1 00:00:11,777 --> 00:00:13,696 גם אנחנו עושים .את זה, אתה יודע 2 00:00:14,280 --> 00:00:16,782 ?עושים מה - .משתמשים בשתיקה כנשק 3 00:00:16,824 --> 00:00:19,327 .גורם לאנשים אי נוחות .גורם להם לדבר 4 00:00:20,369 --> 00:00:23,247 אני מקבל תשלום גם אם .תדברי וגם אם לא, טריסה 5 00:00:23,914 --> 00:00:26,375 הלח"ק משלם לך כבר .חמישה שבועות, דוקטור 6 00:00:26,417 --> 00:00:27,960 .זה היה אמור להיות שגרתי 7 00:00:28,002 --> 00:00:31,464 שגרתי, כמו זה שאת חייבת .לפגוש אותי לאחר ירי? בטח 8 00:00:31,505 --> 00:00:34,216 לא שגרתי כמו שאני .אחתום לשחרורך 9 00:00:34,258 --> 00:00:36,969 אני אפילו לא יריתי .בטאנר, ג'יין ירה 10 00:00:37,011 --> 00:00:39,513 אתה שחררת אותו .אחרי פגישה אחת 11 00:00:39,555 --> 00:00:41,891 .יש לו בריאות מנטלית טובה 12 00:00:41,932 --> 00:00:45,144 עכשיו אני רוצה לראות את - .רישיון הטיפול שלך. - חה חה 13 00:00:45,186 --> 00:00:46,812 ."חה חה" 14 00:00:46,854 --> 00:00:49,231 ,יש לי שישה תיקים פתוחים .אני מעידה בשניים נוספים 15 00:00:49,273 --> 00:00:52,610 אין לי זמן... - וזה לא כאילו - .יש לך על מה לדבר 16 00:00:53,486 --> 00:00:56,572 אמא מתה שהיית בת שתיים .עשרה. שלושה אחים צעירים 17 00:00:56,614 --> 00:00:59,617 ,אבא מכה, אלכוהוליסט .ועכשיו גם הוא מת 18 00:00:59,659 --> 00:01:01,577 ."לא כתוב שם "מכה 19 00:01:06,415 --> 00:01:08,542 ?אבל זה נכון, כן 20 00:01:09,377 --> 00:01:12,755 .הקפה הזה מגעיל, ברצינות 21 00:01:16,717 --> 00:01:17,760 ?סיימנו 22 00:01:17,802 --> 00:01:19,720 לא. בואי נדבר על מה שאת 23 00:01:19,762 --> 00:01:23,057 רוצה לדבר. מה את ?עושה בשביל כיף 24 00:01:23,099 --> 00:01:23,849 ?כיף 25 00:01:23,891 --> 00:01:27,103 .הדבר הזה, כשאת לא עובדת 26 00:01:27,144 --> 00:01:30,648 ...אני... מה הקשר של זה 27 00:01:34,735 --> 00:01:36,237 .ליסבון 28 00:01:36,570 --> 00:01:38,406 .כן, אני תיכף אגיע 29 00:01:38,948 --> 00:01:41,075 .החובה קוראת לך, הבנתי 30 00:01:44,787 --> 00:01:46,372 ?דר. כרמן 31 00:01:47,331 --> 00:01:49,458 ?למה שלא תחתום לי 32 00:01:49,500 --> 00:01:52,378 בגלל שיש משהו שאת .רוצה לספר לי לפני זה 33 00:01:53,379 --> 00:01:55,298 .אני אראה אותך שבוע הבא 34 00:01:59,635 --> 00:02:01,971 ?איך הגענו לבחור הזה ,התקבלה שיחה אנונימית במרכזיה 35 00:02:02,013 --> 00:02:05,016 בה נאמר שישנה גופה, במרחק .שני בלוקים מאיתנו. הגענו 36 00:02:05,057 --> 00:02:07,393 .ישנה רק בעיה אחת - ?אין גופה - 37 00:02:07,435 --> 00:02:10,813 ,אין גופה. - לא פחי האשפה - .בבקשה לא בפחי האשפה 38 00:02:10,855 --> 00:02:13,691 ,תחפשו הגופה בסביבה .תראו אם תמצאו משהו 39 00:02:18,946 --> 00:02:20,531 ?היית היום אצל הפסיכולוג 40 00:02:20,573 --> 00:02:22,074 .לא - .כן, כן - 41 00:02:22,116 --> 00:02:25,369 יש לך את הקו בין הגבות .שלך. הוא מעצבן אותך 42 00:02:25,411 --> 00:02:28,623 וחוץ מזה, את קצת מסריחה .מעשן הסיגר שלו 43 00:02:28,664 --> 00:02:31,834 אני מעוצבנת כי שכחתי את - .הסלולארי שלי. - אה, נכון 44 00:02:31,876 --> 00:02:34,378 ?צ'ו, משהו - .כלום - 45 00:02:37,548 --> 00:02:39,717 את יודעת, אם תשקלי 46 00:02:39,759 --> 00:02:41,886 ,כל דבר חי על כדור הארץ 47 00:02:41,927 --> 00:02:45,014 רבע מהמסה הזו ?תהיה רק נמלים 48 00:02:45,056 --> 00:02:46,766 .הרבה נמלים - .נכון - 49 00:02:46,807 --> 00:02:48,309 ?צ'ו, משהו 50 00:02:48,351 --> 00:02:49,769 .אין סימן לגופה 51 00:02:49,810 --> 00:02:51,312 .בסדר, תסתכלו בפחי האשפה 52 00:02:51,354 --> 00:02:53,230 .בואו נצא מכאן 53 00:02:53,356 --> 00:02:55,149 אני עשיתי את .זה פעם שעברה 54 00:02:55,316 --> 00:02:56,720 .בנאדם, הרגע קניתי את החליפה 55 00:02:57,500 --> 00:02:59,487 ?בשלוש, מוכן .אחד, שתיים, שלוש 56 00:02:59,528 --> 00:03:00,821 !כן 57 00:03:03,324 --> 00:03:05,910 ,הסתיו הזה די יבש .הא? אין גשם 58 00:03:06,369 --> 00:03:07,370 .כמו לחם 59 00:03:07,411 --> 00:03:09,789 זו הסיבה שהנמלים ,האלה מחפשות לחות 60 00:03:09,830 --> 00:03:11,624 .היכן שלא תהיה 61 00:03:11,666 --> 00:03:14,335 אז למה הנמלים לא בפחי ?האשפה הלחים והדביקים 62 00:03:14,377 --> 00:03:16,837 בדיוק. בגלל שהן ,מצאו מקום אחר 63 00:03:16,879 --> 00:03:19,256 ...שיש בו קצת יותר לח 64 00:03:19,632 --> 00:03:23,594 .או. ריגסבי? עזרה בבקשה 65 00:03:23,636 --> 00:03:25,304 .נו באמת 66 00:03:35,898 --> 00:03:38,317 .שלוש יריות לחזה, טווח אפס 67 00:03:38,359 --> 00:03:40,278 .מבנה משולש מושלם 68 00:03:41,612 --> 00:03:44,560 אין תרמילים, נראה כי היורה .לקח אותם איתו. מקצועי 69 00:03:44,561 --> 00:03:46,659 .אני לא מוצא תעודת זהות 70 00:03:47,243 --> 00:03:49,287 ,תתקשר למז"פ .שיבדקו טביעות אצבעות 71 00:03:49,328 --> 00:03:52,331 ?מי הוא - .שמו וויליאם מק'טיר, מסן פרנסיסקו - 72 00:03:52,373 --> 00:03:55,271 אנס ילדים סדרתי, ריצה שש .שנות מאסר במפרץ פליקן 73 00:03:55,306 --> 00:03:58,170 ?ואיך את יודעת את זה - .אני זו ששלחה אותו לשם - 74 00:03:59,839 --> 00:04:01,299 .אנחנו ליד חנות הדונאטס של מרי 75 00:04:01,340 --> 00:04:04,010 למישהו מתחשק עוגת ?צימוקים אחר כך 76 00:04:06,929 --> 00:04:08,639 .לא נראה לי שאני רעב 77 00:04:10,570 --> 00:04:14,472 - המנטליסט - עונה 2 פרק 3- תג אדום 78 00:04:14,573 --> 00:04:18,573 Shebo תורגם ע"י xsoler סונכרן ע"י D.B מוקדש ל 79 00:04:22,177 --> 00:04:24,846 ג'יין, יש לנו תיק. אתה ?חושב שיש לי זמן למשחקים 80 00:04:24,888 --> 00:04:28,850 החיים הם משחק. יש לך ...מספיק זמן לזה. ששש 81 00:04:28,892 --> 00:04:32,646 ששש! אני אקרא .עכשיו את מחשבותייך 82 00:04:32,687 --> 00:04:35,398 ...אני רוצה שתקחי נשימה עמוקה 83 00:04:37,234 --> 00:04:38,985 .ולנשוף 84 00:04:40,529 --> 00:04:42,239 ?אולי תתרכזי 85 00:04:43,448 --> 00:04:48,411 מני כמה שיותר נשיאים .מהמאה העשרים... עכשיו 86 00:04:48,453 --> 00:04:52,415 ,קולידג', ווילסון, רוזוולט 87 00:04:52,707 --> 00:04:56,795 ,אייזנהאואר, טרומן, קנדי - .ניקסון, ג'ונסון. - טוב 88 00:04:56,837 --> 00:04:58,755 ...קחי עוד נשימה פנימה 89 00:05:00,757 --> 00:05:02,509 .והחוצה 90 00:05:05,804 --> 00:05:09,224 .תתרכזי בספל שזה תחתיו 91 00:05:09,266 --> 00:05:11,852 .אני מאזין למחשבותייך 92 00:05:12,394 --> 00:05:15,814 אל תצעקי, אני .יכול לשמוע אותך 93 00:05:15,856 --> 00:05:17,440 .תפקחי את עינייך 94 00:05:21,027 --> 00:05:24,197 היה לך סיכוי של .עשרים וחמש אחוז 95 00:05:24,239 --> 00:05:28,493 אנחנו יכולים לעשות את זה כל .היום, ובכל פעם אני אצליח 96 00:05:28,535 --> 00:05:30,704 .תן לי את זה ?איך עשית את זה 97 00:05:30,745 --> 00:05:33,039 .את אמרת לי, ליסבון 98 00:05:33,999 --> 00:05:36,126 .המוחות שלנו מסונכרנים 99 00:05:36,209 --> 00:05:38,224 עכשיו, בדיוק עכשיו ...אני מרגיש משהו 100 00:05:38,250 --> 00:05:41,798 אני מקבל אותו ישר .כאן. זה... זה שם חיבה 101 00:05:42,215 --> 00:05:45,260 ."טריסה... הקדושה" 102 00:05:46,803 --> 00:05:50,473 איך זה שאף פעם לא סיפרת לי ?שאת מכירה את הסוכן בוסקו 103 00:05:51,850 --> 00:05:55,478 תראו, עוד אחת. ליסבון .הייתה כמו כוכבת רוק לתקופה 104 00:05:55,520 --> 00:05:56,813 ?מה הקטע עם השיער 105 00:05:56,855 --> 00:05:59,482 ?מה רע בשיער שלי - .כלום - 106 00:06:00,108 --> 00:06:02,944 התיק של מק'טיר עשה את הקריירה .שלך, ולעולם לא דיברת על זה 107 00:06:02,986 --> 00:06:06,406 את כמו סופר-גיבורה .עם זהות סודית 108 00:06:06,448 --> 00:06:08,366 ?אתם רוצים לדעת מה היה 109 00:06:08,408 --> 00:06:12,454 בסדר. מק'טיר הסתובב באיזור .המפרץ שמונה עשר חודשים 110 00:06:12,489 --> 00:06:15,749 הוא תקף שבע ילדות .בין הגילאים שש ותשע 111 00:06:15,790 --> 00:06:18,960 אני הייתי בלשית משטרת .סן פרנסיסקו שתפסה אותו 112 00:06:19,002 --> 00:06:22,923 אני בילשתי, ותפסתי את ?מק'טיר. עכשיו, מה יש לנו 113 00:06:22,964 --> 00:06:25,342 אנשי השטח מצאו את אקדח .הרוצח במרחק בלוק בפח אשפה 114 00:06:25,383 --> 00:06:26,885 הם בודקים אותו עכשיו .בשביל טביעות אצבעות 115 00:06:26,927 --> 00:06:29,846 פעולותיה של הבלשית"' ,ליסבון צויינו לשבח 116 00:06:29,888 --> 00:06:32,766 ע"י בכירים בעירייה וחבריה" ,'במשטרת סן פרנסיסקו 117 00:06:32,807 --> 00:06:35,352 ,אמר המפקח שלה 118 00:06:35,393 --> 00:06:37,354 הבלשית ליסבון ביצעה" ,עבודה מעולה 119 00:06:37,395 --> 00:06:40,232 ."במעקב ומעצר של החיה הזו 120 00:06:40,273 --> 00:06:42,901 זה היה די טוב. אתם ,צריכים לשחק ביחד 121 00:06:42,943 --> 00:06:45,946 ?אתה יודע לחקות את ברברה סטרייסנד - .אל תתגרה בי - 122 00:06:45,987 --> 00:06:47,864 .שמעתי על מק'טיר 123 00:06:47,906 --> 00:06:50,534 מוזר, הא? הנה אנחנו פה ?שוב, אחרי כמה שנים 124 00:06:50,575 --> 00:06:54,037 .יותר מדי ?דיברת כבר עם דרייר 125 00:06:54,079 --> 00:06:55,205 .הוא הראשון ברשימה שלי 126 00:06:55,247 --> 00:06:57,207 דרייר ווילן, אביה של ,הקורבן האחרונה 127 00:06:57,249 --> 00:07:00,680 קייטי, בת שבע, הבטיח שירצח .את מק'טיר כשישתחרר 128 00:07:01,710 --> 00:07:03,880 צלצלתי אליו, הוא מגיע (ממחוז מארין. (מחוז בסן פרנסיסקו 129 00:07:03,922 --> 00:07:07,050 את בשליטה. תודיעי ...לי אם תצטרכי עזרה 130 00:07:07,092 --> 00:07:10,512 .לזכר הזמנים הטובים - ."לזכר הזמנים הטובים" - 131 00:07:11,263 --> 00:07:13,431 .זו הכתובת של מק'טיר קצין המבחן שלו אמר שהוא 132 00:07:13,473 --> 00:07:16,977 .גר שם עם חברה שלו, לכי ודברי איתה - ?יש לו חברה - 133 00:07:17,018 --> 00:07:19,062 .אני חושב שאני אלך איתה - רעיון טוב. ריגסבי, תבדוק - 134 00:07:19,104 --> 00:07:21,106 לגבי חברים ותיקים של ,מק'טיר מעולם הפדופיליה 135 00:07:21,147 --> 00:07:22,607 בעיקר על כאלה שעברו 136 00:07:22,649 --> 00:07:25,944 .מסן פרנסיסקו לסקרמנטו - .בוודאי, בוס - 137 00:07:26,027 --> 00:07:29,114 לצ'ו ולי יש פגישת הכנה .עם סגנית התובע הכללי 138 00:07:29,155 --> 00:07:32,242 לא אם אני אזרוק את .עצמי לכביש לפני כן 139 00:07:34,578 --> 00:07:37,038 גברת דרסק, מה היה סוג הקשר 140 00:07:37,080 --> 00:07:39,499 ?שלך עם וויליאם מק'טיר - .הוא היה ארוסי - 141 00:07:39,541 --> 00:07:40,709 ?ארוסך 142 00:07:40,750 --> 00:07:42,210 ?יש לך בעיה עם זה 143 00:07:42,252 --> 00:07:45,030 היא פשוט לא מבינה איך מישהי יכולה להתאהב 144 00:07:45,031 --> 00:07:49,676 בפדופיל מואשם. לא בדיוק .החומר ממנו קורצו בעלים 145 00:07:49,718 --> 00:07:53,430 ,ביל היה היה אדם טוב .מפרנס בכבוד 146 00:07:53,471 --> 00:07:56,099 .הוא התייחס אליי כמו למלכה 147 00:07:56,474 --> 00:07:58,310 וההאשמות האלה בסן פרנסיסקו 148 00:07:58,351 --> 00:07:59,769 .היו לגמרי מזוייפות 149 00:07:59,811 --> 00:08:02,230 ...השוטרת הכלבה חיפשה אותו 150 00:08:02,272 --> 00:08:04,691 ."ביל קרא לזה "נקמה 151 00:08:04,816 --> 00:08:06,276 את חייבת ללמוד לנקות ,את חור הניקוז הזה, טניה 152 00:08:06,318 --> 00:08:08,278 ...בשביל זה יש לך את המברש 153 00:08:09,821 --> 00:08:11,406 .היי, היי 154 00:08:11,448 --> 00:08:13,325 .הם מהמשטרה... לגבי ביל 155 00:08:13,366 --> 00:08:16,036 אחי הגיע בשביל לתקן .עבורי את הכיור 156 00:08:16,077 --> 00:08:18,538 .דייויד - .פטריק - 157 00:08:19,122 --> 00:08:20,874 .היי - .זו גרייס - 158 00:08:21,041 --> 00:08:23,251 דייויד, הכרת ?את וויליאם מק'טיר 159 00:08:23,960 --> 00:08:25,962 .פגשתי אותו מספר פעמים 160 00:08:26,254 --> 00:08:29,049 הוא התייחס לטניה ...טוב, אז, את יודעת 161 00:08:29,466 --> 00:08:32,594 בכל מקרה, אני רק צריך לחבר .הכל בחזרה ואת מסודרת, טי 162 00:08:32,928 --> 00:08:34,304 .נחמד לפגוש אתכם 163 00:08:34,346 --> 00:08:35,847 .גם אותך 164 00:08:37,807 --> 00:08:40,477 האם את מכירה מישהו ?שירצה לפגוע בוויליאם 165 00:08:40,894 --> 00:08:43,897 ,טוב... כנראה זה כלום 166 00:08:43,939 --> 00:08:48,693 אבל היה לו ריב עם ...הבוס שלו שבוע שעבר 167 00:08:48,735 --> 00:08:52,364 ,הגיע הביתה כולו מצוברח .אמר שהבחור מחפש אחריו 168 00:08:52,405 --> 00:08:56,660 ?מי הבוס שלו - .סתם איזה מסכן, אני לא יודעת - 169 00:08:57,410 --> 00:09:02,499 איקס-איקס-איקס-וואי-זי בע"מ .זה שם המקום, אני חושבת 170 00:09:03,208 --> 00:09:05,877 ,זה על רחוב ווינלי .ליד הכביש המהיר 171 00:09:06,545 --> 00:09:07,295 .היי, אמא 172 00:09:07,337 --> 00:09:10,257 ,היי, אמילי, מתוקה ?איך היה בית ספר 173 00:09:10,298 --> 00:09:11,883 .אני יודעת כפולות של שש 174 00:09:11,925 --> 00:09:15,262 ?רוצה לשמוע - ?וואו. אולי קצת יותר מאוחר, בסדר - 175 00:09:18,515 --> 00:09:20,475 .ביל לא היה מי שאתם חושבים 176 00:09:20,642 --> 00:09:23,812 .היי אמילי, אני פטריק 177 00:09:23,854 --> 00:09:25,710 ?איך את מרגישה - .טוב - 178 00:09:25,745 --> 00:09:27,566 ?יום טוב, הא - .אה-הא - 179 00:09:27,607 --> 00:09:29,359 ?שישיות בלוח הכפל, הא 180 00:09:29,401 --> 00:09:32,445 ,וואו. למה שלא תלכי למטבח 181 00:09:32,487 --> 00:09:34,573 ?לעזור לדוד דייויד 182 00:09:35,657 --> 00:09:37,117 .זה בסדר, מתוקה 183 00:09:38,159 --> 00:09:39,536 .נתראה 184 00:09:43,790 --> 00:09:46,251 אני לא חושב .שמק'טיר נגע באמילי 185 00:09:46,793 --> 00:09:49,045 .רואה? אמרתי לך 186 00:09:49,087 --> 00:09:50,714 .בגלל שהוא עדיין טיפח אותה 187 00:09:50,755 --> 00:09:52,924 .את לא יודעת על מה אתה מדברת 188 00:09:52,966 --> 00:09:55,135 ?פגשת את ביל בקניון, נכון 189 00:09:55,218 --> 00:09:58,138 באיזור משחקיית וידאו .או ליד הקולנוע 190 00:09:58,180 --> 00:09:59,806 .אמילי הייתה איתך 191 00:09:59,848 --> 00:10:01,725 .בתקופה ההיא הוא עבד שם 192 00:10:01,766 --> 00:10:05,478 כן. ג'נטלמן אמיתי, לא כמו .כל הבחורים האחרים שהיו לך 193 00:10:05,520 --> 00:10:08,481 הוא מעולם לא לחץ .עלייך לשכב איתו 194 00:10:09,524 --> 00:10:11,276 זו לא הייתה אהבה ממבט ראשון, אבל הוא פשוט היה 195 00:10:11,318 --> 00:10:13,361 .כל כך טוב עם אמילי .הוא הקשיב לה 196 00:10:13,403 --> 00:10:16,239 אף אחד לא הקשיב לך .בצורה כזו כשגדלת 197 00:10:16,448 --> 00:10:18,617 .ביל רצה להיות אבא 198 00:10:19,117 --> 00:10:21,244 ?לילדה שלי לא מגיע אבא 199 00:10:21,286 --> 00:10:23,455 לאחרונה, הוא שאל אם הוא יכול לקחת את אמילי 200 00:10:23,497 --> 00:10:25,832 .לטיול לילי... אולי מחנאות 201 00:10:25,874 --> 00:10:28,460 .בילוי אבא ובת משותף 202 00:10:29,211 --> 00:10:32,005 הוא לחץ עלייך ...להסכים, רק קצת 203 00:10:33,340 --> 00:10:37,385 ...אבל מספיק בשביל לעורר חשד 204 00:10:38,386 --> 00:10:41,473 ...חשד מזערי ומעצבן 205 00:10:42,599 --> 00:10:45,560 שאולי מה שהרגשת :עמוק בפנים היה נכון 206 00:10:46,102 --> 00:10:47,812 ...וויליאם מק'טיר 207 00:10:49,105 --> 00:10:51,024 היה טוב מדי .בשביל להיות אמיתי 208 00:10:59,241 --> 00:11:01,743 .מגיע לך אדם טוב, טניה 209 00:11:02,452 --> 00:11:05,700 אם את לא יכולה להאמין בכך ...בשבילך, אז תעמידי פנים 210 00:11:06,100 --> 00:11:08,124 .בשביל אמילי 211 00:11:13,672 --> 00:11:16,341 ...סיימנו כאן? אפשר .אני חייב לאכול, אני גווע 212 00:11:16,383 --> 00:11:17,759 .כן 213 00:11:18,844 --> 00:11:20,011 .בסדר גמור 214 00:11:30,272 --> 00:11:31,565 שניכם עדי מדינה חשובים 215 00:11:31,606 --> 00:11:32,899 .במספר תיקים בחודש האחרון 216 00:11:32,941 --> 00:11:34,526 .הסוכנת ליסבון, את קיבלת את הווארד ואת אנג 217 00:11:34,568 --> 00:11:37,112 הבוכן צ'ו, אתה מקבל .את רינגמן, דיילי ופריד 218 00:11:37,153 --> 00:11:39,197 .פריד. פריד נשך אותי 219 00:11:39,239 --> 00:11:41,157 ואל תשכח להזכיר את .זה על דוכן העדים 220 00:11:41,199 --> 00:11:42,784 ?טריסה, את זוכרת את האוורד 221 00:11:42,826 --> 00:11:44,703 הוא והארגון שלו ,גנבו מאה מיליון דולר 222 00:11:44,744 --> 00:11:47,122 מחשבונות וירטואליים .של אלפי אנשים 223 00:11:47,164 --> 00:11:49,583 ואז הוא החביא את הכסף ?ורצח את השותף שלו 224 00:11:49,624 --> 00:11:52,000 אני זוכרת אותו. הבחור הזה - ,מפחיד. - הבחור הולך לכלא 225 00:11:52,001 --> 00:11:55,630 הודות לסוכנת ליסבון ולחוות .הדעת הרגועה והקרירה שלה 226 00:11:55,672 --> 00:11:57,799 .זו אני. רגועה וקרירה 227 00:11:57,841 --> 00:11:59,926 אני כל כך שמחה .שזה לא תיק של ג'יין 228 00:11:59,968 --> 00:12:01,887 ,את חייבת להגיד לו טריסה, שהוא לא יכול 229 00:12:01,928 --> 00:12:03,763 לאיים על אנשים עם פצצות .בשביל להשיג הודאה 230 00:12:03,805 --> 00:12:06,975 בלי מסיכות גומי, בלי חליפת - .מפלצת... - היי, יש לנו בעיה 231 00:12:07,017 --> 00:12:08,977 במעבדה הוציאו טביעות אצבעות .מהאקדח שהרג את מק'טיר 232 00:12:09,019 --> 00:12:11,313 ?וזו בעיה - .כן - 233 00:12:11,605 --> 00:12:14,524 .בוס, הטביעות הן שלך 234 00:12:24,024 --> 00:12:25,400 טביעות האצבעות שלך נמצאות על המחסנית 235 00:12:25,442 --> 00:12:29,279 של כלי הרצח. תגידי לי למה אני לא צריך 236 00:12:29,321 --> 00:12:31,573 .להקיא כרגע בשירותים 237 00:12:31,615 --> 00:12:33,408 .זו שגיאה של המעבדה .זה חייב להיות 238 00:12:33,450 --> 00:12:35,202 הם עייפים מדי .וחסר להם תקציב 239 00:12:35,243 --> 00:12:37,954 זה קרה שנה שעברה .במשטרת לוס אנג'לס 240 00:12:37,996 --> 00:12:39,831 .שיריצו את הבדיקה שוב 241 00:12:39,873 --> 00:12:42,209 ברצינות! אתה לא חושב .שאני עשיתי את זה 242 00:12:42,250 --> 00:12:46,046 מה שאני חושב זה, שאני .שקוע עד לצוואר בפוליטיקה 243 00:12:46,588 --> 00:12:48,798 את והצוות שלך יורדים .מהתיק של מק'טיר, כמובן 244 00:12:48,840 --> 00:12:51,176 אני מבינה. אנחנו מעבירים ?FBIאת זה אל ה 245 00:12:51,218 --> 00:12:52,802 .לא 246 00:12:54,971 --> 00:12:57,390 היי, ליסבון. מה את ?אומרת על זה, הא 247 00:12:57,432 --> 00:13:00,393 .בוסקו - .הוא מכיר את התיק של מק'טיר כמוך 248 00:13:00,435 --> 00:13:01,561 .זה הגיוני 249 00:13:01,603 --> 00:13:04,606 וכן, הייתי צריך .למשוך בכמה חוטים 250 00:13:04,648 --> 00:13:07,234 .תודה לך. אני חושבת 251 00:13:07,275 --> 00:13:09,903 אל, אל... אל .תביני אותי לא נכון 252 00:13:10,237 --> 00:13:12,572 אם את אשמה, אני .רוצה שיכנסו בך 253 00:13:13,073 --> 00:13:15,784 FBI אני לא רוצה שסוכני ,יסתובבו במשרדים שלי 254 00:13:15,825 --> 00:13:18,370 .וישאלו שאלות חצופות - .בסדר גמור - 255 00:13:18,411 --> 00:13:20,830 אז את מבינה שאני צריך לשאול ?אותך כמה שאלות עכשיו 256 00:13:20,872 --> 00:13:23,917 .לא אישי - .ברור, דבר - 257 00:13:24,292 --> 00:13:25,877 .היי, כולם 258 00:13:25,919 --> 00:13:29,506 את בטח מצטערת שלא ?לבשת כפפות, הא 259 00:13:29,548 --> 00:13:31,967 ?יש לך מכשירי ציטוט כאן - .לא, סתם חטטן - 260 00:13:32,008 --> 00:13:35,011 .זה בסדר, הוא יכול להשאר אם הוא רוצה - .אני אשאר - 261 00:13:37,389 --> 00:13:39,516 ?איפה היית בשלישי בלילה 262 00:13:39,558 --> 00:13:42,519 .הייתי בבית, ראיתי טלוויזיה 263 00:13:42,561 --> 00:13:43,645 .אף אחד לא ראה אותי 264 00:13:43,687 --> 00:13:46,773 ?במה צפית - .תוכנית ריאליטי - 265 00:13:46,815 --> 00:13:48,358 ?איזו 266 00:13:48,692 --> 00:13:50,986 .תוכנית בישול, עם איזה בחור 267 00:13:52,404 --> 00:13:53,530 .אה, כן, התוכנית ההיא 268 00:13:53,572 --> 00:13:55,949 .האיש הכועס - .אה כן, אני מכיר אותה. תוכנית טובה - 269 00:13:55,991 --> 00:13:57,617 .תוכנית בישול. שלישי בלילה 270 00:13:57,659 --> 00:13:59,494 .איש כועס 271 00:14:01,371 --> 00:14:05,125 אז, אני יכול, לפנות לך .זמן לבדיקת פוליגרף 272 00:14:09,629 --> 00:14:11,047 .לא 273 00:14:12,883 --> 00:14:14,467 .לא הרגתי את מק'טיר 274 00:14:14,509 --> 00:14:16,094 .אף אחד לא אומר אחרת, עדיין 275 00:14:16,136 --> 00:14:17,470 ?עדיין 276 00:14:25,645 --> 00:14:27,439 .בהצלחה עם התיק 277 00:14:33,111 --> 00:14:34,529 ?אוכלים צהריים 278 00:14:34,571 --> 00:14:36,531 .דיון, על המצב של ליסבון 279 00:14:36,573 --> 00:14:38,533 צ'ו, אתה אומר להמשיך לעבוד ,חזק על התיק של מק'טיר 280 00:14:38,575 --> 00:14:40,327 ולשכוח מבוסקו ,ומינלי, אתה לא מסכים 281 00:14:40,368 --> 00:14:43,788 .ואת לא כל כך בטוחה - אני רק אומר, אולי כדאי - 282 00:14:43,830 --> 00:14:47,250 שניתן לבוסקו לעשות את העבודה .שלו, נזוז מדרכו. הוא שוטר טוב 283 00:14:47,292 --> 00:14:49,252 האם יש מישהו שישקיע ?בתיק הזה כמונו 284 00:14:49,294 --> 00:14:50,378 .אני לא חושב כך 285 00:14:50,420 --> 00:14:52,464 טוב, אתם מניחים שליסבון .לא הרגה אותו 286 00:14:52,505 --> 00:14:54,507 מה אם היא כן הרגה ?אותו? מה תעשו אז 287 00:14:56,676 --> 00:14:58,178 ?מה אתה תעשה 288 00:14:58,261 --> 00:15:01,556 .אני? אני אעלים עין .אבל אני לא החוק 289 00:15:02,057 --> 00:15:03,892 .כן, אנחנו נעלים עין 290 00:15:03,927 --> 00:15:05,727 .כן - .אני לא מסכים - 291 00:15:05,769 --> 00:15:07,395 .מק'טיר התעלל בילדים קטנים 292 00:15:07,437 --> 00:15:09,814 אולי הגיע לו למות. אם לליסבון היה את האומץ 293 00:15:09,856 --> 00:15:12,234 להרוג אותו, יש לה את .האומץ לשבת בכלא 294 00:15:14,694 --> 00:15:17,072 .אני הולך לדבר עם הבוס של מק'טיר - .אני באה איתך - 295 00:15:17,113 --> 00:15:20,116 בסדר, בסדר. תראו, ליסבון .לא עשתה את זה בכל מקרה 296 00:15:20,158 --> 00:15:23,161 ?אני מתכוון, נכון .היא לא מסוגלת לכך 297 00:15:23,203 --> 00:15:24,913 .אני לא כל כך בטוח 298 00:15:40,095 --> 00:15:42,305 מה קרה שלא יכולנו .לדבר בפנים? אני עסוקה 299 00:15:42,347 --> 00:15:44,558 חשבתי שאולי תרצי להיות בחוץ כדי שתוכלי 300 00:15:44,599 --> 00:15:47,894 .להביע את הזעם שלך ללא ריסון - ?למה - 301 00:15:49,396 --> 00:15:51,565 .אני יודע ששיקרת בקשר לאליבי 302 00:15:51,606 --> 00:15:53,191 .לא שיקרתי 303 00:15:53,942 --> 00:15:55,652 אני לא יודע מה ,עשית בשלישי בערב 304 00:15:55,694 --> 00:15:59,948 .אבל לא ראית טלוויזיה - .לא שיקרתי. הוא הכין ריזוטו - 305 00:15:59,990 --> 00:16:03,159 זה כבר מעליב. את מתכוונת ?להמשיך לשקר לי 306 00:16:09,207 --> 00:16:10,792 .אני לא מצליחה לזכור 307 00:16:11,459 --> 00:16:13,879 אני לא מצליחה לזכור מה .עשיתי בשלישי בלילה, זה מוזר 308 00:16:13,920 --> 00:16:16,006 ,תודה רבה. זה בסדר .הזיכרון נמצא שם 309 00:16:16,047 --> 00:16:19,217 .נוכל להחזיר אותו ...אם אהפנט אותך קלות 310 00:16:19,259 --> 00:16:22,429 .כאילו שזה הולך לקרות .תפסיק לנסות להפנט אותי 311 00:16:22,470 --> 00:16:23,889 ,מה אם משהו טראומטי קרה 312 00:16:23,930 --> 00:16:25,849 ?ואת חוסמת אותו 313 00:16:26,224 --> 00:16:27,809 .לא הרגתי את מק'טיר 314 00:16:27,851 --> 00:16:31,021 אז תני לי להפנט אותך כדי - .שנוכל להיות בטוחים. - לא 315 00:16:31,062 --> 00:16:34,232 למה לא? - כי אני לא רוצה - .אותך בתוך הראש שלי 316 00:16:41,656 --> 00:16:44,201 זה נראה שעדיין לא .סיימת עם התיק של מק'טיר 317 00:16:44,242 --> 00:16:46,077 .מצחיק - .זו לא הבחירה שלי - 318 00:16:46,119 --> 00:16:47,913 .הוא מוכן לדבר רק איתך 319 00:16:47,954 --> 00:16:49,372 ?מי 320 00:16:50,373 --> 00:16:52,542 .הסוכנת ליסבון - .שלום, דרייר - 321 00:16:52,876 --> 00:16:55,003 .תודה שבאת, מר. ווילן 322 00:16:56,755 --> 00:17:00,884 ?אז, אתם עדיין עובדים יחד 323 00:17:00,926 --> 00:17:02,427 ?עדיין צוות 324 00:17:02,510 --> 00:17:05,700 שנינו נמצאים בראיון הזה .על פי בקשתך, דרייר 325 00:17:06,000 --> 00:17:07,665 .יש לנו כמה שאלות אליך 326 00:17:07,700 --> 00:17:11,650 רק אחת, למען האמת. אתה ?רצחת את וויליאם מק'טיר 327 00:17:15,000 --> 00:17:15,800 .אני לא 328 00:17:16,500 --> 00:17:19,566 .אני שמח לשמוע זאת ?מה שלום קייטי 329 00:17:20,400 --> 00:17:21,453 .היא בסדר 330 00:17:22,700 --> 00:17:23,630 .מסתדרת 331 00:17:24,100 --> 00:17:26,515 מחלימה יותר טוב ממני, לפי .מה שהמטפל שלנו אומר 332 00:17:27,557 --> 00:17:29,300 ?היכן היית בשלישי בלילה 333 00:17:29,800 --> 00:17:31,200 .בבית, לבד 334 00:17:31,800 --> 00:17:34,800 .קייטי בילתה את הלילה אצל חברה - ...ובאיזו שעה - 335 00:17:34,801 --> 00:17:37,499 .את נתת לו לפגוע בה - ?סלח לי - 336 00:17:37,600 --> 00:17:39,200 קראתי לאחרונה .את התיק מהתקרית 337 00:17:39,400 --> 00:17:42,100 תיקים פנימיים של משטרת ?סן פרנסיסקו? איך השגת אותם 338 00:17:42,200 --> 00:17:44,265 יכולת לעצור את ...מק'טיר בשישי שלפני 339 00:17:44,300 --> 00:17:47,600 שבוע שלם קודם לכן. - זה לא - .היה ככה. לא היו לי הוכחות 340 00:17:47,700 --> 00:17:49,900 ...לא היה מספיק בשביל להרשיע - .ובינתיים הוא תקף את קייטי - 341 00:17:50,100 --> 00:17:53,600 .ואת יכולת להציל אותה - ,אם הייתי עוצרת אותו על בסיס תחושה - 342 00:17:53,750 --> 00:17:55,250 ,הוא יכל להזדכות מאשמה .הוא יכל להשתחרר 343 00:17:55,285 --> 00:17:57,566 .אבל קייטי לא הייתה נאנסת - 344 00:18:00,610 --> 00:18:03,154 .וזו אשמתך 345 00:18:07,242 --> 00:18:09,369 .מר. ווילן - ?מה - 346 00:18:09,411 --> 00:18:11,950 אתה נשבעת שתבזבז את כל הונך בניסיון 347 00:18:11,951 --> 00:18:16,585 .להרוג את וויליאם מק'טיר - .למה לא עשית זאת? - לא יכולתי 348 00:18:18,044 --> 00:18:19,713 ?מה היה קורה אם הייתי נתפס 349 00:18:20,755 --> 00:18:22,424 אני לא יכול לעזוב .את קייטי לבד 350 00:18:22,465 --> 00:18:25,385 ניחוש שלי? אולי פשוט .לא היה לך את האומץ 351 00:18:26,386 --> 00:18:29,639 .לכו לעזאזל. שניכם 352 00:18:33,518 --> 00:18:36,062 .אל תתייחסי אליו, הוא כועס 353 00:18:36,521 --> 00:18:38,607 .כעס משנה אותך 354 00:18:38,940 --> 00:18:40,483 .כן, זה נכון 355 00:18:43,945 --> 00:18:45,906 אני רוצה לעשות .את בדיקת הפוליגרף 356 00:19:22,526 --> 00:19:24,528 במשך כמה זמן ?מק'טיר עבד אצלך 357 00:19:24,653 --> 00:19:28,323 .חודשיים - ?העבר הפלילי שלו לא הפריע לך - 358 00:19:28,365 --> 00:19:30,450 לא, פריקים עובדים ?קשה יותר, אתה יודע 359 00:19:30,492 --> 00:19:32,953 .הם אסירי תודה על ההזדמנות 360 00:19:33,453 --> 00:19:34,704 .אבל מק'טיר לא, למען האמת 361 00:19:34,746 --> 00:19:36,206 ?זו הסיבה ששניכם רבתם 362 00:19:36,248 --> 00:19:40,418 .אני והוא? לא, לא רבנו 363 00:19:40,460 --> 00:19:42,671 הוא רב עם החבר .האידיוט שלו, דוג 364 00:19:42,712 --> 00:19:44,506 ,הם רבו פה באמצע המקום 365 00:19:44,548 --> 00:19:47,842 הרסו את הכל. אז פיטרתי .את הבחור המוזר הזה 366 00:19:47,884 --> 00:19:50,720 ...אני מתכוון, זה מבוא לניהול .בלי קרבות אגרופים 367 00:19:50,762 --> 00:19:52,889 .אז העפתי אותו - ?הוא התעצבן עליך בגלל זה - 368 00:19:52,931 --> 00:19:57,102 .לא. הוא יודע שלא כדאי לו .הוא יודע שאני מקושר 369 00:19:57,227 --> 00:19:59,354 ?מקושר, באמת? אל מי 370 00:19:59,771 --> 00:20:02,774 .אה... אנשים 371 00:20:05,151 --> 00:20:08,488 אז על מה זה היה? הקרב של - .מק'טיר ודוג? - אני לא יודע 372 00:20:08,530 --> 00:20:11,157 היו יכולות להיות מיליון ?סיבות, אתה יודע 373 00:20:11,199 --> 00:20:15,078 דוג היה מנקה אידיוט. הוא .טיפש בעשר דרכים שונות 374 00:20:15,120 --> 00:20:16,329 ?ל"דוג" יש שם אמיתי 375 00:20:16,371 --> 00:20:21,001 לכולם יש. אני .לא יודע את שלו 376 00:20:21,209 --> 00:20:25,005 ...או, אלה במבצע .קני אחד, השני מתנה 377 00:20:25,213 --> 00:20:26,715 .לא תודה 378 00:20:30,385 --> 00:20:32,178 ,המדינה נגד מילטון ר. האוורד 379 00:20:32,220 --> 00:20:36,266 .תיק מספר 03254ט97, רד למטה 380 00:20:36,308 --> 00:20:38,143 .הסוכנת ליסבון, אנחנו חייבים לדבר 381 00:20:38,184 --> 00:20:40,020 ?מה בדבר הודאה, האוורד 382 00:20:40,061 --> 00:20:42,898 הסוכנת, אני לא עשיתי את .הדברים שהם אמרו שעשיתי 383 00:20:42,939 --> 00:20:46,193 .בסדר? את חייבת לשמוע את הצד שלי - .אני אראה אותך בפנים - 384 00:20:47,277 --> 00:20:49,571 הסוכנת ליסבון. - וירג'יל, דבר - .איתה אחר כך, אנחנו נכנסים 385 00:20:49,613 --> 00:20:52,574 .הסוכנת ליסבון לא תצטרף אליך - ?הצוות שלי בסדר? מישהו נפגע - 386 00:20:52,616 --> 00:20:55,994 לא. נכשלת בבדיקת .הפוליגרף, הסוכנת ליסבון 387 00:20:56,036 --> 00:20:59,206 סממנים משמעותיים להולכת" .שולל", זה הניסוח המדויק 388 00:20:59,706 --> 00:21:03,376 .את משוחררת מתפקידך, סוכנת .תגיעי למחסנים להמשך תהליך 389 00:21:03,418 --> 00:21:05,795 .בוס - .אל - 390 00:21:17,766 --> 00:21:20,602 ,תחתמי בתחתית .תג ואקדח על מגש 391 00:21:40,455 --> 00:21:41,998 .הנה הקבלה שלך 392 00:21:43,583 --> 00:21:45,210 .שיהיה לך יום טוב 393 00:22:00,465 --> 00:22:04,636 ,טריסה ליסבון במשרד שלי .מדברת. את כנראה נואשת 394 00:22:04,678 --> 00:22:08,848 נכשלתי בפוליגרף. אני .לא יודעת מה אני אעשה 395 00:22:09,182 --> 00:22:12,686 טוב, קריאת פוליגרף היא .יותר אומנות מאשר מדע 396 00:22:12,727 --> 00:22:16,231 ,תבקשי לעבור אותה מחדש .אני אוכל ללמד אותך להרגע 397 00:22:22,487 --> 00:22:25,907 לאבא שלי היו חשכונות .בלק-אאוט) כשהוא היה שותה) 398 00:22:26,116 --> 00:22:28,243 פעם אחת, הוא הרביץ ,לאחי כמעט למוות 399 00:22:28,285 --> 00:22:31,246 .והוא לא זכר כלום 400 00:22:32,247 --> 00:22:35,450 כל הדרך לבית החולים הוא .לא האמין שהוא עשה את זה 401 00:22:37,085 --> 00:22:38,003 ?את שותה 402 00:22:38,044 --> 00:22:41,089 זו הסיבה שאת ?מדברת על חשכונות 403 00:22:41,131 --> 00:22:43,091 ...מה שאני צריכה לדעת זה ,אם זה אפשרי 404 00:22:43,133 --> 00:22:45,343 שאני הרגתי את ?מקטיר והדחקתי את זה 405 00:22:45,385 --> 00:22:47,596 ?את לא זוכרת את ליל הרצח 406 00:22:49,014 --> 00:22:51,850 טוב, אל תבהלי. יכולות .להיות הרבה סיבות 407 00:22:51,892 --> 00:22:54,603 ...לחץ, או - ,שוטרים יכולים להפוך לרוצחים, דוקטור - 408 00:22:54,644 --> 00:22:56,062 .זה יכול לקרות - .זה מגוחך - 409 00:22:56,104 --> 00:22:59,316 אפילו לא ידעת שמק'טיר .בכלל בסקרמנטו 410 00:22:59,566 --> 00:23:02,402 קצין המבחן שלו התקשר ...אליי חודש שעבר 411 00:23:02,736 --> 00:23:04,279 .המליץ לי לפקוח עיניים 412 00:23:04,321 --> 00:23:05,614 ...טוב 413 00:23:07,616 --> 00:23:11,870 האם אובדן זיכרון יכול .לנבוע מטראומה? בטח 414 00:23:11,912 --> 00:23:14,956 המוח שלך מגן עלייך מפני ,הדבר הנוראי שעשית 415 00:23:14,998 --> 00:23:17,459 .או אפילו מפני משהו שאחר ביצע 416 00:23:17,500 --> 00:23:19,878 .אנסי ילדים לא חוזרים למוטב 417 00:23:19,920 --> 00:23:23,298 ,הרוצח הציל חיי ילד .מי שזה לא יהיה 418 00:23:23,340 --> 00:23:25,216 איך אני מורידה את ?החסימה מהזיכרון שלי 419 00:23:25,258 --> 00:23:28,428 אולי הוא יחזור .מעצמו, תני לזה זמן 420 00:23:28,470 --> 00:23:30,513 .אין לי זמן ,את-אתה חסר ערך 421 00:23:30,555 --> 00:23:32,557 .אתה וכל הדיבורים שלך 422 00:23:32,599 --> 00:23:36,228 ,אני מצטער, עד שתזכרי .אני לא יודע איך לעזור לך 423 00:23:46,029 --> 00:23:47,447 .ג'יין 424 00:23:50,075 --> 00:23:51,826 .היי, ליסבון 425 00:23:52,118 --> 00:23:55,080 אני מאמין שאת רוצה .שאני אהפנט אותך עכשיו 426 00:23:56,122 --> 00:23:57,582 .כן 427 00:23:59,084 --> 00:24:01,836 אין שום דבר בתיקי השחרור ."של מק'טיר על "דוג 428 00:24:01,920 --> 00:24:03,922 .גם אין שותפים ידועים 429 00:24:05,590 --> 00:24:06,967 .אלמנה שחורה 430 00:24:07,676 --> 00:24:10,387 .עכשיו היא מתה - ?מה לעזאזל אתם חושבים שאתם עושים 431 00:24:10,804 --> 00:24:12,514 .הורגים עכביש ?מה אתה עושה 432 00:24:12,555 --> 00:24:16,560 .אתם מתערבים לי בתיק .אתם מדברים עם עדים 433 00:24:16,601 --> 00:24:17,894 .את טועה 434 00:24:17,936 --> 00:24:20,397 ?אתה תשקר לי עכשיו - ?מה הבעיה - 435 00:24:20,438 --> 00:24:22,857 ,עזבו את התיק של מק'טיר או שתעמדו דום 436 00:24:22,899 --> 00:24:25,735 ,בבית המחוקקים .מצדיעים לתיירים 437 00:24:29,072 --> 00:24:30,615 ?נראה לך 438 00:24:32,951 --> 00:24:34,661 .כן, מאוד 439 00:24:37,914 --> 00:24:40,208 .קמבק יפה - .הכנסת לו - 440 00:24:40,250 --> 00:24:41,918 .הוא יודע מה תהיה התוצאה 441 00:24:44,004 --> 00:24:45,422 ?אפשר 442 00:24:45,880 --> 00:24:49,092 תודה. הבחור שלי .במפרץ פליקן חזר אליי 443 00:24:49,843 --> 00:24:53,346 למק'טיר היה שותף ...לתא במשך שנתיים 444 00:24:53,638 --> 00:24:55,181 ."אשר כונה "דוג 445 00:24:55,223 --> 00:24:57,142 .היי, אנחנו מכירים אותו 446 00:24:57,309 --> 00:25:01,354 זה האח של חברתו של .מק'טיר. דייויד צ'ארלס 447 00:25:08,028 --> 00:25:09,571 .די מבולגן פה 448 00:25:09,613 --> 00:25:10,947 .בכלל לא 449 00:25:11,114 --> 00:25:12,532 .זה נחמד 450 00:25:13,742 --> 00:25:15,118 .אהבתי את התמונות האלה 451 00:25:15,160 --> 00:25:17,579 .רובן של הדיירים הקודמים 452 00:25:20,415 --> 00:25:22,542 ?איפה נעשה את זה 453 00:25:22,667 --> 00:25:25,712 .אהה, מעניין 454 00:25:25,754 --> 00:25:28,381 בוא פשוט נעשה .את זה. בוא נתחיל 455 00:25:28,840 --> 00:25:29,883 .לא 456 00:25:29,925 --> 00:25:30,884 ?לא 457 00:25:30,926 --> 00:25:33,261 לא. אני לא מתכוון .להפנט אותך פה, ליסבון 458 00:25:33,303 --> 00:25:34,888 .את... יותר מדי לחוצה - ?אתה צוחק עליי - 459 00:25:34,930 --> 00:25:36,806 ,זה בסדר, ששש ?זה בסדר. בסדר 460 00:25:36,848 --> 00:25:39,517 נצטרך לגרום לכל הלחץ ,לעזוב את הגוף שלך 461 00:25:39,643 --> 00:25:43,438 ,אולי ניתן לך לספור אחורה ממאה ,תשעים ותשע, תשעים ושמונה 462 00:25:43,480 --> 00:25:45,148 ,אנחנו הולכים סחור סחור 463 00:25:45,190 --> 00:25:50,070 ...תשעים וארבע, תשעים ושלוש .תקשיבי לי, ליסבון 464 00:25:50,403 --> 00:25:52,781 .צריך להמיס את כל הלחץ החוצה 465 00:25:52,822 --> 00:25:57,035 ,את צריכה להרגיש רגועה .משוחררת ומאוד בטוחה 466 00:25:57,202 --> 00:26:00,288 .זה פשוט בילתי אפשרי .אני לא מהפנט אותך, ליסבון 467 00:26:00,330 --> 00:26:02,791 .זה לא הולך לקרות, אז פשוט תרגעי 468 00:26:02,832 --> 00:26:08,380 את לא נופלת אל תוך .מצב טראנס עמוק ומרגיע 469 00:26:12,384 --> 00:26:14,010 .תשני 470 00:26:14,386 --> 00:26:16,263 .בסדר. טוב 471 00:26:16,596 --> 00:26:18,348 .אחלה 472 00:26:22,602 --> 00:26:25,188 ...אז את יורדת במדרגות 473 00:26:25,939 --> 00:26:28,275 ...נרגעת בכל צעד 474 00:26:29,526 --> 00:26:31,903 ...ועכשיו הגעת לתחתית 475 00:26:33,071 --> 00:26:34,990 ...המדרגה האחרונה 476 00:26:35,740 --> 00:26:37,826 .המקום האולטימטיבי של הרוגע 477 00:26:39,619 --> 00:26:41,121 ?איך את מרגישה 478 00:26:41,288 --> 00:26:42,664 .טוב 479 00:26:42,956 --> 00:26:44,332 .מעולה 480 00:26:44,791 --> 00:26:47,711 אנחנו נשאר בתוך מצב ,הטראנס הרגוע הזה 481 00:26:47,752 --> 00:26:50,088 .בזמן שנחשוב על שלישי בערב 482 00:26:50,130 --> 00:26:51,506 ...אבל קודם 483 00:26:52,132 --> 00:26:55,260 לפעמים את רוקדת לצלילי ?הדיסק של הספייס גירלס, נכון 484 00:26:55,302 --> 00:26:56,636 .כן 485 00:26:58,638 --> 00:27:00,056 .חשבתי כך 486 00:27:02,434 --> 00:27:03,977 .עכשיו, שלישי 487 00:27:06,271 --> 00:27:09,316 את יכולה לצפות בכל .היום כאילו זה סרט 488 00:27:09,983 --> 00:27:12,444 .כל פרט בפוקוס 489 00:27:12,485 --> 00:27:14,863 את יכולה לעשות זום .לתוך כל רגע שתרצי 490 00:27:14,905 --> 00:27:18,033 .את יכולה להריץ קדימה, אחורה 491 00:27:18,074 --> 00:27:21,161 ?את בשליטה מלאה, בסדר 492 00:27:21,202 --> 00:27:22,537 .בסדר 493 00:27:23,163 --> 00:27:24,539 .טוב 494 00:27:26,791 --> 00:27:28,251 ?מה את רואה 495 00:27:29,836 --> 00:27:33,924 אני מסיימת את הטפסים .על התיק של מילבנק 496 00:27:34,758 --> 00:27:36,134 ...אני מרגישה 497 00:27:37,052 --> 00:27:39,679 .רעבה כי ויתרתי על ארוחת צהריים 498 00:27:41,014 --> 00:27:43,683 .הבחור החדש בחדר הדואר חתיך 499 00:27:43,725 --> 00:27:44,726 ?באמת 500 00:27:44,768 --> 00:27:45,727 .כן 501 00:27:47,062 --> 00:27:48,980 .בואי נריץ קצת קדימה 502 00:27:50,315 --> 00:27:51,942 ...מאוחר יותר באותו היום 503 00:27:53,068 --> 00:27:55,195 .את עוזבת את הלח"ק 504 00:27:56,321 --> 00:27:59,324 ואן פלט עובדת עד .מאוחר. היא עובדת טובה 505 00:28:00,325 --> 00:28:04,037 היא אולי תצליח אם היא .תמנע מלשכב עם ריגסבי 506 00:28:04,579 --> 00:28:06,164 ?לאיפה את הולכת עכשיו 507 00:28:07,916 --> 00:28:09,209 ...אני 508 00:28:11,628 --> 00:28:13,004 ...ב - 509 00:28:15,006 --> 00:28:16,466 ?הביתה 510 00:28:18,176 --> 00:28:19,469 ?כן 511 00:28:20,553 --> 00:28:22,514 ?לאיפ-לאיפה את הולכת, ליסבון 512 00:28:22,556 --> 00:28:24,057 .אני במכונית שלי 513 00:28:24,808 --> 00:28:26,226 .כמעט נגמר הדלק 514 00:28:31,523 --> 00:28:33,233 .הכל בסדר 515 00:28:33,900 --> 00:28:34,693 ...אני לא יכולה 516 00:28:34,734 --> 00:28:36,236 ?מה את רואה 517 00:28:36,820 --> 00:28:38,196 ?מה את עושה 518 00:28:38,530 --> 00:28:42,284 .אני לא... זה ריק 519 00:28:42,826 --> 00:28:44,786 .אני רואה רק מסך ריק - .זה בסדר - 520 00:28:44,828 --> 00:28:46,329 .זה בסדר גמור 521 00:28:46,997 --> 00:28:48,290 ...אני לא 522 00:28:48,456 --> 00:28:51,751 ,אני לא יודעת לאיפה הלכתי .אני לא מצליחה לזכור 523 00:28:51,876 --> 00:28:53,044 .אני לא יודעת לאיפה הלכתי 524 00:28:53,086 --> 00:28:55,046 .זה בסדר, זה בסדר 525 00:28:56,298 --> 00:28:57,799 .אני לא זוכרת 526 00:28:58,425 --> 00:28:59,926 .זה קצת מוזר 527 00:29:03,805 --> 00:29:05,390 .חשבתי שאתה הטוב ביותר 528 00:29:05,432 --> 00:29:07,058 .אני רוצה את הכסף בחזרה 529 00:29:07,267 --> 00:29:09,185 .כן 530 00:29:11,855 --> 00:29:13,899 ?למה אני לא מצליחה להזכר 531 00:29:13,940 --> 00:29:15,942 ?זה מעניין, לא 532 00:29:16,050 --> 00:29:18,528 .כן. כן, זה מעניין 533 00:29:20,280 --> 00:29:22,574 .טוב, אתה יודע, תודה שניסית 534 00:29:23,199 --> 00:29:25,410 בטח אתה צריך ?ללכת לאנשהו, נכון 535 00:29:25,452 --> 00:29:27,454 .אני לא מתכוון לוותר בקלות כזו 536 00:29:31,666 --> 00:29:35,003 אני יכולה לסמוך עלייך ?שלא תספר לאף אחד על זה 537 00:29:35,045 --> 00:29:39,299 ?לאף אחד בצוות - .ליסבון - 538 00:29:39,341 --> 00:29:41,217 ?ג'יין, אני צריכה שתעזוב, בסדר 539 00:29:41,259 --> 00:29:42,552 .בסדר - ?תוכל בבקשה ללכת - 540 00:29:42,594 --> 00:29:45,722 יהיה בסדר. הכל יהיה ?בסדר גמור, טוב 541 00:29:46,389 --> 00:29:47,766 .אני מבטיח 542 00:29:50,435 --> 00:29:52,145 ?בסדר 543 00:30:02,489 --> 00:30:04,741 .טניה? קיבלתי את ההודעה שלך 544 00:30:04,783 --> 00:30:06,826 ?כתבת "הצילו", מה קרה 545 00:30:07,160 --> 00:30:09,746 !היי, הצילו, משטרה 546 00:30:09,788 --> 00:30:12,165 .תרגע, חבוב 547 00:30:12,374 --> 00:30:14,501 ?הכל נקי. אתה מסתדר 548 00:30:14,542 --> 00:30:16,044 .כן 549 00:30:17,170 --> 00:30:18,588 .רבת עם מק'טיר במגרש החניה 550 00:30:18,630 --> 00:30:20,840 .הוא פירק אותך - .זה בטח היה די משפיל - 551 00:30:20,882 --> 00:30:24,552 .אז פיתת אותו אל הסימטה והרגת אותו - !לא. לא הרגתי אותו. אני לא - 552 00:30:24,594 --> 00:30:26,471 .אתה כן הרגת אותו ,אתה הרגת אותו 553 00:30:26,513 --> 00:30:28,348 .אבל חברה שלי הואשמה ברצח 554 00:30:28,390 --> 00:30:30,892 תראה, דוג, הכלא יראה מאוד טוב בהשוואה למה שיקרה 555 00:30:30,934 --> 00:30:34,020 .אם תמשיך לשקר לנו - ...החברה שלכם, השוטרת - 556 00:30:34,479 --> 00:30:36,982 היא זו ששילמה לי להביא .את מק'טיר לסימטה 557 00:30:37,023 --> 00:30:39,734 לא היה לי מושג שהיא .תירה בו, אני נשבע לכם 558 00:30:39,776 --> 00:30:42,404 בחיים לא הייתי לוקח את הכסף - ,אם ידעתי. - הסוכנת ליסבון 559 00:30:42,445 --> 00:30:45,615 ?היא זו ששילמה לך - ?כן, זאת אומרת, זו בטח היא, לא - 560 00:30:45,657 --> 00:30:47,951 .שמעתי שכבר עצרתם אותה - ?אבל אתה מנחש, נכון - 561 00:30:47,993 --> 00:30:50,704 .לא באמת ראית אותה 562 00:30:50,870 --> 00:30:54,708 .לא ראיתי אף אחד .הכל היה בהודעות 563 00:30:54,916 --> 00:30:57,377 העיסקה הייתה שאני אשכר את ביל. הלכנו לסימטה 564 00:30:57,419 --> 00:30:59,629 .בשביל להשתין, ואז ברחתי 565 00:30:59,671 --> 00:31:02,424 כששמעתי את היריות התחלתי .לרוץ כמו משוגע, בנאדם 566 00:31:02,465 --> 00:31:05,176 וביום למחרת היו עשרת אלפים .דולר בעובר ושב שלי 567 00:31:05,218 --> 00:31:06,469 ?עשרה אלפים 568 00:31:06,511 --> 00:31:08,305 .עשרה אלפים, סם - .שמעתי - 569 00:31:08,346 --> 00:31:10,557 עשרה אלפים רק בשביל להוביל .את הקורבן, בלי להרוג אותו 570 00:31:10,599 --> 00:31:13,560 .זה מישהו עם משאבים, קשרים - .מישהו שהוא לא ליסבון - 571 00:31:13,602 --> 00:31:15,145 ברצינות, מאיפה יהיו ?לה עשרת אלפים דולר 572 00:31:15,186 --> 00:31:17,606 .בלי להעליב, בוס - .אני אגיד לואן פלט לעקוב אחרי ההודעות - 573 00:31:17,647 --> 00:31:19,150 .צ'ו ואני נדבר עם הבחור בבנק 574 00:31:19,250 --> 00:31:21,650 .ליסבון, תכניסי את זה לראש שלך 575 00:31:21,775 --> 00:31:24,470 את מושעית מתפקידך. את בכלל לא אמורה להיות 576 00:31:24,471 --> 00:31:27,532 ,בבניין, ושניכם, ליצנים !חציתם לגמרי את הגבול 577 00:31:27,574 --> 00:31:30,243 .תנו לי לטפל בזה. בואי לפה 578 00:31:35,373 --> 00:31:38,084 .ליסבון, תסתכלי עליי. תסתכלי עליי 579 00:31:38,710 --> 00:31:42,047 .אני אטפל בזה ?בבקשה תסמכי עליי 580 00:31:42,088 --> 00:31:44,883 .אני מצטערת. אתה לא מבין 581 00:31:45,008 --> 00:31:46,426 .מאוחר יותר תבין 582 00:31:46,468 --> 00:31:49,137 ?את... את על תרופות או משהו 583 00:31:51,181 --> 00:31:55,143 !?על מה לעזאזל כולם מסתכלים !אני בסדר גמור 584 00:31:55,435 --> 00:31:58,230 !רק תתרחקו ממני !אני גמרתי עם כל זה 585 00:31:58,271 --> 00:32:01,274 !אני גמרתי !זוזו ממני, נמאס לי מכולם 586 00:32:15,121 --> 00:32:16,539 ?מה זה היה, ליסבון 587 00:32:16,581 --> 00:32:19,459 .היא משתגעת - .נו באמת, זו רק ליסבון - 588 00:32:19,501 --> 00:32:22,545 .היא קצת מתוחה - ?מה הולך פה - 589 00:32:32,973 --> 00:32:34,432 .מצטערת 590 00:32:35,642 --> 00:32:38,395 ?למה זה קורה לי - .זה בסדר גמור - 591 00:32:38,562 --> 00:32:41,022 .בואי נלך הביתה - .אני אקח אותה - 592 00:32:41,273 --> 00:32:43,817 .לא. תעזבו אותי לנפשי 593 00:33:26,091 --> 00:33:27,843 עשרת האלפים ששולמו לדייויד צ'ארלס 594 00:33:27,884 --> 00:33:30,846 הגיעו מחשבון שבבעלות .חברת קש באיי קיימן 595 00:33:30,887 --> 00:33:33,473 .זה טוב - ,יום לאחר ששילמו לדייויד - 596 00:33:33,515 --> 00:33:35,559 מיליון דולר הועברו .מהחשבון למישהו אחר 597 00:33:35,600 --> 00:33:37,602 .אני מתערב שבשביל היורה ?את יכולה להתחקות אחרי התשלום 598 00:33:37,644 --> 00:33:39,980 ...אני מנסה, אבל - את תגלי דרך ללא מוצא - 599 00:33:40,022 --> 00:33:42,399 .בחשבון אנונימי שנסגר אתמול 600 00:33:42,441 --> 00:33:44,776 בסדר, אנחנו כן עובדים ...על התיק. רק רצינו 601 00:33:44,818 --> 00:33:47,154 ?תשכח מזה. איך ליסבון 602 00:33:47,195 --> 00:33:48,572 .היא בסדר 603 00:33:50,615 --> 00:33:53,827 .היא בסדר - ?מה היא אמרה, בדיוק - 604 00:33:53,910 --> 00:33:55,704 .אני לא באמת דיברתי איתה 605 00:33:55,746 --> 00:33:57,539 .היא לא נתנה לי להכנס 606 00:34:00,000 --> 00:34:01,877 .אתה דואג לה 607 00:34:05,213 --> 00:34:06,840 ?אתה חושב שהיא תעשה משהו טיפשי 608 00:34:06,882 --> 00:34:09,259 .התאבדות? לא 609 00:34:10,969 --> 00:34:12,721 אם כן, היא לא .תאשים את הבולשת 610 00:34:12,763 --> 00:34:14,848 .זו בכלל לא הדאגה שלי 611 00:34:15,682 --> 00:34:18,101 הייתי צריך לקחת .את הנשק השני שלה 612 00:34:18,143 --> 00:34:20,145 .אני בטוח שהיא תהיה בסדר גמור 613 00:34:29,905 --> 00:34:32,074 .מינלי ביקש ממני לקפוץ 614 00:34:32,115 --> 00:34:35,160 .למעשה, פקד עליי לקפוץ 615 00:34:35,827 --> 00:34:36,995 ?אנחנו יכולים לדבר 616 00:34:37,037 --> 00:34:38,163 ?מינלי 617 00:34:38,205 --> 00:34:42,167 .הוא דואג לך. כולנו 618 00:34:42,292 --> 00:34:44,086 ,בגלל שהייתה לי התמוטטות עצבים 619 00:34:44,252 --> 00:34:46,463 ,הרסתי את משרדי הלח"ק 620 00:34:46,505 --> 00:34:48,715 ?או בגלל שהרגתי בן אדם 621 00:34:48,924 --> 00:34:52,427 ?את... הרגת את מק'טיר 622 00:34:52,928 --> 00:34:56,014 ?מאיפה לעזאזל אני יודעת? אולי 623 00:34:58,433 --> 00:35:01,269 טריסה, את... את רוצה ?להניח את הגלוק שלך 624 00:35:01,895 --> 00:35:04,564 .אבחנת עין מצויינת, דוקטור 625 00:35:04,940 --> 00:35:07,359 .גלוק תשע מילימטר 626 00:35:07,859 --> 00:35:11,029 ?הניצרה בהדק, כמה טיפשי זה 627 00:35:11,071 --> 00:35:14,950 זאת אומרת, זה כאילו .שאין ניצרה בכלל 628 00:35:14,992 --> 00:35:16,952 ?מה את אומרת שתתני אותו לי 629 00:35:18,829 --> 00:35:20,789 .אל תסתכל עליי בצורה הזו 630 00:35:21,498 --> 00:35:24,459 .אל תסתכל עליי ככה. זו אשמתך 631 00:35:25,294 --> 00:35:26,461 .טריסה 632 00:35:26,503 --> 00:35:28,839 אתה שיחררת יותר מדי ,דברים בראש שלי 633 00:35:28,880 --> 00:35:30,924 .ועכשיו אני לא יכולה להזכר 634 00:35:30,966 --> 00:35:34,386 .הראש שלי מבולגן, וזו אשמתך 635 00:35:34,469 --> 00:35:38,348 .טריסה... תניחי את זה 636 00:35:38,682 --> 00:35:40,642 ...את צריכה להרגע 637 00:35:41,268 --> 00:35:43,312 .ולהניח את האקדח 638 00:35:43,353 --> 00:35:44,730 ?להרגע 639 00:35:46,690 --> 00:35:48,358 .צדקת, דוקטור 640 00:35:48,400 --> 00:35:51,069 .היה משהו שרציתי לספר לך 641 00:35:52,237 --> 00:35:55,365 ,אני רגועה כלפי חוץ ,אבל בפנים 642 00:35:55,407 --> 00:35:58,994 אני כל כך כועסת, שלפעמים .אני חושבת שאני אתפוצץ 643 00:35:59,911 --> 00:36:02,456 כל הסבל והכאב ,שאני רואה בכל יום 644 00:36:02,497 --> 00:36:05,792 ,גורם לי לרצות לצרוח .אבל אני מדחיקה את זה 645 00:36:06,543 --> 00:36:10,213 אני מדחיקה בגלל שאני ,חייבת להיות רגועה ורציונלית 646 00:36:10,255 --> 00:36:13,884 ,בגלל שזו העבודה שלי, אבל .אני רוצה ללחוץ על ההדק 647 00:36:13,925 --> 00:36:14,968 .אני רוצה להרוג 648 00:36:15,010 --> 00:36:17,554 .את כועסת, אני מבין את זה 649 00:36:21,433 --> 00:36:23,268 .אני חושבת שאני עשיתי את זה 650 00:36:24,436 --> 00:36:26,396 אני חושבת שאני .הרגתי את מק'טיר 651 00:36:27,189 --> 00:36:30,525 .ששש, טריסה 652 00:36:32,527 --> 00:36:36,323 .אם עשית את זה, זה בסדר 653 00:36:36,573 --> 00:36:38,617 .הוא היה איש רע 654 00:36:38,659 --> 00:36:41,954 ...אין סיבה לפגוע במישהו אחר 655 00:36:42,329 --> 00:36:44,164 .או בעצמך 656 00:36:44,665 --> 00:36:48,752 אני עדיין לא זוכרת. - את יכולה - ,ואת תצליחי, וכשזה יקרה, טריסה 657 00:36:48,794 --> 00:36:50,712 ,כשתדחפי את עצמך אל האמת 658 00:36:50,754 --> 00:36:55,133 כל הכובד והחרדות .ירדו מהכתפיים שלך 659 00:36:56,009 --> 00:36:57,511 .בסדר 660 00:36:58,022 --> 00:37:04,267 אני רוצה, שאת תתארי .את המקרה ההוא בשבילי 661 00:37:05,560 --> 00:37:07,354 .תחיי את אותו הרגע 662 00:37:08,021 --> 00:37:10,440 ,הלכת אל תוך הסימטה 663 00:37:10,482 --> 00:37:12,901 .בעקבות האיש הנוראי הזה 664 00:37:13,986 --> 00:37:15,696 ?את יכולה לראות אותו 665 00:37:15,737 --> 00:37:17,155 .לא 666 00:37:18,323 --> 00:37:21,493 .טוב, כן .כן, או-אולי 667 00:37:21,535 --> 00:37:23,954 .כן. את רואה אותו 668 00:37:23,996 --> 00:37:26,373 את רואה את פחי ,האשפה ואת הזבל 669 00:37:26,415 --> 00:37:31,169 ,ואת קיר הלבנים המתפורר .ואת רואה את מק'טיר 670 00:37:31,211 --> 00:37:33,755 ,את רואה אותו שם ,את-את המפלצת הזו 671 00:37:33,797 --> 00:37:36,091 .שהרסה כל כך הרבה חיים 672 00:37:36,133 --> 00:37:37,801 .זה יותר מדי 673 00:37:37,843 --> 00:37:39,469 ...תיראי את זה, טריסה 674 00:37:44,141 --> 00:37:45,517 ...תחיי את זה 675 00:37:46,143 --> 00:37:48,277 ,הצחנה, הזבל 676 00:37:48,312 --> 00:37:50,564 ,קירות הסימטה המטונפים 677 00:37:50,605 --> 00:37:52,816 .הצלב הדהוי 678 00:37:56,945 --> 00:37:59,281 אלוהים אולי ריחם ,על וויליאם מק'טיר 679 00:37:59,323 --> 00:38:01,658 .אבל בטוח שאת לא 680 00:38:01,700 --> 00:38:03,744 .הגיע לו למות 681 00:38:03,785 --> 00:38:07,331 .אבל את עדיין אדם טוב, טריסה 682 00:38:07,414 --> 00:38:09,374 .את יכולה לעבור את זה 683 00:38:10,459 --> 00:38:11,918 ?הצלב 684 00:38:11,960 --> 00:38:13,378 ?מה 685 00:38:14,046 --> 00:38:16,548 .הצלב, רוי 686 00:38:16,965 --> 00:38:18,925 ?איך ידעת על הצלב 687 00:38:18,967 --> 00:38:22,095 .הוא היה בתוך הדלת .רק הרוצח ראה אותו 688 00:38:22,387 --> 00:38:26,266 טריסה, את סיפרת .לי על זירת הפשע 689 00:38:26,308 --> 00:38:28,018 .לא, אני לא 690 00:38:35,525 --> 00:38:37,861 .או, ביצוע מושלם 691 00:38:37,903 --> 00:38:40,238 .עבודה נהדרת, ליסבון 692 00:38:40,280 --> 00:38:41,740 ...מה אתה 693 00:38:41,782 --> 00:38:43,909 .כמובן... הצלב 694 00:38:43,992 --> 00:38:46,536 לא יכולת להתנגד ?לדימוי, נכון, דוק 695 00:38:46,578 --> 00:38:49,289 ?קתולי לשעבר - ?מה קורה פה - 696 00:38:49,331 --> 00:38:52,501 .הכנעי, דורותי, תפסנו אותך ,מתוחכם 697 00:38:52,542 --> 00:38:54,878 לגרום לליסבון לחזור ,שבוע אחרי שבוע 698 00:38:54,920 --> 00:38:57,381 כדי שתוכל להוציא את טביעות ,האצבעות שלה מספל הקפה 699 00:38:57,422 --> 00:39:00,759 ...ולסמם אותה עם ?(לוראזפאם (גלולות שינה 700 00:39:01,093 --> 00:39:03,553 מנה כפולה ביום שלישי ...כדי לגרום לאובדן זיכרון 701 00:39:03,595 --> 00:39:06,556 אובדן זיכרון שידעת ,שליסבון תסתיר 702 00:39:06,598 --> 00:39:09,101 מה שגרם לה .להכשל בבדיקת הפוליגרף 703 00:39:09,559 --> 00:39:12,771 ממש, לימודים על טבע ?האדם, דוקטור 704 00:39:13,063 --> 00:39:14,856 .כל הכבוד, באמת 705 00:39:14,898 --> 00:39:17,150 ,ההתמוטטות שלך בלח"ק .זה היה זיוף 706 00:39:17,192 --> 00:39:19,611 ?ואיזה טוב זה היה, הא ?מה תגיד על זה 707 00:39:19,653 --> 00:39:22,030 אחרי זה, כל מה שהייתי צריך לעשות זה לשכנע את מינלי 708 00:39:22,072 --> 00:39:24,157 .להורות עליך להגיע לכאן 709 00:39:24,199 --> 00:39:26,910 .חיכיתי לך על הלילה - ...היה משהו קטן אחד - 710 00:39:26,952 --> 00:39:29,413 .אני רק... רק דבר קטן 711 00:39:29,454 --> 00:39:31,999 ?לוראזפאם .אולי זה היה קצת יותר מדי 712 00:39:32,040 --> 00:39:34,418 כשליסבון לא הצליחה להזכר בליל הרצח 713 00:39:34,459 --> 00:39:38,422 ,גם תחת היפנוזה .ידעתי שהיא סוממה 714 00:39:38,463 --> 00:39:40,966 .כל השאר? נעשה במדויק 715 00:39:41,008 --> 00:39:43,468 .מאוד, מאוד מרשים 716 00:39:44,177 --> 00:39:45,330 .תודה 717 00:39:45,331 --> 00:39:46,930 .על לא דבר 718 00:39:50,559 --> 00:39:53,562 אתה עצור. יש לך את ,הזכות לשמור על שתיקה 719 00:39:53,603 --> 00:39:55,105 כל דבר שתעשה או תאמר 720 00:39:55,110 --> 00:39:56,940 עלול לשמש ואף ישמש .נגדך בבית המשפט 721 00:39:56,982 --> 00:39:58,942 .יש לך את הזכות לשכור עורך דין 722 00:39:59,151 --> 00:40:01,278 הבחור הזה שילם ...לך מיליון דולר 723 00:40:01,320 --> 00:40:03,363 אף פעם לא פגשת אותו פנים - ?מול פנים? - אתה רוצה אותו 724 00:40:03,405 --> 00:40:06,867 .אני רוצה עיסקה... עיסקה טובה .עם מה שיש לי, זה שווה 725 00:40:06,908 --> 00:40:08,910 .שנתיים עד חמש, אבטחה מינימלית 726 00:40:08,952 --> 00:40:11,288 .לא תהיה עיסקה .אנחנו יודעים מי הוא 727 00:40:11,330 --> 00:40:13,206 .רק רציתי לראות אם אתה יודע 728 00:40:26,094 --> 00:40:27,220 ,זה לקח לנו זמן מה 729 00:40:27,262 --> 00:40:30,223 אבל עקבנו אחרי חברת .הקש ישר אליך, האוורד 730 00:40:30,390 --> 00:40:32,476 שילמת לדר. כרמן ולדייויד צ'ארלס 731 00:40:32,517 --> 00:40:34,770 בשביל להפליל את .ליסבון ברצח של מק'טיר 732 00:40:34,811 --> 00:40:36,980 .העברות הכספים מוכיחות את זה 733 00:40:37,022 --> 00:40:40,233 להכפיש שוטרת זה הרבה .יותר חכם מלהרוג אותה 734 00:40:40,359 --> 00:40:42,152 .היינו בודקים את זה טוב טוב 735 00:40:42,194 --> 00:40:44,780 אבל בדרך זו, העדות שלה .מתה עם הקריירה שלה 736 00:40:44,821 --> 00:40:46,531 ?אולי תתן לנו הצהרה 737 00:40:46,573 --> 00:40:48,241 ?אולי תעזור לעצמך 738 00:40:49,326 --> 00:40:51,203 ?אולי תנשקי אותי 739 00:40:53,997 --> 00:40:55,457 .את יפה 740 00:40:55,499 --> 00:40:59,878 גם אתה, בהשוואה לרוב .האסירים בכלא המדיני 741 00:41:05,926 --> 00:41:08,387 שמעתי שמינלי מחייב .אותך בעבור הזכוכית 742 00:41:09,054 --> 00:41:10,514 .זה הוגן 743 00:41:12,641 --> 00:41:15,936 ,את יודעת, בתור שוטרת .היית משוגעת מאוד אמינה 744 00:41:17,104 --> 00:41:18,897 .ג'יין בטח גאה 745 00:41:19,189 --> 00:41:20,816 אולי זו לא הייתה ,עבודה משטרתית נכונה 746 00:41:20,857 --> 00:41:23,986 ,אבל אני חייבת להודות .נהניתי מזה 747 00:41:24,027 --> 00:41:25,737 ?להשתחרר קצת 748 00:41:26,446 --> 00:41:28,490 .אני שמח שיצאת נקייה 749 00:41:31,243 --> 00:41:33,537 אני מצטערת שלא .שיתפנו אותך בתוכנית 750 00:41:33,578 --> 00:41:35,998 .יכולתם, אבל לא עשיתם זאת 751 00:41:41,628 --> 00:41:45,299 את צריכה לדעת, אם היה ...מתברר שזו באמת היית את 752 00:41:48,302 --> 00:41:51,305 .אני יודעת - .אני רק מוודא - 753 00:41:52,806 --> 00:41:54,224 .נאמר מספיק 754 00:41:54,308 --> 00:41:55,642 ?אני לא מפריע למשהו, נכון 755 00:41:55,684 --> 00:41:58,145 .לא. לילה טוב, ליסבון 756 00:41:59,187 --> 00:42:00,564 .לילה טוב, סם 757 00:42:01,606 --> 00:42:03,984 .דונאטס מהחנות של מרי 758 00:42:04,651 --> 00:42:07,195 .אני לא ראיתי את זה. כמובן 759 00:42:07,237 --> 00:42:08,572 ?מה 760 00:42:09,781 --> 00:42:13,076 .הוא מאוהב בך - .אל תהיה טיפש - 761 00:42:13,368 --> 00:42:15,203 ,אני יודע, קשה להאמין, אבל 762 00:42:15,245 --> 00:42:17,664 ?כל אחד והטעם שלו, נכון 763 00:42:17,671 --> 00:42:19,041 !שקט 764 00:42:22,151 --> 00:42:28,256 Shebo תורגם ע"י xsoler סונכרן ע"י