבלגן
495
00:43:18,844 --> 00:43:22,426
הפועלים באודרסל ראו
.אותך לוקח את החולצה
496
00:43:22,651 --> 00:43:24,571
מה אם לוראנס תשאל
?אותם בקשר לזה
497
00:43:26,596 --> 00:43:30,451
,אני מקבל את ההחלטות שלי
.ומוכן לשאת בתוצאות
498
00:43:33,466 --> 00:43:34,316
.לא
499
00:43:35,312 --> 00:43:36,401
.זה לא בסדר
500
00:43:38,409 --> 00:43:39,887
.אני אתוודה
501
00:43:41,822 --> 00:43:44,829
,אם אקדים אותו
.אז לא יגררו אותך פנימה
502
00:43:47,119 --> 00:43:48,535
.אני צריך לכתוב הצהרה
503
00:43:54,876 --> 00:43:57,568
.ההחלטה גמלה בלבך
.לא אנסה לשנות אותה
504
00:43:57,648 --> 00:44:00,673
אבל בבקשה תן לי
.לעזור לך עם ההצהרה
505
00:44:01,221 --> 00:44:04,095
עלינו להעמיד את המאורעות
,באור מסוים, בדיוק כך
506
00:44:04,175 --> 00:44:07,207
על מנת שאנשים יבינו
.בצורה מלאה מה עשית
507
00:44:11,512 --> 00:44:14,659
טוב. -וקודם נלך לפגוש
.את חליד זיאן
508
00:44:14,916 --> 00:44:16,976
למה? הוא לא ידבר
...איתנו בלי הבן שלו
509
00:44:17,056 --> 00:44:20,716
אז טוב שאנואר יצטרף
.אלינו בבית-הסוהר
510
00:44:22,298 --> 00:44:24,076
.דיברתי איתו אתמול בלילה
511
00:44:25,561 --> 00:44:28,028
,רציתי לספר לך כשנכנסתי
...אבל, אתה יודע
512
00:44:28,987 --> 00:44:30,279
...ההצהרה שלך
513
00:44:33,617 --> 00:44:35,095
אתה יכול להתקשר
.אל אמילי עכשיו
514
00:44:35,296 --> 00:44:36,146
.כן
515
00:44:37,605 --> 00:44:39,259
?אפשר
.כן-
516
00:45:14,407 --> 00:45:16,434
.חליד, יש לך אורחים
517
00:45:38,983 --> 00:45:40,425
?חליד, שמעת את החדשות
518
00:45:41,170 --> 00:45:42,114
.לא
519
00:45:42,860 --> 00:45:44,496
?לא שמעת
520
00:45:44,875 --> 00:45:45,773
?מה
521
00:45:46,951 --> 00:45:48,593
.המקום שורץ מזיקים
522
00:45:48,953 --> 00:45:51,305
!הם מסריחים
?על מה אתה מדבר-
523
00:45:55,005 --> 00:45:56,004
.מלשינים
524
00:46:55,370 --> 00:46:57,331
מישהו הרג אותו
.כי הוא התכוון לדבר
525
00:46:57,411 --> 00:47:00,886
כן. השאלה היא מי ידע
?שהוא עמד לדבר איתנו
526
00:47:02,736 --> 00:47:04,064
?מה, אז זהו זה
527
00:47:04,899 --> 00:47:06,483
?לא נותר מה לעשות
528
00:47:10,036 --> 00:47:11,267
.יש עוד תקווה
529
00:47:12,296 --> 00:47:13,633
.תקווה קטנה
530
00:47:14,306 --> 00:47:17,189
.מישהו לו זיאן מסר מידע
531
00:47:18,217 --> 00:47:19,846
.נשימה עמוקה
532
00:47:24,988 --> 00:47:26,038
.בוא נכבה את המכשיר
533
00:47:27,147 --> 00:47:29,029
.אני אפתח
.נוריד את המסכה-
534
00:47:29,350 --> 00:47:30,500
.סיימנו עכשיו
535
00:47:31,040 --> 00:47:33,208
.קדימה. תן כיף
536
00:47:34,243 --> 00:47:35,633
.פספסת. תן כיף
537
00:47:36,550 --> 00:47:37,506
.תן כיף
538
00:47:39,823 --> 00:47:40,735
?אפשר לדבר
539
00:47:41,854 --> 00:47:43,314
?אז מה העניין
540
00:47:45,725 --> 00:47:50,587
ב-2006, האדם שחשפת
כקליד שארמטיין
541
00:47:50,684 --> 00:47:53,487
.הדליף לך מידע מתיק יוז
542
00:47:55,560 --> 00:47:59,259
אני מאמין שהוא מסר לך משהו
.שמצא בסריקה חוזרת של הזירה
543
00:47:59,339 --> 00:48:01,165
.משהו שמעולם לא החזרת
544
00:48:05,309 --> 00:48:08,086
.יש לך דמיון מפותח, בלש
545
00:48:09,322 --> 00:48:10,520
?אפשר עדיין לקרוא לך כך
546
00:48:10,784 --> 00:48:12,770
?מה
.בלש-
547
00:48:14,091 --> 00:48:17,504
.שמעתי שאתה עוזב את המשטרה
.לא, אני עדיין שוטר-
548
00:48:18,371 --> 00:48:20,008
.וכך השגתי את זה
549
00:48:21,442 --> 00:48:24,452
אלו הרישומים הפיננסיים
..."של "איווט-ריד אסושיאטס
550
00:48:24,532 --> 00:48:26,912
,חברת זיהוי פלילי פרטית
."הממוקמת ב"אמרשם
551
00:48:29,823 --> 00:48:32,096
ידעתי שלא תוכל להתאפק
.מלהעמיד פני בלש
552
00:48:32,521 --> 00:48:35,589
זה מראה שמסרת פריט לניתוח
553
00:48:36,026 --> 00:48:38,264
.בערך בזמן היעלמותו של יוז
554
00:48:38,426 --> 00:48:42,255
שילמת במזומן, כדי שלא
,יופיע בפירוט החיובים שלך
555
00:48:42,829 --> 00:48:46,764
.אבל שמך עדיין נרשם
556
00:48:55,437 --> 00:48:57,251
אני חושב שאתקשר
.לעורך-הדין שלי
557
00:48:57,815 --> 00:48:59,796
אני חושב שזה הדבר
.הגרוע ביותר עבורך
558
00:49:01,674 --> 00:49:04,743
ג'וליאן בטיסט אומר
שבכוונתך לטעון בספר שלך
559
00:49:05,198 --> 00:49:07,384
.שטוני יוז הרג את איאן גארט
560
00:49:07,643 --> 00:49:10,977
,כשהתיק ייפתח מחדש
.תגלה שזו יותר מאשר טענה
561
00:49:11,228 --> 00:49:13,254
אבל התיק לא
?ייפתח מחדש, נכון
562
00:49:14,006 --> 00:49:15,634
.כי אני אציע לך הצעה
563
00:49:16,016 --> 00:49:19,118
אם תשתף פעולה ותחזיר
,את הדבר שאתה מחזיק
564
00:49:19,198 --> 00:49:22,425
,יחד עם דו"ח המעבדה
,ותוותר על הסיפור
565
00:49:22,963 --> 00:49:26,438
אז לא אאלץ להכניס אותך לכלא
.צרפתי על שיבוש הליכי חקירה
566
00:49:33,591 --> 00:49:35,413
?היית פעם בכלא צרפתי, מאליק
567
00:49:37,291 --> 00:49:39,839
.ברור שלא
.שארמטיין היה בכלא כזה-
568
00:49:40,352 --> 00:49:42,952
למעשה, הוא נרצח בכלא
.כזה לפני מספר שעות
569
00:49:52,032 --> 00:49:53,474
?יש לנו עסקה, מאליק
570
00:51:01,163 --> 00:51:04,043
.קיבלתי החלטות רעות, כן
571
00:51:07,251 --> 00:51:09,366
.אבל זה לא הופך אותי לאדם רע
572
00:51:21,428 --> 00:51:24,134
למה לך לומר שטוני יוז
?הרג את איאן גארט
573
00:51:25,235 --> 00:51:26,722
?למה שתאמר משהו כזה
574
00:52:01,957 --> 00:52:04,481
.זהו התא הקולי של טוני יוז
.מצטער שאינני יכול לענות
575
00:52:04,561 --> 00:52:07,250
השאירו שם ומספר
.ואחזור אליכם בהקדם האפשרי
576
00:52:07,345 --> 00:52:10,688
אנא הזן קוד בן 4 ספרות
.על מנת לגשת לתא הקולי
577
00:52:13,467 --> 00:52:16,437
טוני, הרגע אמרתי לך
שאני רוצה להתגרש
578
00:52:16,517 --> 00:52:18,356
והסתכלת עליי
.כאילו זה היה שום דבר
579
00:52:19,068 --> 00:52:22,243
אלוהים, אני רק מנסה
...לתקשר איתך, לדבר איתך, ו
580
00:52:24,440 --> 00:52:27,683
אני לא מאשימה אותך על מה
...שעשית לאיאן גארט. כלומר
581
00:52:28,735 --> 00:52:30,262
...הדברים שהוא עשה
582
00:52:30,974 --> 00:52:33,654
,אם אכפת לך מאיתנו בכלל
.אנא תתקשר אליי
583
00:52:34,516 --> 00:52:36,153
.אולי לא מאוחר מדי
584
00:52:37,828 --> 00:52:39,430
.הודעה נמחקה
585
00:52:49,312 --> 00:52:51,851
.אין לך הודעות חדשות
586
00:53:13,965 --> 00:53:14,822
.סילבי
587
00:53:14,902 --> 00:53:17,473
אומרים בחדשות
...שמצאו את הילד. אלו
588
00:53:17,641 --> 00:53:19,315
?חדשות טובות, לא
589
00:53:20,132 --> 00:53:22,706
תקשיבי, סילבי, בכוונתי
.להישאר לזמן-מה בכל מקרה
590
00:53:23,826 --> 00:53:26,188
אולי לילד הנעדר
...לא היה קשר לאולי
591
00:53:26,944 --> 00:53:28,984
.אבל בדקתי כמה דברים בעצמי
592
00:53:29,201 --> 00:53:30,741
אני אשיג את המסמכים
.הישנים מהמשטרה
593
00:53:30,821 --> 00:53:33,517
אפילו בלעדיהם
...יש לי כמה קצות חוט, אז
594
00:53:34,248 --> 00:53:35,753
.אין כמו ההווה
595
00:53:36,118 --> 00:53:38,114
,ואני רוצה לחזור לחדרי הישן
.אם הוא פנוי
596
00:53:38,194 --> 00:53:39,160
?אתה בטוח
597
00:53:39,597 --> 00:53:42,807
?הוא לא מזכיר לך יותר מדי
598
00:53:44,360 --> 00:53:45,581
.אני רוצה להיזכר
599
00:53:47,656 --> 00:53:48,913
.כמובן, כן
600
00:53:49,822 --> 00:53:50,761
.תודה
601
00:54:10,201 --> 00:54:12,280
?הלו
.בוקר טוב, ג'וליאן-
602
00:54:12,360 --> 00:54:15,645
כשהתקשרת, אמרת לי
.שהאבא חטף את הילד
603
00:54:15,725 --> 00:54:16,823
?כיצד ידעת
604
00:54:16,903 --> 00:54:21,553
התנהגותו במסיבת העיתונאים
עוררה בי ספקות
605
00:54:21,901 --> 00:54:23,512
.זה היה ניחוש מוצלח, זה הכל
606
00:54:24,374 --> 00:54:28,688
רק אתה מסוגל לפענח
.פשע מבלי לצאת מהבית
607
00:54:30,713 --> 00:54:33,057
!טוב, רק אל תגידי לאשתי
608
00:54:33,774 --> 00:54:34,624
.טוב
609
00:55:16,084 --> 00:55:18,879
.אני רק בודק שאת בסדר
.כן, אני בסדר-
610
00:55:19,465 --> 00:55:20,625
?רוצה להיכנס
611
00:55:21,656 --> 00:55:22,506
.כן
612
00:55:31,159 --> 00:55:32,786
ראיתי אותך ואת טוני
...בתחנת המשטרה
613
00:55:32,866 --> 00:55:34,240
.אנחנו מתגרשים
614
00:55:36,102 --> 00:55:38,252
.לעזאזל, אני מצטער
615
00:55:44,442 --> 00:55:47,369
אני חושבת שבשנה האחרונה
.נשארנו ביחד רק בגלל אולי
616
00:55:48,939 --> 00:55:51,381
כי נוכחותו של טוני
.מזכירה לי אותו
617
00:55:52,766 --> 00:55:54,456
.איך זה היה להיות משפחה
618
00:55:56,068 --> 00:55:58,439
אבל אף אחד מאיתנו
...לא תומך בשני
619
00:55:58,794 --> 00:56:00,864
.בכלל, או בעצמו
620
00:56:03,146 --> 00:56:04,297
...אני מניחה שכאשר
621
00:56:06,139 --> 00:56:09,327
כל חלומותיך הם
,על טביעה או חנק
622
00:56:09,407 --> 00:56:11,266
.זה כנראה הזמן לעזוב
623
00:56:14,294 --> 00:56:16,709
.עברתי את זה, אני יודע
624
00:57:34,766 --> 00:57:36,562
.תודה שבאת, מארק
625
00:57:45,941 --> 00:57:47,087
...אז
626
00:57:47,512 --> 00:57:49,856
זה הדבר שזיאן
.נתן למאליק סורי
627
00:57:56,357 --> 00:57:59,274
תוצאות המעבדה הראשוניות היו
,לא חד-משמעיות בנוגע לכתמי הדם
628
00:57:59,354 --> 00:58:02,005
אבל, יש לנו מספיק
,לבדיקת דנ"א נוספת
629
00:58:02,220 --> 00:58:03,789
.בתקווה שנמצא משהו
630
00:58:05,521 --> 00:58:06,809
.אני יודע מה זה
631
00:58:10,906 --> 00:58:12,380
.אני יודע למי זה שייך