1
00:00:11,777 --> 00:00:13,696
גם אנחנו עושים
.את זה, אתה יודע
2
00:00:14,280 --> 00:00:16,782
?עושים מה -
.משתמשים בשתיקה כנשק
3
00:00:16,824 --> 00:00:19,327
.גורם לאנשים אי נוחות
.גורם להם לדבר
4
00:00:20,369 --> 00:00:23,247
אני מקבל תשלום גם אם
.תדברי וגם אם לא, טריסה
5
00:00:23,914 --> 00:00:26,375
הלח"ק משלם לך כבר
.חמישה שבועות, דוקטור
6
00:00:26,417 --> 00:00:27,960
.זה היה אמור להיות שגרתי
7
00:00:28,002 --> 00:00:31,464
שגרתי, כמו זה שאת חייבת
.לפגוש אותי לאחר ירי? בטח
8
00:00:31,505 --> 00:00:34,216
לא שגרתי כמו שאני
.אחתום לשחרורך
9
00:00:34,258 --> 00:00:36,969
אני אפילו לא יריתי
.בטאנר, ג'יין ירה
10
00:00:37,011 --> 00:00:39,513
אתה שחררת אותו
.אחרי פגישה אחת
11
00:00:39,555 --> 00:00:41,891
.יש לו בריאות מנטלית טובה
12
00:00:41,932 --> 00:00:45,144
עכשיו אני רוצה לראות את -
.רישיון הטיפול שלך. - חה חה
13
00:00:45,186 --> 00:00:46,812
."חה חה"
14
00:00:46,854 --> 00:00:49,231
,יש לי שישה תיקים פתוחים
.אני מעידה בשניים נוספים
15
00:00:49,273 --> 00:00:52,610
אין לי זמן... - וזה לא כאילו -
.יש לך על מה לדבר
16
00:00:53,486 --> 00:00:56,572
אמא מתה שהיית בת שתיים
.עשרה. שלושה אחים צעירים
17
00:00:56,614 --> 00:00:59,617
,אבא מכה, אלכוהוליסט
.ועכשיו גם הוא מת
18
00:00:59,659 --> 00:01:01,577
."לא כתוב שם "מכה
19
00:01:06,415 --> 00:01:08,542
?אבל זה נכון, כן
20
00:01:09,377 --> 00:01:12,755
.הקפה הזה מגעיל, ברצינות
21
00:01:16,717 --> 00:01:17,760
?סיימנו
22
00:01:17,802 --> 00:01:19,720
לא. בואי נדבר
על מה שאת
23
00:01:19,762 --> 00:01:23,057
רוצה לדבר. מה את
?עושה בשביל כיף
24
00:01:23,099 --> 00:01:23,849
?כיף
25
00:01:23,891 --> 00:01:27,103
.הדבר הזה, כשאת לא עובדת
26
00:01:27,144 --> 00:01:30,648
...אני... מה הקשר של זה
27
00:01:34,735 --> 00:01:36,237
.ליסבון
28
00:01:36,570 --> 00:01:38,406
.כן, אני תיכף אגיע
29
00:01:38,948 --> 00:01:41,075
.החובה קוראת לך, הבנתי
30
00:01:44,787 --> 00:01:46,372
?דר. כרמן
31
00:01:47,331 --> 00:01:49,458
?למה שלא תחתום לי
32
00:01:49,500 --> 00:01:52,378
בגלל שיש משהו שאת
.רוצה לספר לי לפני זה
33
00:01:53,379 --> 00:01:55,298
.אני אראה אותך שבוע הבא
34
00:01:59,635 --> 00:02:01,971
?איך הגענו לבחור הזה
,התקבלה שיחה אנונימית במרכזיה
35
00:02:02,013 --> 00:02:05,016
בה נאמר שישנה גופה, במרחק
.שני בלוקים מאיתנו. הגענו
36
00:02:05,057 --> 00:02:07,393
.ישנה רק בעיה אחת -
?אין גופה -
37
00:02:07,435 --> 00:02:10,813
,אין גופה. - לא פחי האשפה -
.בבקשה לא בפחי האשפה
38
00:02:10,855 --> 00:02:13,691
,תחפשו הגופה בסביבה
.תראו אם תמצאו משהו
39
00:02:18,946 --> 00:02:20,531
?היית היום אצל הפסיכולוג
40
00:02:20,573 --> 00:02:22,074
.לא -
.כן, כן -
41
00:02:22,116 --> 00:02:25,369
יש לך את הקו בין הגבות
.שלך. הוא מעצבן אותך
42
00:02:25,411 --> 00:02:28,623
וחוץ מזה, את קצת מסריחה
.מעשן הסיגר שלו
43
00:02:28,664 --> 00:02:31,834
אני מעוצבנת כי שכחתי את -
.הסלולארי שלי. - אה, נכון
44
00:02:31,876 --> 00:02:34,378
?צ'ו, משהו -
.כלום -
45
00:02:37,548 --> 00:02:39,717
את יודעת, אם תשקלי
46
00:02:39,759 --> 00:02:41,886
,כל דבר חי על כדור הארץ
47
00:02:41,927 --> 00:02:45,014
רבע מהמסה הזו
?תהיה רק נמלים
48
00:02:45,056 --> 00:02:46,766
.הרבה נמלים -
.נכון -
49
00:02:46,807 --> 00:02:48,309
?צ'ו, משהו
50
00:02:48,351 --> 00:02:49,769
.אין סימן לגופה
51
00:02:49,810 --> 00:02:51,312
.בסדר, תסתכלו בפחי האשפה
52
00:02:51,354 --> 00:02:53,230
.בואו נצא מכאן
53
00:02:53,356 --> 00:02:55,149
אני עשיתי את
.זה פעם שעברה
54
00:02:55,316 --> 00:02:56,720
.בנאדם, הרגע קניתי את החליפה
55
00:02:57,500 --> 00:02:59,487
?בשלוש, מוכן
.אחד, שתיים, שלוש
56
00:02:59,528 --> 00:03:00,821
!כן
57
00:03:03,324 --> 00:03:05,910
,הסתיו הזה די יבש
.הא? אין גשם
58
00:03:06,369 --> 00:03:07,370
.כמו לחם
59
00:03:07,411 --> 00:03:09,789
זו הסיבה שהנמלים
,האלה מחפשות לחות
60
00:03:09,830 --> 00:03:11,624
.היכן שלא תהיה
61
00:03:11,666 --> 00:03:14,335
אז למה הנמלים לא בפחי
?האשפה הלחים והדביקים
62
00:03:14,377 --> 00:03:16,837
בדיוק. בגלל שהן
,מצאו מקום אחר
63
00:03:16,879 --> 00:03:19,256
...שיש בו קצת יותר לח
64
00:03:19,632 --> 00:03:23,594
.או. ריגסבי? עזרה בבקשה
65
00:03:23,636 --> 00:03:25,304
.נו באמת
66
00:03:35,898 --> 00:03:38,317
.שלוש יריות לחזה, טווח אפס
67
00:03:38,359 --> 00:03:40,278
.מבנה משולש מושלם
68
00:03:41,612 --> 00:03:44,560
אין תרמילים, נראה כי היורה
.לקח אותם איתו. מקצועי
69
00:03:44,561 --> 00:03:46,659
.אני לא מוצא תעודת זהות
70
00:03:47,243 --> 00:03:49,287
,תתקשר למז"פ
.שיבדקו טביעות אצבעות
71
00:03:49,328 --> 00:03:52,331
?מי הוא -
.שמו וויליאם מק'טיר, מסן פרנסיסקו -
72
00:03:52,373 --> 00:03:55,271
אנס ילדים סדרתי, ריצה שש
.שנות מאסר במפרץ פליקן
73
00:03:55,306 --> 00:03:58,170
?ואיך את יודעת את זה -
.אני זו ששלחה אותו לשם -
74
00:03:59,839 --> 00:04:01,299
.אנחנו ליד חנות הדונאטס של מרי
75
00:04:01,340 --> 00:04:04,010
למישהו מתחשק עוגת
?צימוקים אחר כך
76
00:04:06,929 --> 00:04:08,639
.לא נראה לי שאני רעב
77
00:04:10,570 --> 00:04:14,472
- המנטליסט -
עונה 2 פרק 3- תג אדום
78
00:04:14,573 --> 00:04:18,573
Shebo תורגם ע"י
xsoler סונכרן ע"י
D.B מוקדש ל
79
00:04:22,177 --> 00:04:24,846
ג'יין, יש לנו תיק. אתה
?חושב שיש לי זמן למשחקים
80
00:04:24,888 --> 00:04:28,850
החיים הם משחק. יש לך
...מספיק זמן לזה. ששש
81
00:04:28,892 --> 00:04:32,646
ששש! אני אקרא
.עכשיו את מחשבותייך
82
00:04:32,687 --> 00:04:35,398
...אני רוצה שתקחי נשימה עמוקה
83
00:04:37,234 --> 00:04:38,985
.ולנשוף
84
00:04:40,529 --> 00:04:42,239
?אולי תתרכזי
85
00:04:43,448 --> 00:04:48,411
מני כמה שיותר נשיאים
.מהמאה העשרים... עכשיו
86
00:04:48,453 --> 00:04:52,415
,קולידג', ווילסון, רוזוולט
87
00:04:52,707 --> 00:04:56,795
,אייזנהאואר, טרומן, קנדי -
.ניקסון, ג'ונסון. - טוב
88
00:04:56,837 --> 00:04:58,755
...קחי עוד נשימה פנימה
89
00:05:00,757 --> 00:05:02,509
.והחוצה
90
00:05:05,804 --> 00:05:09,224
.תתרכזי בספל שזה תחתיו
91
00:05:09,266 --> 00:05:11,852
.אני מאזין למחשבותייך
92
00:05:12,394 --> 00:05:15,814
אל תצעקי, אני
.יכול לשמוע אותך
93
00:05:15,856 --> 00:05:17,440
.תפקחי את עינייך
94
00:05:21,027 --> 00:05:24,197
היה לך סיכוי של
.עשרים וחמש אחוז
95
00:05:24,239 --> 00:05:28,493
אנחנו יכולים לעשות את זה כל
.היום, ובכל פעם אני אצליח
96
00:05:28,535 --> 00:05:30,704
.תן לי את זה
?איך עשית את זה
97
00:05:30,745 --> 00:05:33,039
.את אמרת לי, ליסבון
98
00:05:33,999 --> 00:05:36,126
.המוחות שלנו מסונכרנים
99
00:05:36,209 --> 00:05:38,224
עכשיו, בדיוק עכשיו
...אני מרגיש משהו
100
00:05:38,250 --> 00:05:41,798
אני מקבל אותו ישר
.כאן. זה... זה שם חיבה
101
00:05:42,215 --> 00:05:45,260
."טריסה... הקדושה"
102
00:05:46,803 --> 00:05:50,473
איך זה שאף פעם לא סיפרת לי
?שאת מכירה את הסוכן בוסקו
103
00:05:51,850 --> 00:05:55,478
תראו, עוד אחת. ליסבון
.הייתה כמו כוכבת רוק לתקופה
104
00:05:55,520 --> 00:05:56,813
?מה הקטע עם השיער
105
00:05:56,855 --> 00:05:59,482
?מה רע בשיער שלי -
.כלום -
106
00:06:00,108 --> 00:06:02,944
התיק של מק'טיר עשה את הקריירה
.שלך, ולעולם לא דיברת על זה
107
00:06:02,986 --> 00:06:06,406
את כמו סופר-גיבורה
.עם זהות סודית
108
00:06:06,448 --> 00:06:08,366
?אתם רוצים לדעת מה היה
109
00:06:08,408 --> 00:06:12,454
בסדר. מק'טיר הסתובב באיזור
.המפרץ שמונה עשר חודשים
110
00:06:12,489 --> 00:06:15,749
הוא תקף שבע ילדות
.בין הגילאים שש ותשע
111
00:06:15,790 --> 00:06:18,960
אני הייתי בלשית משטרת
.סן פרנסיסקו שתפסה אותו
112
00:06:19,002 --> 00:06:22,923
אני בילשתי, ותפסתי את
?מק'טיר. עכשיו, מה יש לנו
113
00:06:22,964 --> 00:06:25,342
אנשי השטח מצאו את אקדח
.הרוצח במרחק בלוק בפח אשפה
114
00:06:25,383 --> 00:06:26,885
הם בודקים אותו עכשיו
.בשביל טביעות אצבעות
115
00:06:26,927 --> 00:06:29,846
פעולותיה של הבלשית"'
,ליסבון צויינו לשבח
116
00:06:29,888 --> 00:06:32,766
ע"י בכירים בעירייה וחבריה"
,'במשטרת סן פרנסיסקו
117
00:06:32,807 --> 00:06:35,352
,אמר המפקח שלה
118
00:06:35,393 --> 00:06:37,354
הבלשית ליסבון ביצעה"
,עבודה מעולה
119
00:06:37,395 --> 00:06:40,232
."במעקב ומעצר של החיה הזו
120
00:06:40,273 --> 00:06:42,901
זה היה די טוב. אתם
,צריכים לשחק ביחד
121
00:06:42,943 --> 00:06:45,946
?אתה יודע לחקות את ברברה סטרייסנד -
.אל תתגרה בי -
122
00:06:45,987 --> 00:06:47,864
.שמעתי על מק'טיר
123
00:06:47,906 --> 00:06:50,534
מוזר, הא? הנה אנחנו פה
?שוב, אחרי כמה שנים
124
00:06:50,575 --> 00:06:54,037
.יותר מדי
?דיברת כבר עם דרייר
125
00:06:54,079 --> 00:06:55,205
.הוא הראשון ברשימה שלי
126
00:06:55,247 --> 00:06:57,207
דרייר ווילן, אביה של
,הקורבן האחרונה
127
00:06:57,249 --> 00:07:00,680
קייטי, בת שבע, הבטיח שירצח
.את מק'טיר כשישתחרר
128
00:07:01,710 --> 00:07:03,880
צלצלתי אליו, הוא מגיע
(ממחוז מארין. (מחוז בסן פרנסיסקו
129
00:07:03,922 --> 00:07:07,050
את בשליטה. תודיעי
...לי אם תצטרכי עזרה
130
00:07:07,092 --> 00:07:10,512
.לזכר הזמנים הטובים -
."לזכר הזמנים הטובים" -
131
00:07:11,263 --> 00:07:13,431
.זו הכתובת של מק'טיר
קצין המבחן שלו אמר שהוא
132
00:07:13,473 --> 00:07:16,977
.גר שם עם חברה שלו, לכי ודברי איתה -
?יש לו חברה -
133
00:07:17,018 --> 00:07:19,062
.אני חושב שאני אלך איתה -
רעיון טוב. ריגסבי, תבדוק -
134
00:07:19,104 --> 00:07:21,106
לגבי חברים ותיקים של
,מק'טיר מעולם הפדופיליה
135
00:07:21,147 --> 00:07:22,607
בעיקר על כאלה שעברו
136
00:07:22,649 --> 00:07:25,944
.מסן פרנסיסקו לסקרמנטו -
.בוודאי, בוס -
137
00:07:26,027 --> 00:07:29,114
לצ'ו ולי יש פגישת הכנה
.עם סגנית התובע הכללי
138
00:07:29,155 --> 00:07:32,242
לא אם אני אזרוק את
.עצמי לכביש לפני כן
139
00:07:34,578 --> 00:07:37,038
גברת דרסק, מה
היה סוג הקשר
140
00:07:37,080 --> 00:07:39,499
?שלך עם וויליאם מק'טיר -
.הוא היה ארוסי -
141
00:07:39,541 --> 00:07:40,709
?ארוסך
142
00:07:40,750 --> 00:07:42,210
?יש לך בעיה עם זה
143
00:07:42,252 --> 00:07:45,030
היא פשוט לא מבינה איך
מישהי יכולה להתאהב
144
00:07:45,031 --> 00:07:49,676
בפדופיל מואשם. לא בדיוק
.החומר ממנו קורצו בעלים
145
00:07:49,718 --> 00:07:53,430
,ביל היה היה אדם טוב
.מפרנס בכבוד
146
00:07:53,471 --> 00:07:56,099
.הוא התייחס אליי כמו למלכה
147
00:07:56,474 --> 00:07:58,310
וההאשמות האלה בסן פרנסיסקו
148
00:07:58,351 --> 00:07:59,769
.היו לגמרי מזוייפות
149
00:07:59,811 --> 00:08:02,230
...השוטרת הכלבה חיפשה אותו
150
00:08:02,272 --> 00:08:04,691
."ביל קרא לזה "נקמה
151
00:08:04,816 --> 00:08:06,276
את חייבת ללמוד לנקות
,את חור הניקוז הזה, טניה
152
00:08:06,318 --> 00:08:08,278
...בשביל זה יש לך את המברש
153
00:08:09,821 --> 00:08:11,406
.היי, היי
154
00:08:11,448 --> 00:08:13,325
.הם מהמשטרה... לגבי ביל
155
00:08:13,366 --> 00:08:16,036
אחי הגיע בשביל לתקן
.עבורי את הכיור
156
00:08:16,077 --> 00:08:18,538
.דייויד -
.פטריק -
157
00:08:19,122 --> 00:08:20,874
.היי -
.זו גרייס -
158
00:08:21,041 --> 00:08:23,251
דייויד, הכרת
?את וויליאם מק'טיר
159
00:08:23,960 --> 00:08:25,962
.פגשתי אותו מספר פעמים
160
00:08:26,254 --> 00:08:29,049
הוא התייחס לטניה
...טוב, אז, את יודעת
161
00:08:29,466 --> 00:08:32,594
בכל מקרה, אני רק צריך לחבר
.הכל בחזרה ואת מסודרת, טי
162
00:08:32,928 --> 00:08:34,304
.נחמד לפגוש אתכם
163
00:08:34,346 --> 00:08:35,847
.גם אותך
164
00:08:37,807 --> 00:08:40,477
האם את מכירה מישהו
?שירצה לפגוע בוויליאם
165
00:08:40,894 --> 00:08:43,897
,טוב... כנראה זה כלום
166
00:08:43,939 --> 00:08:48,693
אבל היה לו ריב עם
...הבוס שלו שבוע שעבר
167
00:08:48,735 --> 00:08:52,364
,הגיע הביתה כולו מצוברח
.אמר שהבחור מחפש אחריו
168
00:08:52,405 --> 00:08:56,660
?מי הבוס שלו -
.סתם איזה מסכן, אני לא יודעת -
169
00:08:57,410 --> 00:09:02,499
איקס-איקס-איקס-וואי-זי בע"מ
.זה שם המקום, אני חושבת
170
00:09:03,208 --> 00:09:05,877
,זה על רחוב ווינלי
.ליד הכביש המהיר
171
00:09:06,545 --> 00:09:07,295
.היי, אמא
172
00:09:07,337 --> 00:09:10,257
,היי, אמילי, מתוקה
?איך היה בית ספר
173
00:09:10,298 --> 00:09:11,883
.אני יודעת כפולות של שש
174
00:09:11,925 --> 00:09:15,262
?רוצה לשמוע -
?וואו. אולי קצת יותר מאוחר, בסדר -
175
00:09:18,515 --> 00:09:20,475
.ביל לא היה מי שאתם חושבים
176
00:09:20,642 --> 00:09:23,812
.היי אמילי, אני פטריק
177
00:09:23,854 --> 00:09:25,710
?איך את מרגישה -
.טוב -
178
00:09:25,745 --> 00:09:27,566
?יום טוב, הא -
.אה-הא -
179
00:09:27,607 --> 00:09:29,359
?שישיות בלוח הכפל, הא
180
00:09:29,401 --> 00:09:32,445
,וואו. למה שלא תלכי למטבח
181
00:09:32,487 --> 00:09:34,573
?לעזור לדוד דייויד
182
00:09:35,657 --> 00:09:37,117
.זה בסדר, מתוקה
183
00:09:38,159 --> 00:09:39,536
.נתראה
184
00:09:43,790 --> 00:09:46,251
אני לא חושב
.שמק'טיר נגע באמילי
185
00:09:46,793 --> 00:09:49,045
.רואה? אמרתי לך
186
00:09:49,087 --> 00:09:50,714
.בגלל שהוא עדיין טיפח אותה
187
00:09:50,755 --> 00:09:52,924
.את לא יודעת על מה אתה מדברת
188
00:09:52,966 --> 00:09:55,135
?פגשת את ביל בקניון, נכון
189
00:09:55,218 --> 00:09:58,138
באיזור משחקיית וידאו
.או ליד הקולנוע
190
00:09:58,180 --> 00:09:59,806
.אמילי הייתה איתך
191
00:09:59,848 --> 00:10:01,725
.בתקופה ההיא הוא עבד שם
192
00:10:01,766 --> 00:10:05,478
כן. ג'נטלמן אמיתי, לא כמו
.כל הבחורים האחרים שהיו לך
193
00:10:05,520 --> 00:10:08,481
הוא מעולם לא לחץ
.עלייך לשכב איתו
194
00:10:09,524 --> 00:10:11,276
זו לא הייתה אהבה ממבט
ראשון, אבל הוא פשוט היה
195
00:10:11,318 --> 00:10:13,361
.כל כך טוב עם אמילי
.הוא הקשיב לה
196
00:10:13,403 --> 00:10:16,239
אף אחד לא הקשיב לך
.בצורה כזו כשגדלת
197
00:10:16,448 --> 00:10:18,617
.ביל רצה להיות אבא
198
00:10:19,117 --> 00:10:21,244
?לילדה שלי לא מגיע אבא
199
00:10:21,286 --> 00:10:23,455
לאחרונה, הוא שאל אם
הוא יכול לקחת את אמילי
200
00:10:23,497 --> 00:10:25,832
.לטיול לילי... אולי מחנאות
201
00:10:25,874 --> 00:10:28,460
.בילוי אבא ובת משותף
202
00:10:29,211 --> 00:10:32,005
הוא לחץ עלייך
...להסכים, רק קצת
203
00:10:33,340 --> 00:10:37,385
...אבל מספיק בשביל לעורר חשד
204
00:10:38,386 --> 00:10:41,473
...חשד מזערי ומעצבן
205
00:10:42,599 --> 00:10:45,560
שאולי מה שהרגשת
:עמוק בפנים היה נכון
206
00:10:46,102 --> 00:10:47,812
...וויליאם מק'טיר
207
00:10:49,105 --> 00:10:51,024
היה טוב מדי
.בשביל להיות אמיתי
208
00:10:59,241 --> 00:11:01,743
.מגיע לך אדם טוב, טניה
209
00:11:02,452 --> 00:11:05,700
אם את לא יכולה להאמין בכך
...בשבילך, אז תעמידי פנים
210
00:11:06,100 --> 00:11:08,124
.בשביל אמילי
211
00:11:13,672 --> 00:11:16,341
...סיימנו כאן? אפשר
.אני חייב לאכול, אני גווע
212
00:11:16,383 --> 00:11:17,759
.כן
213
00:11:18,844 --> 00:11:20,011
.בסדר גמור
214
00:11:30,272 --> 00:11:31,565
שניכם עדי מדינה חשובים
215
00:11:31,606 --> 00:11:32,899
.במספר תיקים בחודש האחרון
216
00:11:32,941 --> 00:11:34,526
.הסוכנת ליסבון, את קיבלת את הווארד ואת אנג
217
00:11:34,568 --> 00:11:37,112
הבוכן צ'ו, אתה מקבל
.את רינגמן, דיילי ופריד
218
00:11:37,153 --> 00:11:39,197
.פריד. פריד נשך אותי
219
00:11:39,239 --> 00:11:41,157
ואל תשכח להזכיר את
.זה על דוכן העדים
220
00:11:41,199 --> 00:11:42,784
?טריסה, את זוכרת את האוורד
221
00:11:42,826 --> 00:11:44,703
הוא והארגון שלו
,גנבו מאה מיליון דולר
222
00:11:44,744 --> 00:11:47,122
מחשבונות וירטואליים
.של אלפי אנשים
223
00:11:47,164 --> 00:11:49,583
ואז הוא החביא את הכסף
?ורצח את השותף שלו
224
00:11:49,624 --> 00:11:52,000
אני זוכרת אותו. הבחור הזה -
,מפחיד. - הבחור הולך לכלא
225
00:11:52,001 --> 00:11:55,630
הודות לסוכנת ליסבון ולחוות
.הדעת הרגועה והקרירה שלה
226
00:11:55,672 --> 00:11:57,799
.זו אני. רגועה וקרירה
227
00:11:57,841 --> 00:11:59,926
אני כל כך שמחה
.שזה לא תיק של ג'יין
228
00:11:59,968 --> 00:12:01,887
,את חייבת להגיד לו
טריסה, שהוא לא יכול
229
00:12:01,928 --> 00:12:03,763
לאיים על אנשים עם פצצות
.בשביל להשיג הודאה
230
00:12:03,805 --> 00:12:06,975
בלי מסיכות גומי, בלי חליפת -
.מפלצת... - היי, יש לנו בעיה
231
00:12:07,017 --> 00:12:08,977
במעבדה הוציאו טביעות אצבעות
.מהאקדח שהרג את מק'טיר
232
00:12:09,019 --> 00:12:11,313
?וזו בעיה -
.כן -
233
00:12:11,605 --> 00:12:14,524
.בוס, הטביעות הן שלך
234
00:12:24,024 --> 00:12:25,400
טביעות האצבעות שלך
נמצאות על המחסנית
235
00:12:25,442 --> 00:12:29,279
של כלי הרצח. תגידי
לי למה אני לא צריך
236
00:12:29,321 --> 00:12:31,573
.להקיא כרגע בשירותים
237
00:12:31,615 --> 00:12:33,408
.זו שגיאה של המעבדה
.זה חייב להיות
238
00:12:33,450 --> 00:12:35,202
הם עייפים מדי
.וחסר להם תקציב
239
00:12:35,243 --> 00:12:37,954
זה קרה שנה שעברה
.במשטרת לוס אנג'לס
240
00:12:37,996 --> 00:12:39,831
.שיריצו את הבדיקה שוב
241
00:12:39,873 --> 00:12:42,209
ברצינות! אתה לא חושב
.שאני עשיתי את זה
242
00:12:42,250 --> 00:12:46,046
מה שאני חושב זה, שאני
.שקוע עד לצוואר בפוליטיקה
243
00:12:46,588 --> 00:12:48,798
את והצוות שלך יורדים
.מהתיק של מק'טיר, כמובן
244
00:12:48,840 --> 00:12:51,176
אני מבינה. אנחנו מעבירים
?FBIאת זה אל ה
245
00:12:51,218 --> 00:12:52,802
.לא
246
00:12:54,971 --> 00:12:57,390
היי, ליסבון. מה את
?אומרת על זה, הא
247
00:12:57,432 --> 00:13:00,393
.בוסקו -
.הוא מכיר את התיק של מק'טיר כמוך
248
00:13:00,435 --> 00:13:01,561
.זה הגיוני
249
00:13:01,603 --> 00:13:04,606
וכן, הייתי צריך
.למשוך בכמה חוטים
250
00:13:04,648 --> 00:13:07,234
.תודה לך. אני חושבת
251
00:13:07,275 --> 00:13:09,903
אל, אל... אל
.תביני אותי לא נכון
252
00:13:10,237 --> 00:13:12,572
אם את אשמה, אני
.רוצה שיכנסו בך
253
00:13:13,073 --> 00:13:15,784
FBI אני לא רוצה שסוכני
,יסתובבו במשרדים שלי
254
00:13:15,825 --> 00:13:18,370
.וישאלו שאלות חצופות -
.בסדר גמור -
255
00:13:18,411 --> 00:13:20,830
אז את מבינה שאני צריך לשאול
?אותך כמה שאלות עכשיו
256
00:13:20,872 --> 00:13:23,917
.לא אישי -
.ברור, דבר -
257
00:13:24,292 --> 00:13:25,877
.היי, כולם
258
00:13:25,919 --> 00:13:29,506
את בטח מצטערת שלא
?לבשת כפפות, הא
259
00:13:29,548 --> 00:13:31,967
?יש לך מכשירי ציטוט כאן -
.לא, סתם חטטן -
260
00:13:32,008 --> 00:13:35,011
.זה בסדר, הוא יכול להשאר אם הוא רוצה -
.אני אשאר -
261
00:13:37,389 --> 00:13:39,516
?איפה היית בשלישי בלילה
262
00:13:39,558 --> 00:13:42,519
.הייתי בבית, ראיתי טלוויזיה
263
00:13:42,561 --> 00:13:43,645
.אף אחד לא ראה אותי
264
00:13:43,687 --> 00:13:46,773
?במה צפית -
.תוכנית ריאליטי -
265
00:13:46,815 --> 00:13:48,358
?איזו
266
00:13:48,692 --> 00:13:50,986
.תוכנית בישול, עם איזה בחור
267
00:13:52,404 --> 00:13:53,530
.אה, כן, התוכנית ההיא
268
00:13:53,572 --> 00:13:55,949
.האיש הכועס -
.אה כן, אני מכיר אותה. תוכנית טובה -
269
00:13:55,991 --> 00:13:57,617
.תוכנית בישול. שלישי בלילה
270
00:13:57,659 --> 00:13:59,494
.איש כועס
271
00:14:01,371 --> 00:14:05,125
אז, אני יכול, לפנות לך
.זמן לבדיקת פוליגרף
272
00:14:09,629 --> 00:14:11,047
.לא
273
00:14:12,883 --> 00:14:14,467
.לא הרגתי את מק'טיר
274
00:14:14,509 --> 00:14:16,094
.אף אחד לא אומר אחרת, עדיין
275
00:14:16,136 --> 00:14:17,470
?עדיין
276
00:14:25,645 --> 00:14:27,439
.בהצלחה עם התיק
277
00:14:33,111 --> 00:14:34,529
?אוכלים צהריים
278
00:14:34,571 --> 00:14:36,531
.דיון, על המצב של ליסבון
279
00:14:36,573 --> 00:14:38,533
צ'ו, אתה אומר להמשיך לעבוד
,חזק על התיק של מק'טיר
280
00:14:38,575 --> 00:14:40,327
ולשכוח מבוסקו
,ומינלי, אתה לא מסכים
281
00:14:40,368 --> 00:14:43,788
.ואת לא כל כך בטוחה -
אני רק אומר, אולי כדאי -
282
00:14:43,830 --> 00:14:47,250
שניתן לבוסקו לעשות את העבודה
.שלו, נזוז מדרכו. הוא שוטר טוב
283
00:14:47,292 --> 00:14:49,252
האם יש מישהו שישקיע
?בתיק הזה כמונו
284
00:14:49,294 --> 00:14:50,378
.אני לא חושב כך
285
00:14:50,420 --> 00:14:52,464
טוב, אתם מניחים שליסבון
.לא הרגה אותו
286
00:14:52,505 --> 00:14:54,507
מה אם היא כן הרגה
?אותו? מה תעשו אז
287
00:14:56,676 --> 00:14:58,178
?מה אתה תעשה
288
00:14:58,261 --> 00:15:01,556
.אני? אני אעלים עין
.אבל אני לא החוק
289
00:15:02,057 --> 00:15:03,892
.כן, אנחנו נעלים עין
290
00:15:03,927 --> 00:15:05,727
.כן -
.אני לא מסכים -
291
00:15:05,769 --> 00:15:07,395
.מק'טיר התעלל בילדים קטנים
292
00:15:07,437 --> 00:15:09,814
אולי הגיע לו למות. אם
לליסבון היה את האומץ
293
00:15:09,856 --> 00:15:12,234
להרוג אותו, יש לה את
.האומץ לשבת בכלא
294
00:15:14,694 --> 00:15:17,072
.אני הולך לדבר עם הבוס של מק'טיר -
.אני באה איתך -
295
00:15:17,113 --> 00:15:20,116
בסדר, בסדר. תראו, ליסבון
.לא עשתה את זה בכל מקרה
296
00:15:20,158 --> 00:15:23,161
?אני מתכוון, נכון
.היא לא מסוגלת לכך
297
00:15:23,203 --> 00:15:24,913
.אני לא כל כך בטוח
298
00:15:40,095 --> 00:15:42,305
מה קרה שלא יכולנו
.לדבר בפנים? אני עסוקה
299
00:15:42,347 --> 00:15:44,558
חשבתי שאולי תרצי
להיות בחוץ כדי שתוכלי
300
00:15:44,599 --> 00:15:47,894
.להביע את הזעם שלך ללא ריסון -
?למה -
301
00:15:49,396 --> 00:15:51,565
.אני יודע ששיקרת בקשר לאליבי
302
00:15:51,606 --> 00:15:53,191
.לא שיקרתי
303
00:15:53,942 --> 00:15:55,652
אני לא יודע מה
,עשית בשלישי בערב
304
00:15:55,694 --> 00:15:59,948
.אבל לא ראית טלוויזיה -
.לא שיקרתי. הוא הכין ריזוטו -
305
00:15:59,990 --> 00:16:03,159
זה כבר מעליב. את מתכוונת
?להמשיך לשקר לי
306
00:16:09,207 --> 00:16:10,792
.אני לא מצליחה לזכור
307
00:16:11,459 --> 00:16:13,879
אני לא מצליחה לזכור מה
.עשיתי בשלישי בלילה, זה מוזר
308
00:16:13,920 --> 00:16:16,006
,תודה רבה. זה בסדר
.הזיכרון נמצא שם
309
00:16:16,047 --> 00:16:19,217
.נוכל להחזיר אותו
...אם אהפנט אותך קלות
310
00:16:19,259 --> 00:16:22,429
.כאילו שזה הולך לקרות
.תפסיק לנסות להפנט אותי
311
00:16:22,470 --> 00:16:23,889
,מה אם משהו טראומטי קרה
312
00:16:23,930 --> 00:16:25,849
?ואת חוסמת אותו
313
00:16:26,224 --> 00:16:27,809
.לא הרגתי את מק'טיר
314
00:16:27,851 --> 00:16:31,021
אז תני לי להפנט אותך כדי -
.שנוכל להיות בטוחים. - לא
315
00:16:31,062 --> 00:16:34,232
למה לא? - כי אני לא רוצה -
.אותך בתוך הראש שלי
316
00:16:41,656 --> 00:16:44,201
זה נראה שעדיין לא
.סיימת עם התיק של מק'טיר
317
00:16:44,242 --> 00:16:46,077
.מצחיק -
.זו לא הבחירה שלי -
318
00:16:46,119 --> 00:16:47,913
.הוא מוכן לדבר רק איתך
319
00:16:47,954 --> 00:16:49,372
?מי
320
00:16:50,373 --> 00:16:52,542
.הסוכנת ליסבון -
.שלום, דרייר -
321
00:16:52,876 --> 00:16:55,003
.תודה שבאת, מר. ווילן
322
00:16:56,755 --> 00:17:00,884
?אז, אתם עדיין עובדים יחד
323
00:17:00,926 --> 00:17:02,427
?עדיין צוות
324
00:17:02,510 --> 00:17:05,700
שנינו נמצאים בראיון הזה
.על פי בקשתך, דרייר
325
00:17:06,000 --> 00:17:07,665
.יש לנו כמה שאלות אליך
326
00:17:07,700 --> 00:17:11,650
רק אחת, למען האמת. אתה
?רצחת את וויליאם מק'טיר
327
00:17:15,000 --> 00:17:15,800
.אני לא
328
00:17:16,500 --> 00:17:19,566
.אני שמח לשמוע זאת
?מה שלום קייטי
329
00:17:20,400 --> 00:17:21,453
.היא בסדר
330
00:17:22,700 --> 00:17:23,630
.מסתדרת
331
00:17:24,100 --> 00:17:26,515
מחלימה יותר טוב ממני, לפי
.מה שהמטפל שלנו אומר
332
00:17:27,557 --> 00:17:29,300
?היכן היית בשלישי בלילה
333
00:17:29,800 --> 00:17:31,200
.בבית, לבד
334
00:17:31,800 --> 00:17:34,800
.קייטי בילתה את הלילה אצל חברה -
...ובאיזו שעה -
335
00:17:34,801 --> 00:17:37,499
.את נתת לו לפגוע בה -
?סלח לי -
336
00:17:37,600 --> 00:17:39,200
קראתי לאחרונה
.את התיק מהתקרית
337
00:17:39,400 --> 00:17:42,100
תיקים פנימיים של משטרת
?סן פרנסיסקו? איך השגת אותם
338
00:17:42,200 --> 00:17:44,265
יכולת לעצור את
...מק'טיר בשישי שלפני
339
00:17:44,300 --> 00:17:47,600
שבוע שלם קודם לכן. - זה לא -
.היה ככה. לא היו לי הוכחות
340
00:17:47,700 --> 00:17:49,900
...לא היה מספיק בשביל להרשיע -
.ובינתיים הוא תקף את קייטי -
341
00:17:50,100 --> 00:17:53,600
.ואת יכולת להציל אותה -
,אם הייתי עוצרת אותו על בסיס תחושה -
342
00:17:53,750 --> 00:17:55,250
,הוא יכל להזדכות מאשמה
.הוא יכל להשתחרר
343
00:17:55,285 --> 00:17:57,566
.אבל קייטי לא הייתה נאנסת -
344
00:18:00,610 --> 00:18:03,154
.וזו אשמתך
345
00:18:07,242 --> 00:18:09,369
.מר. ווילן -
?מה -
346
00:18:09,411 --> 00:18:11,950
אתה נשבעת שתבזבז
את כל הונך בניסיון
347
00:18:11,951 --> 00:18:16,585
.להרוג את וויליאם מק'טיר -
.למה לא עשית זאת? - לא יכולתי
348
00:18:18,044 --> 00:18:19,713
?מה היה קורה אם הייתי נתפס
349
00:18:20,755 --> 00:18:22,424
אני לא יכול לעזוב
.את קייטי לבד
350
00:18:22,465 --> 00:18:25,385
ניחוש שלי? אולי פשוט
.לא היה לך את האומץ
351
00:18:26,386 --> 00:18:29,639
.לכו לעזאזל. שניכם
352
00:18:33,518 --> 00:18:36,062
.אל תתייחסי אליו, הוא כועס
353
00:18:36,521 --> 00:18:38,607
.כעס משנה אותך
354
00:18:38,940 --> 00:18:40,483
.כן, זה נכון
355
00:18:43,945 --> 00:18:45,906
אני רוצה לעשות
.את בדיקת הפוליגרף
356
00:19:22,526 --> 00:19:24,528
במשך כמה זמן
?מק'טיר עבד אצלך
357
00:19:24,653 --> 00:19:28,323
.חודשיים -
?העבר הפלילי שלו לא הפריע לך -
358
00:19:28,365 --> 00:19:30,450
לא, פריקים עובדים
?קשה יותר, אתה יודע
359
00:19:30,492 --> 00:19:32,953
.הם אסירי תודה על ההזדמנות
360
00:19:33,453 --> 00:19:34,704
.אבל מק'טיר לא, למען האמת
361
00:19:34,746 --> 00:19:36,206
?זו הסיבה ששניכם רבתם
362
00:19:36,248 --> 00:19:40,418
.אני והוא? לא, לא רבנו
363
00:19:40,460 --> 00:19:42,671
הוא רב עם החבר
.האידיוט שלו, דוג
364
00:19:42,712 --> 00:19:44,506
,הם רבו פה באמצע המקום
365
00:19:44,548 --> 00:19:47,842
הרסו את הכל. אז פיטרתי
.את הבחור המוזר הזה
366
00:19:47,884 --> 00:19:50,720
...אני מתכוון, זה מבוא לניהול
.בלי קרבות אגרופים
367
00:19:50,762 --> 00:19:52,889
.אז העפתי אותו -
?הוא התעצבן עליך בגלל זה -
368
00:19:52,931 --> 00:19:57,102
.לא. הוא יודע שלא כדאי לו
.הוא יודע שאני מקושר
369
00:19:57,227 --> 00:19:59,354
?מקושר, באמת? אל מי
370
00:19:59,771 --> 00:20:02,774
.אה... אנשים
371
00:20:05,151 --> 00:20:08,488
אז על מה זה היה? הקרב של -
.מק'טיר ודוג? - אני לא יודע
372
00:20:08,530 --> 00:20:11,157
היו יכולות להיות מיליון
?סיבות, אתה יודע
373
00:20:11,199 --> 00:20:15,078
דוג היה מנקה אידיוט. הוא
.טיפש בעשר דרכים שונות
374
00:20:15,120 --> 00:20:16,329
?ל"דוג" יש שם אמיתי
375
00:20:16,371 --> 00:20:21,001
לכולם יש. אני
.לא יודע את שלו
376
00:20:21,209 --> 00:20:25,005
...או, אלה במבצע
.קני אחד, השני מתנה
377
00:20:25,213 --> 00:20:26,715
.לא תודה
378
00:20:30,385 --> 00:20:32,178
,המדינה נגד מילטון ר. האוורד
379
00:20:32,220 --> 00:20:36,266
.תיק מספר 03254ט97, רד למטה
380
00:20:36,308 --> 00:20:38,143
.הסוכנת ליסבון, אנחנו חייבים לדבר
381
00:20:38,184 --> 00:20:40,020
?מה בדבר הודאה, האוורד
382
00:20:40,061 --> 00:20:42,898
הסוכנת, אני לא עשיתי את
.הדברים שהם אמרו שעשיתי
383
00:20:42,939 --> 00:20:46,193
.בסדר? את חייבת לשמוע את הצד שלי -
.אני אראה אותך בפנים -
384
00:20:47,277 --> 00:20:49,571
הסוכנת ליסבון. - וירג'יל, דבר -
.איתה אחר כך, אנחנו נכנסים
385
00:20:49,613 --> 00:20:52,574
.הסוכנת ליסבון לא תצטרף אליך -
?הצוות שלי בסדר? מישהו נפגע -
386
00:20:52,616 --> 00:20:55,994
לא. נכשלת בבדיקת
.הפוליגרף, הסוכנת ליסבון
387
00:20:56,036 --> 00:20:59,206
סממנים משמעותיים להולכת"
.שולל", זה הניסוח המדויק
388
00:20:59,706 --> 00:21:03,376
.את משוחררת מתפקידך, סוכנת
.תגיעי למחסנים להמשך תהליך
389
00:21:03,418 --> 00:21:05,795
.בוס -
.אל -
390
00:21:17,766 --> 00:21:20,602
,תחתמי בתחתית
.תג ואקדח על מגש
391
00:21:40,455 --> 00:21:41,998
.הנה הקבלה שלך
392
00:21:43,583 --> 00:21:45,210
.שיהיה לך יום טוב
393
00:22:00,465 --> 00:22:04,636
,טריסה ליסבון במשרד שלי
.מדברת. את כנראה נואשת
394
00:22:04,678 --> 00:22:08,848
נכשלתי בפוליגרף. אני
.לא יודעת מה אני אעשה
395
00:22:09,182 --> 00:22:12,686
טוב, קריאת פוליגרף היא
.יותר אומנות מאשר מדע
396
00:22:12,727 --> 00:22:16,231
,תבקשי לעבור אותה מחדש
.אני אוכל ללמד אותך להרגע
397
00:22:22,487 --> 00:22:25,907
לאבא שלי היו חשכונות
.בלק-אאוט) כשהוא היה שותה)
398
00:22:26,116 --> 00:22:28,243
פעם אחת, הוא הרביץ
,לאחי כמעט למוות
399
00:22:28,285 --> 00:22:31,246
.והוא לא זכר כלום
400
00:22:32,247 --> 00:22:35,450
כל הדרך לבית החולים הוא
.לא האמין שהוא עשה את זה
401
00:22:37,085 --> 00:22:38,003
?את שותה
402
00:22:38,044 --> 00:22:41,089
זו הסיבה שאת
?מדברת על חשכונות
403
00:22:41,131 --> 00:22:43,091
...מה שאני צריכה לדעת זה
,אם זה אפשרי
404
00:22:43,133 --> 00:22:45,343
שאני הרגתי את
?מקטיר והדחקתי את זה
405
00:22:45,385 --> 00:22:47,596
?את לא זוכרת את ליל הרצח
406
00:22:49,014 --> 00:22:51,850
טוב, אל תבהלי. יכולות
.להיות הרבה סיבות
407
00:22:51,892 --> 00:22:54,603
...לחץ, או -
,שוטרים יכולים להפוך לרוצחים, דוקטור -
408
00:22:54,644 --> 00:22:56,062
.זה יכול לקרות -
.זה מגוחך -
409
00:22:56,104 --> 00:22:59,316
אפילו לא ידעת שמק'טיר
.בכלל בסקרמנטו
410
00:22:59,566 --> 00:23:02,402
קצין המבחן שלו התקשר
...אליי חודש שעבר
411
00:23:02,736 --> 00:23:04,279
.המליץ לי לפקוח עיניים
412
00:23:04,321 --> 00:23:05,614
...טוב
413
00:23:07,616 --> 00:23:11,870
האם אובדן זיכרון יכול
.לנבוע מטראומה? בטח
414
00:23:11,912 --> 00:23:14,956
המוח שלך מגן עלייך מפני
,הדבר הנוראי שעשית
415
00:23:14,998 --> 00:23:17,459
.או אפילו מפני משהו שאחר ביצע
416
00:23:17,500 --> 00:23:19,878
.אנסי ילדים לא חוזרים למוטב
417
00:23:19,920 --> 00:23:23,298
,הרוצח הציל חיי ילד
.מי שזה לא יהיה
418
00:23:23,340 --> 00:23:25,216
איך אני מורידה את
?החסימה מהזיכרון שלי
419
00:23:25,258 --> 00:23:28,428
אולי הוא יחזור
.מעצמו, תני לזה זמן
420
00:23:28,470 --> 00:23:30,513
.אין לי זמן
,את-אתה חסר ערך
421
00:23:30,555 --> 00:23:32,557
.אתה וכל הדיבורים שלך
422
00:23:32,599 --> 00:23:36,228
,אני מצטער, עד שתזכרי
.אני לא יודע איך לעזור לך
423
00:23:46,029 --> 00:23:47,447
.ג'יין
424
00:23:50,075 --> 00:23:51,826
.היי, ליסבון
425
00:23:52,118 --> 00:23:55,080
אני מאמין שאת רוצה
.שאני אהפנט אותך עכשיו
426
00:23:56,122 --> 00:23:57,582
.כן
427
00:23:59,084 --> 00:24:01,836
אין שום דבר בתיקי השחרור
."של מק'טיר על "דוג
428
00:24:01,920 --> 00:24:03,922
.גם אין שותפים ידועים
429
00:24:05,590 --> 00:24:06,967
.אלמנה שחורה
430
00:24:07,676 --> 00:24:10,387
.עכשיו היא מתה -
?מה לעזאזל אתם חושבים שאתם עושים
431
00:24:10,804 --> 00:24:12,514
.הורגים עכביש
?מה אתה עושה
432
00:24:12,555 --> 00:24:16,560
.אתם מתערבים לי בתיק
.אתם מדברים עם עדים
433
00:24:16,601 --> 00:24:17,894
.את טועה
434
00:24:17,936 --> 00:24:20,397
?אתה תשקר לי עכשיו -
?מה הבעיה -
435
00:24:20,438 --> 00:24:22,857
,עזבו את התיק של מק'טיר
או שתעמדו דום
436
00:24:22,899 --> 00:24:25,735
,בבית המחוקקים
.מצדיעים לתיירים
437
00:24:29,072 --> 00:24:30,615
?נראה לך
438
00:24:32,951 --> 00:24:34,661
.כן, מאוד
439
00:24:37,914 --> 00:24:40,208
.קמבק יפה -
.הכנסת לו -
440
00:24:40,250 --> 00:24:41,918
.הוא יודע מה תהיה התוצאה
441
00:24:44,004 --> 00:24:45,422
?אפשר
442
00:24:45,880 --> 00:24:49,092
תודה. הבחור שלי
.במפרץ פליקן חזר אליי
443
00:24:49,843 --> 00:24:53,346
למק'טיר היה שותף
...לתא במשך שנתיים
444
00:24:53,638 --> 00:24:55,181
."אשר כונה "דוג
445
00:24:55,223 --> 00:24:57,142
.היי, אנחנו מכירים אותו
446
00:24:57,309 --> 00:25:01,354
זה האח של חברתו של
.מק'טיר. דייויד צ'ארלס
447
00:25:08,028 --> 00:25:09,571
.די מבולגן פה
448
00:25:09,613 --> 00:25:10,947
.בכלל לא
449
00:25:11,114 --> 00:25:12,532
.זה נחמד
450
00:25:13,742 --> 00:25:15,118
.אהבתי את התמונות האלה
451
00:25:15,160 --> 00:25:17,579
.רובן של הדיירים הקודמים
452
00:25:20,415 --> 00:25:22,542
?איפה נעשה את זה
453
00:25:22,667 --> 00:25:25,712
.אהה, מעניין
454
00:25:25,754 --> 00:25:28,381
בוא פשוט נעשה
.את זה. בוא נתחיל
455
00:25:28,840 --> 00:25:29,883
.לא
456
00:25:29,925 --> 00:25:30,884
?לא
457
00:25:30,926 --> 00:25:33,261
לא. אני לא מתכוון
.להפנט אותך פה, ליסבון
458
00:25:33,303 --> 00:25:34,888
.את... יותר מדי לחוצה -
?אתה צוחק עליי -
459
00:25:34,930 --> 00:25:36,806
,זה בסדר, ששש
?זה בסדר. בסדר
460
00:25:36,848 --> 00:25:39,517
נצטרך לגרום לכל הלחץ
,לעזוב את הגוף שלך
461
00:25:39,643 --> 00:25:43,438
,אולי ניתן לך לספור אחורה ממאה
,תשעים ותשע, תשעים ושמונה
462
00:25:43,480 --> 00:25:45,148
,אנחנו הולכים סחור סחור
463
00:25:45,190 --> 00:25:50,070
...תשעים וארבע, תשעים ושלוש
.תקשיבי לי, ליסבון
464
00:25:50,403 --> 00:25:52,781
.צריך להמיס את כל הלחץ החוצה
465
00:25:52,822 --> 00:25:57,035
,את צריכה להרגיש רגועה
.משוחררת ומאוד בטוחה
466
00:25:57,202 --> 00:26:00,288
.זה פשוט בילתי אפשרי
.אני לא מהפנט אותך, ליסבון
467
00:26:00,330 --> 00:26:02,791
.זה לא הולך לקרות, אז פשוט תרגעי
468
00:26:02,832 --> 00:26:08,380
את לא נופלת אל תוך
.מצב טראנס עמוק ומרגיע
469
00:26:12,384 --> 00:26:14,010
.תשני
470
00:26:14,386 --> 00:26:16,263
.בסדר. טוב
471
00:26:16,596 --> 00:26:18,348
.אחלה
472
00:26:22,602 --> 00:26:25,188
...אז את יורדת במדרגות
473
00:26:25,939 --> 00:26:28,275
...נרגעת בכל צעד
474
00:26:29,526 --> 00:26:31,903
...ועכשיו הגעת לתחתית
475
00:26:33,071 --> 00:26:34,990
...המדרגה האחרונה
476
00:26:35,740 --> 00:26:37,826
.המקום האולטימטיבי של הרוגע
477
00:26:39,619 --> 00:26:41,121
?איך את מרגישה
478
00:26:41,288 --> 00:26:42,664
.טוב
479
00:26:42,956 --> 00:26:44,332
.מעולה
480
00:26:44,791 --> 00:26:47,711
אנחנו נשאר בתוך מצב
,הטראנס הרגוע הזה
481
00:26:47,752 --> 00:26:50,088
.בזמן שנחשוב על שלישי בערב
482
00:26:50,130 --> 00:26:51,506
...אבל קודם
483
00:26:52,132 --> 00:26:55,260
לפעמים את רוקדת לצלילי
?הדיסק של הספייס גירלס, נכון
484
00:26:55,302 --> 00:26:56,636
.כן
485
00:26:58,638 --> 00:27:00,056
.חשבתי כך
486
00:27:02,434 --> 00:27:03,977
.עכשיו, שלישי
487
00:27:06,271 --> 00:27:09,316
את יכולה לצפות בכל
.היום כאילו זה סרט
488
00:27:09,983 --> 00:27:12,444
.כל פרט בפוקוס
489
00:27:12,485 --> 00:27:14,863
את יכולה לעשות זום
.לתוך כל רגע שתרצי
490
00:27:14,905 --> 00:27:18,033
.את יכולה להריץ קדימה, אחורה
491
00:27:18,074 --> 00:27:21,161
?את בשליטה מלאה, בסדר
492
00:27:21,202 --> 00:27:22,537
.בסדר
493
00:27:23,163 --> 00:27:24,539
.טוב
494
00:27:26,791 --> 00:27:28,251
?מה את רואה
495
00:27:29,836 --> 00:27:33,924
אני מסיימת את הטפסים
.על התיק של מילבנק
496
00:27:34,758 --> 00:27:36,134
...אני מרגישה
497
00:27:37,052 --> 00:27:39,679
.רעבה כי ויתרתי על ארוחת צהריים
498
00:27:41,014 --> 00:27:43,683
.הבחור החדש בחדר הדואר חתיך
499
00:27:43,725 --> 00:27:44,726
?באמת
500
00:27:44,768 --> 00:27:45,727
.כן
501
00:27:47,062 --> 00:27:48,980
.בואי נריץ קצת קדימה
502
00:27:50,315 --> 00:27:51,942
...מאוחר יותר באותו היום
503
00:27:53,068 --> 00:27:55,195
.את עוזבת את הלח"ק
504
00:27:56,321 --> 00:27:59,324
ואן פלט עובדת עד
.מאוחר. היא עובדת טובה
505
00:28:00,325 --> 00:28:04,037
היא אולי תצליח אם היא
.תמנע מלשכב עם ריגסבי
506
00:28:04,579 --> 00:28:06,164
?לאיפה את הולכת עכשיו
507
00:28:07,916 --> 00:28:09,209
...אני
508
00:28:11,628 --> 00:28:13,004
...ב -
509
00:28:15,006 --> 00:28:16,466
?הביתה
510
00:28:18,176 --> 00:28:19,469
?כן
511
00:28:20,553 --> 00:28:22,514
?לאיפ-לאיפה את הולכת, ליסבון
512
00:28:22,556 --> 00:28:24,057
.אני במכונית שלי
513
00:28:24,808 --> 00:28:26,226
.כמעט נגמר הדלק
514
00:28:31,523 --> 00:28:33,233
.הכל בסדר
515
00:28:33,900 --> 00:28:34,693
...אני לא יכולה
516
00:28:34,734 --> 00:28:36,236
?מה את רואה
517
00:28:36,820 --> 00:28:38,196
?מה את עושה
518
00:28:38,530 --> 00:28:42,284
.אני לא... זה ריק
519
00:28:42,826 --> 00:28:44,786
.אני רואה רק מסך ריק -
.זה בסדר -
520
00:28:44,828 --> 00:28:46,329
.זה בסדר גמור
521
00:28:46,997 --> 00:28:48,290
...אני לא
522
00:28:48,456 --> 00:28:51,751
,אני לא יודעת לאיפה הלכתי
.אני לא מצליחה לזכור
523
00:28:51,876 --> 00:28:53,044
.אני לא יודעת לאיפה הלכתי
524
00:28:53,086 --> 00:28:55,046
.זה בסדר, זה בסדר
525
00:28:56,298 --> 00:28:57,799
.אני לא זוכרת
526
00:28:58,425 --> 00:28:59,926
.זה קצת מוזר
527
00:29:03,805 --> 00:29:05,390
.חשבתי שאתה הטוב ביותר
528
00:29:05,432 --> 00:29:07,058
.אני רוצה את הכסף בחזרה
529
00:29:07,267 --> 00:29:09,185
.כן
530
00:29:11,855 --> 00:29:13,899
?למה אני לא מצליחה להזכר
531
00:29:13,940 --> 00:29:15,942
?זה מעניין, לא
532
00:29:16,050 --> 00:29:18,528
.כן. כן, זה מעניין
533
00:29:20,280 --> 00:29:22,574
.טוב, אתה יודע, תודה שניסית
534
00:29:23,199 --> 00:29:25,410
בטח אתה צריך
?ללכת לאנשהו, נכון
535
00:29:25,452 --> 00:29:27,454
.אני לא מתכוון לוותר בקלות כזו
536
00:29:31,666 --> 00:29:35,003
אני יכולה לסמוך עלייך
?שלא תספר לאף אחד על זה
537
00:29:35,045 --> 00:29:39,299
?לאף אחד בצוות -
.ליסבון -
538
00:29:39,341 --> 00:29:41,217
?ג'יין, אני צריכה שתעזוב, בסדר
539
00:29:41,259 --> 00:29:42,552
.בסדר -
?תוכל בבקשה ללכת -
540
00:29:42,594 --> 00:29:45,722
יהיה בסדר. הכל יהיה
?בסדר גמור, טוב
541
00:29:46,389 --> 00:29:47,766
.אני מבטיח
542
00:29:50,435 --> 00:29:52,145
?בסדר
543
00:30:02,489 --> 00:30:04,741
.טניה? קיבלתי את ההודעה שלך
544
00:30:04,783 --> 00:30:06,826
?כתבת "הצילו", מה קרה
545
00:30:07,160 --> 00:30:09,746
!היי, הצילו, משטרה
546
00:30:09,788 --> 00:30:12,165
.תרגע, חבוב
547
00:30:12,374 --> 00:30:14,501
?הכל נקי. אתה מסתדר
548
00:30:14,542 --> 00:30:16,044
.כן
549
00:30:17,170 --> 00:30:18,588
.רבת עם מק'טיר במגרש החניה
550
00:30:18,630 --> 00:30:20,840
.הוא פירק אותך -
.זה בטח היה די משפיל -
551
00:30:20,882 --> 00:30:24,552
.אז פיתת אותו אל הסימטה והרגת אותו -
!לא. לא הרגתי אותו. אני לא -
552
00:30:24,594 --> 00:30:26,471
.אתה כן הרגת אותו
,אתה הרגת אותו
553
00:30:26,513 --> 00:30:28,348
.אבל חברה שלי הואשמה ברצח
554
00:30:28,390 --> 00:30:30,892
תראה, דוג, הכלא יראה מאוד
טוב בהשוואה למה שיקרה
555
00:30:30,934 --> 00:30:34,020
.אם תמשיך לשקר לנו -
...החברה שלכם, השוטרת -
556
00:30:34,479 --> 00:30:36,982
היא זו ששילמה לי להביא
.את מק'טיר לסימטה
557
00:30:37,023 --> 00:30:39,734
לא היה לי מושג שהיא
.תירה בו, אני נשבע לכם
558
00:30:39,776 --> 00:30:42,404
בחיים לא הייתי לוקח את הכסף -
,אם ידעתי. - הסוכנת ליסבון
559
00:30:42,445 --> 00:30:45,615
?היא זו ששילמה לך -
?כן, זאת אומרת, זו בטח היא, לא -
560
00:30:45,657 --> 00:30:47,951
.שמעתי שכבר עצרתם אותה -
?אבל אתה מנחש, נכון -
561
00:30:47,993 --> 00:30:50,704
.לא באמת ראית אותה
562
00:30:50,870 --> 00:30:54,708
.לא ראיתי אף אחד
.הכל היה בהודעות
563
00:30:54,916 --> 00:30:57,377
העיסקה הייתה שאני
אשכר את ביל. הלכנו לסימטה
564
00:30:57,419 --> 00:30:59,629
.בשביל להשתין, ואז ברחתי
565
00:30:59,671 --> 00:31:02,424
כששמעתי את היריות התחלתי
.לרוץ כמו משוגע, בנאדם
566
00:31:02,465 --> 00:31:05,176
וביום למחרת היו עשרת אלפים
.דולר בעובר ושב שלי
567
00:31:05,218 --> 00:31:06,469
?עשרה אלפים
568
00:31:06,511 --> 00:31:08,305
.עשרה אלפים, סם -
.שמעתי -
569
00:31:08,346 --> 00:31:10,557
עשרה אלפים רק בשביל להוביל
.את הקורבן, בלי להרוג אותו
570
00:31:10,599 --> 00:31:13,560
.זה מישהו עם משאבים, קשרים -
.מישהו שהוא לא ליסבון -
571
00:31:13,602 --> 00:31:15,145
ברצינות, מאיפה יהיו
?לה עשרת אלפים דולר
572
00:31:15,186 --> 00:31:17,606
.בלי להעליב, בוס -
.אני אגיד לואן פלט לעקוב אחרי ההודעות -
573
00:31:17,647 --> 00:31:19,150
.צ'ו ואני נדבר עם הבחור בבנק
574
00:31:19,250 --> 00:31:21,650
.ליסבון, תכניסי את זה לראש שלך
575
00:31:21,775 --> 00:31:24,470
את מושעית מתפקידך. את
בכלל לא אמורה להיות
576
00:31:24,471 --> 00:31:27,532
,בבניין, ושניכם, ליצנים
!חציתם לגמרי את הגבול
577
00:31:27,574 --> 00:31:30,243
.תנו לי לטפל בזה. בואי לפה
578
00:31:35,373 --> 00:31:38,084
.ליסבון, תסתכלי עליי. תסתכלי עליי
579
00:31:38,710 --> 00:31:42,047
.אני אטפל בזה
?בבקשה תסמכי עליי
580
00:31:42,088 --> 00:31:44,883
.אני מצטערת. אתה לא מבין
581
00:31:45,008 --> 00:31:46,426
.מאוחר יותר תבין
582
00:31:46,468 --> 00:31:49,137
?את... את על תרופות או משהו
583
00:31:51,181 --> 00:31:55,143
!?על מה לעזאזל כולם מסתכלים
!אני בסדר גמור
584
00:31:55,435 --> 00:31:58,230
!רק תתרחקו ממני
!אני גמרתי עם כל זה
585
00:31:58,271 --> 00:32:01,274
!אני גמרתי
!זוזו ממני, נמאס לי מכולם
586
00:32:15,121 --> 00:32:16,539
?מה זה היה, ליסבון
587
00:32:16,581 --> 00:32:19,459
.היא משתגעת -
.נו באמת, זו רק ליסבון -
588
00:32:19,501 --> 00:32:22,545
.היא קצת מתוחה -
?מה הולך פה -
589
00:32:32,973 --> 00:32:34,432
.מצטערת
590
00:32:35,642 --> 00:32:38,395
?למה זה קורה לי -
.זה בסדר גמור -
591
00:32:38,562 --> 00:32:41,022
.בואי נלך הביתה -
.אני אקח אותה -
592
00:32:41,273 --> 00:32:43,817
.לא. תעזבו אותי לנפשי
593
00:33:26,091 --> 00:33:27,843
עשרת האלפים ששולמו לדייויד צ'ארלס
594
00:33:27,884 --> 00:33:30,846
הגיעו מחשבון שבבעלות
.חברת קש באיי קיימן
595
00:33:30,887 --> 00:33:33,473
.זה טוב -
,יום לאחר ששילמו לדייויד -
596
00:33:33,515 --> 00:33:35,559
מיליון דולר הועברו
.מהחשבון למישהו אחר
597
00:33:35,600 --> 00:33:37,602
.אני מתערב שבשביל היורה
?את יכולה להתחקות אחרי התשלום
598
00:33:37,644 --> 00:33:39,980
...אני מנסה, אבל -
את תגלי דרך ללא מוצא -
599
00:33:40,022 --> 00:33:42,399
.בחשבון אנונימי שנסגר אתמול
600
00:33:42,441 --> 00:33:44,776
בסדר, אנחנו כן עובדים
...על התיק. רק רצינו
601
00:33:44,818 --> 00:33:47,154
?תשכח מזה. איך ליסבון
602
00:33:47,195 --> 00:33:48,572
.היא בסדר
603
00:33:50,615 --> 00:33:53,827
.היא בסדר -
?מה היא אמרה, בדיוק -
604
00:33:53,910 --> 00:33:55,704
.אני לא באמת דיברתי איתה
605
00:33:55,746 --> 00:33:57,539
.היא לא נתנה לי להכנס
606
00:34:00,000 --> 00:34:01,877
.אתה דואג לה
607
00:34:05,213 --> 00:34:06,840
?אתה חושב שהיא תעשה משהו טיפשי
608
00:34:06,882 --> 00:34:09,259
.התאבדות? לא
609
00:34:10,969 --> 00:34:12,721
אם כן, היא לא
.תאשים את הבולשת
610
00:34:12,763 --> 00:34:14,848
.זו בכלל לא הדאגה שלי
611
00:34:15,682 --> 00:34:18,101
הייתי צריך לקחת
.את הנשק השני שלה
612
00:34:18,143 --> 00:34:20,145
.אני בטוח שהיא תהיה בסדר גמור
613
00:34:29,905 --> 00:34:32,074
.מינלי ביקש ממני לקפוץ
614
00:34:32,115 --> 00:34:35,160
.למעשה, פקד עליי לקפוץ
615
00:34:35,827 --> 00:34:36,995
?אנחנו יכולים לדבר
616
00:34:37,037 --> 00:34:38,163
?מינלי
617
00:34:38,205 --> 00:34:42,167
.הוא דואג לך. כולנו
618
00:34:42,292 --> 00:34:44,086
,בגלל שהייתה לי התמוטטות עצבים
619
00:34:44,252 --> 00:34:46,463
,הרסתי את משרדי הלח"ק
620
00:34:46,505 --> 00:34:48,715
?או בגלל שהרגתי בן אדם
621
00:34:48,924 --> 00:34:52,427
?את... הרגת את מק'טיר
622
00:34:52,928 --> 00:34:56,014
?מאיפה לעזאזל אני יודעת? אולי
623
00:34:58,433 --> 00:35:01,269
טריסה, את... את רוצה
?להניח את הגלוק שלך
624
00:35:01,895 --> 00:35:04,564
.אבחנת עין מצויינת, דוקטור
625
00:35:04,940 --> 00:35:07,359
.גלוק תשע מילימטר
626
00:35:07,859 --> 00:35:11,029
?הניצרה בהדק, כמה טיפשי זה
627
00:35:11,071 --> 00:35:14,950
זאת אומרת, זה כאילו
.שאין ניצרה בכלל
628
00:35:14,992 --> 00:35:16,952
?מה את אומרת שתתני אותו לי
629
00:35:18,829 --> 00:35:20,789
.אל תסתכל עליי בצורה הזו
630
00:35:21,498 --> 00:35:24,459
.אל תסתכל עליי ככה. זו אשמתך
631
00:35:25,294 --> 00:35:26,461
.טריסה
632
00:35:26,503 --> 00:35:28,839
אתה שיחררת יותר מדי
,דברים בראש שלי
633
00:35:28,880 --> 00:35:30,924
.ועכשיו אני לא יכולה להזכר
634
00:35:30,966 --> 00:35:34,386
.הראש שלי מבולגן, וזו אשמתך
635
00:35:34,469 --> 00:35:38,348
.טריסה... תניחי את זה
636
00:35:38,682 --> 00:35:40,642
...את צריכה להרגע
637
00:35:41,268 --> 00:35:43,312
.ולהניח את האקדח
638
00:35:43,353 --> 00:35:44,730
?להרגע
639
00:35:46,690 --> 00:35:48,358
.צדקת, דוקטור
640
00:35:48,400 --> 00:35:51,069
.היה משהו שרציתי לספר לך
641
00:35:52,237 --> 00:35:55,365
,אני רגועה כלפי חוץ
,אבל בפנים
642
00:35:55,407 --> 00:35:58,994
אני כל כך כועסת, שלפעמים
.אני חושבת שאני אתפוצץ
643
00:35:59,911 --> 00:36:02,456
כל הסבל והכאב
,שאני רואה בכל יום
644
00:36:02,497 --> 00:36:05,792
,גורם לי לרצות לצרוח
.אבל אני מדחיקה את זה
645
00:36:06,543 --> 00:36:10,213
אני מדחיקה בגלל שאני
,חייבת להיות רגועה ורציונלית
646
00:36:10,255 --> 00:36:13,884
,בגלל שזו העבודה שלי, אבל
.אני רוצה ללחוץ על ההדק
647
00:36:13,925 --> 00:36:14,968
.אני רוצה להרוג
648
00:36:15,010 --> 00:36:17,554
.את כועסת, אני מבין את זה
649
00:36:21,433 --> 00:36:23,268
.אני חושבת שאני עשיתי את זה
650
00:36:24,436 --> 00:36:26,396
אני חושבת שאני
.הרגתי את מק'טיר
651
00:36:27,189 --> 00:36:30,525
.ששש, טריסה
652
00:36:32,527 --> 00:36:36,323
.אם עשית את זה, זה בסדר
653
00:36:36,573 --> 00:36:38,617
.הוא היה איש רע
654
00:36:38,659 --> 00:36:41,954
...אין סיבה לפגוע במישהו אחר
655
00:36:42,329 --> 00:36:44,164
.או בעצמך
656
00:36:44,665 --> 00:36:48,752
אני עדיין לא זוכרת. - את יכולה -
,ואת תצליחי, וכשזה יקרה, טריסה
657
00:36:48,794 --> 00:36:50,712
,כשתדחפי את עצמך אל האמת
658
00:36:50,754 --> 00:36:55,133
כל הכובד והחרדות
.ירדו מהכתפיים שלך
659
00:36:56,009 --> 00:36:57,511
.בסדר
660
00:36:58,022 --> 00:37:04,267
אני רוצה, שאת תתארי
.את המקרה ההוא בשבילי
661
00:37:05,560 --> 00:37:07,354
.תחיי את אותו הרגע
662
00:37:08,021 --> 00:37:10,440
,הלכת אל תוך הסימטה
663
00:37:10,482 --> 00:37:12,901
.בעקבות האיש הנוראי הזה
664
00:37:13,986 --> 00:37:15,696
?את יכולה לראות אותו
665
00:37:15,737 --> 00:37:17,155
.לא
666
00:37:18,323 --> 00:37:21,493
.טוב, כן
.כן, או-אולי
667
00:37:21,535 --> 00:37:23,954
.כן. את רואה אותו
668
00:37:23,996 --> 00:37:26,373
את רואה את פחי
,האשפה ואת הזבל
669
00:37:26,415 --> 00:37:31,169
,ואת קיר הלבנים המתפורר
.ואת רואה את מק'טיר
670
00:37:31,211 --> 00:37:33,755
,את רואה אותו שם
,את-את המפלצת הזו
671
00:37:33,797 --> 00:37:36,091
.שהרסה כל כך הרבה חיים
672
00:37:36,133 --> 00:37:37,801
.זה יותר מדי
673
00:37:37,843 --> 00:37:39,469
...תיראי את זה, טריסה
674
00:37:44,141 --> 00:37:45,517
...תחיי את זה
675
00:37:46,143 --> 00:37:48,277
,הצחנה, הזבל
676
00:37:48,312 --> 00:37:50,564
,קירות הסימטה המטונפים
677
00:37:50,605 --> 00:37:52,816
.הצלב הדהוי
678
00:37:56,945 --> 00:37:59,281
אלוהים אולי ריחם
,על וויליאם מק'טיר
679
00:37:59,323 --> 00:38:01,658
.אבל בטוח שאת לא
680
00:38:01,700 --> 00:38:03,744
.הגיע לו למות
681
00:38:03,785 --> 00:38:07,331
.אבל את עדיין אדם טוב, טריסה
682
00:38:07,414 --> 00:38:09,374
.את יכולה לעבור את זה
683
00:38:10,459 --> 00:38:11,918
?הצלב
684
00:38:11,960 --> 00:38:13,378
?מה
685
00:38:14,046 --> 00:38:16,548
.הצלב, רוי
686
00:38:16,965 --> 00:38:18,925
?איך ידעת על הצלב
687
00:38:18,967 --> 00:38:22,095
.הוא היה בתוך הדלת
.רק הרוצח ראה אותו
688
00:38:22,387 --> 00:38:26,266
טריסה, את סיפרת
.לי על זירת הפשע
689
00:38:26,308 --> 00:38:28,018
.לא, אני לא
690
00:38:35,525 --> 00:38:37,861
.או, ביצוע מושלם
691
00:38:37,903 --> 00:38:40,238
.עבודה נהדרת, ליסבון
692
00:38:40,280 --> 00:38:41,740
...מה אתה
693
00:38:41,782 --> 00:38:43,909
.כמובן... הצלב
694
00:38:43,992 --> 00:38:46,536
לא יכולת להתנגד
?לדימוי, נכון, דוק
695
00:38:46,578 --> 00:38:49,289
?קתולי לשעבר -
?מה קורה פה -
696
00:38:49,331 --> 00:38:52,501
.הכנעי, דורותי, תפסנו אותך
,מתוחכם
697
00:38:52,542 --> 00:38:54,878
לגרום לליסבון לחזור
,שבוע אחרי שבוע
698
00:38:54,920 --> 00:38:57,381
כדי שתוכל להוציא את טביעות
,האצבעות שלה מספל הקפה
699
00:38:57,422 --> 00:39:00,759
...ולסמם אותה עם
?(לוראזפאם (גלולות שינה
700
00:39:01,093 --> 00:39:03,553
מנה כפולה ביום שלישי
...כדי לגרום לאובדן זיכרון
701
00:39:03,595 --> 00:39:06,556
אובדן זיכרון שידעת
,שליסבון תסתיר
702
00:39:06,598 --> 00:39:09,101
מה שגרם לה
.להכשל בבדיקת הפוליגרף
703
00:39:09,559 --> 00:39:12,771
ממש, לימודים על טבע
?האדם, דוקטור
704
00:39:13,063 --> 00:39:14,856
.כל הכבוד, באמת
705
00:39:14,898 --> 00:39:17,150
,ההתמוטטות שלך בלח"ק
.זה היה זיוף
706
00:39:17,192 --> 00:39:19,611
?ואיזה טוב זה היה, הא
?מה תגיד על זה
707
00:39:19,653 --> 00:39:22,030
אחרי זה, כל מה שהייתי צריך
לעשות זה לשכנע את מינלי
708
00:39:22,072 --> 00:39:24,157
.להורות עליך להגיע לכאן
709
00:39:24,199 --> 00:39:26,910
.חיכיתי לך על הלילה -
...היה משהו קטן אחד -
710
00:39:26,952 --> 00:39:29,413
.אני רק... רק דבר קטן
711
00:39:29,454 --> 00:39:31,999
?לוראזפאם
.אולי זה היה קצת יותר מדי
712
00:39:32,040 --> 00:39:34,418
כשליסבון לא הצליחה
להזכר בליל הרצח
713
00:39:34,459 --> 00:39:38,422
,גם תחת היפנוזה
.ידעתי שהיא סוממה
714
00:39:38,463 --> 00:39:40,966
.כל השאר? נעשה במדויק
715
00:39:41,008 --> 00:39:43,468
.מאוד, מאוד מרשים
716
00:39:44,177 --> 00:39:45,330
.תודה
717
00:39:45,331 --> 00:39:46,930
.על לא דבר
718
00:39:50,559 --> 00:39:53,562
אתה עצור. יש לך את
,הזכות לשמור על שתיקה
719
00:39:53,603 --> 00:39:55,105
כל דבר שתעשה או תאמר
720
00:39:55,110 --> 00:39:56,940
עלול לשמש ואף ישמש
.נגדך בבית המשפט
721
00:39:56,982 --> 00:39:58,942
.יש לך את הזכות לשכור עורך דין
722
00:39:59,151 --> 00:40:01,278
הבחור הזה שילם
...לך מיליון דולר
723
00:40:01,320 --> 00:40:03,363
אף פעם לא פגשת אותו פנים -
?מול פנים? - אתה רוצה אותו
724
00:40:03,405 --> 00:40:06,867
.אני רוצה עיסקה... עיסקה טובה
.עם מה שיש לי, זה שווה
725
00:40:06,908 --> 00:40:08,910
.שנתיים עד חמש, אבטחה מינימלית
726
00:40:08,952 --> 00:40:11,288
.לא תהיה עיסקה
.אנחנו יודעים מי הוא
727
00:40:11,330 --> 00:40:13,206
.רק רציתי לראות אם אתה יודע
728
00:40:26,094 --> 00:40:27,220
,זה לקח לנו זמן מה
729
00:40:27,262 --> 00:40:30,223
אבל עקבנו אחרי חברת
.הקש ישר אליך, האוורד
730
00:40:30,390 --> 00:40:32,476
שילמת לדר. כרמן
ולדייויד צ'ארלס
731
00:40:32,517 --> 00:40:34,770
בשביל להפליל את
.ליסבון ברצח של מק'טיר
732
00:40:34,811 --> 00:40:36,980
.העברות הכספים מוכיחות את זה
733
00:40:37,022 --> 00:40:40,233
להכפיש שוטרת זה הרבה
.יותר חכם מלהרוג אותה
734
00:40:40,359 --> 00:40:42,152
.היינו בודקים את זה טוב טוב
735
00:40:42,194 --> 00:40:44,780
אבל בדרך זו, העדות שלה
.מתה עם הקריירה שלה
736
00:40:44,821 --> 00:40:46,531
?אולי תתן לנו הצהרה
737
00:40:46,573 --> 00:40:48,241
?אולי תעזור לעצמך
738
00:40:49,326 --> 00:40:51,203
?אולי תנשקי אותי
739
00:40:53,997 --> 00:40:55,457
.את יפה
740
00:40:55,499 --> 00:40:59,878
גם אתה, בהשוואה לרוב
.האסירים בכלא המדיני
741
00:41:05,926 --> 00:41:08,387
שמעתי שמינלי מחייב
.אותך בעבור הזכוכית
742
00:41:09,054 --> 00:41:10,514
.זה הוגן
743
00:41:12,641 --> 00:41:15,936
,את יודעת, בתור שוטרת
.היית משוגעת מאוד אמינה
744
00:41:17,104 --> 00:41:18,897
.ג'יין בטח גאה
745
00:41:19,189 --> 00:41:20,816
אולי זו לא הייתה
,עבודה משטרתית נכונה
746
00:41:20,857 --> 00:41:23,986
,אבל אני חייבת להודות
.נהניתי מזה
747
00:41:24,027 --> 00:41:25,737
?להשתחרר קצת
748
00:41:26,446 --> 00:41:28,490
.אני שמח שיצאת נקייה
749
00:41:31,243 --> 00:41:33,537
אני מצטערת שלא
.שיתפנו אותך בתוכנית
750
00:41:33,578 --> 00:41:35,998
.יכולתם, אבל לא עשיתם זאת
751
00:41:41,628 --> 00:41:45,299
את צריכה לדעת, אם היה
...מתברר שזו באמת היית את
752
00:41:48,302 --> 00:41:51,305
.אני יודעת -
.אני רק מוודא -
753
00:41:52,806 --> 00:41:54,224
.נאמר מספיק
754
00:41:54,308 --> 00:41:55,642
?אני לא מפריע למשהו, נכון
755
00:41:55,684 --> 00:41:58,145
.לא. לילה טוב, ליסבון
756
00:41:59,187 --> 00:42:00,564
.לילה טוב, סם
757
00:42:01,606 --> 00:42:03,984
.דונאטס מהחנות של מרי
758
00:42:04,651 --> 00:42:07,195
.אני לא ראיתי את זה. כמובן
759
00:42:07,237 --> 00:42:08,572
?מה
760
00:42:09,781 --> 00:42:13,076
.הוא מאוהב בך -
.אל תהיה טיפש -
761
00:42:13,368 --> 00:42:15,203
,אני יודע, קשה להאמין, אבל
762
00:42:15,245 --> 00:42:17,664
?כל אחד והטעם שלו, נכון
763
00:42:17,671 --> 00:42:19,041
!שקט
764
00:42:22,151 --> 00:42:28,256
Shebo תורגם ע"י
xsoler סונכרן ע"י