1
00:00:05,748 --> 00:00:06,318
...ליסבון
2
00:00:08,555 --> 00:00:10,839
.זה נגמר
.זה בוצע
3
00:00:13,883 --> 00:00:15,074
רציתי רק שתדעי
.שאני בסדר
4
00:00:17,816 --> 00:00:18,798
.ואני אתגעגע אלייך
5
00:00:22,210 --> 00:00:24,408
...שנתיים לאחר-מכן
6
00:00:25,704 --> 00:00:27,005
.וזה תפקידה של המשטרה
7
00:00:27,457 --> 00:00:28,804
אנחנו עוזרים
,לאנשים בצרה
8
00:00:28,884 --> 00:00:30,894
ואנחנו מונעים
.מאנשים לעשות צרות
9
00:00:31,585 --> 00:00:32,979
זו לפעמים יכולה
,להיות עבודה קשה
10
00:00:33,059 --> 00:00:34,819
אבל אני חושבת
.שזו העבודה הטובה ביותר
11
00:00:35,484 --> 00:00:36,066
?מה אתכם
12
00:00:36,648 --> 00:00:38,975
מישהו רוצה להיות
?שוטר כשיגדל
13
00:00:41,678 --> 00:00:43,261
טוב, יש לכם עוד זמן
.לחשוב על זה
14
00:00:44,751 --> 00:00:45,470
?שאלות
15
00:00:48,858 --> 00:00:50,210
?ירית אי-פעם במישהו
16
00:00:52,170 --> 00:00:52,989
.למען האמת, כן
17
00:00:54,256 --> 00:00:55,270
?הוא מת
18
00:00:55,567 --> 00:00:57,964
הרעיון הוא, שישנם אנשים
.רעים בעולם
19
00:00:58,746 --> 00:00:59,722
.לא כולם, אבל חלקם
20
00:01:00,526 --> 00:01:03,304
ולפעמים, עליך לעשות דברים
,שאתה לא רוצה לעשות
21
00:01:03,490 --> 00:01:05,042
בשביל למנוע מדברים
.רעים לקרות
22
00:01:05,263 --> 00:01:06,185
?היה שם הרבה דם
23
00:01:06,265 --> 00:01:08,545
.אני חוששת שנגמר לנו הזמן
24
00:01:08,625 --> 00:01:13,005
?מה אנחנו אומרים
.תודה לך, המפקדת ליסבון-
25
00:01:37,198 --> 00:01:38,055
,שלום, הנרי
?מה שלומך
26
00:01:38,520 --> 00:01:40,303
יש פה מישהו
.שרוצה לדבר אתך
27
00:01:41,136 --> 00:01:42,146
.הסוכן אבוט
28
00:01:42,251 --> 00:01:43,727
.מטעם הבולשת
29
00:01:44,056 --> 00:01:45,895
?אבוט
.כן, זה מה שהוא אמר-
30
00:01:46,496 --> 00:01:47,085
.שלח אותו הנה
.טוב-
31
00:01:58,451 --> 00:02:00,797
?כן
?את רוצה שאשלח אותו אלייך עכשיו-
32
00:02:00,966 --> 00:02:01,669
.כן
33
00:02:10,014 --> 00:02:10,621
.שלום, ליסבון
34
00:02:16,239 --> 00:02:18,234
.יש לך מקום נחמד פה
35
00:02:21,058 --> 00:02:22,491
את נמצאת פה כבר
?כמה זמן, שנה וחצי
36
00:02:33,089 --> 00:02:33,971
?שמעת משהו מג'יין
37
00:02:34,534 --> 00:02:34,841
.לא
38
00:02:36,162 --> 00:02:39,378
?כלום
?לא שיחת טלפון, לא מייל
39
00:02:39,931 --> 00:02:40,419
.כלום
40
00:02:43,183 --> 00:02:47,293
?מה בנוגע לריגסבי, או ואן פאלט
?הם שמעו משהו
41
00:02:47,724 --> 00:02:49,108
אני אוכלת איתם
.ארוחת-ערב, הערב
42
00:02:49,232 --> 00:02:51,090
,למה שלא תצטרף אלינו
.תוכל לשאול אותם בעצמך
43
00:02:52,496 --> 00:02:52,947
?וצ'ו
44
00:02:53,727 --> 00:02:55,122
לא שמעתי ממנו
.כבר הרבה זמן
45
00:02:56,686 --> 00:02:59,476
,אין לי מושג איפה ג'יין
.ובכנות, לא אכפת לי
46
00:02:59,999 --> 00:03:00,433
?באמת
47
00:03:02,606 --> 00:03:04,070
.שניכם הייתם קרובים
48
00:03:05,427 --> 00:03:06,472
.זה היה לפני זמן-רב
49
00:03:09,228 --> 00:03:10,817
מתי אתם תפסיקו
?לרדוף אחריו
50
00:03:11,572 --> 00:03:13,355
,אנחנו הבולשת
.אנחנו לא מפסיקים
51
00:03:20,873 --> 00:03:22,144
.זו צדפה נחמדה
52
00:03:24,044 --> 00:03:24,939
.זו קונכייה
53
00:03:28,381 --> 00:03:29,451
?אפשר להחזיק
.בטח-
54
00:03:35,630 --> 00:03:36,945
את יודעת, נהוג לומר
שבסביבת צדפות
55
00:03:37,025 --> 00:03:39,515
אפשר לשמוע את
.צלילי-הים
56
00:04:05,816 --> 00:04:12,816
CaptainAmerica סונכרן לגרסא זו ע"י
57
00:04:13,182 --> 00:04:14,887
:תורגם על ידי
Boldman78 ,Chuck (מתרגם פרטי)
58
00:04:14,967 --> 00:04:16,578
:וסונכרן על ידי
(פרטי) Chuck
59
00:04:16,658 --> 00:04:18,292
-המנטליסט-
-עונה 6 , פרק 9-
60
00:04:18,372 --> 00:04:20,074
# צפייה מהנה #
61
00:05:09,910 --> 00:05:10,513
,ליסבון היקרה
62
00:05:12,449 --> 00:05:13,733
.אני מקווה שאת בסדר
63
00:05:16,109 --> 00:05:16,960
.אצלי הכול בסדר
64
00:05:20,169 --> 00:05:21,414
.נכנסתי לשגרה
65
00:05:23,314 --> 00:05:26,907
,מזג האוויר סוף-סוף השתנה
.מעט קריר יותר
66
00:05:27,696 --> 00:05:28,804
.אבל ממש לא קר
67
00:05:31,418 --> 00:05:32,607
,והאוקיינוס עדיין חמים
68
00:05:33,664 --> 00:05:37,512
,ועם הזרמים החמים
.מגיע שפע של חיות-ים
69
00:05:40,042 --> 00:05:42,416
,אתמול, ראיתי זוג דולפינים
70
00:05:42,496 --> 00:05:45,069
,משחקים כל-כך קרוב אל החוף
.שכמעט ונגעתי בהם
71
00:05:47,246 --> 00:05:49,067
אלו סוג הדברים
.מהם אני חושב שהיית נהנית
72
00:06:16,815 --> 00:06:20,106
.בוקר טוב, גבירותיי
.בוקר טוב, אדון ג'יין-
73
00:06:20,472 --> 00:06:21,754
.בוקר טוב
.בוקר טוב
74
00:06:23,697 --> 00:06:24,873
?מה שלומך, אדון ג'יין
75
00:06:25,132 --> 00:06:26,683
.מצוין, תודה
76
00:06:26,860 --> 00:06:28,412
.רגע אחד, בבקשה
77
00:06:47,464 --> 00:06:51,349
מה המחיר למשלוח
?דואר היום
78
00:06:52,763 --> 00:06:53,997
?היום
.היום-
79
00:06:55,549 --> 00:06:56,932
.75 סנט
80
00:06:58,157 --> 00:06:58,984
.לא ייאמן
81
00:07:00,351 --> 00:07:02,503
,זול יותר מאתמול
.אך יקר יותר משבוע שעבר
82
00:07:02,750 --> 00:07:04,296
.הוגן, תודה לך
83
00:07:05,210 --> 00:07:05,848
.אין בעד-מה
84
00:07:06,575 --> 00:07:08,033
מישהו חיפש
?אותי במקרה
85
00:07:09,310 --> 00:07:10,562
.לא, לא
.לא חיפשו
86
00:07:11,010 --> 00:07:11,361
.בסדר
87
00:07:12,352 --> 00:07:13,560
.יום טוב, גבירותיי
88
00:07:14,336 --> 00:07:15,707
!יום טוב
89
00:07:17,062 --> 00:07:20,883
כל הזמן הוא בודק אם
.שאלו עליו. פשוט עצוב
90
00:07:21,707 --> 00:07:24,554
...אבל הוא נחמד
.כן, הוא מאוד נחמד-
91
00:07:24,984 --> 00:07:27,739
...הוא תמיד מנומס
.כן, הוא מאוד מנומס-
92
00:07:28,049 --> 00:07:31,954
.אבל הספרדית שלו כל-כך גרועה
.ממש גרועה אבל-
93
00:07:33,162 --> 00:07:35,045
!פטריק, פטריק
94
00:07:35,244 --> 00:07:37,847
תעשה לנו קסם
.עם מטבעות
95
00:07:38,078 --> 00:07:39,367
?באמת, ילדים
96
00:07:39,960 --> 00:07:41,262
.נגמרו לי הקסמים
97
00:07:41,954 --> 00:07:42,937
!בבקשה
98
00:07:46,212 --> 00:07:48,960
,אתה עקשן
.אני חייב לציין, אתה עקשן
99
00:07:49,771 --> 00:07:50,647
.בסדר
100
00:07:51,604 --> 00:07:52,668
.אבל רק קסם אחד
101
00:07:53,357 --> 00:07:54,543
.רק אחד
102
00:07:56,974 --> 00:07:57,763
?מה יש לנו כאן
103
00:07:59,201 --> 00:08:00,134
...כן
104
00:08:07,317 --> 00:08:08,225
?איפה זה
105
00:08:08,405 --> 00:08:09,253
?איפה זה
106
00:08:21,275 --> 00:08:21,825
!היי
107
00:08:22,612 --> 00:08:25,346
,תסתכל לאן שאתה הולך
.ממזר קטן
108
00:08:32,868 --> 00:08:33,794
?על מה אתה מסתכל
109
00:08:36,246 --> 00:08:36,691
.כלום
110
00:08:45,624 --> 00:08:46,675
,בוקר טוב
.ויקטור
111
00:08:47,762 --> 00:08:49,827
,שלום, אדון ג'יין
.בוקר טוב
112
00:08:50,658 --> 00:08:51,697
.אני מצטער מאוד
113
00:08:51,971 --> 00:08:53,762
לצערי, החולצה שלך
.עדיין לא מוכנה
114
00:08:54,152 --> 00:08:56,560
אבל היא תהיה מוכנה
.אחרי-הצהריים
115
00:08:56,976 --> 00:08:58,978
.אין בעיה
.אחזור מאוחר-יותר
116
00:08:59,257 --> 00:09:01,515
.לא, לא,לא
117
00:09:02,866 --> 00:09:04,207
.יש לנו בעיה
118
00:09:04,287 --> 00:09:04,736
?מה הבעיה
119
00:09:06,193 --> 00:09:09,102
יש צורך בכתפיות
.בחולצה שלך
120
00:09:09,921 --> 00:09:12,192
,אני מצטער
.אבל אתעקש
121
00:09:12,504 --> 00:09:14,669
...כת... כת
כתפיות? (ספרדית)
122
00:09:15,246 --> 00:09:18,825
...מה, מה זה
(כתפיות, כתפיות, כן... (ספרדית-
123
00:09:19,026 --> 00:09:21,141
?כמו אלה, מבין
(כתפיות, כמו אלה. (אנגלית-
124
00:09:21,590 --> 00:09:23,350
.כתפיות, כתפיות
.כן, כן-
125
00:09:23,471 --> 00:09:27,750
,כן! הן עדינות
.וגבריות
126
00:09:28,683 --> 00:09:29,928
.כן, כן
127
00:09:32,283 --> 00:09:33,040
.אני חושב שלא
128
00:09:35,267 --> 00:09:37,082
לא אחייב אותך
.בתוספת כסף
129
00:09:44,311 --> 00:09:45,044
.לא, תודה
130
00:09:48,479 --> 00:09:49,393
.אין בעיה
131
00:09:51,860 --> 00:09:52,886
.כמובן
132
00:09:53,780 --> 00:09:55,358
...יש לך מה ללמוד
133
00:09:55,586 --> 00:09:56,718
!על אופנה
134
00:09:58,002 --> 00:09:58,765
!גש לעבודה
135
00:10:03,596 --> 00:10:04,229
.שלום, הוגו
136
00:10:04,877 --> 00:10:06,834
?מה שלומך
?הכול בסדר, הוגו
137
00:10:10,321 --> 00:10:10,697
...אלפרדו
138
00:10:11,105 --> 00:10:11,850
?מה שלומך
139
00:10:12,382 --> 00:10:12,777
.שלום
140
00:10:13,186 --> 00:10:14,225
,תן לי לנחש
141
00:10:14,821 --> 00:10:17,956
,אתה רוצה ביצה מקושקשת
.ותה עם חלב
142
00:10:18,260 --> 00:10:19,157
.תודה רבה
143
00:10:20,954 --> 00:10:23,519
יהרוג אותך לנסות
?לשתות כוס-קפה
144
00:10:38,210 --> 00:10:38,629
.שלום
145
00:10:40,745 --> 00:10:41,157
.שלום
146
00:10:42,289 --> 00:10:42,890
?את מארצות-הברית
147
00:10:43,800 --> 00:10:45,176
הספרדית המשובחת שלי
?לא הטעתה אותך
148
00:10:45,983 --> 00:10:47,416
...לא, בכל אופן
149
00:10:48,346 --> 00:10:49,516
.את קוראת, מצטער
150
00:10:56,537 --> 00:10:59,340
העניין הוא, שאני מתגעגע
.לדבר אנגלית
151
00:11:01,062 --> 00:11:03,131
רוג'ר הוא דובר
,האנגלית היחיד כאן
152
00:11:03,253 --> 00:11:04,959
אבל הוא לא
.דברן גדול
153
00:11:05,713 --> 00:11:08,074
מסתבר שלהיות מובן זה
.תענוג שאינו מוערך
154
00:11:08,449 --> 00:11:09,206
.אני מתארת לעצמי
155
00:11:11,625 --> 00:11:12,476
.לא אפריע לך
156
00:11:13,687 --> 00:11:14,400
.אין בעיה
157
00:11:22,014 --> 00:11:23,134
.נראה שכמעט סיימת
158
00:11:24,177 --> 00:11:25,077
?אתה רוצה לקרוא כשאסיים
159
00:11:26,141 --> 00:11:26,792
.לא יפריע לי
160
00:11:28,111 --> 00:11:29,744
לא קל להשיג כאן
.ספרים באנגלית
161
00:11:30,630 --> 00:11:31,155
.בסדר
162
00:11:33,412 --> 00:11:34,056
?הוא טוב
163
00:11:34,473 --> 00:11:35,380
?אתה אוהב רציחות מסתוריות
164
00:11:37,448 --> 00:11:37,949
.לא ממש
165
00:11:39,511 --> 00:11:40,394
.אז כנראה לא תאהב אותו
166
00:11:40,909 --> 00:11:41,898
.אקח אותו בכל זאת
167
00:11:41,999 --> 00:11:43,394
קבצנים לא יכולים
?להיות בררניים, נכון
168
00:11:44,187 --> 00:11:44,825
.נכון
169
00:11:48,965 --> 00:11:49,885
?רוצה להצטרף אלי
170
00:11:52,364 --> 00:11:52,859
.בטח
171
00:11:55,470 --> 00:11:55,915
.פטריק
172
00:11:56,637 --> 00:11:57,744
.קים
.שלום-
173
00:12:00,985 --> 00:12:02,862
?אז את מדרום-מזרח
174
00:12:03,927 --> 00:12:04,423
?וירג'יניה
175
00:12:05,569 --> 00:12:06,326
.אבחנה דקה
176
00:12:07,068 --> 00:12:07,493
?אתה
177
00:12:08,423 --> 00:12:10,168
.גרתי בכל העולם
.כרגע אני חי כאן
178
00:12:11,574 --> 00:12:15,523
,הייתי בצד השני של החוף
.אך אמרו שהחופים כאן טובים יותר
179
00:12:15,738 --> 00:12:17,235
.זה נכון
?אתה כאן עם אשתך -
180
00:12:17,675 --> 00:12:18,383
.רק אני
181
00:12:20,023 --> 00:12:21,931
...כן, אני ואשתי
182
00:12:24,996 --> 00:12:25,916
.אנחנו כבר לא נשואים
183
00:12:26,970 --> 00:12:27,292
?ואת
184
00:12:28,133 --> 00:12:28,853
.אני? לא
185
00:12:30,481 --> 00:12:34,873
נהדר. אני מתכוון שזה נהדר שאת
,רוצה לא להיות נשואה
186
00:12:34,953 --> 00:12:36,162
.אלא רווקה
187
00:12:36,637 --> 00:12:37,407
.אני רוצה להיות רווקה
.נהדר-
188
00:12:37,848 --> 00:12:40,488
.תודה רבה
.אין בעד מה -
189
00:13:05,726 --> 00:13:07,708
,באתי לכאן כדי לברוח
.כדי לחשוב
190
00:13:08,186 --> 00:13:09,804
?על מה את חושבת
191
00:13:09,884 --> 00:13:12,150
,הוצע לי קידום בעבודה
192
00:13:12,230 --> 00:13:13,811
אבל אני לא בטוחה
.אני רוצה בזה
193
00:13:13,891 --> 00:13:15,113
?למה
194
00:13:16,139 --> 00:13:17,397
.זה יותר עבודה
195
00:13:17,765 --> 00:13:19,180
.וזה יותר טרחה
196
00:13:19,955 --> 00:13:22,444
,מדובר בתוספת שכר
?אבל השאלה אם זה שווה
197
00:13:22,847 --> 00:13:25,656
נשמע שאת שואלת את
.עצמך את השאלות הנכונות
198
00:13:25,736 --> 00:13:28,297
ההרגשה של לחיות כאן
.בטח מוזרה
199
00:13:28,751 --> 00:13:30,866
.זה כל כך יפה
...אני
200
00:13:31,657 --> 00:13:33,072
אני חושבת שאם
,הייתי כאן כל הזמן
201
00:13:33,640 --> 00:13:36,091
הייתי מרגישה שאני חיה
?במעין עולם חלומי כזה, מבין
202
00:13:36,171 --> 00:13:37,691
.לפעמים זה כך
203
00:13:37,797 --> 00:13:40,431
,אין שום רע בעולם החלומות
?נכון
204
00:13:40,696 --> 00:13:42,033
?אתה תישאר כאן
205
00:13:42,125 --> 00:13:43,274
.אולי
206
00:13:44,450 --> 00:13:46,431
.איש מסתורי
207
00:13:47,585 --> 00:13:48,741
?באמת
208
00:13:49,260 --> 00:13:51,444
אני לא מתכוון להיות
.מסתורי
209
00:13:53,340 --> 00:13:55,012
.אשתי מתה
210
00:13:56,078 --> 00:13:59,111
,כמה דברים קרו
...עשיתי כמה דברים, ו
211
00:14:00,488 --> 00:14:02,901
אני לא בדיוק יודע איך
.לדבר על זה עדיין
212
00:14:03,774 --> 00:14:05,888
אני מניח שזו הסיבה
.שאני עדיין עונד את הטבעת
213
00:14:07,042 --> 00:14:09,692
.אני פשוט... עוד לא מוכן
214
00:14:09,915 --> 00:14:11,506
.אני חושבת שאני מבינה
215
00:14:13,250 --> 00:14:14,827
,בכל מקרה
.זו הסיבה שבגללה אני כאן
216
00:14:15,750 --> 00:14:17,737
.זה לא מקום רע להיות בו
217
00:14:18,111 --> 00:14:20,093
.נכון? מקום יפה
218
00:14:20,267 --> 00:14:21,497
.זה גן-עדן
219
00:14:21,801 --> 00:14:23,201
.בדיוק
220
00:14:33,516 --> 00:14:34,834
.שלום
221
00:14:34,914 --> 00:14:36,068
?אתה מדבר אנגלית
222
00:14:36,148 --> 00:14:37,747
.כן, אדוני
.האנגלית שלי טובה
223
00:14:38,352 --> 00:14:39,412
?טוב, מה שמך
224
00:14:39,492 --> 00:14:41,601
.מוראלס
.פרנקלין מוראלס, אדוני
225
00:14:42,323 --> 00:14:43,866
?מוראלס
226
00:14:44,303 --> 00:14:45,638
?ראית את הבחור הזה
227
00:14:46,449 --> 00:14:47,846
.לא, אדוני
228
00:14:48,479 --> 00:14:49,727
.בסדר
229
00:14:50,761 --> 00:14:52,448
...אם תראה אותו
230
00:14:52,626 --> 00:14:54,425
?אתה תגיד לי, כן
.כן, אדוני-
231
00:14:54,598 --> 00:14:56,031
.בסדר
232
00:14:56,602 --> 00:14:58,074
.תודה רבה
233
00:14:58,983 --> 00:15:01,146
טוב, חבר'ה, בואו נפרוק
.את הדברים, ואז נלך לאכול
234
00:15:01,842 --> 00:15:03,520
?שלום, רוג'ר, מה קורה
235
00:15:03,706 --> 00:15:04,395
.תודה
236
00:15:05,461 --> 00:15:07,421
.רוג'ר, קים
.קים, רוג'ר
237
00:15:07,501 --> 00:15:08,572
.שלום
238
00:15:13,292 --> 00:15:14,350
.טוב לראותך
239
00:15:15,333 --> 00:15:16,716
?כמה זמן הוא היה כאן
240
00:15:17,435 --> 00:15:19,039
,לא בטוח
.אבל הרבה זמן
241
00:15:19,145 --> 00:15:20,405
.אתה יודע
242
00:15:21,190 --> 00:15:22,627
.רק רגע
243
00:15:23,592 --> 00:15:24,790
.ג'יין
244
00:15:25,798 --> 00:15:26,901
.זה בשבילך
245
00:15:28,901 --> 00:15:30,059
.סלחי לי
246
00:15:33,634 --> 00:15:34,994
?הלו
247
00:15:35,109 --> 00:15:36,938
.זה פרנקלין
?הי פרנקלין, מה קורה
248
00:15:37,213 --> 00:15:40,312
שלושה שוטרים אמריקאים
.גדולים נכנסו, הם מחפשים אותך
249
00:15:42,592 --> 00:15:43,667
?הם נמצאים שם עכשיו
250
00:15:43,901 --> 00:15:44,984
.כן
251
00:15:46,513 --> 00:15:48,169
בסדר, תראה מה עוד
.אתה יכול לברר
252
00:15:48,249 --> 00:15:49,454
?אהיה בקשר, בסדר
253
00:15:49,717 --> 00:15:50,886
.כן, בוודאי
254
00:15:51,458 --> 00:15:53,321
.להתראות
255
00:15:59,792 --> 00:16:00,914
?הכול בסדר
256
00:16:01,157 --> 00:16:03,157
.כן, הכול בסדר
...רק כמה
257
00:16:03,276 --> 00:16:05,002
כמה אנשים שרוצים
.להיפגש איתי
258
00:16:05,189 --> 00:16:07,716
.תשמעי, עליי לחזור חזרה העירה
?את רוצה להצטרף אליי
259
00:16:07,832 --> 00:16:08,842
.בטח
260
00:16:09,735 --> 00:16:10,830
.נתראה
261
00:16:11,170 --> 00:16:13,233
.שאני בטוח שנתראה
.להתראות-
262
00:16:13,948 --> 00:16:16,464
.עמוד זקוף
263
00:16:19,646 --> 00:16:21,207
.כמה יפה
264
00:16:21,287 --> 00:16:23,834
.יפה מאוד
265
00:16:23,914 --> 00:16:27,334
זה היה נראה אפילו טוב
.יותר עם כתפיות
266
00:16:29,001 --> 00:16:33,012
אתה אדם מאוד
.מאוד קשה
267
00:16:33,645 --> 00:16:35,565
.חולצה יפה
.תודה-
268
00:16:37,248 --> 00:16:38,643
.לך תחליף בגדים
269
00:16:41,279 --> 00:16:42,813
.היה נחמד
270
00:16:43,534 --> 00:16:45,336
.אתה צריך לפגוש אנשים
271
00:16:45,431 --> 00:16:47,736
.לצערי, זה נכון
272
00:16:48,110 --> 00:16:49,266
.בסדר
273
00:16:50,642 --> 00:16:54,964
חשבתי לעצמי... אתה מכיר מקומות
?טובים לאכול ארוחת-ערב
274
00:16:58,525 --> 00:17:00,441
את מזמינה אותי לצאת
?לארוחת-ערב
275
00:17:00,704 --> 00:17:01,844
.כן
276
00:17:02,644 --> 00:17:05,178
אני מניחה שאתה מכיר מקום
.טוב שהמקומיים הולכים אליו
277
00:17:05,388 --> 00:17:06,650
.כן, אני מכיר
278
00:17:07,531 --> 00:17:09,144
...כן, אני מכיר
279
00:17:10,944 --> 00:17:13,365
,למה שלא ניפגש כאן
280
00:17:15,070 --> 00:17:16,456
?בשעה שמונה
281
00:17:16,666 --> 00:17:17,919
.סגור
.בסדר
282
00:17:18,842 --> 00:17:21,262
.בשעה שמונה
.להתראות-
283
00:17:22,371 --> 00:17:24,803
.האדם שחיפש אותך שמו אבוט
284
00:17:25,241 --> 00:17:26,807
.זה השם שאתו הוא נרשם
285
00:17:27,902 --> 00:17:29,067
?היכן הוא עכשיו
286
00:17:29,243 --> 00:17:31,132
.הוא אוכל
,השניים האחרים אתו
287
00:17:31,212 --> 00:17:33,580
.אבל הם עוזבים
.תודה לך-
288
00:17:34,983 --> 00:17:36,482
?מי זה הבחור הזה
289
00:17:36,924 --> 00:17:38,035
.דני אוטרו
290
00:17:38,130 --> 00:17:39,346
.סוחר סמים
291
00:17:39,554 --> 00:17:41,756
הוא בא לכאן לקנות
.הרואין מהווייטנאמיים
292
00:17:42,123 --> 00:17:43,811
.עסקים מלוכלכים
293
00:17:43,891 --> 00:17:47,715
?איך אתה אומר
.מתקמצן בטיפים
294
00:17:47,795 --> 00:17:48,592
.מתקמצן בטיפים
295
00:17:48,672 --> 00:17:50,167
.כן. כן
296
00:17:50,454 --> 00:17:53,114
.מתקמצן בטיפים
297
00:17:56,084 --> 00:17:57,242
.אבוט
298
00:17:58,238 --> 00:17:59,640
?מה קורה אתך
299
00:18:03,175 --> 00:18:07,559
,וחשבנו שנצטרך לחפש בכל מקום
.כדי למצוא אותך
300
00:18:08,574 --> 00:18:09,993
.שמעתי שאתה כאן
301
00:18:10,112 --> 00:18:12,380
ובכן, זה נימוס בסיסי
.לעבור ולומר שלום
302
00:18:14,087 --> 00:18:15,651
?איך הייתה הטיסה
303
00:18:16,387 --> 00:18:17,778
.קופצנית
304
00:18:19,000 --> 00:18:21,761
אתה בטח מרגיש בטוח בעצמך
.שאתה צץ פה בלי בעיה
305
00:18:22,077 --> 00:18:24,933
חוק ההסגרה לצדי. אני יודע שאתה
.לא יכול לעשות לי כלום
306
00:18:25,013 --> 00:18:26,444
?מי אמר שאני רוצה לעשות לך משהו
307
00:18:27,278 --> 00:18:29,293
אני כאן כדי
.להציע לך הצעה
308
00:18:30,097 --> 00:18:35,723
האחראיים החליטו
.שאתה יכול להיות חיוני לבולשת
309
00:18:36,539 --> 00:18:39,579
הסוכנות מוכנה לבטל את
,כל האשמות נגדך
310
00:18:39,910 --> 00:18:41,474
אם תבוא
.לעבוד בשבילנו
311
00:18:41,679 --> 00:18:43,078
?בשביל הבולשת
312
00:18:43,614 --> 00:18:45,114
.נכון מאוד
313
00:18:50,152 --> 00:18:51,619
.הנה התנאים
314
00:18:52,085 --> 00:18:54,521
אתה יודע, אני רוצה להיות
.מאוד ברור
315
00:18:54,758 --> 00:18:56,469
אני לא אוהב את
.העסקה הזאת
316
00:18:56,803 --> 00:18:58,456
,אם זה היה תלוי בי
,היית כבר בדרך הביתה
317
00:18:58,536 --> 00:19:00,526
בתוך מטוס תובלה
.עם שק על הראש
318
00:19:01,426 --> 00:19:03,266
.אבל, אני רק השליח
319
00:19:03,640 --> 00:19:06,966
.הצעה מעניינת
.אני לא קונה אותה
320
00:19:07,169 --> 00:19:08,449
?לא
321
00:19:12,328 --> 00:19:14,588
לא משנה מה הרגשות
...שלי בנושא
322
00:19:15,678 --> 00:19:17,510
.זאת הצעה טובה, ג'יין
323
00:19:17,825 --> 00:19:19,756
עליך לשקול אותה
.בכובד ראש
324
00:19:21,581 --> 00:19:24,329
אני סיימתי עם
.החיים האלה
325
00:19:24,642 --> 00:19:26,701
...עשיתי את שעליי לעשות
326
00:19:27,213 --> 00:19:28,763
.והמשכתי הלאה
327
00:19:29,223 --> 00:19:32,539
החיים ההם היו עבודה
.שהיית טוב מאוד בה
328
00:19:35,961 --> 00:19:38,385
,אם תחזור
.תוכל לעזור להמון אנשים
329
00:19:38,732 --> 00:19:39,964
.יש לך כישרון
330
00:19:40,462 --> 00:19:42,376
.זה לא כישרון
331
00:19:43,303 --> 00:19:45,509
,מה שזה לא יהיה
,זה יוציא אותך מהאי הזה
332
00:19:45,589 --> 00:19:47,289
ותוכל להתחיל
.את חייך שוב
333
00:19:47,841 --> 00:19:50,242
,התחלתי את חיי
.תודה
334
00:19:52,678 --> 00:19:53,832
.בסדר
335
00:19:59,852 --> 00:20:02,485
,אנחנו נהיה כאן עוד יום אחד
.אם תשנה את דעתך
336
00:20:02,787 --> 00:20:04,505
?איך מצאת אותי
337
00:20:06,157 --> 00:20:08,390
.המכתבים לחברה שלך- ליסבון
338
00:20:08,879 --> 00:20:12,475
אתה יודע, היה מתוחכם מאוד
,לשלוח אותם לחברי-הסוד שלך
339
00:20:12,555 --> 00:20:15,008
.ושהם יגניבו אותם אליה
340
00:20:15,617 --> 00:20:17,831
.אבל לא מתוחכם מספיק
341
00:20:20,905 --> 00:20:23,959
אז לבסוף הצלחתי לחדור
,את חומת האש
342
00:20:24,039 --> 00:20:29,245
ומתברר שהגאון-סייבר שגונב מספרי
כרטיסי-אשראי, הוא ילד בן 11
343
00:20:29,325 --> 00:20:31,158
.ממיניאפוליס
?באמת-
344
00:20:31,238 --> 00:20:35,094
כן, הוא מכר אותם לחבריו כדי
.שיוכלו לקנות נעלי סניקרס נדירות
345
00:20:35,174 --> 00:20:36,888
?הוא נעצר
.אני לא יודעת-
346
00:20:36,968 --> 00:20:38,919
העברנו את המידע
.למשטרת מיניאפוליס
347
00:20:38,999 --> 00:20:41,036
.למען האמת, הוא נעצר
.בדקתי
348
00:20:41,174 --> 00:20:42,372
.והוא הולך להישפט כנער
349
00:20:43,118 --> 00:20:44,583
.קיבלת תשובה
350
00:21:07,604 --> 00:21:10,230
אז, הולך טוב עם חברת
?המעקב-הדיגיטלי הזו
351
00:21:10,310 --> 00:21:14,097
כן, אנחנו כבר
.פועלים שנה ו-3 חודשים
352
00:21:14,524 --> 00:21:16,490
.והפכנו להיות קצת רווחיים
353
00:21:18,081 --> 00:21:19,474
?איך הולך כאן
354
00:21:19,883 --> 00:21:23,661
,אותו הדבר. הרבה נהיגה בשכרות
,גניבות אופניים
355
00:21:24,002 --> 00:21:25,399
אבל אני מעדיפה
.את זה ככה
356
00:21:25,692 --> 00:21:27,510
.שקט ונחמד
357
00:21:27,590 --> 00:21:30,090
.זו השמרטפית
?סלחו לי. הלו
358
00:21:31,328 --> 00:21:32,996
.למאדי יש קצת חום
359
00:21:34,439 --> 00:21:36,581
,גרייס מודאגת
,אני מנסה להגיד שזה כלום
360
00:21:36,661 --> 00:21:38,827
?אבל זו תינוקת ראשון, מבינה
.בטח-
361
00:21:40,320 --> 00:21:42,187
אוכל לשאול אותך
?משהו, ווין
362
00:21:44,844 --> 00:21:47,215
אתה מתגעגע לפעמים
?לסי. בי. איי
363
00:21:48,507 --> 00:21:49,578
.בטח
364
00:21:49,761 --> 00:21:50,881
.לפעמים
365
00:21:51,112 --> 00:21:52,946
,אני וגרייס כל-כך עסוקים
366
00:21:53,272 --> 00:21:54,652
שאין לי מספיק זמן
.לחשוב על זה
367
00:21:54,802 --> 00:21:56,120
.דברים כל כך לחוצים
368
00:21:58,385 --> 00:22:00,793
,התגעגעתי לזה בעבר
.אבל כבר לא
369
00:22:01,948 --> 00:22:04,042
.הכול טוב כאן
370
00:22:04,322 --> 00:22:06,118
.אתה יודע, פשוט טוב
371
00:22:06,460 --> 00:22:07,496
.נהדר, בוס
372
00:22:07,576 --> 00:22:09,877
אני כבר לא
.הבוסית שלך
373
00:22:10,886 --> 00:22:12,998
היא אומרת שהחום
.שלה עלה ל-39.2
374
00:22:13,418 --> 00:22:14,462
.אני מצטער, אבל עלינו ללכת
375
00:22:14,542 --> 00:22:16,328
.אני מצטערת כל-כך
.זה בסדר-
376
00:22:16,408 --> 00:22:18,099
.אלווה אתכם לאוטו
377
00:22:19,387 --> 00:22:23,652
האנשים האלו שרצו במפגש
?אתך, בסוף נפגשתם
378
00:22:23,732 --> 00:22:24,832
.כן
379
00:22:25,945 --> 00:22:27,067
?איך הלך
380
00:22:28,611 --> 00:22:30,099
.היה מעניין
381
00:22:30,222 --> 00:22:32,044
.הם הציעו לי עבודה
382
00:22:34,919 --> 00:22:38,670
,בעיקרון, אם אעבוד עבורם
.אוכל לחזור לארה"ב
383
00:22:39,557 --> 00:22:40,520
.נשמע טוב
384
00:22:41,197 --> 00:22:42,465
.לא ממש
385
00:22:43,528 --> 00:22:44,897
.התקדמתי מאז
386
00:22:45,983 --> 00:22:47,790
.זה יהיה לחזור אחורה
387
00:22:50,267 --> 00:22:51,906
.ואני לא חושב שזה בריא
388
00:22:54,410 --> 00:22:57,074
?מה אתה בדיוק עושה
389
00:22:57,741 --> 00:22:59,708
?מה אני עושה
.כן -
390
00:23:02,614 --> 00:23:04,445
.אני מחפש אנשים
391
00:23:05,678 --> 00:23:07,328
.נשמע מסקרן
.אכן, מסקרן-
392
00:23:07,408 --> 00:23:08,532
.סיקרן
393
00:23:10,135 --> 00:23:11,205
.זה היה כיף
394
00:23:11,907 --> 00:23:13,891
.אתה זוכה לחזור הביתה
395
00:23:14,757 --> 00:23:17,741
אתה לא מתגעגע
.למשהו משם? -בוודאי
396
00:23:22,025 --> 00:23:23,038
.תודה לך
397
00:23:24,600 --> 00:23:27,660
.הזדקקתי לחברה
...לא חשבתי שאצטרך אבל
398
00:23:29,304 --> 00:23:32,366
.מסתבר... שכן
399
00:23:34,074 --> 00:23:35,388
?מי לא צריך חברה
400
00:23:41,211 --> 00:23:42,359
?רוצה לרקוד
401
00:23:44,150 --> 00:23:45,181
.כן
402
00:24:36,854 --> 00:24:40,238
.זה לילה יפה
.נכון-
403
00:24:42,830 --> 00:24:45,016
.אני חושבת שמישהו עוקב אחרינו
404
00:24:47,095 --> 00:24:48,883
.אלך לדבר איתם
!לא, פטריק-
405
00:24:48,963 --> 00:24:51,303
.פטריק, בוא. - זה בסדר
.אני דובר את השפה
406
00:24:51,630 --> 00:24:53,860
,מה אתה? -היי, חבר'ה
.צאו למקום שבו אוכל לראותכם
407
00:24:58,223 --> 00:24:59,822
.אלוהים
408
00:25:00,154 --> 00:25:01,754
תסתכל לאן
.אתה הולך, זבל
409
00:25:02,240 --> 00:25:04,125
!תתעסק בעניינים שלך
410
00:25:04,638 --> 00:25:05,757
?פטריק
411
00:25:22,002 --> 00:25:23,743
.זה מרגיש נעים
412
00:25:25,209 --> 00:25:26,552
.את מריחה טוב
413
00:25:28,185 --> 00:25:29,685
.אתה צריך לראות רופא
414
00:25:29,765 --> 00:25:31,665
.לא
.לא
415
00:25:32,034 --> 00:25:34,112
יכול להיות שיש לך
.זעזוע-מוח
416
00:25:34,653 --> 00:25:37,480
.לא, אני זקוק למנוחה
417
00:26:33,442 --> 00:26:35,813
.הייתי ממש שיכור אמש
418
00:26:36,339 --> 00:26:37,487
.נכון
419
00:26:38,204 --> 00:26:39,475
?מה קרה
420
00:26:39,680 --> 00:26:41,328
.היכו אותך
421
00:26:41,561 --> 00:26:42,668
.קח
422
00:26:43,034 --> 00:26:44,120
.תודה
423
00:26:53,332 --> 00:26:55,000
.זה ממש טוב
424
00:26:56,531 --> 00:26:57,620
?איך אתה מרגיש
425
00:26:58,448 --> 00:27:00,783
.יותר טוב עכשיו, אחרי התה
426
00:27:01,670 --> 00:27:03,028
.את מכינה תה טוב
427
00:27:03,204 --> 00:27:04,279
.תודה
428
00:27:05,964 --> 00:27:07,802
.קיבלתי הודעה הבוקר
429
00:27:08,342 --> 00:27:10,969
.זה מהעבודה שלי
.אני חייבת לחזור היום
430
00:27:11,294 --> 00:27:13,795
.אני חייבת לארוז, טיסת צהריים
431
00:27:14,099 --> 00:27:16,951
.אני מבין
.עלייך לחזור
432
00:27:17,274 --> 00:27:18,899
.כן, אני מצטערת
433
00:27:19,470 --> 00:27:21,508
.זה בסדר
434
00:27:22,569 --> 00:27:24,018
.תודה על הכול
435
00:27:34,217 --> 00:27:36,261
היה לי כיף גדול
.אתך, פטריק
436
00:27:38,542 --> 00:27:39,550
...בכל מקרה
437
00:28:08,966 --> 00:28:10,435
!הוגו
438
00:28:26,714 --> 00:28:27,966
?אלפרדו
439
00:28:41,063 --> 00:28:42,368
?מה קרה
440
00:28:44,988 --> 00:28:46,186
.אוטרו עבר פה
441
00:28:47,264 --> 00:28:48,539
.הוא היה שיכור
442
00:28:49,780 --> 00:28:51,719
.הכלב נבח
443
00:28:56,954 --> 00:28:58,184
?מה תעשה
444
00:28:59,284 --> 00:29:00,698
.כלום
445
00:29:01,623 --> 00:29:03,033
?מה תעשה
446
00:29:04,131 --> 00:29:05,964
...ברגע שאסיים כאן
447
00:29:07,382 --> 00:29:09,694
.אכין לך ביצים
448
00:29:31,680 --> 00:29:34,327
.שלום
.קיוויתי למצוא אותך כאן-
449
00:29:34,815 --> 00:29:36,488
.רציתי לתת לך משהו
450
00:29:37,398 --> 00:29:38,600
.תודה
451
00:29:38,680 --> 00:29:42,065
.לא, תודה לך
.על ארוחת הערב והכל
452
00:29:43,117 --> 00:29:44,267
.צדקת
453
00:29:44,521 --> 00:29:47,758
להיות מובן זהו
.תענוג לא-מוערך
454
00:29:48,660 --> 00:29:53,120
ארשום לך את הטלפון בבית שלי
.בארצות-הברית, למקרה שתחליט לחזור
455
00:29:54,708 --> 00:29:55,975
.לעולם אין לדעת
456
00:29:56,311 --> 00:29:58,071
.אולי תרצה להתקשר
457
00:29:58,916 --> 00:30:00,172
.ייתכן
458
00:30:02,868 --> 00:30:04,294
.להתראות, פטריק
459
00:30:05,375 --> 00:30:07,320
.בהצלחה במה שתחליט
460
00:30:07,957 --> 00:30:09,057
...עוד משהו קטן
461
00:30:09,137 --> 00:30:11,492
לחזור חזרה לא בהכרח
.אומר לחזור אחורה
462
00:30:11,597 --> 00:30:13,292
.ייתכן וזה מצביע על קידום
463
00:31:25,082 --> 00:31:25,986
.אבוט
464
00:31:26,121 --> 00:31:27,459
.שלום לך, סוכן בולשת
465
00:31:28,999 --> 00:31:30,938
.אני מוכן לחזור הביתה
.וואו-
466
00:31:31,666 --> 00:31:33,473
.אלו חדשות טובות
467
00:31:33,575 --> 00:31:36,281
אבל זה לפי
?התנאים שלי. ברור
468
00:31:36,534 --> 00:31:39,572
,וכשנחזור לארצות-הברית
,אני רוצה להיפגש עם האחראי
469
00:31:39,652 --> 00:31:42,714
.כדי להבהיר שאלו התנאים
470
00:31:42,930 --> 00:31:44,831
אני בטוח שנוכל
.לעשות משהו
471
00:31:44,922 --> 00:31:46,610
.ואני רוצה שליסבון תהיה שם
?למה-
472
00:31:46,699 --> 00:31:49,105
,אם ליסבון לא תופיע
.אני לא אסגור את העסקה
473
00:31:49,185 --> 00:31:51,449
ואם תגיד שהיא תופיע
,אבל היא לא
474
00:31:51,701 --> 00:31:56,606
אני אבהיר למנהליך שאעבוד עם
.כל סוכן בולשת, מלבדך
475
00:31:57,587 --> 00:32:00,881
עשית הנה את כל הדרך, בשביל להשיג
.אותי, ולא תקבל שום תמורה
476
00:32:01,825 --> 00:32:03,418
?האם אנחנו מבינים זה את זה
477
00:32:03,800 --> 00:32:05,493
?מתי אתה רוצה שנאסוף אותך
478
00:32:05,913 --> 00:32:07,127
.אודיע לך
479
00:32:07,629 --> 00:32:09,507
.עליי לעשות קודם משהו
480
00:32:11,924 --> 00:32:14,116
?פרנקלין
?פטריק, מה שלומך -
481
00:32:14,196 --> 00:32:16,278
.בסדר, אני צריך את עזרתך
482
00:32:16,358 --> 00:32:20,042
אמרת שדני אוטרו קנה הירואין
.מסוחרים וייטנאמיים
483
00:32:20,122 --> 00:32:22,165
אל תתעסק
.עם דני אוטרו
484
00:32:22,432 --> 00:32:24,703
אני? ממש לא. אני לא
.מתקרב אליו
485
00:32:24,995 --> 00:32:26,740
אתה יודע אם הוא
?קנה כבר את ההירואין
486
00:32:26,820 --> 00:32:29,687
עדיין לא. הוייטנאמיים הגיעו
.הבוקר למלון
487
00:32:29,767 --> 00:32:33,286
מצוין, אני צריך שתברר לי
.שלושה דברים
488
00:32:33,366 --> 00:32:35,332
.אני אברר כל דבר
489
00:32:35,412 --> 00:32:37,783
?דבר ראשון, מתי הקנייה תהיה
490
00:32:37,863 --> 00:32:40,519
דבר שני, באיזה חדר
?תתבצע הקנייה
491
00:32:40,601 --> 00:32:41,347
?מה עוד
492
00:32:41,466 --> 00:32:42,350
...אה, כן
493
00:32:42,538 --> 00:32:44,675
?מתי הוייטנאמיים יאכלו
494
00:32:44,772 --> 00:32:47,514
.אין בעיה. הם לא אוכלים
.הם בבר
495
00:32:47,594 --> 00:32:50,249
.מצוין פרנקלין
.אתה מצוין
496
00:32:50,608 --> 00:32:52,448
.ממש טוב
497
00:32:52,617 --> 00:32:54,001
.תודה
498
00:33:01,351 --> 00:33:03,058
.תודה רבה
499
00:33:11,650 --> 00:33:14,474
.צהריים טובים
.סליחה על ההפרעה
500
00:33:14,554 --> 00:33:17,495
אני מניח שאחד מכם
.דובר אנגלית
501
00:33:19,821 --> 00:33:20,853
.אני
502
00:33:20,955 --> 00:33:22,786
.פטריק ג'יין
.טוב לפגוש אותך
503
00:33:22,931 --> 00:33:24,452
?במה מדובר
504
00:33:26,312 --> 00:33:28,464
אני יודע שאתם סוחרי
.סמים. אני לא שופט
505
00:33:28,638 --> 00:33:30,870
.אני מבוקש על רצח בארה"ב
506
00:33:30,950 --> 00:33:34,805
.אני רוצה לדון במכר משותף
.שמו הוא דני אוטרו
507
00:33:37,029 --> 00:33:38,383
?מה אתו
508
00:33:39,286 --> 00:33:41,497
.חשבתי להזהיר אתכם
.הוא החליף צד
509
00:33:41,862 --> 00:33:44,216
הוא עובד
.כמודיע במשטרה
510
00:33:44,461 --> 00:33:48,196
הוא משתף פעולה עם סוכן
.בבולשת בשם אבוט
511
00:33:52,520 --> 00:33:53,447
?איך אתה יודע את זה
512
00:33:53,527 --> 00:33:56,377
,אני עובד עם אבוט בעצמי
.אבל בעסקה אחרת
513
00:33:56,457 --> 00:33:58,149
.ככה עלה השם של אוטרו
514
00:33:58,881 --> 00:34:04,363
,אם יש לכם עסקים עם דני אוטרו
.אני מציע... שתזהרו
515
00:34:07,961 --> 00:34:09,038
.להתראות
516
00:34:14,056 --> 00:34:15,310
.אבוט
517
00:34:15,390 --> 00:34:18,819
אהיה בחדר מספר 1443
.בעוד רבע שעה
518
00:34:18,899 --> 00:34:20,089
?כאן במלון
519
00:34:20,176 --> 00:34:22,589
אני שותה עם כמה חברים
.לפני שהם עוזבים
520
00:34:22,669 --> 00:34:26,089
.תזדהה בדלת והם יקראו לי
521
00:34:39,223 --> 00:34:40,188
?כן
522
00:34:40,874 --> 00:34:43,141
.אבוט, אפ.בי.איי
523
00:34:44,018 --> 00:34:45,123
?סליחה
524
00:34:45,715 --> 00:34:46,775
.אבוט, אפ.בי.איי
525
00:34:46,855 --> 00:34:48,875
פטריק ג'יין לא סיפר
?לכם שאני מגיע
526
00:34:50,596 --> 00:34:51,502
.רק רגע, בבקשה
527
00:35:04,360 --> 00:35:06,828
?מכרת אותנו למשטרה
?מה -
528
00:35:06,908 --> 00:35:08,828
?מכרת אותנו למשטרה
529
00:35:08,908 --> 00:35:09,999
.לא
530
00:35:10,966 --> 00:35:12,622
.הבולשת מחוץ לדלת
531
00:35:14,614 --> 00:35:16,067
?נראה לך שתתחמק מזה
532
00:35:16,487 --> 00:35:17,827
.לעזאזל עם זה
533
00:35:18,716 --> 00:35:20,708
.אפ.בי.איי לא לזוז
534
00:35:21,405 --> 00:35:22,882
.שימו ידיים על הראש
535
00:35:23,863 --> 00:35:25,064
.תניח את הנשק
536
00:35:26,053 --> 00:35:28,300
.בדיוק. קדימה
537
00:35:31,389 --> 00:35:33,241
כולם עכשיו
.לשכב על הרצפה
538
00:35:33,667 --> 00:35:35,537
.על הרצפה
539
00:35:35,992 --> 00:35:37,116
.על הרצפה
540
00:35:39,203 --> 00:35:40,543
.תשכב על הרצפה
541
00:35:45,512 --> 00:35:48,656
.יפה
.יפה מאוד
542
00:35:50,075 --> 00:35:51,940
...השאלה היחידה היא
543
00:35:52,853 --> 00:35:54,552
?איפה פטריק ג'יין
544
00:36:05,180 --> 00:36:06,958
?אבוט, מה קרה
545
00:36:10,918 --> 00:36:12,445
.אתה ארגנת את זה
546
00:36:12,635 --> 00:36:14,447
.אתה זה שדפק על הדלת
547
00:36:15,838 --> 00:36:16,949
.התנאים שלי
548
00:36:17,473 --> 00:36:20,441
.תקרא אותם ותחתום בבקשה
549
00:36:27,470 --> 00:36:30,686
.אפשר לעבוד עם זה
.מצוין, תחתום בבקשה-
550
00:36:35,620 --> 00:36:37,705
.בסדר
.עוד חמישה עותקים -
551
00:36:38,001 --> 00:36:40,090
.חתום גם על אלה בבקשה
552
00:36:40,676 --> 00:36:41,928
.אלו בשבילך
553
00:36:42,139 --> 00:36:43,601
.אני שומר את המקור
554
00:36:48,535 --> 00:36:50,462
.קדימה בוא נזוז
.רק רגע -
555
00:36:52,583 --> 00:36:54,359
.תסתכל לאן אתה הולך, זבל
556
00:36:57,888 --> 00:36:59,092
.עכשיו אפשר ללכת
557
00:37:06,881 --> 00:37:07,733
.ג'יין
558
00:37:54,912 --> 00:37:56,033
-אוסטין, טקסס-
559
00:38:35,006 --> 00:38:38,119
.ג'יין
.צ'ו -
560
00:38:40,284 --> 00:38:42,134
אתה לא מפסיק
.להדהים אותי
561
00:38:43,298 --> 00:38:44,488
.אני אמשיך אתו מכאן, חברים
562
00:38:47,790 --> 00:38:50,425
?הצטרפת לבולשת
.כן-
563
00:38:50,949 --> 00:38:52,892
סיימתי אימונים בקוונטיקו
.לפני חמישה חודשים
564
00:38:54,790 --> 00:38:55,689
.תראה אותך
565
00:38:56,221 --> 00:38:57,986
.מזל טוב
.תודה -
566
00:39:01,626 --> 00:39:03,084
.מכאן
.טוב-
567
00:39:07,954 --> 00:39:09,154
?איפה הגרביים שלך
568
00:39:11,715 --> 00:39:12,999
.לא יודע
569
00:39:14,772 --> 00:39:16,128
?הם שמו שבב בצוואר שלך
570
00:39:16,462 --> 00:39:18,349
.לא שאני יודע
?למה אתה שואל
571
00:39:19,110 --> 00:39:21,051
אתה לא נראה שמח
.לפגוש אותי
572
00:39:21,131 --> 00:39:24,046
אני שמח. הלוואי שזה
.היה בנסיבות אחרות
573
00:39:24,126 --> 00:39:27,018
למה? - אני לא חושב שאתה
.והאפ.בי.איי תסתדרו ביחד
574
00:39:27,171 --> 00:39:29,017
אני לא חושב שהם
.יודעים איך אתה עובד
575
00:39:30,090 --> 00:39:32,036
הם ירפו ברגע
.שיכירו אותי
576
00:39:32,756 --> 00:39:34,079
.דלת שנייה משמאל
577
00:39:46,397 --> 00:39:47,166
.שלום
578
00:39:47,857 --> 00:39:49,065
.שלום
579
00:39:50,585 --> 00:39:51,742
.זקן נחמד
580
00:39:52,007 --> 00:39:52,839
.תודה
581
00:39:53,099 --> 00:39:54,367
.תודה עבור המכתבים
582
00:39:54,543 --> 00:39:55,774
.התגעגעתי אליך
583
00:39:56,545 --> 00:39:58,173
.גם אני
584
00:40:03,018 --> 00:40:04,922
?מה קורה
?למה אני פה
585
00:40:05,002 --> 00:40:06,686
.בקרוב תדעי
.הכול יהיה בסדר
586
00:40:07,556 --> 00:40:09,189
.תסמכי עלי
587
00:40:11,624 --> 00:40:13,992
.טוב, בואו נתחיל
588
00:40:17,720 --> 00:40:22,173
ג'יין, אלה האישומים
.שבהם אתה מואשם
589
00:40:22,466 --> 00:40:28,156
רצח, שיבוש הליכים ,תקיפה בנסיבות
.מחמירות, גניבת מכונית, ועוד
590
00:40:29,494 --> 00:40:31,180
תקבל מאסר של
.20 שנים עד מאסר עולם
591
00:40:31,502 --> 00:40:36,825
כל זה יעלם אם תסכים
לשרת את הבולשת כיועץ
592
00:40:36,905 --> 00:40:38,724
.למשך 5 שנים לפחות
593
00:40:39,912 --> 00:40:41,793
,תהיה תחת השגחתי
594
00:40:42,086 --> 00:40:47,535
בתקופת מבחן... שיכולה
.לפוג בכל זמן שאחליט
595
00:40:47,941 --> 00:40:51,373
תפשל, תברח או תעשה
...משהו שלא יהיה לרוחי לי
596
00:40:52,020 --> 00:40:53,848
.ותמצא את עצמך בכלא
597
00:40:56,478 --> 00:40:58,041
.תחתום ויש לנו עסקה
598
00:41:00,202 --> 00:41:01,569
.מעניין
599
00:41:02,705 --> 00:41:08,669
כפי שאתה יודע כבר
.הסכמת למספר תנאים
600
00:41:09,551 --> 00:41:11,229
.לא הסכמתי לתנאים הללו
601
00:41:12,324 --> 00:41:14,491
.חתמתי על שקראתי אותם
602
00:41:14,578 --> 00:41:16,795
.אותו הדבר
.ממש לא תאמין לי -
603
00:41:16,942 --> 00:41:20,113
.ראשית, בלי תקופת מבחן
.אני אדם חופשי
604
00:41:20,416 --> 00:41:22,883
.שנית, ליסבון עובדת איתי
605
00:41:22,963 --> 00:41:24,820
.היי
.אתה לא צריך את ליסבון -
606
00:41:24,900 --> 00:41:26,320
.כבר הרכבתי צוות לעבוד אתך
607
00:41:26,400 --> 00:41:28,742
.זה לא נתון למיקוח
.יש לי עבודה-
608
00:41:28,822 --> 00:41:31,868
אני לא עוזבת הכול
.בגלל שהחלטת לחזור
609
00:41:31,948 --> 00:41:34,135
.נדבר על זה
,יש עוד כמה תנאים
610
00:41:34,215 --> 00:41:36,193
.תנאים קטנים
.אני בטוח שנוכל לפתור זאת
611
00:41:36,273 --> 00:41:37,920
.אבל אף אחד מאלו לא תקף
612
00:41:38,000 --> 00:41:42,215
אלו... -אני לא חושב שאתה
.מקשיב לי ג'יין
613
00:41:43,429 --> 00:41:47,317
,אתה נמצא על אדמת ארצות-הברית
אני השלטון הפדראלי ואני אומר לך
614
00:41:47,397 --> 00:41:49,298
.שזו מפית
615
00:41:51,485 --> 00:41:54,192
.זאת העסקה
616
00:41:54,834 --> 00:41:57,723
,קבל אותה
.או שתעזוב
617
00:41:59,746 --> 00:42:00,643
.אני עוזב
618
00:42:01,007 --> 00:42:02,394
.זה לא טוב
619
00:42:02,522 --> 00:42:04,270
...עשית טעות, אבל
620
00:42:05,030 --> 00:42:05,984
?קים
621
00:42:06,824 --> 00:42:08,124
.הסוכנת פישר
622
00:42:08,535 --> 00:42:09,523
?קים
623
00:42:09,603 --> 00:42:11,099
.הסוכנת פישר
624
00:42:13,855 --> 00:42:15,063
.הסוכנת פישר
625
00:42:17,427 --> 00:42:20,941
.ג'יין הולך לסוויטת מעצר
626
00:42:21,021 --> 00:42:23,487
.אני מצטערת לשמוע
.אכין את הסידורים
627
00:42:23,754 --> 00:42:25,395
.אני לא קטנוני
628
00:42:25,481 --> 00:42:26,857
אם יש לכם אחת
.עם נוף, אקח אותה
629
00:42:26,937 --> 00:42:28,904
.אם לא, לא נורא
630
00:42:29,467 --> 00:42:31,800
.כל עוד אוכל להכין תה
631
00:42:32,706 --> 00:42:34,695
מי זאת, ומה זה
?סוויטת מעצר
632
00:42:34,775 --> 00:42:36,963
.אל תדאגי ליסבון
.הכול תחת שליטה
633
00:42:36,988 --> 00:42:38,988
CaptainAmerica סונכרן לגירסא זו ע"י