1 00:00:01,822 --> 00:00:03,845 ?האם תבואי איתי לוושינגטון 2 00:00:03,870 --> 00:00:05,281 .אני רוצה לומר כן 3 00:00:05,291 --> 00:00:06,505 ...זה פשוט 4 00:00:06,515 --> 00:00:08,841 .קחי את הזמן .אין תאריך יעד 5 00:00:09,102 --> 00:00:10,197 ?את תסעי איתו 6 00:00:10,207 --> 00:00:12,287 ,בכנות, המפקד .אני לא יודעת 7 00:00:12,297 --> 00:00:13,681 ?מה יש לג'יין לומר בנושא 8 00:00:13,691 --> 00:00:15,168 .אני בטוחה שהוא בסדר עם זה 9 00:00:16,828 --> 00:00:19,809 אני צריכה סיוע רפואי .באשקרופט 812 10 00:00:20,194 --> 00:00:21,354 .חץ וקשת 11 00:00:21,364 --> 00:00:23,028 ,מה זה אומר ?"חץ וקשת" 12 00:00:23,255 --> 00:00:25,344 ?כמה זמן היית שבוייה 13 00:00:25,800 --> 00:00:27,233 .לא יכולתי לדעת 14 00:00:28,127 --> 00:00:29,402 .לא ראיתי את אור השמש 15 00:00:29,790 --> 00:00:31,303 .יומיים, אולי 16 00:00:31,313 --> 00:00:33,625 ?ולא ראית את השובה שלך .לא- 17 00:00:33,824 --> 00:00:35,429 .אחותי, איימי ווקר 18 00:00:35,439 --> 00:00:37,448 היא בת 16, אתם חייבים .למצוא אותה 19 00:00:37,458 --> 00:00:39,416 ?היא נחטפה יחד איתך .כן- 20 00:00:39,426 --> 00:00:41,264 .אחותה הייתה שם .יש נערות נוספות 21 00:00:41,274 --> 00:00:42,866 .מז"פ נמצאים בזירה עכשיו 22 00:00:42,876 --> 00:00:45,379 ומצאו שאריות די-אנ-איי של 20 .אנשים שונים על בקבוקי המים 23 00:00:48,907 --> 00:00:51,302 ותודות לך, סגרנו רשת .של סחר בבני אדם 24 00:00:51,626 --> 00:00:52,970 ?לא מצאתם את אחותי 25 00:00:52,980 --> 00:00:55,602 .לא, אבל אנחנו עדיין מחפשים .הייתה משאית נוספת 26 00:00:55,612 --> 00:00:57,055 יכול להיות שאחותך .הייתה עליה 27 00:00:57,065 --> 00:00:58,558 הוא פשוט חיכה שם ?לאורך כל הזמן הזה 28 00:00:58,568 --> 00:01:00,829 ,כן, הוא מוכיח עמדה .להיות שם בשבילי 29 00:01:00,839 --> 00:01:02,160 את באמת מחבבת את ?הבחור הזה, אה 30 00:01:02,170 --> 00:01:04,488 .הוא קיבל קידום בוושינגטון 31 00:01:04,498 --> 00:01:06,359 והוא ביקש ממני לבוא איתו 32 00:01:06,369 --> 00:01:07,770 .כדי שנוכל להיות יחד 33 00:01:07,780 --> 00:01:09,769 .כן 34 00:01:16,789 --> 00:01:18,172 .תודה 35 00:01:18,954 --> 00:01:20,604 ?את מחפשת לקנות נכס 36 00:01:20,614 --> 00:01:23,641 הלשכה משלמת עבור מרקוס .את המעבר לוושינגטון 37 00:01:23,651 --> 00:01:26,262 .אני עוזרת לו למצוא מקום .אה- 38 00:01:27,074 --> 00:01:28,515 ?את החלטת 39 00:01:28,525 --> 00:01:30,228 ?החלטתי מה 40 00:01:30,630 --> 00:01:32,477 .אם תסעי יחד איתו או לא 41 00:01:32,487 --> 00:01:34,267 .לא, עדיין לא 42 00:01:35,851 --> 00:01:37,837 .טוב, אני מקווה שתישארי 43 00:01:38,086 --> 00:01:38,621 באמת 44 00:01:38,631 --> 00:01:40,698 כן, אני חושב שתהי .משועממת בוושינגטון 45 00:01:40,708 --> 00:01:43,096 ,זאת הסיבה שאני צריכה להישאר ?להימנע משעמום 46 00:01:43,106 --> 00:01:44,849 ?מה יותר גרוע משעמום 47 00:01:44,859 --> 00:01:46,225 ?פטריק ג'יין 48 00:01:47,164 --> 00:01:50,068 ?אתה פטריק ג'יין .כן, כשזה מתאים לי- 49 00:01:50,422 --> 00:01:51,894 .יש לי צו מעצר כנגדך .תאזקו אותו 50 00:01:51,904 --> 00:01:53,386 .חכה רגע ?מה קורה פה 51 00:01:53,630 --> 00:01:56,441 התובע הכללי מאשים את עמיתך לעבודה בבזיון בית המשפט 52 00:01:56,497 --> 00:01:57,968 .עבור התעלמות מצו ממשלתי 53 00:01:57,978 --> 00:01:59,464 ?תרזה ליסבון .כן, זאת אני- 54 00:01:59,474 --> 00:02:02,011 את זומנת להופיע בפני .חבר מושבעים פדרלי בדאלאס 55 00:02:02,111 --> 00:02:03,837 ?חכה רגע... -מה קורה כאן ?את קים פישר- 56 00:02:03,847 --> 00:02:07,032 כן. -את זומנת להופיע בפני .חבר מושבעים פדרלי, גם כן 57 00:02:07,193 --> 00:02:08,067 .בוא נלך 58 00:02:08,069 --> 00:02:10,294 זה יהיה רעיון טוב לא .להתעלם מהצווים 59 00:02:10,658 --> 00:02:14,340 לפני שנתיים, הוצא צו מעצר כנגד פטריק ג'יין 60 00:02:14,342 --> 00:02:16,496 בהקשר לרצח של ,תומס מקאליסטר 61 00:02:16,506 --> 00:02:18,562 הרוצח הסדרתי הידוע .בכינויו רד ג'ון 62 00:02:18,732 --> 00:02:22,033 האם זה נכון שהיית חלק ממצוד בין לאומי של האפ-בי-איי 63 00:02:22,285 --> 00:02:23,749 ?להעמיד את פטריק ג'יין לדין 64 00:02:23,751 --> 00:02:24,850 .זה מדוייק 65 00:02:25,042 --> 00:02:28,160 ועדיין את עובדת ביחידה .מהאפ-בי-איי שמעסיקה אותו 66 00:02:28,461 --> 00:02:30,322 .אני חלק מהיחידה הזו, כן 67 00:02:30,488 --> 00:02:32,691 האפ-בי-איי עורך מצוד של שנתיים, 68 00:02:32,911 --> 00:02:35,194 ,מוצא את החשוד ,מביא אותו חזרה 69 00:02:35,348 --> 00:02:36,851 ,אבל במקום להישפט ע"י עמיתיו 70 00:02:36,861 --> 00:02:39,839 הוא מקבל עבודה .ממשלתית עם הטבות 71 00:02:40,471 --> 00:02:41,120 ?למה 72 00:02:41,130 --> 00:02:42,268 .עשינו איתו עיסקה 73 00:02:42,278 --> 00:02:44,488 ?מה היו התנאים של העיסקה .אני לא יודעת- 74 00:02:44,498 --> 00:02:46,669 הוא כבר היה חלק מהצוות .בזמן שהתחלתי לעבוד 75 00:02:46,679 --> 00:02:49,356 מר ג'יין נדרש לעזור לנו במקרי חקירה 76 00:02:49,366 --> 00:02:51,888 .בתמורה לחסינות מתביעה 77 00:02:52,179 --> 00:02:54,547 את עבדת יחד עם .מר ג'יין בקליפורניה 78 00:02:54,549 --> 00:02:56,806 ?האם הוא בוטח בך ?אתם קרובים 79 00:02:57,218 --> 00:02:58,250 .ניתן לומר זאת 80 00:02:58,252 --> 00:03:00,592 הוא סיפר לך שהרג ?את תומס מקאליסטר 81 00:03:00,602 --> 00:03:02,054 .לא במיוחד, לא 82 00:03:02,056 --> 00:03:04,223 האם הוא סיפר לך שהרג ?את תומס מקאליסטר 83 00:03:04,741 --> 00:03:06,525 .אני שומרת על זכות השתיקה 84 00:03:06,535 --> 00:03:09,595 הוא אמר לך היכן הוא היה ?ביום בו מקאליסטר נרצח 85 00:03:10,097 --> 00:03:11,587 .שומרת על זכות השתיקה 86 00:03:11,812 --> 00:03:15,493 ,הסוכנת ליסבון את בוחרת להכתים את התג שלך 87 00:03:15,503 --> 00:03:17,849 ומסרבת לענות כדי להגן על עצמך 88 00:03:18,005 --> 00:03:20,105 ?או על פטריק ג'יין 89 00:03:21,771 --> 00:03:23,542 .לכי לעזאזל 90 00:03:26,677 --> 00:03:30,677 המנטליסט השולחן הלבן 91 00:03:30,702 --> 00:03:35,702 :תרגום וסינכרון onmyway 92 00:03:40,750 --> 00:03:43,451 ,כאן מצאנו את דניאלה .קורבן סחר האדם השנייה 93 00:03:44,167 --> 00:03:47,516 .הם הפרידו אותה משאר הקבוצה ?יש כבר רעיונות למה- 94 00:03:47,671 --> 00:03:49,500 לא. האחרות הוחזקו .בתוך הבית 95 00:03:49,844 --> 00:03:51,235 .זה לא בהרבה יותר טוב 96 00:03:51,245 --> 00:03:53,539 הנערות נחטפו מכל מערב ארה"ב 97 00:03:53,549 --> 00:03:55,198 .והועברו הנה ע"י משאית 98 00:03:55,208 --> 00:03:56,703 אנחנו מאמינים שהסוחרים השתמשו בבית הזה 99 00:03:56,713 --> 00:03:58,572 .כסוג של תחנת מעבר 100 00:04:07,482 --> 00:04:09,520 קשה להאמין ש-30 .נשים נדחסו כאן 101 00:04:09,639 --> 00:04:12,257 ,לקח יומיים לעבד הכל .הרבה שערות וסיבים היו כאן 102 00:04:12,259 --> 00:04:13,419 .כן, אני בטוח 103 00:04:13,429 --> 00:04:14,893 היי, אפשר לקבל ?כאן קצת אור 104 00:04:15,810 --> 00:04:17,759 אנחנו עדיין מחפשים את המשאית ,השנייה שמלאה בקורבנות 105 00:04:17,769 --> 00:04:19,632 אבל אני חושב שהיא .דרומית לגבול כבר 106 00:04:19,642 --> 00:04:21,752 מה לגבי המשאית ?המלאה שמצאנו 107 00:04:22,095 --> 00:04:23,877 הנערות תרמו איזשהו ?מידע מועיל 108 00:04:24,024 --> 00:04:25,649 כל מה שהן יכלו ,לספר נגע לג'סי 109 00:04:25,659 --> 00:04:27,926 הבחור המת שפיתה אותן .בעזרת הונאת הדוגמנות 110 00:04:28,244 --> 00:04:29,968 .מנהיגי הרשת עדיין תעלומה .בסדר- 111 00:04:29,978 --> 00:04:31,709 ?מה לגבי הנערה שמתה 112 00:04:31,999 --> 00:04:34,699 היא ניסתה לספר לג'יין .משהו בנוגע לחץ וקשת 113 00:04:34,871 --> 00:04:36,080 אנחנו לא יודעים מה .זה אומר עדיין 114 00:04:36,082 --> 00:04:38,483 אני מקווה לעוד כמה תשובות .ברגע שנסיים לבחון את הראיות 115 00:04:38,782 --> 00:04:39,457 .בסדר 116 00:04:41,030 --> 00:04:42,483 ,אתה תסיים כאן 117 00:04:42,493 --> 00:04:44,222 .נתראה במטה 118 00:04:44,408 --> 00:04:46,026 .בסדר 119 00:04:52,078 --> 00:04:53,164 .אנחנו צריכים לדבר 120 00:04:53,174 --> 00:04:54,333 .במשרד שלי ?מה קורה 121 00:04:54,343 --> 00:04:56,754 ליסבון ואני הרגע חזרנו מהשימוע .של חבר המושבעים בדאלאס 122 00:04:56,764 --> 00:04:58,904 הם מנסים להגיש כתב אישום .נגד ג'יין באשמת רצח 123 00:04:58,914 --> 00:05:00,143 .תומס מקאליסטר 124 00:05:00,153 --> 00:05:03,241 הם שאלו אותנו באופן ישיר אם .ג'יין איי פעם התוודה שהרג אותו 125 00:05:03,243 --> 00:05:04,754 ?ומה אמרתן להם 126 00:05:05,347 --> 00:05:06,608 ?מה אתה עושה כאן 127 00:05:06,618 --> 00:05:08,246 ."אני משוחרר "בערבות 128 00:05:08,419 --> 00:05:10,304 ?"מה הכוונה "ערבות 129 00:05:10,431 --> 00:05:11,864 .זו הייתה הונאה 130 00:05:12,188 --> 00:05:13,819 ."טכנית המושג הוא "עוקץ 131 00:05:14,153 --> 00:05:15,605 .'מבצע 'הונאת מושבעים 132 00:05:15,615 --> 00:05:16,994 ?אתה צוחק, נכון 133 00:05:17,004 --> 00:05:19,032 ,אני מאד מצטער עבור ההטעיה 134 00:05:19,503 --> 00:05:21,921 ,אבל כדי לשמור על אמינות לא יכולנו ליידע אתכן 135 00:05:21,931 --> 00:05:23,508 עד לאחר הישיבה .עם המושבעים 136 00:05:24,273 --> 00:05:26,765 ,המטרה שלנו לעוקץ ...הוא האיש הזה 137 00:05:27,566 --> 00:05:29,059 .ג'ון אקרדו 138 00:05:29,186 --> 00:05:30,828 .בוס מאפיה צעיר 139 00:05:30,838 --> 00:05:33,363 בבעלותו שוק הימורי ספורט .בלתי חוקי בדאלאס 140 00:05:33,373 --> 00:05:34,692 .אתן לא עניתן על השאלה שלי 141 00:05:34,702 --> 00:05:36,175 ?האם מישהי הלשינה עלי 142 00:05:36,185 --> 00:05:38,276 איך כתב אישום נגד ג'יין ?יכול לתפוס את אקרדו 143 00:05:38,577 --> 00:05:41,145 ...זהו .אלייג'ה מייסי 144 00:05:41,970 --> 00:05:44,046 הוא בנה אתר אינטרנט להימורי ספורט 145 00:05:44,056 --> 00:05:46,317 .שגרע מהרווחים של אקרדו 146 00:05:46,834 --> 00:05:50,808 אנחנו חושבים שאקרדו הרג .אותו לפני חמישה שבועות 147 00:05:51,002 --> 00:05:52,212 ?מהן הראיות 148 00:05:52,222 --> 00:05:55,109 הראיות נסיבתיות אך בהחלט .מספיקות כדי להגיש כתב אישום 149 00:05:55,380 --> 00:05:56,731 ,ואז ,הפתעה, הפתעה 150 00:05:56,741 --> 00:05:59,897 חבר המושבעים הצביע בשבוע .שעבר, לא העמיד אותו לדין 151 00:06:00,152 --> 00:06:01,643 אתה חושב שאקרדו .הגיע אליהם 152 00:06:01,653 --> 00:06:03,768 כל מה שהם היו צריכים לעשות .זה להשפיע על 2-3 מושבעים 153 00:06:03,907 --> 00:06:06,237 וזה מה שהתובע הכללי .חושב שקרה 154 00:06:06,546 --> 00:06:08,050 .עכשיו הוא מבקש את עזרתנו 155 00:06:08,232 --> 00:06:11,009 למרבה המזל, אותם מושבעים .מחוייבים לחודש נוסף 156 00:06:11,332 --> 00:06:13,577 ותחת העמדת פנים של ,חקירת רצח 157 00:06:13,587 --> 00:06:16,080 אעמוד בפניהם ואקבע .מי מהם שוחד 158 00:06:16,082 --> 00:06:17,733 .או אויים 159 00:06:18,058 --> 00:06:21,121 אני לא מאמינה שהשגת תובע .שמוכן לקחת חלק בהונאה 160 00:06:21,131 --> 00:06:22,558 .זו לא הונאה .זה עוקץ 161 00:06:22,568 --> 00:06:23,308 .עוקץ 162 00:06:23,318 --> 00:06:25,900 התובע לא יודע שזה .לא אמיתי 163 00:06:26,192 --> 00:06:27,826 .התובע הכללי יודע 164 00:06:32,505 --> 00:06:33,681 .זהו האחרון 165 00:06:33,691 --> 00:06:35,006 .תודה 166 00:06:50,540 --> 00:06:51,984 ?כולם יצאו 167 00:06:52,435 --> 00:06:53,761 .אני נועל עכשיו 168 00:06:56,886 --> 00:06:58,389 !אפ-בי-איי 169 00:07:00,404 --> 00:07:01,920 .דניאלה 170 00:07:05,782 --> 00:07:06,992 ?איך ניכנסת לכאן 171 00:07:07,002 --> 00:07:08,353 .מהחלון 172 00:07:09,686 --> 00:07:11,088 ?הם שיחררו אותך מבית החולים 173 00:07:11,098 --> 00:07:12,514 .שיחררתי את עצמי 174 00:07:12,524 --> 00:07:13,884 .זו זירת פשע פעילה 175 00:07:13,894 --> 00:07:15,193 .אני מחפשת את אחותי 176 00:07:15,203 --> 00:07:17,037 אנחנו עושים כל מה .שאנו יכולים למצוא את איימי 177 00:07:17,188 --> 00:07:18,805 ,אבל לא מצאתם אותה ?לא כך 178 00:07:19,698 --> 00:07:21,609 ?דניאלה למה חזרת הנה 179 00:07:22,063 --> 00:07:24,015 אמרת לנו שלא ידעת אם איימי .אפילו הייתה בבית הזה 180 00:07:24,168 --> 00:07:25,408 ...לא ידעתי 181 00:07:26,102 --> 00:07:27,618 .אבל אני יודעת עכשיו 182 00:07:33,098 --> 00:07:34,792 .זה הסימן שלה 183 00:07:36,537 --> 00:07:38,474 .היא השאירה אותו בכל מקום 184 00:07:45,850 --> 00:07:47,417 .היא הייתה כאן 185 00:07:53,777 --> 00:07:55,334 .היי .תסתכלי עליי 186 00:07:55,894 --> 00:07:57,614 .אנחנו נמצא אותה 187 00:08:02,007 --> 00:08:03,918 זה לא עניינך מה .אמרתי למושבעים 188 00:08:03,928 --> 00:08:04,998 עשיתי מה שהייתי .צריכה לעשות 189 00:08:05,008 --> 00:08:07,058 ?מה לגבייך, ליסבון ?את הלשנת עליי 190 00:08:07,060 --> 00:08:08,126 .תהי כנה 191 00:08:08,136 --> 00:08:10,410 ,אתה רוצה לדעת מה אמרתי .תקרא את התקציר 192 00:08:10,705 --> 00:08:12,629 .היי ?מה עשיתי 193 00:08:13,022 --> 00:08:15,933 היית צריך לספר לי שכל .ההצגה הזו, הייתה הצגה 194 00:08:16,103 --> 00:08:17,797 ממתי אני אחת מהמטרות ?שלך להונאה 195 00:08:17,807 --> 00:08:19,155 .זו לא היתה הונאה 196 00:08:19,165 --> 00:08:21,538 .לא איכפת לי .היית צריך לספר לי 197 00:08:21,774 --> 00:08:23,274 ...חשבתי שאתה 198 00:08:25,135 --> 00:08:26,002 ?יודע מה .שכח מזה 199 00:08:26,012 --> 00:08:28,713 ,מבצע הונאת מושבעים .הוא הרעיון של אבוט 200 00:08:28,715 --> 00:08:30,715 הוא פקד עליי לא .לספר לאף אחד 201 00:08:30,842 --> 00:08:32,982 בחרת זמן מצויין להתחיל .להקשיב לפקודות 202 00:08:32,992 --> 00:08:34,252 ...אני צריך לעשות 203 00:08:34,366 --> 00:08:36,451 ?אני מפריע .לא, תזמון מצויין- 204 00:08:36,461 --> 00:08:37,980 אני יותר ממוכנה .לארוחת צהריים 205 00:08:37,996 --> 00:08:40,279 .שמעתי על העניין עם המושבעים .אני בעדך 206 00:08:40,452 --> 00:08:42,523 אני חושב שעשית מה שכל .אב ובעל היו עושים 207 00:08:42,702 --> 00:08:45,568 כן לג'יין יש את .האהדה של כולנו 208 00:08:46,096 --> 00:08:47,318 .בוא נלך 209 00:08:51,478 --> 00:08:53,554 ?כמה זמן תיתן לזה להמשיך 210 00:08:53,854 --> 00:08:54,983 ?מה 211 00:08:56,066 --> 00:08:58,078 אתה יודע שהוא יקח ?אותה לוושינגטון, נכון 212 00:08:58,088 --> 00:09:00,211 תשמע, היא תעשה מה .שהיא רוצה לעשות 213 00:09:01,595 --> 00:09:05,449 אתה יודע, עצרתי הרבה ,נוכלים במהלך השנים 214 00:09:05,614 --> 00:09:07,485 .הטובים ביותר 215 00:09:07,743 --> 00:09:09,659 אתה יודע מה הוביל למפלתם ?בסופו של דבר 216 00:09:09,669 --> 00:09:11,764 כן, הם התחילו להאמין .בעצמם להונאה שלהם 217 00:09:12,397 --> 00:09:15,041 .זה לא יקרה .אין כאן הונאה 218 00:09:15,468 --> 00:09:17,061 ?לא .לא- 219 00:09:18,610 --> 00:09:20,330 .בסדר גמור 220 00:09:28,524 --> 00:09:30,339 בית משפט פדרלי דאלאס, טקסס 221 00:09:31,088 --> 00:09:34,273 מר ג'יין, האם אתה מבין שאתה .תחת ויתור על חסינותך 222 00:09:34,417 --> 00:09:36,429 .כן, גבירתי ?מה זה אומר לך- 223 00:09:36,693 --> 00:09:39,929 זה אומר שכל מה שאומר .יכול לשמש כנגדי 224 00:09:40,445 --> 00:09:41,732 .טוב מאד 225 00:09:41,742 --> 00:09:43,174 בעוד רגע, אפנה את המקום בשבילך 226 00:09:43,184 --> 00:09:45,269 כדי שתוכל לספר את מהלך העניינים 227 00:09:45,369 --> 00:09:47,584 על מנת להסביר מה עשית והיכן היית 228 00:09:47,594 --> 00:09:50,274 בתאריך ובזמן הרצח .של תומס מקאליסטר 229 00:09:50,396 --> 00:09:51,747 .התנגדות ."אמרת "רצח 230 00:09:51,757 --> 00:09:54,699 יכול להיות שתומס מקאליסטר .ירה וחנק את עצמו 231 00:09:54,818 --> 00:09:56,296 .אין כאן התנגדויות, מר ג'יין 232 00:09:56,306 --> 00:09:58,336 ,אין שופט .פשוט חקירה ידידותית 233 00:09:58,552 --> 00:10:00,107 .אבל הבנתי אותך 234 00:10:00,117 --> 00:10:03,698 האם אתה זוכר את היום ?בו נרצח מקאליסטר 235 00:10:03,820 --> 00:10:05,707 .אני זוכר, יום גדול 236 00:10:07,312 --> 00:10:09,780 .אני רדפתי אחריו שמונה שנים 237 00:10:11,886 --> 00:10:14,827 האם מישהו מכם יודע איך זה ?להיות מונע על ידי ציווי מוסרי 238 00:10:15,033 --> 00:10:16,313 .אתה יודע 239 00:10:16,612 --> 00:10:17,593 .ואת 240 00:10:17,603 --> 00:10:19,055 .ואתה גם 241 00:10:19,065 --> 00:10:22,460 .לכולכם יש שרירי לסת בולטים .זה סימן לעוצמה ואישיות 242 00:10:22,578 --> 00:10:24,038 .אתה, אני לא כל כך בטוח 243 00:10:24,048 --> 00:10:25,870 העיניים שלך קצת קרובות .מידי אחת לשנייה 244 00:10:25,880 --> 00:10:27,999 .סלח לי ?מה אתה עושה 245 00:10:28,189 --> 00:10:31,588 ,אני מבסס מהלך אירועים .בדיוק כמו שביקשת 246 00:10:31,947 --> 00:10:33,043 .אז תיצמד לזה 247 00:10:33,053 --> 00:10:35,289 ,מהלך האירועים .כן, יש לי סיפור 248 00:10:35,712 --> 00:10:36,380 .כמו לך 249 00:10:36,390 --> 00:10:38,801 את קוראת הרבה ?ספרי פנטזיה, נכון 250 00:10:38,811 --> 00:10:40,945 .רומנים רומנטיים .זה נכון- 251 00:10:41,091 --> 00:10:43,447 כן, התעסקות לא חוקית לא ?הייתה מפחידה אותך, נכון 252 00:10:43,689 --> 00:10:44,979 ?לאן אתה חותר עם זה 253 00:10:44,989 --> 00:10:46,863 ,אני מנסה לספר את הסיפור שלי .אם רק תתני לי 254 00:10:46,873 --> 00:10:48,158 .אפילו לא התחלת אותו 255 00:10:48,168 --> 00:10:49,332 .טוב, הם נראים מעוניינים 256 00:10:49,342 --> 00:10:50,876 ,כולם חוץ מהאדון הזה כאן 257 00:10:50,886 --> 00:10:52,992 .שעסוק עם מעילו החדש 258 00:10:53,242 --> 00:10:55,086 ,זה קצת נבוב וילדותי ?אתה לא חושב 259 00:10:55,117 --> 00:10:57,038 .זה עניין רציני .שים לב 260 00:10:57,452 --> 00:10:58,051 .אני מצטער ...אני רק ניסיתי 261 00:10:58,061 --> 00:10:59,797 .אדוני, אתה לא תרצה אותו 262 00:11:00,161 --> 00:11:02,151 הוא נראה שמח לרצות .את עצמו 263 00:11:02,458 --> 00:11:04,045 זה בטוח צריך .להופיע בפרוטוקול 264 00:11:04,055 --> 00:11:07,290 מר ג'יין, זה לא פורום בו אתה .יכול לשוחח עם המושבעים 265 00:11:07,300 --> 00:11:09,140 .ובכן, זה צריך להיות .מר ג'יין- 266 00:11:09,142 --> 00:11:11,344 הם פשוט נראים כמו אנשים ,טובים כנים וידידותיים 267 00:11:11,354 --> 00:11:13,593 .חוץ מהאדון שם בסוף 268 00:11:13,762 --> 00:11:15,913 אתה יודע, אתה באמת צריך .לתקן דברים עם הבן שלך 269 00:11:16,036 --> 00:11:18,724 כל הכעס הזה, המרירות כל התרעומת 270 00:11:18,734 --> 00:11:20,902 ,שאתה עוצר בתוכך .זה הורס את חיי שניכם 271 00:11:20,912 --> 00:11:22,720 .תפסיק עכשיו 272 00:11:23,403 --> 00:11:25,256 אתה לא מכתיב .את סדר היום כאן 273 00:11:25,447 --> 00:11:26,479 ?אז מי 274 00:11:26,752 --> 00:11:27,835 .אני 275 00:11:28,041 --> 00:11:31,095 ,זה בית המשפט שלי .והוא מתנהל בדרכי 276 00:11:31,343 --> 00:11:32,740 ?זה ברור 277 00:11:33,265 --> 00:11:35,758 .עכשיו כן .תודה 278 00:11:45,181 --> 00:11:46,677 ?לידייה פולק 279 00:11:46,687 --> 00:11:47,977 .נרקיסיסטית מתורבתת 280 00:11:47,979 --> 00:11:50,146 אין אך אחד בבית המשפט .הזה שמפקח עליה 281 00:11:50,148 --> 00:11:52,582 ג'ון אקרדו לא שילם למושבעים .כדי להימנע מתביעה 282 00:11:52,584 --> 00:11:54,217 .הוא שילם רק לתובעת 283 00:11:55,476 --> 00:11:58,662 ,באופן תיאורטי ,תובעת יכולה להסיט חקירה 284 00:11:58,672 --> 00:12:01,049 במיוחד אחת עם .ראיות נסיבתיות 285 00:12:01,387 --> 00:12:02,883 .אני אשיג את התקציר השפטי 286 00:12:03,850 --> 00:12:05,808 פולק חכמה מידי מכדי .להעלים ראיות 287 00:12:06,117 --> 00:12:08,364 זה יהיה בדרך בה היא .הציגה את המקרה 288 00:12:09,533 --> 00:12:11,638 ,בחצי לב .חסרת ביטחון 289 00:12:11,868 --> 00:12:14,262 המושבעים רואים תבוסה .בעינייה ומצביעים בהתאם 290 00:12:14,272 --> 00:12:15,232 ?אז, מה אתה מציע 291 00:12:15,242 --> 00:12:16,397 .אסטרטגיה חדשה 292 00:12:16,407 --> 00:12:20,216 אנחנו צריכים להוכיח שג'ון .אקרדו אשם ברצח, בעצמנו 293 00:12:22,079 --> 00:12:25,181 ג'יין מאמין שאקרדו לא .השפיע על המושבעים 294 00:12:26,095 --> 00:12:28,384 ,אלא השפיע על פולק .התובעת 295 00:12:28,386 --> 00:12:30,119 .אז עכשיו יש לנו שתי מטרות 296 00:12:30,121 --> 00:12:31,174 .אכן כן 297 00:12:31,184 --> 00:12:33,106 ,וכדי להפיל אותם נצטרך למצוא הוכחה 298 00:12:33,116 --> 00:12:35,648 שאקרדו היה מאחורי .הירי באלייג'ה מייסי 299 00:12:35,884 --> 00:12:37,360 ?איזה ראיות יש לנו 300 00:12:37,362 --> 00:12:39,862 ,מוקדם יותר השנה ,אחד האנשים של אקרדו נעצר 301 00:12:40,108 --> 00:12:42,706 הפך לעד מדינה תמורת .חסינות לאישום סמים 302 00:12:47,218 --> 00:12:50,294 מספר עדים שמעו את אקרדו מאיים להרוג את מייסי 303 00:12:50,304 --> 00:12:52,632 אם הוא לא יסגור את .אתר הימורי הספורט שלו 304 00:12:52,642 --> 00:12:54,414 .אבל אין לנו שום ראיה פיזית 305 00:12:54,593 --> 00:12:55,281 .עדיין לא 306 00:12:55,291 --> 00:12:56,667 .אבל זה מה שנצטרך למצוא 307 00:12:56,677 --> 00:12:58,249 ,על פי תקציר בית המשפט 308 00:12:58,259 --> 00:13:01,250 אקרדו היה במקום שנקרא השולחן הלבן 309 00:13:01,252 --> 00:13:02,485 .בליל הרצח 310 00:13:02,487 --> 00:13:05,017 ,זו המסעדה האהובה עליו .והאליבי שלו 311 00:13:05,027 --> 00:13:07,489 כן, אבל הוא לא מפסיק לדבר על זה 312 00:13:07,499 --> 00:13:09,069 אפילו לאחר שזה .נרשם כבר בתקציר 313 00:13:09,079 --> 00:13:12,466 הוא ממשיך לדבר על המסעדה בגלל .שהוא מסתיר ראיות לאשמה שלו 314 00:13:12,693 --> 00:13:13,949 .את נשמעת כמו ג'יין 315 00:13:14,062 --> 00:13:16,232 טוב, תבלה מספיק .זמן עם מישהו 316 00:13:17,205 --> 00:13:20,469 ליסבון, למה שלא תיבדקי ?את מסעדת השולחן הלבן 317 00:13:21,014 --> 00:13:22,394 .וקחי את ג'יין איתך 318 00:13:22,404 --> 00:13:24,867 תהנו שניכם מארוחת ערב .על חשבון האפ-בי-איי 319 00:13:24,877 --> 00:13:26,874 .כן, בטח 320 00:13:34,779 --> 00:13:36,499 .היי ?מה שלומך 321 00:13:37,813 --> 00:13:38,922 כל מה שהם נתנו לי לעשות 322 00:13:38,932 --> 00:13:41,324 זה להביט בתמונות .של סוחרי מין 323 00:13:41,922 --> 00:13:43,793 .אני צריכה מקלחת 324 00:13:44,605 --> 00:13:45,968 .בבקשה 325 00:13:47,264 --> 00:13:49,732 .את ימנית .כן- 326 00:13:49,933 --> 00:13:52,401 ,אז, הלב על היד שלך ?את לא ציירת אותו 327 00:13:52,612 --> 00:13:54,650 .לא, הם ציירו 328 00:13:54,878 --> 00:13:56,190 .אנחנו לא יודעים מה זה אומר 329 00:13:56,200 --> 00:13:58,302 לאף אחת מהבנות שהצלנו .לא היה סימן כזה 330 00:13:58,527 --> 00:13:59,774 .אני מניחה שאני מיוחדת 331 00:13:59,784 --> 00:14:01,237 .ג'יין 332 00:14:02,813 --> 00:14:04,173 .סלחי לי 333 00:14:05,566 --> 00:14:07,369 בדקתי את הראיון שלך .עם הסוכנת ליסבון 334 00:14:07,379 --> 00:14:08,859 .את הזכרת בדיקות דם 335 00:14:08,909 --> 00:14:11,063 כשאיימי ואני הלכנו לעבודת ,הדוגמנות הראשונה 336 00:14:11,163 --> 00:14:12,520 האחות לקחה דגימות .דם מאיתנו 337 00:14:12,639 --> 00:14:14,925 הם אמרו שלא נוכל להיכנס .לאירופה ללא בדיקת דם 338 00:14:15,114 --> 00:14:17,193 .הם שיקרו 339 00:14:18,285 --> 00:14:20,757 אני חושב שלסימן הזה .יש קשר לבדיקת הדם שלך 340 00:14:20,767 --> 00:14:22,794 ?איך .אנחנו נברר- 341 00:14:22,804 --> 00:14:25,049 ,אתה ממשיך לומר את זה .אבל כלום לא קורה 342 00:14:26,661 --> 00:14:28,584 פשוט תמשיכי להביט ?בתמונות האלה, בסדר 343 00:14:39,824 --> 00:14:41,812 .זו לא אשמתך 344 00:14:42,363 --> 00:14:44,133 .זו רק אשמתי 345 00:14:44,143 --> 00:14:46,404 .אני הכנסתי את איימי לזה 346 00:14:59,782 --> 00:15:01,036 .היי, בוס 347 00:15:02,045 --> 00:15:03,291 ?יש פריצות דרך בתיק 348 00:15:03,326 --> 00:15:04,188 .אולי 349 00:15:04,198 --> 00:15:07,086 הם לקחו דגימות דם מכל .קורבנות הסחר, כולל דניאלה 350 00:15:07,874 --> 00:15:10,499 זה לא בדיוק הליך .סטנדרטי לסוחרי אדם 351 00:15:11,011 --> 00:15:12,450 למה אתה חושב שהם ?היו צריכים את הדם 352 00:15:12,460 --> 00:15:13,212 ,אני עדיין לא יודע 353 00:15:13,222 --> 00:15:15,046 אבל עברתי על כל .הראיות מהבית 354 00:15:15,408 --> 00:15:17,291 מצאתי את זה בתוך ,ערכת עזרה ראשונה 355 00:15:17,301 --> 00:15:18,614 .ציוד לדגימות דם 356 00:15:18,624 --> 00:15:21,390 ,על פי התוויות שלהם ,הם סופקו ע"י חברה בדאלאס 357 00:15:21,400 --> 00:15:22,977 .ראטפורד ציוד רפואי 358 00:15:23,122 --> 00:15:25,604 רשומות הרכישה יכולים לעזור .לנו למצוא את הסוחרים שלנו 359 00:15:26,057 --> 00:15:27,323 .עבודה טובה 360 00:15:28,425 --> 00:15:29,635 .היי, צ'ו 361 00:15:30,229 --> 00:15:32,245 אני יודע שאתה עובד ,עם דניאלה על זה 362 00:15:32,730 --> 00:15:34,453 אבל תנסה שלא להעלות .לה את הציפיות 363 00:15:35,153 --> 00:15:36,330 ,ככל שזה מתמשך יותר 364 00:15:36,340 --> 00:15:38,532 הסיכוי פוחת שנוכל .למצוא את אחותה 365 00:15:48,470 --> 00:15:49,833 .נחמד פה 366 00:15:50,148 --> 00:15:51,689 .קצת חשוך 367 00:15:52,380 --> 00:15:53,865 .ערב טוב, גברתי 368 00:15:53,875 --> 00:15:55,371 .שמי אאורליו 369 00:15:55,512 --> 00:15:56,901 ?תרשי לי לתלות את מעילך 370 00:15:56,911 --> 00:15:58,649 .כן. תודה לך 371 00:16:01,047 --> 00:16:02,656 .מכאן, בבקשה 372 00:16:04,735 --> 00:16:08,186 יש לי שולחן מתאים בדיוק .בשביל... הערב המיוחד שלכם 373 00:16:08,500 --> 00:16:09,821 .אה, זו רק ארוחת ערב 374 00:16:09,823 --> 00:16:11,428 .שטויות 375 00:16:11,575 --> 00:16:14,826 ,כל ערב איתה ?זה אירוע, נכון 376 00:16:14,828 --> 00:16:15,994 .לא יכול להכחיש זאת 377 00:16:17,659 --> 00:16:18,282 .טוב 378 00:16:18,292 --> 00:16:19,330 .תתרווחו 379 00:16:19,340 --> 00:16:20,825 .אני מיד אחזור 380 00:16:23,424 --> 00:16:27,367 אני חייבת לך התנצלות על .כל העניין עם המושבעים 381 00:16:27,377 --> 00:16:28,989 .הגבתי בצורה מוגזמת 382 00:16:28,999 --> 00:16:31,380 אתה רק עשית מה .שאבוט אמר לך 383 00:16:33,420 --> 00:16:35,514 האם מרקוס עזר ?לך להבין זאת 384 00:16:35,516 --> 00:16:37,049 .האמת שכן 385 00:16:37,051 --> 00:16:38,856 .טוב, מרקוס טועה 386 00:16:38,866 --> 00:16:41,814 ,הייתי צריך לספר לך .וצדקת בכך שכעסת עלי 387 00:16:43,754 --> 00:16:46,849 ,אגב, שמרתי על זכות השתיקה .מול חבר המושבעים 388 00:16:47,040 --> 00:16:48,238 .חשבתי כך 389 00:16:48,248 --> 00:16:50,595 אתה תמיד יודע מה ?אני הולכת לעשות, אה 390 00:16:50,597 --> 00:16:51,663 .לרוב 391 00:16:51,665 --> 00:16:53,304 באחד הימים, אני .עלולה להפתיע אותך 392 00:16:53,314 --> 00:16:55,307 בבקשה לא, אני אוהב את .העובדה שאת צפוייה 393 00:16:55,317 --> 00:16:57,354 .בדיוק מה שאישה רוצה לשמוע 394 00:16:57,504 --> 00:16:59,287 ?מה באמת אישה רוצה לשמוע 395 00:17:00,074 --> 00:17:02,118 .הלוואי וידעתי 396 00:17:04,103 --> 00:17:05,844 .תפריט היין שלכם 397 00:17:06,437 --> 00:17:07,191 .תודה 398 00:17:07,201 --> 00:17:08,152 ,אם יורשה לי 399 00:17:08,162 --> 00:17:11,234 ,אנחנו יבאנו יין מדהים .ברונלו דה מונטלצ'ינו 400 00:17:12,471 --> 00:17:14,828 ?מה המאפיונרים שותים 401 00:17:15,814 --> 00:17:16,604 .סליחה 402 00:17:16,614 --> 00:17:18,786 כן, מדריך התיירים אמר 403 00:17:18,796 --> 00:17:21,409 שאנשי מאפיה אמיתיים .אהבו לאכול כאן 404 00:17:23,674 --> 00:17:24,924 .כן 405 00:17:24,934 --> 00:17:27,686 אבא שלי שירת פעם ,את ג'וזף צ'אבלו 406 00:17:28,272 --> 00:17:29,859 ,ג'וסף קמפיזי 407 00:17:29,869 --> 00:17:31,934 כל משפחות המאפיה .הישנה של דאלאס 408 00:17:32,473 --> 00:17:35,407 הם באו לכאן כדי להיזכר .בטעמים של המולדת הישנה 409 00:17:36,096 --> 00:17:37,765 ,הם נהגו לומר ,העגל טוב" 410 00:17:37,775 --> 00:17:40,561 ...אבל החבר'ה הטובים ."הם רעים 411 00:17:40,676 --> 00:17:42,166 ?ומה לגבי ההווה 412 00:17:42,176 --> 00:17:43,128 ,ובכן, למרבה המזל 413 00:17:43,138 --> 00:17:45,740 לא נשארו משפחות מאפיה .פעילות בדאלאס 414 00:17:45,867 --> 00:17:47,543 ?יש את הבחור ההוא, לא ?מה השם שלו 415 00:17:47,553 --> 00:17:48,454 ,הכוכב העולה 416 00:17:48,464 --> 00:17:50,427 .ג'ון... אקרדו 417 00:17:50,545 --> 00:17:52,543 ...הוא ?הוא אכל כאן פעם 418 00:17:53,245 --> 00:17:55,360 אני לא יודע כלום .בנוגע לזה 419 00:17:55,784 --> 00:17:57,010 .אדאג לכם למלצר 420 00:17:57,020 --> 00:17:57,660 .תודה 421 00:17:57,670 --> 00:17:58,689 .בתאבון 422 00:17:58,699 --> 00:18:00,398 .תודה .רב תודות- 423 00:18:01,051 --> 00:18:02,784 .זה באיטלקית .אתה טוב- 424 00:18:02,903 --> 00:18:03,756 ?מה אתה חושב 425 00:18:03,766 --> 00:18:06,973 אני חושב שארצה להעיף מבט .בראיות מהתיק המקורי 426 00:18:07,865 --> 00:18:11,510 ואז חשבתי על .הברונלו דה מונטלצ'ינו 427 00:18:11,512 --> 00:18:12,975 .זה אכן נשמע טוב 428 00:18:12,985 --> 00:18:14,546 .מאה שלושים דולר לבקבוק 429 00:18:14,699 --> 00:18:15,462 .אבוט משלם 430 00:18:15,472 --> 00:18:17,068 .בינגו .בוא נזמין אותו- 431 00:18:21,020 --> 00:18:22,441 אלה כל הראיות הפיזיות 432 00:18:22,451 --> 00:18:24,173 .מזירת הרצח של אלייז'ה מייסי 433 00:18:24,183 --> 00:18:25,891 מיינתי את זה על פי רלוונטיות 434 00:18:25,893 --> 00:18:27,782 כשבקצה השולחן הזה .הדברים הכי רלוונטים 435 00:18:27,792 --> 00:18:29,063 ?מה אתה מחשיב כרלוונטי 436 00:18:29,073 --> 00:18:31,725 כל חפץ שיכול להניב .זכר של ראיה מהיורה 437 00:18:31,735 --> 00:18:32,964 ,אם נזהה את היורה 438 00:18:32,966 --> 00:18:34,628 נוכל לבצע איתו עיסקה .להצביע על אקרדו 439 00:18:34,638 --> 00:18:36,110 ,עקבות ראיה 440 00:18:36,120 --> 00:18:38,389 זה אומר סיבים, שערות ?והחומר הצמיגי, נכון 441 00:18:38,399 --> 00:18:40,444 ,זה פשטני במקצת .אבל, כן 442 00:18:40,454 --> 00:18:43,258 רק בשנה האחרונה צצו 17 שיטות שונות 443 00:18:43,358 --> 00:18:45,645 ...לחילוץ ראיות די-אן-איי אנו יודעים שישנן שיטות רבות- 444 00:18:45,655 --> 00:18:47,342 למצוא את מה שאנו ?צריכים, נכון, ווילי 445 00:18:47,352 --> 00:18:48,040 .כן 446 00:18:48,050 --> 00:18:50,622 ,יש את הדרך הפדרלית ,עם ראיות מז"פ 447 00:18:50,632 --> 00:18:53,790 .ויש את הדרך המעניינת יותר .בוא נבחר בדרך היותר מעניינת 448 00:18:53,800 --> 00:18:55,583 ...תגיד לי 449 00:18:55,722 --> 00:18:59,165 אם הייתי שואל אותך מה הוא החפץ הכי אקראי 450 00:18:59,175 --> 00:19:01,359 ,על השולחן הזה ?במה היית בוחר 451 00:19:03,602 --> 00:19:05,361 .זה, המעיל 452 00:19:06,145 --> 00:19:08,228 הוא נמצא כ-60 מטר .מזירת הפשע 453 00:19:08,238 --> 00:19:10,013 לא נמצאו שום עקבות .ראיות עליו 454 00:19:10,023 --> 00:19:12,370 הבלשים לא היו אפילו בטוחים .שהוא קשור לזירת האירוע 455 00:19:12,380 --> 00:19:14,474 ?מה היה מזג האויר ביום הרצח 456 00:19:14,815 --> 00:19:16,808 ,חמים למדי .אם אני לא טועה 457 00:19:16,810 --> 00:19:19,100 ...חורים 458 00:19:19,743 --> 00:19:21,791 ?מעניין. רואה את זה ווילי .כן- 459 00:19:22,105 --> 00:19:25,465 טוב, אם זה לא היה ,שייך לקורבן 460 00:19:25,686 --> 00:19:27,706 אתה הרגע פתרת .את תעלומת הרצח 461 00:19:28,094 --> 00:19:29,073 ?באמת 462 00:19:29,083 --> 00:19:30,482 .כל הכבוד 463 00:19:30,492 --> 00:19:33,196 תברר אם זה שייך .לקורבן או לא 464 00:19:35,995 --> 00:19:37,239 ...טוב 465 00:19:41,199 --> 00:19:43,008 ?גברת מייסי ?כן- 466 00:19:43,270 --> 00:19:45,203 .סוכנת מיוחדת פישר, אפ-בי-איי 467 00:19:45,205 --> 00:19:47,303 .אני מצטערת על ההפרעה 468 00:19:47,313 --> 00:19:49,174 .אני צריכה את עזרתך 469 00:19:49,470 --> 00:19:51,490 .זה בקשר לבנך 470 00:19:54,153 --> 00:19:55,148 .היכנסי פנימה 471 00:19:55,248 --> 00:19:56,159 .תודה 472 00:19:56,169 --> 00:19:57,923 ,כשאת מגדלת בן לבד 473 00:19:57,933 --> 00:20:00,331 ,את לא עוצרת לחשוב על ...ובכן 474 00:20:01,248 --> 00:20:02,387 .שום דבר, האמת 475 00:20:02,389 --> 00:20:04,259 .רק מנסה לעמוד בקצב 476 00:20:04,755 --> 00:20:07,774 ...רק אחרי שאלייז'ה 477 00:20:09,160 --> 00:20:10,102 נלקח ממני 478 00:20:10,112 --> 00:20:12,361 הבנתי עד כמה הוא היה ארוג 479 00:20:12,371 --> 00:20:14,633 .לתוך מרקם החיים שלי 480 00:20:14,777 --> 00:20:16,167 .ספרי לי עליו 481 00:20:17,479 --> 00:20:20,919 ,אלייז'ה היה ילד כל כך סקרן 482 00:20:21,505 --> 00:20:23,074 ,אהב לבנות דברים 483 00:20:23,490 --> 00:20:25,796 לימד את עצמו לתכנת .כשהיה בן 12 484 00:20:26,046 --> 00:20:28,330 אני מבינה שהוא פתח את חברת האינטרנט שלו 485 00:20:28,340 --> 00:20:30,644 .'עוד בזמן שהוא היה בקולג .נכון, שנה שלישית- 486 00:20:30,654 --> 00:20:32,492 הוא למד במסלול מיוחד .באוניברסיטת טקסס 487 00:20:32,502 --> 00:20:36,283 .וחשבתי, "אוי לא ."לא יהיה לו זמן לזה 488 00:20:36,577 --> 00:20:39,762 אבל הוא היה כל כך נרגש .לפתוח את האתר הזה 489 00:20:40,153 --> 00:20:44,281 תוך שישה חודשים, הוא שילם .עבור הבית שלי מהרווחים 490 00:20:44,589 --> 00:20:46,498 .וסיים את הלימודים בהצטיינות 491 00:20:46,508 --> 00:20:48,266 .ילד מיוחד 492 00:20:48,993 --> 00:20:50,535 .כן 493 00:20:51,136 --> 00:20:53,665 אם תרשי לי לשאול רק .עוד שאלה אחת 494 00:20:56,105 --> 00:20:59,340 ?האם זה המעיל של אלייז'ה 495 00:21:06,471 --> 00:21:09,400 ,לדברי אימו ,אלייז'ה היה אלרגי לצמר 496 00:21:09,540 --> 00:21:12,557 ,המעיל הזה עשוי 100% צמר .אז הוא לא שייך לקורבן 497 00:21:12,860 --> 00:21:14,184 .קיוויתי שתאמרי זאת 498 00:21:14,194 --> 00:21:16,284 אני יודע איך ג'ון אקרדו ,הזמין את ההתנקשות 499 00:21:16,294 --> 00:21:18,719 ,ויותר חשוב .אני יודע איך להוכיח זאת 500 00:21:19,139 --> 00:21:19,826 ?איך 501 00:21:19,836 --> 00:21:20,526 .זה פשוט 502 00:21:20,536 --> 00:21:23,890 אני פשוט צריך לגרום .לאקרדו להוציא חוזה עלי 503 00:21:59,862 --> 00:22:01,519 .אקרדו, בכיוון השעה 11:00 504 00:22:05,146 --> 00:22:07,934 אתה באמת חושב שתוכל לגרום לו ?להוציא חוזה עלייך בערב אחד 505 00:22:08,184 --> 00:22:10,610 בדר"כ, רק אנשים שמכירים .אותך רוצים להרוג אותך 506 00:22:10,936 --> 00:22:13,420 זה רק עניין של להבין .על אילו כפתורים ללחוץ 507 00:22:13,562 --> 00:22:15,626 ,גבר כמו אקרדו ...את יודעת, הוא 508 00:22:15,884 --> 00:22:17,769 ,יש לו צורך עז בשליטה 509 00:22:17,898 --> 00:22:20,145 מחשיב את עצמו .כאדון למשרתים 510 00:22:20,497 --> 00:22:22,942 אלייז'ה מייסי ,גורע מהרווחים שלו 511 00:22:23,194 --> 00:22:25,699 .הוא מגיב ע"י חיסול המתחרה 512 00:22:25,701 --> 00:22:28,481 חבר מושבעים מנסה להעמידו .לדין, הוא קונה את התוצאה 513 00:22:28,827 --> 00:22:33,015 כל מה שאני צריך לעשות .זה לקחת משהו ששייך לו 514 00:22:33,748 --> 00:22:35,137 ?כמו מה 515 00:22:36,579 --> 00:22:38,145 ?מה לגביה 516 00:22:40,189 --> 00:22:42,915 .בהצלחה עם זה .אני אהיה בבר 517 00:22:55,597 --> 00:22:56,697 !אוי 518 00:22:56,699 --> 00:22:57,831 .אני כל כך מצטער 519 00:22:58,438 --> 00:22:59,479 .בבקשה תסלחי לי 520 00:22:59,489 --> 00:23:00,548 .אין בעיה 521 00:23:01,072 --> 00:23:03,038 .זה הידיים שלך .הן כל כך נוצצות 522 00:23:03,406 --> 00:23:05,906 ?וואו הבחנת בקרם נצנצים שלי .כן- 523 00:23:05,908 --> 00:23:07,661 .אוי, תראי .זה גם עליי עכשיו 524 00:23:07,671 --> 00:23:09,243 .לפחות מישהו שם לב 525 00:23:09,245 --> 00:23:10,744 .תראה, תראה את זה באור 526 00:23:10,746 --> 00:23:13,162 .זה פנטסטי ...כן זה ממש נוצץ- 527 00:23:13,288 --> 00:23:15,198 !אוי לא ?מה? מה קרה- 528 00:23:15,208 --> 00:23:16,850 ?מה קרה 529 00:23:16,852 --> 00:23:18,416 .ה... הצמיד שלי 530 00:23:18,426 --> 00:23:19,871 ?איך הוא נראה .אעזור לך למצוא אותו 531 00:23:20,685 --> 00:23:23,490 .זה צמיד יהלומים דק .קיבלתי אותו מהארוס שלי 532 00:23:23,492 --> 00:23:25,225 ?ארוסך קנה לך את זה 533 00:23:25,227 --> 00:23:26,360 .כן 534 00:23:26,362 --> 00:23:28,128 !תודה! תודה .לא, זה בסדר- 535 00:23:28,130 --> 00:23:29,663 .תודה .הנה, תראי- 536 00:23:29,985 --> 00:23:30,921 ,אני לא רוצה להעליב 537 00:23:30,931 --> 00:23:32,600 אבל אני לא בדיוק .אוהב את הטעם שלו 538 00:23:32,956 --> 00:23:35,299 לא הייתי שם משהו אחר ,חוץ מקרטייה על ידך 539 00:23:35,582 --> 00:23:37,429 ...על צווארך 540 00:23:37,923 --> 00:23:39,573 .או עגילים משתלשלים מכאן 541 00:23:43,779 --> 00:23:44,780 .אתה כזה מתוק 542 00:23:44,790 --> 00:23:45,976 .אני פטריק 543 00:23:46,121 --> 00:23:47,881 .ברנדי 544 00:23:51,042 --> 00:23:52,920 ?איזה סוג של וויסקי יש לך 545 00:23:57,307 --> 00:23:58,726 .תראי 546 00:23:59,162 --> 00:24:00,952 .משדרים את הסרט קזבלנקה 547 00:24:01,410 --> 00:24:03,474 .הוא מסתכל עלייך, ילדונת 548 00:24:03,816 --> 00:24:05,638 את יודעת שבוגרט ?המציא את השורה הזו 549 00:24:05,738 --> 00:24:06,980 .זה לא היה בתסריט 550 00:24:06,990 --> 00:24:08,706 .מעולם לא ראיתי את קזבלנקה 551 00:24:08,716 --> 00:24:10,626 ?מה ?את רצינית 552 00:24:10,636 --> 00:24:12,432 אני לא ממש בקטע .של סרטים ישנים 553 00:24:12,442 --> 00:24:14,575 .זה לא סרט ישן 554 00:24:14,577 --> 00:24:16,777 .זו קלסיקה .את חייבת לראות אותו 555 00:24:16,779 --> 00:24:17,811 .את תאהבי אותו 556 00:24:17,813 --> 00:24:19,952 .בסדר, בוא נראה אותו 557 00:24:21,737 --> 00:24:22,998 ?הכל בסדר 558 00:24:23,364 --> 00:24:24,785 .כן, פשוט עייפה 559 00:24:25,618 --> 00:24:27,325 ...טוב, תרזה 560 00:24:27,619 --> 00:24:29,581 אולי אני לא יכול לקרוא ,מחשבות כמו ג'יין 561 00:24:29,591 --> 00:24:31,792 אבל אפילו אני יכול לראות .שמשהו עובר עלייך 562 00:24:31,794 --> 00:24:34,643 .ג'יין לא יכול לקרוא מחשבות .זה קשה להסביר 563 00:24:34,847 --> 00:24:36,597 ,אתה יודע .זה לא משנה 564 00:24:38,734 --> 00:24:40,367 ?את רוצה לדבר על זה 565 00:24:40,369 --> 00:24:42,269 .לא ממש, לא 566 00:24:51,449 --> 00:24:52,545 ,רק רציתי לומר 567 00:24:52,555 --> 00:24:56,116 שאני יודע שהמעבר ,לוושינגטון זה עניין גדול 568 00:24:56,118 --> 00:25:00,641 וזה יכול להעלות אצלך בעיות ונושאים שאינך מרגישה 569 00:25:00,651 --> 00:25:03,769 נוח במיוחד לדבר .עליהם איתי 570 00:25:05,520 --> 00:25:07,558 .אבל רציתי שתדעי שזה בסדר 571 00:25:09,005 --> 00:25:10,967 את עוברת תהליך מסויים .שאת צריכה לעבור 572 00:25:10,977 --> 00:25:15,803 .פשוט... תודיעי לי כשתחליטי 573 00:25:20,162 --> 00:25:21,754 .אני אהיה כאן 574 00:25:23,815 --> 00:25:25,267 .תודה לך 575 00:25:32,134 --> 00:25:34,529 .בוא נראה קזבלנקה 576 00:25:37,352 --> 00:25:39,339 ?על מה זה, בכלל 577 00:25:39,349 --> 00:25:42,062 ,כל מיני אבל בעיקרון זה סיפור אהבה 578 00:25:42,072 --> 00:25:44,995 על אישה שצריכה .לבחור בין שני גברים 579 00:25:48,912 --> 00:25:50,568 .משדרים גם משחק בייסבול 580 00:25:50,578 --> 00:25:51,368 .זה נשמע יותר טוב 581 00:25:51,378 --> 00:25:53,211 .כן, בואי נראה את זה 582 00:26:00,148 --> 00:26:02,483 ,היי בוס .תראה את הבחור הזה 583 00:26:15,066 --> 00:26:16,070 .ברנדי 584 00:26:16,080 --> 00:26:18,448 .היא תפוסה לכל הערב, חבר 585 00:26:22,838 --> 00:26:24,683 .אתה יכול לבחור באחד מהשניים 586 00:26:25,233 --> 00:26:27,271 אתה יכול להוריד את ,הידיים מהגוף שלה 587 00:26:27,669 --> 00:26:29,109 .או שאני אחתוך לך אותם 588 00:26:30,416 --> 00:26:31,817 .אתה בטח הארוס 589 00:26:31,941 --> 00:26:34,665 .תרשה לי לומר לך משהו, חבר .אתה מתחתן עם רקדנית מעולה 590 00:26:34,675 --> 00:26:36,605 .זה בסדר, מותק .אין מה לדאוג 591 00:26:36,615 --> 00:26:38,323 .תראה .הוא מצא את הצמיד שלי 592 00:26:38,333 --> 00:26:39,991 .מצאתי את הצמיד ?אה, באמת- 593 00:26:40,001 --> 00:26:41,789 ?מה אמרת השם שלך 594 00:26:41,791 --> 00:26:44,725 .זה פטריק .ג'יין. פטריק ג'יין- 595 00:26:44,727 --> 00:26:46,760 טוב, פטריק, אני חושב שזה הזמן 596 00:26:46,762 --> 00:26:48,896 .שלך לומר לילה טוב .צא לדרכך 597 00:26:48,898 --> 00:26:49,786 .לא, עדיין לא 598 00:26:49,796 --> 00:26:51,873 זה עשוי להיות הלילה .האחרון שלי כאדם חופשי 599 00:26:51,883 --> 00:26:53,015 ,אני מואשם ברצח 600 00:26:53,025 --> 00:26:55,421 ,וקוויתי לחגוג בגדול ?אתה יודע 601 00:26:55,431 --> 00:26:56,870 ,שמפניה טובה 602 00:26:56,872 --> 00:26:57,879 .אישה טובה 603 00:26:57,889 --> 00:27:00,340 .ברנדי מבלה את הערב איתי .אני מקווה שזה לא מפריע לך 604 00:27:00,342 --> 00:27:01,775 .הוא רק צוחק, ג'וני 605 00:27:01,777 --> 00:27:02,750 .לא, אני לא 606 00:27:02,760 --> 00:27:04,927 אקח אותך למקומות .שמעולם לא היית בהם 607 00:27:04,937 --> 00:27:06,146 ,וכשתחזרי 608 00:27:06,148 --> 00:27:07,481 .תוכלי לספר לג'וני עליהם 609 00:27:07,483 --> 00:27:09,383 זו תהיה מתנת .החתונה שלי לשניכם 610 00:27:09,519 --> 00:27:10,851 אני חושב שחברנו פטריק 611 00:27:10,853 --> 00:27:12,486 .שתה קצת יותר מידי 612 00:27:12,488 --> 00:27:13,790 ?למה שלא תלוו אותו החוצה 613 00:27:13,800 --> 00:27:14,440 !סלחו לי 614 00:27:14,450 --> 00:27:15,738 אפשר בבקשה לקבל ,את תשומת ליבכם 615 00:27:15,748 --> 00:27:16,957 ?גבירותי ורבותי 616 00:27:16,959 --> 00:27:18,952 ,האיש הזה, ג'ון אקרדו 617 00:27:19,485 --> 00:27:22,288 .הוא סוחר סמים ורוצח 618 00:27:22,883 --> 00:27:25,199 אני רוצה שכולכם תיזכרו את הפנים שלו 619 00:27:25,201 --> 00:27:27,352 ואת הפנים של החבר'ה שלו כאן 620 00:27:27,362 --> 00:27:29,915 כדי שתוכלו לתאר אותם מאוחר יותר למשטרה 621 00:27:31,177 --> 00:27:33,941 ,הם יפגעו בי פיזית ...או משהו יותר גרוע 622 00:27:33,943 --> 00:27:36,137 .ברגע שאצא מהדלת הזו 623 00:27:38,110 --> 00:27:41,172 .תודה ולילה טוב 624 00:27:53,796 --> 00:27:57,122 ,תארגן ארוחת ערב מחר .בשולחן הלבן 625 00:27:57,132 --> 00:27:58,632 .בשולחן הרגיל שלי 626 00:28:00,357 --> 00:28:01,450 .היי 627 00:28:01,600 --> 00:28:02,769 .תיזהר 628 00:28:03,633 --> 00:28:05,506 .בואי לכאן 629 00:28:18,439 --> 00:28:20,829 השאלה היא לא איזה ציוד .רפואי אנו מספקים 630 00:28:20,839 --> 00:28:22,152 .אלא מה אנו לא מספקים 631 00:28:22,162 --> 00:28:24,322 ,כמוסות ג'ל, בקבוקוני זכוכית ,מיטות בית חולים 632 00:28:24,332 --> 00:28:26,026 .וכל מה שבינהם 633 00:28:26,028 --> 00:28:27,828 .שים את זה בפינה, בוב .בסדר- 634 00:28:27,838 --> 00:28:29,296 ?מה לגבי ערכות לבדיקת דם 635 00:28:29,740 --> 00:28:31,327 ?אלה הגיעו מראת'פורד מדיקל 636 00:28:31,337 --> 00:28:33,213 כן, אלו הן ערכות .בדיקת דם ביתיות 637 00:28:33,223 --> 00:28:34,533 ?אתם מתעסקים גם עם האבחנות 638 00:28:34,543 --> 00:28:36,837 ,לא, הערכה הזו היא ערכה ביתית 639 00:28:36,839 --> 00:28:38,939 אז אין צורך לשלוח .אותה למעבדה 640 00:28:39,211 --> 00:28:40,908 .חץ וקשת 641 00:28:40,910 --> 00:28:42,609 .הסוכן צ'ו .כן- 642 00:28:44,587 --> 00:28:46,008 .זה חץ וקשת 643 00:28:46,453 --> 00:28:47,732 ,הקורבן הראשון שג'יין מצא 644 00:28:47,742 --> 00:28:49,449 האם היא לא אמרה ?משהו לגבי חץ וקשת 645 00:28:49,451 --> 00:28:50,522 .ממש לפני שנפטרה 646 00:28:50,532 --> 00:28:52,819 .זו ערכה לדגימת דם מסוג ארקוארו 647 00:28:52,821 --> 00:28:54,354 .אחת מהנמכרות ביותר 648 00:28:54,356 --> 00:28:55,500 אנחנו נצטרך דו"ח של כל 649 00:28:55,510 --> 00:28:57,925 .מי שהזמין אחת מהערכות האלה .זו רשימה ארוכה- 650 00:28:57,927 --> 00:29:00,961 אנחנו מוכרים אותן לחצי מבתי .החולים והמרפאות במדינה 651 00:29:00,963 --> 00:29:02,262 .אנחנו נחכה 652 00:29:03,558 --> 00:29:05,176 .מה שתגיד 653 00:29:13,448 --> 00:29:15,575 .מר אקרדו 654 00:29:15,942 --> 00:29:16,777 .ערב טוב 655 00:29:16,779 --> 00:29:17,876 .שלום 656 00:29:17,886 --> 00:29:20,047 ?ומה שלום היפיפיה שלי הלילה 657 00:29:20,049 --> 00:29:22,215 אאורליו, אתה תמיד .גורם לי להסמיק 658 00:29:23,018 --> 00:29:24,874 .השולחן הרגיל ממתין לך 659 00:29:24,884 --> 00:29:25,534 .מצויין 660 00:29:25,634 --> 00:29:27,160 ?תרשה לי לתלות את מעילך 661 00:29:27,741 --> 00:29:28,760 .בוודאי 662 00:29:28,770 --> 00:29:31,091 ותיקח את המעיל ,של ניקוס, גם כן 663 00:29:31,093 --> 00:29:32,092 ?בסדר 664 00:29:32,393 --> 00:29:33,447 .בוודאי 665 00:29:33,724 --> 00:29:34,728 .טוב מאד 666 00:29:34,730 --> 00:29:38,268 מארי, תלווי את מר .אקרדו לשולחן שלו 667 00:29:49,552 --> 00:29:51,678 .תטפל היטב במר אקרדו 668 00:30:02,144 --> 00:30:05,303 ג'וני איך אתה חושב שאראה ?עם שרשרת של קרטייה 669 00:30:07,165 --> 00:30:09,139 .אין צורך, אלפונס 670 00:30:09,264 --> 00:30:11,357 אני חושב שאזמין ,סטייק פילה הערב 671 00:30:11,779 --> 00:30:12,684 .נא 672 00:30:12,830 --> 00:30:15,060 ?ו... סלט ?זה בסדר 673 00:30:15,070 --> 00:30:16,636 .סלט בשבילה 674 00:30:16,638 --> 00:30:17,704 .כן 675 00:30:17,706 --> 00:30:19,411 .תודה, אלפונס 676 00:31:19,417 --> 00:31:20,500 .היי 677 00:31:20,692 --> 00:31:22,539 .זה אני 678 00:31:24,101 --> 00:31:25,553 .יש לי את זה 679 00:31:30,191 --> 00:31:32,051 .תניח אותו על הקרקע 680 00:31:35,653 --> 00:31:37,576 .עכשיו בוא לכאן 681 00:31:42,529 --> 00:31:44,091 .אתה יודע מה לעשות 682 00:32:00,527 --> 00:32:01,741 .תוריד את הנשק 683 00:32:01,743 --> 00:32:03,086 .תוריד אותו עכשיו 684 00:32:03,382 --> 00:32:04,778 !אל תירו 685 00:32:04,780 --> 00:32:05,682 .אני לא חמוש 686 00:32:05,692 --> 00:32:07,280 !תניח את האקדח 687 00:32:07,282 --> 00:32:09,282 .בסדר. תהי רגועה 688 00:32:11,101 --> 00:32:12,017 .אלוהים 689 00:32:12,027 --> 00:32:13,059 .היי 690 00:32:13,069 --> 00:32:14,832 .פישר ?את יכולה לנשום 691 00:32:14,842 --> 00:32:16,323 .אני בסדר 692 00:32:16,775 --> 00:32:18,525 .תבדקי את היורה 693 00:32:18,769 --> 00:32:20,694 .שמעתי יריות ?כולם בסדר 694 00:32:20,696 --> 00:32:22,395 .כן 695 00:32:26,269 --> 00:32:27,702 .הוא מת 696 00:32:27,856 --> 00:32:31,507 זאת הדרך בה אקרדו .מזמין את ההתנקשויות 697 00:32:31,773 --> 00:32:33,268 הוא שולח מסר דרך אאורליו 698 00:32:33,368 --> 00:32:34,919 .כדי להרחיק את עצמו מהמתנקש 699 00:32:35,019 --> 00:32:36,545 .הם הכריחו אותי 700 00:32:36,555 --> 00:32:37,924 הם הכריחו אותי .לעשות את זה 701 00:32:37,934 --> 00:32:39,924 !תירגע .שים את הידיים על הראש 702 00:32:39,934 --> 00:32:43,058 ואז אקרדו שם את שמה .של המטרה, בכיס המעיל 703 00:32:45,109 --> 00:32:46,753 .פטריק ג'יין 704 00:32:48,422 --> 00:32:49,689 .זה אני 705 00:33:06,687 --> 00:33:07,654 .תסלח לי 706 00:33:07,656 --> 00:33:09,722 .אני חושב שזה שייך לך 707 00:33:09,724 --> 00:33:11,824 שב ותניח את הידיים .על השולחן 708 00:33:12,568 --> 00:33:13,660 .וזה 709 00:33:14,496 --> 00:33:15,137 .וגם זה 710 00:33:15,147 --> 00:33:16,707 !אלוהים !הוא נחנק 711 00:33:16,717 --> 00:33:17,664 !הוא נחנק 712 00:33:17,666 --> 00:33:19,499 !אלוהים !הוא נחנק 713 00:33:19,501 --> 00:33:21,367 !תעשה משהו !תעשה משהו 714 00:33:21,369 --> 00:33:22,835 ?מוכן 715 00:33:22,837 --> 00:33:24,771 .אחת, שתיים, שלוש 716 00:33:28,542 --> 00:33:30,517 ?הצלחנו, אה 717 00:33:30,746 --> 00:33:32,645 הכל בסדר .וקדימה לכלא 718 00:33:32,655 --> 00:33:34,547 .בוא נלך, קדימה .אלוהים- 719 00:33:37,181 --> 00:33:38,951 .תודה 720 00:33:42,081 --> 00:33:42,778 ?נחנקת 721 00:33:42,788 --> 00:33:44,357 .לא, אני בסדר 722 00:33:48,845 --> 00:33:50,396 .היי, ג'יין 723 00:33:51,224 --> 00:33:52,409 ?שמעת את החדשות 724 00:33:52,885 --> 00:33:54,783 .חקירת המושבעים הסתיימה 725 00:33:55,196 --> 00:33:57,043 הם הצביעו לטובת הגשת .כתב אישום באשמת רצח 726 00:33:57,347 --> 00:33:58,785 ?טוב, זה באמת מפתיע 727 00:33:58,944 --> 00:34:00,569 ,התובע הכללי מעלים את זה 728 00:34:00,669 --> 00:34:03,490 אבל, אתה יודע זה .טוב שאתה מוגן על ידנו 729 00:34:03,500 --> 00:34:06,220 זו עובדה שאתה לעולם .לא תיתן לי לשכוח 730 00:34:07,792 --> 00:34:09,078 איך הייתה ארוחת הערב ?שלך עם ליסבון 731 00:34:09,088 --> 00:34:12,180 ,העוף שלי היה לא משהו .אבל הדג של ליסבון היה מעולה 732 00:34:12,190 --> 00:34:14,282 ?למה אתה שואל .סתם סקרנות- 733 00:34:25,219 --> 00:34:27,015 .לידייה פולק 734 00:34:28,318 --> 00:34:29,635 .הסוכנת פישר 735 00:34:29,637 --> 00:34:32,169 ,לא קראנו לך להעיד שוב .אודיע לך מתי נצטרך שתחזרי 736 00:34:32,179 --> 00:34:33,743 .לא יהיה בכך צורך 737 00:34:33,753 --> 00:34:35,575 .התיק כנגד ג'יין היה מלכודת 738 00:34:35,834 --> 00:34:37,009 ?על מה את מדברת 739 00:34:37,011 --> 00:34:39,011 תרגיל עוקץ שנועד לתפוס .תובעת מושחתת 740 00:34:39,021 --> 00:34:40,413 .את עצורה 741 00:34:40,447 --> 00:34:42,385 .באשמת הסטה של מושבעים ושוחד 742 00:34:42,706 --> 00:34:43,797 בייליף, תוציא את .האנשים האלה מכאן 743 00:34:43,807 --> 00:34:44,804 .צו מעצר 744 00:34:44,814 --> 00:34:46,275 .תיסוג 745 00:34:46,712 --> 00:34:48,287 .יש לנו את הטלפון של אקרדו 746 00:34:48,652 --> 00:34:50,524 היה לשניכם הרבה על מה לשוחח 747 00:34:50,534 --> 00:34:51,994 בערב שהוא קיבל את צו הזימון 748 00:34:52,004 --> 00:34:53,562 .כדי להופיע בפני חבר המושבעים 749 00:34:53,572 --> 00:34:55,377 ובנוסף יש את ההפקדה הגדולה 750 00:34:55,387 --> 00:34:57,624 לחשבון שלך מעבר לים .יומיים לאחר מכן 751 00:34:59,126 --> 00:35:00,751 .תאזוק אותה 752 00:35:09,943 --> 00:35:12,879 ...טוב .יש לנו חדשות טובות בשבילך 753 00:35:13,976 --> 00:35:16,115 התובע הכללי הסכים לא להגיש תביעה כנגדך 754 00:35:16,117 --> 00:35:18,551 .בתנאי שתעיד נגד אקרדו 755 00:35:19,650 --> 00:35:23,102 אקרדו בא אלי ואמר שיעשה את אישתי אלמנה 756 00:35:24,116 --> 00:35:26,159 .אם לא אעשה מה שהוא אומר 757 00:35:26,294 --> 00:35:29,562 .אתה תועבר למעצר הגנתי, כמובן 758 00:35:31,122 --> 00:35:33,599 ?ומה לגבי השולחן הלבן 759 00:35:40,864 --> 00:35:43,292 .אני אעיד בשבילכם 760 00:35:43,812 --> 00:35:47,841 אבל לא אעזוב את ביתי .או את המסעדה שלי 761 00:35:48,797 --> 00:35:51,150 ,אם אקרדו מחפש נקמה 762 00:35:51,152 --> 00:35:53,256 ,אני אשאר חשוף 763 00:35:54,002 --> 00:35:55,621 .היכן שהם יוכלו למצוא אותי 764 00:35:56,384 --> 00:35:59,403 אחרת, הם יפגעו במשפחה .שלי כדי למצוא אותי 765 00:35:59,594 --> 00:36:00,493 .בסדר 766 00:36:01,584 --> 00:36:03,029 אתה תצטרך להישאר 767 00:36:03,039 --> 00:36:05,875 .במעצר הגנתי עד למשפט 768 00:36:06,991 --> 00:36:08,167 .אני מבין 769 00:36:08,169 --> 00:36:10,749 .אני אשלח סוכן שידריך אותך 770 00:36:11,517 --> 00:36:13,160 .בהצלחה 771 00:36:15,856 --> 00:36:18,211 .עשית בחירה קשה, מר אאורליו 772 00:36:19,204 --> 00:36:20,577 .איש אמיץ 773 00:36:20,587 --> 00:36:22,859 .זה ראוי להערצה 774 00:36:41,835 --> 00:36:43,302 .הסוכן צ'ו 775 00:36:44,844 --> 00:36:45,863 ?על מה אני מסתכל 776 00:36:45,873 --> 00:36:47,106 אני הצלבתי מידע 777 00:36:47,108 --> 00:36:49,326 בין רשימה של אתרים שרכשו ערכות ארקוארו 778 00:36:49,336 --> 00:36:51,644 לבין המיקום שלהם .ותאריך קנייה אחרון 779 00:36:51,646 --> 00:36:52,575 ?על מה אני מסתכל 780 00:36:52,576 --> 00:36:53,742 ...אם... אם 781 00:36:53,744 --> 00:36:55,356 ,אם תשים לב לשורה המסומנת 782 00:36:55,366 --> 00:36:58,381 עשרים ערכות נשלחו למרכז .רפואי ווינטנדייל בחודש האחרון 783 00:36:58,644 --> 00:36:59,248 ?טוב 784 00:36:59,249 --> 00:37:02,162 .וויטנדייל לא פעיל .הוא הושבת לפני שנתיים 785 00:37:32,633 --> 00:37:34,735 .בוא ננסה את הדלת השנייה 786 00:37:51,967 --> 00:37:53,694 .בוא נשבור אותה 787 00:38:30,329 --> 00:38:31,896 ?אתה שומע את זה 788 00:38:32,262 --> 00:38:35,306 ?הזמזום .נשמע כמו גנרטור 789 00:38:37,047 --> 00:38:38,792 .זה מגיע מבפנים 790 00:38:53,220 --> 00:38:55,096 .מישהו השתמש במקום הזה 791 00:38:55,344 --> 00:38:56,868 ?כן, אבל בשביל מה 792 00:38:57,614 --> 00:38:59,619 .הזמזום מגיע משם 793 00:39:23,867 --> 00:39:25,727 ?מה ?מה העניין 794 00:39:27,527 --> 00:39:29,229 .הגופה נותחה 795 00:39:29,615 --> 00:39:31,845 .נראה כאילו הם לקחו את הלב 796 00:39:36,580 --> 00:39:38,540 הם הורגים את הנערות .בשביל האיברים שלהן 797 00:39:58,686 --> 00:39:59,842 .ג'יין 798 00:40:00,721 --> 00:40:02,314 ?ליסבון נמצאת 799 00:40:02,993 --> 00:40:03,998 .כן 800 00:40:04,000 --> 00:40:07,690 .תרזה .זה... זה ג'יין 801 00:40:13,840 --> 00:40:15,012 ?מה קורה 802 00:40:15,022 --> 00:40:17,188 ,קנולי .השולחן הלבן 803 00:40:17,198 --> 00:40:20,415 גברת אאורליו הכינה .אותם במיוחד 804 00:40:20,425 --> 00:40:21,390 .זה נחמד מצידה .כן- 805 00:40:21,400 --> 00:40:23,725 .יש, יש מספיק גם בשביל מרקוס 806 00:40:25,957 --> 00:40:27,021 .ג'יין 807 00:40:27,031 --> 00:40:29,712 לא באת לכאן כל כך מאוחר .בשביל למסור קנולי 808 00:40:41,057 --> 00:40:43,938 תראי, אני חשבתי .בנוגע לעזיבה שלך 809 00:40:44,735 --> 00:40:46,315 ...ו 810 00:40:47,472 --> 00:40:50,746 אני רוצה שתדעי שאני באמת .רוצה שתהי מאושרת 811 00:40:51,329 --> 00:40:53,150 ,וזה הדבר הכי חשוב בשבילי 812 00:40:53,160 --> 00:40:55,474 .שתעשי מה שמשמח אותך 813 00:40:59,345 --> 00:41:00,160 ?בסדר 814 00:41:00,170 --> 00:41:01,424 .כן 815 00:41:19,766 --> 00:41:24,766 :תרגום וסינכרון onmyway