1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 + 2 00:00:08,513 --> 00:00:11,493 - הרייך הנאצי הגדול - 3 00:00:19,831 --> 00:00:23,331 - המדינות הפסיפיות היפניות - 4 00:00:38,180 --> 00:00:42,150 תורגם וסונכרן על-ידי rodney_mckay 5 00:00:42,230 --> 00:00:46,200 !Extreme חבר צוות 6 00:00:46,280 --> 00:00:50,201 צוות אקסטרים .מחפש מסנכרנים חדשים 7 00:00:50,281 --> 00:00:54,201 :לפרטים W w W. ExtremeSubs .Org 8 00:00:54,282 --> 00:00:56,282 # צפייה מהנה # 9 00:00:56,921 --> 00:01:01,016 "האיש במצודה הרמה" 10 00:03:01,373 --> 00:03:02,391 ?לא הצלחת לישון 11 00:03:04,741 --> 00:03:05,624 .לא 12 00:03:07,358 --> 00:03:08,489 .גם אני לא 13 00:03:09,744 --> 00:03:10,978 ?החדר שלך בסדר 14 00:03:12,015 --> 00:03:13,798 .אמצא דרך להחזיר לך את הכסף 15 00:03:15,498 --> 00:03:16,872 .אל תטרחי 16 00:03:23,531 --> 00:03:24,782 ?מתחשק לך לצאת לסיבוב 17 00:03:25,574 --> 00:03:26,681 ?לאן 18 00:03:30,659 --> 00:03:32,287 ?את חשדנית, נכון 19 00:04:15,305 --> 00:04:16,745 .עברתי כאן בדרך 20 00:04:20,295 --> 00:04:23,267 .כן, אין שקיעות כאלה במנהטן 21 00:04:24,529 --> 00:04:25,557 .לא 22 00:05:26,343 --> 00:05:28,523 זו לא ממש מסעדת ?זריחת השמש", נכון" 23 00:05:28,603 --> 00:05:29,944 .אני מניחה שלא 24 00:05:32,424 --> 00:05:34,546 .יש לי שאלה אחת אלייך 25 00:05:34,882 --> 00:05:35,972 ?מה השאלה 26 00:05:37,407 --> 00:05:39,238 ?יש מר טרודי 27 00:05:40,235 --> 00:05:41,231 .יש פרנק 28 00:05:41,311 --> 00:05:43,647 ?הוא בעלך .אלו שתי שאלות- 29 00:05:45,462 --> 00:05:46,571 .תורי 30 00:05:48,224 --> 00:05:51,237 ?למה בחור כמוך נוהג במשאית .תשאלי אותי משהו אחר- 31 00:05:56,252 --> 00:05:58,522 .אני רק הולך בעקבותיו של אבי 32 00:05:59,846 --> 00:06:01,309 ?מה היית רוצה לעשות 33 00:06:01,429 --> 00:06:03,010 .אלו שתי שאלות 34 00:06:06,272 --> 00:06:07,397 ?למה את מתכוונת 35 00:06:08,119 --> 00:06:09,591 .עם חייך 36 00:06:10,225 --> 00:06:11,615 .אם יכולת לעשות כל דבר 37 00:06:11,924 --> 00:06:13,090 .אבל אני לא יכול 38 00:06:13,181 --> 00:06:14,317 .בחייך 39 00:06:15,375 --> 00:06:16,443 ?בכנות 40 00:06:16,765 --> 00:06:17,726 .כן 41 00:06:20,019 --> 00:06:21,710 .כמעט כל דבר אחר 42 00:06:29,748 --> 00:06:31,897 .תודה על הזריחה ?לאן את הולכת- 43 00:06:32,897 --> 00:06:34,252 .להחזיר לך את הכסף 44 00:06:35,318 --> 00:06:36,575 .אחל לי בהצלחה 45 00:06:57,292 --> 00:06:58,362 .בוקר טוב 46 00:06:59,319 --> 00:07:02,044 ,אם את רוצה לאכול .עלייך לשלם קודם 47 00:07:02,209 --> 00:07:04,551 בשלט על החלון רשום .שאתה זקוק למלצרית 48 00:07:07,213 --> 00:07:08,797 ?את מתכננת להישאר 49 00:07:09,684 --> 00:07:12,123 לא יודעת, אבל .אני זקוקה לעבודה 50 00:07:13,507 --> 00:07:14,682 .אחשוב על זה 51 00:07:15,476 --> 00:07:16,950 ?על מה יש לחשוב 52 00:07:17,338 --> 00:07:19,107 .יש לך עבודה, ואני זקוקה לה 53 00:07:19,984 --> 00:07:24,008 ."בואו נשחק ב"נחש את המשחק שלי 54 00:07:25,993 --> 00:07:28,167 .מר בלייק, היתה לך שיחת טלפון 55 00:07:28,278 --> 00:07:30,512 ?מתי .לפני כמה דקות- 56 00:07:30,703 --> 00:07:31,879 .אין הודעה 57 00:07:35,008 --> 00:07:36,998 .גברת דורותי דיקסון 58 00:07:37,078 --> 00:07:38,799 .תודה, גבירותיי ורבותיי 59 00:07:38,879 --> 00:07:43,238 אני בדרך כלל לא מציגה ...מישהו נמוך ממני, אך 60 00:07:43,889 --> 00:07:48,032 - הרייך הנאצי הגדול - - לונג איילנד, ניו-יורק - 61 00:07:50,612 --> 00:07:53,541 את יכולה להביא את .הבייקון, איימי? -כן, אימא 62 00:07:55,332 --> 00:07:56,650 .טוב מאוד. תודה 63 00:07:56,730 --> 00:07:58,543 באיזה צד מניחים ?את הסכינים, ג'ני 64 00:08:03,366 --> 00:08:06,090 ?אז מה נעשה אחרי בית-ספר היום 65 00:08:07,320 --> 00:08:08,195 .בוקר טוב, אימא 66 00:08:08,275 --> 00:08:10,511 .בוקר טוב, תומאס .בוקר טוב- 67 00:08:11,423 --> 00:08:13,628 ?קפה .תודה- 68 00:08:17,004 --> 00:08:18,620 ?כולנו מוכנים ליום שלפנינו 69 00:08:18,700 --> 00:08:20,443 .כן, אבא .כן, אבא- 70 00:08:20,523 --> 00:08:23,874 מדוע ספר הלימוד שלך פתוח ?על שולחן האוכל, תומאס 71 00:08:24,566 --> 00:08:25,737 .סליחה, אבא 72 00:08:26,491 --> 00:08:29,044 ?יש לי מבחן היום ?למדת אתמול בלילה- 73 00:08:29,305 --> 00:08:30,334 .כן 74 00:08:31,455 --> 00:08:34,571 .פשוט יש ילד אחד, רנדולף 75 00:08:34,651 --> 00:08:36,436 אני לא רוצה שיקבל .את הציון הגבוה 76 00:08:37,096 --> 00:08:40,584 .התחרות בריאה .הוא פשוט כל-כך מרגיז- 77 00:08:41,991 --> 00:08:44,188 הוא בעל שיער ארוך 78 00:08:44,268 --> 00:08:46,230 .וקורא תיגר על המורים בכיתה 79 00:08:46,230 --> 00:08:48,919 .לא מקבל מוסכמות .וגאה בכך- 80 00:08:48,999 --> 00:08:51,264 הוא אומר דברים שליליים .על בית הספר כל הזמן 81 00:08:51,344 --> 00:08:55,064 ?מדוע אתה רוצה להצליח, בן 82 00:08:56,635 --> 00:08:58,911 ?מדוע אתה רוצה להיות תלמיד טוב 83 00:09:05,469 --> 00:09:07,213 .להביא גאווה למשפחתי 84 00:09:08,159 --> 00:09:10,094 .להביא כבוד לבית הספר שלי 85 00:09:11,737 --> 00:09:13,077 .לשרת את ארצי 86 00:09:13,157 --> 00:09:16,143 .יעדך מכוונים כלפי חוץ 87 00:09:16,223 --> 00:09:18,777 ילד כמו רנדולף 88 00:09:19,295 --> 00:09:21,528 .רוצה רק לגרום סיפוק לעצמו 89 00:09:21,608 --> 00:09:24,925 .זהו המסלול לניוון מוסרי 90 00:09:25,031 --> 00:09:28,678 ההתנוונות הרסה את .המדינה לפני המלחמה 91 00:09:29,354 --> 00:09:32,478 אתה תצמח להיות .חבר מועיל בחברה 92 00:09:33,099 --> 00:09:35,120 .אתה תעצים את כוחה של מדינתנו 93 00:09:35,372 --> 00:09:37,150 ,רנדולף לא 94 00:09:37,764 --> 00:09:39,724 .ללא קשר לציון שלו במבחן 95 00:09:40,314 --> 00:09:42,269 .אביך הוא אדם חכם, בן 96 00:09:44,975 --> 00:09:47,369 אתה רשאי ללמוד ליד .שולחן האוכל, תומאס 97 00:09:48,599 --> 00:09:49,890 .רק הבוקר 98 00:09:50,913 --> 00:09:52,118 .תודה, אבא 99 00:09:53,648 --> 00:09:54,700 .סלחו לי 100 00:10:07,826 --> 00:10:09,938 ?כן ?התקשרת- 101 00:10:10,256 --> 00:10:11,797 ?היכן היית, ג'ו 102 00:10:11,969 --> 00:10:14,217 .לא הצלחתי לישון 103 00:10:14,421 --> 00:10:15,957 .יצאתי לסיבוב 104 00:10:16,088 --> 00:10:18,455 ?איש הקשר פנה אליך 105 00:10:20,138 --> 00:10:21,853 .לא, עדיין לא 106 00:10:21,933 --> 00:10:25,900 .הוא כנראה בוחן אותך .לוודא שאינך סוכן נאצי 107 00:10:26,202 --> 00:10:28,842 .קיבלנו מידע מודיעיני הבוקר 108 00:10:29,480 --> 00:10:33,877 אנו מאמינים ששליח .מוביל מטען מסן-פרנסיסקו 109 00:10:34,025 --> 00:10:35,038 ?טוב, מה שמו 110 00:10:35,118 --> 00:10:37,504 .זו אישה, לא גבר 111 00:10:38,538 --> 00:10:41,014 איננו יודעים אם היא ,בדרכה לקנון סיטי 112 00:10:41,094 --> 00:10:43,498 אבל עליך לדווח .לאלתר אם תראה אותה 113 00:10:50,290 --> 00:10:51,990 ?גם היא מובילה סרט 114 00:10:54,894 --> 00:10:56,869 ?מי אמר שאתה מוביל סרט 115 00:10:57,159 --> 00:10:59,216 .בדקתי את המטען .רציתי לוודא שהוא מוגן 116 00:10:59,296 --> 00:11:00,353 ...ג'ו 117 00:11:01,574 --> 00:11:03,426 .אלו לא היו הוראותיך 118 00:11:04,138 --> 00:11:05,378 .אני מצטער, אדוני 119 00:11:06,402 --> 00:11:08,216 ?אבל מה כל-כך חשוב בסרט 120 00:11:08,296 --> 00:11:10,733 .לא מתפקידך לשאול שאלות, ג'ו 121 00:11:11,353 --> 00:11:14,901 .תסתפק בציות לפקודות ?מבין 122 00:11:16,594 --> 00:11:18,957 .כן, רב-אלוף 123 00:11:19,285 --> 00:11:22,245 אתה מבצע שירות .חשוב עבור המולדת 124 00:11:22,748 --> 00:11:23,586 .הייל היטלר 125 00:11:28,835 --> 00:11:29,998 .לא, עזבו אותי 126 00:11:32,186 --> 00:11:33,396 .לא 127 00:12:14,550 --> 00:12:16,892 ?מדוע אינך נימול, מר פרינק 128 00:12:17,873 --> 00:12:19,163 ?מדוע שאהיה 129 00:12:19,243 --> 00:12:22,226 .בחנו את הרשומות ...סבך, שלדון פרינק 130 00:12:22,306 --> 00:12:25,145 .סבתי היתה נוצרייה .וכך גם אימי ואבי 131 00:12:25,225 --> 00:12:28,303 יהודים לא מחליטים .אם הם יהודים 132 00:12:29,028 --> 00:12:30,498 .לא שאכפת לי 133 00:12:30,948 --> 00:12:33,616 .אין יהודים ביפן, אחרי הכל 134 00:12:33,879 --> 00:12:37,017 אבל חוקי הגזע שלנו ...תואמים כעת לחוקי הרייך, אז 135 00:12:37,776 --> 00:12:40,266 ,לא רק אותך יש להשמיד 136 00:12:40,455 --> 00:12:44,027 ,אלא גם את אחותך, לורה .וגם את ילדיה 137 00:12:53,787 --> 00:12:55,093 .אתה לא יכול 138 00:12:55,265 --> 00:12:56,824 .החוק הוא החוק 139 00:12:56,904 --> 00:12:59,280 .אנא. בבקשה 140 00:13:00,115 --> 00:13:04,029 .אני מתחנן בפניך, אנא .בבקשה 141 00:13:07,774 --> 00:13:10,604 אוכל להעלים עין 142 00:13:11,418 --> 00:13:13,210 .אם תשתף פעולה באופן מלא 143 00:13:13,340 --> 00:13:15,101 .כן 144 00:13:15,744 --> 00:13:18,109 ...טוב. אני 145 00:13:19,170 --> 00:13:20,962 ?מה אתה רוצה 146 00:13:24,905 --> 00:13:26,508 .אתה יודע מה אני רוצה 147 00:13:27,132 --> 00:13:28,298 .הסרט 148 00:13:28,896 --> 00:13:32,912 ,טרודי ווקר מסרה אותו לחברתך .שנמלטה כעת 149 00:13:33,963 --> 00:13:35,631 ?היכן נמצאת ג'וליאנה קריין 150 00:13:56,457 --> 00:13:57,409 .קארל, תודה 151 00:13:57,489 --> 00:13:59,220 .תודה .יום טוב- 152 00:14:08,115 --> 00:14:09,042 ?גברתי 153 00:14:10,440 --> 00:14:11,360 ?גברתי 154 00:14:19,482 --> 00:14:20,780 .בבקשה 155 00:14:22,206 --> 00:14:23,275 ?מה אתה קורא 156 00:14:24,285 --> 00:14:25,859 ?את לא יודעת מה זה 157 00:14:26,994 --> 00:14:29,111 ?אני אמורה לדעת .זה תנ"ך- 158 00:14:29,652 --> 00:14:32,277 לא ראית אחד מאלה .מאז שהייתי ילדה קטנה 159 00:14:33,148 --> 00:14:34,208 .תעיפי מבט 160 00:14:39,645 --> 00:14:42,835 .קל יותר ממה שזכור לי .תרגום המלך ג'יימס- 161 00:14:42,915 --> 00:14:44,618 .הוא העדיף אותיות קטנות 162 00:14:49,352 --> 00:14:52,555 .הם אסורים במדינות הפסיפיות .גם ברייך- 163 00:14:53,807 --> 00:14:54,929 ?איך השגת אותו 164 00:14:55,099 --> 00:14:58,526 אפשר למצוא הרבה דברים .מעניינים באזור הניטראלי 165 00:14:59,033 --> 00:15:00,146 ?את לא חושבת 166 00:15:36,926 --> 00:15:39,485 נשים יפניות אינן" .מתייאשות בקלות 167 00:15:39,565 --> 00:15:43,629 הן חובטות במפלצות הפלדה" ".כאילו הן מכות את בעליהן 168 00:15:44,792 --> 00:15:46,709 .תעשה משהו. רעיון טוב" 169 00:15:46,789 --> 00:15:48,422 ".אולי אני יכול לעשות משהו. בטח" 170 00:15:55,301 --> 00:15:58,074 ,השעה היתה 09:17" .יום שני, הרביעי לאוקטובר 171 00:15:58,154 --> 00:16:00,965 הבלשים פורמן ודקר" .חוקרים בשירות משטרת הרייך 172 00:16:01,045 --> 00:16:02,880 ארבעת אלפים מארק נעלמו" 173 00:16:02,960 --> 00:16:06,027 מהמשכורות בקרן" .לחקלאות ברחוב 123 174 00:16:06,216 --> 00:16:09,101 ?כיצד אפשר לסייע לך, בלש" .בדיוק התכוננתי לעבודה 175 00:16:09,181 --> 00:16:11,173 ואת מקפידה לנעול" ?את המגירה, גברתי 176 00:16:12,790 --> 00:16:14,815 .אני מבינה. כמה טיפשי מצדי" 177 00:16:14,895 --> 00:16:17,931 אין תועלת רבה במנעול" .אם לכולם יש גישה למפתח 178 00:16:18,011 --> 00:16:20,001 .כן, גברתי" ?אך מי יעשה דבר כזה- 179 00:16:20,081 --> 00:16:23,483 גניבת כסף מהקרן, זה כמו" .לגנוב כסף מהרייך עצמו 180 00:16:26,534 --> 00:16:28,449 !תתרחק, שוטר טיפש" 181 00:16:28,529 --> 00:16:30,612 !נמאס לי משקרי הרייך שלכם" 182 00:16:30,915 --> 00:16:33,993 ,אני רוצה את פורמן כאן" !ואני רוצה אותו עכשיו 183 00:16:34,223 --> 00:16:36,605 "!או שהראש בלטה הזאת תחטוף" 184 00:16:47,049 --> 00:16:49,810 .אנו אסירי תודה שהסכמת להיפגש 185 00:16:49,890 --> 00:16:51,864 אנו רוצים לוודא שדבר לא ישבש 186 00:16:51,944 --> 00:16:54,105 .את ביקור נסיך ונסיכת הכתר מחר 187 00:16:54,185 --> 00:16:57,959 .אני מאמין שהכל בשליטה ?מה מטריד אותך, אדוני השגריר 188 00:16:59,838 --> 00:17:01,980 אנו מבינים שעצרתם חשודים 189 00:17:02,060 --> 00:17:04,436 ,מבריחים סרטים חתרניים 190 00:17:04,518 --> 00:17:08,697 אשר הופקו על-ידי .האיש במצודה הרמה" טרם מותו" 191 00:17:08,830 --> 00:17:11,755 שמענו שמועות שהאיש .במצודה הרמה עדיין בחיים 192 00:17:11,835 --> 00:17:14,607 לא, הוא מת. הדבר ידוע .לנו כבר מספר חודשים 193 00:17:14,817 --> 00:17:18,122 אנו מבינים שחשוד רביעי .נמלט עם הסרטים שהוברחו 194 00:17:18,202 --> 00:17:19,208 .אישה 195 00:17:19,597 --> 00:17:23,211 ,נראה שהינך מעודכן היטב .תת-אלוף דילס 196 00:17:23,689 --> 00:17:25,460 ?מה עוד ברצונך לדעת 197 00:17:26,250 --> 00:17:28,316 אנו מניחים שהיא נמלטה .אל האזור הניטראלי 198 00:17:28,396 --> 00:17:30,460 .עלינו לדעת היכן בדיוק 199 00:17:31,230 --> 00:17:32,801 .אנו עורכים חקירה 200 00:17:33,011 --> 00:17:35,881 .הפיהרר הורה להחרים את הסרטים 201 00:17:35,961 --> 00:17:38,179 ,הרשה לי לדבר בפשטות .טגומי-סאן 202 00:17:38,563 --> 00:17:41,770 ,אם לא תמצאו את האישה .אנו נעשה זאת 203 00:17:44,976 --> 00:17:47,264 .העניין הובן, אדוני השגריר 204 00:17:50,287 --> 00:17:51,324 ,אך 205 00:17:51,984 --> 00:17:53,824 ,עם כל הכבוד, רבותיי 206 00:17:54,521 --> 00:17:58,485 אנא שימו לב כי .הינכם על אדמה יפנית 207 00:17:59,212 --> 00:18:02,840 אנו מכירים בריבונות ,המדינות הפסיפיות, כבוד השר 208 00:18:04,014 --> 00:18:06,425 .אך זהו עדיין של ביטחון המדינה 209 00:18:06,747 --> 00:18:08,192 .יום טוב, רבותיי 210 00:18:31,177 --> 00:18:32,377 .חשבון, בבקשה 211 00:18:37,982 --> 00:18:39,319 .שלושה מארק 212 00:18:41,273 --> 00:18:42,361 .בבקשה 213 00:18:43,657 --> 00:18:45,355 ?את יודעת מה קראתי כרגע 214 00:18:47,009 --> 00:18:48,923 .מגילת קהלת 215 00:18:49,201 --> 00:18:50,159 ?כן 216 00:18:50,239 --> 00:18:53,363 כתוב שכל החיים תחת ,השמש הינם חסרי ערך 217 00:18:53,443 --> 00:18:54,732 ,חסרי טעם 218 00:18:54,876 --> 00:18:57,750 אז עלינו להקדיש את חיינו .למה שנמצא מעבר לשמש 219 00:18:59,603 --> 00:19:01,063 .נשמע מעניין 220 00:19:01,763 --> 00:19:03,125 ?מה נמצא מעבר לשמש 221 00:19:04,960 --> 00:19:07,525 ,היפנים אומרים שהקיסר בעצמו 222 00:19:08,241 --> 00:19:11,107 .שמעבר לו יש רק חובה למדינתך 223 00:19:11,236 --> 00:19:12,919 .הקרבה עצמית 224 00:19:12,999 --> 00:19:14,509 ?והנאצים 225 00:19:15,610 --> 00:19:17,504 .הם אומרים שאין כלום 226 00:19:17,584 --> 00:19:18,771 ?מה אתה אומר 227 00:19:19,587 --> 00:19:22,064 .פרק 12, פסוק 5 228 00:19:26,745 --> 00:19:28,773 את יכולה לקנות .עותק בחנות הספרים 229 00:19:41,460 --> 00:19:43,979 .דיברת עם ג'ו בלייק הבוקר .אכן- 230 00:19:44,808 --> 00:19:46,580 .כבר היה אמורים ליצור איתו קשר 231 00:19:46,910 --> 00:19:49,788 נראה שאיש הקשר שלו .נוהג בזהירות 232 00:19:50,953 --> 00:19:54,011 .אתה לא חושב שהם חושדים בו .הם חושדים בכולם- 233 00:19:56,094 --> 00:19:57,551 .לאט-לאט, אריק 234 00:19:58,080 --> 00:20:01,112 ככל שהדג גדול יותר, דרושה .סבלנות רבה יותר לתפוס אותו 235 00:20:01,192 --> 00:20:03,255 .האיש המצודה הרמה 236 00:20:03,335 --> 00:20:06,514 השר גבלס אומר שאפילו העלמה רייפנשטאל אינה 237 00:20:06,594 --> 00:20:09,972 מסוגלת ליצור סרטים כה .מתוחכמים. -אם הוא יצר אותם 238 00:20:11,019 --> 00:20:13,072 ?אינני מבין. אם לא הוא, מי כן 239 00:20:18,622 --> 00:20:20,228 .שמעתי שמועות מוזרות 240 00:20:21,160 --> 00:20:22,227 ?שמועות 241 00:20:22,307 --> 00:20:26,246 הפיהרר רואה בסרטים איום .לעצם קיומו של הרייך 242 00:20:27,057 --> 00:20:28,969 לכן הוא כל-כך .מוטרד בנוגע אליהם 243 00:20:29,771 --> 00:20:31,267 ?מגוחך, נכון 244 00:20:31,347 --> 00:20:34,175 הפיהרר אינו נוטה .להיות מוטרד לשווא 245 00:20:38,467 --> 00:20:39,886 !קדימה, עכשיו !תתכופף- 246 00:20:46,653 --> 00:20:48,108 !לטעון מחדש 247 00:20:49,088 --> 00:20:50,194 ?הוא מת 248 00:21:31,704 --> 00:21:32,900 !בוא הנה 249 00:21:33,608 --> 00:21:35,805 !תקיפו אותו 250 00:21:38,253 --> 00:21:39,645 .לעזאזל 251 00:21:41,706 --> 00:21:44,134 !קדימה 252 00:22:21,729 --> 00:22:22,642 .שלום, אד 253 00:22:28,623 --> 00:22:30,018 .מר ווינדהם-מאטסון, אדוני 254 00:22:30,098 --> 00:22:32,149 .בוקר טוב, אד ?מה שלום סבך 255 00:22:32,229 --> 00:22:35,506 .הוא בסדר, אדוני, תודה .חסרות שתי תיבות- 256 00:22:35,587 --> 00:22:38,401 ?במה אפשר לעזור לך .מדובר בפרנק פרינק, אדוני- 257 00:22:38,516 --> 00:22:42,111 תהיתי אם הוא הודיע .שהוא חולה היום. -לא 258 00:22:42,661 --> 00:22:44,919 .פשוט אין תשובה בטלפון שלו 259 00:22:45,747 --> 00:22:49,691 ?אכפת לך אם אבדוק לשלומו .תוכל לנקות משכרי, כמובן 260 00:22:49,963 --> 00:22:51,692 .לך .תודה, אדוני- 261 00:22:52,017 --> 00:22:53,795 !ואל תדאג. אעשה זאת 262 00:23:01,699 --> 00:23:02,753 .פרנק 263 00:23:06,573 --> 00:23:07,654 .פרנק 264 00:23:08,443 --> 00:23:09,588 ?זה שמך 265 00:23:12,396 --> 00:23:13,616 .כאן 266 00:23:28,792 --> 00:23:30,387 .זה בסדר, אני ידיד 267 00:23:30,842 --> 00:23:32,979 .אני מסרתי את הסרט לטרודי ווקר 268 00:23:33,131 --> 00:23:35,013 .אז אתה בטח לא ידיד 269 00:23:35,149 --> 00:23:37,663 אתה חייב לומר להם .שלא היתה לי יד בדבר 270 00:23:38,661 --> 00:23:40,469 .הייתי מציל אותך אילו יכולתי 271 00:23:40,759 --> 00:23:41,947 .אינני יכול 272 00:23:53,168 --> 00:23:54,508 ?מי אתה, לעזאזל 273 00:23:55,280 --> 00:23:57,164 .אדם, בדיוק כמוך 274 00:23:57,569 --> 00:24:01,752 .אדם שרוצה להיות חופשי ?תחסוך ממני את התעמולה, טוב- 275 00:24:02,116 --> 00:24:03,471 .התכוונתי לשמך 276 00:24:06,765 --> 00:24:08,998 .רנדל ,ובכן, רנדל- 277 00:24:09,078 --> 00:24:11,550 ,אינני מעוניין בסוג החופש שלך .או בשום דבר 278 00:24:13,466 --> 00:24:17,151 .דרוש מאמץ רב לא להיות חופשי 279 00:24:17,909 --> 00:24:20,296 ,להוריד את הראש .לנצור את הלשון 280 00:24:20,376 --> 00:24:23,975 ,אני בעד הורדת ראש וסתימת פה 281 00:24:24,363 --> 00:24:26,177 .כל עוד אני זוכה לחיות 282 00:24:26,257 --> 00:24:28,686 ,הדברים האלה שווים יותר מחייך .ואתה יודע זאת 283 00:24:33,933 --> 00:24:35,969 אתה יודע לאן אחותה .של טרודי נסעה 284 00:24:40,707 --> 00:24:41,760 ?נכון 285 00:24:43,802 --> 00:24:47,096 ?מה ידוע לך בעניין ?השאלה היא מה אתה יודע- 286 00:24:52,179 --> 00:24:53,871 .כן, אתה יודע לאן היא נסעה 287 00:24:55,909 --> 00:24:57,149 ?למה אינך אומר להם 288 00:25:00,877 --> 00:25:02,507 .הם יהרגו אותי בכל מקרה 289 00:25:03,154 --> 00:25:04,314 .אולי 290 00:25:05,992 --> 00:25:08,708 למה שלא תאמר להם .ותראה מה יקרה 291 00:25:09,024 --> 00:25:11,242 .אם אתה מאמין שיעמדו במילתם 292 00:25:18,384 --> 00:25:19,984 ?אפשר לצאת להפסקה 293 00:25:22,546 --> 00:25:24,744 .עשר דקות .תודה- 294 00:26:06,856 --> 00:26:07,756 .שלום 295 00:26:08,466 --> 00:26:09,328 .שלום 296 00:26:13,675 --> 00:26:16,410 .אני מחפשת תנ"ך 297 00:26:18,762 --> 00:26:19,966 ?תנ"ך 298 00:26:20,826 --> 00:26:23,106 .הברית הישנה, בבקשה 299 00:26:23,675 --> 00:26:25,442 .תרגום המלך ג'יימס 300 00:26:27,870 --> 00:26:29,988 .למה את חושבת שיש לי אחד כזה 301 00:26:30,406 --> 00:26:31,951 .מישהו אמר לי שיש לך 302 00:26:36,347 --> 00:26:38,360 .זה לא שהם בלתי-חוקיים או משהו 303 00:26:38,918 --> 00:26:39,833 ?נכון 304 00:26:42,297 --> 00:26:43,817 .אין חוקים בסביבה 305 00:26:45,576 --> 00:26:47,604 ...הם אולי לא בלתי-חוקיים, אבל 306 00:26:48,616 --> 00:26:50,757 .זה לא בדיוק הופך אותם לחוקיים 307 00:26:51,716 --> 00:26:53,062 .אם את מבינה את כוונתי 308 00:26:54,252 --> 00:26:55,237 .כמובן 309 00:26:59,781 --> 00:27:00,941 ?יש לך תנ"ך כזה 310 00:27:03,535 --> 00:27:04,521 ?בבקשה 311 00:27:22,496 --> 00:27:23,785 .שבעה מארק 312 00:27:37,847 --> 00:27:38,844 .תודה 313 00:27:49,674 --> 00:27:51,034 !קדימה 314 00:27:51,114 --> 00:27:52,542 ?אתה בסדר, רב-אלוף 315 00:27:52,622 --> 00:27:54,604 ?מה מצבו של אריק .הוא במצב אנוש- 316 00:27:54,684 --> 00:27:57,256 אחד מהקליעים ננעץ .במרחק 5 ס"מ מלבו 317 00:27:57,670 --> 00:28:00,284 .חוששני שבפי חדשות רעות נוספות .אל תתבייש, לורנס- 318 00:28:00,364 --> 00:28:02,660 .מדובר בסרן לאוץ .הרכב שלו נעלם 319 00:28:02,740 --> 00:28:03,807 ?נעלם מתי 320 00:28:03,887 --> 00:28:05,818 נראה לאחרונה חוצה .את גשר "פלהם" ב-08:41 321 00:28:05,898 --> 00:28:08,939 .אין זכר לו או לנהגו מאז ,אלו היו מתקפות מתואמות- 322 00:28:09,019 --> 00:28:11,308 פעולות תגמול על .מנהיג המחתרת שהרגנו 323 00:28:11,388 --> 00:28:14,154 ?מה עם האדם שתפסתי .שמי, אדוני- 324 00:28:14,234 --> 00:28:16,483 ,ידוע בשם דוק .נולד כג'ייסון מייר 325 00:28:16,563 --> 00:28:20,445 הוריו הושמדו במחנה .סינסנטי ב-17 למאי, 1951 326 00:28:20,525 --> 00:28:22,818 השמדנו אותם, אך הם .ממשיכים לחזור כמו כינים 327 00:28:22,898 --> 00:28:26,108 כינים לא מתנקשות .בקצינים נאציים 328 00:28:26,188 --> 00:28:30,599 רק התכוונתי... -אולי מרגיע אותך ,לדמות טרוריסטים לחרקים 329 00:28:30,679 --> 00:28:33,096 .הם גרמו לנו נזק גדול היום 330 00:28:33,212 --> 00:28:36,250 .לעולם אל תמעיט בערכם .כן, רב-אלוף- 331 00:28:36,406 --> 00:28:38,796 ,אני משנה את המסלול כל יום 332 00:28:39,060 --> 00:28:42,365 ועם זאת השמי ידע .בדיוק היכן למצוא אותנו 333 00:28:42,445 --> 00:28:44,567 ?כיצד ייתכן הדבר, המפקד .אינני יודע- 334 00:28:46,399 --> 00:28:48,125 .אך אני מתכוון לגלות 335 00:29:05,458 --> 00:29:07,463 ?פרנק, אתה שם 336 00:29:15,544 --> 00:29:16,954 .אלוהים 337 00:29:22,519 --> 00:29:24,715 !לעזאזל ?מה אתה עושה- 338 00:29:25,103 --> 00:29:26,532 !פרנק 339 00:29:26,778 --> 00:29:29,584 ,גם אם תשבור את השלשלאות ?איך נראה לך שתצא מכאן 340 00:29:29,708 --> 00:29:30,661 !לעזאזל 341 00:29:39,274 --> 00:29:40,563 ?זה השתלם 342 00:29:41,118 --> 00:29:44,428 הכל כדי שתוכל להעביר .את הסרט המטופש שלך 343 00:29:45,006 --> 00:29:47,084 .הסרט הזה יכול לשנות את העולם 344 00:29:47,164 --> 00:29:49,112 .כן, הוא בהחלט שינה את שלי 345 00:29:49,510 --> 00:29:53,213 ?למה אתה חושב שהם מענים אותנו .יש לי הרגשה שתגיד לי- 346 00:29:53,293 --> 00:29:57,112 כי הם יודעים שהסרט מראה ,את העולם לא כפי שהוא 347 00:29:57,192 --> 00:29:58,554 .אלא כפי שהוא יכול להיות 348 00:29:58,657 --> 00:30:00,184 ,טוב, בעולם הזה 349 00:30:00,368 --> 00:30:01,910 שיטחו את וושינגטון .עם פצצת אטום 350 00:30:01,990 --> 00:30:04,008 איך אתם חושבים ?שסרט יילחם נגד זה 351 00:30:04,008 --> 00:30:06,049 ?"אתם" ?כן, אתם- 352 00:30:06,129 --> 00:30:09,089 .חסרי העתיד במחתרת ?כמה אתם בכלל 353 00:30:09,169 --> 00:30:11,200 ?מה, 7, 10, 12 354 00:30:11,280 --> 00:30:14,148 נראה לכם באמת ?שתגברו על היפנים 355 00:30:14,228 --> 00:30:15,585 ?הנאצים 356 00:30:16,673 --> 00:30:19,870 .כמובן !זה לא נראה ככה מכאן- 357 00:30:28,994 --> 00:30:31,910 הרוע מנצח רק כאשר אנשים .טובים לא עושים דבר 358 00:30:35,526 --> 00:30:36,376 .שלום 359 00:30:36,927 --> 00:30:37,880 .שלום 360 00:30:46,915 --> 00:30:49,177 ?אפשר לעזור לך למצוא משהו ...כן- 361 00:30:50,983 --> 00:30:52,501 ?מה יש לך לילדים 362 00:30:53,099 --> 00:30:54,141 ?ילדים 363 00:30:54,794 --> 00:30:56,521 ?יש לך ספרים לילד 364 00:30:57,497 --> 00:30:58,839 ?בן כמה הילד 365 00:30:59,881 --> 00:31:00,935 .בן 10 366 00:31:12,027 --> 00:31:12,961 .בבקשה 367 00:31:15,700 --> 00:31:18,039 ?מה זה .הרפתקאותיו של הקלברי פין- 368 00:31:18,432 --> 00:31:20,301 .מעולם לא שמעתי עליו .הוא יאהב אותו- 369 00:31:20,887 --> 00:31:22,548 ?כמה .שלושה מארק- 370 00:31:23,696 --> 00:31:26,016 ,תגיד, הבחורה שבדיוק נכנסה 371 00:31:26,390 --> 00:31:27,528 ?מה היא קנתה 372 00:31:28,112 --> 00:31:29,041 ?איזו בחורה 373 00:31:29,190 --> 00:31:31,491 ?היפה? אתה יודע .היא היתה כאן רק לפי כמה דקות 374 00:31:33,668 --> 00:31:35,765 .מצטער, אני לא זוכר שום בחורה 375 00:31:40,682 --> 00:31:41,642 .תודה 376 00:31:53,662 --> 00:31:56,140 ,גם מגבוה ייראו" 377 00:31:57,094 --> 00:31:59,118 ,וחתחתים בדרך" 378 00:32:00,404 --> 00:32:02,594 ,ויינאץ השקד" 379 00:32:03,264 --> 00:32:05,482 "...ויסתבל החגב" 380 00:32:30,465 --> 00:32:31,837 .קדימה, פרנק 381 00:32:45,217 --> 00:32:47,353 .פרנק? פרנק, זו אני 382 00:32:48,751 --> 00:32:50,161 ?האם זו העלמה קריין 383 00:33:43,555 --> 00:33:46,900 .מר ביינס, טוב לראותך שוב .מר טגומי- 384 00:33:46,980 --> 00:33:48,394 .בבקשה .תודה- 385 00:33:54,219 --> 00:33:56,310 .אני רואה שהבאת לי משהו 386 00:33:56,440 --> 00:33:58,098 .דוגמאות טקסטיל 387 00:33:58,598 --> 00:34:00,674 .עבודת אומנות שוודית משובחת 388 00:34:02,724 --> 00:34:05,770 .המפיצים שלנו ישמחו 389 00:34:12,352 --> 00:34:15,445 ,אני מקווה שביקורך היה שגרתי .אלוף משנה ווגנר 390 00:34:15,525 --> 00:34:18,289 עד שקיבלתי את שיחתך .היום אחר-הצהריים 391 00:34:18,895 --> 00:34:20,690 ?הכל בסדר עם נסיך הכתר 392 00:34:20,770 --> 00:34:24,137 כן. ספינתו תעגון .מחר בבוקר כמתוכנן 393 00:34:24,217 --> 00:34:26,209 ?אז מדוע נקראתי 394 00:34:27,445 --> 00:34:29,969 .עלינו לבטל את פגישתך ?לבטל- 395 00:34:30,049 --> 00:34:32,095 ,השגריר רייס ביקר אותי היום 396 00:34:32,175 --> 00:34:34,245 ...יחד עם קצין אס-אס .דילס 397 00:34:34,325 --> 00:34:38,097 אני יודע מי הוא. הוא מדווח .ישירות להיטלר בברלין 398 00:34:38,177 --> 00:34:41,261 הם נחושים למצוא אישה המבריחה סרט 399 00:34:41,341 --> 00:34:43,309 .המיועד לאיש במצודה הרמה 400 00:34:43,389 --> 00:34:44,951 ?איך זה קשור אלינו 401 00:34:45,031 --> 00:34:48,570 לא יידענו אותם בנוגע .למבריחה, אך הם ידעו 402 00:34:48,650 --> 00:34:52,964 ברור שחבריך הנאציים חדרו .לשירותי הביטחון שלנו 403 00:34:53,044 --> 00:34:57,455 .זו לא ממש הפתעה .משום כך הסיכון גדול מדי- 404 00:34:59,003 --> 00:35:00,860 ?זה מה שהמקלות אומרים לך 405 00:35:01,662 --> 00:35:05,060 אתה יודע כמה זמן עבדתי ?כדי לארגן את הפגישה 406 00:35:05,140 --> 00:35:06,835 .הסיכון שנטלתי בבואי לכאן 407 00:35:06,915 --> 00:35:09,191 .אני מבין .אני חושב שלא- 408 00:35:09,271 --> 00:35:13,514 ,הפיהרר חולה ועלול למות ,וכשהדבר יקרה 409 00:35:14,130 --> 00:35:17,245 תהיה מלחמה בין .האימפריות שלנו, מר טגומי 410 00:35:17,325 --> 00:35:19,466 .יהיה מועד אחר 411 00:35:19,546 --> 00:35:22,569 לא אוכל לנסוע פעמיים .עם דרכון שוודי מזויף 412 00:35:22,727 --> 00:35:23,724 .יירו בי 413 00:35:23,804 --> 00:35:27,503 .תמסור לי את הסודות .הנח לי להעביר אותם 414 00:35:28,299 --> 00:35:32,503 ואם האורקל תאמר לך ?לא להשלים את המלאכה 415 00:35:38,047 --> 00:35:40,384 .אמרת זאת בעצמך, מר טגומי 416 00:35:41,020 --> 00:35:43,489 .הגורל נתון בידי אנשים 417 00:35:44,275 --> 00:35:48,285 .חוששני שהפעם הכוונה אלי 418 00:36:11,294 --> 00:36:13,021 ?גברת קרות'רס, הלא כן 419 00:36:13,101 --> 00:36:16,495 .כן. -אני פקד קידו .תודה שבאת 420 00:36:19,405 --> 00:36:22,110 .לא ניתנה לנו ברירה, למעשה 421 00:36:22,190 --> 00:36:24,436 .אנו מעריכים את שיתוף הפעולה 422 00:36:25,351 --> 00:36:27,111 .זה בוודאי ג'ון 423 00:36:28,393 --> 00:36:30,003 .ואמילי 424 00:36:32,095 --> 00:36:33,815 .נצטרך תמונה, בבקשה 425 00:36:40,974 --> 00:36:43,876 ?במה מדובר, פקד .זה עניין פורמלי 426 00:36:43,956 --> 00:36:46,072 .אנו בוחנים את הרשומות של אחיך 427 00:36:46,152 --> 00:36:48,773 ?פרנק? הוא בסדר .בסדר גמור- 428 00:36:48,853 --> 00:36:51,967 בבקשה, יש לנו חדר המתנה .נוח מאוד בהמשך המסדרון 429 00:36:52,047 --> 00:36:53,995 .אתפנה אלייך בהקדם האפשרי 430 00:36:54,631 --> 00:36:58,010 ?כמה זמן נהיה כאן .לא הרבה, אני מקווה- 431 00:36:58,257 --> 00:36:59,958 .בבקשה, בואו אחרי 432 00:37:27,631 --> 00:37:29,661 אימא, מותר לנו ?לצפות בטלוויזיה 433 00:37:29,741 --> 00:37:31,853 .כן. כמובן 434 00:37:31,933 --> 00:37:34,238 .בבקשה, תרגישו בנוח 435 00:37:35,552 --> 00:37:36,596 .תודה 436 00:38:05,460 --> 00:38:07,347 .משפחה יפה 437 00:38:15,132 --> 00:38:16,794 ?מה אתה מתכוון לעשות 438 00:38:17,882 --> 00:38:19,709 ?שמעת על ציקלון-די 439 00:38:24,823 --> 00:38:27,413 .זה גז 440 00:38:27,662 --> 00:38:30,206 .הוא השתפר מאוד מאז המלחמה 441 00:38:30,879 --> 00:38:33,875 .נטול-ריח ובעל השפעה מהירה 442 00:38:36,217 --> 00:38:38,723 .הם ירדמו ולעולם לא ייתעוררו 443 00:38:44,142 --> 00:38:46,031 .רק תשחרר אותם 444 00:38:50,731 --> 00:38:52,365 ?היכן נמצאת ג'וליאנה קריין 445 00:38:55,618 --> 00:38:58,883 ידוע לנו שהעלמה ווקר .פגשה אותה בחנות טבע 446 00:39:00,286 --> 00:39:02,074 .ידוע לנו שהיא מסרה לה את הסרט 447 00:39:03,251 --> 00:39:05,906 אפילו ידוע לנו שהיא .לקחה אותו לאזור הניטראלי 448 00:39:07,565 --> 00:39:09,568 אנו מאמינים שהיא 449 00:39:09,648 --> 00:39:13,177 אז עליך לומר לנו רק על .איזה אוטובוס היא עלתה 450 00:39:16,141 --> 00:39:17,804 ?היכן נמצאת ג'וליאנה קריין 451 00:39:23,450 --> 00:39:25,851 ?כדאי למות למענה 452 00:39:27,747 --> 00:39:30,062 .אישה שחושבת שאתה כישלון 453 00:39:31,465 --> 00:39:33,482 ?שאפילו לא אוהבת אותך 454 00:39:34,022 --> 00:39:36,967 .זה שקר, פרנק !תישאר חזק 455 00:39:43,198 --> 00:39:46,139 .לאיש הזה יש סטייה חברתית 456 00:39:47,178 --> 00:39:51,588 ,אך אתה, מר פרנק .הינך נתין נאמן של האימפריה 457 00:39:52,446 --> 00:39:55,244 אתה יכול לחיות חיים .ארוכים ומוצלחים 458 00:39:58,506 --> 00:39:59,845 ,תהרהר בעניין 459 00:40:01,253 --> 00:40:02,833 .אך לא יותר מדי זמן 460 00:40:50,215 --> 00:40:51,138 ?קפה .כן- 461 00:40:51,218 --> 00:40:53,412 .ופשטידת הודו 462 00:40:53,492 --> 00:40:54,543 .אין בעיה 463 00:41:03,303 --> 00:41:05,639 .וקניתי את התנ"ך, דרך אגב 464 00:41:06,051 --> 00:41:07,103 ?באמת 465 00:41:07,253 --> 00:41:08,947 .הייתי רוצה לדון בכך איתך 466 00:41:09,317 --> 00:41:10,399 .טוב 467 00:41:11,326 --> 00:41:12,306 .לא כאן 468 00:42:01,270 --> 00:42:05,184 .אז התקבלת לעבודה, אני רואה .כן, אדוני. התקבלתי- 469 00:42:05,814 --> 00:42:08,094 ?קפה? כן .תודה- 470 00:42:13,201 --> 00:42:15,549 ?הגבר שיצא הרגע הוא חבר שלך 471 00:42:16,827 --> 00:42:17,668 ?למה 472 00:42:20,236 --> 00:42:22,316 .סתם מקנא, אני מניח 473 00:42:26,712 --> 00:42:28,555 .אתה לא נראה לי הטיפוס הקנאי 474 00:42:29,810 --> 00:42:31,450 .את לא מכירה אותי עד כדי כך 475 00:42:33,809 --> 00:42:34,986 .צודק 476 00:42:43,194 --> 00:42:45,106 .משרדו של רב-אלוף סמית 477 00:42:53,105 --> 00:42:55,267 .המפקד, ג'ו בלייק בקו 1 478 00:42:56,725 --> 00:42:58,451 ?יצרו איתך קשר 479 00:42:58,833 --> 00:43:00,165 .לא בדיוק 480 00:43:00,787 --> 00:43:01,923 ?מה העניין 481 00:43:02,333 --> 00:43:05,587 .יש כאן גבר .ייתכן שאני מחפש אותו 482 00:43:05,667 --> 00:43:06,715 .תאר אותו 483 00:43:06,795 --> 00:43:09,563 ,סוף שנות החמישים לחייו ,דק-גזרה 484 00:43:09,820 --> 00:43:12,227 .שיער אפור ומתדלדל .אולי 1.88 מטר 485 00:43:13,605 --> 00:43:14,823 ?עוד משהו 486 00:43:15,233 --> 00:43:17,381 .הוא מכין ציפורים קטנות מנייר 487 00:43:19,270 --> 00:43:20,627 .אני אברר 488 00:43:28,129 --> 00:43:29,333 .שלום 489 00:43:30,668 --> 00:43:31,851 .יש לי את הכסף שלך 490 00:43:34,139 --> 00:43:36,236 .טוב. תודה 491 00:43:37,895 --> 00:43:39,849 .תהיתי אם אוכל לבקש ממך טובה 492 00:43:41,252 --> 00:43:42,956 .עליי לפגוש מישהו 493 00:43:47,422 --> 00:43:49,642 ,אם מסיבה כלשהי לא אחזור 494 00:43:49,734 --> 00:43:52,405 אפשר לבקש ממך לקחת ?אותו לסן-פרנסיסקו עבורי 495 00:43:56,046 --> 00:43:57,775 .אני יודעת שזו בקשה גדולה 496 00:43:58,460 --> 00:43:59,781 .טוב, אעשה זאת 497 00:43:59,861 --> 00:44:01,714 .תודה ...אבל- 498 00:44:04,729 --> 00:44:09,457 ...להת" 499 00:44:09,537 --> 00:44:12,727 .ראות" 500 00:44:19,063 --> 00:44:20,136 ".להתראות" 501 00:44:35,058 --> 00:44:36,260 ,אימא 502 00:44:36,638 --> 00:44:39,350 ?כמה זמן נהיה כאן 503 00:44:40,276 --> 00:44:41,980 .נחזור הביתה בקרוב 504 00:44:42,648 --> 00:44:43,643 .כן 505 00:44:56,119 --> 00:44:57,221 ?הלו 506 00:44:59,022 --> 00:45:00,092 .הלו 507 00:45:01,827 --> 00:45:03,177 ?מישהו שם 508 00:45:05,594 --> 00:45:07,552 ?אפשר לפתוח את הדלת, בבקשה 509 00:45:08,270 --> 00:45:09,338 ?הלו 510 00:45:10,524 --> 00:45:11,550 .הלו 511 00:45:11,935 --> 00:45:13,627 .בחירה קשה, פרנק 512 00:45:15,185 --> 00:45:17,609 בכל מקרה, מישהו .שאתה אוהב ימות 513 00:45:18,701 --> 00:45:20,383 .או אולי כולכם תמותו 514 00:45:22,241 --> 00:45:23,897 .הם מפחדים 515 00:45:24,933 --> 00:45:28,432 מפחדים שהסרט עלול .למוטט את הכל 516 00:45:29,084 --> 00:45:31,252 .זה לא משנה במה אתה מאמין 517 00:45:32,556 --> 00:45:33,562 ?נכון 518 00:45:34,965 --> 00:45:38,093 יותר מאשר זה משנה .אם אתה יהודי בעיניך 519 00:45:39,494 --> 00:45:41,456 .לא אאשים אותך אם תיכנע 520 00:45:42,922 --> 00:45:44,397 רוב האנשים יעשו זאת 521 00:45:44,618 --> 00:45:47,257 .אם יצילו בכך חפים מפשע 522 00:45:48,163 --> 00:45:51,485 ?אבל עינויים, שקרים, סחיטה 523 00:45:52,585 --> 00:45:54,655 .כך הם נשארים בשלטון 524 00:45:55,600 --> 00:45:58,619 ,מה שלא אעשה .היפנים יישארו בשלטון 525 00:45:58,699 --> 00:46:00,049 .אתה טועה 526 00:46:04,500 --> 00:46:05,636 .אתה טועה 527 00:46:06,550 --> 00:46:09,446 יהיה לכך סוף רק כאשר אנשים כמונו 528 00:46:09,426 --> 00:46:12,434 .יסרבו לציית בכל מחיר 529 00:46:14,326 --> 00:46:16,962 !רק כך נגבור על הממזרים האלה 530 00:46:17,180 --> 00:46:20,156 .ורק כך לא תאבד את נשמתך 531 00:46:24,406 --> 00:46:27,009 היי! -אל תיתן להם !לקחת את נשמתך, פרנק 532 00:46:27,089 --> 00:46:29,530 !אל תיתן להם לקחת את נשמתך !היי, תפסיקו- 533 00:46:31,059 --> 00:46:33,498 !תפסיקו! היי 534 00:46:33,855 --> 00:46:34,983 !רנדל 535 00:46:35,241 --> 00:46:37,872 !רנדל 536 00:47:03,103 --> 00:47:06,379 ,אימא, אם את קוראת את זה" .לא חזרתי בשלום מהאזור הניטראלי 537 00:47:06,459 --> 00:47:10,405 נסעתי לשם אתמול עם כרטיס" ".אוטובוס שנועד לטרודי במקור 538 00:47:12,071 --> 00:47:13,055 .טרודי 539 00:47:15,186 --> 00:47:16,431 .ג'וליאנה 540 00:47:19,965 --> 00:47:21,558 .טרודי מסרה לי סרט" 541 00:47:22,205 --> 00:47:25,561 ,הוא מראה עולם שונה" ".עולם טוב יותר 542 00:48:30,066 --> 00:48:32,317 .השעה מאוחרת, מר פרינק 543 00:48:32,801 --> 00:48:34,640 .עליך לגלות לי עכשיו 544 00:48:35,617 --> 00:48:36,933 .עכשיו או לעולם לא 545 00:48:38,128 --> 00:48:39,342 ?היכן היא נמצאת 546 00:48:57,202 --> 00:48:59,662 ?פשוט תהרוג אותי, טוב .לא אותם 547 00:48:59,853 --> 00:49:01,897 .לא, רק לא אותם, בבקשה 548 00:49:03,910 --> 00:49:04,964 .לא 549 00:49:05,355 --> 00:49:07,777 .חכה. לא אותם 550 00:49:07,878 --> 00:49:10,191 .בבקשה, לא אותם .לא אותם 551 00:49:10,454 --> 00:49:12,807 !בבקשה! לא אותם 552 00:50:23,308 --> 00:50:24,239 ?הלו 553 00:50:24,731 --> 00:50:29,065 ,אז בדקנו את איש הקשר שלך, ג'ו 554 00:50:29,160 --> 00:50:31,144 .האיש שמכין את קיפולי הנייר 555 00:50:31,224 --> 00:50:34,182 .נראה שהוא ברנש מסוכן למדי 556 00:50:35,090 --> 00:50:36,175 ?מסוכן 557 00:50:36,285 --> 00:50:38,991 .סוכן חשאי של שירות הביטחון 558 00:50:39,550 --> 00:50:41,224 .לא אחד משלנו 559 00:50:41,742 --> 00:50:44,996 .הוא כנראה חיסל לא מעט חתרנים 560 00:50:45,994 --> 00:50:47,032 .אני מבין 561 00:50:47,175 --> 00:50:49,224 .משימתך היא סודית, ג'ו 562 00:50:49,914 --> 00:50:51,972 .אני מציע שתתרחק ממנו 563 00:50:52,052 --> 00:50:54,302 .אעשה זאת, אדוני .טוב- 564 00:50:54,830 --> 00:50:56,952 .הייל היטלר .הייל היטלר- 565 00:51:12,730 --> 00:51:14,735 !לא! לא אותם 566 00:51:14,815 --> 00:51:17,667 לורה! אתם לא !יכולים להרוג אותם 567 00:51:18,137 --> 00:51:20,621 !אתם לא יכולים להרוג אותם 568 00:52:34,777 --> 00:52:36,584 .מקום מעניין לשיחה 569 00:52:37,280 --> 00:52:39,102 .רציתי לוודא שאנחנו לבד 570 00:52:44,540 --> 00:52:46,924 היא נעצרה לפני .מספר שעות באוקלנד 571 00:52:47,623 --> 00:52:49,477 .מצאנו את זה בין חפציה 572 00:52:49,641 --> 00:52:51,695 .תיקה של טרודי ווקר 573 00:52:52,025 --> 00:52:53,186 ?והסרט 574 00:52:53,908 --> 00:52:55,750 .שלושה יומני חדשות מזויפים 575 00:52:58,388 --> 00:53:00,110 .רדפנו אחרי קצה חוט אבוד 576 00:53:08,350 --> 00:53:10,800 .לא 577 00:53:24,982 --> 00:53:26,109 .הסרט 578 00:53:43,797 --> 00:53:45,244 .עבודה מצוינת, טרודי 579 00:53:45,374 --> 00:53:46,229 !לא 580 00:53:59,526 --> 00:54:00,432 !לא 581 00:55:14,473 --> 00:55:17,165 ?זה אני. טוב 582 00:55:26,565 --> 00:55:27,555 .הכל בסדר 583 00:55:29,266 --> 00:55:30,408 .הכל בסדר 584 00:55:30,789 --> 00:55:32,157 .הנה 585 00:55:43,644 --> 00:55:44,740 .הכל בסדר 586 00:55:46,301 --> 00:55:47,370 .הכל בסדר 587 00:55:49,687 --> 00:55:50,623 .בואי 588 00:55:52,527 --> 00:55:53,452 .בואי 589 00:55:53,676 --> 00:55:55,113 .אני מחזיק אותך. זה בסדר 590 00:56:34,163 --> 00:56:35,391 .שלום, פרנק 591 00:56:35,953 --> 00:56:37,569 .הם אמרו שאתה רשאי ללכת הביתה 592 00:56:41,727 --> 00:56:43,848 .החשודה שלנו נעצרה 593 00:56:44,759 --> 00:56:45,709 ?מה 594 00:56:46,096 --> 00:56:47,818 .חשודה נעצרה 595 00:56:47,898 --> 00:56:51,785 אישה הידועה כמבריחה נושאת .את תיקה של טרודי ווקר 596 00:56:52,597 --> 00:56:54,366 .הסרט לא אצל ג'וליאנה 597 00:56:55,218 --> 00:56:56,697 .כך זה נראה 598 00:56:58,446 --> 00:57:00,056 ?אחותי והילדים 599 00:57:09,904 --> 00:57:12,481 .לא. אחותי והילדים 600 00:57:15,048 --> 00:57:17,469 .נודע לנו מאוחר מדי, מר פרינק 601 00:57:18,343 --> 00:57:19,750 .אבל אתה חופשי 602 00:57:19,830 --> 00:57:22,805 !?לא. אני חופשי 603 00:57:22,885 --> 00:57:25,562 !?אני חופשי 604 00:57:32,473 --> 00:57:34,163 ,סבלת מספיק 605 00:57:34,694 --> 00:57:36,634 .ואני אינני מפלצת 606 00:57:39,762 --> 00:57:42,310 אם אי-פעם תצטרך ,להרוג עוד יהודים 607 00:57:43,042 --> 00:57:44,748 .אתה יודע היכן למצוא אותי 608 00:57:48,090 --> 00:57:50,709 .אכן 609 00:58:03,280 --> 00:58:07,250 תורגם וסונכרן על-ידי rodney_mckay 610 00:58:07,330 --> 00:58:11,300 !Extreme חבר צוות 611 00:58:11,380 --> 00:58:15,301 צוות אקסטרים .מחפש מסנכרנים חדשים 612 00:58:15,381 --> 00:58:19,301 :לפרטים W w W. ExtremeSubs .Org 613 00:58:19,382 --> 00:58:21,382 # #