1
00:00:03,935 --> 00:00:04,505
...ליסבון
2
00:00:06,742 --> 00:00:09,026
.זה נגמר
.זה בוצע
3
00:00:12,070 --> 00:00:13,261
רציתי רק שתדעי
.שאני בסדר
4
00:00:16,003 --> 00:00:16,985
.ואני אתגעגע אלייך
5
00:00:20,397 --> 00:00:22,595
...שנתיים לאחר-מכן
6
00:00:23,891 --> 00:00:25,192
.וזה תפקידה של המשטרה
7
00:00:25,644 --> 00:00:26,991
אנחנו עוזרים
,לאנשים בצרה
8
00:00:27,071 --> 00:00:29,081
ואנחנו מונעים
.מאנשים לעשות צרות
9
00:00:29,772 --> 00:00:31,166
זו לפעמים יכולה
,להיות עבודה קשה
10
00:00:31,246 --> 00:00:33,006
אבל אני חושבת
.שזו העבודה הטובה ביותר
11
00:00:33,671 --> 00:00:34,253
?מה אתכם
12
00:00:34,835 --> 00:00:37,162
מישהו רוצה להיות
?שוטר כשיגדל
13
00:00:39,865 --> 00:00:41,448
טוב, יש לכם עוד זמן
.לחשוב על זה
14
00:00:42,938 --> 00:00:43,657
?שאלות
15
00:00:47,045 --> 00:00:48,397
?ירית אי-פעם במישהו
16
00:00:50,357 --> 00:00:51,176
.למען האמת, כן
17
00:00:52,443 --> 00:00:53,457
?הוא מת
18
00:00:53,754 --> 00:00:56,151
הרעיון הוא, שישנם אנשים
.רעים בעולם
19
00:00:56,933 --> 00:00:57,909
.לא כולם, אבל חלקם
20
00:00:58,713 --> 00:01:01,491
ולפעמים, עליך לעשות דברים
,שאתה לא רוצה לעשות
21
00:01:01,677 --> 00:01:03,229
בשביל למנוע מדברים
.רעים לקרות
22
00:01:03,450 --> 00:01:04,372
?היה שם הרבה דם
23
00:01:04,452 --> 00:01:06,732
.אני חוששת שנגמר לנו הזמן
24
00:01:06,812 --> 00:01:11,192
?מה אנחנו אומרים
.תודה לך, המפקדת ליסבון-
25
00:01:35,385 --> 00:01:36,242
,שלום, הנרי
?מה שלומך
26
00:01:36,707 --> 00:01:38,490
יש פה מישהו
.שרוצה לדבר אתך
27
00:01:39,323 --> 00:01:40,333
.הסוכן אבוט
28
00:01:40,438 --> 00:01:41,914
.מטעם הבולשת
29
00:01:42,243 --> 00:01:44,082
?אבוט
.כן, זה מה שהוא אמר-
30
00:01:44,683 --> 00:01:45,272
.שלח אותו הנה
.טוב-
31
00:01:56,638 --> 00:01:58,984
?כן
?את רוצה שאשלח אותו אלייך עכשיו-
32
00:01:59,153 --> 00:01:59,856
.כן
33
00:02:08,201 --> 00:02:08,808
.שלום, ליסבון
34
00:02:14,426 --> 00:02:16,421
.יש לך מקום נחמד פה
35
00:02:19,245 --> 00:02:20,678
את נמצאת פה כבר
?כמה זמן, שנה וחצי
36
00:02:31,276 --> 00:02:32,158
?שמעת משהו מג'יין
37
00:02:32,721 --> 00:02:33,028
.לא
38
00:02:34,349 --> 00:02:37,565
?כלום
?לא שיחת טלפון, לא מייל
39
00:02:38,118 --> 00:02:38,606
.כלום
40
00:02:41,370 --> 00:02:45,480
?מה בנוגע לריגסבי, או ואן פאלט
?הם שמעו משהו
41
00:02:45,911 --> 00:02:47,295
אני אוכלת איתם
.ארוחת-ערב, הערב
42
00:02:47,419 --> 00:02:49,277
,למה שלא תצטרף אלינו
.תוכל לשאול אותם בעצמך
43
00:02:50,683 --> 00:02:51,134
?וצ'ו
44
00:02:51,914 --> 00:02:53,309
לא שמעתי ממנו
.כבר הרבה זמן
45
00:02:54,873 --> 00:02:57,663
,אין לי מושג איפה ג'יין
.ובכנות, לא אכפת לי
46
00:02:58,186 --> 00:02:58,620
?באמת
47
00:03:00,793 --> 00:03:02,257
.שניכם הייתם קרובים
48
00:03:03,614 --> 00:03:04,659
.זה היה לפני זמן-רב
49
00:03:07,415 --> 00:03:09,004
מתי אתם תפסיקו
?לרדוף אחריו
50
00:03:09,759 --> 00:03:11,542
,אנחנו הבולשת
.אנחנו לא מפסיקים
51
00:03:19,060 --> 00:03:20,331
.זו צדפה נחמדה
52
00:03:22,231 --> 00:03:23,126
.זו קונכייה
53
00:03:26,568 --> 00:03:27,638
?אפשר להחזיק
.בטח-
54
00:03:33,817 --> 00:03:35,132
את יודעת, נהוג לומר
שבסביבת צדפות
55
00:03:35,212 --> 00:03:37,702
אפשר לשמוע את
.צלילי-הים
56
00:04:11,369 --> 00:04:13,074
:תורגם על ידי
Boldman78 ,Chuck (מתרגם פרטי)
57
00:04:13,154 --> 00:04:14,765
:וסונכרן על ידי
(פרטי) Chuck
58
00:04:14,845 --> 00:04:16,479
-המנטליסט-
-עונה 6 , פרק 9-
59
00:04:16,559 --> 00:04:19,161
# צפייה מהנה #
60
00:05:11,097 --> 00:05:11,700
,ליסבון היקרה
61
00:05:13,636 --> 00:05:14,920
.אני מקווה שאת בסדר
62
00:05:17,296 --> 00:05:18,147
.אצלי הכול בסדר
63
00:05:21,356 --> 00:05:22,601
.נכנסתי לשגרה
64
00:05:24,501 --> 00:05:28,094
,מזג האוויר סוף-סוף השתנה
.מעט קריר יותר
65
00:05:28,883 --> 00:05:29,991
.אבל ממש לא קר
66
00:05:32,605 --> 00:05:33,794
,והאוקיינוס עדיין חמים
67
00:05:34,851 --> 00:05:38,699
,ועם הזרמים החמים
.מגיע שפע של חיות-ים
68
00:05:41,229 --> 00:05:43,603
,אתמול, ראיתי זוג דולפינים
69
00:05:43,683 --> 00:05:46,256
,משחקים כל-כך קרוב אל החוף
.שכמעט ונגעתי בהם
70
00:05:48,433 --> 00:05:50,254
אלו סוג הדברים
.מהם אני חושב שהיית נהנית
71
00:06:18,002 --> 00:06:21,293
.בוקר טוב, גבירותיי
.בוקר טוב, אדון ג'יין-
72
00:06:21,659 --> 00:06:22,941
.בוקר טוב
.בוקר טוב
73
00:06:24,884 --> 00:06:26,060
?מה שלומך, אדון ג'יין
74
00:06:26,319 --> 00:06:27,870
.מצוין, תודה
75
00:06:28,047 --> 00:06:29,599
.רגע אחד, בבקשה
76
00:06:48,651 --> 00:06:52,536
מה המחיר למשלוח
?דואר היום
77
00:06:53,950 --> 00:06:55,184
?היום
.היום-
78
00:06:56,736 --> 00:06:58,119
.75 סנט
79
00:06:59,344 --> 00:07:00,171
.לא ייאמן
80
00:07:01,538 --> 00:07:03,690
,זול יותר מאתמול
.אך יקר יותר משבוע שעבר
81
00:07:03,937 --> 00:07:05,483
.הוגן, תודה לך
82
00:07:06,397 --> 00:07:07,035
.אין בעד-מה
83
00:07:07,762 --> 00:07:09,220
מישהו חיפש
?אותי במקרה
84
00:07:10,497 --> 00:07:11,749
.לא, לא
.לא חיפשו
85
00:07:12,197 --> 00:07:12,548
.בסדר
86
00:07:13,539 --> 00:07:14,747
.יום טוב, גבירותיי
87
00:07:15,523 --> 00:07:16,894
!יום טוב
88
00:07:18,249 --> 00:07:22,070
כל הזמן הוא בודק אם
.שאלו עליו. פשוט עצוב
89
00:07:22,894 --> 00:07:25,741
...אבל הוא נחמד
.כן, הוא מאוד נחמד-
90
00:07:26,171 --> 00:07:28,926
...הוא תמיד מנומס
.כן, הוא מאוד מנומס-
91
00:07:29,236 --> 00:07:33,141
.אבל הספרדית שלו כל-כך גרועה
.ממש גרועה אבל-
92
00:07:34,349 --> 00:07:36,232
!פטריק, פטריק
93
00:07:36,431 --> 00:07:39,034
תעשה לנו קסם
.עם מטבעות
94
00:07:39,265 --> 00:07:40,554
?באמת, ילדים
95
00:07:41,147 --> 00:07:42,449
.נגמרו לי הקסמים
96
00:07:43,141 --> 00:07:44,124
!בבקשה
97
00:07:47,399 --> 00:07:50,147
,אתה עקשן
.אני חייב לציין, אתה עקשן
98
00:07:50,958 --> 00:07:51,834
.בסדר
99
00:07:52,791 --> 00:07:53,855
.אבל רק קסם אחד
100
00:07:54,544 --> 00:07:55,730
.רק אחד
101
00:07:58,161 --> 00:07:58,950
?מה יש לנו כאן
102
00:08:00,388 --> 00:08:01,321
...כן
103
00:08:08,504 --> 00:08:09,412
?איפה זה
104
00:08:09,592 --> 00:08:10,440
?איפה זה
105
00:08:22,462 --> 00:08:23,012
!היי
106
00:08:23,799 --> 00:08:26,533
,תסתכל לאן שאתה הולך
.ממזר קטן
107
00:08:34,055 --> 00:08:34,981
?על מה אתה מסתכל
108
00:08:37,433 --> 00:08:37,878
.כלום
109
00:08:46,811 --> 00:08:47,862
,בוקר טוב
.ויקטור
110
00:08:48,949 --> 00:08:51,014
,שלום, אדון ג'יין
.בוקר טוב
111
00:08:51,845 --> 00:08:52,884
.אני מצטער מאוד
112
00:08:53,158 --> 00:08:54,949
לצערי, החולצה שלך
.עדיין לא מוכנה
113
00:08:55,339 --> 00:08:57,747
אבל היא תהיה מוכנה
.אחרי-הצהריים
114
00:08:58,163 --> 00:09:00,165
.אין בעיה
.אחזור מאוחר-יותר
115
00:09:00,444 --> 00:09:02,702
.לא, לא,לא
116
00:09:04,053 --> 00:09:05,394
.יש לנו בעיה
117
00:09:05,474 --> 00:09:05,923
?מה הבעיה
118
00:09:07,380 --> 00:09:10,289
יש צורך בכתפיות
.בחולצה שלך
119
00:09:11,108 --> 00:09:13,379
,אני מצטער
.אבל אתעקש
120
00:09:13,691 --> 00:09:15,856
...כת... כת
כתפיות? (ספרדית)
121
00:09:16,433 --> 00:09:20,012
...מה, מה זה
(כתפיות, כתפיות, כן... (ספרדית-
122
00:09:20,213 --> 00:09:22,328
?כמו אלה, מבין
(כתפיות, כמו אלה. (אנגלית-
123
00:09:22,777 --> 00:09:24,537
.כתפיות, כתפיות
.כן, כן-
124
00:09:24,658 --> 00:09:28,937
,כן! הן עדינות
.וגבריות
125
00:09:29,870 --> 00:09:31,115
.כן, כן
126
00:09:33,470 --> 00:09:34,227
.אני חושב שלא
127
00:09:36,454 --> 00:09:38,269
לא אחייב אותך
.בתוספת כסף
128
00:09:45,498 --> 00:09:46,231
.לא, תודה
129
00:09:49,666 --> 00:09:50,580
.אין בעיה
130
00:09:53,047 --> 00:09:54,073
.כמובן
131
00:09:54,967 --> 00:09:56,545
...יש לך מה ללמוד
132
00:09:56,773 --> 00:09:57,905
!על אופנה
133
00:09:59,189 --> 00:09:59,952
!גש לעבודה
134
00:10:04,783 --> 00:10:05,416
.שלום, הוגו
135
00:10:06,064 --> 00:10:08,021
?מה שלומך
?הכול בסדר, הוגו
136
00:10:11,508 --> 00:10:11,884
...אלפרדו
137
00:10:12,292 --> 00:10:13,037
?מה שלומך
138
00:10:13,569 --> 00:10:13,964
.שלום
139
00:10:14,373 --> 00:10:15,412
,תן לי לנחש
140
00:10:16,008 --> 00:10:19,143
,אתה רוצה ביצה מקושקשת
.ותה עם חלב
141
00:10:19,447 --> 00:10:20,344
.תודה רבה
142
00:10:22,141 --> 00:10:24,706
יהרוג אותך לנסות
?לשתות כוס-קפה
143
00:10:39,397 --> 00:10:39,816
.שלום
144
00:10:41,932 --> 00:10:42,344
.שלום
145
00:10:43,476 --> 00:10:44,077
?את מארצות-הברית
146
00:10:44,987 --> 00:10:46,363
הספרדית המשובחת שלי
?לא הטעתה אותך
147
00:10:47,170 --> 00:10:48,603
...לא, בכל אופן
148
00:10:49,533 --> 00:10:50,703
.את קוראת, מצטער
149
00:10:57,724 --> 00:11:00,527
העניין הוא, שאני מתגעגע
.לדבר אנגלית
150
00:11:02,249 --> 00:11:04,318
רוג'ר הוא דובר
,האנגלית היחיד כאן
151
00:11:04,440 --> 00:11:06,146
אבל הוא לא
.דברן גדול
152
00:11:06,900 --> 00:11:09,261
מסתבר שלהיות מובן זה
.תענוג שאינו מוערך
153
00:11:09,636 --> 00:11:10,393
.אני מתארת לעצמי
154
00:11:12,812 --> 00:11:13,663
.לא אפריע לך
155
00:11:14,874 --> 00:11:15,587
.אין בעיה
156
00:11:23,201 --> 00:11:24,321
.נראה שכמעט סיימת
157
00:11:25,364 --> 00:11:26,264
?אתה רוצה לקרוא כשאסיים
158
00:11:27,328 --> 00:11:27,979
.לא יפריע לי
159
00:11:29,298 --> 00:11:30,931
לא קל להשיג כאן
.ספרים באנגלית
160
00:11:31,817 --> 00:11:32,342
.בסדר
161
00:11:34,599 --> 00:11:35,243
?הוא טוב
162
00:11:35,660 --> 00:11:36,567
?אתה אוהב רציחות מסתוריות
163
00:11:38,635 --> 00:11:39,136
.לא ממש
164
00:11:40,698 --> 00:11:41,581
.אז כנראה לא תאהב אותו
165
00:11:42,096 --> 00:11:43,085
.אקח אותו בכל זאת
166
00:11:43,186 --> 00:11:44,581
קבצנים לא יכולים
?להיות בררניים, נכון
167
00:11:45,374 --> 00:11:46,012
.נכון
168
00:11:50,152 --> 00:11:51,072
?רוצה להצטרף אלי
169
00:11:53,551 --> 00:11:54,046
.בטח
170
00:11:56,657 --> 00:11:57,102
.פטריק
171
00:11:57,824 --> 00:11:58,931
.קים
.שלום-
172
00:12:02,172 --> 00:12:04,049
?אז את מדרום-מזרח
173
00:12:05,114 --> 00:12:05,610
?וירג'יניה
174
00:12:06,756 --> 00:12:07,513
.אבחנה דקה
175
00:12:08,255 --> 00:12:08,680
?אתה
176
00:12:09,610 --> 00:12:11,355
.גרתי בכל העולם
.כרגע אני חי כאן
177
00:12:12,761 --> 00:12:16,710
,הייתי בצד השני של החוף
.אך אמרו שהחופים כאן טובים יותר
178
00:12:16,925 --> 00:12:18,422
.זה נכון
?אתה כאן עם אשתך -
179
00:12:18,862 --> 00:12:19,570
.רק אני
180
00:12:21,210 --> 00:12:23,118
...כן, אני ואשתי
181
00:12:26,183 --> 00:12:27,103
.אנחנו כבר לא נשואים
182
00:12:28,157 --> 00:12:28,479
?ואת
183
00:12:29,320 --> 00:12:30,040
.אני? לא
184
00:12:31,668 --> 00:12:36,060
נהדר. אני מתכוון שזה נהדר שאת
,רוצה לא להיות נשואה
185
00:12:36,140 --> 00:12:37,349
.אלא רווקה
186
00:12:37,824 --> 00:12:38,594
.אני רוצה להיות רווקה
.נהדר-
187
00:12:39,035 --> 00:12:41,675
.תודה רבה
.אין בעד מה -
188
00:13:10,372 --> 00:13:12,354
,באתי לכאן כדי לברוח
.כדי לחשוב
189
00:13:12,832 --> 00:13:14,450
?על מה את חושבת
190
00:13:14,530 --> 00:13:16,796
,הוצע לי קידום בעבודה
191
00:13:16,876 --> 00:13:18,457
אבל אני לא בטוחה
.אני רוצה בזה
192
00:13:18,537 --> 00:13:19,759
?למה
193
00:13:20,785 --> 00:13:22,043
.זה יותר עבודה
194
00:13:22,411 --> 00:13:23,826
.וזה יותר טרחה
195
00:13:24,601 --> 00:13:27,090
,מדובר בתוספת שכר
?אבל השאלה אם זה שווה
196
00:13:27,493 --> 00:13:30,302
נשמע שאת שואלת את
.עצמך את השאלות הנכונות
197
00:13:30,382 --> 00:13:32,943
ההרגשה של לחיות כאן
.בטח מוזרה
198
00:13:33,397 --> 00:13:35,512
.זה כל כך יפה
...אני
199
00:13:36,303 --> 00:13:37,718
אני חושבת שאם
,הייתי כאן כל הזמן
200
00:13:38,286 --> 00:13:40,737
הייתי מרגישה שאני חיה
?במעין עולם חלומי כזה, מבין
201
00:13:40,817 --> 00:13:42,337
.לפעמים זה כך
202
00:13:42,443 --> 00:13:45,077
,אין שום רע בעולם החלומות
?נכון
203
00:13:45,342 --> 00:13:46,679
?אתה תישאר כאן
204
00:13:46,771 --> 00:13:47,920
.אולי
205
00:13:49,096 --> 00:13:51,077
.איש מסתורי
206
00:13:52,231 --> 00:13:53,387
?באמת
207
00:13:53,906 --> 00:13:56,090
אני לא מתכוון להיות
.מסתורי
208
00:13:57,986 --> 00:13:59,658
.אשתי מתה
209
00:14:00,724 --> 00:14:03,757
,כמה דברים קרו
...עשיתי כמה דברים, ו
210
00:14:05,134 --> 00:14:07,547
אני לא בדיוק יודע איך
.לדבר על זה עדיין
211
00:14:08,420 --> 00:14:10,534
אני מניח שזו הסיבה
.שאני עדיין עונד את הטבעת
212
00:14:11,688 --> 00:14:14,338
.אני פשוט... עוד לא מוכן
213
00:14:14,561 --> 00:14:16,152
.אני חושבת שאני מבינה
214
00:14:17,896 --> 00:14:19,473
,בכל מקרה
.זו הסיבה שבגללה אני כאן
215
00:14:20,396 --> 00:14:22,383
.זה לא מקום רע להיות בו
216
00:14:22,757 --> 00:14:24,739
.נכון? מקום יפה
217
00:14:24,913 --> 00:14:26,143
.זה גן-עדן
218
00:14:26,447 --> 00:14:27,847
.בדיוק
219
00:14:38,162 --> 00:14:39,480
.שלום
220
00:14:39,560 --> 00:14:40,714
?אתה מדבר אנגלית
221
00:14:40,794 --> 00:14:42,393
.כן, אדוני
.האנגלית שלי טובה
222
00:14:42,998 --> 00:14:44,058
?טוב, מה שמך
223
00:14:44,138 --> 00:14:46,247
.מוראלס
.פרנקלין מוראלס, אדוני
224
00:14:46,969 --> 00:14:48,512
?מוראלס
225
00:14:48,949 --> 00:14:50,284
?ראית את הבחור הזה
226
00:14:51,095 --> 00:14:52,492
.לא, אדוני
227
00:14:53,125 --> 00:14:54,373
.בסדר
228
00:14:55,407 --> 00:14:57,094
...אם תראה אותו
229
00:14:57,272 --> 00:14:59,071
?אתה תגיד לי, כן
.כן, אדוני-
230
00:14:59,244 --> 00:15:00,677
.בסדר
231
00:15:01,248 --> 00:15:02,720
.תודה רבה
232
00:15:03,629 --> 00:15:05,792
טוב, חבר'ה, בואו נפרוק
.את הדברים, ואז נלך לאכול
233
00:15:06,488 --> 00:15:08,166
?שלום, רוג'ר, מה קורה
234
00:15:08,352 --> 00:15:09,041
.תודה
235
00:15:10,107 --> 00:15:12,067
.רוג'ר, קים
.קים, רוג'ר
236
00:15:12,147 --> 00:15:13,218
.שלום
237
00:15:17,938 --> 00:15:18,996
.טוב לראותך
238
00:15:19,979 --> 00:15:21,362
?כמה זמן הוא היה כאן
239
00:15:22,081 --> 00:15:23,685
,לא בטוח
.אבל הרבה זמן
240
00:15:23,791 --> 00:15:25,051
.אתה יודע
241
00:15:25,836 --> 00:15:27,273
.רק רגע
242
00:15:28,238 --> 00:15:29,436
.ג'יין
243
00:15:30,444 --> 00:15:31,547
.זה בשבילך
244
00:15:33,547 --> 00:15:34,705
.סלחי לי
245
00:15:38,280 --> 00:15:39,640
?הלו
246
00:15:39,755 --> 00:15:41,584
.זה פרנקלין
?הי פרנקלין, מה קורה
247
00:15:41,859 --> 00:15:44,958
שלושה שוטרים אמריקאים
.גדולים נכנסו, הם מחפשים אותך
248
00:15:47,238 --> 00:15:48,313
?הם נמצאים שם עכשיו
249
00:15:48,547 --> 00:15:49,630
.כן
250
00:15:51,159 --> 00:15:52,815
בסדר, תראה מה עוד
.אתה יכול לברר
251
00:15:52,895 --> 00:15:54,100
?אהיה בקשר, בסדר
252
00:15:54,363 --> 00:15:55,532
.כן, בוודאי
253
00:15:56,104 --> 00:15:57,967
.להתראות
254
00:16:04,438 --> 00:16:05,560
?הכול בסדר
255
00:16:05,803 --> 00:16:07,803
.כן, הכול בסדר
...רק כמה
256
00:16:07,922 --> 00:16:09,648
כמה אנשים שרוצים
.להיפגש איתי
257
00:16:09,835 --> 00:16:12,362
.תשמעי, עליי לחזור חזרה העירה
?את רוצה להצטרף אליי
258
00:16:12,478 --> 00:16:13,488
.בטח
259
00:16:14,381 --> 00:16:15,476
.נתראה
260
00:16:15,816 --> 00:16:17,879
.שאני בטוח שנתראה
.להתראות-
261
00:16:18,594 --> 00:16:21,110
.עמוד זקוף
262
00:16:24,292 --> 00:16:25,853
.כמה יפה
263
00:16:25,933 --> 00:16:28,480
.יפה מאוד
264
00:16:28,560 --> 00:16:31,980
זה היה נראה אפילו טוב
.יותר עם כתפיות
265
00:16:33,647 --> 00:16:37,658
אתה אדם מאוד
.מאוד קשה
266
00:16:38,291 --> 00:16:40,211
.חולצה יפה
.תודה-
267
00:16:41,894 --> 00:16:43,289
.לך תחליף בגדים
268
00:16:45,925 --> 00:16:47,459
.היה נחמד
269
00:16:48,180 --> 00:16:49,982
.אתה צריך לפגוש אנשים
270
00:16:50,077 --> 00:16:52,382
.לצערי, זה נכון
271
00:16:52,756 --> 00:16:53,912
.בסדר
272
00:16:55,288 --> 00:16:59,610
חשבתי לעצמי... אתה מכיר מקומות
?טובים לאכול ארוחת-ערב
273
00:17:03,171 --> 00:17:05,087
את מזמינה אותי לצאת
?לארוחת-ערב
274
00:17:05,350 --> 00:17:06,490
.כן
275
00:17:07,290 --> 00:17:09,824
אני מניחה שאתה מכיר מקום
.טוב שהמקומיים הולכים אליו
276
00:17:10,034 --> 00:17:11,296
.כן, אני מכיר
277
00:17:12,177 --> 00:17:13,790
...כן, אני מכיר
278
00:17:15,590 --> 00:17:18,011
,למה שלא ניפגש כאן
279
00:17:19,716 --> 00:17:21,102
?בשעה שמונה
280
00:17:21,312 --> 00:17:22,565
.סגור
.בסדר
281
00:17:23,488 --> 00:17:25,908
.בשעה שמונה
.להתראות-
282
00:17:27,017 --> 00:17:29,449
.האדם שחיפש אותך שמו אבוט
283
00:17:29,887 --> 00:17:31,453
.זה השם שאתו הוא נרשם
284
00:17:32,548 --> 00:17:33,713
?היכן הוא עכשיו
285
00:17:33,889 --> 00:17:35,778
.הוא אוכל
,השניים האחרים אתו
286
00:17:35,858 --> 00:17:38,226
.אבל הם עוזבים
.תודה לך-
287
00:17:39,629 --> 00:17:41,128
?מי זה הבחור הזה
288
00:17:41,570 --> 00:17:42,681
.דני אוטרו
289
00:17:42,776 --> 00:17:43,992
.סוחר סמים
290
00:17:44,200 --> 00:17:46,402
הוא בא לכאן לקנות
.הרואין מהווייטנאמיים
291
00:17:46,769 --> 00:17:48,457
.עסקים מלוכלכים
292
00:17:48,537 --> 00:17:52,361
?איך אתה אומר
.מתקמצן בטיפים
293
00:17:52,441 --> 00:17:53,238
.מתקמצן בטיפים
294
00:17:53,318 --> 00:17:54,813
.כן. כן
295
00:17:55,100 --> 00:17:57,760
.מתקמצן בטיפים
296
00:18:00,730 --> 00:18:01,888
.אבוט
297
00:18:02,884 --> 00:18:04,286
?מה קורה אתך
298
00:18:07,821 --> 00:18:12,205
,וחשבנו שנצטרך לחפש בכל מקום
.כדי למצוא אותך
299
00:18:13,220 --> 00:18:14,639
.שמעתי שאתה כאן
300
00:18:14,758 --> 00:18:17,026
ובכן, זה נימוס בסיסי
.לעבור ולומר שלום
301
00:18:18,733 --> 00:18:20,297
?איך הייתה הטיסה
302
00:18:21,033 --> 00:18:22,424
.קופצנית
303
00:18:23,646 --> 00:18:26,407
אתה בטח מרגיש בטוח בעצמך
.שאתה צץ פה בלי בעיה
304
00:18:26,723 --> 00:18:29,579
חוק ההסגרה לצדי. אני יודע שאתה
.לא יכול לעשות לי כלום
305
00:18:29,659 --> 00:18:31,090
?מי אמר שאני רוצה לעשות לך משהו
306
00:18:31,924 --> 00:18:33,939
אני כאן כדי
.להציע לך הצעה
307
00:18:34,743 --> 00:18:40,369
האחראיים החליטו
.שאתה יכול להיות חיוני לבולשת
308
00:18:41,185 --> 00:18:44,225
הסוכנות מוכנה לבטל את
,כל האשמות נגדך
309
00:18:44,556 --> 00:18:46,120
אם תבוא
.לעבוד בשבילנו
310
00:18:46,325 --> 00:18:47,724
?בשביל הבולשת
311
00:18:48,260 --> 00:18:49,760
.נכון מאוד
312
00:18:54,798 --> 00:18:56,265
.הנה התנאים
313
00:18:56,731 --> 00:18:59,167
אתה יודע, אני רוצה להיות
.מאוד ברור
314
00:18:59,404 --> 00:19:01,115
אני לא אוהב את
.העסקה הזאת
315
00:19:01,449 --> 00:19:03,102
,אם זה היה תלוי בי
,היית כבר בדרך הביתה
316
00:19:03,182 --> 00:19:05,172
בתוך מטוס תובלה
.עם שק על הראש
317
00:19:06,072 --> 00:19:07,912
.אבל, אני רק השליח
318
00:19:08,286 --> 00:19:11,612
.הצעה מעניינת
.אני לא קונה אותה
319
00:19:11,815 --> 00:19:13,095
?לא
320
00:19:16,974 --> 00:19:19,234
לא משנה מה הרגשות
...שלי בנושא
321
00:19:20,324 --> 00:19:22,156
.זאת הצעה טובה, ג'יין
322
00:19:22,471 --> 00:19:24,402
עליך לשקול אותה
.בכובד ראש
323
00:19:26,227 --> 00:19:28,975
אני סיימתי עם
.החיים האלה
324
00:19:29,288 --> 00:19:31,347
...עשיתי את שעליי לעשות
325
00:19:31,859 --> 00:19:33,409
.והמשכתי הלאה
326
00:19:33,869 --> 00:19:37,185
החיים ההם היו עבודה
.שהיית טוב מאוד בה
327
00:19:40,607 --> 00:19:43,031
,אם תחזור
.תוכל לעזור להמון אנשים
328
00:19:43,378 --> 00:19:44,610
.יש לך כישרון
329
00:19:45,108 --> 00:19:47,022
.זה לא כישרון
330
00:19:47,949 --> 00:19:50,155
,מה שזה לא יהיה
,זה יוציא אותך מהאי הזה
331
00:19:50,235 --> 00:19:51,935
ותוכל להתחיל
.את חייך שוב
332
00:19:52,487 --> 00:19:54,888
,התחלתי את חיי
.תודה
333
00:19:57,324 --> 00:19:58,478
.בסדר
334
00:20:04,498 --> 00:20:07,131
,אנחנו נהיה כאן עוד יום אחד
.אם תשנה את דעתך
335
00:20:07,433 --> 00:20:09,151
?איך מצאת אותי
336
00:20:10,803 --> 00:20:13,036
.המכתבים לחברה שלך- ליסבון
337
00:20:13,525 --> 00:20:17,121
אתה יודע, היה מתוחכם מאוד
,לשלוח אותם לחברי-הסוד שלך
338
00:20:17,201 --> 00:20:19,654
.ושהם יגניבו אותם אליה
339
00:20:20,263 --> 00:20:22,477
.אבל לא מתוחכם מספיק
340
00:20:25,551 --> 00:20:28,605
אז לבסוף הצלחתי לחדור
,את חומת האש
341
00:20:28,685 --> 00:20:33,891
ומתברר שהגאון-סייבר שגונב מספרי
כרטיסי-אשראי, הוא ילד בן 11
342
00:20:33,971 --> 00:20:35,804
.ממיניאפוליס
?באמת-
343
00:20:35,884 --> 00:20:39,740
כן, הוא מכר אותם לחבריו כדי
.שיוכלו לקנות נעלי סניקרס נדירות
344
00:20:39,820 --> 00:20:41,534
?הוא נעצר
.אני לא יודעת-
345
00:20:41,614 --> 00:20:43,565
העברנו את המידע
.למשטרת מיניאפוליס
346
00:20:43,645 --> 00:20:45,682
.למען האמת, הוא נעצר
.בדקתי
347
00:20:45,820 --> 00:20:47,018
.והוא הולך להישפט כנער
348
00:20:47,764 --> 00:20:49,229
.קיבלת תשובה
349
00:21:12,250 --> 00:21:14,876
אז, הולך טוב עם חברת
?המעקב-הדיגיטלי הזו
350
00:21:14,956 --> 00:21:18,743
כן, אנחנו כבר
.פועלים שנה ו-3 חודשים
351
00:21:19,170 --> 00:21:21,136
.והפכנו להיות קצת רווחיים
352
00:21:22,727 --> 00:21:24,120
?איך הולך כאן
353
00:21:24,529 --> 00:21:28,307
,אותו הדבר. הרבה נהיגה בשכרות
,גניבות אופניים
354
00:21:28,648 --> 00:21:30,045
אבל אני מעדיפה
.את זה ככה
355
00:21:30,338 --> 00:21:32,156
.שקט ונחמד
356
00:21:32,236 --> 00:21:34,736
.זו השמרטפית
?סלחו לי. הלו
357
00:21:35,974 --> 00:21:37,642
.למאדי יש קצת חום
358
00:21:39,085 --> 00:21:41,227
,גרייס מודאגת
,אני מנסה להגיד שזה כלום
359
00:21:41,307 --> 00:21:43,473
?אבל זו תינוקת ראשון, מבינה
.בטח-
360
00:21:44,966 --> 00:21:46,833
אוכל לשאול אותך
?משהו, ווין
361
00:21:49,490 --> 00:21:51,861
אתה מתגעגע לפעמים
?לסי. בי. איי
362
00:21:53,153 --> 00:21:54,224
.בטח
363
00:21:54,407 --> 00:21:55,527
.לפעמים
364
00:21:55,758 --> 00:21:57,592
,אני וגרייס כל-כך עסוקים
365
00:21:57,918 --> 00:21:59,298
שאין לי מספיק זמן
.לחשוב על זה
366
00:21:59,448 --> 00:22:00,766
.דברים כל כך לחוצים
367
00:22:03,031 --> 00:22:05,439
,התגעגעתי לזה בעבר
.אבל כבר לא
368
00:22:06,594 --> 00:22:08,688
.הכול טוב כאן
369
00:22:08,968 --> 00:22:10,764
.אתה יודע, פשוט טוב
370
00:22:11,106 --> 00:22:12,142
.נהדר, בוס
371
00:22:12,222 --> 00:22:14,523
אני כבר לא
.הבוסית שלך
372
00:22:15,532 --> 00:22:17,644
היא אומרת שהחום
.שלה עלה ל-39.2
373
00:22:18,064 --> 00:22:19,108
.אני מצטער, אבל עלינו ללכת
374
00:22:19,188 --> 00:22:20,974
.אני מצטערת כל-כך
.זה בסדר-
375
00:22:21,054 --> 00:22:22,745
.אלווה אתכם לאוטו
376
00:22:24,033 --> 00:22:28,298
האנשים האלו שרצו במפגש
?אתך, בסוף נפגשתם
377
00:22:28,378 --> 00:22:29,478
.כן
378
00:22:30,591 --> 00:22:31,713
?איך הלך
379
00:22:33,257 --> 00:22:34,745
.היה מעניין
380
00:22:34,868 --> 00:22:36,690
.הם הציעו לי עבודה
381
00:22:39,565 --> 00:22:43,316
,בעיקרון, אם אעבוד עבורם
.אוכל לחזור לארה"ב
382
00:22:44,203 --> 00:22:45,166
.נשמע טוב
383
00:22:45,843 --> 00:22:47,111
.לא ממש
384
00:22:48,174 --> 00:22:49,543
.התקדמתי מאז
385
00:22:50,629 --> 00:22:52,436
.זה יהיה לחזור אחורה
386
00:22:54,913 --> 00:22:56,552
.ואני לא חושב שזה בריא
387
00:22:59,056 --> 00:23:01,720
?מה אתה בדיוק עושה
388
00:23:02,387 --> 00:23:04,354
?מה אני עושה
.כן -
389
00:23:07,260 --> 00:23:09,091
.אני מחפש אנשים
390
00:23:10,324 --> 00:23:11,974
.נשמע מסקרן
.אכן, מסקרן-
391
00:23:12,054 --> 00:23:13,178
.סיקרן
392
00:23:14,781 --> 00:23:15,851
.זה היה כיף
393
00:23:16,553 --> 00:23:18,537
.אתה זוכה לחזור הביתה
394
00:23:19,403 --> 00:23:22,387
אתה לא מתגעגע
.למשהו משם? -בוודאי
395
00:23:26,671 --> 00:23:27,684
.תודה לך
396
00:23:29,246 --> 00:23:32,306
.הזדקקתי לחברה
...לא חשבתי שאצטרך אבל
397
00:23:33,950 --> 00:23:37,012
.מסתבר... שכן
398
00:23:38,720 --> 00:23:40,034
?מי לא צריך חברה
399
00:23:45,857 --> 00:23:47,005
?רוצה לרקוד
400
00:23:48,796 --> 00:23:49,827
.כן
401
00:24:41,500 --> 00:24:44,884
.זה לילה יפה
.נכון-
402
00:24:47,476 --> 00:24:49,662
.אני חושבת שמישהו עוקב אחרינו
403
00:24:51,741 --> 00:24:53,529
.אלך לדבר איתם
!לא, פטריק-
404
00:24:53,609 --> 00:24:55,949
.פטריק, בוא. - זה בסדר
.אני דובר את השפה
405
00:24:56,276 --> 00:24:58,506
,מה אתה? -היי, חבר'ה
.צאו למקום שבו אוכל לראותכם
406
00:25:02,869 --> 00:25:04,468
.אלוהים
407
00:25:04,800 --> 00:25:06,400
תסתכל לאן
.אתה הולך, זבל
408
00:25:06,886 --> 00:25:08,771
!תתעסק בעניינים שלך
409
00:25:09,284 --> 00:25:10,403
?פטריק
410
00:25:30,274 --> 00:25:32,015
.זה מרגיש נעים
411
00:25:33,893 --> 00:25:35,236
.את מריחה טוב
412
00:25:36,861 --> 00:25:38,361
.אתה צריך לראות רופא
413
00:25:38,441 --> 00:25:40,341
.לא
.לא
414
00:25:40,710 --> 00:25:42,788
יכול להיות שיש לך
.זעזוע-מוח
415
00:25:43,329 --> 00:25:46,156
.לא, אני זקוק למנוחה
416
00:26:42,118 --> 00:26:44,489
.הייתי ממש שיכור אמש
417
00:26:45,015 --> 00:26:46,163
.נכון
418
00:26:46,880 --> 00:26:48,151
?מה קרה
419
00:26:48,356 --> 00:26:50,004
.היכו אותך
420
00:26:50,237 --> 00:26:51,344
.קח
421
00:26:51,710 --> 00:26:52,796
.תודה
422
00:27:02,008 --> 00:27:03,676
.זה ממש טוב
423
00:27:05,207 --> 00:27:06,296
?איך אתה מרגיש
424
00:27:07,124 --> 00:27:09,459
.יותר טוב עכשיו, אחרי התה
425
00:27:10,346 --> 00:27:11,704
.את מכינה תה טוב
426
00:27:11,880 --> 00:27:12,955
.תודה
427
00:27:14,640 --> 00:27:16,478
.קיבלתי הודעה הבוקר
428
00:27:17,018 --> 00:27:19,645
.זה מהעבודה שלי
.אני חייבת לחזור היום
429
00:27:19,970 --> 00:27:22,471
.אני חייבת לארוז, טיסת צהריים
430
00:27:22,775 --> 00:27:25,627
.אני מבין
.עלייך לחזור
431
00:27:25,950 --> 00:27:27,575
.כן, אני מצטערת
432
00:27:28,146 --> 00:27:30,184
.זה בסדר
433
00:27:31,245 --> 00:27:32,694
.תודה על הכול
434
00:27:42,893 --> 00:27:44,937
היה לי כיף גדול
.אתך, פטריק
435
00:27:47,218 --> 00:27:48,226
...בכל מקרה
436
00:28:17,642 --> 00:28:19,111
!הוגו
437
00:28:35,390 --> 00:28:36,642
?אלפרדו
438
00:28:49,739 --> 00:28:51,044
?מה קרה
439
00:28:53,664 --> 00:28:54,862
.אוטרו עבר פה
440
00:28:55,940 --> 00:28:57,215
.הוא היה שיכור
441
00:28:58,456 --> 00:29:00,395
.הכלב נבח
442
00:29:05,630 --> 00:29:06,860
?מה תעשה
443
00:29:07,960 --> 00:29:09,374
.כלום
444
00:29:10,299 --> 00:29:11,709
?מה תעשה
445
00:29:12,807 --> 00:29:14,640
...ברגע שאסיים כאן
446
00:29:16,058 --> 00:29:18,370
.אכין לך ביצים
447
00:29:40,356 --> 00:29:43,003
.שלום
.קיוויתי למצוא אותך כאן-
448
00:29:43,491 --> 00:29:45,164
.רציתי לתת לך משהו
449
00:29:46,074 --> 00:29:47,276
.תודה
450
00:29:47,356 --> 00:29:50,741
.לא, תודה לך
.על ארוחת הערב והכל
451
00:29:51,793 --> 00:29:52,943
.צדקת
452
00:29:53,197 --> 00:29:56,434
להיות מובן זהו
.תענוג לא-מוערך
453
00:29:57,336 --> 00:30:01,796
ארשום לך את הטלפון בבית שלי
.בארצות-הברית, למקרה שתחליט לחזור
454
00:30:03,384 --> 00:30:04,651
.לעולם אין לדעת
455
00:30:04,987 --> 00:30:06,747
.אולי תרצה להתקשר
456
00:30:07,592 --> 00:30:08,848
.ייתכן
457
00:30:11,544 --> 00:30:12,970
.להתראות, פטריק
458
00:30:14,051 --> 00:30:15,996
.בהצלחה במה שתחליט
459
00:30:16,633 --> 00:30:17,733
...עוד משהו קטן
460
00:30:17,813 --> 00:30:20,168
לחזור חזרה לא בהכרח
.אומר לחזור אחורה
461
00:30:20,273 --> 00:30:21,968
.ייתכן וזה מצביע על קידום
462
00:31:33,758 --> 00:31:34,662
.אבוט
463
00:31:34,797 --> 00:31:36,135
.שלום לך, סוכן בולשת
464
00:31:37,675 --> 00:31:39,614
.אני מוכן לחזור הביתה
.וואו-
465
00:31:40,342 --> 00:31:42,149
.אלו חדשות טובות
466
00:31:42,251 --> 00:31:44,957
אבל זה לפי
?התנאים שלי. ברור
467
00:31:45,210 --> 00:31:48,248
,וכשנחזור לארצות-הברית
,אני רוצה להיפגש עם האחראי
468
00:31:48,328 --> 00:31:51,390
.כדי להבהיר שאלו התנאים
469
00:31:51,606 --> 00:31:53,507
אני בטוח שנוכל
.לעשות משהו
470
00:31:53,598 --> 00:31:55,286
.ואני רוצה שליסבון תהיה שם
?למה-
471
00:31:55,375 --> 00:31:57,781
,אם ליסבון לא תופיע
.אני לא אסגור את העסקה
472
00:31:57,861 --> 00:32:00,125
ואם תגיד שהיא תופיע
,אבל היא לא
473
00:32:00,377 --> 00:32:05,282
אני אבהיר למנהליך שאעבוד עם
.כל סוכן בולשת, מלבדך
474
00:32:06,263 --> 00:32:09,557
עשית הנה את כל הדרך, בשביל להשיג
.אותי, ולא תקבל שום תמורה
475
00:32:10,501 --> 00:32:12,094
?האם אנחנו מבינים זה את זה
476
00:32:12,476 --> 00:32:14,169
?מתי אתה רוצה שנאסוף אותך
477
00:32:14,589 --> 00:32:15,803
.אודיע לך
478
00:32:16,305 --> 00:32:18,183
.עליי לעשות קודם משהו
479
00:32:20,600 --> 00:32:22,792
?פרנקלין
?פטריק, מה שלומך -
480
00:32:22,872 --> 00:32:24,954
.בסדר, אני צריך את עזרתך
481
00:32:25,034 --> 00:32:28,718
אמרת שדני אוטרו קנה הירואין
.מסוחרים וייטנאמיים
482
00:32:28,798 --> 00:32:30,841
אל תתעסק
.עם דני אוטרו
483
00:32:31,108 --> 00:32:33,379
אני? ממש לא. אני לא
.מתקרב אליו
484
00:32:33,671 --> 00:32:35,416
אתה יודע אם הוא
?קנה כבר את ההירואין
485
00:32:35,496 --> 00:32:38,363
עדיין לא. הוייטנאמיים הגיעו
.הבוקר למלון
486
00:32:38,443 --> 00:32:41,962
מצוין, אני צריך שתברר לי
.שלושה דברים
487
00:32:42,042 --> 00:32:44,008
.אני אברר כל דבר
488
00:32:44,088 --> 00:32:46,459
?דבר ראשון, מתי הקנייה תהיה
489
00:32:46,539 --> 00:32:49,195
דבר שני, באיזה חדר
?תתבצע הקנייה
490
00:32:49,277 --> 00:32:50,023
?מה עוד
491
00:32:50,142 --> 00:32:51,026
...אה, כן
492
00:32:51,214 --> 00:32:53,351
?מתי הוייטנאמיים יאכלו
493
00:32:53,448 --> 00:32:56,190
.אין בעיה. הם לא אוכלים
.הם בבר
494
00:32:56,270 --> 00:32:58,925
.מצוין פרנקלין
.אתה מצוין
495
00:32:59,284 --> 00:33:01,124
.ממש טוב
496
00:33:01,293 --> 00:33:02,677
.תודה
497
00:33:10,027 --> 00:33:11,734
.תודה רבה
498
00:33:20,326 --> 00:33:23,150
.צהריים טובים
.סליחה על ההפרעה
499
00:33:23,230 --> 00:33:26,171
אני מניח שאחד מכם
.דובר אנגלית
500
00:33:28,497 --> 00:33:29,529
.אני
501
00:33:29,631 --> 00:33:31,462
.פטריק ג'יין
.טוב לפגוש אותך
502
00:33:31,607 --> 00:33:33,128
?במה מדובר
503
00:33:34,988 --> 00:33:37,140
אני יודע שאתם סוחרי
.סמים. אני לא שופט
504
00:33:37,314 --> 00:33:39,546
.אני מבוקש על רצח בארה"ב
505
00:33:39,626 --> 00:33:43,481
.אני רוצה לדון במכר משותף
.שמו הוא דני אוטרו
506
00:33:45,705 --> 00:33:47,059
?מה אתו
507
00:33:47,962 --> 00:33:50,173
.חשבתי להזהיר אתכם
.הוא החליף צד
508
00:33:50,538 --> 00:33:52,892
הוא עובד
.כמודיע במשטרה
509
00:33:53,137 --> 00:33:56,872
הוא משתף פעולה עם סוכן
.בבולשת בשם אבוט
510
00:34:01,196 --> 00:34:02,123
?איך אתה יודע את זה
511
00:34:02,203 --> 00:34:05,053
,אני עובד עם אבוט בעצמי
.אבל בעסקה אחרת
512
00:34:05,133 --> 00:34:06,825
.ככה עלה השם של אוטרו
513
00:34:07,557 --> 00:34:13,039
,אם יש לכם עסקים עם דני אוטרו
.אני מציע... שתזהרו
514
00:34:16,637 --> 00:34:17,714
.להתראות
515
00:34:22,732 --> 00:34:23,986
.אבוט
516
00:34:24,066 --> 00:34:27,495
אהיה בחדר מספר 1443
.בעוד רבע שעה
517
00:34:27,575 --> 00:34:28,765
?כאן במלון
518
00:34:28,852 --> 00:34:31,265
אני שותה עם כמה חברים
.לפני שהם עוזבים
519
00:34:31,345 --> 00:34:34,765
.תזדהה בדלת והם יקראו לי
520
00:34:47,899 --> 00:34:48,864
?כן
521
00:34:49,550 --> 00:34:51,817
.אבוט, אפ.בי.איי
522
00:34:52,694 --> 00:34:53,799
?סליחה
523
00:34:54,391 --> 00:34:55,451
.אבוט, אפ.בי.איי
524
00:34:55,531 --> 00:34:57,551
פטריק ג'יין לא סיפר
?לכם שאני מגיע
525
00:34:59,272 --> 00:35:00,178
.רק רגע, בבקשה
526
00:35:13,036 --> 00:35:15,504
?מכרת אותנו למשטרה
?מה -
527
00:35:15,584 --> 00:35:17,504
?מכרת אותנו למשטרה
528
00:35:17,584 --> 00:35:18,675
.לא
529
00:35:19,642 --> 00:35:21,298
.הבולשת מחוץ לדלת
530
00:35:23,290 --> 00:35:24,743
?נראה לך שתתחמק מזה
531
00:35:25,163 --> 00:35:26,503
.לעזאזל עם זה
532
00:35:27,392 --> 00:35:29,384
.אפ.בי.איי לא לזוז
533
00:35:30,081 --> 00:35:31,558
.שימו ידיים על הראש
534
00:35:32,539 --> 00:35:33,740
.תניח את הנשק
535
00:35:34,729 --> 00:35:36,976
.בדיוק. קדימה
536
00:35:40,065 --> 00:35:41,917
כולם עכשיו
.לשכב על הרצפה
537
00:35:42,343 --> 00:35:44,213
.על הרצפה
538
00:35:44,668 --> 00:35:45,792
.על הרצפה
539
00:35:47,879 --> 00:35:49,219
.תשכב על הרצפה
540
00:35:54,188 --> 00:35:57,332
.יפה
.יפה מאוד
541
00:35:58,751 --> 00:36:00,616
...השאלה היחידה היא
542
00:36:01,529 --> 00:36:03,228
?איפה פטריק ג'יין
543
00:36:13,856 --> 00:36:15,634
?אבוט, מה קרה
544
00:36:19,594 --> 00:36:21,121
.אתה ארגנת את זה
545
00:36:21,311 --> 00:36:23,123
.אתה זה שדפק על הדלת
546
00:36:24,514 --> 00:36:25,625
.התנאים שלי
547
00:36:26,149 --> 00:36:29,117
.תקרא אותם ותחתום בבקשה
548
00:36:36,146 --> 00:36:39,362
.אפשר לעבוד עם זה
.מצוין, תחתום בבקשה-
549
00:36:44,296 --> 00:36:46,381
.בסדר
.עוד חמישה עותקים -
550
00:36:46,677 --> 00:36:48,766
.חתום גם על אלה בבקשה
551
00:36:49,352 --> 00:36:50,604
.אלו בשבילך
552
00:36:50,815 --> 00:36:52,277
.אני שומר את המקור
553
00:36:57,211 --> 00:36:59,138
.קדימה בוא נזוז
.רק רגע -
554
00:37:01,259 --> 00:37:03,035
.תסתכל לאן אתה הולך, זבל
555
00:37:06,564 --> 00:37:07,768
.עכשיו אפשר ללכת
556
00:37:15,557 --> 00:37:16,409
.ג'יין
557
00:38:07,268 --> 00:38:09,489
-אוסטין, טקסס-
558
00:38:48,001 --> 00:38:51,114
.ג'יין
.צ'ו -
559
00:38:53,279 --> 00:38:55,129
אתה לא מפסיק
.להדהים אותי
560
00:38:56,293 --> 00:38:57,483
.אני אמשיך אתו מכאן, חברים
561
00:39:00,785 --> 00:39:03,420
?הצטרפת לבולשת
.כן-
562
00:39:03,944 --> 00:39:05,887
סיימתי אימונים בקוונטיקו
.לפני חמישה חודשים
563
00:39:07,785 --> 00:39:08,684
.תראה אותך
564
00:39:09,216 --> 00:39:10,981
.מזל טוב
.תודה -
565
00:39:14,621 --> 00:39:16,079
.מכאן
.טוב-
566
00:39:20,949 --> 00:39:22,149
?איפה הגרביים שלך
567
00:39:24,710 --> 00:39:25,994
.לא יודע
568
00:39:27,767 --> 00:39:29,123
?הם שמו שבב בצוואר שלך
569
00:39:29,457 --> 00:39:31,344
.לא שאני יודע
?למה אתה שואל
570
00:39:32,105 --> 00:39:34,046
אתה לא נראה שמח
.לפגוש אותי
571
00:39:34,126 --> 00:39:37,041
אני שמח. הלוואי שזה
.היה בנסיבות אחרות
572
00:39:37,121 --> 00:39:40,013
למה? - אני לא חושב שאתה
.והאפ.בי.איי תסתדרו ביחד
573
00:39:40,166 --> 00:39:42,012
אני לא חושב שהם
.יודעים איך אתה עובד
574
00:39:43,085 --> 00:39:45,031
הם ירפו ברגע
.שיכירו אותי
575
00:39:45,751 --> 00:39:47,074
.דלת שנייה משמאל
576
00:39:59,392 --> 00:40:00,161
.שלום
577
00:40:00,852 --> 00:40:02,060
.שלום
578
00:40:03,580 --> 00:40:04,737
.זקן נחמד
579
00:40:05,002 --> 00:40:05,834
.תודה
580
00:40:06,094 --> 00:40:07,362
.תודה עבור המכתבים
581
00:40:07,538 --> 00:40:08,769
.התגעגעתי אליך
582
00:40:09,540 --> 00:40:11,168
.גם אני
583
00:40:16,013 --> 00:40:17,917
?מה קורה
?למה אני פה
584
00:40:17,997 --> 00:40:19,681
.בקרוב תדעי
.הכול יהיה בסדר
585
00:40:20,551 --> 00:40:22,184
.תסמכי עלי
586
00:40:24,619 --> 00:40:26,987
.טוב, בואו נתחיל
587
00:40:30,715 --> 00:40:35,168
ג'יין, אלה האישומים
.שבהם אתה מואשם
588
00:40:35,461 --> 00:40:41,151
רצח, שיבוש הליכים ,תקיפה בנסיבות
.מחמירות, גניבת מכונית, ועוד
589
00:40:42,489 --> 00:40:44,175
תקבל מאסר של
.20 שנים עד מאסר עולם
590
00:40:44,497 --> 00:40:49,820
כל זה יעלם אם תסכים
לשרת את הבולשת כיועץ
591
00:40:49,900 --> 00:40:51,719
.למשך 5 שנים לפחות
592
00:40:52,907 --> 00:40:54,788
,תהיה תחת השגחתי
593
00:40:55,081 --> 00:41:00,530
בתקופת מבחן... שיכולה
.לפוג בכל זמן שאחליט
594
00:41:00,936 --> 00:41:04,368
תפשל, תברח או תעשה
...משהו שלא יהיה לרוחי לי
595
00:41:05,015 --> 00:41:06,843
.ותמצא את עצמך בכלא
596
00:41:09,473 --> 00:41:11,036
.תחתום ויש לנו עסקה
597
00:41:13,197 --> 00:41:14,564
.מעניין
598
00:41:15,700 --> 00:41:21,664
כפי שאתה יודע כבר
.הסכמת למספר תנאים
599
00:41:22,546 --> 00:41:24,224
.לא הסכמתי לתנאים הללו
600
00:41:25,319 --> 00:41:27,486
.חתמתי על שקראתי אותם
601
00:41:27,573 --> 00:41:29,790
.אותו הדבר
.ממש לא תאמין לי -
602
00:41:29,937 --> 00:41:33,108
.ראשית, בלי תקופת מבחן
.אני אדם חופשי
603
00:41:33,411 --> 00:41:35,878
.שנית, ליסבון עובדת איתי
604
00:41:35,958 --> 00:41:37,815
.היי
.אתה לא צריך את ליסבון -
605
00:41:37,895 --> 00:41:39,315
.כבר הרכבתי צוות לעבוד אתך
606
00:41:39,395 --> 00:41:41,737
.זה לא נתון למיקוח
.יש לי עבודה-
607
00:41:41,817 --> 00:41:44,863
אני לא עוזבת הכול
.בגלל שהחלטת לחזור
608
00:41:44,943 --> 00:41:47,130
.נדבר על זה
,יש עוד כמה תנאים
609
00:41:47,210 --> 00:41:49,188
.תנאים קטנים
.אני בטוח שנוכל לפתור זאת
610
00:41:49,268 --> 00:41:50,915
.אבל אף אחד מאלו לא תקף
611
00:41:50,995 --> 00:41:55,210
אלו... -אני לא חושב שאתה
.מקשיב לי ג'יין
612
00:41:56,424 --> 00:42:00,312
,אתה נמצא על אדמת ארצות-הברית
אני השלטון הפדראלי ואני אומר לך
613
00:42:00,392 --> 00:42:02,293
.שזו מפית
614
00:42:04,480 --> 00:42:07,187
.זאת העסקה
615
00:42:07,829 --> 00:42:10,718
,קבל אותה
.או שתעזוב
616
00:42:12,741 --> 00:42:13,638
.אני עוזב
617
00:42:14,002 --> 00:42:15,389
.זה לא טוב
618
00:42:15,517 --> 00:42:17,265
...עשית טעות, אבל
619
00:42:18,025 --> 00:42:18,979
?קים
620
00:42:19,819 --> 00:42:21,119
.הסוכנת פישר
621
00:42:21,530 --> 00:42:22,518
?קים
622
00:42:22,598 --> 00:42:24,094
.הסוכנת פישר
623
00:42:26,850 --> 00:42:28,058
.הסוכנת פישר
624
00:42:30,422 --> 00:42:33,936
.ג'יין הולך לסוויטת מעצר
625
00:42:34,016 --> 00:42:36,482
.אני מצטערת לשמוע
.אכין את הסידורים
626
00:42:36,749 --> 00:42:38,390
.אני לא קטנוני
627
00:42:38,476 --> 00:42:39,852
אם יש לכם אחת
.עם נוף, אקח אותה
628
00:42:39,932 --> 00:42:41,899
.אם לא, לא נורא
629
00:42:42,462 --> 00:42:44,795
.כל עוד אוכל להכין תה
630
00:42:45,701 --> 00:42:47,690
מי זאת, ומה זה
?סוויטת מעצר
631
00:42:47,770 --> 00:42:49,958
.אל תדאגי ליסבון
.הכול תחת שליטה