1 00:00:00,646 --> 00:00:05,026 זיאן לא מסר שום .ראיה במהלך החקירה 2 00:00:05,354 --> 00:00:06,619 .מצאתי משהו 3 00:00:08,492 --> 00:00:09,774 .אנחנו גמרנו 4 00:00:11,503 --> 00:00:15,155 אני רק צריך שתאמת .כמה עובדות עבורי 5 00:00:15,235 --> 00:00:18,692 עובדות שיעזרו לי להוכיח .מה קרה לאוליבר יוז 6 00:00:19,662 --> 00:00:20,884 .אספר לך את מה שידוע לך 7 00:00:21,394 --> 00:00:23,761 איזו תועלת תצמח ?משליחתך לכלא 8 00:00:29,804 --> 00:00:32,164 .אם תספר למישהו על שאמרטיין 9 00:01:14,798 --> 00:01:15,684 .דניאל 10 00:01:19,533 --> 00:01:21,330 ...חשבתי על מה שאמרת 11 00:01:23,207 --> 00:01:25,242 .את צודקת .אני רוצה לפצות אותך 12 00:01:26,748 --> 00:01:28,110 ?אתה חושב שזה כל-כך פשוט 13 00:01:29,130 --> 00:01:31,582 ...לא, בכלל לא, אבל 14 00:01:31,662 --> 00:01:33,242 .אני לא יכולה לדבר עכשיו 15 00:01:36,825 --> 00:01:37,744 ?אלכס 16 00:01:41,659 --> 00:01:42,645 !?אלכס ?אלכס- 17 00:01:47,492 --> 00:01:48,929 !אלכס ?אלכס- 18 00:01:52,537 --> 00:01:53,643 !?אלכס 19 00:01:55,394 --> 00:01:56,418 ?אלכס 20 00:01:58,270 --> 00:01:59,293 !?אלכס 21 00:02:02,557 --> 00:02:03,789 !אלכס 22 00:02:06,732 --> 00:02:08,807 - שאלון דו בואה - - 2009 - 23 00:02:08,887 --> 00:02:10,227 !אלכס 24 00:02:10,491 --> 00:02:11,581 !אלכס 25 00:02:13,037 --> 00:02:17,237 שלוש שנים לאחר .היעלמותו של אוליבר יוז 26 00:02:18,561 --> 00:02:19,818 !אלכס 27 00:02:21,100 --> 00:02:24,070 תורגם על-ידי rodney_mckay 28 00:02:24,150 --> 00:02:27,120 סונכרן על-ידי The Thuner-ו R_A_7 29 00:02:27,200 --> 00:02:29,170 !Extreme כולם חברי צוות 30 00:02:29,250 --> 00:02:31,220 רוצים לעזור לאתר? לחצו פעם ביום על הפרסומות 31 00:02:31,300 --> 00:02:36,300 :לפרטים 32 00:03:01,200 --> 00:03:04,400 - נעדר - - עונה 1, פרק 7 - 33 00:03:05,100 --> 00:03:07,100 # צפייה מהנה # 34 00:03:08,435 --> 00:03:11,970 - צרפת - - כיום - 35 00:03:38,425 --> 00:03:39,375 ?הרגל שלי 36 00:03:41,112 --> 00:03:42,793 .ימים טובים ורעים 37 00:03:42,873 --> 00:03:45,320 לא כך קיוויתי .לסיים את הקריירה 38 00:03:46,649 --> 00:03:50,083 והודות לך, התיק האחרון .עליו עבדתי נשאר לא-פתור 39 00:03:50,207 --> 00:03:54,023 ,אם היית ממשיך בחקירת תיק יוז ?נראה לך שהיית מוצא את הילד 40 00:03:56,959 --> 00:03:58,027 .לעולם לא נדע 41 00:04:00,071 --> 00:04:01,364 .לא הייתה לי ברירה 42 00:04:02,284 --> 00:04:03,345 ?אתה מבין 43 00:04:04,073 --> 00:04:06,066 לא יכולתי להניח לך ...לראות את התיק 44 00:04:06,474 --> 00:04:09,744 .ובכל זאת ראיתי, מר שאמרטיין .ראיתי אותו 45 00:04:11,356 --> 00:04:13,494 אחרי כל מה שעשיתי .בשביל העיתונאי 46 00:04:13,574 --> 00:04:15,006 ...כל מה שנתתי לו 47 00:04:15,893 --> 00:04:17,341 .הוא עדיין הסגיר אותי 48 00:04:18,202 --> 00:04:21,029 ,לא באתי לדבר על העבר .מר שאמרטיין 49 00:04:21,109 --> 00:04:22,739 אז מדוע אתה ממשיך .לקרוא לי בשם הזה 50 00:04:22,819 --> 00:04:26,504 נצפית ליד הבריכה .ממנה נחטף אוליבר 51 00:04:26,584 --> 00:04:29,394 לקחת משהו והכנסת אותו .לשקית ראיות 52 00:04:29,474 --> 00:04:33,172 ועם זאת לא מסרת ?אף ראיה. הכיצד 53 00:04:34,181 --> 00:04:35,409 .אני לא זוכר 54 00:04:36,993 --> 00:04:38,362 .יש לנו עד 55 00:04:39,584 --> 00:04:40,743 ?אתה מקשיב לי 56 00:04:41,807 --> 00:04:43,085 .מישהו ראה אותך 57 00:04:43,866 --> 00:04:45,122 ?מה לקחת 58 00:04:47,171 --> 00:04:48,532 ?מה לקחת 59 00:04:50,288 --> 00:04:54,437 ,לא נדרש ממך דבר לספר לנו .וזה חשוב לנו יותר מכל 60 00:04:55,128 --> 00:04:56,223 .יותר מכל 61 00:04:59,748 --> 00:05:00,637 .טוב 62 00:05:02,318 --> 00:05:03,955 אבל אתם חייבים להביא .את הבן שלי לבקר אותי 63 00:05:04,035 --> 00:05:05,069 ?סליחה 64 00:05:05,595 --> 00:05:08,443 ,תביאו את הבן שלי אליי .ואספר לכם את מה שברצונכם לדעת 65 00:05:08,698 --> 00:05:10,796 ?אתה רוצה לפגוש את הבן שלך ?הבן שלך- 66 00:05:11,181 --> 00:05:14,313 תקשיב, אם העלמת ראיה 67 00:05:14,393 --> 00:05:15,762 ...שמנעה מאיתנו למצוא את אולי 68 00:05:15,842 --> 00:05:18,872 אינני יכול לאלץ אותו לבקר .אם איננו רוצה 69 00:05:19,259 --> 00:05:20,913 .אז אני מציע שתנסה 70 00:05:21,191 --> 00:05:23,483 .כי רק כך אדבר איתכם 71 00:05:24,019 --> 00:05:27,769 בני אנואר לומד .באוניברסיטת פריז-קרטיי 72 00:05:45,206 --> 00:05:46,056 ?הלו 73 00:05:46,140 --> 00:05:48,535 .מר יוז, מדבר מאליק סורי .אל תנתק 74 00:05:48,615 --> 00:05:49,465 ?למה 75 00:05:50,190 --> 00:05:52,238 .כי אני יודע מה קרה לבנך 76 00:05:54,218 --> 00:05:56,245 .יש לי הקלטה של וינסנט בורג 77 00:05:56,948 --> 00:05:58,699 .הוא אומר שתקפת אותו ?טוני- 78 00:05:59,614 --> 00:06:01,485 .שפרצת לדירה שלו 79 00:06:02,815 --> 00:06:05,835 והוא אמר לך שאיאן גארט .שילם עבור האליבי שלו 80 00:06:06,527 --> 00:06:09,389 התקיפות שלך כנגד גרג הלפרן ו-וינסנט בורג 81 00:06:09,469 --> 00:06:11,392 .מצביעות על דפוס של אלימות 82 00:06:12,951 --> 00:06:16,132 ,והידע שלך שגארט היה פדופיל 83 00:06:16,212 --> 00:06:18,366 ...ובכן, זה מצביע על מניע 84 00:06:18,446 --> 00:06:19,884 ?מה אתה מנסה לומר 85 00:06:20,156 --> 00:06:22,026 מה אתה יודע על ?ההיעלמות של הבן שלי 86 00:06:22,106 --> 00:06:25,575 אני מאמין שאיאן גארט .הרג את הבן שלך 87 00:06:25,813 --> 00:06:28,012 אחרת, מדוע שישלם ?עבור האליבי של בורג 88 00:06:28,092 --> 00:06:29,704 .המשטרה ניקתה את גארט 89 00:06:31,065 --> 00:06:34,116 אבל לא ידעת זאת כאשר ?הרגת אותו, נכון, מר יוז 90 00:06:37,196 --> 00:06:38,796 ,עם עדותו של מר בורג 91 00:06:39,169 --> 00:06:41,179 ,מבחינה משפטית .אני יכול לרמוז על כך 92 00:06:41,259 --> 00:06:45,271 .המשטרה תעשה את היתר .הם יפתחו בחקירה 93 00:06:45,809 --> 00:06:50,067 ...כל הורה במצבך ,אנשים יבינו 94 00:06:50,147 --> 00:06:52,912 אך רק אם תספר .את הצד שלך בסיפור 95 00:07:01,368 --> 00:07:02,943 -צרפת - - 2009 - 96 00:07:03,023 --> 00:07:05,845 אני עדיין לא מאמינה .ששולחים דבורים בדואר 97 00:07:05,925 --> 00:07:10,817 את יודעת שחייבים להחזיק את .המלכה בכלוב נפרד מיתר הדבורים 98 00:07:12,895 --> 00:07:17,372 הדבר היחיד שמפריד ביניהם היא מחיצה, כמו מחסום מסוכר 99 00:07:17,719 --> 00:07:20,486 שהדבורים האחרות ...יאכלו בהדרגה 100 00:07:21,702 --> 00:07:23,356 .עד שהמלכה תשוחרר 101 00:07:24,465 --> 00:07:25,958 ...זוהי הדרך 102 00:07:27,100 --> 00:07:30,323 ,להרגיל אותן לריח שלה 103 00:07:30,992 --> 00:07:32,070 ...כדי 104 00:07:33,944 --> 00:07:35,844 .שיקבלו אותה כמלכתן 105 00:07:36,875 --> 00:07:39,317 ?בדיוק כמו שאנחנו נפגשנו, נכון 106 00:07:42,425 --> 00:07:45,032 .למה לא בחרת פשוט בצפרות 107 00:07:46,455 --> 00:07:51,014 אפשר באותה מידה לספור .עלי דשא על הקרקע 108 00:07:52,180 --> 00:07:54,687 .זה יספק לנו דבש 109 00:07:54,767 --> 00:07:57,024 ?ממתי אתה אוכל דבש 110 00:07:59,196 --> 00:08:01,640 .קדימה, בוא שב לאכול 111 00:08:12,204 --> 00:08:13,513 ?ראית את זה 112 00:08:15,040 --> 00:08:18,590 .כן. ראיתי כשהסיפור התפרסם 113 00:08:18,670 --> 00:08:21,475 אתה לא חושב שיש קשר ?לתיק אוליבר יוז, נכון 114 00:08:21,555 --> 00:08:24,051 .אני לא יודע .אולי, אינני יודע 115 00:08:27,042 --> 00:08:29,403 ?התקשרת אל לורנס לברר פרטים 116 00:08:30,902 --> 00:08:32,310 .מובן שלא 117 00:08:33,319 --> 00:08:35,488 .זה לא מעניין אותי יותר 118 00:08:35,823 --> 00:08:37,631 .רצית שארפה מכך 119 00:08:39,280 --> 00:08:43,429 .זיאן פגע בך ...כל הניתוחים 120 00:08:43,811 --> 00:08:46,216 .חשבנו שתאבד לגמרי את הרגל 121 00:08:49,813 --> 00:08:51,829 הוא היה יכול .להרוג אותך, ג'וליאן 122 00:08:51,909 --> 00:08:55,992 ...ותקרא לי אנוכית, אבל אף תיק ...לא אוליבר יוז או איאן גארט 123 00:08:56,072 --> 00:08:58,969 שום דבר לא חשוב יותר מהימצאותך כאן 124 00:08:59,049 --> 00:09:01,144 .בריא ומוגן איתי 125 00:09:03,734 --> 00:09:05,768 .בואי, אהובה, שבי 126 00:09:05,848 --> 00:09:07,645 .יש לי עדיין רגל אחת טובה 127 00:09:08,312 --> 00:09:12,947 אני מבטיח לך שאינני .מתגעגע לכך. בכלל לא 128 00:09:15,683 --> 00:09:16,667 .טוב 129 00:10:01,058 --> 00:10:02,122 !טוני 130 00:10:07,555 --> 00:10:08,405 .טוני 131 00:10:13,833 --> 00:10:14,986 .מישהו מצלצל בדלת 132 00:10:17,290 --> 00:10:18,258 ?אתה יכול לפתוח 133 00:10:25,522 --> 00:10:26,691 ?אתה יכול לפתוח, בבקשה 134 00:10:28,048 --> 00:10:28,898 .כן 135 00:10:32,518 --> 00:10:33,864 ?דיברת עם פיטר .לא- 136 00:10:34,004 --> 00:10:36,400 ,אם תמשיך להיעדר .הם יאלצו לפטר אותך 137 00:10:45,317 --> 00:10:46,637 .חשבתי שאתה מגיע הערב 138 00:10:51,071 --> 00:10:51,921 .תראה 139 00:10:54,809 --> 00:10:55,908 !אלוהים 140 00:10:56,164 --> 00:10:58,321 ?מה? מה קרה 141 00:11:08,213 --> 00:11:09,314 .יהיה בסדר 142 00:11:10,916 --> 00:11:12,082 .אתה לא יודע 143 00:11:14,226 --> 00:11:15,552 ?איך נחליט 144 00:11:15,836 --> 00:11:17,063 ?גברת פרייס 145 00:11:33,465 --> 00:11:37,557 - אוליבר: ילד שני נעלם - 146 00:11:40,682 --> 00:11:41,532 ?מה 147 00:11:43,168 --> 00:11:44,642 .זה לא יכול להיות צירוף מקרים 148 00:11:44,817 --> 00:11:48,209 המגרש מרוחק 3 קילומטר מהבריכה .והוא נחטף במהירות, כמו אולי 149 00:11:48,289 --> 00:11:51,944 .אנחנו לא יודעים בוודאות .הם קשורים. בטוח- 150 00:11:52,832 --> 00:11:55,647 .אנחנו צריכים להיות שם .אבדוק מתי יש רכבת 151 00:12:01,158 --> 00:12:03,090 תקשיב, אתה בטוח ?שזה רעיון טוב 152 00:12:03,170 --> 00:12:06,078 מה? אם הם קשורים וימצאו ...קצה חוט אצל הילד הזה 153 00:12:07,696 --> 00:12:10,294 .כן. אולי מוטב שלא תבואי, אם 154 00:12:12,919 --> 00:12:13,820 .לא 155 00:12:14,581 --> 00:12:15,851 .לא, אני אהיה בסדר 156 00:12:16,159 --> 00:12:17,849 .אנחנו נסתדר לבד .אף אחד לא ישפוט אותך 157 00:12:17,929 --> 00:12:19,066 .לא, אני רוצה לבוא 158 00:12:20,165 --> 00:12:22,173 .טוב, אזמין כרטיסים לשעה שלוש 159 00:13:03,848 --> 00:13:04,439 ?אתה רואה 160 00:13:05,243 --> 00:13:06,937 .עשינו מאמץ גדול 161 00:13:07,095 --> 00:13:09,540 יש לנו הרבה יותר .כוח-אדם מאשר בתיק יוז 162 00:13:09,620 --> 00:13:12,081 .אנחנו לא רוצים עוד מבוכה 163 00:13:12,378 --> 00:13:15,822 אולי תצליחי במקום .שג'וליאן בטיסט "הגדול" נכשל 164 00:13:35,522 --> 00:13:37,598 ?את בסדר 165 00:13:37,678 --> 00:13:40,040 .כן, אני בסדר .תודה ששאלת 166 00:13:57,265 --> 00:13:58,181 .לורנס 167 00:13:59,485 --> 00:14:00,326 .תודה שהסכמת להיפגש איתנו 168 00:14:00,406 --> 00:14:02,244 ?אז, מה קורה ?מה אתם יודעים 169 00:14:02,324 --> 00:14:05,090 ,אנא, מר וגברת יוז ,אני מבינה שאתם דואגים 170 00:14:05,170 --> 00:14:07,209 כמו כולנו, אבל לא .הייתם צריכים לבוא 171 00:14:07,289 --> 00:14:09,305 ...יש לנו זכות להיות כאן .אנחנו רוצים לעזור- 172 00:14:09,385 --> 00:14:12,514 .אין לי זמן לעדכן אתכם כעת ...אולי אם תתקשרו אל בטיסט 173 00:14:12,629 --> 00:14:13,634 ?בטיסט נמצא כאן 174 00:14:13,714 --> 00:14:16,373 הוא התקשר ברגע שהסיפור .התפרסם והציע את עזרתו 175 00:14:16,453 --> 00:14:17,556 .הוא יודע מה שאני יודעת 176 00:14:18,064 --> 00:14:20,263 ...וכשיהיה לי זמן, אני מבטיחה 177 00:14:20,684 --> 00:14:23,488 .אתקשר ברגע שאוכל .סליחה? אני מצטערת- 178 00:14:26,675 --> 00:14:28,057 .אני מאוד מצטערת 179 00:15:18,504 --> 00:15:20,510 .טוב לראותך .גם אותך- 180 00:15:21,071 --> 00:15:22,020 .סילבי 181 00:15:22,981 --> 00:15:23,944 .אמילי 182 00:15:30,059 --> 00:15:31,007 .שלום 183 00:15:36,144 --> 00:15:37,240 .תודה שמצאת לנו מקום 184 00:15:37,320 --> 00:15:41,632 ,שטויות. ברגע ששמעתי את החדשות .חשבתי על הילד שלכם 185 00:15:42,909 --> 00:15:44,851 .לא הפסקתי להתפלל למענו 186 00:15:48,622 --> 00:15:51,162 .הוא עדיין לא קלט שאסור לעשן 187 00:15:52,512 --> 00:15:54,653 .וזאת התוצאה של הרגל כזה 188 00:15:56,135 --> 00:15:58,624 .חדר מספר 6 .תודה. -בבקשה- 189 00:16:00,506 --> 00:16:02,191 .תמיד יהיה לכם בית כאן 190 00:16:03,054 --> 00:16:03,988 .תודה, סילבי 191 00:16:34,594 --> 00:16:36,352 לפחות הטלוויזיה .בחדר הזה עובדת 192 00:16:37,471 --> 00:16:38,401 ,טוני 193 00:16:39,257 --> 00:16:41,025 .אני חושבת שעשיתי טעות 194 00:16:42,462 --> 00:16:44,108 ...חשבתי שאהיה בסדר. חשבתי 195 00:16:45,405 --> 00:16:47,307 ,אני מתמודדת טוב יותר עכשיו ...אבל אני פשוט 196 00:16:48,706 --> 00:16:51,644 .החדר הזה, הוא זהה 197 00:16:52,142 --> 00:16:54,997 ,סילבי הייתה כל-כך נחמדה אלינו .כל-כך טובה 198 00:16:55,077 --> 00:16:59,023 אלוהים יודע איזה הפסד גרמנו להם .בשנים האחרונות, לה ולאלן 199 00:16:59,103 --> 00:17:00,460 .זה המעט שנוכל לעשות 200 00:17:16,141 --> 00:17:17,479 ?זה לא מפריע לך 201 00:17:18,127 --> 00:17:19,368 .ברור שכן 202 00:17:20,195 --> 00:17:22,600 .למה אנחנו כאן .אנחנו צריכים לעזוב 203 00:17:28,199 --> 00:17:29,905 .אני רוצה להתארח במקום אחר 204 00:17:30,372 --> 00:17:32,792 ?למה? כדי שנוכל לשכוח 205 00:17:33,087 --> 00:17:33,937 .לא 206 00:17:35,509 --> 00:17:37,849 .לא התכוונתי לזה ...אני פשוט חושבת 207 00:17:40,281 --> 00:17:42,544 אני חושבת שאנחנו .מענישים את עצמנו 208 00:17:42,870 --> 00:17:44,316 .תברחי אם את רוצה 209 00:17:44,500 --> 00:17:46,339 זה כל מה שעשית ...מאז שהוא נעלם 210 00:17:46,419 --> 00:17:48,298 .ברחת והעמדת פנים שזה לא קרה 211 00:18:00,470 --> 00:18:02,297 ?כמה שתית ברכבת 212 00:18:02,610 --> 00:18:05,090 אני מופתע ששמת-לב .עם כל התרופות שאת לוקחת 213 00:18:07,545 --> 00:18:08,980 ."אני אהיה במלון "המרקי 214 00:18:25,902 --> 00:18:28,038 למה שלא ניכנס ?ונבקש לדבר איתו 215 00:18:28,323 --> 00:18:32,062 .באנו לבקש את עזרתו .לא להביך אותו 216 00:18:36,728 --> 00:18:40,549 - מאליק סורי- 217 00:18:47,823 --> 00:18:49,207 ?הכל בסדר 218 00:18:49,660 --> 00:18:51,721 .כן, זה רק הבנק, שוב 219 00:18:52,126 --> 00:18:53,737 .אני לא הלקוח המועדף עליהם 220 00:19:06,164 --> 00:19:09,042 ?שלום. אתה מדבר אנגלית .כן- 221 00:19:09,872 --> 00:19:11,309 .באנו בקשר לאבא שלך 222 00:19:13,072 --> 00:19:15,695 .קליד זיאן. קליד שאמרטיין 223 00:19:15,883 --> 00:19:17,691 אין לי מה לומר .בנוגע לאבא שלי 224 00:19:18,797 --> 00:19:19,851 !אנואר 225 00:19:21,546 --> 00:19:23,870 ...אנואר, אבא שלך .אביך יודע משהו 226 00:19:23,950 --> 00:19:25,418 משהו שיעזור לנו .למצוא את הבן שלנו 227 00:19:25,498 --> 00:19:27,849 ,אבל הוא יספר לנו .רק אם תסכים לפגוש אותו 228 00:19:27,929 --> 00:19:30,266 אתם בטח יודעים מה אבא .שלי עשה. -אנחנו מבינים 229 00:19:30,346 --> 00:19:31,893 .לא נכון. אתם לא מסוגלים 230 00:19:32,966 --> 00:19:36,024 .לא היה לי מושג מי הוא .לא היה לי מושג מה הוא עשה 231 00:19:36,139 --> 00:19:38,473 ,כשהבן שלכם נחטף .כל זה השתנה 232 00:19:38,553 --> 00:19:42,389 בגלל זה גיליתי שהוא תפס את .אימא שלי במיטה עם גבר אחר 233 00:19:42,469 --> 00:19:45,731 ,שהוא הכה אותה ...והיא מתה מהפצעים 234 00:19:45,938 --> 00:19:47,284 .לא הכרתי אותה 235 00:19:47,935 --> 00:19:49,117 .ואז הוא פשוט נטש אותי 236 00:19:49,774 --> 00:19:51,610 .הוא עזב אותי לבד וברח 237 00:19:51,690 --> 00:19:54,192 שינה את שמו .והקים משפחה חדשה 238 00:19:58,908 --> 00:20:01,795 אין לו זכות לקרוא .לעצמו אבא שלך 239 00:20:02,006 --> 00:20:04,173 ,אתה לא צריך לרחם עליו .או לדבר איתו 240 00:20:04,253 --> 00:20:07,481 .אבל תסמוך עליי. אני אומר לך ,אם לא תביט לו בעיניים 241 00:20:07,561 --> 00:20:09,477 .תתחרט על כך עד ליום מותך 242 00:20:10,412 --> 00:20:11,916 .אני כן מבין 243 00:20:12,847 --> 00:20:15,241 .כל בן צריך לדעת מיהו אביו 244 00:20:15,602 --> 00:20:17,034 ?אפילו אם הוא מפלצת 245 00:20:17,702 --> 00:20:20,013 ,אני מתחנן בפניך .אנואר, בבקשה 246 00:20:20,853 --> 00:20:22,127 .עזוב אותי 247 00:20:29,345 --> 00:20:30,240 .אנואר 248 00:20:32,094 --> 00:20:33,031 .אנואר 249 00:20:56,850 --> 00:20:57,781 ?הלו 250 00:20:57,861 --> 00:21:00,450 .מארק. מדבר ג'וליאן בטיסט 251 00:21:01,286 --> 00:21:04,635 .אני מקווה שאינני מפריע .לא, בכלל לא- 252 00:21:04,715 --> 00:21:06,204 ?איך הלך עם הבן של זיאן 253 00:21:07,450 --> 00:21:10,486 .לא כפי שקיווינו .חזרנו לשאלון דו בואה בלעדיו 254 00:21:10,566 --> 00:21:13,300 .אני מצטער לשמוע .ננסה גישה אחרת עם זיאן- 255 00:21:13,380 --> 00:21:15,690 בינתיים, קיוויתי .לקבל את עזרתך 256 00:21:15,770 --> 00:21:16,499 .כל דבר 257 00:21:16,579 --> 00:21:19,216 זיאן הדליף מידע ...לעיתונאי ההוא 258 00:21:19,296 --> 00:21:20,205 .מאליק 259 00:21:20,930 --> 00:21:24,701 יש סיכוי שמאליק ידע .על הראיה שזיאן מצא 260 00:21:24,812 --> 00:21:27,137 .אני אטפל בכך מיד .תודה, ידידי- 261 00:21:37,936 --> 00:21:38,846 .יבוא 262 00:21:40,139 --> 00:21:41,941 .מר בטיסט .תודה- 263 00:21:43,613 --> 00:21:44,668 .בטיסט 264 00:21:47,494 --> 00:21:48,719 .תודה שבאת 265 00:21:49,812 --> 00:21:50,753 .שב 266 00:21:53,956 --> 00:21:54,806 .טוב 267 00:21:55,762 --> 00:21:57,365 אני בוחן את התקציבים 268 00:21:58,517 --> 00:22:01,305 חוששני שלא נוכל .לממן את חקירתך יותר 269 00:22:05,271 --> 00:22:07,004 .גיליתי סבלנות 270 00:22:07,155 --> 00:22:09,078 ...נתתי לך זמן וכסף 271 00:22:09,709 --> 00:22:11,836 ?ולאיזה תוצאות הגעת 272 00:22:16,050 --> 00:22:18,811 ואתה קברת את חקירת .היעלמותו של איאן גארט 273 00:22:18,964 --> 00:22:21,332 כי בנית את הקריירה שלך 274 00:22:21,412 --> 00:22:23,626 .באמצעות כסף של פדופיל 275 00:22:23,949 --> 00:22:26,208 .אי-אפשר לקנות מוניטין 276 00:22:26,352 --> 00:22:30,454 אני בנית את המוניטין שלי .בעבודה קשה ורצון לעזור 277 00:22:31,829 --> 00:22:33,632 .יש לי השפעה רבה 278 00:22:33,804 --> 00:22:38,207 ,אם תעצור את החקירה .לא אהסס להרוס אותך 279 00:22:40,344 --> 00:22:43,094 תשקול היטב אם אתה .רוצה להיאבק בי 280 00:23:21,280 --> 00:23:22,214 .לך הביתה 281 00:23:22,722 --> 00:23:24,675 .אני בסדר, אני יכול לעבוד 282 00:23:25,274 --> 00:23:27,363 לך הביתה. אתה נראה .זוועה כבר כמה ימים 283 00:23:28,609 --> 00:23:29,775 .תטפל בזה 284 00:23:51,288 --> 00:23:53,880 אל תדאגי. נמצא .דרך לשכנע את זיאן 285 00:23:54,063 --> 00:23:55,385 איך אתה יכול ?להיות כל-כך רגוע 286 00:23:55,465 --> 00:23:56,806 .אני לא רגוע 287 00:23:58,002 --> 00:23:59,611 .אני רק מתרגל למצב 288 00:24:00,622 --> 00:24:03,350 רואים שבילית הרבה .זמן במחיצת ג'וליאן 289 00:24:04,105 --> 00:24:05,331 .זה עושה לך טוב 290 00:24:13,430 --> 00:24:16,812 ,לפני שבאתי לכאן .אני ומארק ביטלנו את החתונה 291 00:24:16,892 --> 00:24:19,402 .אוי, לא. אני מצטער 292 00:24:22,533 --> 00:24:26,829 לעתים אני תוהה אם פשוט .שיקרתי לעצמי, בכל מקרה 293 00:24:28,647 --> 00:24:31,397 כאילו המשפחה החדשה היא רק פלסטר 294 00:24:31,477 --> 00:24:34,347 ,לטשטש את הכאב .לעצור את הדימום 295 00:24:36,190 --> 00:24:38,101 אולי אני לא רוצה .לטשטש אותו יותר 296 00:24:47,527 --> 00:24:48,794 ?אז מה איתך 297 00:24:50,533 --> 00:24:51,422 ?למה את מתכוונת 298 00:24:52,343 --> 00:24:54,030 ?מה קורה איתך 299 00:24:58,479 --> 00:25:00,703 .אני רק מקבל את המגיע לי 300 00:25:03,189 --> 00:25:04,071 ?מה זאת אומרת 301 00:25:07,835 --> 00:25:09,106 .מאליק סורי 302 00:25:10,869 --> 00:25:11,840 ...הוא יודע 303 00:25:12,542 --> 00:25:15,420 ,בקשר לאיאן גארט .הוא יודע מה עשיתי 304 00:25:17,066 --> 00:25:17,916 ?איך 305 00:25:24,598 --> 00:25:26,036 .אין לי מושג 306 00:25:28,074 --> 00:25:30,126 אבל הוא אומר שיש לו .מספיק מידע לפרסום 307 00:25:33,442 --> 00:25:34,957 .אולי זה מגיע לי 308 00:25:36,669 --> 00:25:37,813 .אל תגיד את זה 309 00:25:38,596 --> 00:25:39,937 .אסור לך לומר את זה 310 00:25:43,013 --> 00:25:44,525 .זו הייתה תאונה 311 00:25:49,236 --> 00:25:50,107 ?נכון 312 00:26:06,040 --> 00:26:07,064 .הרגתי אותו 313 00:26:09,925 --> 00:26:10,971 .אני מצטער 314 00:26:14,268 --> 00:26:15,118 .אני מצטער 315 00:26:24,163 --> 00:26:25,013 ?אתה בסדר 316 00:26:31,634 --> 00:26:32,626 .אני מצטער 317 00:26:48,930 --> 00:26:50,827 .המקום הארור הזה 318 00:26:52,234 --> 00:26:53,606 .ספרי לי על זה 319 00:26:56,794 --> 00:26:58,355 .אני קצת שיכורה 320 00:27:02,184 --> 00:27:03,937 .בואי נחזיר אותך למלון שלך 321 00:27:04,017 --> 00:27:06,602 .לא, בוא נחכה כאן לרגע 322 00:27:13,685 --> 00:27:14,840 ...המקום הזה 323 00:27:16,048 --> 00:27:17,672 .הוא בעצם יפהפה 324 00:27:22,246 --> 00:27:24,641 במשך זמן כה רב ,חשתי כעס כלפי העיירה 325 00:27:24,721 --> 00:27:26,820 .ששכחתי להביט בה באמת 326 00:27:37,124 --> 00:27:39,981 .כאילו העולם קשר נגדנו 327 00:27:48,681 --> 00:27:50,057 ...באותו לילה כאשר 328 00:27:51,778 --> 00:27:53,206 ...כאשר איבדנו את אולי 329 00:27:56,031 --> 00:27:57,587 .לא איבדתי רק אותו 330 00:27:59,110 --> 00:28:00,584 .איבדתי גם אותך 331 00:28:04,143 --> 00:28:06,643 .חשבתי ששנינו נשרוד כל דבר 332 00:28:08,031 --> 00:28:12,928 ,חשבתי שאם כבר .משהו כה נורא יחזק אותנו 333 00:28:18,110 --> 00:28:19,632 .אני גרמתי לך לעזוב 334 00:28:20,476 --> 00:28:21,495 .זאת הייתה אשמתי 335 00:28:22,673 --> 00:28:23,735 ...אני האשם 336 00:28:54,766 --> 00:28:57,004 ?אכפת לך שאצטרף אליך .לא, קדימה- 337 00:29:01,878 --> 00:29:03,136 .חשבתי שאתם במלון אדן 338 00:29:04,854 --> 00:29:05,740 .טוני שם 339 00:29:14,438 --> 00:29:16,536 ?מה שלום ג'יימס .שלומו טוב- 340 00:29:17,484 --> 00:29:19,175 .הוא עם אמו בסוף השבוע הזה 341 00:29:20,022 --> 00:29:22,159 תמיד מזכיר אותך .בכל פעם שאני פוגש אותו 342 00:29:22,239 --> 00:29:25,776 למען האמת, הוא מדבר על ."הגברת היפה עם המתנות" 343 00:29:28,720 --> 00:29:30,560 ?איך הייתה תחרות השחייה שלו 344 00:29:35,117 --> 00:29:36,428 .הלך לו ממש טוב 345 00:29:38,199 --> 00:29:39,474 .הוא הגיע במקום שני 346 00:29:42,412 --> 00:29:43,819 .הוא נראה כל-כך מרוצה 347 00:29:52,639 --> 00:29:56,273 תקשיבי, תגידי לי ...לא לדחוף את האף 348 00:29:56,948 --> 00:29:58,188 ?את וטוני בסדר 349 00:30:00,935 --> 00:30:02,784 .אתה רואה אותנו די בקביעות 350 00:30:03,824 --> 00:30:04,869 ?מה דעתך 351 00:30:06,533 --> 00:30:09,142 .אסור לי לחטט .לא, הייתי רצינית- 352 00:30:09,735 --> 00:30:11,068 .אתה בלש 353 00:30:11,148 --> 00:30:13,943 מה אתה רואה כשאתה .מסתכל עליי ועל טוני 354 00:30:18,481 --> 00:30:21,576 אני רואה שני אנשים .שעברו חוויה נוראית 355 00:30:21,998 --> 00:30:24,451 .אני רואה אלכוהוליסט ומשוגעת 356 00:30:24,531 --> 00:30:25,919 .בחייך, זה לא הוגן 357 00:30:25,999 --> 00:30:29,373 .התאוששת אחרי הלילה בגשר 358 00:30:29,453 --> 00:30:32,441 חזרת ללונדון והכרחת ,את עצמך לחזור לעבודה 359 00:30:32,521 --> 00:30:34,909 .חזרת לחיות את חייך 360 00:30:34,989 --> 00:30:37,952 ,את חייבת לתת לעצמך קרדיט .אפילו אם טוני לא מוכן 361 00:30:38,372 --> 00:30:39,841 .זו אינה אשמתו 362 00:30:42,860 --> 00:30:46,008 .הוא מאשים את עצמו על אולי 363 00:30:48,240 --> 00:30:51,295 ואמרתי לו מזמן .שגם אני מאשימה אותו 364 00:30:52,950 --> 00:30:54,664 אני לא חושבת שהוא .אי-פעם שכח את זה 365 00:30:54,744 --> 00:30:57,230 אבל את מנסה לאסוף את השברים 366 00:30:57,796 --> 00:30:59,928 ואינך יכולה לתת .לטוני להפריע 367 00:31:09,356 --> 00:31:11,187 .תמונות יפיפיות 368 00:31:12,090 --> 00:31:13,542 .הוא ילד כל-כך חמוד 369 00:31:13,868 --> 00:31:14,983 .אתה בר-מזל 370 00:31:16,499 --> 00:31:17,467 .אני באמת בר-מזל 371 00:31:30,749 --> 00:31:32,739 היה עליי לדעת .שתעקוב אחרינו לכאן 372 00:31:34,723 --> 00:31:36,024 .יש לי עבודה 373 00:31:36,500 --> 00:31:37,775 ?ככה אתה קורא לזה 374 00:31:39,067 --> 00:31:41,499 .ופה חדש להאכיל, אני רואה 375 00:31:45,653 --> 00:31:47,714 .כן, אולי 376 00:31:58,359 --> 00:32:01,437 יש סיכוי גבוה למדי שלילד .יהיה סיסטיק פיברוסיס 377 00:32:05,943 --> 00:32:09,525 רוצים לעשות בדיקות .על מנת לוודא 378 00:32:12,431 --> 00:32:16,596 אבל הבדיקות טומנות .בחובן סיכון להפלה 379 00:32:20,815 --> 00:32:22,824 ?ואם התוצאה חיובית, מה אז 380 00:32:31,406 --> 00:32:32,371 ?אפשר לראות 381 00:32:52,020 --> 00:32:55,415 אם מישהו היה אומר לי ,כאשר אולי נולד 382 00:32:55,495 --> 00:32:57,022 ,את תאבדי אותו 383 00:32:58,029 --> 00:32:59,739 ...הוא ייחטף 384 00:33:01,519 --> 00:33:02,953 ...ולעולם לא תדעי מדוע 385 00:33:06,703 --> 00:33:08,208 ...ולא תראי אותו שוב לעולם 386 00:33:10,659 --> 00:33:11,774 .עדיין הייתי יולדת אותו 387 00:33:14,868 --> 00:33:16,709 .לא שזה ענייני 388 00:33:20,361 --> 00:33:22,369 ?מה, אין לך שאלות אליי 389 00:33:25,438 --> 00:33:26,288 .לא 390 00:35:03,968 --> 00:35:04,818 !טוני 391 00:35:06,306 --> 00:35:08,022 .תודה, זה חשוב לנו 392 00:35:10,145 --> 00:35:13,010 עצרנו את קלוד דושאמפ .לפני שעה וחצי 393 00:35:13,636 --> 00:35:17,615 רק תזכרו שזה בניגוד לנהלים .להכניס אתכם לכאן 394 00:35:17,744 --> 00:35:19,902 ...אם הבלש וולש לא היה ידיד 395 00:35:19,982 --> 00:35:22,645 .נהיה שקטים, אני מבטיח .בואו אחריי, בבקשה- 396 00:35:35,176 --> 00:35:38,095 .הילד נחטף על-ידי אביו 397 00:35:39,701 --> 00:35:42,010 .לו ולאימא היו גירושים קשים 398 00:35:42,651 --> 00:35:44,526 ,הוא פחד שייאבד את המשמורת 399 00:35:44,606 --> 00:35:47,184 אז הוא תכנן שאחיו .יחטוף את הילד 400 00:35:47,385 --> 00:35:50,436 ,במקום פומבי .כדי שיהיה מעל כל חשד 401 00:35:50,857 --> 00:35:54,612 הוא חשב על המקרה .של בנכם בזמן התכנון 402 00:35:54,717 --> 00:35:57,910 הוא ידע שהציבור .יעשה את הקישור 403 00:35:58,969 --> 00:36:00,085 ?מי יעשה דבר כזה 404 00:36:00,976 --> 00:36:03,186 ...מי יניח למישהו להאמין שבנו 405 00:36:03,266 --> 00:36:04,575 .זה יותר שכיח ממה שאת חושבת 406 00:36:04,927 --> 00:36:07,112 רוב הילדים נחטפים .על-ידי הוריהם 407 00:36:16,378 --> 00:36:18,652 ?הוא אומר, "אתה שואל אותי מדוע 408 00:36:19,772 --> 00:36:23,221 היא התכוונה לעזוב את" .המדינה עם בעלה החדש 409 00:36:24,469 --> 00:36:29,057 אאבד את הזכות לראות" .את בני, עצמי ובשרי 410 00:36:30,882 --> 00:36:35,980 ?אתה שואל מדוע" כי אני אוהב אותו בכל ליבי 411 00:36:36,060 --> 00:36:41,002 .ואעשה הכל למענו" ."כל דבר 412 00:37:01,766 --> 00:37:02,616 .טוני 413 00:37:07,336 --> 00:37:09,017 .אני לא מאמינה ?מה- 414 00:37:09,983 --> 00:37:10,908 ...אתה לא ?מה- 415 00:37:10,988 --> 00:37:12,095 ?חש הקלה 416 00:37:15,019 --> 00:37:15,923 .דווקא כן 417 00:37:18,068 --> 00:37:20,825 אלוהים, טוני, היא .חשבה שאיבדה את בנה 418 00:37:20,905 --> 00:37:23,527 .אנחנו באמת איבדנו את בננו ?למה שתאחל את זה למישהו אחר- 419 00:37:23,607 --> 00:37:26,258 איך אתה יכול לכעוס ?שהילד המסכן נמצא 420 00:37:26,338 --> 00:37:29,232 .כי חשבתי שאולי גילינו משהו .כי חשבתי שאולי יש קשר 421 00:37:29,312 --> 00:37:31,912 ?ואתה עצוב שאין קשר ?...שהילד לא 422 00:37:33,922 --> 00:37:35,412 ?מה הבעיה שלך, לעזאזל 423 00:37:35,492 --> 00:37:39,073 אל תגידי לי שאין חלק ?קטן בך שרצה שיהיה קשר 424 00:37:40,063 --> 00:37:41,700 .כדי שנלמד מכך משהו 425 00:37:42,895 --> 00:37:45,714 כדי שיהיה לנו כיוון חקירה .אחרי כל השנים 426 00:37:45,794 --> 00:37:47,925 ?לא! -למה ?!כי וויתרת עליו 427 00:37:56,480 --> 00:37:58,329 ?זה מה שנותר מהחיים שלנו 428 00:38:01,047 --> 00:38:02,569 ,אנחנו לא מדברים יותר 429 00:38:03,682 --> 00:38:05,674 .אנחנו לא ישנים ביחד ...אלוהים 430 00:38:06,359 --> 00:38:09,498 אני אפילו לא זוכרת את .הפעם האחרונה שחייכתי 431 00:38:10,413 --> 00:38:12,684 .מותר לנו לחייך, טוני 432 00:38:12,764 --> 00:38:15,460 .זה לא הופך אותנו לאנשים רעים ,זה הופך אותנו לאנושיים 433 00:38:15,540 --> 00:38:19,163 כי עלינו לפחות לנסות .או שנפסיק כבר לחיות 434 00:38:24,193 --> 00:38:25,839 ?אבל אתה כבר הפסקת, נכון 435 00:38:28,941 --> 00:38:29,880 ?נכון 436 00:38:33,937 --> 00:38:35,715 אני חושבת שאנחנו .צריכים להתגרש 437 00:38:40,859 --> 00:38:41,709 .טוב 438 00:38:51,354 --> 00:38:52,231 ...לא 439 00:38:53,002 --> 00:38:54,937 .תקשיב, אני... -אני מצטערת .לא, אני מצטער 440 00:38:55,017 --> 00:38:56,211 .אני מצטערת 441 00:38:56,554 --> 00:38:57,404 .לא 442 00:38:57,881 --> 00:38:59,572 .אני כל-כך מצטערת .לא- 443 00:39:01,381 --> 00:39:02,656 ,למען האמת 444 00:39:03,396 --> 00:39:06,280 אני חושב שמארק טוב לך .יותר משאני אי-פעם הייתי 445 00:39:07,399 --> 00:39:08,718 .הוא תמך בך 446 00:39:09,646 --> 00:39:12,927 כל אותן שנים, הוא שם אותך .במקום הראשון, ואני לא 447 00:39:13,411 --> 00:39:17,299 ,אחרי שאולי נחטף .לא יכולתי לראות אותך יותר 448 00:39:17,379 --> 00:39:18,856 .ראיתי רק אותו 449 00:39:19,760 --> 00:39:21,770 ...עיניו, חיוכו 450 00:39:22,334 --> 00:39:24,907 תמיד מזכיר לי .שזו הייתה אשמתי 451 00:39:28,161 --> 00:39:30,284 .אני רק רוצה שתהיה מאושר 452 00:39:32,175 --> 00:39:33,512 .זה מגיע לך 453 00:39:35,547 --> 00:39:36,972 .החיים קצרים 454 00:39:37,646 --> 00:39:39,249 ...אולי פשוט תפסיק לחשוב 455 00:39:39,820 --> 00:39:42,694 על מאליק ומה יקרה ...אם הכל יתפרסם ופשוט 456 00:39:46,379 --> 00:39:49,783 פשוט תיאחז בחיים .היכן שאתה יכול 457 00:39:52,164 --> 00:39:53,394 .פשוט תיאחז בהם 458 00:40:05,856 --> 00:40:06,706 ?מה 459 00:40:11,273 --> 00:40:13,033 .שתית יותר מדי 460 00:40:47,268 --> 00:40:48,118 ?הלו 461 00:40:49,578 --> 00:40:51,074 .טוב. אעשה זאת 462 00:40:55,340 --> 00:40:56,587 .אתה אמיץ 463 00:40:58,532 --> 00:41:00,200 .עד אז, להתראות 464 00:41:11,692 --> 00:41:13,338 ?כמה פעמים הבוקר 465 00:41:15,844 --> 00:41:16,757 .פעמיים 466 00:41:20,201 --> 00:41:22,634 .יש וירוס שמסתובב בעבודה 467 00:41:24,000 --> 00:41:26,565 אבל הרגשת בחילה ?כל השבוע, לא 468 00:41:28,432 --> 00:41:31,440 ,ביקרתי באוקספורד ...אולי הנסיעה 469 00:41:31,520 --> 00:41:33,909 אני חושבת שנפסיק .את הטיפול לשבוע 470 00:41:34,367 --> 00:41:35,185 ...לא 471 00:41:35,265 --> 00:41:38,669 גופך דוחה את החומרים הכימיים .וזקוק לזמן על מנת להסתגל 472 00:41:39,009 --> 00:41:42,272 ...אולי מנה קטנה יותר !את לא מבינה- 473 00:41:43,801 --> 00:41:45,500 !זה עובד 474 00:41:45,767 --> 00:41:48,986 ,להיפך, מר בורג .זה עושה את ההיפך 475 00:41:49,352 --> 00:41:50,698 .זה גורם לך להיות חולה 476 00:41:50,961 --> 00:41:52,969 .בלעדיו, אני אהיה חולה 477 00:41:54,773 --> 00:41:56,622 .המוח שלי יהיה חולה 478 00:41:57,593 --> 00:41:58,656 .תעזרי לי 479 00:42:00,095 --> 00:42:01,043 !בבקשה 480 00:42:05,801 --> 00:42:06,651 ?בבקשה 481 00:42:08,181 --> 00:42:09,031 ?בבקשה 482 00:42:37,303 --> 00:42:38,658 ...תקשיב, אני 483 00:42:39,141 --> 00:42:40,811 אני צריך לדבר איתך .בקשר למשהו 484 00:42:41,147 --> 00:42:43,415 .יש לי משהו לומר .כן, רגע. -בבקשה- 485 00:42:46,851 --> 00:42:48,948 .מאליק סורי התקשר אליי אתמול 486 00:42:50,101 --> 00:42:51,703 .הוא יודע על איאן גארט 487 00:42:52,055 --> 00:42:53,207 .על מה שעשיתי 488 00:42:56,537 --> 00:42:57,387 ?איך 489 00:42:57,711 --> 00:43:01,168 הוא לא אמר. רק שיש לו .מספיק מידע לפרסום 490 00:43:03,628 --> 00:43:05,590 .אין לו שום הוכחה 491 00:43:05,670 --> 00:43:06,914 ...ההוכחה היחידה היא 492 00:43:06,994 --> 00:43:10,246 .החולצה, אני יודע ...והשמדתי אותה, אבל 493 00:43:11,006 --> 00:43:14,135 .הוא לא צריך הוכחה, ג'וליאן .הוא רק צריך להטיח אשמה 494 00:43:14,669 --> 00:43:18,764 ,ואז אנשים יתחילו לחקור .ועלולים לגרור אותך לכל הבלגן 495 00:43:18,844 --> 00:43:22,426 הפועלים באודרסל ראו .אותך לוקח את החולצה 496 00:43:22,651 --> 00:43:24,571 מה אם לוראנס תשאל ?אותם בקשר לזה 497 00:43:26,596 --> 00:43:30,451 ,אני מקבל את ההחלטות שלי .ומוכן לשאת בתוצאות 498 00:43:33,466 --> 00:43:34,316 .לא 499 00:43:35,312 --> 00:43:36,401 .זה לא בסדר 500 00:43:38,409 --> 00:43:39,887 .אני אתוודה 501 00:43:41,822 --> 00:43:44,829 ,אם אקדים אותו .אז לא יגררו אותך פנימה 502 00:43:47,119 --> 00:43:48,535 .אני צריך לכתוב הצהרה 503 00:43:54,876 --> 00:43:57,568 .ההחלטה גמלה בלבך .לא אנסה לשנות אותה 504 00:43:57,648 --> 00:44:00,673 אבל בבקשה תן לי .לעזור לך עם ההצהרה 505 00:44:01,221 --> 00:44:04,095 עלינו להעמיד את המאורעות ,באור מסוים, בדיוק כך 506 00:44:04,175 --> 00:44:07,207 על מנת שאנשים יבינו .בצורה מלאה מה עשית 507 00:44:11,512 --> 00:44:14,659 טוב. -וקודם נלך לפגוש .את חליד זיאן 508 00:44:14,916 --> 00:44:16,976 למה? הוא לא ידבר ...איתנו בלי הבן שלו 509 00:44:17,056 --> 00:44:20,716 אז טוב שאנואר יצטרף .אלינו בבית-הסוהר 510 00:44:22,298 --> 00:44:24,076 .דיברתי איתו אתמול בלילה 511 00:44:25,561 --> 00:44:28,028 ,רציתי לספר לך כשנכנסתי ...אבל, אתה יודע 512 00:44:28,987 --> 00:44:30,279 ...ההצהרה שלך 513 00:44:33,617 --> 00:44:35,095 אתה יכול להתקשר .אל אמילי עכשיו 514 00:44:35,296 --> 00:44:36,146 .כן 515 00:44:37,605 --> 00:44:39,259 ?אפשר .כן- 516 00:45:14,407 --> 00:45:16,434 .חליד, יש לך אורחים 517 00:45:38,983 --> 00:45:40,425 ?חליד, שמעת את החדשות 518 00:45:41,170 --> 00:45:42,114 .לא 519 00:45:42,860 --> 00:45:44,496 ?לא שמעת 520 00:45:44,875 --> 00:45:45,773 ?מה 521 00:45:46,951 --> 00:45:48,593 .המקום שורץ מזיקים 522 00:45:48,953 --> 00:45:51,305 !הם מסריחים ?על מה אתה מדבר- 523 00:45:55,005 --> 00:45:56,004 .מלשינים 524 00:46:55,370 --> 00:46:57,331 מישהו הרג אותו .כי הוא התכוון לדבר 525 00:46:57,411 --> 00:47:00,886 כן. השאלה היא מי ידע ?שהוא עמד לדבר איתנו 526 00:47:02,736 --> 00:47:04,064 ?מה, אז זהו זה 527 00:47:04,899 --> 00:47:06,483 ?לא נותר מה לעשות 528 00:47:10,036 --> 00:47:11,267 .יש עוד תקווה 529 00:47:12,296 --> 00:47:13,633 .תקווה קטנה 530 00:47:14,306 --> 00:47:17,189 .מישהו לו זיאן מסר מידע 531 00:47:18,217 --> 00:47:19,846 .נשימה עמוקה 532 00:47:24,988 --> 00:47:26,038 .בוא נכבה את המכשיר 533 00:47:27,147 --> 00:47:29,029 .אני אפתח .נוריד את המסכה- 534 00:47:29,350 --> 00:47:30,500 .סיימנו עכשיו 535 00:47:31,040 --> 00:47:33,208 .קדימה. תן כיף 536 00:47:34,243 --> 00:47:35,633 .פספסת. תן כיף 537 00:47:36,550 --> 00:47:37,506 .תן כיף 538 00:47:39,823 --> 00:47:40,735 ?אפשר לדבר 539 00:47:41,854 --> 00:47:43,314 ?אז מה העניין 540 00:47:45,725 --> 00:47:50,587 ב-2006, האדם שחשפת כקליד שארמטיין 541 00:47:50,684 --> 00:47:53,487 .הדליף לך מידע מתיק יוז 542 00:47:55,560 --> 00:47:59,259 אני מאמין שהוא מסר לך משהו .שמצא בסריקה חוזרת של הזירה 543 00:47:59,339 --> 00:48:01,165 .משהו שמעולם לא החזרת 544 00:48:05,309 --> 00:48:08,086 .יש לך דמיון מפותח, בלש 545 00:48:09,322 --> 00:48:10,520 ?אפשר עדיין לקרוא לך כך 546 00:48:10,784 --> 00:48:12,770 ?מה .בלש- 547 00:48:14,091 --> 00:48:17,504 .שמעתי שאתה עוזב את המשטרה .לא, אני עדיין שוטר- 548 00:48:18,371 --> 00:48:20,008 .וכך השגתי את זה 549 00:48:21,442 --> 00:48:24,452 אלו הרישומים הפיננסיים ..."של "איווט-ריד אסושיאטס 550 00:48:24,532 --> 00:48:26,912 ,חברת זיהוי פלילי פרטית ."הממוקמת ב"אמרשם 551 00:48:29,823 --> 00:48:32,096 ידעתי שלא תוכל להתאפק .מלהעמיד פני בלש 552 00:48:32,521 --> 00:48:35,589 זה מראה שמסרת פריט לניתוח 553 00:48:36,026 --> 00:48:38,264 .בערך בזמן היעלמותו של יוז 554 00:48:38,426 --> 00:48:42,255 שילמת במזומן, כדי שלא ,יופיע בפירוט החיובים שלך 555 00:48:42,829 --> 00:48:46,764 .אבל שמך עדיין נרשם 556 00:48:55,437 --> 00:48:57,251 אני חושב שאתקשר .לעורך-הדין שלי 557 00:48:57,815 --> 00:48:59,796 אני חושב שזה הדבר .הגרוע ביותר עבורך 558 00:49:01,674 --> 00:49:04,743 ג'וליאן בטיסט אומר שבכוונתך לטעון בספר שלך 559 00:49:05,198 --> 00:49:07,384 .שטוני יוז הרג את איאן גארט 560 00:49:07,643 --> 00:49:10,977 ,כשהתיק ייפתח מחדש .תגלה שזו יותר מאשר טענה 561 00:49:11,228 --> 00:49:13,254 אבל התיק לא ?ייפתח מחדש, נכון 562 00:49:14,006 --> 00:49:15,634 .כי אני אציע לך הצעה 563 00:49:16,016 --> 00:49:19,118 אם תשתף פעולה ותחזיר ,את הדבר שאתה מחזיק 564 00:49:19,198 --> 00:49:22,425 ,יחד עם דו"ח המעבדה ,ותוותר על הסיפור 565 00:49:22,963 --> 00:49:26,438 אז לא אאלץ להכניס אותך לכלא .צרפתי על שיבוש הליכי חקירה 566 00:49:33,591 --> 00:49:35,413 ?היית פעם בכלא צרפתי, מאליק 567 00:49:37,291 --> 00:49:39,839 .ברור שלא .שארמטיין היה בכלא כזה- 568 00:49:40,352 --> 00:49:42,952 למעשה, הוא נרצח בכלא .כזה לפני מספר שעות 569 00:49:52,032 --> 00:49:53,474 ?יש לנו עסקה, מאליק 570 00:51:01,163 --> 00:51:04,043 .קיבלתי החלטות רעות, כן 571 00:51:07,251 --> 00:51:09,366 .אבל זה לא הופך אותי לאדם רע 572 00:51:21,428 --> 00:51:24,134 למה לך לומר שטוני יוז ?הרג את איאן גארט 573 00:51:25,235 --> 00:51:26,722 ?למה שתאמר משהו כזה 574 00:52:01,957 --> 00:52:04,481 .זהו התא הקולי של טוני יוז .מצטער שאינני יכול לענות 575 00:52:04,561 --> 00:52:07,250 השאירו שם ומספר .ואחזור אליכם בהקדם האפשרי 576 00:52:07,345 --> 00:52:10,688 אנא הזן קוד בן 4 ספרות .על מנת לגשת לתא הקולי 577 00:52:13,467 --> 00:52:16,437 טוני, הרגע אמרתי לך שאני רוצה להתגרש 578 00:52:16,517 --> 00:52:18,356 והסתכלת עליי .כאילו זה היה שום דבר 579 00:52:19,068 --> 00:52:22,243 אלוהים, אני רק מנסה ...לתקשר איתך, לדבר איתך, ו 580 00:52:24,440 --> 00:52:27,683 אני לא מאשימה אותך על מה ...שעשית לאיאן גארט. כלומר 581 00:52:28,735 --> 00:52:30,262 ...הדברים שהוא עשה 582 00:52:30,974 --> 00:52:33,654 ,אם אכפת לך מאיתנו בכלל .אנא תתקשר אליי 583 00:52:34,516 --> 00:52:36,153 .אולי לא מאוחר מדי 584 00:52:37,828 --> 00:52:39,430 .הודעה נמחקה 585 00:52:49,312 --> 00:52:51,851 .אין לך הודעות חדשות 586 00:53:13,965 --> 00:53:14,822 .סילבי 587 00:53:14,902 --> 00:53:17,473 אומרים בחדשות ...שמצאו את הילד. אלו 588 00:53:17,641 --> 00:53:19,315 ?חדשות טובות, לא 589 00:53:20,132 --> 00:53:22,706 תקשיבי, סילבי, בכוונתי .להישאר לזמן-מה בכל מקרה 590 00:53:23,826 --> 00:53:26,188 אולי לילד הנעדר ...לא היה קשר לאולי 591 00:53:26,944 --> 00:53:28,984 .אבל בדקתי כמה דברים בעצמי 592 00:53:29,201 --> 00:53:30,741 אני אשיג את המסמכים .הישנים מהמשטרה 593 00:53:30,821 --> 00:53:33,517 אפילו בלעדיהם ...יש לי כמה קצות חוט, אז 594 00:53:34,248 --> 00:53:35,753 .אין כמו ההווה 595 00:53:36,118 --> 00:53:38,114 ,ואני רוצה לחזור לחדרי הישן .אם הוא פנוי 596 00:53:38,194 --> 00:53:39,160 ?אתה בטוח 597 00:53:39,597 --> 00:53:42,807 ?הוא לא מזכיר לך יותר מדי 598 00:53:44,360 --> 00:53:45,581 .אני רוצה להיזכר 599 00:53:47,656 --> 00:53:48,913 .כמובן, כן 600 00:53:49,822 --> 00:53:50,761 .תודה 601 00:54:10,201 --> 00:54:12,280 ?הלו .בוקר טוב, ג'וליאן- 602 00:54:12,360 --> 00:54:15,645 כשהתקשרת, אמרת לי .שהאבא חטף את הילד 603 00:54:15,725 --> 00:54:16,823 ?כיצד ידעת 604 00:54:16,903 --> 00:54:21,553 התנהגותו במסיבת העיתונאים עוררה בי ספקות 605 00:54:21,901 --> 00:54:23,512 .זה היה ניחוש מוצלח, זה הכל 606 00:54:24,374 --> 00:54:28,688 רק אתה מסוגל לפענח .פשע מבלי לצאת מהבית 607 00:54:30,713 --> 00:54:33,057 !טוב, רק אל תגידי לאשתי 608 00:54:33,774 --> 00:54:34,624 .טוב 609 00:55:16,084 --> 00:55:18,879 .אני רק בודק שאת בסדר .כן, אני בסדר- 610 00:55:19,465 --> 00:55:20,625 ?רוצה להיכנס 611 00:55:21,656 --> 00:55:22,506 .כן 612 00:55:31,159 --> 00:55:32,786 ראיתי אותך ואת טוני ...בתחנת המשטרה 613 00:55:32,866 --> 00:55:34,240 .אנחנו מתגרשים 614 00:55:36,102 --> 00:55:38,252 .לעזאזל, אני מצטער 615 00:55:44,442 --> 00:55:47,369 אני חושבת שבשנה האחרונה .נשארנו ביחד רק בגלל אולי 616 00:55:48,939 --> 00:55:51,381 כי נוכחותו של טוני .מזכירה לי אותו 617 00:55:52,766 --> 00:55:54,456 .איך זה היה להיות משפחה 618 00:55:56,068 --> 00:55:58,439 אבל אף אחד מאיתנו ...לא תומך בשני 619 00:55:58,794 --> 00:56:00,864 .בכלל, או בעצמו 620 00:56:03,146 --> 00:56:04,297 ...אני מניחה שכאשר 621 00:56:06,139 --> 00:56:09,327 כל חלומותיך הם ,על טביעה או חנק 622 00:56:09,407 --> 00:56:11,266 .זה כנראה הזמן לעזוב 623 00:56:14,294 --> 00:56:16,709 .עברתי את זה, אני יודע 624 00:57:34,766 --> 00:57:36,562 .תודה שבאת, מארק 625 00:57:45,941 --> 00:57:47,087 ...אז 626 00:57:47,512 --> 00:57:49,856 זה הדבר שזיאן .נתן למאליק סורי 627 00:57:56,357 --> 00:57:59,274 תוצאות המעבדה הראשוניות היו ,לא חד-משמעיות בנוגע לכתמי הדם 628 00:57:59,354 --> 00:58:02,005 אבל, יש לנו מספיק ,לבדיקת דנ"א נוספת 629 00:58:02,220 --> 00:58:03,789 .בתקווה שנמצא משהו 630 00:58:05,521 --> 00:58:06,809 .אני יודע מה זה 631 00:58:10,906 --> 00:58:12,380 .אני יודע למי זה שייך