1 00:00:12,979 --> 00:00:14,378 ?סוכנים 2 00:00:15,615 --> 00:00:17,139 .גברתי. הסוכנת הייטאואר 3 00:00:17,317 --> 00:00:18,875 .כן. בסדר גמור 4 00:00:19,052 --> 00:00:21,816 היחידה ללוחמה בסמים צריכים את עזרתנו .לחדור לתוך מעבדת מת' ביתית בדרום מערב 5 00:00:21,988 --> 00:00:24,582 .אמרתי שאוכל לנדב שניים ממכם - .בטח. אנחנו נעשה זאת - 6 00:00:24,758 --> 00:00:26,385 .ואן פלט וצ'ו 7 00:00:29,295 --> 00:00:30,728 ?מה העבודה 8 00:00:49,249 --> 00:00:52,912 .קשה להאמין שיש מידע באלה .כדאי מאוד שיהיה. זה נוזל על רגליי 9 00:00:53,086 --> 00:00:54,849 .הייטאואר יודעת על ריגסבי ועליי 10 00:00:55,021 --> 00:00:56,079 .שמתי לב לזה 11 00:00:56,256 --> 00:00:59,453 .היא יודעת, אבל היא לא אמרה מילה ?למה אתה חושב 12 00:00:59,626 --> 00:01:00,650 .אין לי שמץ של מושג 13 00:01:00,827 --> 00:01:02,795 .אם יכולת לנחש - .לא הייתי מנחש - 14 00:01:04,998 --> 00:01:07,296 .אני לא יכולה להפסיק לחשוב על זה 15 00:01:07,934 --> 00:01:10,494 .זה פשוט יסבך אותך בצרות 16 00:01:12,939 --> 00:01:16,306 ?אתם יכולים לעזור לי ?אתם יכולים לעזור לי 17 00:01:16,843 --> 00:01:20,210 ?מה קרה לך .איבדתי את הנעל שלי 18 00:01:20,380 --> 00:01:23,474 ?אתם יכולים לומר לי היכן אני ?אני אדווח על זה, בסדר 19 00:01:23,650 --> 00:01:25,777 .גברתי. גברתי - ...האם את יכולה - 20 00:01:26,886 --> 00:01:29,787 .אוקיי. בסדר .אנחנו נדאג לך לטיפול רפואי 21 00:01:29,956 --> 00:01:31,617 .אוקיי - .בואי לכאן ושבי - 22 00:01:31,791 --> 00:01:34,191 ?מה שמך 23 00:01:37,063 --> 00:01:39,554 ?גברתי ?גברתי 24 00:01:40,633 --> 00:01:41,895 .גרייס /הי 25 00:01:42,068 --> 00:01:45,902 .היא אומרת שהיא לא יכולה לזכור מי היא .מאיפה היא באה או מה קרה 26 00:01:46,072 --> 00:01:48,063 .אין תעודה מזהה. אין עליה כלום 27 00:01:48,274 --> 00:01:50,139 ?היכן ליסבון - .היא בדרך - 28 00:01:50,310 --> 00:01:52,710 הפרמדיקים חושבים שהכדור .שפשף את ראשה 29 00:01:52,879 --> 00:01:56,076 .חשבתי שכדאי שנדבר איתה כאן .היא איבדה את הנעל שלה אז היא לא יכלה ללכת רחוק מדי 30 00:01:56,282 --> 00:01:59,183 .זירת הפשע בטח קרובה לכאן .חשיבה טובה 31 00:01:59,352 --> 00:02:02,378 ...אז נצטרך לחכות לליסבון או 32 00:02:04,224 --> 00:02:05,816 .הי 33 00:02:06,092 --> 00:02:07,650 .אני פטריק ג'יין 34 00:02:07,827 --> 00:02:10,591 ?מה שלומך .הראש שלי כואב 35 00:02:11,498 --> 00:02:13,989 .אני לא זוכרת מי אני 36 00:02:19,038 --> 00:02:20,300 .תחזיקי בידי 37 00:02:21,541 --> 00:02:23,566 .אני אנסה לעזור לך עם הכאב 38 00:02:23,743 --> 00:02:25,404 אוקיי, אני רוצה שתתרכזי 39 00:02:25,578 --> 00:02:29,514 ותתני לכאב לזרום החוצה דרך הזרוע שלך .ואל תוך הידיים שלי 40 00:02:29,682 --> 00:02:32,378 .פשוט תני לזה לזרום, כמו מים 41 00:02:33,953 --> 00:02:37,116 .אה, אני יכול להרגיש את זה ?את יכולה להרגיש את זה 42 00:02:37,624 --> 00:02:39,455 .כן ?את יכולה להרגיש את זה זורם - 43 00:02:39,626 --> 00:02:43,460 .כן - .הכאב הולך ונעלם 44 00:02:46,132 --> 00:02:48,225 .תאמרי לי את שמך 45 00:02:48,568 --> 00:02:51,969 .אל תתאמצי .חכי שזה יבוא אלייך 46 00:02:53,439 --> 00:02:55,407 .אני לא יכולה 47 00:02:55,575 --> 00:02:57,941 .אה, זה בסדר .זה בסדר 48 00:02:59,579 --> 00:03:02,639 ?מה עשית הבוקר, לפני שנפגעת 49 00:03:03,149 --> 00:03:05,913 .אני לא יכולה - .זה בסדר. אל תדאגי - 50 00:03:06,085 --> 00:03:09,350 ,הערב, לפני שחבריי מצאו אותך ?מה עשית 51 00:03:10,890 --> 00:03:14,257 .אני- אני הייתי בחדר .היה קר 52 00:03:15,995 --> 00:03:17,223 ?את יכולה לראות משהו 53 00:03:19,465 --> 00:03:21,558 .זה... זה חשוך מידי 54 00:03:21,734 --> 00:03:24,635 ?את ישבת על כיסא או ששכבת 55 00:03:25,271 --> 00:03:28,263 .שכבתי - ?על הרצפה או על מיטה - 56 00:03:28,441 --> 00:03:30,238 .על הרצפה 57 00:03:31,945 --> 00:03:35,278 ...יש .לכלוך וקש 58 00:03:37,884 --> 00:03:40,682 .זה גורם לי להשתעל 59 00:03:40,887 --> 00:03:43,754 ?כמו מה זה מריח - .סוסים - 60 00:03:44,691 --> 00:03:46,022 .זה מעולה 61 00:03:46,192 --> 00:03:47,454 ?גרייס 62 00:03:47,627 --> 00:03:50,619 .כן. אנחנו מחפשים אורווה .כן 63 00:04:02,475 --> 00:04:04,102 .הנעל שלה 64 00:04:08,781 --> 00:04:11,409 .כן, זאת הנעל שלה 65 00:04:12,819 --> 00:04:14,446 .אוקיי 66 00:04:27,867 --> 00:04:30,734 .חברה, יש פה מפסק תאורה 67 00:04:55,228 --> 00:04:58,629 .הכדור שפשף את הגולגולת שלה ,זה לא שבר עצמות 68 00:04:58,798 --> 00:05:01,733 אבל פגיעה שכזו יכולה להפיל אותך .בצורה רצינית 69 00:05:01,901 --> 00:05:03,892 היא הייתה מחוסרת הכרה לזמן מה 70 00:05:04,070 --> 00:05:06,561 והיורה כנראה חשב שהיא מתה .וזרק אותה עם הגופות האחרות 71 00:05:06,739 --> 00:05:09,469 ?מה עם האמנזיה .אני לא יודעת מה לומר לכם 72 00:05:09,642 --> 00:05:12,736 אמנזיה חלקית בדרך כלל ,נעלמת עם הזמן 73 00:05:12,912 --> 00:05:14,971 .אבל אני לא יודעת כמה מהר זה יקרה 74 00:05:15,148 --> 00:05:18,015 אוקיי, מה שאני רוצה שתעשי .שפשוט תתרכזי במלכה 75 00:05:18,217 --> 00:05:21,118 .הנה הליידי. עכשיו ראית היכן היא 76 00:05:22,588 --> 00:05:24,988 .הנה הליידי ...אוקיי. עכשיו תאמרי לי 77 00:05:26,926 --> 00:05:28,621 ?היכן המלכה 78 00:05:29,595 --> 00:05:32,120 .טעות. הבחור הראשון שנישקת 79 00:05:32,465 --> 00:05:34,831 .אני לא יודעת ?מה שמך הפרטי 80 00:05:35,001 --> 00:05:37,492 .אני לא יודעת. אני מצטערת - .תראי, הנה היא 81 00:05:37,670 --> 00:05:39,535 .היא תמיד הייתה פה .בדיוק במרכז 82 00:05:39,739 --> 00:05:43,197 ?והנקודה היא ,או, אני פשוט מוודא שיש לה אמנזיה 83 00:05:43,376 --> 00:05:45,207 .ודרך אגב, באמת יש לך 84 00:05:45,378 --> 00:05:48,279 קשה לשקר כשחושבים על .משהו אחר 85 00:05:48,448 --> 00:05:49,676 .נהדר 86 00:05:50,216 --> 00:05:53,014 אנחנו בודקים במאגר המידע שלנו ,על אנשים שדווחו שנעדרים 87 00:05:53,186 --> 00:05:54,448 .ואחר כך נריץ את טביעות אצבעותייך .משהו בטוח יצוץ 88 00:05:55,822 --> 00:05:58,689 .תדאג שמישהו יגיע לכאן וייקח טביעות אצבעות - .אוקיי - 89 00:05:58,858 --> 00:06:00,621 .הסוכנת הייטאואר - .בוקר, ליסבון - 90 00:06:00,793 --> 00:06:04,126 ,ברגע שזה אפשרי, אני רוצה לראות אותך, .ואן פלט, ואת ריגסבי במשרדי 91 00:06:05,198 --> 00:06:07,496 ,התכוונתי להתייחס לנושא הזה כבר זמן מה 92 00:06:07,667 --> 00:06:11,660 ,אבל הגיעה לשולחני עבודה רבה .ולא היה לי את הזמן 93 00:06:12,071 --> 00:06:17,566 קודם כול, אף לא אחד מכם מכחיש ?שאתם במערכת יחסים מינית 94 00:06:17,777 --> 00:06:19,074 ?האם אתם - .לא. לא גברתי - 95 00:06:19,545 --> 00:06:22,981 .כשעובדים יחדיו, מפתחים רגשות .אין דבר רע בזה 96 00:06:23,149 --> 00:06:25,310 אבל אתם יודעים טוב מאוד ,שזה נוגד את הכללים של CBI 97 00:06:25,485 --> 00:06:27,544 ,וכמו שאני אוהבת לומר לילדיי .כללים זה כללים 98 00:06:28,421 --> 00:06:31,219 ,אם אתם רוצים להישאר יחדיו .זאת החלטתכם 99 00:06:31,391 --> 00:06:33,859 אבל אחד מכם יצטרך לעבור .מחוץ ליחידה הזו 100 00:06:34,327 --> 00:06:37,353 ,אם שניכם רוצים להישאר ביחידה הזו .אז אתם לא יכולים להיות יחד 101 00:06:38,297 --> 00:06:40,197 .זה מה שזה 102 00:06:40,366 --> 00:06:42,857 .תנו לי את החלטתכם מחר הכי מאוחר 103 00:06:46,739 --> 00:06:47,763 ?שאלות 104 00:06:47,940 --> 00:06:49,373 .לא גברתי - .לא - 105 00:06:49,542 --> 00:06:51,066 .אוקיי 106 00:06:54,714 --> 00:06:56,579 .ליסבון, תישארי רגע 107 00:06:57,884 --> 00:07:00,614 ?מדוע לא טיפלת במצב בעצמך 108 00:07:00,820 --> 00:07:02,048 ...אני לא אגן על מה שעשיתי, גברתי 109 00:07:02,221 --> 00:07:05,588 ,אני מבינה ששני אלה התגנבו להם .אבל את ממונה עליהם 110 00:07:05,758 --> 00:07:07,089 .אני מצפה ליותר 111 00:07:10,396 --> 00:07:12,830 .אני אכתוב מכתב לתיק האישי 112 00:07:13,566 --> 00:07:16,228 .זה הכול .תודה על זמנך 113 00:07:24,911 --> 00:07:26,401 .אני לא רוצה לדבר על זה 114 00:07:29,449 --> 00:07:31,144 ?צ'ו, היכן אנחנו עם הקורבנות 115 00:07:31,350 --> 00:07:35,081 בדקתי את שתי התעודות המזהות .שמצאנו בזירה, ג'אנין ומיטשל לנגהם מצ'ינו 116 00:07:35,254 --> 00:07:37,279 שניהם בגיל החמישים, ללא .קרובי משפחה בארה"ב 117 00:07:37,457 --> 00:07:40,085 שכן שלהם אמר שהם טיילו .ביער בקסטן 118 00:07:40,259 --> 00:07:42,454 .זה 100 מייל מהיכן שמצאנו אותם 119 00:07:42,628 --> 00:07:45,597 ?ובכן, מה עם הקורבן השלישי .כמו ג'יין דו. ללא תעודה מזהה כלשהיא 120 00:07:45,765 --> 00:07:48,666 .חוקר מקרי המוות אומר שהוא בתחילת שנות העשרים .אני מריץ את טביעות אצבעותיו במערכת 121 00:07:48,868 --> 00:07:50,995 ?ואן פלט, קיבלת מידע עליהם 122 00:07:51,504 --> 00:07:53,836 ?ואן פלט .אה, אני אבדוק. אני אבדוק 123 00:07:54,006 --> 00:07:57,305 .חוקר מקרי המוות חושב שהם נורו ע"י רובה ציד ,הלנגהמים מקרוב 124 00:07:57,477 --> 00:07:59,570 .וג'יין דו שלנו והגבר הלא מזוהה, ממרחק 125 00:07:59,745 --> 00:08:01,804 ?האם ללנגהמים יש תיק פלילי .לא - 126 00:08:01,981 --> 00:08:04,449 .אני חושב שאפשר לשים את הלנגהמים בצד - ,אני חושב שהם היו תוצר לוואי 127 00:08:04,617 --> 00:08:06,915 .לא מתוכנן 128 00:08:07,086 --> 00:08:08,246 .כן - 129 00:08:08,821 --> 00:08:11,915 ,שני הקורבנות הראשונים נורו ממרחק .התעודות המזהות שלהם נלקחו 130 00:08:12,091 --> 00:08:14,525 .שני קורבנות נורו מקרוב .תעודות הזהות שלהם לא נלקחו 131 00:08:14,694 --> 00:08:17,254 .זה ברור ששני הקורבנות הראשונים היו המטרה 132 00:08:17,430 --> 00:08:20,297 ,וכשהלנגהמים נכנסו לזירה .במקום הלא נכון, בזמן הלא נכון 133 00:08:20,766 --> 00:08:24,896 הרוצח יורה בלנגהמים, מתחרפן .ולא טורח לקחת את התעודות המזהות שלהם 134 00:08:25,404 --> 00:08:29,534 אפילו לא שם לב שאחד מקורבנותיו הראשונים .שבה הוא ירה, רק נפצעה 135 00:08:29,709 --> 00:08:32,007 .יש תוצאה על טביעות האצבעות של הקורבן שלנו 136 00:08:32,178 --> 00:08:34,271 ,שמו לאונרד ריילטון, אינדיאני 137 00:08:34,447 --> 00:08:37,939 .חי בשמורת סופת נהר .זה בדיוק ליד היער הארצי 138 00:08:38,117 --> 00:08:40,984 או, הוא היה בתוך ומחוץ למערכת המשפט מאז ילדותו המוקדמת 139 00:08:41,153 --> 00:08:44,645 ,בדרך כלל דברים קטנים .כמה מעצרים על סמים. לא רשומה משפחה 140 00:08:44,824 --> 00:08:46,621 .איש הקשר שלו למקרי חירום הינו קצין המבחן שלו 141 00:08:46,792 --> 00:08:49,693 לכי להראות לג'יין דו את התמונה של .לאונרד והלנגהמים 142 00:08:49,862 --> 00:08:52,956 .זה שווה ניסיון .אתם תבדקו את הנתיב שבו הלנגהמים צעדו 143 00:08:53,132 --> 00:08:55,293 .זה נשמע שמשהו מרחש שם 144 00:08:55,801 --> 00:08:59,464 .בוא נלך לשוחח עם קצין המבחן של ריילטון - .היי - 145 00:09:00,206 --> 00:09:03,403 .אין טעם להסתיר את תסכולך מהייטאואר 146 00:09:03,576 --> 00:09:07,569 ,אני מתכוון, במוקדם או במאוחר .את פשוט תתפוצצי מזעם מודחק 147 00:09:07,747 --> 00:09:10,079 .עם קצת מזל אתה תהיה לידי 148 00:09:10,249 --> 00:09:12,581 .ובכן, מזה אני מודאג 149 00:09:12,752 --> 00:09:14,151 .גרייס 150 00:09:14,320 --> 00:09:17,187 ?את בסדר .בטח 151 00:09:17,356 --> 00:09:19,290 ?לא. אתה 152 00:09:19,458 --> 00:09:21,585 ?זה דבר טוב, אוקיי .לא צריך להתגנב יותר 153 00:09:21,761 --> 00:09:24,696 .יש לנו אפשרות להחליט מה אנחנו רוצים ?אנחנו יודעים מה 154 00:09:24,864 --> 00:09:28,766 ,בואי רק נעבור את היום והלילה ?נפתח בקבוק יין ונדבר, אוקיי 155 00:09:28,968 --> 00:09:31,436 .כן. נשמע טוב 156 00:09:31,604 --> 00:09:34,004 .אני אוהבת אותך - .אני אוהב אותך - 157 00:09:37,476 --> 00:09:40,172 ?חשבתי שללאונרד יש סיכוי, את יודעת 158 00:09:40,346 --> 00:09:44,248 .ילד טוב. ניסה מאוד לא לחזור על טעויות העבר 159 00:09:44,417 --> 00:09:47,181 ?כמה זמן היית קצינת המבחן של לאונרד, מיס ברינטון 160 00:09:47,353 --> 00:09:48,752 .קצת יותר משנה 161 00:09:48,921 --> 00:09:52,357 ?יש לו משפחה שכדאי שנדבר איתה .לא, ללאונרד לא היה אף לא אחד 162 00:09:52,525 --> 00:09:55,392 .אבל אמו הייתה שושני, גדלה בשמורה 163 00:09:55,561 --> 00:09:57,722 .בגלל זה שכנעתי אותו לעבור לגור שם לאחר שחרורו 164 00:09:57,897 --> 00:09:59,421 ?למה בשמורה 165 00:09:59,999 --> 00:10:02,229 .לאונרד נזקק לאנשים בחייו שאכפת להם ממנו 166 00:10:02,401 --> 00:10:03,732 .הוא יכל לקבל זאת שם 167 00:10:03,903 --> 00:10:06,463 זאת קהילה קטנה .לא אמידה, אבל קרובה - 168 00:10:06,639 --> 00:10:08,129 ?את גרה שם 169 00:10:08,307 --> 00:10:10,434 .השבט של אבי משם .אני שושני 170 00:10:10,610 --> 00:10:15,274 ,שושני, אה ,עם משהו איטלקי/אירי מניו יורק 171 00:10:15,448 --> 00:10:19,316 .אם אני לא טועה לפי המבטא ?האם זה מהצד של אמך 172 00:10:19,518 --> 00:10:22,715 אני לא האדם הראשון שהיה צריך זמן .להבין מי היא 173 00:10:22,888 --> 00:10:24,150 האם היו סימנים 174 00:10:24,323 --> 00:10:26,655 ?שלאונרד עשה משהו לא חוקי .לא 175 00:10:26,826 --> 00:10:29,761 היו לו בעיות בהתחלה כשהוא ,הגיע לכאן, אבל 176 00:10:30,129 --> 00:10:33,895 ,לפני שישה חודשים בערך הוא נרגע, השיג עבודה 177 00:10:34,066 --> 00:10:36,967 .והייתה לו חברה בעמק - ?מה היה שמה - 178 00:10:37,136 --> 00:10:40,105 .דריאן הופווד. פגשתי אותה מספר פעמים 179 00:10:40,272 --> 00:10:43,400 .ללא תיק פלילי .חשבתי שהיא השפעה טובה 180 00:10:44,076 --> 00:10:45,737 ?האם זאת היא 181 00:10:47,013 --> 00:10:50,346 .אה... לא, אני לא מכירה את האישה הזו ?בטוחה - 182 00:10:50,816 --> 00:10:53,444 .אמרתי לא - .הבנתי 183 00:10:55,621 --> 00:10:58,613 האם ללאונרד היו חברים בשמורה ?שאנחנו צריכים לדבר איתם - 184 00:10:58,791 --> 00:11:00,782 ?אתם נכנסים לשמורה - .כן - 185 00:11:00,960 --> 00:11:04,452 ?האם משטרת השבט תהיה איתכם - .או, הם מודעים לחקירה 186 00:11:04,630 --> 00:11:06,154 .אנחנו נשאיר אותם בתמונה 187 00:11:06,332 --> 00:11:09,165 .כדאי שאני אבוא איתכם .או, זה לא הכרחי 188 00:11:09,969 --> 00:11:12,631 ,עד כמה שזה מעניין אותם אתם זרים 189 00:11:12,805 --> 00:11:15,865 .זרים עם תגים- .אתם לא תקבלו דבר 190 00:11:16,809 --> 00:11:20,438 .אני אביא את המעיל שלי .מעולה 191 00:11:20,780 --> 00:11:24,216 .ובכן, יש לנו מדריך מקומי .כן 192 00:11:25,117 --> 00:11:27,278 .ג'אנין ומיטשל לנגהם ?מזכיר לך משהו 193 00:11:27,453 --> 00:11:30,354 לא, אבל אני לא ממש פוגש .אנשים אלא אם הם בצרה 194 00:11:30,523 --> 00:11:33,686 .ובכן, האנשים הללו נקלעו לצרה ?האם היו דיווחים על עבירות במסלולים 195 00:11:33,859 --> 00:11:36,726 מעשי שוד, תקיפות? לא, רק, אתם יודעים - ,דביבונים, ציפורים, איל 196 00:11:36,896 --> 00:11:38,056 .עכסנים, דב 197 00:11:38,230 --> 00:11:41,324 ובכן, אני לא חושב שדב ירה בארבעה אנשים .עם רובה ציד - 198 00:11:41,500 --> 00:11:42,660 .לא, דובים לא יכולים לעשות את זה - 199 00:11:42,835 --> 00:11:45,463 השכן שלהם אמר שהלנגהמים היו .אמורים ללכת במסלול כוכב הבוקר 200 00:11:45,638 --> 00:11:47,731 הא. כוכב הבוקר זה לא אחד מהמסלולים .הפופולאריים שלנו 201 00:11:49,108 --> 00:11:50,166 .תסלחו לי 202 00:11:50,543 --> 00:11:54,138 .אה, טיזדייל, חכה רגע .תראו, אני צריך ללכת במעלה הגבעה שם 203 00:11:54,313 --> 00:11:55,837 .יש לנו בעיית ריסון בעלי חיים 204 00:11:56,015 --> 00:11:58,711 .ובכן, אנחנו צריכים לבדוק את המסלול ...אוקיי, אה 205 00:11:59,218 --> 00:12:02,153 .אוקיי, המסלול מתחיל בדיוק שם .פשוט תישארו על השביל 206 00:12:02,321 --> 00:12:05,154 ?כשתגיעו להסתעפות, תיקחו שמאלה, אוקיי 207 00:12:05,324 --> 00:12:09,920 .פשוט תיצמדו לשמאל. אתם תהיו בסדר .הבנו. שמאל. תודה 208 00:12:10,162 --> 00:12:12,892 .אני לא מזהה אף לא אחד מהם 209 00:12:13,899 --> 00:12:16,834 .קחי תזמן. תחשבי על כך .חשבתי 210 00:12:17,002 --> 00:12:20,096 ?כל האנשים הללו מתים, נכון 211 00:12:20,272 --> 00:12:21,432 .כן 212 00:12:23,042 --> 00:12:24,907 .חלק מזה זה חדשות טובות 213 00:12:25,077 --> 00:12:27,238 .הרצנו את טביעות אצבעותייך במאגר המידע 214 00:12:27,413 --> 00:12:30,109 .את לא שם ?איך זה חדשות טובות 215 00:12:30,282 --> 00:12:32,113 ...זה אומר שאת לא פושעת 216 00:12:32,284 --> 00:12:35,014 .או שאת פושעת ממש טובה 217 00:12:41,794 --> 00:12:44,922 ...איך מתקדם עניין ה 218 00:12:45,264 --> 00:12:48,062 ?הנעדרים 219 00:12:48,234 --> 00:12:52,193 ובכן, אף לא אחד דיווח על נעדרת ,שמתאימה לתיאור שלך 220 00:12:52,371 --> 00:12:55,966 .אבל אני בטוחה שזה רק עניין של זמן - .את לא יודעת את זה - 221 00:12:57,376 --> 00:13:00,140 את היית צריכה לעשות את עבודתך .ועשית אותה. תודה 222 00:13:00,312 --> 00:13:03,804 .את לא חייבת להישאר .אני אשאר בסביבה 223 00:13:06,218 --> 00:13:07,708 .אוקיי 224 00:13:09,889 --> 00:13:10,947 .תודה 225 00:13:11,123 --> 00:13:12,750 ,השקעתי הרבה זמן פה 226 00:13:12,925 --> 00:13:17,089 אבל אם היא תעזוב, אנחנו נכנסים .לעניין סקסיסטי של מי העבודה יותר חשובה 227 00:13:17,263 --> 00:13:19,458 .כמו שאמרתי, זה מסובך - .לא, זה לא - 228 00:13:20,332 --> 00:13:22,425 מה? - מה אתה רוצה יותר, את- ?עבודתך או את ואן פלט 229 00:13:22,601 --> 00:13:25,399 .מה? זה-- זה לא כל כך פשוט .בטח שכן 230 00:13:25,571 --> 00:13:27,835 ?זאת ההסתעפות, נכון .לא, כבר עברנו את ההסתעפות - 231 00:13:28,007 --> 00:13:30,840 .לא, אני לא חושב שעברנו - .אני חושב שזאת ההסתעפות. בסדר לך שמאלה - 232 00:13:32,411 --> 00:13:36,279 .זה לא כל כך פשוט .העבודה או ואן פלט. זה מאוד פשוט 233 00:13:48,460 --> 00:13:50,621 מרכז המשחקים זה נקודת המפגש .הקהילתית 234 00:13:50,796 --> 00:13:52,730 .לאונרד נהג להגיע לכאן 235 00:13:56,936 --> 00:14:00,167 .זה ג'וזף כנף כסופה .הוא עזר ללאונרד להתאקלם כאן 236 00:14:00,339 --> 00:14:01,670 .הוא במועצת השבט 237 00:14:01,841 --> 00:14:04,469 ג'וזף, אלה בלשים מסי-בי-אי .שעליהם התקשרתי אלייך 238 00:14:04,643 --> 00:14:07,635 .תרזה ליסבון. הי .פטריק ג'יין 239 00:14:07,813 --> 00:14:10,281 אנחהו חוקרים את הרצח .של לאונרד ריילטון 240 00:14:10,449 --> 00:14:13,111 ?אתה יכול לספר לנו משהו עליו .הוא ילד טוב 241 00:14:13,285 --> 00:14:16,482 .עבד קשה. התרחק מצרות .שמענו שהייתה לו עבודה 242 00:14:16,655 --> 00:14:18,850 .במקום של מרקהאם וויליס 243 00:14:19,024 --> 00:14:21,959 .זאת חנות מזכרות בדיוק מחוץ לשמורה 244 00:14:22,127 --> 00:14:23,958 ?האם היו ללאונרד בעיות 245 00:14:24,797 --> 00:14:26,059 .לא 246 00:14:26,265 --> 00:14:28,529 ?האם שמעת על וויכוחים או ריבים 247 00:14:28,701 --> 00:14:29,998 .לא 248 00:14:30,169 --> 00:14:33,570 ?בעיות כספיות? סוגיה רפואית .לא 249 00:14:33,772 --> 00:14:36,002 את צדקת. את באמת גורמת .לעניינים להיפתח פה 250 00:14:36,175 --> 00:14:39,702 אתה יודע על מערכות יחסים ?שאולי היו לו מחוץ לשמורה - 251 00:14:39,879 --> 00:14:41,506 .לא - 252 00:14:48,821 --> 00:14:50,311 .פגיעה יפה 253 00:14:52,725 --> 00:14:54,716 ?האם אתם הכרתם את לאונרד ריילטון 254 00:14:57,596 --> 00:14:59,530 .אני אקבל את זה ככן 255 00:14:59,698 --> 00:15:02,166 .אני מנסה למצוא את האדם שהרג אותו 256 00:15:02,334 --> 00:15:04,199 ?אתם רוצים לעזור לי עם זה 257 00:15:05,571 --> 00:15:08,699 .אל תדברו כולכם ביחד ?מי הולך לדבר ראשון 258 00:15:09,375 --> 00:15:11,935 .אנחנו לא מדברים עם פו-פו ?פו-פו 259 00:15:13,045 --> 00:15:18,073 .אני אוהב את זה .אבל אני לא פו-פו. אני יועץ של פו-פו 260 00:15:18,250 --> 00:15:19,410 ?איך זה 261 00:15:19,585 --> 00:15:24,852 אני מתערב שאני יכול להטביע כדור ,לפני שהשחקן הכי טוב שלך יוכל 262 00:15:25,758 --> 00:15:28,750 והוא יכול לנסות שלוש פעמים ,לעומת פעם אחת שלי 263 00:15:28,928 --> 00:15:30,919 ...ואם אני מפסיד 264 00:15:31,096 --> 00:15:33,155 50 דולר. אה 265 00:15:33,332 --> 00:15:36,961 .אבל אם אני מנצח, אתם תספרו לי על לאונרד 266 00:15:38,203 --> 00:15:40,364 ?יש לנו עסק .מצוין 267 00:15:40,539 --> 00:15:43,474 ?מי הצלף הכי טוב שלך ?זה אתה, שורטי לא 268 00:15:43,642 --> 00:15:45,371 .בוא נתחיל .אוקיי 269 00:15:45,544 --> 00:15:48,411 .בסדר. הכדור הראשון שבפנים מנצח 270 00:15:48,580 --> 00:15:52,880 .אתה מקבל שלושה ניסיונות. אני מקבל אחד .אוקיי 271 00:15:53,052 --> 00:15:54,076 ,ודרך אגב 272 00:15:54,253 --> 00:15:56,813 הבחורה שאתה דלוק עליה .זאת עם הסוודר הכחול 273 00:15:56,989 --> 00:15:59,321 .זה לעולם לא יקרה .היא דלוקה על הבחור הגבוה 274 00:15:59,491 --> 00:16:02,551 .בהצלחה .אני מהמרת על הילד 275 00:16:05,564 --> 00:16:07,964 .אחד 276 00:16:10,302 --> 00:16:13,135 .שתיים .פעם אחרונה. בהצלחה. האחרון המוצלח 277 00:16:15,607 --> 00:16:16,665 .זה שלושה 278 00:16:17,376 --> 00:16:19,139 .יש חור בכדור הזה 279 00:16:19,912 --> 00:16:20,936 .הנה החלק הקשה 280 00:16:34,059 --> 00:16:35,083 אווו 281 00:16:35,260 --> 00:16:37,524 .לימדתי אותך 282 00:16:38,430 --> 00:16:40,660 ?אוקיי, אז מה היה הסיפור של לאונרד 283 00:16:41,900 --> 00:16:45,427 .היה לו כסף. הרבה כסף 284 00:16:45,604 --> 00:16:46,935 .תמיד היו לו הדברים הכי חדשים 285 00:16:47,106 --> 00:16:49,802 ?ממתי .בערך, מלפני שישה חודשים 286 00:16:49,975 --> 00:16:52,671 .ובכן, שמעתי שהייתה לו עבודה .אה, כן 287 00:16:53,612 --> 00:16:55,443 ?בחנות המזכרות של וויליס 288 00:16:56,181 --> 00:16:59,617 .זה גרושים .ללאונרד היה כסף 289 00:16:59,785 --> 00:17:02,686 ?יש לכם מושג מהיכן זה בא .הוא לא אמר 290 00:17:03,689 --> 00:17:06,055 ,אבל הוא כל הזמן היה ביער 291 00:17:06,225 --> 00:17:08,489 ?אז... הבנו, אתה יודע 292 00:17:09,428 --> 00:17:10,656 ?כן 293 00:17:11,363 --> 00:17:13,354 .כולם יודעים מה מתרחש ביער 294 00:17:13,532 --> 00:17:14,863 .או, בטח. ביער 295 00:17:15,034 --> 00:17:17,002 .כן, זה לא הנתיב 296 00:17:17,169 --> 00:17:18,636 .זה כאן ?אתה בטוח 297 00:17:18,804 --> 00:17:20,795 .חשבתי שראיתי את זה שם 298 00:17:23,675 --> 00:17:25,575 ?מיכל מים 299 00:17:28,947 --> 00:17:30,847 ?צ'ו ?כן 300 00:17:31,750 --> 00:17:34,048 .יש פה שתילים של חשיש 301 00:17:35,154 --> 00:17:37,588 .למעשה, יש פה הרבה שתילים של חשיש 302 00:17:37,756 --> 00:17:39,348 .זה נראה כמו חווה 303 00:17:39,525 --> 00:17:42,016 .מה שאומר שיש כמה בחורים רעים עם אקדחים 304 00:17:48,333 --> 00:17:51,063 .אין קליטה. לא תגיע תגבורת 305 00:17:57,142 --> 00:18:00,077 ,יש רק יורה אחד. אתה תמשוך אש .ואני אתפוס אותו מהצד 306 00:18:00,245 --> 00:18:01,644 ...מוכן? אחת... שתיים .שלוש 307 00:18:19,331 --> 00:18:21,458 !ריגסבי! פנוי !הבנתי 308 00:18:33,212 --> 00:18:35,703 .זאת סוג החווה שאתה מוצא כמעט בכל האדמות הציבוריות 309 00:18:35,914 --> 00:18:38,144 .בערך אקר של צמחים, צינורות השקיה בכל מקום 310 00:18:38,317 --> 00:18:40,285 .בטח מתחברים למים מהעמק 311 00:18:40,452 --> 00:18:43,353 .פגעת ביורה? אולי הוא בבית חולים .לא ראיתי דם. אני לא מאמין 312 00:18:43,522 --> 00:18:46,719 אתם חושבים שפקח היערות הפנה אתכם במכוון ?לכיוון חוות החשיש? האם זאת הייתה מלכודת 313 00:18:46,925 --> 00:18:50,383 .קשה לומר. ממש הסתבכנו בדרך .אני לא כל כך בטוח שהיינו בשביל 314 00:18:50,562 --> 00:18:53,725 ?איפה הפקח עכשיו .למעלה בהרים. המפקח שלו אומר שהוא מחוץ לטווח קליטה - 315 00:18:53,932 --> 00:18:56,196 .תבררו מתי הוא חוזר - אז זה נראה שלאונרד ריילטון 316 00:18:56,368 --> 00:18:57,835 .עבד בשביל החוואים ששתלו את החשיש 317 00:18:58,003 --> 00:19:00,335 .יש מאה דרכים שזה יכל להפוך למכוער 318 00:19:00,506 --> 00:19:04,840 ,אם לאונרד עיבד את החשיש .הוא היה מספר לחברים שלו על זה 319 00:19:05,010 --> 00:19:08,207 .לא משנה מה הוא עשה, הוא הרגיש בושה ואמביוולנטיות 320 00:19:08,380 --> 00:19:10,473 ?ולאן זה לוקח את החקירה 321 00:19:10,649 --> 00:19:13,482 .ובכן, עדיין לא שוחחנו עם החברה שלו .אז לכו תעשו זאת 322 00:19:13,652 --> 00:19:14,983 .אתם שניכם תלכו לדבר עם מחלקת סמים 323 00:19:15,154 --> 00:19:18,089 .תבדקו אם יש רשת של סוחרי מריחואנה באזור ההוא 324 00:19:19,491 --> 00:19:21,322 .שמעת מה היא אמרה 325 00:19:22,594 --> 00:19:26,030 .אנחנו לא גרנו ביחד או משהו, רק בילינו יחדיו 326 00:19:26,198 --> 00:19:28,666 ?אז לאונרד הוא לא האבא של התינוק, מיס הופווד 327 00:19:28,834 --> 00:19:30,859 .האבא של קאי? לא 328 00:19:34,606 --> 00:19:37,097 ?אבל לאונרד אהב את הילד שלך, נכון 329 00:19:37,276 --> 00:19:38,675 .בטח 330 00:19:40,212 --> 00:19:42,009 .לאונרד קנה את מרבית הצעצועים פה - 331 00:19:42,181 --> 00:19:46,743 ...וזה, אה - .ערימה עצומה של פורמולה לפעוטות 332 00:19:46,919 --> 00:19:49,080 .כן, בשווי בערך של 1,000 דולר 333 00:19:50,622 --> 00:19:54,183 ?מה הסיפור עם זה .ובכן, זה בגלל שלקאי התחילה פריחה 334 00:19:54,726 --> 00:19:57,422 .זה היה מדבק, אתם יודעים? לכמה ילדים היה את זה 335 00:19:58,096 --> 00:20:00,860 .הוא חשב שזה מהפורמולה עם האבקה 336 00:20:01,033 --> 00:20:03,399 ,הוא גרם לי לזרוק את כל הפורמולה ההיא 337 00:20:03,569 --> 00:20:08,597 ,שזה מטורף, בגלל שזה זול יותר .וממש קל לשימוש 338 00:20:08,774 --> 00:20:12,767 .וכל מה שצריך זה להוסיף מים ?איך הפריחה עכשיו 339 00:20:14,813 --> 00:20:16,405 .נעלמה לחלוטין 340 00:20:18,817 --> 00:20:20,375 .אני מניחה שהוא צדק 341 00:20:20,552 --> 00:20:23,112 ?את לא הופתעת לשמוע על לאונרד, נכון 342 00:20:23,288 --> 00:20:24,619 ,אני מתכוון, היה אכפת לך ממנו 343 00:20:24,790 --> 00:20:28,226 .אבל לא הופתעת לגלות שהוא מת 344 00:20:28,927 --> 00:20:30,485 ,היה לו כסף 345 00:20:30,662 --> 00:20:34,758 .ולא מהעבודה העלובה הזאת בחנות המזכרות 346 00:20:34,933 --> 00:20:38,266 .הוא לא סיפר לי מהיכן הוא השיג את זה 347 00:20:38,604 --> 00:20:41,129 .מהניסיון שלי זה אומר צרות 348 00:20:42,107 --> 00:20:43,665 ?הניחוש הכי טוב שלך 349 00:20:43,842 --> 00:20:45,002 .אני לא יודעת 350 00:20:45,177 --> 00:20:50,137 לא משנה מה הוא עשה .הוא תמיד היה טוב אליי ואל קאי 351 00:20:51,550 --> 00:20:53,040 .הוא היה גבר טוב 352 00:20:54,052 --> 00:20:57,317 .תמצאו מי עשה את זה .אנחנו נעשה ככל שביכולתנו 353 00:21:06,365 --> 00:21:09,596 ?מר וויליס, כמה זמן לאונרד עבד כאן 354 00:21:09,768 --> 00:21:12,669 .אה... אני מניח שכשישה חודשים 355 00:21:12,838 --> 00:21:15,830 .אני שכרתי אותו לפי המלצת דולורס ברינטון 356 00:21:16,008 --> 00:21:18,533 .הוא היה ילד נהדר, עובד טוב 357 00:21:18,710 --> 00:21:21,679 .או, כן. על זה אני מדבר 358 00:21:22,614 --> 00:21:25,674 .מגניב, הא? זה מדהים ?אתה עושה משלוחים 359 00:21:25,851 --> 00:21:27,716 .למען האמת, כן - .יופי - 360 00:21:27,886 --> 00:21:30,116 .ג'יין, תחזיר את זה למקום - ?מה - 361 00:21:30,289 --> 00:21:31,847 .שמעת אותי. עכשיו 362 00:21:33,091 --> 00:21:34,888 .אוקיי - !עכשיו - 363 00:21:35,093 --> 00:21:36,583 .בסדר 364 00:21:37,396 --> 00:21:40,024 .אנחנו חושבים שלאונרד השיג כסף ממקום אחר 365 00:21:40,198 --> 00:21:44,328 ?יש לך מושג מהיכן - .לא. הוא מעולם לא אמר מילה על כך 366 00:21:44,503 --> 00:21:46,835 ?מה הוא עשה .אנחנו עדיין עובדים על זה 367 00:21:47,005 --> 00:21:51,499 .אני אעשה לך מחיר על המצנפת .הנחה מיוחדת לאנשי אכיפה 368 00:21:51,677 --> 00:21:55,204 זה לא מפריע לך ?לסחור בתרבות שלך 369 00:21:55,380 --> 00:21:57,712 .זאת לא התרבות שלי 370 00:21:58,150 --> 00:22:01,244 .מצנפת המלחמה הזאת היא מאנשי הלגונה 371 00:22:01,420 --> 00:22:05,481 .אין לזה שום קשר אלינו, השושנים .זה מעין חיקוי, למען האמת 372 00:22:05,657 --> 00:22:09,593 ,אבל זה מה שאתם האמריקאים רוצים לקנות .אז זה מה שאני מוכר 373 00:22:09,761 --> 00:22:12,992 ?תודה על זמנך, מר וויליס. ג'יין 374 00:22:15,934 --> 00:22:19,131 !ג'יין .אני אפגוש אותך בחוץ 375 00:22:22,908 --> 00:22:26,207 ?האם יש איזה שהוא טקס לזכר לאונרד .מחר אחר הצהריים, אני מאמין 376 00:22:26,378 --> 00:22:29,245 .זה ממש ביש מזל 377 00:22:29,748 --> 00:22:31,773 .אני אקח את זה 378 00:22:31,950 --> 00:22:35,044 .ואני אוהב גם את זה זה ממש יפה. 379 00:22:35,220 --> 00:22:38,087 ,אז גם את זה ...ו, אמ 380 00:22:38,857 --> 00:22:41,553 .הדבר הזה. אני אראה אם אני יכול להפיק מזה מנגינה 381 00:22:41,727 --> 00:22:44,025 .אני פשוט אוהב את הנוצות האלה 382 00:22:46,398 --> 00:22:48,366 .גרייס, הי. זה ג'יין 383 00:22:48,533 --> 00:22:51,331 ?איך הולך שם עם ג'יין דו? היא כבר נזכרה במשהו 384 00:22:51,503 --> 00:22:53,130 .ממ, לא חשבתי כך 385 00:22:53,305 --> 00:22:55,398 .את יודעת, תביאי אותה למשרד 386 00:22:55,574 --> 00:22:58,873 .אני חושב שאנחנו נצטרך לעשות התערבות 387 00:23:00,278 --> 00:23:02,803 ...אם את מתחילה להרגיש מסוחררת או מבולבלת או משהו 388 00:23:02,981 --> 00:23:04,380 .גרייס 389 00:23:04,950 --> 00:23:06,781 .תפסיקי לדאוג 390 00:23:06,952 --> 00:23:09,785 אוקיי? היא בסדר .אני הוצאתי אותה מבית החולים, ג'יין 391 00:23:09,955 --> 00:23:13,118 .היא האחריות שלי ?אני מבין את זה, אבל היא בסדר. נכון 392 00:23:13,291 --> 00:23:14,417 ?מה אלה 393 00:23:14,593 --> 00:23:17,619 .אלה תמונות של המקום שממנו באת 394 00:23:18,430 --> 00:23:21,593 .אני לא יודעת מהיכן אני .בטח שאת יודעת 395 00:23:22,100 --> 00:23:24,330 .אני אתערב על זה שאת מקומית 396 00:23:24,503 --> 00:23:29,566 .יש לך שורשים כאן .את ביקרת מקומות כאלה כילדה 397 00:23:29,741 --> 00:23:33,108 .אחת מהתמונות שכאן תאמר לך משהו 398 00:23:33,712 --> 00:23:37,910 .אני לא מקבלת שום דבר מזה ?מה עם זה? הממ 399 00:23:38,083 --> 00:23:39,846 ?גרייס, יש לך דקה 400 00:23:40,018 --> 00:23:41,747 .או, בטח. אני כבר חוזרת 401 00:23:44,256 --> 00:23:45,746 ?זה 402 00:23:48,727 --> 00:23:52,424 .פשוט תירגעי. אל תעבדי כל כך קשה .תסתכלי על זה 403 00:23:53,298 --> 00:23:57,166 ?האם אי פעם ראית מקום כל כך יפה, כל כך שליו 404 00:23:58,603 --> 00:24:02,437 ,זה יהיה מגניב אם אני רק אומר את המילה .ואת תוכלי להיות שם 405 00:24:03,275 --> 00:24:05,800 ...מקשיבה לציפורים שרות 406 00:24:06,745 --> 00:24:09,805 ...הרוח מרשרשת בין העצים 407 00:24:10,348 --> 00:24:13,681 .המים משכשכים נגד החוף 408 00:24:14,786 --> 00:24:17,516 .אם רק יכולתי לומר את המילה 409 00:24:23,128 --> 00:24:26,120 ?וויין, זה לא יכול לחכות 410 00:24:34,973 --> 00:24:37,134 .זה כל כך פשוט 411 00:24:38,009 --> 00:24:39,374 ...אני אוהב אותך 412 00:24:39,544 --> 00:24:43,002 .יותר מהעבודה הזאת, יותר מהכול 413 00:24:43,181 --> 00:24:45,513 .ירו עליך היום .אתה מלא באדרנלין - 414 00:24:45,684 --> 00:24:50,144 .לא, לא - .ובכן, כן, אבל זה לא משנה 415 00:24:51,490 --> 00:24:53,788 .אני יודע מה אני רוצה לעשות 416 00:24:54,659 --> 00:24:56,422 ...אני, אה 417 00:24:56,661 --> 00:24:59,824 .דיברתי היום עם מישהו במשרד בסן פרנסיסקו 418 00:24:59,998 --> 00:25:02,057 .מתפנה משרה ביחידה לפשעים רציניים 419 00:25:02,234 --> 00:25:04,566 .זה רק במרחק של שעה וחצי 420 00:25:05,170 --> 00:25:08,571 ?אתה מתכוון לזה - .בבקשה, בואי פשוט נעשה את זה - 421 00:25:08,740 --> 00:25:11,072 .לא אכפת לי היכן אני עובד 422 00:25:11,243 --> 00:25:13,541 .אני- אני רוצה אותך 423 00:25:14,346 --> 00:25:17,873 ?אתה באמת מתכוון לזה .כן, כן 424 00:25:28,527 --> 00:25:31,018 ?באמת? עכשיו 425 00:25:31,196 --> 00:25:33,391 ...טיזדייל הפקח אמור לרדת מההר בעוד כשעה, אז 426 00:25:33,565 --> 00:25:37,262 רישומי הבנק שלו מראים שהוא מפקיד 2,000 דולר בחודש .מעל ומעבר המשכורת שלו. במזומן 427 00:25:37,435 --> 00:25:39,027 .בוא נלך לדבר איתו 428 00:25:47,379 --> 00:25:48,869 .טיזדייל 429 00:25:50,582 --> 00:25:55,246 .אני עמדתי להתקשר אליכם. בדיוק עכשיו שמעתי ?חוות חשיש. זה לא פשוט גובר על הכול 430 00:25:55,420 --> 00:25:56,887 .כן, בדיוק ביער שלך - .כן - 431 00:25:57,055 --> 00:25:59,956 .אני צעדתי בשבילים האלה שמונה שנים .לא היה לי מושג 432 00:26:00,125 --> 00:26:01,752 ,אני לא יודע להיכן הגעתם 433 00:26:01,927 --> 00:26:04,259 .אבל כנראה ממש הסתבכתם 434 00:26:04,763 --> 00:26:06,230 קשה להאמין בזה 435 00:26:06,398 --> 00:26:09,060 .כשמגדלי החשיש משלמים לך 2,000$ בחודש 436 00:26:09,234 --> 00:26:11,031 .זה-- אני לא יודע על מה אתם מדברים 437 00:26:11,202 --> 00:26:12,999 .אתה תצטרך לבוא איתנו 438 00:26:25,784 --> 00:26:27,274 .עבודה טובה 439 00:26:27,452 --> 00:26:29,784 .הרגיש טוב 440 00:26:32,189 --> 00:26:33,986 ?שלחתי אתכם לחווה 441 00:26:34,158 --> 00:26:36,422 .אני ניסיתי בטירוף להרחיק אתכם משם 442 00:26:36,627 --> 00:26:39,494 .כל מה שהייתם צריכים לעשות זה להישאר על השביל ?זה באמת כל כך קשה 443 00:26:39,663 --> 00:26:43,565 אז אתה לקחת כסף מסוחרי החשיש ?להגן על החווה שלהם, נכון 444 00:26:43,934 --> 00:26:46,425 הם שילמו לי להרחיק תיירים משם 445 00:26:46,637 --> 00:26:50,664 וליידע אותם אם שוטרים מקומיים או סוכנים .מרחרחים בסביבה 446 00:26:50,841 --> 00:26:51,865 .אבל זהו זה 447 00:26:52,042 --> 00:26:55,011 .אוקיי, האנשים האלה שנהרגו, אני מעולם לא ראיתי אותם 448 00:26:55,179 --> 00:26:57,875 .אני צריך את השמות של האנשים ששילמו לך 449 00:26:58,949 --> 00:27:00,883 .אני לא יכול לעשות את זה 450 00:27:01,051 --> 00:27:04,851 תראה, אלה לא היפים ?שמגדלים חשיש ביער, אוקיי 451 00:27:05,022 --> 00:27:07,183 .אלה אנשים מאוד רציניים 452 00:27:07,358 --> 00:27:11,351 ,אם הם יגלו שאני נתתי את שמותיהם .הם יהרגו אותי 453 00:27:13,564 --> 00:27:16,089 .תראה, הם יודעים שנעצרת 454 00:27:16,267 --> 00:27:18,064 .הם חושבים שאתה עכשיו מדבר עליהם 455 00:27:18,235 --> 00:27:20,100 .עכשיו אתה בסכנה, אם האנשים האלה מסתובבים חופשי 456 00:27:20,271 --> 00:27:23,297 .תאמר לנו את שמותיהם ואנחנו נאסור אותם .אין סיכוי 457 00:27:23,474 --> 00:27:25,066 .זאת החלטתך - 458 00:27:25,876 --> 00:27:28,401 ?יש לך משפחה - .אה, כן - 459 00:27:28,579 --> 00:27:32,106 .ובכן, אני מציע שתשלח אותם לאן שהוא .לא מחוץ לעיר-- תוציא אותם מחוץ למדינה 460 00:27:32,283 --> 00:27:34,046 ?מכיר מישהו בחוף המזרחי - .לא - 461 00:27:34,218 --> 00:27:36,049 ?זה לא טוב. מה עם חוץ לארץ 462 00:27:36,220 --> 00:27:39,155 .יש לך פה חוקר ממדרגה ראשונה - .תודה - 463 00:27:39,323 --> 00:27:42,884 הי, מה קורה? ריגסבי וצ'ו מספרים לי .שהיה רק בחור אחד עם אקדח 464 00:27:43,060 --> 00:27:44,789 .זה לא נראה משהו רציני - 465 00:27:44,962 --> 00:27:46,759 .לא, זה לא - 466 00:27:46,931 --> 00:27:51,265 ,אז כשאתה אומר שאלה לא היפים ,אלה אנשים מאוד רציניים 467 00:27:51,435 --> 00:27:54,734 ?זה מרמז על הרבה אנשים מפחידים עם אקדחים גדולים, נכון 468 00:27:54,905 --> 00:27:57,465 .כן - ?אז למה רק אחד - 469 00:27:57,641 --> 00:27:59,609 .אני לא יודע. הם אולי קצרים בכסף 470 00:27:59,777 --> 00:28:01,768 .אני מתכוון, היבול לא כל כך טוב 471 00:28:01,946 --> 00:28:03,846 ?הצמחים מתים כן, כן. 472 00:28:04,014 --> 00:28:06,505 והשמועה אומרת שזה מתרחש במשך שישה חודשים בערך 473 00:28:06,717 --> 00:28:09,515 .ואף לא אחד יכול להבין למה .והם ממש מתחרפנים מזה 474 00:28:09,720 --> 00:28:11,278 .אני בטוח - ?ג'יין - 475 00:28:11,455 --> 00:28:12,615 ?כן - 476 00:28:12,790 --> 00:28:16,783 .אה, אני חושב שאני... אני צריך ללכת .אני אראה אותך מאוחר יותר. תודה 477 00:28:17,094 --> 00:28:21,030 ?אז מה השגת מהבחור .מגדלי החשיש לא הרגו את לאונרד - 478 00:28:21,265 --> 00:28:22,994 ?באמת - .כן - 479 00:28:23,167 --> 00:28:27,331 ?אתה בטוח - .ובכן, ודאות זאת האימא של הטיפשים 480 00:28:28,772 --> 00:28:31,673 ... אז איתך כל זה ?זה רק עבודת ניחוש 481 00:28:31,842 --> 00:28:33,901 .משהו כזה ...אני מתכוון 482 00:28:34,078 --> 00:28:37,605 .זה מה שאני עושה, אני מנחש 483 00:28:37,781 --> 00:28:40,716 .לדוגמא, אני מנחש שאת נשואה .אני עונדת טבעת 484 00:28:40,884 --> 00:28:44,012 .ובכן, אני מנחש שאת נשואה אולם לא באושר 485 00:28:44,188 --> 00:28:49,490 ,לא שיש הליכי גירושין באופק ...אבל 486 00:28:49,660 --> 00:28:51,651 .אולי תקופת פרידה לניסיון 487 00:28:52,629 --> 00:28:55,757 ?אני מניחה שהייתי צריכה לשים תמונה, הא 488 00:28:56,400 --> 00:28:59,301 ,אני יודעת שאתה לא נותן לי עצות למערכות יחסים 489 00:28:59,470 --> 00:29:01,904 .אז אני חייבת לתהות לאן אתה חותר 490 00:29:02,506 --> 00:29:05,475 .אני מניחה שזו דרכך להביע עצב 491 00:29:06,276 --> 00:29:08,540 .ממ, יכול להיות 492 00:29:08,712 --> 00:29:09,872 אני מניחה שזו דרכך לומר 493 00:29:10,047 --> 00:29:13,346 .שאתה לא מאושר מהדרך שבה אני מטפלת בליסבון 494 00:29:13,517 --> 00:29:17,886 .אנחנו מבלים זמן רב ביחד ...וכשהיא לא מאושרת, אה 495 00:29:18,055 --> 00:29:19,920 .אני פחות מאושר 496 00:29:20,157 --> 00:29:23,820 .זה הטבע האנושי .אכן כן 497 00:29:24,228 --> 00:29:25,695 .אני אומר לך מה, פטריק 498 00:29:25,863 --> 00:29:28,696 מדוע שלא תיתן לי לטפל בענייני בדרך שלי 499 00:29:28,866 --> 00:29:33,235 ?ואחר כך תשפוט אותי לפי התוצאות ...ואני אתן לך לטפל בעניינך בדרכך 500 00:29:33,404 --> 00:29:34,666 .עד לנקודה מסוימת 501 00:29:34,838 --> 00:29:38,501 .זה נשמע הוגן .עד לנקודה מסוימת 502 00:29:38,675 --> 00:29:42,509 ?כן, מאוד הוגן. סיימנו .לא 503 00:29:42,679 --> 00:29:45,705 .בבקשה אל תפריע בזמן תחקור .זה לא מנומס - 504 00:29:45,883 --> 00:29:48,818 ?זה כלל, לא - .קו מנחה 505 00:29:50,120 --> 00:29:53,214 .אני אקח את זה לתשומת ליבי .עכשיו סיימנו 506 00:29:54,691 --> 00:29:57,125 .אני אוהב את העקבים הללו 507 00:29:58,896 --> 00:30:01,729 .תודה .ביי 508 00:30:10,207 --> 00:30:12,198 .או, מה זה? מעניין 509 00:30:12,376 --> 00:30:14,810 .אנחנו צריכים לקחת את נערת האמנזיה לשמורה 510 00:30:14,978 --> 00:30:17,378 .תפגשי אותי במגרש החניה בעוד 10 דקות ?למה לקחת אותה לשמורה 511 00:30:17,548 --> 00:30:20,881 .הם עורכים טקס אזכרה ללאונרד ריילטון .היא צריכה להיות שם היא אולי תיזכר במשהו 512 00:30:21,051 --> 00:30:23,918 -.שווה ניסיון, אני מניחה - .או, תעשי לי טובה 513 00:30:24,088 --> 00:30:26,079 .אל תזכירי את זה לליסבון או להייטאואר - 514 00:30:26,256 --> 00:30:27,951 ?מדוע לא - 515 00:30:28,125 --> 00:30:31,492 ?ובכן, מדוע לסבך עניינים - ?איך לסבך - 516 00:30:31,728 --> 00:30:35,220 לעזאזל, ואן פלט, לא היית צריכה .להוציא אותה מבית החולים מלכתחילה 517 00:30:35,399 --> 00:30:38,630 .המכונית שלך, מגרש החניה, 10 דקות 518 00:30:45,275 --> 00:30:47,971 ?מר ג'יין, מה אתה עושה פה 519 00:30:48,145 --> 00:30:50,943 .ובכן, אנחנו כאן על מנת להביע כבוד 520 00:30:51,482 --> 00:30:52,949 .זה בסדר. אנחנו לא נאכל הרבה 521 00:30:53,117 --> 00:30:56,575 ,לאונרד היה איתנו זמן קצר 522 00:30:56,787 --> 00:31:00,484 אבל אם ראיתם אותו צועד בשביל לאגם 523 00:31:00,657 --> 00:31:06,095 או רוכב על סוס, יכולתם לראות .שהוא היה בבית 524 00:31:06,897 --> 00:31:12,267 .אז תזכרו את המילים הישנות .כאשר חבר נפטר, אסור לנו לבכות 525 00:31:12,436 --> 00:31:16,964 אסור לנו לשנוא מישהו .או לריב 526 00:31:17,141 --> 00:31:19,541 .אנחנו צריכים לעשות טוב כל הזמן 527 00:31:21,445 --> 00:31:26,280 ואנחנו צריכים להקשיב למילים הישנות .ולזכור את לאונרד 528 00:31:27,651 --> 00:31:30,779 ...אם יש מישהו שיש לו מה לומר .או, לי יש 529 00:31:32,990 --> 00:31:35,151 .האישה הזאת הייתה עם לאונרד כשהוא נורה 530 00:31:35,325 --> 00:31:37,486 .היא איבדה את זיכרונה 531 00:31:37,995 --> 00:31:41,123 אז הבאנו אותה לכאן היום 532 00:31:41,298 --> 00:31:47,726 לראות אם פנים, מקום או כל דבר שהוא .יוכלו לעזור לה להיזכר מי היא 533 00:31:47,938 --> 00:31:51,874 ?זה רגע קדוש. האם זה באמת הזמן המתאים 534 00:31:52,376 --> 00:31:54,207 .זה ייקח רק שניה 535 00:31:58,749 --> 00:32:00,046 ?משהו 536 00:32:00,751 --> 00:32:02,184 .לא 537 00:32:03,554 --> 00:32:05,715 .לא משנה. הנסיעה לא הייתה לגמרי מבוזבזת 538 00:32:05,889 --> 00:32:09,518 .אני בנוסף הסתכלתי על כולכם לראות אם מישהו מזהה אותה 539 00:32:10,694 --> 00:32:14,721 .וזה נראה לי שמישהו כאן יודע מי האישה הזאת 540 00:32:15,566 --> 00:32:17,659 .והמישהו הזה זה אתה, אדוני 541 00:32:18,402 --> 00:32:20,029 ?אני 542 00:32:20,737 --> 00:32:23,001 .אני חושב שאתה טועה .תוכיח את זה 543 00:32:25,542 --> 00:32:27,169 ?איך 544 00:32:28,579 --> 00:32:31,878 תסתכל לתוך עיניי .ותחזיק את זה 545 00:32:35,586 --> 00:32:38,384 .עכשיו תאמר לי שאינך מכיר אותה 546 00:32:38,555 --> 00:32:40,614 .אני לא מכיר את האישה הזאת 547 00:32:43,694 --> 00:32:45,958 .אמ, אמ, אוקיי 548 00:32:46,129 --> 00:32:47,790 .אוקיי 549 00:32:47,998 --> 00:32:49,397 ,זה נראה שטעיתי 550 00:32:49,566 --> 00:32:53,024 .שזה דבר טוב בשבילך .זה שולל אותך מהחקירה שלנו 551 00:32:53,203 --> 00:32:54,465 .אני מתנצל. תמשיכו 552 00:32:54,638 --> 00:32:57,869 .אנחנו נשב מאחור .תודה 553 00:32:58,408 --> 00:33:02,037 ,ותקשיבו, אם אתם לא רוצים אותנו פה .אז רק תאמרו זאת ואנחנו נלך 554 00:33:02,212 --> 00:33:04,612 .רק תאמרו זאת ...אני חושבת שעדיף 555 00:33:04,781 --> 00:33:06,544 .אני רואה את זה - 556 00:33:08,085 --> 00:33:10,451 !אני רואה את זה! אני רואה את זה! אני רואה את זה 557 00:33:11,588 --> 00:33:13,419 .אני רואה את זה 558 00:33:20,163 --> 00:33:24,793 .עכשיו רק תירגעי, תנשמי ותאמרי לנו מה את רואה 559 00:33:26,203 --> 00:33:28,194 ...יש אגם כחול 560 00:33:29,206 --> 00:33:32,801 ...עצי אורן ...הר 561 00:33:33,377 --> 00:33:35,106 .יש ציפור ששרה 562 00:33:38,649 --> 00:33:41,174 .תאמרי לנו מה מתרחש באגם הזה 563 00:33:42,252 --> 00:33:44,846 .זה היכן שהדבר הרע קרה ?איזה דבר רע 564 00:33:47,858 --> 00:33:51,658 ...לך תראה. הם .השאירו משהו על החוף 565 00:33:51,828 --> 00:33:54,558 ?מי השאיר - .לך תראה. הם השאירו משהו - 566 00:33:54,731 --> 00:33:56,665 .הם השאירו משהו 567 00:34:01,271 --> 00:34:02,499 .אני מצטערת 568 00:34:02,673 --> 00:34:05,904 .אוקיי, ההופעה הסתיימה. בואי 569 00:34:06,143 --> 00:34:07,542 .תיזהרי על הראש 570 00:34:07,711 --> 00:34:11,374 אז מר כנף כסופה מתכונן .להתלונן לממונים שלנו ברמה הכי גבוהה 571 00:34:11,548 --> 00:34:14,108 .עבודה טובה .את רואה, בגלל זה לא לקחתי אותך איתנו 572 00:34:14,284 --> 00:34:16,514 .יכולת הכחשה ?איך ידעת שאנחנו כאן 573 00:34:16,687 --> 00:34:19,884 קטן GPS היה לי מאתר .שנתפר לתוך כל החליפות שלך 574 00:34:21,892 --> 00:34:23,883 .לשנייה כמעט והאמנתי לך 575 00:34:24,294 --> 00:34:26,023 ?גרייס 576 00:34:26,196 --> 00:34:28,391 .מצטערת, ג'יין. הייתי חייבת לספר לה .זאת העבודה שלי 577 00:34:28,565 --> 00:34:29,691 .אה, זה לא זה 578 00:34:29,866 --> 00:34:32,130 .תדאגי להחזיר אותה לבית החולים - .כן, בוס - 579 00:34:32,302 --> 00:34:34,395 .היא כן נזכרה במשהו. יש לנו רמז 580 00:34:34,571 --> 00:34:37,938 ?אגם בהרים, משהו על החוף .יכול להיות שזה היכן שהרצח התרחש 581 00:34:38,108 --> 00:34:41,805 !יש יותר מחמישים אגמים בהרים הללו .אני אקח אותה בחזרה לבית החולים 582 00:34:41,978 --> 00:34:44,139 .תשמעי, אני מצטער שלא סיפרתי לך להיכן אני הולך 583 00:34:44,314 --> 00:34:47,442 .אני ניסיתי להגן עלייך אני ידעתי שאני הולך לבחוש בעניינים 584 00:34:47,617 --> 00:34:50,609 .ועם הייטאואר והכול. אל - .אף פעם אל תנסה להגן עליי 585 00:34:50,787 --> 00:34:53,278 .אני יכולה להגן על עצמי מהייטאואר או מכל אחד אחר 586 00:34:53,457 --> 00:34:55,448 .אוקיי .בוא נחזור למשרד - 587 00:34:55,625 --> 00:34:58,219 .אנחנו יכולים. או שאנחנו יכולים להישאר כאן - .ולתפוס את הרוצח של לאונרד ריילטון 588 00:34:58,395 --> 00:34:59,828 ?איך אנחנו אמורים לעשות זאת - 589 00:35:00,764 --> 00:35:02,595 .אני צריך כוס 590 00:35:02,766 --> 00:35:05,496 .נייר או פלסטיק אני מעדיף נייר 591 00:35:08,805 --> 00:35:10,932 ?אז ג'יין דו לא זכרה את האגם 592 00:35:11,508 --> 00:35:13,066 .סוגסטיה פוסט היפנוטית 593 00:35:13,243 --> 00:35:16,576 הראתי לה תמונה יפה של אגם ואמרתי לה שהיא צריכה לזכור 594 00:35:16,747 --> 00:35:19,011 מתי שאני אומר את משפט הטריגר "רק תאמרו זאת" 595 00:35:19,216 --> 00:35:22,014 ,היא נזכרה בתמונה וקישרה אותה עם הפשע 596 00:35:22,185 --> 00:35:23,948 .והרגישה שמשהו נותר שם מאחור - 597 00:35:24,121 --> 00:35:25,850 ?מה - .ובכן, זה-- זה לא משנה 598 00:35:26,022 --> 00:35:29,185 ,הרוצח מרגיש פרנואיד עכשיו אז הוא או היא יהיו מחויבים 599 00:35:29,359 --> 00:35:33,159 לחזור לזירת הפשע .לוודא שלא נותר שום דבר מאחור 600 00:35:33,330 --> 00:35:35,298 .זה בהנחה שהרצח התרחש ליד האגם 601 00:35:35,465 --> 00:35:36,762 .ובכן זה כן - ?בגלל - 602 00:35:37,434 --> 00:35:41,200 ,בגלל שיבול החשיש מת ולאונרד ריילטון היה מודאג 603 00:35:41,371 --> 00:35:43,862 ...מהמים שהתינוק של חברתו שתה 604 00:35:44,040 --> 00:35:45,371 .הי, זה כאן 605 00:35:45,542 --> 00:35:49,000 ...ואספקת המים לאזור .מגיעה מהאגמים שבהרים 606 00:35:49,179 --> 00:35:51,204 .צ'ו עקב אחרי מי שעזב את האזכרה לאגם 607 00:35:51,381 --> 00:35:53,815 ?ו? מי זה - .אנחנו נראה - 608 00:35:56,553 --> 00:35:58,214 ?איפה הוא 609 00:35:58,388 --> 00:36:00,481 .ישירות דרך העצים 610 00:36:03,527 --> 00:36:05,256 .ידיים למעלה 611 00:36:06,329 --> 00:36:08,229 ?מה קורה - .תרים את ידייך למעלה - 612 00:36:08,398 --> 00:36:10,491 .לא, אני- אני לא מבין 613 00:36:13,303 --> 00:36:14,634 ?מה אתה עושה 614 00:36:16,173 --> 00:36:19,472 תרמיל של רובה ?היכן השגת את זה, מר וויליס 615 00:36:19,643 --> 00:36:23,010 .אני רק מצאתי את זה .אני עמדתי למסור לכם את זה 616 00:36:23,180 --> 00:36:24,943 ?אתם חושבים שזה קשור לרציחות הללו 617 00:36:26,283 --> 00:36:27,307 ?זה הכי טוב שיש לך 618 00:36:27,484 --> 00:36:30,544 ?מדוע ירית בארבעת האנשים האלה, מר וויליס 619 00:36:30,720 --> 00:36:32,711 אני לא. - ובכן, תיקח בחשבון ששניים מהם ...הלנגהמים 620 00:36:32,889 --> 00:36:34,322 .הם היו תוצר לוואי 621 00:36:34,491 --> 00:36:37,016 הגיעו מאוחר יותר ...אבל לאונרד 622 00:36:38,428 --> 00:36:41,727 את לאונרד אתה הרגת ?בגלל מה שיש באגם, נכון 623 00:36:42,866 --> 00:36:46,199 .אני לא יודע על מה אתה מדבר .פסולת רעילה 624 00:36:46,369 --> 00:36:49,532 ,אני משער שחביות גדולות מלאות בזה .שהושלכו על ידך 625 00:36:49,706 --> 00:36:52,231 .בגלל זה השתילים של החשיש בעמק מתו 626 00:36:52,409 --> 00:36:55,845 .בגלל זה הילד של דריאן הופווד קיבל פריחה 627 00:36:56,713 --> 00:37:00,615 ,לאונרד עמד לספר אז היית חייב לירות בו 628 00:37:00,817 --> 00:37:04,275 .ובכל אחד אחר שנקלע לסביבה באותו היום 629 00:37:04,454 --> 00:37:08,083 .אני אפילו לא יודע מה לומר .זה לא נכון 630 00:37:08,258 --> 00:37:10,351 ובכן, זאת נקודת ההשלכה ,העיקרית של הפסולת 631 00:37:10,527 --> 00:37:13,621 אז המים כאן בטח רעילים יותר 632 00:37:13,830 --> 00:37:16,025 .מאשר למטה בעמק - 633 00:37:16,199 --> 00:37:20,135 !זה שטויות - ?באמת? מרגיש קצת מיובש 634 00:37:20,337 --> 00:37:22,737 .תשתה משהו .לא 635 00:37:23,240 --> 00:37:24,537 .לא - ?למה לא - 636 00:37:24,708 --> 00:37:26,573 .או, יאללה. לחיים. תשתה משהו - .לא - 637 00:37:26,743 --> 00:37:29,234 .לגימה קטנה - !לא. לא, בבקשה, תפסיק. לא - 638 00:37:29,412 --> 00:37:31,437 !בסדר 639 00:37:32,382 --> 00:37:37,285 .ניסיתי להעלות רעיונות רבים למועצת השבט 640 00:37:37,921 --> 00:37:41,584 ,אבל מישהו לא אהב את זה ,או שזה לא היה הולם לתרבות שלנו 641 00:37:41,758 --> 00:37:43,988 .או בלה, דה, בלה, דה, בלה 642 00:37:44,160 --> 00:37:48,790 אז הבחור הזה אמר שהוא צריך ,להיפטר מאיזה חומר 643 00:37:48,965 --> 00:37:52,867 והאם אני יודע על מקום בשמורה ?שבו הוא יוכל לעשות זאת 644 00:37:53,236 --> 00:37:56,069 .אז דאגתי שלאונרד ייקח אותם לאגם 645 00:37:56,506 --> 00:38:00,465 ,ובכן, הנחתי שעם העבר שלו .הוא ייקח את הכסף וישמור על פה סגור 646 00:38:01,978 --> 00:38:03,502 .ובכן, זה הלך טוב 647 00:38:05,015 --> 00:38:06,983 .יותר משאיות הגיעו לשם 648 00:38:07,150 --> 00:38:10,677 .אני מתכוון, משהו סוף סוף הלך לי 649 00:38:11,655 --> 00:38:14,624 .ואז הילד בעמק קיבל פריחה 650 00:38:14,791 --> 00:38:18,693 .ולאונרד היה מודאג ,אמר שאנחנו מרעילים את העמק 651 00:38:18,895 --> 00:38:22,262 .ושאם לא נפסיק את זה, הוא יחשוף הכול 652 00:38:24,167 --> 00:38:27,159 ,ואז שמעתי אותו בטלפון 653 00:38:27,337 --> 00:38:30,431 .מארגן להיפגש עם מישהו בעמק 654 00:38:32,776 --> 00:38:34,710 .אז גם אני הלכתי 655 00:38:45,255 --> 00:38:47,120 ?מתי הלנגהמים הגיעו לשם 656 00:38:47,824 --> 00:38:49,348 אני ניקיתי אחרי 657 00:38:53,430 --> 00:38:56,558 ?אתה יודע, מה הם עשו שם, בכל מקרה 658 00:38:59,135 --> 00:39:01,160 ?המ, הם טיילו 659 00:39:06,376 --> 00:39:08,469 .אני מצטער 660 00:39:09,879 --> 00:39:11,847 .אני באמת 661 00:39:12,582 --> 00:39:13,844 .אני מצטער 662 00:39:16,152 --> 00:39:18,552 .ובכן, אז זה בסדר 663 00:39:18,722 --> 00:39:21,816 כל עוד אתה מצטער. אולי כדאי .שנשחרר אותך 664 00:39:27,364 --> 00:39:29,355 .אני מתלוצץ 665 00:39:36,539 --> 00:39:39,372 .הי, יש לי משהו בשבילך 666 00:39:39,542 --> 00:39:41,669 .רישיון הנהיגה שלך 667 00:39:41,845 --> 00:39:43,779 .השגנו את זה ממרקהאם וויליס 668 00:39:45,882 --> 00:39:48,783 .שמך קאמיל דילון. את מתגוררת באוקלנד 669 00:39:49,285 --> 00:39:53,551 .את עיתונאית וכתבת באינטרנט .יצרנו קשר עם משפחתך 670 00:39:53,723 --> 00:39:55,987 .אמך בדרך מדה מוין 671 00:39:58,628 --> 00:39:59,925 ?שמי קאמיל 672 00:40:00,096 --> 00:40:04,226 ככל הנראה לימדת את לאונרד ריילטון .בזמן שהוא היה בבית מעצר לקטינים 673 00:40:04,401 --> 00:40:06,562 ...לפני זמן מה, הוא יצר איתך קשר בנוגע 674 00:40:06,736 --> 00:40:08,101 .חכה 675 00:40:09,239 --> 00:40:12,766 .משהו ... משהו היה לא בסדר 676 00:40:13,543 --> 00:40:17,946 ...הם היו ...מישהו השליך 677 00:40:18,648 --> 00:40:20,639 .רעלים - .כ-כן - 678 00:40:20,817 --> 00:40:24,719 ...והוא -- הוא רצה שאנשים יידעו. הוא 679 00:40:25,522 --> 00:40:31,461 ...הוא התקשר .והוא הוא ביקש את עזרתי 680 00:40:31,661 --> 00:40:33,925 .אני זוכרת אותו 681 00:40:35,799 --> 00:40:38,791 .אני זוכרת שהוא ביקש את עזרתי 682 00:40:39,335 --> 00:40:40,632 .אני זוכרת 683 00:40:42,439 --> 00:40:44,737 .אני זוכרת אותי 684 00:40:46,676 --> 00:40:48,837 .אני יודעת מי אני 685 00:40:57,987 --> 00:41:01,787 ,הי, רק תני לי לסיים את זה .ונלך לדבר עם הייטאואר 686 00:41:03,159 --> 00:41:04,183 ...וויין 687 00:41:05,361 --> 00:41:06,419 ?מה קרה 688 00:41:08,965 --> 00:41:10,830 .אני אוהבת אותך. אני כן 689 00:41:13,336 --> 00:41:17,067 .אבל אני חושבת שאני אוהבת את העבודה יותר .ובכן, העבודה זה לא בעיה. אני אעזוב 690 00:41:18,007 --> 00:41:20,999 .אתה תעזוב את היחידה... בשביל שנינו 691 00:41:21,177 --> 00:41:22,804 ?אז 692 00:41:23,346 --> 00:41:26,179 .אני לא רוצה את האחריות על זה 693 00:41:26,349 --> 00:41:29,512 .אתה תשנא אותי בגלל זה .אולי לא היום, אבל מתישהו כן - 694 00:41:29,686 --> 00:41:31,984 ...לא, גרייס, אנחנו - .אני מצטערת 695 00:41:38,528 --> 00:41:41,361 ...את, אה ?בטוחה בנוגע לזה 696 00:41:43,900 --> 00:41:46,300 .אני יודעת מי אני 697 00:41:58,314 --> 00:42:01,374 מחלקת הסמים עצרו את מגדלי החשיש .בעזרת ההודאה של הפקח 698 00:42:05,822 --> 00:42:08,256 ובכן, אני לא אקרא לזה תעלול .לא משנה. הוא לא היה מרוצה 699 00:42:08,424 --> 00:42:10,051 ...כן, גברתי. אני מילאתי דו"ח 700 00:42:10,226 --> 00:42:11,989 ?פתרת את הרצח המשולש, נכון - .כן - 701 00:42:12,162 --> 00:42:13,857 ?אף לא אחד נפגע - .לא - 702 00:42:14,030 --> 00:42:17,193 .אז לעזאזל איתו. את השגת צדק 703 00:42:18,234 --> 00:42:19,826 .תמשיכו עם העבודה הטובה 704 00:42:26,709 --> 00:42:30,042 .זה היה לא צפוי .ממש 705 00:42:34,851 --> 00:42:36,113 .הי, גרייס .הי 706 00:42:37,854 --> 00:42:39,549 ?את בסדר - .אני בסדר - 707 00:42:39,722 --> 00:42:40,882 ...אוקיי, אבל 708 00:42:42,959 --> 00:42:44,950 ...כן, אני- אני רק 709 00:42:46,696 --> 00:42:49,688 .אני, אה, שכחתי... משהו