1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
+
2
00:00:06,404 --> 00:00:09,384
- הרייך הנאצי הגדול -
3
00:00:17,722 --> 00:00:21,222
- המדינות הפסיפיות היפניות -
4
00:00:36,072 --> 00:00:40,042
תורגם וסונכרן על-ידי
rodney_mckay
5
00:00:40,122 --> 00:00:44,092
!Extreme חבר צוות
6
00:00:44,172 --> 00:00:48,094
צוות אקסטרים
.מחפש מסנכרנים חדשים
7
00:00:48,174 --> 00:00:52,094
:לפרטים
W w W. ExtremeSubs .Org
8
00:00:52,175 --> 00:00:54,175
# צפייה מהנה #
9
00:00:54,814 --> 00:00:58,910
"האיש במצודה הרמה"
10
00:02:59,272 --> 00:03:00,289
?לא הצלחת לישון
11
00:03:02,640 --> 00:03:03,522
.לא
12
00:03:05,257 --> 00:03:06,388
.גם אני לא
13
00:03:07,643 --> 00:03:08,877
?החדר שלך בסדר
14
00:03:09,914 --> 00:03:11,697
.אמצא דרך להחזיר לך את הכסף
15
00:03:13,397 --> 00:03:14,772
.אל תטרחי
16
00:03:21,430 --> 00:03:22,681
?מתחשק לך לצאת לסיבוב
17
00:03:23,474 --> 00:03:24,580
?לאן
18
00:03:28,558 --> 00:03:30,187
?את חשדנית, נכון
19
00:04:13,207 --> 00:04:14,646
.עברתי כאן בדרך
20
00:04:18,196 --> 00:04:21,169
.כן, אין שקיעות כאלה במנהטן
21
00:04:22,431 --> 00:04:23,459
.לא
22
00:05:24,248 --> 00:05:26,428
זו לא ממש מסעדת
?זריחת השמש", נכון"
23
00:05:26,508 --> 00:05:27,849
.אני מניחה שלא
24
00:05:30,329 --> 00:05:32,452
.יש לי שאלה אחת אלייך
25
00:05:32,787 --> 00:05:33,877
?מה השאלה
26
00:05:35,312 --> 00:05:37,143
?יש מר טרודי
27
00:05:38,141 --> 00:05:39,136
.יש פרנק
28
00:05:39,216 --> 00:05:41,553
?הוא בעלך
.אלו שתי שאלות-
29
00:05:43,368 --> 00:05:44,476
.תורי
30
00:05:46,129 --> 00:05:49,143
?למה בחור כמוך נוהג במשאית
.תשאלי אותי משהו אחר-
31
00:05:54,158 --> 00:05:56,428
.אני רק הולך בעקבותיו של אבי
32
00:05:57,752 --> 00:05:59,216
?מה היית רוצה לעשות
33
00:05:59,336 --> 00:06:00,917
.אלו שתי שאלות
34
00:06:04,178 --> 00:06:05,303
?למה את מתכוונת
35
00:06:06,026 --> 00:06:07,497
.עם חייך
36
00:06:08,132 --> 00:06:09,522
.אם יכולת לעשות כל דבר
37
00:06:09,831 --> 00:06:10,996
.אבל אני לא יכול
38
00:06:11,087 --> 00:06:12,224
.בחייך
39
00:06:13,282 --> 00:06:14,350
?בכנות
40
00:06:14,672 --> 00:06:15,633
.כן
41
00:06:17,926 --> 00:06:19,617
.כמעט כל דבר אחר
42
00:06:27,656 --> 00:06:29,805
.תודה על הזריחה
?לאן את הולכת-
43
00:06:30,805 --> 00:06:32,159
.להחזיר לך את הכסף
44
00:06:33,226 --> 00:06:34,483
.אחל לי בהצלחה
45
00:06:55,200 --> 00:06:56,271
.בוקר טוב
46
00:06:57,228 --> 00:06:59,953
,אם את רוצה לאכול
.עלייך לשלם קודם
47
00:07:00,118 --> 00:07:02,460
בשלט על החלון רשום
.שאתה זקוק למלצרית
48
00:07:05,122 --> 00:07:06,706
?את מתכננת להישאר
49
00:07:07,593 --> 00:07:10,033
לא יודעת, אבל
.אני זקוקה לעבודה
50
00:07:11,417 --> 00:07:12,591
.אחשוב על זה
51
00:07:13,386 --> 00:07:14,859
?על מה יש לחשוב
52
00:07:15,248 --> 00:07:17,017
.יש לך עבודה, ואני זקוקה לה
53
00:07:17,894 --> 00:07:21,917
."בואו נשחק ב"נחש את המשחק שלי
54
00:07:23,903 --> 00:07:26,077
.מר בלייק, היתה לך שיחת טלפון
55
00:07:26,188 --> 00:07:28,422
?מתי
.לפני כמה דקות-
56
00:07:28,613 --> 00:07:29,789
.אין הודעה
57
00:07:32,919 --> 00:07:34,909
.גברת דורותי דיקסון
58
00:07:34,989 --> 00:07:36,710
.תודה, גבירותיי ורבותיי
59
00:07:36,790 --> 00:07:41,148
אני בדרך כלל לא מציגה
...מישהו נמוך ממני, אך
60
00:07:41,800 --> 00:07:45,943
- הרייך הנאצי הגדול -
- לונג איילנד, ניו-יורק -
61
00:07:48,524 --> 00:07:51,452
את יכולה להביא את
.הבייקון, איימי? -כן, אימא
62
00:07:53,243 --> 00:07:54,561
.טוב מאוד. תודה
63
00:07:54,641 --> 00:07:56,454
באיזה צד מניחים
?את הסכינים, ג'ני
64
00:08:01,278 --> 00:08:04,001
?אז מה נעשה אחרי בית-ספר היום
65
00:08:05,232 --> 00:08:06,106
.בוקר טוב, אימא
66
00:08:06,187 --> 00:08:08,423
.בוקר טוב, תומאס
.בוקר טוב-
67
00:08:09,335 --> 00:08:11,540
?קפה
.תודה-
68
00:08:14,916 --> 00:08:16,532
?כולנו מוכנים ליום שלפנינו
69
00:08:16,612 --> 00:08:18,355
.כן, אבא
.כן, אבא-
70
00:08:18,435 --> 00:08:21,786
מדוע ספר הלימוד שלך פתוח
?על שולחן האוכל, תומאס
71
00:08:22,479 --> 00:08:23,649
.סליחה, אבא
72
00:08:24,404 --> 00:08:26,956
?יש לי מבחן היום
?למדת אתמול בלילה-
73
00:08:27,217 --> 00:08:28,247
.כן
74
00:08:29,368 --> 00:08:32,484
.פשוט יש ילד אחד, רנדולף
75
00:08:32,563 --> 00:08:34,349
אני לא רוצה שיקבל
.את הציון הגבוה
76
00:08:35,009 --> 00:08:38,497
.התחרות בריאה
.הוא פשוט כל-כך מרגיז-
77
00:08:39,905 --> 00:08:42,102
הוא בעל שיער ארוך
78
00:08:42,181 --> 00:08:44,143
.וקורא תיגר על המורים בכיתה
79
00:08:44,143 --> 00:08:46,833
.לא מקבל מוסכמות
.וגאה בכך-
80
00:08:46,913 --> 00:08:49,178
הוא אומר דברים שליליים
.על בית הספר כל הזמן
81
00:08:49,258 --> 00:08:52,978
?מדוע אתה רוצה להצליח, בן
82
00:08:54,549 --> 00:08:56,825
?מדוע אתה רוצה להיות תלמיד טוב
83
00:09:03,383 --> 00:09:05,127
.להביא גאווה למשפחתי
84
00:09:06,073 --> 00:09:08,009
.להביא כבוד לבית הספר שלי
85
00:09:09,651 --> 00:09:10,991
.לשרת את ארצי
86
00:09:11,071 --> 00:09:14,058
.יעדך מכוונים כלפי חוץ
87
00:09:14,138 --> 00:09:16,691
ילד כמו רנדולף
88
00:09:17,210 --> 00:09:19,443
.רוצה רק לגרום סיפוק לעצמו
89
00:09:19,523 --> 00:09:22,840
.זהו המסלול לניוון מוסרי
90
00:09:22,946 --> 00:09:26,593
ההתנוונות הרסה את
.המדינה לפני המלחמה
91
00:09:27,269 --> 00:09:30,393
אתה תצמח להיות
.חבר מועיל בחברה
92
00:09:31,015 --> 00:09:33,036
.אתה תעצים את כוחה של מדינתנו
93
00:09:33,288 --> 00:09:35,066
,רנדולף לא
94
00:09:35,680 --> 00:09:37,639
.ללא קשר לציון שלו במבחן
95
00:09:38,230 --> 00:09:40,185
.אביך הוא אדם חכם, בן
96
00:09:42,891 --> 00:09:45,285
אתה רשאי ללמוד ליד
.שולחן האוכל, תומאס
97
00:09:46,515 --> 00:09:47,806
.רק הבוקר
98
00:09:48,830 --> 00:09:50,034
.תודה, אבא
99
00:09:51,564 --> 00:09:52,617
.סלחו לי
100
00:10:05,743 --> 00:10:07,855
?כן
?התקשרת-
101
00:10:08,174 --> 00:10:09,714
?היכן היית, ג'ו
102
00:10:09,887 --> 00:10:12,134
.לא הצלחתי לישון
103
00:10:12,338 --> 00:10:13,875
.יצאתי לסיבוב
104
00:10:14,005 --> 00:10:16,372
?איש הקשר פנה אליך
105
00:10:18,055 --> 00:10:19,770
.לא, עדיין לא
106
00:10:19,850 --> 00:10:23,817
.הוא כנראה בוחן אותך
.לוודא שאינך סוכן נאצי
107
00:10:24,120 --> 00:10:26,760
.קיבלנו מידע מודיעיני הבוקר
108
00:10:27,397 --> 00:10:31,795
אנו מאמינים ששליח
.מוביל מטען מסן-פרנסיסקו
109
00:10:31,943 --> 00:10:32,957
?טוב, מה שמו
110
00:10:33,037 --> 00:10:35,422
.זו אישה, לא גבר
111
00:10:36,457 --> 00:10:38,932
איננו יודעים אם היא
,בדרכה לקנון סיטי
112
00:10:39,012 --> 00:10:41,416
אבל עליך לדווח
.לאלתר אם תראה אותה
113
00:10:48,209 --> 00:10:49,909
?גם היא מובילה סרט
114
00:10:52,813 --> 00:10:54,788
?מי אמר שאתה מוביל סרט
115
00:10:55,078 --> 00:10:57,135
.בדקתי את המטען
.רציתי לוודא שהוא מוגן
116
00:10:57,215 --> 00:10:58,272
...ג'ו
117
00:10:59,494 --> 00:11:01,346
.אלו לא היו הוראותיך
118
00:11:02,057 --> 00:11:03,298
.אני מצטער, אדוני
119
00:11:04,321 --> 00:11:06,135
?אבל מה כל-כך חשוב בסרט
120
00:11:06,215 --> 00:11:08,653
.לא מתפקידך לשאול שאלות, ג'ו
121
00:11:09,273 --> 00:11:12,821
.תסתפק בציות לפקודות
?מבין
122
00:11:14,514 --> 00:11:16,877
.כן, רב-אלוף
123
00:11:17,205 --> 00:11:20,165
אתה מבצע שירות
.חשוב עבור המולדת
124
00:11:20,669 --> 00:11:21,506
.הייל היטלר
125
00:11:26,755 --> 00:11:27,919
.לא, עזבו אותי
126
00:11:30,107 --> 00:11:31,317
.לא
127
00:12:12,473 --> 00:12:14,814
?מדוע אינך נימול, מר פרינק
128
00:12:15,796 --> 00:12:17,086
?מדוע שאהיה
129
00:12:17,166 --> 00:12:20,149
.בחנו את הרשומות
...סבך, שלדון פרינק
130
00:12:20,229 --> 00:12:23,068
.סבתי היתה נוצרייה
.וכך גם אימי ואבי
131
00:12:23,148 --> 00:12:26,226
יהודים לא מחליטים
.אם הם יהודים
132
00:12:26,951 --> 00:12:28,421
.לא שאכפת לי
133
00:12:28,871 --> 00:12:31,540
.אין יהודים ביפן, אחרי הכל
134
00:12:31,802 --> 00:12:34,941
אבל חוקי הגזע שלנו
...תואמים כעת לחוקי הרייך, אז
135
00:12:35,699 --> 00:12:38,189
,לא רק אותך יש להשמיד
136
00:12:38,379 --> 00:12:41,951
,אלא גם את אחותך, לורה
.וגם את ילדיה
137
00:12:51,711 --> 00:12:53,017
.אתה לא יכול
138
00:12:53,189 --> 00:12:54,748
.החוק הוא החוק
139
00:12:54,828 --> 00:12:57,204
.אנא. בבקשה
140
00:12:58,040 --> 00:13:01,954
.אני מתחנן בפניך, אנא
.בבקשה
141
00:13:05,699 --> 00:13:08,529
אוכל להעלים עין
142
00:13:09,343 --> 00:13:11,135
.אם תשתף פעולה באופן מלא
143
00:13:11,265 --> 00:13:13,026
.כן
144
00:13:13,670 --> 00:13:16,034
...טוב. אני
145
00:13:17,095 --> 00:13:18,887
?מה אתה רוצה
146
00:13:22,831 --> 00:13:24,434
.אתה יודע מה אני רוצה
147
00:13:25,058 --> 00:13:26,224
.הסרט
148
00:13:26,822 --> 00:13:30,838
,טרודי ווקר מסרה אותו לחברתך
.שנמלטה כעת
149
00:13:31,889 --> 00:13:33,557
?היכן נמצאת ג'וליאנה קריין
150
00:13:54,384 --> 00:13:55,336
.קארל, תודה
151
00:13:55,416 --> 00:13:57,147
.תודה
.יום טוב-
152
00:14:06,042 --> 00:14:06,970
?גברתי
153
00:14:08,368 --> 00:14:09,288
?גברתי
154
00:14:17,410 --> 00:14:18,708
.בבקשה
155
00:14:20,134 --> 00:14:21,203
?מה אתה קורא
156
00:14:22,213 --> 00:14:23,787
?את לא יודעת מה זה
157
00:14:24,922 --> 00:14:27,039
?אני אמורה לדעת
.זה תנ"ך-
158
00:14:27,580 --> 00:14:30,206
לא ראית אחד מאלה
.מאז שהייתי ילדה קטנה
159
00:14:31,076 --> 00:14:32,137
.תעיפי מבט
160
00:14:37,574 --> 00:14:40,764
.קל יותר ממה שזכור לי
.תרגום המלך ג'יימס-
161
00:14:40,844 --> 00:14:42,547
.הוא העדיף אותיות קטנות
162
00:14:47,282 --> 00:14:50,484
.הם אסורים במדינות הפסיפיות
.גם ברייך-
163
00:14:51,736 --> 00:14:52,859
?איך השגת אותו
164
00:14:53,029 --> 00:14:56,456
אפשר למצוא הרבה דברים
.מעניינים באזור הניטראלי
165
00:14:56,963 --> 00:14:58,076
?את לא חושבת
166
00:15:34,857 --> 00:15:37,416
נשים יפניות אינן"
.מתייאשות בקלות
167
00:15:37,496 --> 00:15:41,560
הן חובטות במפלצות הפלדה"
".כאילו הן מכות את בעליהן
168
00:15:42,724 --> 00:15:44,641
.תעשה משהו. רעיון טוב"
169
00:15:44,721 --> 00:15:46,354
".אולי אני יכול לעשות משהו. בטח"
170
00:15:53,233 --> 00:15:56,006
,השעה היתה 09:17"
.יום שני, הרביעי לאוקטובר
171
00:15:56,086 --> 00:15:58,897
הבלשים פורמן ודקר"
.חוקרים בשירות משטרת הרייך
172
00:15:58,977 --> 00:16:00,812
ארבעת אלפים מארק נעלמו"
173
00:16:00,892 --> 00:16:03,960
מהמשכורות בקרן"
.לחקלאות ברחוב 123
174
00:16:04,148 --> 00:16:07,034
?כיצד אפשר לסייע לך, בלש"
.בדיוק התכוננתי לעבודה
175
00:16:07,114 --> 00:16:09,106
ואת מקפידה לנעול"
?את המגירה, גברתי
176
00:16:10,723 --> 00:16:12,748
.אני מבינה. כמה טיפשי מצדי"
177
00:16:12,828 --> 00:16:15,864
אין תועלת רבה במנעול"
.אם לכולם יש גישה למפתח
178
00:16:15,944 --> 00:16:17,934
.כן, גברתי"
?אך מי יעשה דבר כזה-
179
00:16:18,014 --> 00:16:21,416
גניבת כסף מהקרן, זה כמו"
.לגנוב כסף מהרייך עצמו
180
00:16:24,468 --> 00:16:26,383
!תתרחק, שוטר טיפש"
181
00:16:26,463 --> 00:16:28,546
!נמאס לי משקרי הרייך שלכם"
182
00:16:28,849 --> 00:16:31,927
,אני רוצה את פורמן כאן"
!ואני רוצה אותו עכשיו
183
00:16:32,157 --> 00:16:34,539
"!או שהראש בלטה הזאת תחטוף"
184
00:16:44,983 --> 00:16:47,745
.אנו אסירי תודה שהסכמת להיפגש
185
00:16:47,825 --> 00:16:49,799
אנו רוצים לוודא שדבר לא ישבש
186
00:16:49,879 --> 00:16:52,039
.את ביקור נסיך ונסיכת הכתר מחר
187
00:16:52,119 --> 00:16:55,893
.אני מאמין שהכל בשליטה
?מה מטריד אותך, אדוני השגריר
188
00:16:57,772 --> 00:16:59,915
אנו מבינים שעצרתם חשודים
189
00:16:59,995 --> 00:17:02,371
,מבריחים סרטים חתרניים
190
00:17:02,453 --> 00:17:06,632
אשר הופקו על-ידי
.האיש במצודה הרמה" טרם מותו"
191
00:17:06,765 --> 00:17:09,690
שמענו שמועות שהאיש
.במצודה הרמה עדיין בחיים
192
00:17:09,770 --> 00:17:12,543
לא, הוא מת. הדבר ידוע
.לנו כבר מספר חודשים
193
00:17:12,753 --> 00:17:16,058
אנו מבינים שחשוד רביעי
.נמלט עם הסרטים שהוברחו
194
00:17:16,138 --> 00:17:17,143
.אישה
195
00:17:17,533 --> 00:17:21,147
,נראה שהינך מעודכן היטב
.תת-אלוף דילס
196
00:17:21,625 --> 00:17:23,396
?מה עוד ברצונך לדעת
197
00:17:24,186 --> 00:17:26,252
אנו מניחים שהיא נמלטה
.אל האזור הניטראלי
198
00:17:26,333 --> 00:17:28,396
.עלינו לדעת היכן בדיוק
199
00:17:29,166 --> 00:17:30,737
.אנו עורכים חקירה
200
00:17:30,947 --> 00:17:33,818
.הפיהרר הורה להחרים את הסרטים
201
00:17:33,898 --> 00:17:36,115
,הרשה לי לדבר בפשטות
.טגומי-סאן
202
00:17:36,499 --> 00:17:39,707
,אם לא תמצאו את האישה
.אנו נעשה זאת
203
00:17:42,913 --> 00:17:45,201
.העניין הובן, אדוני השגריר
204
00:17:48,224 --> 00:17:49,262
,אך
205
00:17:49,921 --> 00:17:51,761
,עם כל הכבוד, רבותיי
206
00:17:52,458 --> 00:17:56,423
אנא שימו לב כי
.הינכם על אדמה יפנית
207
00:17:57,149 --> 00:18:00,778
אנו מכירים בריבונות
,המדינות הפסיפיות, כבוד השר
208
00:18:01,952 --> 00:18:04,363
.אך זהו עדיין של ביטחון המדינה
209
00:18:04,685 --> 00:18:06,130
.יום טוב, רבותיי
210
00:18:29,116 --> 00:18:30,316
.חשבון, בבקשה
211
00:18:35,921 --> 00:18:37,258
.שלושה מארק
212
00:18:39,212 --> 00:18:40,300
.בבקשה
213
00:18:41,596 --> 00:18:43,294
?את יודעת מה קראתי כרגע
214
00:18:44,948 --> 00:18:46,862
.מגילת קהלת
215
00:18:47,140 --> 00:18:48,099
?כן
216
00:18:48,179 --> 00:18:51,303
כתוב שכל החיים תחת
,השמש הינם חסרי ערך
217
00:18:51,383 --> 00:18:52,671
,חסרי טעם
218
00:18:52,815 --> 00:18:55,690
אז עלינו להקדיש את חיינו
.למה שנמצא מעבר לשמש
219
00:18:57,543 --> 00:18:59,003
.נשמע מעניין
220
00:18:59,703 --> 00:19:01,065
?מה נמצא מעבר לשמש
221
00:19:02,900 --> 00:19:05,466
,היפנים אומרים שהקיסר בעצמו
222
00:19:06,181 --> 00:19:09,048
.שמעבר לו יש רק חובה למדינתך
223
00:19:09,177 --> 00:19:10,860
.הקרבה עצמית
224
00:19:10,940 --> 00:19:12,450
?והנאצים
225
00:19:13,551 --> 00:19:15,445
.הם אומרים שאין כלום
226
00:19:15,524 --> 00:19:16,712
?מה אתה אומר
227
00:19:17,527 --> 00:19:20,005
.פרק 12, פסוק 5
228
00:19:24,687 --> 00:19:26,715
את יכולה לקנות
.עותק בחנות הספרים
229
00:19:39,402 --> 00:19:41,921
.דיברת עם ג'ו בלייק הבוקר
.אכן-
230
00:19:42,750 --> 00:19:44,522
.כבר היה אמורים ליצור איתו קשר
231
00:19:44,852 --> 00:19:47,731
נראה שאיש הקשר שלו
.נוהג בזהירות
232
00:19:48,895 --> 00:19:51,953
.אתה לא חושב שהם חושדים בו
.הם חושדים בכולם-
233
00:19:54,036 --> 00:19:55,494
.לאט-לאט, אריק
234
00:19:56,022 --> 00:19:59,055
ככל שהדג גדול יותר, דרושה
.סבלנות רבה יותר לתפוס אותו
235
00:19:59,135 --> 00:20:01,198
.האיש המצודה הרמה
236
00:20:01,278 --> 00:20:04,457
השר גבלס אומר שאפילו
העלמה רייפנשטאל אינה
237
00:20:04,537 --> 00:20:07,915
מסוגלת ליצור סרטים כה
.מתוחכמים. -אם הוא יצר אותם
238
00:20:08,963 --> 00:20:11,015
?אינני מבין. אם לא הוא, מי כן
239
00:20:16,566 --> 00:20:18,172
.שמעתי שמועות מוזרות
240
00:20:19,103 --> 00:20:20,171
?שמועות
241
00:20:20,251 --> 00:20:24,190
הפיהרר רואה בסרטים איום
.לעצם קיומו של הרייך
242
00:20:25,001 --> 00:20:26,913
לכן הוא כל-כך
.מוטרד בנוגע אליהם
243
00:20:27,715 --> 00:20:29,211
?מגוחך, נכון
244
00:20:29,291 --> 00:20:32,119
הפיהרר אינו נוטה
.להיות מוטרד לשווא
245
00:20:36,411 --> 00:20:37,830
!קדימה, עכשיו
!תתכופף-
246
00:20:44,598 --> 00:20:46,053
!לטעון מחדש
247
00:20:47,033 --> 00:20:48,139
?הוא מת
248
00:21:29,650 --> 00:21:30,847
!בוא הנה
249
00:21:31,554 --> 00:21:33,752
!תקיפו אותו
250
00:21:36,200 --> 00:21:37,592
.לעזאזל
251
00:21:39,653 --> 00:21:42,081
!קדימה
252
00:22:19,678 --> 00:22:20,591
.שלום, אד
253
00:22:26,572 --> 00:22:27,967
.מר ווינדהם-מאטסון, אדוני
254
00:22:28,047 --> 00:22:30,098
.בוקר טוב, אד
?מה שלום סבך
255
00:22:30,178 --> 00:22:33,455
.הוא בסדר, אדוני, תודה
.חסרות שתי תיבות-
256
00:22:33,536 --> 00:22:36,351
?במה אפשר לעזור לך
.מדובר בפרנק פרינק, אדוני-
257
00:22:36,465 --> 00:22:40,061
תהיתי אם הוא הודיע
.שהוא חולה היום. -לא
258
00:22:40,610 --> 00:22:42,869
.פשוט אין תשובה בטלפון שלו
259
00:22:43,697 --> 00:22:47,641
?אכפת לך אם אבדוק לשלומו
.תוכל לנקות משכרי, כמובן
260
00:22:47,913 --> 00:22:49,643
.לך
.תודה, אדוני-
261
00:22:49,967 --> 00:22:51,745
!ואל תדאג. אעשה זאת
262
00:22:59,649 --> 00:23:00,704
.פרנק
263
00:23:04,524 --> 00:23:05,605
.פרנק
264
00:23:06,394 --> 00:23:07,539
?זה שמך
265
00:23:10,347 --> 00:23:11,567
.כאן
266
00:23:26,744 --> 00:23:28,338
.זה בסדר, אני ידיד
267
00:23:28,794 --> 00:23:30,931
.אני מסרתי את הסרט לטרודי ווקר
268
00:23:31,083 --> 00:23:32,965
.אז אתה בטח לא ידיד
269
00:23:33,101 --> 00:23:35,616
אתה חייב לומר להם
.שלא היתה לי יד בדבר
270
00:23:36,613 --> 00:23:38,421
.הייתי מציל אותך אילו יכולתי
271
00:23:38,711 --> 00:23:39,899
.אינני יכול
272
00:23:51,120 --> 00:23:52,461
?מי אתה, לעזאזל
273
00:23:53,233 --> 00:23:55,117
.אדם, בדיוק כמוך
274
00:23:55,522 --> 00:23:59,705
.אדם שרוצה להיות חופשי
?תחסוך ממני את התעמולה, טוב-
275
00:24:00,069 --> 00:24:01,424
.התכוונתי לשמך
276
00:24:04,718 --> 00:24:06,951
.רנדל
,ובכן, רנדל-
277
00:24:07,031 --> 00:24:09,504
,אינני מעוניין בסוג החופש שלך
.או בשום דבר
278
00:24:11,420 --> 00:24:15,105
.דרוש מאמץ רב לא להיות חופשי
279
00:24:15,863 --> 00:24:18,250
,להוריד את הראש
.לנצור את הלשון
280
00:24:18,330 --> 00:24:21,929
,אני בעד הורדת ראש וסתימת פה
281
00:24:22,317 --> 00:24:24,131
.כל עוד אני זוכה לחיות
282
00:24:24,211 --> 00:24:26,640
,הדברים האלה שווים יותר מחייך
.ואתה יודע זאת
283
00:24:31,887 --> 00:24:33,924
אתה יודע לאן אחותה
.של טרודי נסעה
284
00:24:38,662 --> 00:24:39,715
?נכון
285
00:24:41,757 --> 00:24:45,051
?מה ידוע לך בעניין
?השאלה היא מה אתה יודע-
286
00:24:50,135 --> 00:24:51,827
.כן, אתה יודע לאן היא נסעה
287
00:24:53,865 --> 00:24:55,105
?למה אינך אומר להם
288
00:24:58,833 --> 00:25:00,463
.הם יהרגו אותי בכל מקרה
289
00:25:01,110 --> 00:25:02,270
.אולי
290
00:25:03,948 --> 00:25:06,664
למה שלא תאמר להם
.ותראה מה יקרה
291
00:25:06,980 --> 00:25:09,198
.אם אתה מאמין שיעמדו במילתם
292
00:25:16,341 --> 00:25:17,940
?אפשר לצאת להפסקה
293
00:25:20,503 --> 00:25:22,701
.עשר דקות
.תודה-
294
00:26:04,815 --> 00:26:05,714
.שלום
295
00:26:06,425 --> 00:26:07,286
.שלום
296
00:26:11,634 --> 00:26:14,369
.אני מחפשת תנ"ך
297
00:26:16,721 --> 00:26:17,925
?תנ"ך
298
00:26:18,785 --> 00:26:21,065
.הברית הישנה, בבקשה
299
00:26:21,634 --> 00:26:23,401
.תרגום המלך ג'יימס
300
00:26:25,830 --> 00:26:27,948
.למה את חושבת שיש לי אחד כזה
301
00:26:28,365 --> 00:26:29,910
.מישהו אמר לי שיש לך
302
00:26:34,307 --> 00:26:36,320
.זה לא שהם בלתי-חוקיים או משהו
303
00:26:36,878 --> 00:26:37,793
?נכון
304
00:26:40,257 --> 00:26:41,777
.אין חוקים בסביבה
305
00:26:43,536 --> 00:26:45,564
...הם אולי לא בלתי-חוקיים, אבל
306
00:26:46,577 --> 00:26:48,718
.זה לא בדיוק הופך אותם לחוקיים
307
00:26:49,676 --> 00:26:51,022
.אם את מבינה את כוונתי
308
00:26:52,213 --> 00:26:53,197
.כמובן
309
00:26:57,742 --> 00:26:58,902
?יש לך תנ"ך כזה
310
00:27:01,496 --> 00:27:02,482
?בבקשה
311
00:27:20,458 --> 00:27:21,747
.שבעה מארק
312
00:27:35,809 --> 00:27:36,807
.תודה
313
00:27:47,637 --> 00:27:48,997
!קדימה
314
00:27:49,077 --> 00:27:50,505
?אתה בסדר, רב-אלוף
315
00:27:50,585 --> 00:27:52,567
?מה מצבו של אריק
.הוא במצב אנוש-
316
00:27:52,647 --> 00:27:55,219
אחד מהקליעים ננעץ
.במרחק 5 ס"מ מלבו
317
00:27:55,634 --> 00:27:58,247
.חוששני שבפי חדשות רעות נוספות
.אל תתבייש, לורנס-
318
00:27:58,327 --> 00:28:00,624
.מדובר בסרן לאוץ
.הרכב שלו נעלם
319
00:28:00,704 --> 00:28:01,770
?נעלם מתי
320
00:28:01,850 --> 00:28:03,781
נראה לאחרונה חוצה
.את גשר "פלהם" ב-08:41
321
00:28:03,861 --> 00:28:06,903
.אין זכר לו או לנהגו מאז
,אלו היו מתקפות מתואמות-
322
00:28:06,983 --> 00:28:09,272
פעולות תגמול על
.מנהיג המחתרת שהרגנו
323
00:28:09,352 --> 00:28:12,118
?מה עם האדם שתפסתי
.שמי, אדוני-
324
00:28:12,198 --> 00:28:14,447
,ידוע בשם דוק
.נולד כג'ייסון מייר
325
00:28:14,527 --> 00:28:18,410
הוריו הושמדו במחנה
.סינסנטי ב-17 למאי, 1951
326
00:28:18,490 --> 00:28:20,783
השמדנו אותם, אך הם
.ממשיכים לחזור כמו כינים
327
00:28:20,863 --> 00:28:24,073
כינים לא מתנקשות
.בקצינים נאציים
328
00:28:24,153 --> 00:28:28,563
רק התכוונתי... -אולי מרגיע אותך
,לדמות טרוריסטים לחרקים
329
00:28:28,643 --> 00:28:31,061
.הם גרמו לנו נזק גדול היום
330
00:28:31,177 --> 00:28:34,216
.לעולם אל תמעיט בערכם
.כן, רב-אלוף-
331
00:28:34,371 --> 00:28:36,761
,אני משנה את המסלול כל יום
332
00:28:37,025 --> 00:28:40,330
ועם זאת השמי ידע
.בדיוק היכן למצוא אותנו
333
00:28:40,410 --> 00:28:42,532
?כיצד ייתכן הדבר, המפקד
.אינני יודע-
334
00:28:44,364 --> 00:28:46,090
.אך אני מתכוון לגלות
335
00:29:03,424 --> 00:29:05,429
?פרנק, אתה שם
336
00:29:13,511 --> 00:29:14,921
.אלוהים
337
00:29:20,486 --> 00:29:22,682
!לעזאזל
?מה אתה עושה-
338
00:29:23,070 --> 00:29:24,499
!פרנק
339
00:29:24,745 --> 00:29:27,552
,גם אם תשבור את השלשלאות
?איך נראה לך שתצא מכאן
340
00:29:27,676 --> 00:29:28,628
!לעזאזל
341
00:29:37,242 --> 00:29:38,531
?זה השתלם
342
00:29:39,086 --> 00:29:42,396
הכל כדי שתוכל להעביר
.את הסרט המטופש שלך
343
00:29:42,974 --> 00:29:45,053
.הסרט הזה יכול לשנות את העולם
344
00:29:45,132 --> 00:29:47,080
.כן, הוא בהחלט שינה את שלי
345
00:29:47,478 --> 00:29:51,181
?למה אתה חושב שהם מענים אותנו
.יש לי הרגשה שתגיד לי-
346
00:29:51,261 --> 00:29:55,080
כי הם יודעים שהסרט מראה
,את העולם לא כפי שהוא
347
00:29:55,160 --> 00:29:56,523
.אלא כפי שהוא יכול להיות
348
00:29:56,625 --> 00:29:58,153
,טוב, בעולם הזה
349
00:29:58,337 --> 00:29:59,879
שיטחו את וושינגטון
.עם פצצת אטום
350
00:29:59,959 --> 00:30:01,977
איך אתם חושבים
?שסרט יילחם נגד זה
351
00:30:01,977 --> 00:30:04,018
?"אתם"
?כן, אתם-
352
00:30:04,098 --> 00:30:07,058
.חסרי העתיד במחתרת
?כמה אתם בכלל
353
00:30:07,138 --> 00:30:09,169
?מה, 7, 10, 12
354
00:30:09,249 --> 00:30:12,117
נראה לכם באמת
?שתגברו על היפנים
355
00:30:12,197 --> 00:30:13,555
?הנאצים
356
00:30:14,642 --> 00:30:17,839
.כמובן
!זה לא נראה ככה מכאן-
357
00:30:26,964 --> 00:30:29,880
הרוע מנצח רק כאשר אנשים
.טובים לא עושים דבר
358
00:30:33,496 --> 00:30:34,347
.שלום
359
00:30:34,897 --> 00:30:35,850
.שלום
360
00:30:44,885 --> 00:30:47,148
?אפשר לעזור לך למצוא משהו
...כן-
361
00:30:48,954 --> 00:30:50,472
?מה יש לך לילדים
362
00:30:51,070 --> 00:30:52,112
?ילדים
363
00:30:52,765 --> 00:30:54,492
?יש לך ספרים לילד
364
00:30:55,468 --> 00:30:56,810
?בן כמה הילד
365
00:30:57,852 --> 00:30:58,906
.בן 10
366
00:31:09,999 --> 00:31:10,933
.בבקשה
367
00:31:13,672 --> 00:31:16,011
?מה זה
.הרפתקאותיו של הקלברי פין-
368
00:31:16,404 --> 00:31:18,273
.מעולם לא שמעתי עליו
.הוא יאהב אותו-
369
00:31:18,859 --> 00:31:20,521
?כמה
.שלושה מארק-
370
00:31:21,668 --> 00:31:23,989
,תגיד, הבחורה שבדיוק נכנסה
371
00:31:24,363 --> 00:31:25,500
?מה היא קנתה
372
00:31:26,085 --> 00:31:27,013
?איזו בחורה
373
00:31:27,162 --> 00:31:29,464
?היפה? אתה יודע
.היא היתה כאן רק לפי כמה דקות
374
00:31:31,641 --> 00:31:33,738
.מצטער, אני לא זוכר שום בחורה
375
00:31:38,655 --> 00:31:39,615
.תודה
376
00:31:51,635 --> 00:31:54,114
,גם מגבוה ייראו"
377
00:31:55,068 --> 00:31:57,092
,וחתחתים בדרך"
378
00:31:58,378 --> 00:32:00,568
,ויינאץ השקד"
379
00:32:01,238 --> 00:32:03,456
"...ויסתבל החגב"
380
00:32:28,440 --> 00:32:29,812
.קדימה, פרנק
381
00:32:43,192 --> 00:32:45,329
.פרנק? פרנק, זו אני
382
00:32:46,727 --> 00:32:48,137
?האם זו העלמה קריין
383
00:33:41,533 --> 00:33:44,878
.מר ביינס, טוב לראותך שוב
.מר טגומי-
384
00:33:44,958 --> 00:33:46,372
.בבקשה
.תודה-
385
00:33:52,197 --> 00:33:54,289
.אני רואה שהבאת לי משהו
386
00:33:54,419 --> 00:33:56,077
.דוגמאות טקסטיל
387
00:33:56,577 --> 00:33:58,653
.עבודת אומנות שוודית משובחת
388
00:34:00,703 --> 00:34:03,749
.המפיצים שלנו ישמחו
389
00:34:10,332 --> 00:34:13,424
,אני מקווה שביקורך היה שגרתי
.אלוף משנה ווגנר
390
00:34:13,505 --> 00:34:16,269
עד שקיבלתי את שיחתך
.היום אחר-הצהריים
391
00:34:16,874 --> 00:34:18,670
?הכל בסדר עם נסיך הכתר
392
00:34:18,750 --> 00:34:22,117
כן. ספינתו תעגון
.מחר בבוקר כמתוכנן
393
00:34:22,197 --> 00:34:24,190
?אז מדוע נקראתי
394
00:34:25,425 --> 00:34:27,950
.עלינו לבטל את פגישתך
?לבטל-
395
00:34:28,030 --> 00:34:30,076
,השגריר רייס ביקר אותי היום
396
00:34:30,156 --> 00:34:32,225
...יחד עם קצין אס-אס
.דילס
397
00:34:32,305 --> 00:34:36,077
אני יודע מי הוא. הוא מדווח
.ישירות להיטלר בברלין
398
00:34:36,157 --> 00:34:39,242
הם נחושים למצוא
אישה המבריחה סרט
399
00:34:39,322 --> 00:34:41,290
.המיועד לאיש במצודה הרמה
400
00:34:41,370 --> 00:34:42,932
?איך זה קשור אלינו
401
00:34:43,012 --> 00:34:46,551
לא יידענו אותם בנוגע
.למבריחה, אך הם ידעו
402
00:34:46,631 --> 00:34:50,946
ברור שחבריך הנאציים חדרו
.לשירותי הביטחון שלנו
403
00:34:51,026 --> 00:34:55,436
.זו לא ממש הפתעה
.משום כך הסיכון גדול מדי-
404
00:34:56,984 --> 00:34:58,842
?זה מה שהמקלות אומרים לך
405
00:34:59,644 --> 00:35:03,042
אתה יודע כמה זמן עבדתי
?כדי לארגן את הפגישה
406
00:35:03,122 --> 00:35:04,817
.הסיכון שנטלתי בבואי לכאן
407
00:35:04,897 --> 00:35:07,173
.אני מבין
.אני חושב שלא-
408
00:35:07,253 --> 00:35:11,496
,הפיהרר חולה ועלול למות
,וכשהדבר יקרה
409
00:35:12,113 --> 00:35:15,227
תהיה מלחמה בין
.האימפריות שלנו, מר טגומי
410
00:35:15,308 --> 00:35:17,449
.יהיה מועד אחר
411
00:35:17,529 --> 00:35:20,551
לא אוכל לנסוע פעמיים
.עם דרכון שוודי מזויף
412
00:35:20,710 --> 00:35:21,707
.יירו בי
413
00:35:21,787 --> 00:35:25,486
.תמסור לי את הסודות
.הנח לי להעביר אותם
414
00:35:26,282 --> 00:35:30,486
ואם האורקל תאמר לך
?לא להשלים את המלאכה
415
00:35:36,030 --> 00:35:38,368
.אמרת זאת בעצמך, מר טגומי
416
00:35:39,004 --> 00:35:41,472
.הגורל נתון בידי אנשים
417
00:35:42,259 --> 00:35:46,269
.חוששני שהפעם הכוונה אלי
418
00:36:09,279 --> 00:36:11,006
?גברת קרות'רס, הלא כן
419
00:36:11,086 --> 00:36:14,480
.כן. -אני פקד קידו
.תודה שבאת
420
00:36:17,390 --> 00:36:20,095
.לא ניתנה לנו ברירה, למעשה
421
00:36:20,175 --> 00:36:22,421
.אנו מעריכים את שיתוף הפעולה
422
00:36:23,336 --> 00:36:25,096
.זה בוודאי ג'ון
423
00:36:26,379 --> 00:36:27,989
.ואמילי
424
00:36:30,081 --> 00:36:31,801
.נצטרך תמונה, בבקשה
425
00:36:38,960 --> 00:36:41,862
?במה מדובר, פקד
.זה עניין פורמלי
426
00:36:41,943 --> 00:36:44,059
.אנו בוחנים את הרשומות של אחיך
427
00:36:44,138 --> 00:36:46,759
?פרנק? הוא בסדר
.בסדר גמור-
428
00:36:46,839 --> 00:36:49,953
בבקשה, יש לנו חדר המתנה
.נוח מאוד בהמשך המסדרון
429
00:36:50,033 --> 00:36:51,981
.אתפנה אלייך בהקדם האפשרי
430
00:36:52,618 --> 00:36:55,996
?כמה זמן נהיה כאן
.לא הרבה, אני מקווה-
431
00:36:56,244 --> 00:36:57,945
.בבקשה, בואו אחרי
432
00:37:25,619 --> 00:37:27,649
אימא, מותר לנו
?לצפות בטלוויזיה
433
00:37:27,729 --> 00:37:29,842
.כן. כמובן
434
00:37:29,922 --> 00:37:32,226
.בבקשה, תרגישו בנוח
435
00:37:33,541 --> 00:37:34,584
.תודה
436
00:38:03,450 --> 00:38:05,337
.משפחה יפה
437
00:38:13,122 --> 00:38:14,784
?מה אתה מתכוון לעשות
438
00:38:15,873 --> 00:38:17,700
?שמעת על ציקלון-די
439
00:38:22,814 --> 00:38:25,404
.זה גז
440
00:38:25,652 --> 00:38:28,197
.הוא השתפר מאוד מאז המלחמה
441
00:38:28,870 --> 00:38:31,866
.נטול-ריח ובעל השפעה מהירה
442
00:38:34,208 --> 00:38:36,714
.הם ירדמו ולעולם לא ייתעוררו
443
00:38:42,134 --> 00:38:44,023
.רק תשחרר אותם
444
00:38:48,722 --> 00:38:50,357
?היכן נמצאת ג'וליאנה קריין
445
00:38:53,610 --> 00:38:56,875
ידוע לנו שהעלמה ווקר
.פגשה אותה בחנות טבע
446
00:38:58,278 --> 00:39:00,066
.ידוע לנו שהיא מסרה לה את הסרט
447
00:39:01,243 --> 00:39:03,898
אפילו ידוע לנו שהיא
.לקחה אותו לאזור הניטראלי
448
00:39:05,558 --> 00:39:07,561
אנו מאמינים שהיא
449
00:39:07,641 --> 00:39:11,170
אז עליך לומר לנו רק על
.איזה אוטובוס היא עלתה
450
00:39:14,134 --> 00:39:15,797
?היכן נמצאת ג'וליאנה קריין
451
00:39:21,443 --> 00:39:23,844
?כדאי למות למענה
452
00:39:25,740 --> 00:39:28,056
.אישה שחושבת שאתה כישלון
453
00:39:29,458 --> 00:39:31,475
?שאפילו לא אוהבת אותך
454
00:39:32,016 --> 00:39:34,960
.זה שקר, פרנק
!תישאר חזק
455
00:39:41,192 --> 00:39:44,133
.לאיש הזה יש סטייה חברתית
456
00:39:45,172 --> 00:39:49,583
,אך אתה, מר פרנק
.הינך נתין נאמן של האימפריה
457
00:39:50,440 --> 00:39:53,239
אתה יכול לחיות חיים
.ארוכים ומוצלחים
458
00:39:56,501 --> 00:39:57,839
,תהרהר בעניין
459
00:39:59,248 --> 00:40:00,828
.אך לא יותר מדי זמן
460
00:40:48,212 --> 00:40:49,134
?קפה
.כן-
461
00:40:49,214 --> 00:40:51,409
.ופשטידת הודו
462
00:40:51,489 --> 00:40:52,540
.אין בעיה
463
00:41:01,300 --> 00:41:03,637
.וקניתי את התנ"ך, דרך אגב
464
00:41:04,049 --> 00:41:05,100
?באמת
465
00:41:05,251 --> 00:41:06,945
.הייתי רוצה לדון בכך איתך
466
00:41:07,315 --> 00:41:08,396
.טוב
467
00:41:09,324 --> 00:41:10,303
.לא כאן
468
00:41:59,270 --> 00:42:03,184
.אז התקבלת לעבודה, אני רואה
.כן, אדוני. התקבלתי-
469
00:42:03,814 --> 00:42:06,094
?קפה? כן
.תודה-
470
00:42:11,202 --> 00:42:13,549
?הגבר שיצא הרגע הוא חבר שלך
471
00:42:14,828 --> 00:42:15,668
?למה
472
00:42:18,237 --> 00:42:20,317
.סתם מקנא, אני מניח
473
00:42:24,714 --> 00:42:26,557
.אתה לא נראה לי הטיפוס הקנאי
474
00:42:27,811 --> 00:42:29,451
.את לא מכירה אותי עד כדי כך
475
00:42:31,811 --> 00:42:32,987
.צודק
476
00:42:41,196 --> 00:42:43,108
.משרדו של רב-אלוף סמית
477
00:42:51,107 --> 00:42:53,270
.המפקד, ג'ו בלייק בקו 1
478
00:42:54,728 --> 00:42:56,453
?יצרו איתך קשר
479
00:42:56,836 --> 00:42:58,167
.לא בדיוק
480
00:42:58,790 --> 00:42:59,925
?מה העניין
481
00:43:00,336 --> 00:43:03,590
.יש כאן גבר
.ייתכן שאני מחפש אותו
482
00:43:03,670 --> 00:43:04,718
.תאר אותו
483
00:43:04,798 --> 00:43:07,566
,סוף שנות החמישים לחייו
,דק-גזרה
484
00:43:07,823 --> 00:43:10,230
.שיער אפור ומתדלדל
.אולי 1.88 מטר
485
00:43:11,608 --> 00:43:12,826
?עוד משהו
486
00:43:13,236 --> 00:43:15,384
.הוא מכין ציפורים קטנות מנייר
487
00:43:17,273 --> 00:43:18,630
.אני אברר
488
00:43:26,132 --> 00:43:27,337
.שלום
489
00:43:28,672 --> 00:43:29,854
.יש לי את הכסף שלך
490
00:43:32,143 --> 00:43:34,240
.טוב. תודה
491
00:43:35,899 --> 00:43:37,853
.תהיתי אם אוכל לבקש ממך טובה
492
00:43:39,257 --> 00:43:40,961
.עליי לפגוש מישהו
493
00:43:45,426 --> 00:43:47,646
,אם מסיבה כלשהי לא אחזור
494
00:43:47,739 --> 00:43:50,410
אפשר לבקש ממך לקחת
?אותו לסן-פרנסיסקו עבורי
495
00:43:54,051 --> 00:43:55,780
.אני יודעת שזו בקשה גדולה
496
00:43:56,465 --> 00:43:57,786
.טוב, אעשה זאת
497
00:43:57,866 --> 00:43:59,719
.תודה
...אבל-
498
00:44:02,734 --> 00:44:07,463
...להת"
499
00:44:07,543 --> 00:44:10,733
.ראות"
500
00:44:17,069 --> 00:44:18,142
".להתראות"
501
00:44:33,064 --> 00:44:34,267
,אימא
502
00:44:34,645 --> 00:44:37,357
?כמה זמן נהיה כאן
503
00:44:38,283 --> 00:44:39,987
.נחזור הביתה בקרוב
504
00:44:40,654 --> 00:44:41,650
.כן
505
00:44:54,126 --> 00:44:55,229
?הלו
506
00:44:57,030 --> 00:44:58,099
.הלו
507
00:44:59,834 --> 00:45:01,185
?מישהו שם
508
00:45:03,601 --> 00:45:05,560
?אפשר לפתוח את הדלת, בבקשה
509
00:45:06,278 --> 00:45:07,347
?הלו
510
00:45:08,532 --> 00:45:09,558
.הלו
511
00:45:09,943 --> 00:45:11,635
.בחירה קשה, פרנק
512
00:45:13,193 --> 00:45:15,617
בכל מקרה, מישהו
.שאתה אוהב ימות
513
00:45:16,710 --> 00:45:18,392
.או אולי כולכם תמותו
514
00:45:20,250 --> 00:45:21,906
.הם מפחדים
515
00:45:22,941 --> 00:45:26,441
מפחדים שהסרט עלול
.למוטט את הכל
516
00:45:27,093 --> 00:45:29,261
.זה לא משנה במה אתה מאמין
517
00:45:30,565 --> 00:45:31,571
?נכון
518
00:45:32,974 --> 00:45:36,103
יותר מאשר זה משנה
.אם אתה יהודי בעיניך
519
00:45:37,504 --> 00:45:39,466
.לא אאשים אותך אם תיכנע
520
00:45:40,932 --> 00:45:42,406
רוב האנשים יעשו זאת
521
00:45:42,628 --> 00:45:45,267
.אם יצילו בכך חפים מפשע
522
00:45:46,173 --> 00:45:49,495
?אבל עינויים, שקרים, סחיטה
523
00:45:50,595 --> 00:45:52,665
.כך הם נשארים בשלטון
524
00:45:53,610 --> 00:45:56,629
,מה שלא אעשה
.היפנים יישארו בשלטון
525
00:45:56,710 --> 00:45:58,059
.אתה טועה
526
00:46:02,511 --> 00:46:03,646
.אתה טועה
527
00:46:04,561 --> 00:46:07,457
יהיה לכך סוף רק
כאשר אנשים כמונו
528
00:46:07,437 --> 00:46:10,445
.יסרבו לציית בכל מחיר
529
00:46:12,337 --> 00:46:14,973
!רק כך נגבור על הממזרים האלה
530
00:46:15,191 --> 00:46:18,168
.ורק כך לא תאבד את נשמתך
531
00:46:22,417 --> 00:46:25,021
היי! -אל תיתן להם
!לקחת את נשמתך, פרנק
532
00:46:25,101 --> 00:46:27,542
!אל תיתן להם לקחת את נשמתך
!היי, תפסיקו-
533
00:46:29,071 --> 00:46:31,510
!תפסיקו! היי
534
00:46:31,866 --> 00:46:32,995
!רנדל
535
00:46:33,253 --> 00:46:35,884
!רנדל
536
00:47:01,116 --> 00:47:04,392
,אימא, אם את קוראת את זה"
.לא חזרתי בשלום מהאזור הניטראלי
537
00:47:04,472 --> 00:47:08,418
נסעתי לשם אתמול עם כרטיס"
".אוטובוס שנועד לטרודי במקור
538
00:47:10,084 --> 00:47:11,069
.טרודי
539
00:47:13,200 --> 00:47:14,445
.ג'וליאנה
540
00:47:17,979 --> 00:47:19,571
.טרודי מסרה לי סרט"
541
00:47:20,219 --> 00:47:23,575
,הוא מראה עולם שונה"
".עולם טוב יותר
542
00:48:28,083 --> 00:48:30,333
.השעה מאוחרת, מר פרינק
543
00:48:30,818 --> 00:48:32,657
.עליך לגלות לי עכשיו
544
00:48:33,634 --> 00:48:34,950
.עכשיו או לעולם לא
545
00:48:36,145 --> 00:48:37,359
?היכן היא נמצאת
546
00:48:55,220 --> 00:48:57,680
?פשוט תהרוג אותי, טוב
.לא אותם
547
00:48:57,871 --> 00:48:59,915
.לא, רק לא אותם, בבקשה
548
00:49:01,928 --> 00:49:02,982
.לא
549
00:49:03,373 --> 00:49:05,796
.חכה. לא אותם
550
00:49:05,897 --> 00:49:08,210
.בבקשה, לא אותם
.לא אותם
551
00:49:08,473 --> 00:49:10,825
!בבקשה! לא אותם
552
00:50:21,329 --> 00:50:22,261
?הלו
553
00:50:22,753 --> 00:50:27,087
,אז בדקנו את איש הקשר שלך, ג'ו
554
00:50:27,182 --> 00:50:29,166
.האיש שמכין את קיפולי הנייר
555
00:50:29,246 --> 00:50:32,204
.נראה שהוא ברנש מסוכן למדי
556
00:50:33,112 --> 00:50:34,198
?מסוכן
557
00:50:34,308 --> 00:50:37,013
.סוכן חשאי של שירות הביטחון
558
00:50:37,572 --> 00:50:39,246
.לא אחד משלנו
559
00:50:39,765 --> 00:50:43,019
.הוא כנראה חיסל לא מעט חתרנים
560
00:50:44,017 --> 00:50:45,055
.אני מבין
561
00:50:45,198 --> 00:50:47,247
.משימתך היא סודית, ג'ו
562
00:50:47,937 --> 00:50:49,994
.אני מציע שתתרחק ממנו
563
00:50:50,075 --> 00:50:52,325
.אעשה זאת, אדוני
.טוב-
564
00:50:52,853 --> 00:50:54,975
.הייל היטלר
.הייל היטלר-
565
00:51:10,754 --> 00:51:12,759
!לא! לא אותם
566
00:51:12,839 --> 00:51:15,691
לורה! אתם לא
!יכולים להרוג אותם
567
00:51:16,161 --> 00:51:18,645
!אתם לא יכולים להרוג אותם
568
00:52:32,805 --> 00:52:34,612
.מקום מעניין לשיחה
569
00:52:35,307 --> 00:52:37,129
.רציתי לוודא שאנחנו לבד
570
00:52:42,568 --> 00:52:44,952
היא נעצרה לפני
.מספר שעות באוקלנד
571
00:52:45,651 --> 00:52:47,505
.מצאנו את זה בין חפציה
572
00:52:47,669 --> 00:52:49,723
.תיקה של טרודי ווקר
573
00:52:50,053 --> 00:52:51,214
?והסרט
574
00:52:51,937 --> 00:52:53,779
.שלושה יומני חדשות מזויפים
575
00:52:56,416 --> 00:52:58,139
.רדפנו אחרי קצה חוט אבוד
576
00:53:06,379 --> 00:53:08,829
.לא
577
00:53:23,012 --> 00:53:24,139
.הסרט
578
00:53:41,828 --> 00:53:43,275
.עבודה מצוינת, טרודי
579
00:53:43,405 --> 00:53:44,259
!לא
580
00:53:57,557 --> 00:53:58,463
!לא
581
00:55:12,507 --> 00:55:15,200
?זה אני. טוב
582
00:55:24,600 --> 00:55:25,589
.הכל בסדר
583
00:55:27,301 --> 00:55:28,443
.הכל בסדר
584
00:55:28,824 --> 00:55:30,192
.הנה
585
00:55:41,680 --> 00:55:42,775
.הכל בסדר
586
00:55:44,337 --> 00:55:45,406
.הכל בסדר
587
00:55:47,723 --> 00:55:48,659
.בואי
588
00:55:50,563 --> 00:55:51,488
.בואי
589
00:55:51,712 --> 00:55:53,149
.אני מחזיק אותך. זה בסדר
590
00:56:32,201 --> 00:56:33,429
.שלום, פרנק
591
00:56:33,991 --> 00:56:35,607
.הם אמרו שאתה רשאי ללכת הביתה
592
00:56:39,765 --> 00:56:41,887
.החשודה שלנו נעצרה
593
00:56:42,797 --> 00:56:43,748
?מה
594
00:56:44,134 --> 00:56:45,856
.חשודה נעצרה
595
00:56:45,936 --> 00:56:49,823
אישה הידועה כמבריחה נושאת
.את תיקה של טרודי ווקר
596
00:56:50,636 --> 00:56:52,405
.הסרט לא אצל ג'וליאנה
597
00:56:53,257 --> 00:56:54,736
.כך זה נראה
598
00:56:56,485 --> 00:56:58,095
?אחותי והילדים
599
00:57:07,943 --> 00:57:10,521
.לא. אחותי והילדים
600
00:57:13,087 --> 00:57:15,509
.נודע לנו מאוחר מדי, מר פרינק
601
00:57:16,383 --> 00:57:17,790
.אבל אתה חופשי
602
00:57:17,870 --> 00:57:20,845
!?לא. אני חופשי
603
00:57:20,925 --> 00:57:23,602
!?אני חופשי
604
00:57:30,513 --> 00:57:32,203
,סבלת מספיק
605
00:57:32,734 --> 00:57:34,675
.ואני אינני מפלצת
606
00:57:37,802 --> 00:57:40,351
אם אי-פעם תצטרך
,להרוג עוד יהודים
607
00:57:41,083 --> 00:57:42,789
.אתה יודע היכן למצוא אותי
608
00:57:46,131 --> 00:57:48,750
.אכן
609
00:58:01,247 --> 00:58:05,247
תורגם וסונכרן על-ידי
rodney_mckay
610
00:58:05,248 --> 00:58:10,248
!Extreme חבר צוות
611
00:58:10,249 --> 00:58:15,249
צוות אקסטרים
.מחפש מסנכרנים חדשים
612
00:58:15,250 --> 00:58:20,250
:לפרטים
W w W. ExtremeSubs .Org