1 00:01:18,163 --> 00:01:23,206 "האיש במצודה הרמה" 2 00:01:23,272 --> 00:01:25,362 # צפייה מהנה # 3 00:01:41,514 --> 00:01:42,514 .אני אפתח 4 00:01:56,365 --> 00:01:57,515 ?ד"ר אדלר 5 00:01:58,031 --> 00:01:59,281 ?אפשר לדבר איתך 6 00:02:02,763 --> 00:02:03,763 .כמובן 7 00:02:15,909 --> 00:02:16,909 ...אני 8 00:02:18,376 --> 00:02:21,137 לא ידעתי שאתה עורך .ביקורי בית, דוקטור 9 00:02:21,627 --> 00:02:23,322 .אתה יודע מדוע אני כאן, ג'ון 10 00:02:28,633 --> 00:02:30,397 ,ג'רי, הבן שלי 11 00:02:30,776 --> 00:02:34,636 ,לא הופיע אצלו שום תסמין ,אפילו לא אחד 12 00:02:35,197 --> 00:02:39,008 .בחמשת הימים האחרונים .אמרתי לך שמצבו לא ישתפר- 13 00:02:39,052 --> 00:02:41,102 .אבל המצב שלו לא מחמיר 14 00:02:41,843 --> 00:02:44,827 ?נכון, דוק .כלומר, עדיין לא 15 00:02:47,319 --> 00:02:48,319 ,בבקשה 16 00:02:50,085 --> 00:02:54,166 .רק תן לי עוד זמן .אתה לא צריך שאגיד לך- 17 00:02:54,363 --> 00:02:57,559 הסתרת אבחנתו .היא פשע נגד המדינה 18 00:02:57,624 --> 00:02:58,624 ,תקשיב 19 00:02:59,239 --> 00:03:01,833 התעכבתי לא רק ,בגלל שזה אתה 20 00:03:01,863 --> 00:03:03,746 .אלא בגלל שהלן ואליס חברות 21 00:03:03,756 --> 00:03:06,505 .אני מעריך את זה ,אני מבין- 22 00:03:07,387 --> 00:03:08,487 .זה קשה 23 00:03:08,726 --> 00:03:11,113 הדבר הקשה ביותר .שאב יכול לעשות 24 00:03:11,123 --> 00:03:13,423 ,כואב לי הלב עליך, באמת 25 00:03:14,507 --> 00:03:15,507 אבל 26 00:03:16,159 --> 00:03:18,963 ,הילד פגום 27 00:03:19,946 --> 00:03:22,806 .ויש דרישות דיווח 28 00:03:22,816 --> 00:03:25,007 אם לא אגיש מסמכים ,למשרד הבריאות 29 00:03:25,017 --> 00:03:26,767 .יתעוררו שאלות 30 00:03:27,905 --> 00:03:29,605 ,אני מצטער, ג'ון 31 00:03:30,681 --> 00:03:33,135 ,אבל אם לא תטפל בעניין היום 32 00:03:35,228 --> 00:03:37,076 .אאלץ לעשות זאת מחר 33 00:04:14,848 --> 00:04:15,898 .מר בלייק 34 00:04:16,630 --> 00:04:17,630 .זיג הייל 35 00:04:18,233 --> 00:04:22,066 שר הרייך הויסמן .מעוניין לפגוש אותך מיד 36 00:04:22,561 --> 00:04:23,611 ?באמת 37 00:04:25,007 --> 00:04:28,446 ...בסדר גמור .בוא נגמור עם זה 38 00:04:47,031 --> 00:04:48,031 .יוזף 39 00:04:50,423 --> 00:04:51,423 .זיג הייל 40 00:04:59,935 --> 00:05:01,860 .אני רוצה להראות לך משהו 41 00:05:06,763 --> 00:05:09,914 ?שמעת על אטלנטרופה .לא- 42 00:05:11,871 --> 00:05:16,432 כשיושלם הוא יסכור את הים התיכון .בין גיברלטר ומרוקו 43 00:05:16,899 --> 00:05:20,702 מיליארדי קילוואטים .של חשמל ייוצרו 44 00:05:20,703 --> 00:05:25,431 המים יותפלו ,וישמשו להשקיית מדבר סהרה 45 00:05:25,441 --> 00:05:28,206 ויצרו מיליוני דונמים של אדמה חקלאית 46 00:05:28,259 --> 00:05:30,759 .כדי להאכיל יבשת רעבה 47 00:05:30,921 --> 00:05:32,721 ,זה מרגש, נכון 48 00:05:33,206 --> 00:05:35,837 ?מה ניתן להשיג כאן ברייך 49 00:05:37,817 --> 00:05:38,970 .אני מניח 50 00:05:42,037 --> 00:05:44,187 .אתה דומה מאוד לאמך 51 00:05:45,286 --> 00:05:46,986 ?אתה זוכר איך היא נראית 52 00:05:49,151 --> 00:05:52,365 אני מבין כמה זה בוודאי ,קשה לך, יוזף 53 00:05:52,494 --> 00:05:55,685 .ואני מעריך את זה שהגעת 54 00:05:56,500 --> 00:05:58,450 .קיבלתי פקודה להגיע, אדוני 55 00:05:59,018 --> 00:06:02,824 .אף אחד לא אמר לי למה אוברגרופנפיהרר סמית- 56 00:06:02,973 --> 00:06:06,504 יידע אותי בקשר לשירותך ,עבור הרייך 57 00:06:06,514 --> 00:06:07,884 .והתרשמתי לטובה 58 00:06:08,140 --> 00:06:10,945 אני לא תחת פיקודו .של אוברגרופנפיהרר סמית יותר 59 00:06:10,958 --> 00:06:11,958 .אני מבין 60 00:06:12,689 --> 00:06:15,219 ?אתה עומד ברשות עצמך עכשיו .תמיד עמדתי ברשות עצמי- 61 00:06:15,229 --> 00:06:18,871 ,הייתי חייב כשגדלתי .היינו רק אני ואמא שלי 62 00:06:19,712 --> 00:06:22,691 ,זכותך המלאה לכעוס עלי, יוזף 63 00:06:23,126 --> 00:06:26,363 .על פי הבנתך ?הבנתי- 64 00:06:33,144 --> 00:06:36,079 קיוויתי שנבלה ,את כל הבוקר ביחד 65 00:06:36,457 --> 00:06:38,263 ,אבל משהו צץ 66 00:06:38,830 --> 00:06:42,285 אבל יש מפגש קטן .בבית שלי הערב 67 00:06:43,262 --> 00:06:45,885 ?נוכל להמשיך את השיחה שם 68 00:06:46,084 --> 00:06:47,671 ?יש לי ברירה 69 00:06:49,522 --> 00:06:50,544 .הייל היטלר 70 00:06:51,608 --> 00:06:52,708 .הייל היטלר 71 00:07:03,736 --> 00:07:04,736 ?היאקוזה 72 00:07:05,598 --> 00:07:09,547 .לא היית צריך לעשות את זה, פרנק .אם לא, היית מת עכשיו- 73 00:07:11,193 --> 00:07:14,395 .יש דברים גרועים יותר .כן, אולי אתה צודק- 74 00:07:15,505 --> 00:07:16,505 ...יש 75 00:07:18,804 --> 00:07:21,284 .יש משהו נוסף ?מה- 76 00:07:22,134 --> 00:07:23,734 .קיבלתי את זה מג'ולס 77 00:07:24,722 --> 00:07:27,694 ?ממקסיקו .היא לא אמרה לאן היא נסעה- 78 00:07:28,161 --> 00:07:30,835 .אני די בטוח שלא למקסיקו 79 00:07:34,754 --> 00:07:38,400 אז איפה היא? -פעם אחרונה ,ששמעתי היא היתה איתו 80 00:07:38,430 --> 00:07:41,140 .עם הנאצי .לא, זה לא הגיוני- 81 00:07:41,564 --> 00:07:44,582 .היא לא היתה עושה את זה .חייב להיות הסבר אחר 82 00:07:44,592 --> 00:07:46,192 ?יודע מה .זה לא משנה 83 00:07:47,719 --> 00:07:49,349 .בכלל לא 84 00:07:51,381 --> 00:07:55,288 ...אולי נחזור לדירה שלך וניקח .אני לא חוזר לשם, לעולם לא- 85 00:07:55,524 --> 00:07:58,705 .פרנק... -זה מסריח, אד .כל העיר הארורה פשוט מסריחה 86 00:07:58,706 --> 00:08:00,514 .היא מלאה ביפנים 87 00:08:02,513 --> 00:08:04,513 ?מה נעשה בקשר ליאקוזה 88 00:08:09,412 --> 00:08:12,439 ,פשוט נרוויח זמן .נמצא פתרון 89 00:08:31,119 --> 00:08:33,025 אם אתה מוכר ,את החיים שלי ליאקוזה 90 00:08:33,035 --> 00:08:35,753 .לכל הפחות תטרח להגיע בזמן 91 00:08:37,461 --> 00:08:40,395 .לא, חכה, בבקשה ...פשוט 92 00:08:42,646 --> 00:08:43,646 ?אתה מבין 93 00:08:44,386 --> 00:08:46,886 התשלום הראשון שלנו .מגיע עוד שבעה ימים 94 00:08:48,731 --> 00:08:49,881 .שבעה ימים 95 00:08:58,048 --> 00:09:00,245 טוב, בוא נתחיל .עם הפריטים היקרים 96 00:09:00,255 --> 00:09:04,625 ,אני אוהב את צורת המחשבה שלך .כבר בחרתי כמה מועמדים לשחזור 97 00:09:05,010 --> 00:09:08,954 קונה ביוקהמה ביקש במפורש .את הפריט הזה 98 00:09:08,984 --> 00:09:12,079 חרבו של קאסטר טיפאני .שניתנה לו כשמונה לגנרל 99 00:09:12,089 --> 00:09:15,067 .לא, יותר מדי פרטים .זה ייקח לי לפחות חודש 100 00:09:15,249 --> 00:09:16,249 .טוב 101 00:09:17,956 --> 00:09:20,012 פריט יוצא דופן ,מההיסטוריה הכושית 102 00:09:20,022 --> 00:09:24,294 החצוצרה בה השתמש לואיס ארמסטרונג .כשהקליט את "נהר שליו" ב-1931 103 00:09:24,329 --> 00:09:28,139 בטח, אם תשיג לי מערכת הידראולית .לכופף את הצינור הראשי 104 00:09:33,407 --> 00:09:34,818 ?מה עם זה 105 00:09:34,828 --> 00:09:37,559 החפת שאברהם לינקולן לבש .בליל הירצחו 106 00:09:37,569 --> 00:09:41,249 ?בכמה תוכל למשכן אותו .אני איש מכירות מכובד, מר פרינק- 107 00:09:41,259 --> 00:09:43,902 .אני לא ממשכן ?כמה- 108 00:09:44,459 --> 00:09:46,659 .לקונה המתאים, 25 או 30 אלף 109 00:09:48,134 --> 00:09:50,775 .אז אכין שניים .לא, לא- 110 00:09:51,110 --> 00:09:54,342 איתור חפת אחד .יהיה שלל של פעם בחיים 111 00:09:54,395 --> 00:09:57,121 ,למצוא זוג .זה יעורר יותר מדי חשד 112 00:09:57,290 --> 00:10:00,206 ?לאייב הזקן היו שני שרוולים, לא ,זה סט 113 00:10:00,216 --> 00:10:02,064 .ואנחנו צריכים את הכסף מהר 114 00:10:02,898 --> 00:10:04,547 ?אתה גר פה, נכון 115 00:10:04,748 --> 00:10:07,947 ?למה .רגע, לאן אתה הולך? סליחה 116 00:10:10,684 --> 00:10:13,883 ,זה הבית שלי, מר פרינק 117 00:10:14,163 --> 00:10:18,507 .ולחלוטין מחוץ לתחום ?איך האוורור? -סליחה- 118 00:10:18,680 --> 00:10:19,728 .שלום 119 00:10:19,758 --> 00:10:22,534 .כן, כאן מאחור, אד ?אד? מי זה אד, לעזאזל- 120 00:10:22,544 --> 00:10:24,609 .העוזר שלי ?העוזר שלך- 121 00:10:24,619 --> 00:10:27,038 העוזר? זה שסיבך אותנו ?בצרה הזאת 122 00:10:27,840 --> 00:10:29,604 .הנה הדברים שרצית .תודה- 123 00:10:29,614 --> 00:10:31,098 .אד, זה צ'ילדן 124 00:10:32,899 --> 00:10:37,674 ,נעים להכיר. -זה מר צ'ילדן .ותוריד את זה מההפלווייט שלי 125 00:10:38,261 --> 00:10:39,761 ?מה, השולחן 126 00:10:39,869 --> 00:10:42,035 אני לא יודע מה נראה לך ,שאתם עושים פה, מר פרינק 127 00:10:42,045 --> 00:10:44,025 .אבל זה לגמרי לא מקובל 128 00:10:44,035 --> 00:10:46,748 הדירה שלי לא בטוחה .ויש לנו שבוע להכין שניים כאלה 129 00:10:46,758 --> 00:10:50,020 ...זה לא... לא ייתכן שאתה ,או שנעבוד כאן- 130 00:10:50,556 --> 00:10:54,209 או שתסביר ליאקוזה .למה נאחר בתשלום הראשון 131 00:10:57,160 --> 00:11:00,872 טוב, תחליט איזה חומרים נצטרך .בזמן שאעדר. -בסדר 132 00:11:01,937 --> 00:11:02,937 ?לאן אתה הולך 133 00:11:03,719 --> 00:11:05,350 .אנחנו צריכים עוד כלים 134 00:11:20,355 --> 00:11:22,421 .תמשיך ללכת, הם יראו אותך 135 00:11:31,678 --> 00:11:34,394 ?מה קרה, לעזאזל .גילו את החנות- 136 00:11:34,404 --> 00:11:36,992 .אני מוודא שאנשינו לא ילכדו .התכוונתי עם ג'וליאנה- 137 00:11:37,002 --> 00:11:38,761 הייתם אמורים .לקחת אותה למקסיקו 138 00:11:38,771 --> 00:11:40,585 ...אני לא יכו .אתה לא הולך- 139 00:11:40,595 --> 00:11:42,145 .אני צריך תשובות 140 00:11:43,149 --> 00:11:45,650 תוריד את הידיים .המזוינות שלך ממני 141 00:11:45,651 --> 00:11:49,244 ?רוצה להרוג אותי .קדימה, אתה תעשה לי טובה 142 00:11:56,169 --> 00:11:57,319 .בוא איתי 143 00:12:14,625 --> 00:12:18,438 זה פרנק פרינק, הוא רוצה .לדעת מה קרה לג'וליאנה 144 00:12:18,448 --> 00:12:20,648 ?מי זה .קוראים לי גארי- 145 00:12:22,340 --> 00:12:23,490 .גארי קונל 146 00:12:23,829 --> 00:12:26,959 .רגע, אני רוצה לדבר עם קארן .קארן מתה- 147 00:12:27,166 --> 00:12:30,709 .היא מתה בגלל החברה שלך .על מה אתה מדבר- 148 00:12:30,784 --> 00:12:34,923 .היא בגדה בכולנו, פרנק .בך, בלם, בקארן, בי 149 00:12:34,924 --> 00:12:36,886 היא נתנה לג'ו בלייק ללכת .עם הסרט 150 00:12:36,896 --> 00:12:40,215 ,לא, לא, לא ?אני לא מאמין לך. -לא 151 00:12:45,378 --> 00:12:46,444 הנה היא 152 00:12:48,706 --> 00:12:50,380 .עורקת לרייך אתמול 153 00:12:54,316 --> 00:12:56,016 .היא בניו יורק כרגע 154 00:13:14,745 --> 00:13:16,941 ?יודעים מה .זאת אשמתכם 155 00:13:17,040 --> 00:13:21,161 אשמתנו. -רק בגללכם ,ובגלל הסרטים הארורים 156 00:13:21,208 --> 00:13:23,665 .כל זה קרה 157 00:13:24,931 --> 00:13:27,678 .אתה צודק, אחי. אני מצטער .לא, אני לא אחיך- 158 00:13:27,688 --> 00:13:30,849 .אתה כן, פרנק .כולנו באותו צד כאן 159 00:13:30,859 --> 00:13:34,809 ?כן? איזה צד זה .הצד שמתנגד ליפנים- 160 00:13:34,839 --> 00:13:37,480 ,הצד שמתנגד לנאצים .שתומך בחופש 161 00:13:37,490 --> 00:13:39,251 .חופש, מה שזה לא יהיה 162 00:13:40,438 --> 00:13:43,677 שמענו מה קרה לאחותך .וילדיה 163 00:13:47,863 --> 00:13:51,402 ?זה מה שאתם עושים, נכון משתמשים בסבל של אנשים 164 00:13:51,572 --> 00:13:54,172 .לגייס אותם למטרתכם האבודה 165 00:13:55,679 --> 00:13:58,029 .אני לא מתגייס לשום מטרה 166 00:13:58,859 --> 00:14:01,311 ,אתה רק דואג לעצמך ?זה העניין, פרנק 167 00:14:04,565 --> 00:14:06,665 .כן, כן, פחות או יותר 168 00:14:11,988 --> 00:14:13,188 ?מה אתה חושב 169 00:14:14,589 --> 00:14:16,239 .תראה לאן הוא הולך 170 00:14:19,005 --> 00:14:22,047 - !טוהר - 171 00:14:28,889 --> 00:14:30,694 ?זה היה האיש שראית 172 00:14:31,265 --> 00:14:32,365 .אני חושבת שכן 173 00:14:32,769 --> 00:14:35,247 .קוראים לו ג'ורג' דיקסון ?מה הקשר שלו לטרודי- 174 00:14:35,257 --> 00:14:36,557 .הוא אבא שלה 175 00:14:37,809 --> 00:14:38,809 ?גברת 176 00:14:38,926 --> 00:14:41,863 ?סליחה, גברת, מאיפה את 177 00:14:42,666 --> 00:14:44,865 .לא ענייני, אני יודע 178 00:14:45,292 --> 00:14:47,342 .אני כנראה קצת מתוח 179 00:14:49,186 --> 00:14:50,536 .אני הקטור 180 00:14:52,167 --> 00:14:53,167 .ג'וליאנה 181 00:14:54,027 --> 00:14:55,975 .אנחנו מבואנוס איירס 182 00:14:57,448 --> 00:15:01,513 ?איך שם .אין ביטחון, כבר לא- 183 00:15:02,296 --> 00:15:04,096 ?המלחמה קרובה, את יודעת 184 00:15:09,392 --> 00:15:11,142 ?את ארית לחלוטין 185 00:15:12,271 --> 00:15:13,371 ?ארית לחלוטין 186 00:15:14,846 --> 00:15:17,552 ,סבתא של אשתי אינדיאנית 187 00:15:18,046 --> 00:15:20,247 .אבל אבא שלה היה ארי 188 00:15:20,342 --> 00:15:22,929 יש לנו תעודת לידה .שמוכיחה את זה 189 00:15:23,132 --> 00:15:26,436 ?זה מה שחשוב, נכון ?גברת קריין- 190 00:15:28,489 --> 00:15:29,489 .כאן 191 00:15:31,527 --> 00:15:32,727 .בהצלחה 192 00:15:43,957 --> 00:15:45,675 ?מסמכי אילן יוחסין 193 00:15:46,084 --> 00:15:49,335 .אין לי מסמכי אילן יוחסין 194 00:15:50,247 --> 00:15:51,347 .אין לך 195 00:15:51,377 --> 00:15:55,008 .לא, אני מהמדינות הפסיפיות .לא שומרים שם מסמכים כאלה 196 00:15:55,859 --> 00:15:57,660 .אצטרך שתתפשטי 197 00:15:59,465 --> 00:16:02,370 ,אני חושבת שהיתה טעות .ביקשתי מקלט מדיני 198 00:16:02,380 --> 00:16:03,680 .תלבשי את זה 199 00:16:04,645 --> 00:16:06,595 .אחזור עם רופא עוד רגע 200 00:16:11,745 --> 00:16:14,045 .גובה ראש, 200 מילימטר 201 00:16:14,208 --> 00:16:17,098 .רוחב לסת תחתונה, 150 מילימטר 202 00:16:17,128 --> 00:16:19,527 גולגולת גבוהה .עם צורת פנים אליפטית 203 00:16:20,187 --> 00:16:21,714 צבע פנים זית 204 00:16:21,744 --> 00:16:25,158 .עם גוונים עדינים של צהוב ...מימין לשמאל 205 00:16:25,515 --> 00:16:27,296 .עיניים כחולות, חזקה 206 00:16:27,388 --> 00:16:29,611 .שיער ארוך .חום, גוונים עדינים של צהוב- 207 00:16:29,612 --> 00:16:33,498 ?מתחת לשלושים. הדם שלך ארי .אני לא בטוחה- 208 00:16:33,978 --> 00:16:36,225 .אולי .הערכה ראשונית, קבוצה 2- 209 00:16:36,235 --> 00:16:38,187 .הערכה, קבוצה 3 .מספק- 210 00:16:38,197 --> 00:16:42,588 .תווי פנים ים תיכוניים .פנים מלאות 211 00:16:48,898 --> 00:16:52,534 ?מה כל אלה .נמלטתי מהמחתרת- 212 00:16:52,564 --> 00:16:56,247 ?לא אמרו לך .אבל אלה צלקות ישנות יותר- 213 00:16:58,798 --> 00:17:00,248 ?מה גרם להן 214 00:17:00,357 --> 00:17:03,205 אוטובוס פגע בי .לפני כמה שנים 215 00:17:06,650 --> 00:17:07,700 .אל תזוזי 216 00:17:30,107 --> 00:17:33,057 ,גברת קריין .אני שטורמבאנפיהרר ריידר 217 00:17:33,463 --> 00:17:36,855 ?אשאל אותך כמה שאלות, טוב .בסדר- 218 00:17:38,820 --> 00:17:41,920 אנחנו מודעים לעזרה .שהענקת לג'ו בלייק 219 00:17:42,690 --> 00:17:44,408 ?אפשר לדבר איתו, בבקשה 220 00:17:45,453 --> 00:17:48,537 אנחנו גם מודעים לפעילותך במחתרת 221 00:17:48,567 --> 00:17:50,517 .בקניון סיטי וסן פרנסיסקו 222 00:17:51,255 --> 00:17:54,463 .אני לא חברה במחתרת ?את לא- 223 00:17:54,552 --> 00:17:57,952 לא, רק ניסיתי לגלות .למה הם גרמו למותה של אחותי 224 00:17:57,962 --> 00:18:01,150 כמה פעמים היית בקשר מיני ?עם ג'ו בלייק 225 00:18:01,180 --> 00:18:02,230 ?סליחה 226 00:18:03,120 --> 00:18:04,320 .תפרטי 227 00:18:05,165 --> 00:18:08,057 מעולם לא הייתי .בקשר מיני עם ג'ו בלייק 228 00:18:08,083 --> 00:18:10,357 .זה לא המידע שיש לנו 229 00:18:10,367 --> 00:18:12,867 .אז המידע שיש לכם לא נכון 230 00:18:14,831 --> 00:18:17,089 אז מה היה המניע שלך ?לסייע לו 231 00:18:17,302 --> 00:18:19,952 ,לא סייעתי לו ,הצלתי את חייו 232 00:18:21,012 --> 00:18:25,374 .ונתתי לו את הסרט שרציתם .אתה בטח כבר יודע את זה 233 00:18:39,430 --> 00:18:43,457 את תספקי סקירה מלאה של פעילותך בשבועיים האחרונים 234 00:18:43,467 --> 00:18:45,817 .מהרגע שאחותך מתה 235 00:18:46,521 --> 00:18:48,152 ,כל מקום שביקרת בו 236 00:18:48,292 --> 00:18:51,847 ,כל אדם שפגשת .כל מה שראית 237 00:18:53,957 --> 00:18:54,957 .הכל 238 00:18:56,844 --> 00:18:57,844 ?את מבינה 239 00:19:22,073 --> 00:19:23,273 ,מר ווקר 240 00:19:25,395 --> 00:19:26,645 ?אפשר להחליף איתך מילה 241 00:19:30,465 --> 00:19:32,555 ?ארנולד, מישהו הגיע 242 00:19:34,802 --> 00:19:37,502 ,אני פקד קידו, גברת ווקר 243 00:19:38,168 --> 00:19:39,364 .מהמשטרה הצבאית 244 00:19:40,683 --> 00:19:42,433 ?האם אני מפריע, גברת ווקר 245 00:19:44,469 --> 00:19:45,469 .לא 246 00:19:46,364 --> 00:19:47,764 .בכלל לא 247 00:19:49,139 --> 00:19:51,248 בדיוק עמדנו לשבת .לאכול צהריים 248 00:19:53,937 --> 00:19:56,945 ?תרצה להצטרף אלינו 249 00:20:39,824 --> 00:20:43,790 היה דיווח על תקרית .מול הבניין שלכם אתמול 250 00:20:44,774 --> 00:20:45,774 .יריות 251 00:20:46,635 --> 00:20:49,822 ?זה מה שזה היה .חשבתי שזה היה מפלט של משאית 252 00:20:49,832 --> 00:20:52,463 .לא, כמו שאמרתי, היו יריות 253 00:20:55,166 --> 00:20:57,066 ?בתכם היתה כאן אתמול 254 00:20:59,552 --> 00:21:01,618 .תלוי לאיזה בת אתה מתכוון 255 00:21:02,617 --> 00:21:05,051 .יש לי שתי בנות .כן, בעלי צודק- 256 00:21:05,061 --> 00:21:07,497 ...יש לנו .יש לו שתי בנות 257 00:21:08,052 --> 00:21:09,952 ...יש לו .אני מודע לכך היטב- 258 00:21:12,289 --> 00:21:15,526 ,אני מתכוון לבתכם הבכורה .ג'וליאנה קריין 259 00:21:16,549 --> 00:21:17,799 ?היא היתה כאן 260 00:21:19,848 --> 00:21:21,381 ?ג'וליאנה .כן 261 00:21:22,700 --> 00:21:24,050 .היא היתה כאן, אדוני 262 00:21:24,905 --> 00:21:27,015 אז הגשתם לה עזרה 263 00:21:28,786 --> 00:21:31,936 לפני שהיא ברחה .אל הרייך 264 00:21:32,583 --> 00:21:35,427 ?מה ?למה שתעשה את זה- 265 00:21:35,905 --> 00:21:38,526 .זה מה שבאתי לברר 266 00:21:41,503 --> 00:21:42,853 ,פקד 267 00:21:44,585 --> 00:21:46,763 ,מאז שטרודי נעלמה 268 00:21:48,473 --> 00:21:51,936 .ג'וליאנה לא התנהגה כרגיל .זה זעזע אותה- 269 00:21:52,467 --> 00:21:53,867 .הן מאוד קרובות 270 00:21:54,345 --> 00:21:57,443 ,כשהיא באה לכאן במפתיע, היא היתה 271 00:21:58,547 --> 00:22:01,877 ,מוזרה, נסערת .דיברה בלי היגיון 272 00:22:02,285 --> 00:22:03,385 ?בלי היגיון 273 00:22:05,358 --> 00:22:06,540 למה את מתכוונת 274 00:22:07,789 --> 00:22:08,889 ?בדיוק 275 00:22:12,493 --> 00:22:13,558 אני חושב 276 00:22:15,082 --> 00:22:18,017 שזה היה בגלל .כמה סרטים שהיא ראתה 277 00:22:21,535 --> 00:22:22,885 ...מ 278 00:22:24,209 --> 00:22:25,209 ?ממי 279 00:22:32,918 --> 00:22:34,568 .מהאיש במצודה הרמה 280 00:22:37,700 --> 00:22:41,885 ,מה שהוא לא הראה לה .זה הטריד אותה מאוד 281 00:22:42,726 --> 00:22:45,487 היא אמרה שזה היה סרט של העיר הזאת 282 00:22:46,583 --> 00:22:47,683 הרוסה 283 00:22:48,514 --> 00:22:50,064 .אחרי פיצוץ אטומי 284 00:22:50,615 --> 00:22:51,965 ?היא פגשה אותו 285 00:22:53,863 --> 00:22:55,363 ?האיש במצודה הרמה 286 00:22:57,502 --> 00:22:58,502 .כן 287 00:23:02,658 --> 00:23:06,114 .היא לא בצד שלהם ,אתה מבין שהם ניסו לפגוע בה 288 00:23:06,124 --> 00:23:08,020 ?אתה מבין מה אני אומר .ארנולד- 289 00:23:08,030 --> 00:23:11,230 ,כשבתכם תתקשר הביתה .אתם תודיעו לי 290 00:23:13,211 --> 00:23:15,411 .אם לא, אני אדע 291 00:23:32,878 --> 00:23:36,110 שכחת לדווח על מקום הימצאך .ביום שנמלטת מהמחתרת 292 00:23:36,120 --> 00:23:38,373 הם החזיקו אותי .בתא מטען של מכונית 293 00:23:38,383 --> 00:23:41,153 ?תא מטען של מכונית ?כל היום 294 00:23:42,170 --> 00:23:43,570 ...כן. תראה, אני 295 00:23:44,145 --> 00:23:46,669 .מצטערת, לא ישנתי כל הלילה .אני מאוד עייפה 296 00:23:46,679 --> 00:23:49,086 אתה צריך לשאול ?עוד הרבה שאלות 297 00:23:52,213 --> 00:23:53,213 .זיג הייל 298 00:23:58,558 --> 00:23:59,858 ...אז 299 00:24:01,321 --> 00:24:05,066 ,חברי המחתרת שנקבת בשמם ,גברת קריין 300 00:24:05,076 --> 00:24:07,352 ,אחותך והחבר שלה 301 00:24:08,901 --> 00:24:10,271 .שניהם מתים 302 00:24:11,062 --> 00:24:13,938 ג'ו בלייק כבר זיהה .את למיואל וושינגטון עבורנו 303 00:24:14,204 --> 00:24:18,530 .גם נקבתי בשם של אישה, קארן .קארן וקיונה, כן- 304 00:24:19,582 --> 00:24:22,732 נורתה למוות שלשום .על ידי היפנים 305 00:24:28,038 --> 00:24:30,323 אז יש מישהו 306 00:24:30,916 --> 00:24:33,416 בחיים שתוכלי .למסור לנו את שמו 307 00:24:36,967 --> 00:24:39,685 ,אם יכולתי לזהות מישהו נוסף .הייתי עושה זאת 308 00:24:42,600 --> 00:24:46,680 מה עם האדם שירה עלייך ?כשנמלטת מהמכונית 309 00:24:48,509 --> 00:24:50,959 בטח תוכלי לפחות .למסור תיאור שלו 310 00:24:52,745 --> 00:24:54,854 .למיואל וושינגטון ירה עלי 311 00:24:56,518 --> 00:24:59,218 ,לא היה מישהו אחר .לא שידוע לי 312 00:25:00,985 --> 00:25:02,035 ...זה 313 00:25:06,282 --> 00:25:07,282 .מאכזב 314 00:25:09,709 --> 00:25:12,257 קיבלנו בקשה מהשלטונות היפנים 315 00:25:12,267 --> 00:25:15,463 להחזרתה המיידית .של גברת קריין, המפקד 316 00:25:18,345 --> 00:25:20,237 אני יודעת .שאתם לא חייבים לי כלום 317 00:25:21,214 --> 00:25:25,331 רק חשבתי שאחרי מה שעשיתי .בשביל ג'ו, אולי אהיה מוגנת פה 318 00:25:25,701 --> 00:25:28,528 ,סיימת את ההערכה שלך ?שטורמבאנפיהרר 319 00:25:28,558 --> 00:25:30,958 ,כן, המפקד .אבל יש עניין רפואי 320 00:25:33,121 --> 00:25:34,571 .שבר באגן הירכיים 321 00:25:35,486 --> 00:25:38,236 ,לפני שנתיים .נפגעתי מאוטובוס 322 00:25:40,702 --> 00:25:43,333 ?ניסיתי להיכנס להיריון מאז 323 00:25:44,209 --> 00:25:45,309 .לא, אדוני 324 00:25:46,388 --> 00:25:50,541 ,לאישה בגילך שמבקשת מקלט .ליכולת ללדת ילדים יש השפעה 325 00:25:52,778 --> 00:25:54,772 .אבל את טועה, גברת קריין 326 00:25:57,947 --> 00:25:59,699 .אנחנו כן חייבים לך 327 00:26:01,218 --> 00:26:04,240 לא נשלח אותך בחזרה להתמודד עם המשטרה הצבאית היפנית 328 00:26:04,838 --> 00:26:06,324 .או המחתרת 329 00:26:08,320 --> 00:26:10,212 ,ניתן אישור למקלט זמני 330 00:26:11,494 --> 00:26:12,864 .בסמכותי 331 00:26:14,426 --> 00:26:18,169 .תודה .אני אוברגרופנפיהרר ג'ון סמית- 332 00:26:21,654 --> 00:26:23,208 .ברוכה הבאה לרייך 333 00:26:29,422 --> 00:26:30,792 .אני אקח את אלה 334 00:26:34,072 --> 00:26:35,072 ,המפקד 335 00:26:35,721 --> 00:26:38,330 אנחנו לא באמת חושבים .שהרייך חייב לגברת קריין 336 00:26:38,340 --> 00:26:41,858 כי היא קיבלה ציון גרוע ?בכל כך הרבה קטגוריות 337 00:26:41,888 --> 00:26:44,736 היא שיקרה בנוגע .ליחסיה עם ג'ו בלייק 338 00:26:44,864 --> 00:26:47,060 .הם קרובים מכפי שהיא מודה 339 00:26:49,864 --> 00:26:51,339 .אני בונה על כך, אריק 340 00:26:52,709 --> 00:26:54,655 ?אני לא אמור להכין תעתיק מלא 341 00:26:55,122 --> 00:26:56,666 .לא, זה לא יהיה נחוץ 342 00:26:57,370 --> 00:27:00,218 אני אטפל בתיק .של גברת קריין בעצמי 343 00:27:01,810 --> 00:27:03,604 .תודה, אריק, זה הכל 344 00:27:28,122 --> 00:27:30,231 .הרייך הוא לא כמו שדמיינתי 345 00:27:32,215 --> 00:27:33,215 ?לא 346 00:27:33,950 --> 00:27:35,339 .הכל כל כך נקי 347 00:27:39,261 --> 00:27:41,742 ,כולנו עובדים ביחד 348 00:27:42,284 --> 00:27:46,704 :שואפים למטרה משותפת .דרך חיים שאנחנו מוקירים 349 00:27:50,917 --> 00:27:52,772 ?אתה חושב שאוכל לפגוש את ג'ו 350 00:27:53,767 --> 00:27:55,666 ,הוא לא נמצא כרגע 351 00:27:56,309 --> 00:27:58,244 .אבל כמובן, בבוא הזמן 352 00:27:59,803 --> 00:28:01,564 המשפחה שלי ואני, אנחנו 353 00:28:02,532 --> 00:28:04,442 .מחבבים את ג'ו מאוד 354 00:28:06,486 --> 00:28:07,778 וזאת 355 00:28:08,572 --> 00:28:11,916 סיבה אחת שאנחנו רוצים .לטפל בך יפה 356 00:28:11,946 --> 00:28:15,005 .אני לא רוצה שתטרח .לא, אני עמד על כך- 357 00:28:15,647 --> 00:28:18,452 קודם עלינו לדאוג .שתהיי מוגנת 358 00:28:18,721 --> 00:28:20,938 ?מוגנת .מפני המחתרת- 359 00:28:22,561 --> 00:28:26,741 ,הם די חלשים כאן ברייך .אבל לא חוסלו לגמרי 360 00:28:26,742 --> 00:28:30,179 ,אם ידעו איפה למצוא אותך .הם עלולים לחפש נקמה 361 00:28:31,480 --> 00:28:34,264 ולכן, מעתה ואילך 362 00:28:35,237 --> 00:28:39,910 שמך יהיה ג'וליה מילס .מסיאטל 363 00:28:40,285 --> 00:28:44,419 ,תקבלי תעודת זהות חדשה .היסטוריה אישית לשנן 364 00:28:44,431 --> 00:28:46,658 .טוב ,אל תדאגי- 365 00:28:46,659 --> 00:28:49,826 תקבלי מגורים וקצבה 366 00:28:49,827 --> 00:28:53,429 עד שבקשתך .לאזרחות קבועה תתקבל 367 00:28:54,685 --> 00:28:57,577 הלוואי שהיה לי איך .לגמול על נדיבותך 368 00:28:58,720 --> 00:28:59,720 ,טוב 369 00:29:00,736 --> 00:29:02,285 .יש דרך אחת 370 00:29:04,743 --> 00:29:06,596 ,האיש במצודה הרמה 371 00:29:10,082 --> 00:29:13,904 .וחשוב ביותר שנמצא אותו 372 00:29:15,654 --> 00:29:16,904 אם היה 373 00:29:18,226 --> 00:29:20,911 ,משהו, כל פרט 374 00:29:22,006 --> 00:29:24,804 ,כל דבר שתוכלי לומר לנו 375 00:29:31,921 --> 00:29:33,357 ...אבל זה 376 00:29:34,536 --> 00:29:36,200 ,אני יודע שאת לא יכולה 377 00:29:36,979 --> 00:29:38,784 .כי כבר היית אומרת לנו 378 00:30:01,966 --> 00:30:05,696 ,ג'וליה מילס, תכירי את אשתי .גברת הלן סמית 379 00:30:06,311 --> 00:30:08,789 .נעים להכיר .מסכנה שכמוך- 380 00:30:09,179 --> 00:30:11,274 ,ג'ון לא מסר לי את כל הפרטים 381 00:30:11,284 --> 00:30:14,325 רק מספיק בשביל לדעת .שאת בטח מבולבלת 382 00:30:14,335 --> 00:30:16,096 .יום טוב, גברת מילס 383 00:30:16,426 --> 00:30:19,441 .נדבר שוב בקרוב .תודה- 384 00:30:21,155 --> 00:30:22,351 ,בואי איתי 385 00:30:23,404 --> 00:30:25,557 .אראה לך את ביתך החדש 386 00:30:49,122 --> 00:30:52,882 ?הוא חמוד, נכון .יש לך מזל שקיבלת חדר ליחיד 387 00:30:52,892 --> 00:30:55,150 רוב הבנות האחרות .נאלצות לחלוק בדירה 388 00:30:55,160 --> 00:30:58,269 ?בנות אחרות .זה מעון לנשים רווקות- 389 00:30:58,849 --> 00:31:01,698 ?תרצי תה .הכנתי קצת 390 00:31:01,738 --> 00:31:04,695 .כן, תודה, נחמד מצדך .טוב- 391 00:31:05,214 --> 00:31:07,358 ?כמה בנות נוספות גרות כאן 392 00:31:08,358 --> 00:31:09,989 ,יש מקום לעשרים או שלושים 393 00:31:10,019 --> 00:31:12,606 אבל אני לא בטוחה .כמה נמצאות כאן עכשיו 394 00:31:14,052 --> 00:31:16,720 .זרקנו כמה דברים לארון בשבילך 395 00:31:17,201 --> 00:31:20,247 ,לא היה הרבה זמן ,אז אני מקווה שהם מתאימים 396 00:31:20,257 --> 00:31:22,407 .ותמצאי איפור בחדר האמבטיה 397 00:31:25,973 --> 00:31:28,149 .זה הרבה יותר ממה שציפיתי 398 00:31:29,524 --> 00:31:31,382 .זאת גם עבודה קשה 399 00:31:31,983 --> 00:31:35,561 ברגע שתתארגני, יצפו ממך להצטרף לחלק מוועדות השכונה 400 00:31:35,571 --> 00:31:37,463 ,ואגודת הנשים הנאציות 401 00:31:37,727 --> 00:31:40,180 אבל קודם עלייך לעבור .את המק"א 402 00:31:40,210 --> 00:31:43,328 ?מק"א .מבחן קבלת אזרחות- 403 00:31:43,557 --> 00:31:46,579 הוא נותן לך את הזכות .להישאר ברייך באופן קבוע 404 00:31:47,810 --> 00:31:51,439 את בטח מותשת .אחרי כל מה שעבר עלייך 405 00:31:52,527 --> 00:31:56,608 כן, קצת. -למה שלא ?תקפצי אלינו הביתה מחר 406 00:31:56,770 --> 00:32:01,764 ,נניח בעשר .נוכל לשתות קפה ולהכיר 407 00:32:02,577 --> 00:32:03,904 .בסדר .טוב- 408 00:32:04,187 --> 00:32:06,551 .אנחנו ברוקסברו 5026 409 00:32:07,431 --> 00:32:10,967 השארתי בשבילך ,תבשיל טונה במקרר 410 00:32:10,997 --> 00:32:16,076 ,אבל יש מכולת ברחוב וון ברון .אם תצטרכי עוד משהו 411 00:32:16,086 --> 00:32:19,951 תמצאי חמישים ומשהו מארק .במגירת השולחן שם 412 00:32:19,952 --> 00:32:21,715 .חשבת על הכל 413 00:32:22,603 --> 00:32:23,762 .אני לא יודעת מה להגיד 414 00:32:23,772 --> 00:32:27,548 ,זה בדיוק העניין .את לא צריכה להגיד כלום 415 00:32:27,772 --> 00:32:31,576 עכשיו את נמצאת במקום .שאנשים טובים דואגים זה לזה 416 00:32:35,547 --> 00:32:36,830 .נתראה מחר 417 00:32:36,965 --> 00:32:38,686 .בסדר .טוב- 418 00:32:38,861 --> 00:32:39,861 .תודה 419 00:32:42,076 --> 00:32:43,490 ?רגע, מה עם המפתח 420 00:32:44,891 --> 00:32:47,435 אין מפתח, אף אחד .לא נועל דלתות כאן 421 00:32:59,466 --> 00:33:02,334 זאת הספינה השלישית .שאיבדנו לפיראטים בשלושה חודשים 422 00:33:02,344 --> 00:33:05,689 ,האימפריה משתתפת בצערכם ,מר ברואר 423 00:33:06,590 --> 00:33:08,381 אבל למה להעלות ?את העניין בפניי 424 00:33:08,391 --> 00:33:12,102 כי נתיבי הספנות ליד סרי לנקה .נשלטים על ידי היפנים 425 00:33:12,112 --> 00:33:14,995 מחובתו של הצי האימפריאלי .לאבטח אותם 426 00:33:15,195 --> 00:33:19,170 .או לפצות אותנו אם אינם מסוגלים .האוקיינוסים עצומים, מר קולן- 427 00:33:19,968 --> 00:33:23,208 ,כולנו סובלים מהפירטיות .אפילו הרייך 428 00:33:25,429 --> 00:33:26,697 .סליחה, שר המסחר 429 00:33:26,707 --> 00:33:29,294 ...גנרל אונודה .סלחו לנו, בבקשה- 430 00:33:29,502 --> 00:33:32,691 שר המסחר יתפנה אליכם .עוד כמה רגעים 431 00:33:34,244 --> 00:33:36,136 .מכאן, רבותיי, בבקשה 432 00:33:52,897 --> 00:33:54,747 .שינית את התוכנית שלי 433 00:33:55,007 --> 00:33:59,103 כשר המסחר אני מכיר .חברות הובלות ואת נתיביהן 434 00:33:59,113 --> 00:34:01,579 אני מאמין ששימוש במשאיות פרטיות 435 00:34:01,926 --> 00:34:05,977 יפחית את הסיכון ?שבצרות לא צפויות. -סיכון 436 00:34:06,803 --> 00:34:07,899 ?צרות 437 00:34:08,716 --> 00:34:10,126 ?למה אתה מתכוון 438 00:34:10,861 --> 00:34:14,371 הובלת אורניום מועשר באוטובוסים ציבוריים 439 00:34:14,401 --> 00:34:18,685 יחשוף נשים וילדים .לרמת קרינה קטלנית 440 00:34:18,715 --> 00:34:21,907 ,נשים וילדים אמריקאים .לא יפנים 441 00:34:24,300 --> 00:34:26,936 ,זה אולי לא יהיה נחוץ ...תשקול את החלופ 442 00:34:26,946 --> 00:34:30,599 אני יודע שאתה מוערך מאוד ,על ידי נסיך ונסיכת הכתר 443 00:34:31,056 --> 00:34:35,074 .טגומי טאי .זה אינו תחום המומחיות שלך 444 00:34:37,625 --> 00:34:38,757 אנא 445 00:34:39,397 --> 00:34:43,707 ,סלח לי על אי ההבנה ...חשבתי שמחובתי להציע את 446 00:34:43,737 --> 00:34:48,467 אתה לא תערער ?על פקודותיי שוב, ברור 447 00:35:03,147 --> 00:35:07,208 - מעון שר הרייך, ברלין - 448 00:35:17,961 --> 00:35:19,027 .תודה 449 00:35:48,470 --> 00:35:51,329 .יוזף, ברוך הבא 450 00:35:52,141 --> 00:35:55,020 ?היו לך בעיות להגיע לכאן ?אנחנו קצת מדושני עונג, לא- 451 00:35:55,030 --> 00:35:57,268 .לפי הסטנדרטים של ברלין 452 00:35:57,989 --> 00:36:01,659 אנחנו חוגגים את השלמת .הסכר הזמני בפונטה דה טאריפה 453 00:36:04,285 --> 00:36:07,879 .רצית שאראה את זה ?זה כל כך נורא- 454 00:36:08,674 --> 00:36:12,311 ?שאב יראה לבנו מה הוא השיג 455 00:36:14,573 --> 00:36:17,507 בוא אציג אותך ,בפני כמה חברים טובים שלי 456 00:36:17,517 --> 00:36:19,061 .מאוד יקרים לי 457 00:36:19,071 --> 00:36:21,792 ,גבירותיי ורבותיי הרשו לי להציג 458 00:36:21,938 --> 00:36:23,728 .את יוזף בלייק מניו יורק 459 00:36:51,316 --> 00:36:52,316 .תומאס 460 00:36:58,969 --> 00:37:00,266 מה אתה אומר 461 00:37:01,307 --> 00:37:04,879 שאני ואתה ניקח את המכונית ?וניסע לאגם 462 00:37:05,331 --> 00:37:06,703 ?כמו פעם 463 00:37:06,713 --> 00:37:10,300 אני לא יכול, יש פגישה .של נוער היטלר אחר הצהריים 464 00:37:11,298 --> 00:37:13,834 .אז תפספס אותה ?אפספס אותה- 465 00:37:14,386 --> 00:37:17,546 ?אתה בסדר, אבא ,כשהייתי בגילך- 466 00:37:18,770 --> 00:37:22,193 סבא לפעמים היה ,מגניב אותי מבית הספר 467 00:37:22,525 --> 00:37:26,324 נוסע לאגמון ליד הבית שלנו ?והיינו דגים, אתה יודע 468 00:37:26,854 --> 00:37:28,760 .אני והוא, עד השקיעה 469 00:37:30,878 --> 00:37:33,859 אלה חלק מהזיכרונות .האוהבים עלי מאבא שלי 470 00:37:33,869 --> 00:37:35,967 ?היו מכונית אז 471 00:37:36,682 --> 00:37:38,182 .תיזהר, אדוני 472 00:37:38,476 --> 00:37:41,453 ?מה נגיד לאמא .זה יהיה הסוד שלנו- 473 00:37:55,463 --> 00:37:56,855 .מר בלייק 474 00:37:57,501 --> 00:38:00,075 ,אני אוברפיהרר ארנסט שמידט .אבווהר 475 00:38:00,404 --> 00:38:01,416 .לכבוד הוא לי 476 00:38:01,446 --> 00:38:04,065 ?אבווהר, זה מודיעין, נכון .אכן- 477 00:38:04,633 --> 00:38:05,995 ,אני לא צריך להגיד 478 00:38:05,996 --> 00:38:09,996 אבל קראתי את הדוח המסווג .בקשר למשימתך בסן פרנסיסקו 479 00:38:10,786 --> 00:38:13,978 .הייתי חייב לומר כל הכבוד .תודה- 480 00:38:14,349 --> 00:38:16,906 בייחוד נהניתי 481 00:38:16,936 --> 00:38:20,307 מהמשא ומתן שלך .עם הפושעים הכושים על הסירה 482 00:38:20,987 --> 00:38:24,511 ,מלאכת מחשבת .פשוט מלאכת מחשבת 483 00:38:25,950 --> 00:38:28,668 ,זה לא היה משא ומתן .זה היה רצח 484 00:38:29,604 --> 00:38:34,430 ?כן. כמה זמן תהיה בברלין .אני מקווה שעוד נתראה 485 00:38:35,756 --> 00:38:36,980 .סליחה 486 00:38:39,939 --> 00:38:40,939 ?יוזף 487 00:38:43,407 --> 00:38:47,644 .קרה משהו? -אני הולך הביתה ?מה קרה- 488 00:38:48,174 --> 00:38:52,310 אחד האורחים שלך הזכיר לי .מי אני ומי אני לא 489 00:38:52,604 --> 00:38:55,016 .אני לא מבין ,לא תבין- 490 00:38:55,395 --> 00:38:58,548 אבל ראיתי את הדם ,שמשלם עבור השמפניה הזאת 491 00:38:59,170 --> 00:39:01,118 ואם אתה חושב לשנייה 492 00:39:01,599 --> 00:39:05,433 שזה ישכיח ממני .את מה שעשית לאמא שלי 493 00:39:07,803 --> 00:39:10,277 .היא מתה בעוני דרך אגב 494 00:39:10,307 --> 00:39:13,298 יוזף, אני לא מבקש ממך .לשכוח שום דבר 495 00:39:14,297 --> 00:39:17,713 .אני מבין ,היתה מלחמה, אתה היית פה 496 00:39:18,754 --> 00:39:19,876 .אנחנו היינו שם 497 00:39:19,886 --> 00:39:22,857 .זה לא כל הסיפור, בן .כבר לא אכפת לי- 498 00:39:22,867 --> 00:39:27,141 .בבקשה, בבקשה תישאר ?זאת פקודה, שר הרייך- 499 00:39:28,692 --> 00:39:32,247 מה שאתה לא צריך לספר לי ,כדי לנקות את מצפונך 500 00:39:33,404 --> 00:39:34,774 .אני לא רוצה לשמוע 501 00:39:57,696 --> 00:39:58,944 ?יש לך אש 502 00:40:13,182 --> 00:40:17,081 כל האנשים החשובים שמברכים .את עצמם על חשיבותם הרבה 503 00:40:17,091 --> 00:40:18,802 גם אני שונאת .את המסיבות האלה 504 00:40:19,403 --> 00:40:20,601 .ניקול דהמר 505 00:40:24,922 --> 00:40:25,922 .ג'ו בלייק 506 00:40:26,294 --> 00:40:29,424 ?בלייק .חשבתי ששר הרייך קרא לך בן 507 00:40:30,128 --> 00:40:32,150 פגשתי אותו היום .בפעם הראשונה 508 00:40:34,297 --> 00:40:36,863 הוא כנראה קיווה להרשים אותך .עם כל זה 509 00:40:36,873 --> 00:40:39,243 ,אני לא מכאן .זה לא מזיז לי 510 00:40:39,740 --> 00:40:42,827 אתה מבין שאביך .הוא אחד האנשים החזקים ברייך 511 00:40:43,467 --> 00:40:45,594 הוא יכול להשיג לך .כל דבר שתרצה 512 00:40:45,604 --> 00:40:47,968 ,מה שהוא לא רוצה לתת לי .אני לא רוצה את זה 513 00:40:47,978 --> 00:40:50,919 אז אתה האדם היחיד בברלין .ללא מניע נסתר 514 00:40:51,814 --> 00:40:53,014 .כנראה 515 00:41:01,928 --> 00:41:03,108 ?יודע מה 516 00:41:05,280 --> 00:41:06,280 .אני מאמינה לך 517 00:41:10,540 --> 00:41:11,997 ?אז לאן מועדות פניך 518 00:41:12,138 --> 00:41:14,994 .בחזרה לניו יורק ?ומה תעשה שם- 519 00:41:15,535 --> 00:41:16,690 ,אני עדיין לא יודע 520 00:41:16,974 --> 00:41:20,999 ,אבל אני רוצה שזה יהיה אמיתי .שזה יהיה הגון 521 00:41:21,526 --> 00:41:23,722 ?וזה לא אפשרי בגרמניה 522 00:41:25,646 --> 00:41:28,828 ?כמה זמן אתה נמצא כאן .מספיק זמן- 523 00:41:29,335 --> 00:41:32,920 ברלין היא הרבה יותר .ממסיבות מגוחכות ושרים נפוחים 524 00:41:32,987 --> 00:41:35,141 .זה המנוע שמניע את העולם 525 00:41:35,760 --> 00:41:39,458 אולי אתה צודק, אולי המקום ,לא הגון כמו ניו יורק 526 00:41:40,697 --> 00:41:43,545 או שאולי אנחנו פשוט זקוקים .לעוד אנשים הגונים 527 00:41:47,340 --> 00:41:49,789 ,צר לי לראות אותך עוזב .ג'ו בלייק 528 00:42:03,653 --> 00:42:05,398 ,אז נצטרך נחושת 529 00:42:05,569 --> 00:42:08,607 ?סגסוגת מתכת, ומה עוד 530 00:42:09,514 --> 00:42:13,528 .וזהב צהוב ?איך נשיג את זה בלי כסף- 531 00:42:13,834 --> 00:42:16,582 .יש לי רעיון ,מר פרינק- 532 00:42:17,257 --> 00:42:19,360 לא נתתי לך אישור .למסור את הכתובת הזאת 533 00:42:19,370 --> 00:42:21,887 .לא מסרתי ?באמת- 534 00:42:21,917 --> 00:42:24,287 ,גבר מסר לך את זה 535 00:42:24,674 --> 00:42:27,684 .והוא נראה דוחה 536 00:42:38,730 --> 00:42:41,136 ?מי זה היה .אל תדאגו- 537 00:42:42,353 --> 00:42:45,815 לא, אנשים זרים שמופיעים .כשאנחנו עוסקים בפעילות פלילית 538 00:42:45,825 --> 00:42:47,499 .למה שאדאג 539 00:43:23,987 --> 00:43:25,583 ?סליחה, הכיסא תפוס 540 00:43:29,280 --> 00:43:31,701 .האמת שחיכיתי למישהו 541 00:43:36,717 --> 00:43:38,419 ?לשרה, נכון 542 00:43:42,096 --> 00:43:43,649 ?יש לך משהו בשבילי 543 00:43:54,899 --> 00:43:56,890 .אני חושב שהיתה טעות 544 00:43:57,441 --> 00:43:58,605 .אני מסכימה 545 00:43:59,038 --> 00:44:02,712 אסור לנו להפקיד את חיינו ,בידי חבר לשעבר של בוגדת 546 00:44:03,184 --> 00:44:04,486 .אבל הנה אנחנו 547 00:44:04,516 --> 00:44:06,922 ,אני לא יודע מה אמרו לך .אבל אתם פניתם אלי 548 00:44:07,984 --> 00:44:10,753 ?אתה יודע לנהוג, פרנק .כן- 549 00:44:11,412 --> 00:44:12,521 ?כן, למה 550 00:44:13,428 --> 00:44:16,781 כי המשטרה הצבאית עומדת להוציא .להורג תריסר אנשים חפים מפשע 551 00:44:16,791 --> 00:44:19,720 איך זה קשור אלי זאת פעולת תגמול- 552 00:44:20,068 --> 00:44:24,371 על מותם של שני שוטרים יפנים .שנורו כשהחברה שלך ברחה 553 00:44:30,708 --> 00:44:32,255 זאת לא אשמתי 554 00:44:32,940 --> 00:44:34,297 .או הבעיה שלי 555 00:44:35,245 --> 00:44:37,261 .שנים עשר אנשים עומדים למות 556 00:44:37,645 --> 00:44:41,363 ,אם אתה יכול לחיות עם זה ,תהנה מהמרק שלך 557 00:44:42,619 --> 00:44:43,859 ,אבל אם אתה לא יכול 558 00:44:45,529 --> 00:44:47,893 .יש מונית שחונה בהמשך הרחוב 559 00:44:49,366 --> 00:44:51,317 תאסוף אותי בחוץ .עוד חמש דקות 560 00:46:37,560 --> 00:46:39,693 ?מודיעין, איך אפשר לעזור לך 561 00:46:39,703 --> 00:46:43,889 שלום. כן, אני מחפשת את ג'ו .או ג'וסף בלייק בברוקלין 562 00:46:46,883 --> 00:46:49,378 .יש לי ג'וסף בלייק בפלטבוש 563 00:46:50,130 --> 00:46:53,464 .נהדר, יכול להיות שזה הוא ?יש לך כתובת 564 00:47:07,382 --> 00:47:10,090 - דירה 306 - 565 00:47:10,529 --> 00:47:11,975 - פירס / בלייק - 566 00:47:13,614 --> 00:47:14,829 ?אפשר לעזור לך 567 00:47:16,560 --> 00:47:19,133 ...כן, רק חיפשתי ?חיפשת את ג'ו- 568 00:47:20,941 --> 00:47:22,659 ?כן, איך ידעת 569 00:47:23,737 --> 00:47:25,064 .את יפה מאוד 570 00:47:27,265 --> 00:47:29,402 .תודה 571 00:47:29,412 --> 00:47:32,701 .אני ג'וליה מילס, ידידה של ג'ו .כמובן- 572 00:47:33,249 --> 00:47:37,018 ,אני ריטה פירס .גם ידידה של ג'ו 573 00:47:40,909 --> 00:47:42,058 .ג'ו נמצא בברלין 574 00:47:45,308 --> 00:47:46,308 ?ברלין 575 00:47:46,605 --> 00:47:48,932 ,כן, אבא שלו איש חשוב שם 576 00:47:49,335 --> 00:47:52,195 ,בראש הפירמידה הנאצית .או קרוב לכך 577 00:47:52,711 --> 00:47:55,733 ג'ו כנראה הריח .הזדמנות לפתח קריירה 578 00:47:56,749 --> 00:47:58,348 ?אפשר להאשים אותו 579 00:48:03,201 --> 00:48:06,111 .תודה, פשוט אניח לך 580 00:48:07,934 --> 00:48:09,842 .הוא הוליך גם אותך שולל 581 00:48:11,493 --> 00:48:12,622 .אני מצטערת 582 00:48:36,129 --> 00:48:37,497 ,כולם 583 00:48:37,527 --> 00:48:41,057 תישארו בבקשה במקומכם .ושתפו פעולה 584 00:48:43,168 --> 00:48:44,661 .את, החוצה 585 00:48:45,888 --> 00:48:48,109 .את, אתה 586 00:48:48,935 --> 00:48:50,927 .את, את 587 00:48:52,193 --> 00:48:55,091 .אתה, אתה 588 00:48:55,142 --> 00:48:56,022 !להסתדר בשורה 589 00:48:56,879 --> 00:48:58,312 !את, להסתדר בשורה 590 00:49:00,151 --> 00:49:03,325 אתה. -אדוני, אפשר לשאול !במה מדובר? -בשורה 591 00:49:03,355 --> 00:49:07,684 !כולם להסתדר בשורה .וגם את- 592 00:49:20,467 --> 00:49:23,622 איפה גארי ולם? -תישאר במכונית .ואל תכבה את המנוע 593 00:49:23,632 --> 00:49:26,513 כשהירי ייפסק נצטרך ?להסתלק במהירות. -ירי 594 00:49:40,577 --> 00:49:41,792 .בבקשה 595 00:49:41,822 --> 00:49:45,272 !שחררו אותם !עזור לי, בבקשה- 596 00:49:45,372 --> 00:49:49,126 !זרוק אותו! זרוק אותו !אתה 597 00:49:49,608 --> 00:49:51,053 !זרוק אותו או שנירה 598 00:49:51,667 --> 00:49:54,219 !זרוק את הסכין !זרוק אותו או שנירה- 599 00:50:01,599 --> 00:50:03,445 .כולם להישאר במקום 600 00:50:03,607 --> 00:50:06,281 .אנחנו נוציא אתכם מכאן ?איפה המפתחות- 601 00:50:06,835 --> 00:50:09,058 .מפתחות, אנחנו צריכים מפתחות 602 00:50:16,303 --> 00:50:17,303 .קומי 603 00:50:22,726 --> 00:50:23,787 .תירו בו 604 00:50:23,869 --> 00:50:25,730 .תהיי בשקט !שחרר אותה- 605 00:50:30,369 --> 00:50:32,086 ,תזרקו את הנשק 606 00:50:34,869 --> 00:50:36,078 !או שאהרוג אותה 607 00:50:37,218 --> 00:50:38,626 .תזרקו את הנשק 608 00:50:41,583 --> 00:50:43,012 !תזרקו את הנשק 609 00:51:08,744 --> 00:51:09,766 .בוא 610 00:51:40,358 --> 00:51:44,009 לא היתה לך ברירה אלא לאשר ,את תוכניתו של הגנרל, שר המסחר 611 00:51:44,019 --> 00:51:48,222 אבל אולי תמצא דרך אחרת .לשנות את דעתו 612 00:51:48,667 --> 00:51:52,216 הגנרל לא מעוניין .'לשנות את דעתו, קוטומיץ 613 00:51:53,708 --> 00:51:55,339 .הוא הבהיר זאת היטב 614 00:52:01,300 --> 00:52:03,366 ,אם אזרחים חפים מפשע ימותו 615 00:52:03,960 --> 00:52:05,832 .זה לא יהיה מעשה ידיך 616 00:52:09,663 --> 00:52:11,605 כשהם ימותו 617 00:52:14,110 --> 00:52:17,157 זה יהיה בגלל שלא הצלחתי .למנוע זאת 618 00:52:29,841 --> 00:52:32,019 .רק נעשה קמפינג בסוף השבוע 619 00:52:32,029 --> 00:52:35,225 .חצי מהכיתה הולכת .אני ממש, ממש רוצה להצטרף 620 00:52:40,307 --> 00:52:43,910 אמא אמרה לשאול אותך .כי באות בנות 621 00:52:44,438 --> 00:52:46,973 אבל ההורים של בובי ,מלווים אותן 622 00:52:47,368 --> 00:52:50,379 ולעולם לא אעשה דבר .שימיט בושה על המשפחה 623 00:52:50,389 --> 00:52:51,991 .לא, אני יודע 624 00:52:56,900 --> 00:52:58,533 .מובן שלא 625 00:53:03,166 --> 00:53:04,208 ,תומאס 626 00:53:06,140 --> 00:53:09,878 ,כולנו גאים בך מאוד ?אתה יודע 627 00:53:11,332 --> 00:53:12,333 .כן 628 00:53:13,761 --> 00:53:15,305 ,כן, אני יודע 629 00:53:16,682 --> 00:53:17,686 ...אבל יש איזו 630 00:53:19,637 --> 00:53:22,569 יש משהו .שלא ממש סיפרתי לאמא 631 00:53:24,558 --> 00:53:27,017 בת אחת שאני מחבב 632 00:53:27,400 --> 00:53:29,306 ...גם מגיעה, ו 633 00:53:29,921 --> 00:53:33,575 ...אולי .אולי אפילו יותר מאשר מחבב 634 00:53:36,846 --> 00:53:38,169 ...היא יותר טובה 635 00:54:21,642 --> 00:54:22,665 .ג'ון 636 00:54:25,020 --> 00:54:26,070 ?אתה בסדר 637 00:54:29,015 --> 00:54:30,063 .בוא נדבר 638 00:54:40,821 --> 00:54:45,044 הסעתי את תומאס אל האגם .אחר הצהריים 639 00:54:50,019 --> 00:54:51,476 .אני ממש מצטער, ג'ון 640 00:54:55,922 --> 00:54:58,075 אני יודע שאתה לא רוצה ...לשמוע את זה, אבל 641 00:54:59,684 --> 00:55:01,271 .עשית את הדבר הנכון 642 00:55:04,490 --> 00:55:05,506 .אני יודע 643 00:55:55,921 --> 00:55:56,944 .תודה 644 00:56:38,062 --> 00:56:39,869 ?שר המסחר 645 00:57:10,189 --> 00:57:13,575 :תרגום rodney_mckay 646 00:57:13,576 --> 00:57:17,612 !Qsubs חבר צוות