1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
+
2
00:00:08,513 --> 00:00:11,493
- הרייך הנאצי הגדול -
3
00:00:19,831 --> 00:00:23,331
- המדינות הפסיפיות היפניות -
4
00:00:38,180 --> 00:00:42,150
תורגם וסונכרן על-ידי
rodney_mckay
5
00:00:42,230 --> 00:00:46,200
!Extreme חבר צוות
6
00:00:46,280 --> 00:00:50,201
צוות אקסטרים
.מחפש מסנכרנים חדשים
7
00:00:50,281 --> 00:00:54,201
:לפרטים
W w W. ExtremeSubs .Org
8
00:00:54,282 --> 00:00:56,282
# צפייה מהנה #
9
00:00:56,921 --> 00:01:01,016
"האיש במצודה הרמה"
10
00:03:01,373 --> 00:03:02,391
?לא הצלחת לישון
11
00:03:04,741 --> 00:03:05,624
.לא
12
00:03:07,358 --> 00:03:08,489
.גם אני לא
13
00:03:09,744 --> 00:03:10,978
?החדר שלך בסדר
14
00:03:12,015 --> 00:03:13,798
.אמצא דרך להחזיר לך את הכסף
15
00:03:15,498 --> 00:03:16,872
.אל תטרחי
16
00:03:23,531 --> 00:03:24,782
?מתחשק לך לצאת לסיבוב
17
00:03:25,574 --> 00:03:26,681
?לאן
18
00:03:30,659 --> 00:03:32,287
?את חשדנית, נכון
19
00:04:15,305 --> 00:04:16,745
.עברתי כאן בדרך
20
00:04:20,295 --> 00:04:23,267
.כן, אין שקיעות כאלה במנהטן
21
00:04:24,529 --> 00:04:25,557
.לא
22
00:05:26,343 --> 00:05:28,523
זו לא ממש מסעדת
?זריחת השמש", נכון"
23
00:05:28,603 --> 00:05:29,944
.אני מניחה שלא
24
00:05:32,424 --> 00:05:34,546
.יש לי שאלה אחת אלייך
25
00:05:34,882 --> 00:05:35,972
?מה השאלה
26
00:05:37,407 --> 00:05:39,238
?יש מר טרודי
27
00:05:40,235 --> 00:05:41,231
.יש פרנק
28
00:05:41,311 --> 00:05:43,647
?הוא בעלך
.אלו שתי שאלות-
29
00:05:45,462 --> 00:05:46,571
.תורי
30
00:05:48,224 --> 00:05:51,237
?למה בחור כמוך נוהג במשאית
.תשאלי אותי משהו אחר-
31
00:05:56,252 --> 00:05:58,522
.אני רק הולך בעקבותיו של אבי
32
00:05:59,846 --> 00:06:01,309
?מה היית רוצה לעשות
33
00:06:01,429 --> 00:06:03,010
.אלו שתי שאלות
34
00:06:06,272 --> 00:06:07,397
?למה את מתכוונת
35
00:06:08,119 --> 00:06:09,591
.עם חייך
36
00:06:10,225 --> 00:06:11,615
.אם יכולת לעשות כל דבר
37
00:06:11,924 --> 00:06:13,090
.אבל אני לא יכול
38
00:06:13,181 --> 00:06:14,317
.בחייך
39
00:06:15,375 --> 00:06:16,443
?בכנות
40
00:06:16,765 --> 00:06:17,726
.כן
41
00:06:20,019 --> 00:06:21,710
.כמעט כל דבר אחר
42
00:06:29,748 --> 00:06:31,897
.תודה על הזריחה
?לאן את הולכת-
43
00:06:32,897 --> 00:06:34,252
.להחזיר לך את הכסף
44
00:06:35,318 --> 00:06:36,575
.אחל לי בהצלחה
45
00:06:57,292 --> 00:06:58,362
.בוקר טוב
46
00:06:59,319 --> 00:07:02,044
,אם את רוצה לאכול
.עלייך לשלם קודם
47
00:07:02,209 --> 00:07:04,551
בשלט על החלון רשום
.שאתה זקוק למלצרית
48
00:07:07,213 --> 00:07:08,797
?את מתכננת להישאר
49
00:07:09,684 --> 00:07:12,123
לא יודעת, אבל
.אני זקוקה לעבודה
50
00:07:13,507 --> 00:07:14,682
.אחשוב על זה
51
00:07:15,476 --> 00:07:16,950
?על מה יש לחשוב
52
00:07:17,338 --> 00:07:19,107
.יש לך עבודה, ואני זקוקה לה
53
00:07:19,984 --> 00:07:24,008
."בואו נשחק ב"נחש את המשחק שלי
54
00:07:25,993 --> 00:07:28,167
.מר בלייק, היתה לך שיחת טלפון
55
00:07:28,278 --> 00:07:30,512
?מתי
.לפני כמה דקות-
56
00:07:30,703 --> 00:07:31,879
.אין הודעה
57
00:07:35,008 --> 00:07:36,998
.גברת דורותי דיקסון
58
00:07:37,078 --> 00:07:38,799
.תודה, גבירותיי ורבותיי
59
00:07:38,879 --> 00:07:43,238
אני בדרך כלל לא מציגה
...מישהו נמוך ממני, אך
60
00:07:43,889 --> 00:07:48,032
- הרייך הנאצי הגדול -
- לונג איילנד, ניו-יורק -
61
00:07:50,612 --> 00:07:53,541
את יכולה להביא את
.הבייקון, איימי? -כן, אימא
62
00:07:55,332 --> 00:07:56,650
.טוב מאוד. תודה
63
00:07:56,730 --> 00:07:58,543
באיזה צד מניחים
?את הסכינים, ג'ני
64
00:08:03,366 --> 00:08:06,090
?אז מה נעשה אחרי בית-ספר היום
65
00:08:07,320 --> 00:08:08,195
.בוקר טוב, אימא
66
00:08:08,275 --> 00:08:10,511
.בוקר טוב, תומאס
.בוקר טוב-
67
00:08:11,423 --> 00:08:13,628
?קפה
.תודה-
68
00:08:17,004 --> 00:08:18,620
?כולנו מוכנים ליום שלפנינו
69
00:08:18,700 --> 00:08:20,443
.כן, אבא
.כן, אבא-
70
00:08:20,523 --> 00:08:23,874
מדוע ספר הלימוד שלך פתוח
?על שולחן האוכל, תומאס
71
00:08:24,566 --> 00:08:25,737
.סליחה, אבא
72
00:08:26,491 --> 00:08:29,044
?יש לי מבחן היום
?למדת אתמול בלילה-
73
00:08:29,305 --> 00:08:30,334
.כן
74
00:08:31,455 --> 00:08:34,571
.פשוט יש ילד אחד, רנדולף
75
00:08:34,651 --> 00:08:36,436
אני לא רוצה שיקבל
.את הציון הגבוה
76
00:08:37,096 --> 00:08:40,584
.התחרות בריאה
.הוא פשוט כל-כך מרגיז-
77
00:08:41,991 --> 00:08:44,188
הוא בעל שיער ארוך
78
00:08:44,268 --> 00:08:46,230
.וקורא תיגר על המורים בכיתה
79
00:08:46,230 --> 00:08:48,919
.לא מקבל מוסכמות
.וגאה בכך-
80
00:08:48,999 --> 00:08:51,264
הוא אומר דברים שליליים
.על בית הספר כל הזמן
81
00:08:51,344 --> 00:08:55,064
?מדוע אתה רוצה להצליח, בן
82
00:08:56,635 --> 00:08:58,911
?מדוע אתה רוצה להיות תלמיד טוב
83
00:09:05,469 --> 00:09:07,213
.להביא גאווה למשפחתי
84
00:09:08,159 --> 00:09:10,094
.להביא כבוד לבית הספר שלי
85
00:09:11,737 --> 00:09:13,077
.לשרת את ארצי
86
00:09:13,157 --> 00:09:16,143
.יעדך מכוונים כלפי חוץ
87
00:09:16,223 --> 00:09:18,777
ילד כמו רנדולף
88
00:09:19,295 --> 00:09:21,528
.רוצה רק לגרום סיפוק לעצמו
89
00:09:21,608 --> 00:09:24,925
.זהו המסלול לניוון מוסרי
90
00:09:25,031 --> 00:09:28,678
ההתנוונות הרסה את
.המדינה לפני המלחמה
91
00:09:29,354 --> 00:09:32,478
אתה תצמח להיות
.חבר מועיל בחברה
92
00:09:33,099 --> 00:09:35,120
.אתה תעצים את כוחה של מדינתנו
93
00:09:35,372 --> 00:09:37,150
,רנדולף לא
94
00:09:37,764 --> 00:09:39,724
.ללא קשר לציון שלו במבחן
95
00:09:40,314 --> 00:09:42,269
.אביך הוא אדם חכם, בן
96
00:09:44,975 --> 00:09:47,369
אתה רשאי ללמוד ליד
.שולחן האוכל, תומאס
97
00:09:48,599 --> 00:09:49,890
.רק הבוקר
98
00:09:50,913 --> 00:09:52,118
.תודה, אבא
99
00:09:53,648 --> 00:09:54,700
.סלחו לי
100
00:10:07,826 --> 00:10:09,938
?כן
?התקשרת-
101
00:10:10,256 --> 00:10:11,797
?היכן היית, ג'ו
102
00:10:11,969 --> 00:10:14,217
.לא הצלחתי לישון
103
00:10:14,421 --> 00:10:15,957
.יצאתי לסיבוב
104
00:10:16,088 --> 00:10:18,455
?איש הקשר פנה אליך
105
00:10:20,138 --> 00:10:21,853
.לא, עדיין לא
106
00:10:21,933 --> 00:10:25,900
.הוא כנראה בוחן אותך
.לוודא שאינך סוכן נאצי
107
00:10:26,202 --> 00:10:28,842
.קיבלנו מידע מודיעיני הבוקר
108
00:10:29,480 --> 00:10:33,877
אנו מאמינים ששליח
.מוביל מטען מסן-פרנסיסקו
109
00:10:34,025 --> 00:10:35,038
?טוב, מה שמו
110
00:10:35,118 --> 00:10:37,504
.זו אישה, לא גבר
111
00:10:38,538 --> 00:10:41,014
איננו יודעים אם היא
,בדרכה לקנון סיטי
112
00:10:41,094 --> 00:10:43,498
אבל עליך לדווח
.לאלתר אם תראה אותה
113
00:10:50,290 --> 00:10:51,990
?גם היא מובילה סרט
114
00:10:54,894 --> 00:10:56,869
?מי אמר שאתה מוביל סרט
115
00:10:57,159 --> 00:10:59,216
.בדקתי את המטען
.רציתי לוודא שהוא מוגן
116
00:10:59,296 --> 00:11:00,353
...ג'ו
117
00:11:01,574 --> 00:11:03,426
.אלו לא היו הוראותיך
118
00:11:04,138 --> 00:11:05,378
.אני מצטער, אדוני
119
00:11:06,402 --> 00:11:08,216
?אבל מה כל-כך חשוב בסרט
120
00:11:08,296 --> 00:11:10,733
.לא מתפקידך לשאול שאלות, ג'ו
121
00:11:11,353 --> 00:11:14,901
.תסתפק בציות לפקודות
?מבין
122
00:11:16,594 --> 00:11:18,957
.כן, רב-אלוף
123
00:11:19,285 --> 00:11:22,245
אתה מבצע שירות
.חשוב עבור המולדת
124
00:11:22,748 --> 00:11:23,586
.הייל היטלר
125
00:11:28,835 --> 00:11:29,998
.לא, עזבו אותי
126
00:11:32,186 --> 00:11:33,396
.לא
127
00:12:14,550 --> 00:12:16,892
?מדוע אינך נימול, מר פרינק
128
00:12:17,873 --> 00:12:19,163
?מדוע שאהיה
129
00:12:19,243 --> 00:12:22,226
.בחנו את הרשומות
...סבך, שלדון פרינק
130
00:12:22,306 --> 00:12:25,145
.סבתי היתה נוצרייה
.וכך גם אימי ואבי
131
00:12:25,225 --> 00:12:28,303
יהודים לא מחליטים
.אם הם יהודים
132
00:12:29,028 --> 00:12:30,498
.לא שאכפת לי
133
00:12:30,948 --> 00:12:33,616
.אין יהודים ביפן, אחרי הכל
134
00:12:33,879 --> 00:12:37,017
אבל חוקי הגזע שלנו
...תואמים כעת לחוקי הרייך, אז
135
00:12:37,776 --> 00:12:40,266
,לא רק אותך יש להשמיד
136
00:12:40,455 --> 00:12:44,027
,אלא גם את אחותך, לורה
.וגם את ילדיה
137
00:12:53,787 --> 00:12:55,093
.אתה לא יכול
138
00:12:55,265 --> 00:12:56,824
.החוק הוא החוק
139
00:12:56,904 --> 00:12:59,280
.אנא. בבקשה
140
00:13:00,115 --> 00:13:04,029
.אני מתחנן בפניך, אנא
.בבקשה
141
00:13:07,774 --> 00:13:10,604
אוכל להעלים עין
142
00:13:11,418 --> 00:13:13,210
.אם תשתף פעולה באופן מלא
143
00:13:13,340 --> 00:13:15,101
.כן
144
00:13:15,744 --> 00:13:18,109
...טוב. אני
145
00:13:19,170 --> 00:13:20,962
?מה אתה רוצה
146
00:13:24,905 --> 00:13:26,508
.אתה יודע מה אני רוצה
147
00:13:27,132 --> 00:13:28,298
.הסרט
148
00:13:28,896 --> 00:13:32,912
,טרודי ווקר מסרה אותו לחברתך
.שנמלטה כעת
149
00:13:33,963 --> 00:13:35,631
?היכן נמצאת ג'וליאנה קריין
150
00:13:56,457 --> 00:13:57,409
.קארל, תודה
151
00:13:57,489 --> 00:13:59,220
.תודה
.יום טוב-
152
00:14:08,115 --> 00:14:09,042
?גברתי
153
00:14:10,440 --> 00:14:11,360
?גברתי
154
00:14:19,482 --> 00:14:20,780
.בבקשה
155
00:14:22,206 --> 00:14:23,275
?מה אתה קורא
156
00:14:24,285 --> 00:14:25,859
?את לא יודעת מה זה
157
00:14:26,994 --> 00:14:29,111
?אני אמורה לדעת
.זה תנ"ך-
158
00:14:29,652 --> 00:14:32,277
לא ראית אחד מאלה
.מאז שהייתי ילדה קטנה
159
00:14:33,148 --> 00:14:34,208
.תעיפי מבט
160
00:14:39,645 --> 00:14:42,835
.קל יותר ממה שזכור לי
.תרגום המלך ג'יימס-
161
00:14:42,915 --> 00:14:44,618
.הוא העדיף אותיות קטנות
162
00:14:49,352 --> 00:14:52,555
.הם אסורים במדינות הפסיפיות
.גם ברייך-
163
00:14:53,807 --> 00:14:54,929
?איך השגת אותו
164
00:14:55,099 --> 00:14:58,526
אפשר למצוא הרבה דברים
.מעניינים באזור הניטראלי
165
00:14:59,033 --> 00:15:00,146
?את לא חושבת
166
00:15:36,926 --> 00:15:39,485
נשים יפניות אינן"
.מתייאשות בקלות
167
00:15:39,565 --> 00:15:43,629
הן חובטות במפלצות הפלדה"
".כאילו הן מכות את בעליהן
168
00:15:44,792 --> 00:15:46,709
.תעשה משהו. רעיון טוב"
169
00:15:46,789 --> 00:15:48,422
".אולי אני יכול לעשות משהו. בטח"
170
00:15:55,301 --> 00:15:58,074
,השעה היתה 09:17"
.יום שני, הרביעי לאוקטובר
171
00:15:58,154 --> 00:16:00,965
הבלשים פורמן ודקר"
.חוקרים בשירות משטרת הרייך
172
00:16:01,045 --> 00:16:02,880
ארבעת אלפים מארק נעלמו"
173
00:16:02,960 --> 00:16:06,027
מהמשכורות בקרן"
.לחקלאות ברחוב 123
174
00:16:06,216 --> 00:16:09,101
?כיצד אפשר לסייע לך, בלש"
.בדיוק התכוננתי לעבודה
175
00:16:09,181 --> 00:16:11,173
ואת מקפידה לנעול"
?את המגירה, גברתי
176
00:16:12,790 --> 00:16:14,815
.אני מבינה. כמה טיפשי מצדי"
177
00:16:14,895 --> 00:16:17,931
אין תועלת רבה במנעול"
.אם לכולם יש גישה למפתח
178
00:16:18,011 --> 00:16:20,001
.כן, גברתי"
?אך מי יעשה דבר כזה-
179
00:16:20,081 --> 00:16:23,483
גניבת כסף מהקרן, זה כמו"
.לגנוב כסף מהרייך עצמו
180
00:16:26,534 --> 00:16:28,449
!תתרחק, שוטר טיפש"
181
00:16:28,529 --> 00:16:30,612
!נמאס לי משקרי הרייך שלכם"
182
00:16:30,915 --> 00:16:33,993
,אני רוצה את פורמן כאן"
!ואני רוצה אותו עכשיו
183
00:16:34,223 --> 00:16:36,605
"!או שהראש בלטה הזאת תחטוף"
184
00:16:47,049 --> 00:16:49,810
.אנו אסירי תודה שהסכמת להיפגש
185
00:16:49,890 --> 00:16:51,864
אנו רוצים לוודא שדבר לא ישבש
186
00:16:51,944 --> 00:16:54,105
.את ביקור נסיך ונסיכת הכתר מחר
187
00:16:54,185 --> 00:16:57,959
.אני מאמין שהכל בשליטה
?מה מטריד אותך, אדוני השגריר
188
00:16:59,838 --> 00:17:01,980
אנו מבינים שעצרתם חשודים
189
00:17:02,060 --> 00:17:04,436
,מבריחים סרטים חתרניים
190
00:17:04,518 --> 00:17:08,697
אשר הופקו על-ידי
.האיש במצודה הרמה" טרם מותו"
191
00:17:08,830 --> 00:17:11,755
שמענו שמועות שהאיש
.במצודה הרמה עדיין בחיים
192
00:17:11,835 --> 00:17:14,607
לא, הוא מת. הדבר ידוע
.לנו כבר מספר חודשים
193
00:17:14,817 --> 00:17:18,122
אנו מבינים שחשוד רביעי
.נמלט עם הסרטים שהוברחו
194
00:17:18,202 --> 00:17:19,208
.אישה
195
00:17:19,597 --> 00:17:23,211
,נראה שהינך מעודכן היטב
.תת-אלוף דילס
196
00:17:23,689 --> 00:17:25,460
?מה עוד ברצונך לדעת
197
00:17:26,250 --> 00:17:28,316
אנו מניחים שהיא נמלטה
.אל האזור הניטראלי
198
00:17:28,396 --> 00:17:30,460
.עלינו לדעת היכן בדיוק
199
00:17:31,230 --> 00:17:32,801
.אנו עורכים חקירה
200
00:17:33,011 --> 00:17:35,881
.הפיהרר הורה להחרים את הסרטים
201
00:17:35,961 --> 00:17:38,179
,הרשה לי לדבר בפשטות
.טגומי-סאן
202
00:17:38,563 --> 00:17:41,770
,אם לא תמצאו את האישה
.אנו נעשה זאת
203
00:17:44,976 --> 00:17:47,264
.העניין הובן, אדוני השגריר
204
00:17:50,287 --> 00:17:51,324
,אך
205
00:17:51,984 --> 00:17:53,824
,עם כל הכבוד, רבותיי
206
00:17:54,521 --> 00:17:58,485
אנא שימו לב כי
.הינכם על אדמה יפנית
207
00:17:59,212 --> 00:18:02,840
אנו מכירים בריבונות
,המדינות הפסיפיות, כבוד השר
208
00:18:04,014 --> 00:18:06,425
.אך זהו עדיין של ביטחון המדינה
209
00:18:06,747 --> 00:18:08,192
.יום טוב, רבותיי
210
00:18:31,177 --> 00:18:32,377
.חשבון, בבקשה
211
00:18:37,982 --> 00:18:39,319
.שלושה מארק
212
00:18:41,273 --> 00:18:42,361
.בבקשה
213
00:18:43,657 --> 00:18:45,355
?את יודעת מה קראתי כרגע
214
00:18:47,009 --> 00:18:48,923
.מגילת קהלת
215
00:18:49,201 --> 00:18:50,159
?כן
216
00:18:50,239 --> 00:18:53,363
כתוב שכל החיים תחת
,השמש הינם חסרי ערך
217
00:18:53,443 --> 00:18:54,732
,חסרי טעם
218
00:18:54,876 --> 00:18:57,750
אז עלינו להקדיש את חיינו
.למה שנמצא מעבר לשמש
219
00:18:59,603 --> 00:19:01,063
.נשמע מעניין
220
00:19:01,763 --> 00:19:03,125
?מה נמצא מעבר לשמש
221
00:19:04,960 --> 00:19:07,525
,היפנים אומרים שהקיסר בעצמו
222
00:19:08,241 --> 00:19:11,107
.שמעבר לו יש רק חובה למדינתך
223
00:19:11,236 --> 00:19:12,919
.הקרבה עצמית
224
00:19:12,999 --> 00:19:14,509
?והנאצים
225
00:19:15,610 --> 00:19:17,504
.הם אומרים שאין כלום
226
00:19:17,584 --> 00:19:18,771
?מה אתה אומר
227
00:19:19,587 --> 00:19:22,064
.פרק 12, פסוק 5
228
00:19:26,745 --> 00:19:28,773
את יכולה לקנות
.עותק בחנות הספרים
229
00:19:41,460 --> 00:19:43,979
.דיברת עם ג'ו בלייק הבוקר
.אכן-
230
00:19:44,808 --> 00:19:46,580
.כבר היה אמורים ליצור איתו קשר
231
00:19:46,910 --> 00:19:49,788
נראה שאיש הקשר שלו
.נוהג בזהירות
232
00:19:50,953 --> 00:19:54,011
.אתה לא חושב שהם חושדים בו
.הם חושדים בכולם-
233
00:19:56,094 --> 00:19:57,551
.לאט-לאט, אריק
234
00:19:58,080 --> 00:20:01,112
ככל שהדג גדול יותר, דרושה
.סבלנות רבה יותר לתפוס אותו
235
00:20:01,192 --> 00:20:03,255
.האיש המצודה הרמה
236
00:20:03,335 --> 00:20:06,514
השר גבלס אומר שאפילו
העלמה רייפנשטאל אינה
237
00:20:06,594 --> 00:20:09,972
מסוגלת ליצור סרטים כה
.מתוחכמים. -אם הוא יצר אותם
238
00:20:11,019 --> 00:20:13,072
?אינני מבין. אם לא הוא, מי כן
239
00:20:18,622 --> 00:20:20,228
.שמעתי שמועות מוזרות
240
00:20:21,160 --> 00:20:22,227
?שמועות
241
00:20:22,307 --> 00:20:26,246
הפיהרר רואה בסרטים איום
.לעצם קיומו של הרייך
242
00:20:27,057 --> 00:20:28,969
לכן הוא כל-כך
.מוטרד בנוגע אליהם
243
00:20:29,771 --> 00:20:31,267
?מגוחך, נכון
244
00:20:31,347 --> 00:20:34,175
הפיהרר אינו נוטה
.להיות מוטרד לשווא
245
00:20:38,467 --> 00:20:39,886
!קדימה, עכשיו
!תתכופף-
246
00:20:46,653 --> 00:20:48,108
!לטעון מחדש
247
00:20:49,088 --> 00:20:50,194
?הוא מת
248
00:21:31,704 --> 00:21:32,900
!בוא הנה
249
00:21:33,608 --> 00:21:35,805
!תקיפו אותו
250
00:21:38,253 --> 00:21:39,645
.לעזאזל
251
00:21:41,706 --> 00:21:44,134
!קדימה
252
00:22:21,729 --> 00:22:22,642
.שלום, אד
253
00:22:28,623 --> 00:22:30,018
.מר ווינדהם-מאטסון, אדוני
254
00:22:30,098 --> 00:22:32,149
.בוקר טוב, אד
?מה שלום סבך
255
00:22:32,229 --> 00:22:35,506
.הוא בסדר, אדוני, תודה
.חסרות שתי תיבות-
256
00:22:35,587 --> 00:22:38,401
?במה אפשר לעזור לך
.מדובר בפרנק פרינק, אדוני-
257
00:22:38,516 --> 00:22:42,111
תהיתי אם הוא הודיע
.שהוא חולה היום. -לא
258
00:22:42,661 --> 00:22:44,919
.פשוט אין תשובה בטלפון שלו
259
00:22:45,747 --> 00:22:49,691
?אכפת לך אם אבדוק לשלומו
.תוכל לנקות משכרי, כמובן
260
00:22:49,963 --> 00:22:51,692
.לך
.תודה, אדוני-
261
00:22:52,017 --> 00:22:53,795
!ואל תדאג. אעשה זאת
262
00:23:01,699 --> 00:23:02,753
.פרנק
263
00:23:06,573 --> 00:23:07,654
.פרנק
264
00:23:08,443 --> 00:23:09,588
?זה שמך
265
00:23:12,396 --> 00:23:13,616
.כאן
266
00:23:28,792 --> 00:23:30,387
.זה בסדר, אני ידיד
267
00:23:30,842 --> 00:23:32,979
.אני מסרתי את הסרט לטרודי ווקר
268
00:23:33,131 --> 00:23:35,013
.אז אתה בטח לא ידיד
269
00:23:35,149 --> 00:23:37,663
אתה חייב לומר להם
.שלא היתה לי יד בדבר
270
00:23:38,661 --> 00:23:40,469
.הייתי מציל אותך אילו יכולתי
271
00:23:40,759 --> 00:23:41,947
.אינני יכול
272
00:23:53,168 --> 00:23:54,508
?מי אתה, לעזאזל
273
00:23:55,280 --> 00:23:57,164
.אדם, בדיוק כמוך
274
00:23:57,569 --> 00:24:01,752
.אדם שרוצה להיות חופשי
?תחסוך ממני את התעמולה, טוב-
275
00:24:02,116 --> 00:24:03,471
.התכוונתי לשמך
276
00:24:06,765 --> 00:24:08,998
.רנדל
,ובכן, רנדל-
277
00:24:09,078 --> 00:24:11,550
,אינני מעוניין בסוג החופש שלך
.או בשום דבר
278
00:24:13,466 --> 00:24:17,151
.דרוש מאמץ רב לא להיות חופשי
279
00:24:17,909 --> 00:24:20,296
,להוריד את הראש
.לנצור את הלשון
280
00:24:20,376 --> 00:24:23,975
,אני בעד הורדת ראש וסתימת פה
281
00:24:24,363 --> 00:24:26,177
.כל עוד אני זוכה לחיות
282
00:24:26,257 --> 00:24:28,686
,הדברים האלה שווים יותר מחייך
.ואתה יודע זאת
283
00:24:33,933 --> 00:24:35,969
אתה יודע לאן אחותה
.של טרודי נסעה
284
00:24:40,707 --> 00:24:41,760
?נכון
285
00:24:43,802 --> 00:24:47,096
?מה ידוע לך בעניין
?השאלה היא מה אתה יודע-
286
00:24:52,179 --> 00:24:53,871
.כן, אתה יודע לאן היא נסעה
287
00:24:55,909 --> 00:24:57,149
?למה אינך אומר להם
288
00:25:00,877 --> 00:25:02,507
.הם יהרגו אותי בכל מקרה
289
00:25:03,154 --> 00:25:04,314
.אולי
290
00:25:05,992 --> 00:25:08,708
למה שלא תאמר להם
.ותראה מה יקרה
291
00:25:09,024 --> 00:25:11,242
.אם אתה מאמין שיעמדו במילתם
292
00:25:18,384 --> 00:25:19,984
?אפשר לצאת להפסקה
293
00:25:22,546 --> 00:25:24,744
.עשר דקות
.תודה-
294
00:26:06,856 --> 00:26:07,756
.שלום
295
00:26:08,466 --> 00:26:09,328
.שלום
296
00:26:13,675 --> 00:26:16,410
.אני מחפשת תנ"ך
297
00:26:18,762 --> 00:26:19,966
?תנ"ך
298
00:26:20,826 --> 00:26:23,106
.הברית הישנה, בבקשה
299
00:26:23,675 --> 00:26:25,442
.תרגום המלך ג'יימס
300
00:26:27,870 --> 00:26:29,988
.למה את חושבת שיש לי אחד כזה
301
00:26:30,406 --> 00:26:31,951
.מישהו אמר לי שיש לך
302
00:26:36,347 --> 00:26:38,360
.זה לא שהם בלתי-חוקיים או משהו
303
00:26:38,918 --> 00:26:39,833
?נכון
304
00:26:42,297 --> 00:26:43,817
.אין חוקים בסביבה
305
00:26:45,576 --> 00:26:47,604
...הם אולי לא בלתי-חוקיים, אבל
306
00:26:48,616 --> 00:26:50,757
.זה לא בדיוק הופך אותם לחוקיים
307
00:26:51,716 --> 00:26:53,062
.אם את מבינה את כוונתי
308
00:26:54,252 --> 00:26:55,237
.כמובן
309
00:26:59,781 --> 00:27:00,941
?יש לך תנ"ך כזה
310
00:27:03,535 --> 00:27:04,521
?בבקשה
311
00:27:22,496 --> 00:27:23,785
.שבעה מארק
312
00:27:37,847 --> 00:27:38,844
.תודה
313
00:27:49,674 --> 00:27:51,034
!קדימה
314
00:27:51,114 --> 00:27:52,542
?אתה בסדר, רב-אלוף
315
00:27:52,622 --> 00:27:54,604
?מה מצבו של אריק
.הוא במצב אנוש-
316
00:27:54,684 --> 00:27:57,256
אחד מהקליעים ננעץ
.במרחק 5 ס"מ מלבו
317
00:27:57,670 --> 00:28:00,284
.חוששני שבפי חדשות רעות נוספות
.אל תתבייש, לורנס-
318
00:28:00,364 --> 00:28:02,660
.מדובר בסרן לאוץ
.הרכב שלו נעלם
319
00:28:02,740 --> 00:28:03,807
?נעלם מתי
320
00:28:03,887 --> 00:28:05,818
נראה לאחרונה חוצה
.את גשר "פלהם" ב-08:41
321
00:28:05,898 --> 00:28:08,939
.אין זכר לו או לנהגו מאז
,אלו היו מתקפות מתואמות-
322
00:28:09,019 --> 00:28:11,308
פעולות תגמול על
.מנהיג המחתרת שהרגנו
323
00:28:11,388 --> 00:28:14,154
?מה עם האדם שתפסתי
.שמי, אדוני-
324
00:28:14,234 --> 00:28:16,483
,ידוע בשם דוק
.נולד כג'ייסון מייר
325
00:28:16,563 --> 00:28:20,445
הוריו הושמדו במחנה
.סינסנטי ב-17 למאי, 1951
326
00:28:20,525 --> 00:28:22,818
השמדנו אותם, אך הם
.ממשיכים לחזור כמו כינים
327
00:28:22,898 --> 00:28:26,108
כינים לא מתנקשות
.בקצינים נאציים
328
00:28:26,188 --> 00:28:30,599
רק התכוונתי... -אולי מרגיע אותך
,לדמות טרוריסטים לחרקים
329
00:28:30,679 --> 00:28:33,096
.הם גרמו לנו נזק גדול היום
330
00:28:33,212 --> 00:28:36,250
.לעולם אל תמעיט בערכם
.כן, רב-אלוף-
331
00:28:36,406 --> 00:28:38,796
,אני משנה את המסלול כל יום
332
00:28:39,060 --> 00:28:42,365
ועם זאת השמי ידע
.בדיוק היכן למצוא אותנו
333
00:28:42,445 --> 00:28:44,567
?כיצד ייתכן הדבר, המפקד
.אינני יודע-
334
00:28:46,399 --> 00:28:48,125
.אך אני מתכוון לגלות
335
00:29:05,458 --> 00:29:07,463
?פרנק, אתה שם
336
00:29:15,544 --> 00:29:16,954
.אלוהים
337
00:29:22,519 --> 00:29:24,715
!לעזאזל
?מה אתה עושה-
338
00:29:25,103 --> 00:29:26,532
!פרנק
339
00:29:26,778 --> 00:29:29,584
,גם אם תשבור את השלשלאות
?איך נראה לך שתצא מכאן
340
00:29:29,708 --> 00:29:30,661
!לעזאזל
341
00:29:39,274 --> 00:29:40,563
?זה השתלם
342
00:29:41,118 --> 00:29:44,428
הכל כדי שתוכל להעביר
.את הסרט המטופש שלך
343
00:29:45,006 --> 00:29:47,084
.הסרט הזה יכול לשנות את העולם
344
00:29:47,164 --> 00:29:49,112
.כן, הוא בהחלט שינה את שלי
345
00:29:49,510 --> 00:29:53,213
?למה אתה חושב שהם מענים אותנו
.יש לי הרגשה שתגיד לי-
346
00:29:53,293 --> 00:29:57,112
כי הם יודעים שהסרט מראה
,את העולם לא כפי שהוא
347
00:29:57,192 --> 00:29:58,554
.אלא כפי שהוא יכול להיות
348
00:29:58,657 --> 00:30:00,184
,טוב, בעולם הזה
349
00:30:00,368 --> 00:30:01,910
שיטחו את וושינגטון
.עם פצצת אטום
350
00:30:01,990 --> 00:30:04,008
איך אתם חושבים
?שסרט יילחם נגד זה
351
00:30:04,008 --> 00:30:06,049
?"אתם"
?כן, אתם-
352
00:30:06,129 --> 00:30:09,089
.חסרי העתיד במחתרת
?כמה אתם בכלל
353
00:30:09,169 --> 00:30:11,200
?מה, 7, 10, 12
354
00:30:11,280 --> 00:30:14,148
נראה לכם באמת
?שתגברו על היפנים
355
00:30:14,228 --> 00:30:15,585
?הנאצים
356
00:30:16,673 --> 00:30:19,870
.כמובן
!זה לא נראה ככה מכאן-
357
00:30:28,994 --> 00:30:31,910
הרוע מנצח רק כאשר אנשים
.טובים לא עושים דבר
358
00:30:35,526 --> 00:30:36,376
.שלום
359
00:30:36,927 --> 00:30:37,880
.שלום
360
00:30:46,915 --> 00:30:49,177
?אפשר לעזור לך למצוא משהו
...כן-
361
00:30:50,983 --> 00:30:52,501
?מה יש לך לילדים
362
00:30:53,099 --> 00:30:54,141
?ילדים
363
00:30:54,794 --> 00:30:56,521
?יש לך ספרים לילד
364
00:30:57,497 --> 00:30:58,839
?בן כמה הילד
365
00:30:59,881 --> 00:31:00,935
.בן 10
366
00:31:12,027 --> 00:31:12,961
.בבקשה
367
00:31:15,700 --> 00:31:18,039
?מה זה
.הרפתקאותיו של הקלברי פין-
368
00:31:18,432 --> 00:31:20,301
.מעולם לא שמעתי עליו
.הוא יאהב אותו-
369
00:31:20,887 --> 00:31:22,548
?כמה
.שלושה מארק-
370
00:31:23,696 --> 00:31:26,016
,תגיד, הבחורה שבדיוק נכנסה
371
00:31:26,390 --> 00:31:27,528
?מה היא קנתה
372
00:31:28,112 --> 00:31:29,041
?איזו בחורה
373
00:31:29,190 --> 00:31:31,491
?היפה? אתה יודע
.היא היתה כאן רק לפי כמה דקות
374
00:31:33,668 --> 00:31:35,765
.מצטער, אני לא זוכר שום בחורה
375
00:31:40,682 --> 00:31:41,642
.תודה
376
00:31:53,662 --> 00:31:56,140
,גם מגבוה ייראו"
377
00:31:57,094 --> 00:31:59,118
,וחתחתים בדרך"
378
00:32:00,404 --> 00:32:02,594
,ויינאץ השקד"
379
00:32:03,264 --> 00:32:05,482
"...ויסתבל החגב"
380
00:32:30,465 --> 00:32:31,837
.קדימה, פרנק
381
00:32:45,217 --> 00:32:47,353
.פרנק? פרנק, זו אני
382
00:32:48,751 --> 00:32:50,161
?האם זו העלמה קריין
383
00:33:43,555 --> 00:33:46,900
.מר ביינס, טוב לראותך שוב
.מר טגומי-
384
00:33:46,980 --> 00:33:48,394
.בבקשה
.תודה-
385
00:33:54,219 --> 00:33:56,310
.אני רואה שהבאת לי משהו
386
00:33:56,440 --> 00:33:58,098
.דוגמאות טקסטיל
387
00:33:58,598 --> 00:34:00,674
.עבודת אומנות שוודית משובחת
388
00:34:02,724 --> 00:34:05,770
.המפיצים שלנו ישמחו
389
00:34:12,352 --> 00:34:15,445
,אני מקווה שביקורך היה שגרתי
.אלוף משנה ווגנר
390
00:34:15,525 --> 00:34:18,289
עד שקיבלתי את שיחתך
.היום אחר-הצהריים
391
00:34:18,895 --> 00:34:20,690
?הכל בסדר עם נסיך הכתר
392
00:34:20,770 --> 00:34:24,137
כן. ספינתו תעגון
.מחר בבוקר כמתוכנן
393
00:34:24,217 --> 00:34:26,209
?אז מדוע נקראתי
394
00:34:27,445 --> 00:34:29,969
.עלינו לבטל את פגישתך
?לבטל-
395
00:34:30,049 --> 00:34:32,095
,השגריר רייס ביקר אותי היום
396
00:34:32,175 --> 00:34:34,245
...יחד עם קצין אס-אס
.דילס
397
00:34:34,325 --> 00:34:38,097
אני יודע מי הוא. הוא מדווח
.ישירות להיטלר בברלין
398
00:34:38,177 --> 00:34:41,261
הם נחושים למצוא
אישה המבריחה סרט
399
00:34:41,341 --> 00:34:43,309
.המיועד לאיש במצודה הרמה
400
00:34:43,389 --> 00:34:44,951
?איך זה קשור אלינו
401
00:34:45,031 --> 00:34:48,570
לא יידענו אותם בנוגע
.למבריחה, אך הם ידעו
402
00:34:48,650 --> 00:34:52,964
ברור שחבריך הנאציים חדרו
.לשירותי הביטחון שלנו
403
00:34:53,044 --> 00:34:57,455
.זו לא ממש הפתעה
.משום כך הסיכון גדול מדי-
404
00:34:59,003 --> 00:35:00,860
?זה מה שהמקלות אומרים לך
405
00:35:01,662 --> 00:35:05,060
אתה יודע כמה זמן עבדתי
?כדי לארגן את הפגישה
406
00:35:05,140 --> 00:35:06,835
.הסיכון שנטלתי בבואי לכאן
407
00:35:06,915 --> 00:35:09,191
.אני מבין
.אני חושב שלא-
408
00:35:09,271 --> 00:35:13,514
,הפיהרר חולה ועלול למות
,וכשהדבר יקרה
409
00:35:14,130 --> 00:35:17,245
תהיה מלחמה בין
.האימפריות שלנו, מר טגומי
410
00:35:17,325 --> 00:35:19,466
.יהיה מועד אחר
411
00:35:19,546 --> 00:35:22,569
לא אוכל לנסוע פעמיים
.עם דרכון שוודי מזויף
412
00:35:22,727 --> 00:35:23,724
.יירו בי
413
00:35:23,804 --> 00:35:27,503
.תמסור לי את הסודות
.הנח לי להעביר אותם
414
00:35:28,299 --> 00:35:32,503
ואם האורקל תאמר לך
?לא להשלים את המלאכה
415
00:35:38,047 --> 00:35:40,384
.אמרת זאת בעצמך, מר טגומי
416
00:35:41,020 --> 00:35:43,489
.הגורל נתון בידי אנשים
417
00:35:44,275 --> 00:35:48,285
.חוששני שהפעם הכוונה אלי
418
00:36:11,294 --> 00:36:13,021
?גברת קרות'רס, הלא כן
419
00:36:13,101 --> 00:36:16,495
.כן. -אני פקד קידו
.תודה שבאת
420
00:36:19,405 --> 00:36:22,110
.לא ניתנה לנו ברירה, למעשה
421
00:36:22,190 --> 00:36:24,436
.אנו מעריכים את שיתוף הפעולה
422
00:36:25,351 --> 00:36:27,111
.זה בוודאי ג'ון
423
00:36:28,393 --> 00:36:30,003
.ואמילי
424
00:36:32,095 --> 00:36:33,815
.נצטרך תמונה, בבקשה
425
00:36:40,974 --> 00:36:43,876
?במה מדובר, פקד
.זה עניין פורמלי
426
00:36:43,956 --> 00:36:46,072
.אנו בוחנים את הרשומות של אחיך
427
00:36:46,152 --> 00:36:48,773
?פרנק? הוא בסדר
.בסדר גמור-
428
00:36:48,853 --> 00:36:51,967
בבקשה, יש לנו חדר המתנה
.נוח מאוד בהמשך המסדרון
429
00:36:52,047 --> 00:36:53,995
.אתפנה אלייך בהקדם האפשרי
430
00:36:54,631 --> 00:36:58,010
?כמה זמן נהיה כאן
.לא הרבה, אני מקווה-
431
00:36:58,257 --> 00:36:59,958
.בבקשה, בואו אחרי
432
00:37:27,631 --> 00:37:29,661
אימא, מותר לנו
?לצפות בטלוויזיה
433
00:37:29,741 --> 00:37:31,853
.כן. כמובן
434
00:37:31,933 --> 00:37:34,238
.בבקשה, תרגישו בנוח
435
00:37:35,552 --> 00:37:36,596
.תודה
436
00:38:05,460 --> 00:38:07,347
.משפחה יפה
437
00:38:15,132 --> 00:38:16,794
?מה אתה מתכוון לעשות
438
00:38:17,882 --> 00:38:19,709
?שמעת על ציקלון-די
439
00:38:24,823 --> 00:38:27,413
.זה גז
440
00:38:27,662 --> 00:38:30,206
.הוא השתפר מאוד מאז המלחמה
441
00:38:30,879 --> 00:38:33,875
.נטול-ריח ובעל השפעה מהירה
442
00:38:36,217 --> 00:38:38,723
.הם ירדמו ולעולם לא ייתעוררו
443
00:38:44,142 --> 00:38:46,031
.רק תשחרר אותם
444
00:38:50,731 --> 00:38:52,365
?היכן נמצאת ג'וליאנה קריין
445
00:38:55,618 --> 00:38:58,883
ידוע לנו שהעלמה ווקר
.פגשה אותה בחנות טבע
446
00:39:00,286 --> 00:39:02,074
.ידוע לנו שהיא מסרה לה את הסרט
447
00:39:03,251 --> 00:39:05,906
אפילו ידוע לנו שהיא
.לקחה אותו לאזור הניטראלי
448
00:39:07,565 --> 00:39:09,568
אנו מאמינים שהיא
449
00:39:09,648 --> 00:39:13,177
אז עליך לומר לנו רק על
.איזה אוטובוס היא עלתה
450
00:39:16,141 --> 00:39:17,804
?היכן נמצאת ג'וליאנה קריין
451
00:39:23,450 --> 00:39:25,851
?כדאי למות למענה
452
00:39:27,747 --> 00:39:30,062
.אישה שחושבת שאתה כישלון
453
00:39:31,465 --> 00:39:33,482
?שאפילו לא אוהבת אותך
454
00:39:34,022 --> 00:39:36,967
.זה שקר, פרנק
!תישאר חזק
455
00:39:43,198 --> 00:39:46,139
.לאיש הזה יש סטייה חברתית
456
00:39:47,178 --> 00:39:51,588
,אך אתה, מר פרנק
.הינך נתין נאמן של האימפריה
457
00:39:52,446 --> 00:39:55,244
אתה יכול לחיות חיים
.ארוכים ומוצלחים
458
00:39:58,506 --> 00:39:59,845
,תהרהר בעניין
459
00:40:01,253 --> 00:40:02,833
.אך לא יותר מדי זמן
460
00:40:50,215 --> 00:40:51,138
?קפה
.כן-
461
00:40:51,218 --> 00:40:53,412
.ופשטידת הודו
462
00:40:53,492 --> 00:40:54,543
.אין בעיה
463
00:41:03,303 --> 00:41:05,639
.וקניתי את התנ"ך, דרך אגב
464
00:41:06,051 --> 00:41:07,103
?באמת
465
00:41:07,253 --> 00:41:08,947
.הייתי רוצה לדון בכך איתך
466
00:41:09,317 --> 00:41:10,399
.טוב
467
00:41:11,326 --> 00:41:12,306
.לא כאן
468
00:42:01,270 --> 00:42:05,184
.אז התקבלת לעבודה, אני רואה
.כן, אדוני. התקבלתי-
469
00:42:05,814 --> 00:42:08,094
?קפה? כן
.תודה-
470
00:42:13,201 --> 00:42:15,549
?הגבר שיצא הרגע הוא חבר שלך
471
00:42:16,827 --> 00:42:17,668
?למה
472
00:42:20,236 --> 00:42:22,316
.סתם מקנא, אני מניח
473
00:42:26,712 --> 00:42:28,555
.אתה לא נראה לי הטיפוס הקנאי
474
00:42:29,810 --> 00:42:31,450
.את לא מכירה אותי עד כדי כך
475
00:42:33,809 --> 00:42:34,986
.צודק
476
00:42:43,194 --> 00:42:45,106
.משרדו של רב-אלוף סמית
477
00:42:53,105 --> 00:42:55,267
.המפקד, ג'ו בלייק בקו 1
478
00:42:56,725 --> 00:42:58,451
?יצרו איתך קשר
479
00:42:58,833 --> 00:43:00,165
.לא בדיוק
480
00:43:00,787 --> 00:43:01,923
?מה העניין
481
00:43:02,333 --> 00:43:05,587
.יש כאן גבר
.ייתכן שאני מחפש אותו
482
00:43:05,667 --> 00:43:06,715
.תאר אותו
483
00:43:06,795 --> 00:43:09,563
,סוף שנות החמישים לחייו
,דק-גזרה
484
00:43:09,820 --> 00:43:12,227
.שיער אפור ומתדלדל
.אולי 1.88 מטר
485
00:43:13,605 --> 00:43:14,823
?עוד משהו
486
00:43:15,233 --> 00:43:17,381
.הוא מכין ציפורים קטנות מנייר
487
00:43:19,270 --> 00:43:20,627
.אני אברר
488
00:43:28,129 --> 00:43:29,333
.שלום
489
00:43:30,668 --> 00:43:31,851
.יש לי את הכסף שלך
490
00:43:34,139 --> 00:43:36,236
.טוב. תודה
491
00:43:37,895 --> 00:43:39,849
.תהיתי אם אוכל לבקש ממך טובה
492
00:43:41,252 --> 00:43:42,956
.עליי לפגוש מישהו
493
00:43:47,422 --> 00:43:49,642
,אם מסיבה כלשהי לא אחזור
494
00:43:49,734 --> 00:43:52,405
אפשר לבקש ממך לקחת
?אותו לסן-פרנסיסקו עבורי
495
00:43:56,046 --> 00:43:57,775
.אני יודעת שזו בקשה גדולה
496
00:43:58,460 --> 00:43:59,781
.טוב, אעשה זאת
497
00:43:59,861 --> 00:44:01,714
.תודה
...אבל-
498
00:44:04,729 --> 00:44:09,457
...להת"
499
00:44:09,537 --> 00:44:12,727
.ראות"
500
00:44:19,063 --> 00:44:20,136
".להתראות"
501
00:44:35,058 --> 00:44:36,260
,אימא
502
00:44:36,638 --> 00:44:39,350
?כמה זמן נהיה כאן
503
00:44:40,276 --> 00:44:41,980
.נחזור הביתה בקרוב
504
00:44:42,648 --> 00:44:43,643
.כן
505
00:44:56,119 --> 00:44:57,221
?הלו
506
00:44:59,022 --> 00:45:00,092
.הלו
507
00:45:01,827 --> 00:45:03,177
?מישהו שם
508
00:45:05,594 --> 00:45:07,552
?אפשר לפתוח את הדלת, בבקשה
509
00:45:08,270 --> 00:45:09,338
?הלו
510
00:45:10,524 --> 00:45:11,550
.הלו
511
00:45:11,935 --> 00:45:13,627
.בחירה קשה, פרנק
512
00:45:15,185 --> 00:45:17,609
בכל מקרה, מישהו
.שאתה אוהב ימות
513
00:45:18,701 --> 00:45:20,383
.או אולי כולכם תמותו
514
00:45:22,241 --> 00:45:23,897
.הם מפחדים
515
00:45:24,933 --> 00:45:28,432
מפחדים שהסרט עלול
.למוטט את הכל
516
00:45:29,084 --> 00:45:31,252
.זה לא משנה במה אתה מאמין
517
00:45:32,556 --> 00:45:33,562
?נכון
518
00:45:34,965 --> 00:45:38,093
יותר מאשר זה משנה
.אם אתה יהודי בעיניך
519
00:45:39,494 --> 00:45:41,456
.לא אאשים אותך אם תיכנע
520
00:45:42,922 --> 00:45:44,397
רוב האנשים יעשו זאת
521
00:45:44,618 --> 00:45:47,257
.אם יצילו בכך חפים מפשע
522
00:45:48,163 --> 00:45:51,485
?אבל עינויים, שקרים, סחיטה
523
00:45:52,585 --> 00:45:54,655
.כך הם נשארים בשלטון
524
00:45:55,600 --> 00:45:58,619
,מה שלא אעשה
.היפנים יישארו בשלטון
525
00:45:58,699 --> 00:46:00,049
.אתה טועה
526
00:46:04,500 --> 00:46:05,636
.אתה טועה
527
00:46:06,550 --> 00:46:09,446
יהיה לכך סוף רק
כאשר אנשים כמונו
528
00:46:09,426 --> 00:46:12,434
.יסרבו לציית בכל מחיר
529
00:46:14,326 --> 00:46:16,962
!רק כך נגבור על הממזרים האלה
530
00:46:17,180 --> 00:46:20,156
.ורק כך לא תאבד את נשמתך
531
00:46:24,406 --> 00:46:27,009
היי! -אל תיתן להם
!לקחת את נשמתך, פרנק
532
00:46:27,089 --> 00:46:29,530
!אל תיתן להם לקחת את נשמתך
!היי, תפסיקו-
533
00:46:31,059 --> 00:46:33,498
!תפסיקו! היי
534
00:46:33,855 --> 00:46:34,983
!רנדל
535
00:46:35,241 --> 00:46:37,872
!רנדל
536
00:47:03,103 --> 00:47:06,379
,אימא, אם את קוראת את זה"
.לא חזרתי בשלום מהאזור הניטראלי
537
00:47:06,459 --> 00:47:10,405
נסעתי לשם אתמול עם כרטיס"
".אוטובוס שנועד לטרודי במקור
538
00:47:12,071 --> 00:47:13,055
.טרודי
539
00:47:15,186 --> 00:47:16,431
.ג'וליאנה
540
00:47:19,965 --> 00:47:21,558
.טרודי מסרה לי סרט"
541
00:47:22,205 --> 00:47:25,561
,הוא מראה עולם שונה"
".עולם טוב יותר
542
00:48:30,066 --> 00:48:32,317
.השעה מאוחרת, מר פרינק
543
00:48:32,801 --> 00:48:34,640
.עליך לגלות לי עכשיו
544
00:48:35,617 --> 00:48:36,933
.עכשיו או לעולם לא
545
00:48:38,128 --> 00:48:39,342
?היכן היא נמצאת
546
00:48:57,202 --> 00:48:59,662
?פשוט תהרוג אותי, טוב
.לא אותם
547
00:48:59,853 --> 00:49:01,897
.לא, רק לא אותם, בבקשה
548
00:49:03,910 --> 00:49:04,964
.לא
549
00:49:05,355 --> 00:49:07,777
.חכה. לא אותם
550
00:49:07,878 --> 00:49:10,191
.בבקשה, לא אותם
.לא אותם
551
00:49:10,454 --> 00:49:12,807
!בבקשה! לא אותם
552
00:50:23,308 --> 00:50:24,239
?הלו
553
00:50:24,731 --> 00:50:29,065
,אז בדקנו את איש הקשר שלך, ג'ו
554
00:50:29,160 --> 00:50:31,144
.האיש שמכין את קיפולי הנייר
555
00:50:31,224 --> 00:50:34,182
.נראה שהוא ברנש מסוכן למדי
556
00:50:35,090 --> 00:50:36,175
?מסוכן
557
00:50:36,285 --> 00:50:38,991
.סוכן חשאי של שירות הביטחון
558
00:50:39,550 --> 00:50:41,224
.לא אחד משלנו
559
00:50:41,742 --> 00:50:44,996
.הוא כנראה חיסל לא מעט חתרנים
560
00:50:45,994 --> 00:50:47,032
.אני מבין
561
00:50:47,175 --> 00:50:49,224
.משימתך היא סודית, ג'ו
562
00:50:49,914 --> 00:50:51,972
.אני מציע שתתרחק ממנו
563
00:50:52,052 --> 00:50:54,302
.אעשה זאת, אדוני
.טוב-
564
00:50:54,830 --> 00:50:56,952
.הייל היטלר
.הייל היטלר-
565
00:51:12,730 --> 00:51:14,735
!לא! לא אותם
566
00:51:14,815 --> 00:51:17,667
לורה! אתם לא
!יכולים להרוג אותם
567
00:51:18,137 --> 00:51:20,621
!אתם לא יכולים להרוג אותם
568
00:52:34,777 --> 00:52:36,584
.מקום מעניין לשיחה
569
00:52:37,280 --> 00:52:39,102
.רציתי לוודא שאנחנו לבד
570
00:52:44,540 --> 00:52:46,924
היא נעצרה לפני
.מספר שעות באוקלנד
571
00:52:47,623 --> 00:52:49,477
.מצאנו את זה בין חפציה
572
00:52:49,641 --> 00:52:51,695
.תיקה של טרודי ווקר
573
00:52:52,025 --> 00:52:53,186
?והסרט
574
00:52:53,908 --> 00:52:55,750
.שלושה יומני חדשות מזויפים
575
00:52:58,388 --> 00:53:00,110
.רדפנו אחרי קצה חוט אבוד
576
00:53:08,350 --> 00:53:10,800
.לא
577
00:53:24,982 --> 00:53:26,109
.הסרט
578
00:53:43,797 --> 00:53:45,244
.עבודה מצוינת, טרודי
579
00:53:45,374 --> 00:53:46,229
!לא
580
00:53:59,526 --> 00:54:00,432
!לא
581
00:55:14,473 --> 00:55:17,165
?זה אני. טוב
582
00:55:26,565 --> 00:55:27,555
.הכל בסדר
583
00:55:29,266 --> 00:55:30,408
.הכל בסדר
584
00:55:30,789 --> 00:55:32,157
.הנה
585
00:55:43,644 --> 00:55:44,740
.הכל בסדר
586
00:55:46,301 --> 00:55:47,370
.הכל בסדר
587
00:55:49,687 --> 00:55:50,623
.בואי
588
00:55:52,527 --> 00:55:53,452
.בואי
589
00:55:53,676 --> 00:55:55,113
.אני מחזיק אותך. זה בסדר
590
00:56:34,163 --> 00:56:35,391
.שלום, פרנק
591
00:56:35,953 --> 00:56:37,569
.הם אמרו שאתה רשאי ללכת הביתה
592
00:56:41,727 --> 00:56:43,848
.החשודה שלנו נעצרה
593
00:56:44,759 --> 00:56:45,709
?מה
594
00:56:46,096 --> 00:56:47,818
.חשודה נעצרה
595
00:56:47,898 --> 00:56:51,785
אישה הידועה כמבריחה נושאת
.את תיקה של טרודי ווקר
596
00:56:52,597 --> 00:56:54,366
.הסרט לא אצל ג'וליאנה
597
00:56:55,218 --> 00:56:56,697
.כך זה נראה
598
00:56:58,446 --> 00:57:00,056
?אחותי והילדים
599
00:57:09,904 --> 00:57:12,481
.לא. אחותי והילדים
600
00:57:15,048 --> 00:57:17,469
.נודע לנו מאוחר מדי, מר פרינק
601
00:57:18,343 --> 00:57:19,750
.אבל אתה חופשי
602
00:57:19,830 --> 00:57:22,805
!?לא. אני חופשי
603
00:57:22,885 --> 00:57:25,562
!?אני חופשי
604
00:57:32,473 --> 00:57:34,163
,סבלת מספיק
605
00:57:34,694 --> 00:57:36,634
.ואני אינני מפלצת
606
00:57:39,762 --> 00:57:42,310
אם אי-פעם תצטרך
,להרוג עוד יהודים
607
00:57:43,042 --> 00:57:44,748
.אתה יודע היכן למצוא אותי
608
00:57:48,090 --> 00:57:50,709
.אכן
609
00:58:03,280 --> 00:58:07,250
תורגם וסונכרן על-ידי
rodney_mckay
610
00:58:07,330 --> 00:58:11,300
!Extreme חבר צוות
611
00:58:11,380 --> 00:58:15,301
צוות אקסטרים
.מחפש מסנכרנים חדשים
612
00:58:15,381 --> 00:58:19,301
:לפרטים
W w W. ExtremeSubs .Org
613
00:58:19,382 --> 00:58:21,382
# #