1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 + 2 00:00:06,404 --> 00:00:09,384 - הרייך הנאצי הגדול - 3 00:00:17,722 --> 00:00:21,222 - המדינות הפסיפיות היפניות - 4 00:00:36,072 --> 00:00:40,042 תורגם וסונכרן על-ידי rodney_mckay 5 00:00:40,122 --> 00:00:44,092 !Extreme חבר צוות 6 00:00:44,172 --> 00:00:48,094 צוות אקסטרים .מחפש מסנכרנים חדשים 7 00:00:48,174 --> 00:00:52,094 :לפרטים W w W. ExtremeSubs .Org 8 00:00:52,175 --> 00:00:54,175 # צפייה מהנה # 9 00:00:54,814 --> 00:00:58,910 "האיש במצודה הרמה" 10 00:02:59,272 --> 00:03:00,289 ?לא הצלחת לישון 11 00:03:02,640 --> 00:03:03,522 .לא 12 00:03:05,257 --> 00:03:06,388 .גם אני לא 13 00:03:07,643 --> 00:03:08,877 ?החדר שלך בסדר 14 00:03:09,914 --> 00:03:11,697 .אמצא דרך להחזיר לך את הכסף 15 00:03:13,397 --> 00:03:14,772 .אל תטרחי 16 00:03:21,430 --> 00:03:22,681 ?מתחשק לך לצאת לסיבוב 17 00:03:23,474 --> 00:03:24,580 ?לאן 18 00:03:28,558 --> 00:03:30,187 ?את חשדנית, נכון 19 00:04:13,207 --> 00:04:14,646 .עברתי כאן בדרך 20 00:04:18,196 --> 00:04:21,169 .כן, אין שקיעות כאלה במנהטן 21 00:04:22,431 --> 00:04:23,459 .לא 22 00:05:24,248 --> 00:05:26,428 זו לא ממש מסעדת ?זריחת השמש", נכון" 23 00:05:26,508 --> 00:05:27,849 .אני מניחה שלא 24 00:05:30,329 --> 00:05:32,452 .יש לי שאלה אחת אלייך 25 00:05:32,787 --> 00:05:33,877 ?מה השאלה 26 00:05:35,312 --> 00:05:37,143 ?יש מר טרודי 27 00:05:38,141 --> 00:05:39,136 .יש פרנק 28 00:05:39,216 --> 00:05:41,553 ?הוא בעלך .אלו שתי שאלות- 29 00:05:43,368 --> 00:05:44,476 .תורי 30 00:05:46,129 --> 00:05:49,143 ?למה בחור כמוך נוהג במשאית .תשאלי אותי משהו אחר- 31 00:05:54,158 --> 00:05:56,428 .אני רק הולך בעקבותיו של אבי 32 00:05:57,752 --> 00:05:59,216 ?מה היית רוצה לעשות 33 00:05:59,336 --> 00:06:00,917 .אלו שתי שאלות 34 00:06:04,178 --> 00:06:05,303 ?למה את מתכוונת 35 00:06:06,026 --> 00:06:07,497 .עם חייך 36 00:06:08,132 --> 00:06:09,522 .אם יכולת לעשות כל דבר 37 00:06:09,831 --> 00:06:10,996 .אבל אני לא יכול 38 00:06:11,087 --> 00:06:12,224 .בחייך 39 00:06:13,282 --> 00:06:14,350 ?בכנות 40 00:06:14,672 --> 00:06:15,633 .כן 41 00:06:17,926 --> 00:06:19,617 .כמעט כל דבר אחר 42 00:06:27,656 --> 00:06:29,805 .תודה על הזריחה ?לאן את הולכת- 43 00:06:30,805 --> 00:06:32,159 .להחזיר לך את הכסף 44 00:06:33,226 --> 00:06:34,483 .אחל לי בהצלחה 45 00:06:55,200 --> 00:06:56,271 .בוקר טוב 46 00:06:57,228 --> 00:06:59,953 ,אם את רוצה לאכול .עלייך לשלם קודם 47 00:07:00,118 --> 00:07:02,460 בשלט על החלון רשום .שאתה זקוק למלצרית 48 00:07:05,122 --> 00:07:06,706 ?את מתכננת להישאר 49 00:07:07,593 --> 00:07:10,033 לא יודעת, אבל .אני זקוקה לעבודה 50 00:07:11,417 --> 00:07:12,591 .אחשוב על זה 51 00:07:13,386 --> 00:07:14,859 ?על מה יש לחשוב 52 00:07:15,248 --> 00:07:17,017 .יש לך עבודה, ואני זקוקה לה 53 00:07:17,894 --> 00:07:21,917 ."בואו נשחק ב"נחש את המשחק שלי 54 00:07:23,903 --> 00:07:26,077 .מר בלייק, היתה לך שיחת טלפון 55 00:07:26,188 --> 00:07:28,422 ?מתי .לפני כמה דקות- 56 00:07:28,613 --> 00:07:29,789 .אין הודעה 57 00:07:32,919 --> 00:07:34,909 .גברת דורותי דיקסון 58 00:07:34,989 --> 00:07:36,710 .תודה, גבירותיי ורבותיי 59 00:07:36,790 --> 00:07:41,148 אני בדרך כלל לא מציגה ...מישהו נמוך ממני, אך 60 00:07:41,800 --> 00:07:45,943 - הרייך הנאצי הגדול - - לונג איילנד, ניו-יורק - 61 00:07:48,524 --> 00:07:51,452 את יכולה להביא את .הבייקון, איימי? -כן, אימא 62 00:07:53,243 --> 00:07:54,561 .טוב מאוד. תודה 63 00:07:54,641 --> 00:07:56,454 באיזה צד מניחים ?את הסכינים, ג'ני 64 00:08:01,278 --> 00:08:04,001 ?אז מה נעשה אחרי בית-ספר היום 65 00:08:05,232 --> 00:08:06,106 .בוקר טוב, אימא 66 00:08:06,187 --> 00:08:08,423 .בוקר טוב, תומאס .בוקר טוב- 67 00:08:09,335 --> 00:08:11,540 ?קפה .תודה- 68 00:08:14,916 --> 00:08:16,532 ?כולנו מוכנים ליום שלפנינו 69 00:08:16,612 --> 00:08:18,355 .כן, אבא .כן, אבא- 70 00:08:18,435 --> 00:08:21,786 מדוע ספר הלימוד שלך פתוח ?על שולחן האוכל, תומאס 71 00:08:22,479 --> 00:08:23,649 .סליחה, אבא 72 00:08:24,404 --> 00:08:26,956 ?יש לי מבחן היום ?למדת אתמול בלילה- 73 00:08:27,217 --> 00:08:28,247 .כן 74 00:08:29,368 --> 00:08:32,484 .פשוט יש ילד אחד, רנדולף 75 00:08:32,563 --> 00:08:34,349 אני לא רוצה שיקבל .את הציון הגבוה 76 00:08:35,009 --> 00:08:38,497 .התחרות בריאה .הוא פשוט כל-כך מרגיז- 77 00:08:39,905 --> 00:08:42,102 הוא בעל שיער ארוך 78 00:08:42,181 --> 00:08:44,143 .וקורא תיגר על המורים בכיתה 79 00:08:44,143 --> 00:08:46,833 .לא מקבל מוסכמות .וגאה בכך- 80 00:08:46,913 --> 00:08:49,178 הוא אומר דברים שליליים .על בית הספר כל הזמן 81 00:08:49,258 --> 00:08:52,978 ?מדוע אתה רוצה להצליח, בן 82 00:08:54,549 --> 00:08:56,825 ?מדוע אתה רוצה להיות תלמיד טוב 83 00:09:03,383 --> 00:09:05,127 .להביא גאווה למשפחתי 84 00:09:06,073 --> 00:09:08,009 .להביא כבוד לבית הספר שלי 85 00:09:09,651 --> 00:09:10,991 .לשרת את ארצי 86 00:09:11,071 --> 00:09:14,058 .יעדך מכוונים כלפי חוץ 87 00:09:14,138 --> 00:09:16,691 ילד כמו רנדולף 88 00:09:17,210 --> 00:09:19,443 .רוצה רק לגרום סיפוק לעצמו 89 00:09:19,523 --> 00:09:22,840 .זהו המסלול לניוון מוסרי 90 00:09:22,946 --> 00:09:26,593 ההתנוונות הרסה את .המדינה לפני המלחמה 91 00:09:27,269 --> 00:09:30,393 אתה תצמח להיות .חבר מועיל בחברה 92 00:09:31,015 --> 00:09:33,036 .אתה תעצים את כוחה של מדינתנו 93 00:09:33,288 --> 00:09:35,066 ,רנדולף לא 94 00:09:35,680 --> 00:09:37,639 .ללא קשר לציון שלו במבחן 95 00:09:38,230 --> 00:09:40,185 .אביך הוא אדם חכם, בן 96 00:09:42,891 --> 00:09:45,285 אתה רשאי ללמוד ליד .שולחן האוכל, תומאס 97 00:09:46,515 --> 00:09:47,806 .רק הבוקר 98 00:09:48,830 --> 00:09:50,034 .תודה, אבא 99 00:09:51,564 --> 00:09:52,617 .סלחו לי 100 00:10:05,743 --> 00:10:07,855 ?כן ?התקשרת- 101 00:10:08,174 --> 00:10:09,714 ?היכן היית, ג'ו 102 00:10:09,887 --> 00:10:12,134 .לא הצלחתי לישון 103 00:10:12,338 --> 00:10:13,875 .יצאתי לסיבוב 104 00:10:14,005 --> 00:10:16,372 ?איש הקשר פנה אליך 105 00:10:18,055 --> 00:10:19,770 .לא, עדיין לא 106 00:10:19,850 --> 00:10:23,817 .הוא כנראה בוחן אותך .לוודא שאינך סוכן נאצי 107 00:10:24,120 --> 00:10:26,760 .קיבלנו מידע מודיעיני הבוקר 108 00:10:27,397 --> 00:10:31,795 אנו מאמינים ששליח .מוביל מטען מסן-פרנסיסקו 109 00:10:31,943 --> 00:10:32,957 ?טוב, מה שמו 110 00:10:33,037 --> 00:10:35,422 .זו אישה, לא גבר 111 00:10:36,457 --> 00:10:38,932 איננו יודעים אם היא ,בדרכה לקנון סיטי 112 00:10:39,012 --> 00:10:41,416 אבל עליך לדווח .לאלתר אם תראה אותה 113 00:10:48,209 --> 00:10:49,909 ?גם היא מובילה סרט 114 00:10:52,813 --> 00:10:54,788 ?מי אמר שאתה מוביל סרט 115 00:10:55,078 --> 00:10:57,135 .בדקתי את המטען .רציתי לוודא שהוא מוגן 116 00:10:57,215 --> 00:10:58,272 ...ג'ו 117 00:10:59,494 --> 00:11:01,346 .אלו לא היו הוראותיך 118 00:11:02,057 --> 00:11:03,298 .אני מצטער, אדוני 119 00:11:04,321 --> 00:11:06,135 ?אבל מה כל-כך חשוב בסרט 120 00:11:06,215 --> 00:11:08,653 .לא מתפקידך לשאול שאלות, ג'ו 121 00:11:09,273 --> 00:11:12,821 .תסתפק בציות לפקודות ?מבין 122 00:11:14,514 --> 00:11:16,877 .כן, רב-אלוף 123 00:11:17,205 --> 00:11:20,165 אתה מבצע שירות .חשוב עבור המולדת 124 00:11:20,669 --> 00:11:21,506 .הייל היטלר 125 00:11:26,755 --> 00:11:27,919 .לא, עזבו אותי 126 00:11:30,107 --> 00:11:31,317 .לא 127 00:12:12,473 --> 00:12:14,814 ?מדוע אינך נימול, מר פרינק 128 00:12:15,796 --> 00:12:17,086 ?מדוע שאהיה 129 00:12:17,166 --> 00:12:20,149 .בחנו את הרשומות ...סבך, שלדון פרינק 130 00:12:20,229 --> 00:12:23,068 .סבתי היתה נוצרייה .וכך גם אימי ואבי 131 00:12:23,148 --> 00:12:26,226 יהודים לא מחליטים .אם הם יהודים 132 00:12:26,951 --> 00:12:28,421 .לא שאכפת לי 133 00:12:28,871 --> 00:12:31,540 .אין יהודים ביפן, אחרי הכל 134 00:12:31,802 --> 00:12:34,941 אבל חוקי הגזע שלנו ...תואמים כעת לחוקי הרייך, אז 135 00:12:35,699 --> 00:12:38,189 ,לא רק אותך יש להשמיד 136 00:12:38,379 --> 00:12:41,951 ,אלא גם את אחותך, לורה .וגם את ילדיה 137 00:12:51,711 --> 00:12:53,017 .אתה לא יכול 138 00:12:53,189 --> 00:12:54,748 .החוק הוא החוק 139 00:12:54,828 --> 00:12:57,204 .אנא. בבקשה 140 00:12:58,040 --> 00:13:01,954 .אני מתחנן בפניך, אנא .בבקשה 141 00:13:05,699 --> 00:13:08,529 אוכל להעלים עין 142 00:13:09,343 --> 00:13:11,135 .אם תשתף פעולה באופן מלא 143 00:13:11,265 --> 00:13:13,026 .כן 144 00:13:13,670 --> 00:13:16,034 ...טוב. אני 145 00:13:17,095 --> 00:13:18,887 ?מה אתה רוצה 146 00:13:22,831 --> 00:13:24,434 .אתה יודע מה אני רוצה 147 00:13:25,058 --> 00:13:26,224 .הסרט 148 00:13:26,822 --> 00:13:30,838 ,טרודי ווקר מסרה אותו לחברתך .שנמלטה כעת 149 00:13:31,889 --> 00:13:33,557 ?היכן נמצאת ג'וליאנה קריין 150 00:13:54,384 --> 00:13:55,336 .קארל, תודה 151 00:13:55,416 --> 00:13:57,147 .תודה .יום טוב- 152 00:14:06,042 --> 00:14:06,970 ?גברתי 153 00:14:08,368 --> 00:14:09,288 ?גברתי 154 00:14:17,410 --> 00:14:18,708 .בבקשה 155 00:14:20,134 --> 00:14:21,203 ?מה אתה קורא 156 00:14:22,213 --> 00:14:23,787 ?את לא יודעת מה זה 157 00:14:24,922 --> 00:14:27,039 ?אני אמורה לדעת .זה תנ"ך- 158 00:14:27,580 --> 00:14:30,206 לא ראית אחד מאלה .מאז שהייתי ילדה קטנה 159 00:14:31,076 --> 00:14:32,137 .תעיפי מבט 160 00:14:37,574 --> 00:14:40,764 .קל יותר ממה שזכור לי .תרגום המלך ג'יימס- 161 00:14:40,844 --> 00:14:42,547 .הוא העדיף אותיות קטנות 162 00:14:47,282 --> 00:14:50,484 .הם אסורים במדינות הפסיפיות .גם ברייך- 163 00:14:51,736 --> 00:14:52,859 ?איך השגת אותו 164 00:14:53,029 --> 00:14:56,456 אפשר למצוא הרבה דברים .מעניינים באזור הניטראלי 165 00:14:56,963 --> 00:14:58,076 ?את לא חושבת 166 00:15:34,857 --> 00:15:37,416 נשים יפניות אינן" .מתייאשות בקלות 167 00:15:37,496 --> 00:15:41,560 הן חובטות במפלצות הפלדה" ".כאילו הן מכות את בעליהן 168 00:15:42,724 --> 00:15:44,641 .תעשה משהו. רעיון טוב" 169 00:15:44,721 --> 00:15:46,354 ".אולי אני יכול לעשות משהו. בטח" 170 00:15:53,233 --> 00:15:56,006 ,השעה היתה 09:17" .יום שני, הרביעי לאוקטובר 171 00:15:56,086 --> 00:15:58,897 הבלשים פורמן ודקר" .חוקרים בשירות משטרת הרייך 172 00:15:58,977 --> 00:16:00,812 ארבעת אלפים מארק נעלמו" 173 00:16:00,892 --> 00:16:03,960 מהמשכורות בקרן" .לחקלאות ברחוב 123 174 00:16:04,148 --> 00:16:07,034 ?כיצד אפשר לסייע לך, בלש" .בדיוק התכוננתי לעבודה 175 00:16:07,114 --> 00:16:09,106 ואת מקפידה לנעול" ?את המגירה, גברתי 176 00:16:10,723 --> 00:16:12,748 .אני מבינה. כמה טיפשי מצדי" 177 00:16:12,828 --> 00:16:15,864 אין תועלת רבה במנעול" .אם לכולם יש גישה למפתח 178 00:16:15,944 --> 00:16:17,934 .כן, גברתי" ?אך מי יעשה דבר כזה- 179 00:16:18,014 --> 00:16:21,416 גניבת כסף מהקרן, זה כמו" .לגנוב כסף מהרייך עצמו 180 00:16:24,468 --> 00:16:26,383 !תתרחק, שוטר טיפש" 181 00:16:26,463 --> 00:16:28,546 !נמאס לי משקרי הרייך שלכם" 182 00:16:28,849 --> 00:16:31,927 ,אני רוצה את פורמן כאן" !ואני רוצה אותו עכשיו 183 00:16:32,157 --> 00:16:34,539 "!או שהראש בלטה הזאת תחטוף" 184 00:16:44,983 --> 00:16:47,745 .אנו אסירי תודה שהסכמת להיפגש 185 00:16:47,825 --> 00:16:49,799 אנו רוצים לוודא שדבר לא ישבש 186 00:16:49,879 --> 00:16:52,039 .את ביקור נסיך ונסיכת הכתר מחר 187 00:16:52,119 --> 00:16:55,893 .אני מאמין שהכל בשליטה ?מה מטריד אותך, אדוני השגריר 188 00:16:57,772 --> 00:16:59,915 אנו מבינים שעצרתם חשודים 189 00:16:59,995 --> 00:17:02,371 ,מבריחים סרטים חתרניים 190 00:17:02,453 --> 00:17:06,632 אשר הופקו על-ידי .האיש במצודה הרמה" טרם מותו" 191 00:17:06,765 --> 00:17:09,690 שמענו שמועות שהאיש .במצודה הרמה עדיין בחיים 192 00:17:09,770 --> 00:17:12,543 לא, הוא מת. הדבר ידוע .לנו כבר מספר חודשים 193 00:17:12,753 --> 00:17:16,058 אנו מבינים שחשוד רביעי .נמלט עם הסרטים שהוברחו 194 00:17:16,138 --> 00:17:17,143 .אישה 195 00:17:17,533 --> 00:17:21,147 ,נראה שהינך מעודכן היטב .תת-אלוף דילס 196 00:17:21,625 --> 00:17:23,396 ?מה עוד ברצונך לדעת 197 00:17:24,186 --> 00:17:26,252 אנו מניחים שהיא נמלטה .אל האזור הניטראלי 198 00:17:26,333 --> 00:17:28,396 .עלינו לדעת היכן בדיוק 199 00:17:29,166 --> 00:17:30,737 .אנו עורכים חקירה 200 00:17:30,947 --> 00:17:33,818 .הפיהרר הורה להחרים את הסרטים 201 00:17:33,898 --> 00:17:36,115 ,הרשה לי לדבר בפשטות .טגומי-סאן 202 00:17:36,499 --> 00:17:39,707 ,אם לא תמצאו את האישה .אנו נעשה זאת 203 00:17:42,913 --> 00:17:45,201 .העניין הובן, אדוני השגריר 204 00:17:48,224 --> 00:17:49,262 ,אך 205 00:17:49,921 --> 00:17:51,761 ,עם כל הכבוד, רבותיי 206 00:17:52,458 --> 00:17:56,423 אנא שימו לב כי .הינכם על אדמה יפנית 207 00:17:57,149 --> 00:18:00,778 אנו מכירים בריבונות ,המדינות הפסיפיות, כבוד השר 208 00:18:01,952 --> 00:18:04,363 .אך זהו עדיין של ביטחון המדינה 209 00:18:04,685 --> 00:18:06,130 .יום טוב, רבותיי 210 00:18:29,116 --> 00:18:30,316 .חשבון, בבקשה 211 00:18:35,921 --> 00:18:37,258 .שלושה מארק 212 00:18:39,212 --> 00:18:40,300 .בבקשה 213 00:18:41,596 --> 00:18:43,294 ?את יודעת מה קראתי כרגע 214 00:18:44,948 --> 00:18:46,862 .מגילת קהלת 215 00:18:47,140 --> 00:18:48,099 ?כן 216 00:18:48,179 --> 00:18:51,303 כתוב שכל החיים תחת ,השמש הינם חסרי ערך 217 00:18:51,383 --> 00:18:52,671 ,חסרי טעם 218 00:18:52,815 --> 00:18:55,690 אז עלינו להקדיש את חיינו .למה שנמצא מעבר לשמש 219 00:18:57,543 --> 00:18:59,003 .נשמע מעניין 220 00:18:59,703 --> 00:19:01,065 ?מה נמצא מעבר לשמש 221 00:19:02,900 --> 00:19:05,466 ,היפנים אומרים שהקיסר בעצמו 222 00:19:06,181 --> 00:19:09,048 .שמעבר לו יש רק חובה למדינתך 223 00:19:09,177 --> 00:19:10,860 .הקרבה עצמית 224 00:19:10,940 --> 00:19:12,450 ?והנאצים 225 00:19:13,551 --> 00:19:15,445 .הם אומרים שאין כלום 226 00:19:15,524 --> 00:19:16,712 ?מה אתה אומר 227 00:19:17,527 --> 00:19:20,005 .פרק 12, פסוק 5 228 00:19:24,687 --> 00:19:26,715 את יכולה לקנות .עותק בחנות הספרים 229 00:19:39,402 --> 00:19:41,921 .דיברת עם ג'ו בלייק הבוקר .אכן- 230 00:19:42,750 --> 00:19:44,522 .כבר היה אמורים ליצור איתו קשר 231 00:19:44,852 --> 00:19:47,731 נראה שאיש הקשר שלו .נוהג בזהירות 232 00:19:48,895 --> 00:19:51,953 .אתה לא חושב שהם חושדים בו .הם חושדים בכולם- 233 00:19:54,036 --> 00:19:55,494 .לאט-לאט, אריק 234 00:19:56,022 --> 00:19:59,055 ככל שהדג גדול יותר, דרושה .סבלנות רבה יותר לתפוס אותו 235 00:19:59,135 --> 00:20:01,198 .האיש המצודה הרמה 236 00:20:01,278 --> 00:20:04,457 השר גבלס אומר שאפילו העלמה רייפנשטאל אינה 237 00:20:04,537 --> 00:20:07,915 מסוגלת ליצור סרטים כה .מתוחכמים. -אם הוא יצר אותם 238 00:20:08,963 --> 00:20:11,015 ?אינני מבין. אם לא הוא, מי כן 239 00:20:16,566 --> 00:20:18,172 .שמעתי שמועות מוזרות 240 00:20:19,103 --> 00:20:20,171 ?שמועות 241 00:20:20,251 --> 00:20:24,190 הפיהרר רואה בסרטים איום .לעצם קיומו של הרייך 242 00:20:25,001 --> 00:20:26,913 לכן הוא כל-כך .מוטרד בנוגע אליהם 243 00:20:27,715 --> 00:20:29,211 ?מגוחך, נכון 244 00:20:29,291 --> 00:20:32,119 הפיהרר אינו נוטה .להיות מוטרד לשווא 245 00:20:36,411 --> 00:20:37,830 !קדימה, עכשיו !תתכופף- 246 00:20:44,598 --> 00:20:46,053 !לטעון מחדש 247 00:20:47,033 --> 00:20:48,139 ?הוא מת 248 00:21:29,650 --> 00:21:30,847 !בוא הנה 249 00:21:31,554 --> 00:21:33,752 !תקיפו אותו 250 00:21:36,200 --> 00:21:37,592 .לעזאזל 251 00:21:39,653 --> 00:21:42,081 !קדימה 252 00:22:19,678 --> 00:22:20,591 .שלום, אד 253 00:22:26,572 --> 00:22:27,967 .מר ווינדהם-מאטסון, אדוני 254 00:22:28,047 --> 00:22:30,098 .בוקר טוב, אד ?מה שלום סבך 255 00:22:30,178 --> 00:22:33,455 .הוא בסדר, אדוני, תודה .חסרות שתי תיבות- 256 00:22:33,536 --> 00:22:36,351 ?במה אפשר לעזור לך .מדובר בפרנק פרינק, אדוני- 257 00:22:36,465 --> 00:22:40,061 תהיתי אם הוא הודיע .שהוא חולה היום. -לא 258 00:22:40,610 --> 00:22:42,869 .פשוט אין תשובה בטלפון שלו 259 00:22:43,697 --> 00:22:47,641 ?אכפת לך אם אבדוק לשלומו .תוכל לנקות משכרי, כמובן 260 00:22:47,913 --> 00:22:49,643 .לך .תודה, אדוני- 261 00:22:49,967 --> 00:22:51,745 !ואל תדאג. אעשה זאת 262 00:22:59,649 --> 00:23:00,704 .פרנק 263 00:23:04,524 --> 00:23:05,605 .פרנק 264 00:23:06,394 --> 00:23:07,539 ?זה שמך 265 00:23:10,347 --> 00:23:11,567 .כאן 266 00:23:26,744 --> 00:23:28,338 .זה בסדר, אני ידיד 267 00:23:28,794 --> 00:23:30,931 .אני מסרתי את הסרט לטרודי ווקר 268 00:23:31,083 --> 00:23:32,965 .אז אתה בטח לא ידיד 269 00:23:33,101 --> 00:23:35,616 אתה חייב לומר להם .שלא היתה לי יד בדבר 270 00:23:36,613 --> 00:23:38,421 .הייתי מציל אותך אילו יכולתי 271 00:23:38,711 --> 00:23:39,899 .אינני יכול 272 00:23:51,120 --> 00:23:52,461 ?מי אתה, לעזאזל 273 00:23:53,233 --> 00:23:55,117 .אדם, בדיוק כמוך 274 00:23:55,522 --> 00:23:59,705 .אדם שרוצה להיות חופשי ?תחסוך ממני את התעמולה, טוב- 275 00:24:00,069 --> 00:24:01,424 .התכוונתי לשמך 276 00:24:04,718 --> 00:24:06,951 .רנדל ,ובכן, רנדל- 277 00:24:07,031 --> 00:24:09,504 ,אינני מעוניין בסוג החופש שלך .או בשום דבר 278 00:24:11,420 --> 00:24:15,105 .דרוש מאמץ רב לא להיות חופשי 279 00:24:15,863 --> 00:24:18,250 ,להוריד את הראש .לנצור את הלשון 280 00:24:18,330 --> 00:24:21,929 ,אני בעד הורדת ראש וסתימת פה 281 00:24:22,317 --> 00:24:24,131 .כל עוד אני זוכה לחיות 282 00:24:24,211 --> 00:24:26,640 ,הדברים האלה שווים יותר מחייך .ואתה יודע זאת 283 00:24:31,887 --> 00:24:33,924 אתה יודע לאן אחותה .של טרודי נסעה 284 00:24:38,662 --> 00:24:39,715 ?נכון 285 00:24:41,757 --> 00:24:45,051 ?מה ידוע לך בעניין ?השאלה היא מה אתה יודע- 286 00:24:50,135 --> 00:24:51,827 .כן, אתה יודע לאן היא נסעה 287 00:24:53,865 --> 00:24:55,105 ?למה אינך אומר להם 288 00:24:58,833 --> 00:25:00,463 .הם יהרגו אותי בכל מקרה 289 00:25:01,110 --> 00:25:02,270 .אולי 290 00:25:03,948 --> 00:25:06,664 למה שלא תאמר להם .ותראה מה יקרה 291 00:25:06,980 --> 00:25:09,198 .אם אתה מאמין שיעמדו במילתם 292 00:25:16,341 --> 00:25:17,940 ?אפשר לצאת להפסקה 293 00:25:20,503 --> 00:25:22,701 .עשר דקות .תודה- 294 00:26:04,815 --> 00:26:05,714 .שלום 295 00:26:06,425 --> 00:26:07,286 .שלום 296 00:26:11,634 --> 00:26:14,369 .אני מחפשת תנ"ך 297 00:26:16,721 --> 00:26:17,925 ?תנ"ך 298 00:26:18,785 --> 00:26:21,065 .הברית הישנה, בבקשה 299 00:26:21,634 --> 00:26:23,401 .תרגום המלך ג'יימס 300 00:26:25,830 --> 00:26:27,948 .למה את חושבת שיש לי אחד כזה 301 00:26:28,365 --> 00:26:29,910 .מישהו אמר לי שיש לך 302 00:26:34,307 --> 00:26:36,320 .זה לא שהם בלתי-חוקיים או משהו 303 00:26:36,878 --> 00:26:37,793 ?נכון 304 00:26:40,257 --> 00:26:41,777 .אין חוקים בסביבה 305 00:26:43,536 --> 00:26:45,564 ...הם אולי לא בלתי-חוקיים, אבל 306 00:26:46,577 --> 00:26:48,718 .זה לא בדיוק הופך אותם לחוקיים 307 00:26:49,676 --> 00:26:51,022 .אם את מבינה את כוונתי 308 00:26:52,213 --> 00:26:53,197 .כמובן 309 00:26:57,742 --> 00:26:58,902 ?יש לך תנ"ך כזה 310 00:27:01,496 --> 00:27:02,482 ?בבקשה 311 00:27:20,458 --> 00:27:21,747 .שבעה מארק 312 00:27:35,809 --> 00:27:36,807 .תודה 313 00:27:47,637 --> 00:27:48,997 !קדימה 314 00:27:49,077 --> 00:27:50,505 ?אתה בסדר, רב-אלוף 315 00:27:50,585 --> 00:27:52,567 ?מה מצבו של אריק .הוא במצב אנוש- 316 00:27:52,647 --> 00:27:55,219 אחד מהקליעים ננעץ .במרחק 5 ס"מ מלבו 317 00:27:55,634 --> 00:27:58,247 .חוששני שבפי חדשות רעות נוספות .אל תתבייש, לורנס- 318 00:27:58,327 --> 00:28:00,624 .מדובר בסרן לאוץ .הרכב שלו נעלם 319 00:28:00,704 --> 00:28:01,770 ?נעלם מתי 320 00:28:01,850 --> 00:28:03,781 נראה לאחרונה חוצה .את גשר "פלהם" ב-08:41 321 00:28:03,861 --> 00:28:06,903 .אין זכר לו או לנהגו מאז ,אלו היו מתקפות מתואמות- 322 00:28:06,983 --> 00:28:09,272 פעולות תגמול על .מנהיג המחתרת שהרגנו 323 00:28:09,352 --> 00:28:12,118 ?מה עם האדם שתפסתי .שמי, אדוני- 324 00:28:12,198 --> 00:28:14,447 ,ידוע בשם דוק .נולד כג'ייסון מייר 325 00:28:14,527 --> 00:28:18,410 הוריו הושמדו במחנה .סינסנטי ב-17 למאי, 1951 326 00:28:18,490 --> 00:28:20,783 השמדנו אותם, אך הם .ממשיכים לחזור כמו כינים 327 00:28:20,863 --> 00:28:24,073 כינים לא מתנקשות .בקצינים נאציים 328 00:28:24,153 --> 00:28:28,563 רק התכוונתי... -אולי מרגיע אותך ,לדמות טרוריסטים לחרקים 329 00:28:28,643 --> 00:28:31,061 .הם גרמו לנו נזק גדול היום 330 00:28:31,177 --> 00:28:34,216 .לעולם אל תמעיט בערכם .כן, רב-אלוף- 331 00:28:34,371 --> 00:28:36,761 ,אני משנה את המסלול כל יום 332 00:28:37,025 --> 00:28:40,330 ועם זאת השמי ידע .בדיוק היכן למצוא אותנו 333 00:28:40,410 --> 00:28:42,532 ?כיצד ייתכן הדבר, המפקד .אינני יודע- 334 00:28:44,364 --> 00:28:46,090 .אך אני מתכוון לגלות 335 00:29:03,424 --> 00:29:05,429 ?פרנק, אתה שם 336 00:29:13,511 --> 00:29:14,921 .אלוהים 337 00:29:20,486 --> 00:29:22,682 !לעזאזל ?מה אתה עושה- 338 00:29:23,070 --> 00:29:24,499 !פרנק 339 00:29:24,745 --> 00:29:27,552 ,גם אם תשבור את השלשלאות ?איך נראה לך שתצא מכאן 340 00:29:27,676 --> 00:29:28,628 !לעזאזל 341 00:29:37,242 --> 00:29:38,531 ?זה השתלם 342 00:29:39,086 --> 00:29:42,396 הכל כדי שתוכל להעביר .את הסרט המטופש שלך 343 00:29:42,974 --> 00:29:45,053 .הסרט הזה יכול לשנות את העולם 344 00:29:45,132 --> 00:29:47,080 .כן, הוא בהחלט שינה את שלי 345 00:29:47,478 --> 00:29:51,181 ?למה אתה חושב שהם מענים אותנו .יש לי הרגשה שתגיד לי- 346 00:29:51,261 --> 00:29:55,080 כי הם יודעים שהסרט מראה ,את העולם לא כפי שהוא 347 00:29:55,160 --> 00:29:56,523 .אלא כפי שהוא יכול להיות 348 00:29:56,625 --> 00:29:58,153 ,טוב, בעולם הזה 349 00:29:58,337 --> 00:29:59,879 שיטחו את וושינגטון .עם פצצת אטום 350 00:29:59,959 --> 00:30:01,977 איך אתם חושבים ?שסרט יילחם נגד זה 351 00:30:01,977 --> 00:30:04,018 ?"אתם" ?כן, אתם- 352 00:30:04,098 --> 00:30:07,058 .חסרי העתיד במחתרת ?כמה אתם בכלל 353 00:30:07,138 --> 00:30:09,169 ?מה, 7, 10, 12 354 00:30:09,249 --> 00:30:12,117 נראה לכם באמת ?שתגברו על היפנים 355 00:30:12,197 --> 00:30:13,555 ?הנאצים 356 00:30:14,642 --> 00:30:17,839 .כמובן !זה לא נראה ככה מכאן- 357 00:30:26,964 --> 00:30:29,880 הרוע מנצח רק כאשר אנשים .טובים לא עושים דבר 358 00:30:33,496 --> 00:30:34,347 .שלום 359 00:30:34,897 --> 00:30:35,850 .שלום 360 00:30:44,885 --> 00:30:47,148 ?אפשר לעזור לך למצוא משהו ...כן- 361 00:30:48,954 --> 00:30:50,472 ?מה יש לך לילדים 362 00:30:51,070 --> 00:30:52,112 ?ילדים 363 00:30:52,765 --> 00:30:54,492 ?יש לך ספרים לילד 364 00:30:55,468 --> 00:30:56,810 ?בן כמה הילד 365 00:30:57,852 --> 00:30:58,906 .בן 10 366 00:31:09,999 --> 00:31:10,933 .בבקשה 367 00:31:13,672 --> 00:31:16,011 ?מה זה .הרפתקאותיו של הקלברי פין- 368 00:31:16,404 --> 00:31:18,273 .מעולם לא שמעתי עליו .הוא יאהב אותו- 369 00:31:18,859 --> 00:31:20,521 ?כמה .שלושה מארק- 370 00:31:21,668 --> 00:31:23,989 ,תגיד, הבחורה שבדיוק נכנסה 371 00:31:24,363 --> 00:31:25,500 ?מה היא קנתה 372 00:31:26,085 --> 00:31:27,013 ?איזו בחורה 373 00:31:27,162 --> 00:31:29,464 ?היפה? אתה יודע .היא היתה כאן רק לפי כמה דקות 374 00:31:31,641 --> 00:31:33,738 .מצטער, אני לא זוכר שום בחורה 375 00:31:38,655 --> 00:31:39,615 .תודה 376 00:31:51,635 --> 00:31:54,114 ,גם מגבוה ייראו" 377 00:31:55,068 --> 00:31:57,092 ,וחתחתים בדרך" 378 00:31:58,378 --> 00:32:00,568 ,ויינאץ השקד" 379 00:32:01,238 --> 00:32:03,456 "...ויסתבל החגב" 380 00:32:28,440 --> 00:32:29,812 .קדימה, פרנק 381 00:32:43,192 --> 00:32:45,329 .פרנק? פרנק, זו אני 382 00:32:46,727 --> 00:32:48,137 ?האם זו העלמה קריין 383 00:33:41,533 --> 00:33:44,878 .מר ביינס, טוב לראותך שוב .מר טגומי- 384 00:33:44,958 --> 00:33:46,372 .בבקשה .תודה- 385 00:33:52,197 --> 00:33:54,289 .אני רואה שהבאת לי משהו 386 00:33:54,419 --> 00:33:56,077 .דוגמאות טקסטיל 387 00:33:56,577 --> 00:33:58,653 .עבודת אומנות שוודית משובחת 388 00:34:00,703 --> 00:34:03,749 .המפיצים שלנו ישמחו 389 00:34:10,332 --> 00:34:13,424 ,אני מקווה שביקורך היה שגרתי .אלוף משנה ווגנר 390 00:34:13,505 --> 00:34:16,269 עד שקיבלתי את שיחתך .היום אחר-הצהריים 391 00:34:16,874 --> 00:34:18,670 ?הכל בסדר עם נסיך הכתר 392 00:34:18,750 --> 00:34:22,117 כן. ספינתו תעגון .מחר בבוקר כמתוכנן 393 00:34:22,197 --> 00:34:24,190 ?אז מדוע נקראתי 394 00:34:25,425 --> 00:34:27,950 .עלינו לבטל את פגישתך ?לבטל- 395 00:34:28,030 --> 00:34:30,076 ,השגריר רייס ביקר אותי היום 396 00:34:30,156 --> 00:34:32,225 ...יחד עם קצין אס-אס .דילס 397 00:34:32,305 --> 00:34:36,077 אני יודע מי הוא. הוא מדווח .ישירות להיטלר בברלין 398 00:34:36,157 --> 00:34:39,242 הם נחושים למצוא אישה המבריחה סרט 399 00:34:39,322 --> 00:34:41,290 .המיועד לאיש במצודה הרמה 400 00:34:41,370 --> 00:34:42,932 ?איך זה קשור אלינו 401 00:34:43,012 --> 00:34:46,551 לא יידענו אותם בנוגע .למבריחה, אך הם ידעו 402 00:34:46,631 --> 00:34:50,946 ברור שחבריך הנאציים חדרו .לשירותי הביטחון שלנו 403 00:34:51,026 --> 00:34:55,436 .זו לא ממש הפתעה .משום כך הסיכון גדול מדי- 404 00:34:56,984 --> 00:34:58,842 ?זה מה שהמקלות אומרים לך 405 00:34:59,644 --> 00:35:03,042 אתה יודע כמה זמן עבדתי ?כדי לארגן את הפגישה 406 00:35:03,122 --> 00:35:04,817 .הסיכון שנטלתי בבואי לכאן 407 00:35:04,897 --> 00:35:07,173 .אני מבין .אני חושב שלא- 408 00:35:07,253 --> 00:35:11,496 ,הפיהרר חולה ועלול למות ,וכשהדבר יקרה 409 00:35:12,113 --> 00:35:15,227 תהיה מלחמה בין .האימפריות שלנו, מר טגומי 410 00:35:15,308 --> 00:35:17,449 .יהיה מועד אחר 411 00:35:17,529 --> 00:35:20,551 לא אוכל לנסוע פעמיים .עם דרכון שוודי מזויף 412 00:35:20,710 --> 00:35:21,707 .יירו בי 413 00:35:21,787 --> 00:35:25,486 .תמסור לי את הסודות .הנח לי להעביר אותם 414 00:35:26,282 --> 00:35:30,486 ואם האורקל תאמר לך ?לא להשלים את המלאכה 415 00:35:36,030 --> 00:35:38,368 .אמרת זאת בעצמך, מר טגומי 416 00:35:39,004 --> 00:35:41,472 .הגורל נתון בידי אנשים 417 00:35:42,259 --> 00:35:46,269 .חוששני שהפעם הכוונה אלי 418 00:36:09,279 --> 00:36:11,006 ?גברת קרות'רס, הלא כן 419 00:36:11,086 --> 00:36:14,480 .כן. -אני פקד קידו .תודה שבאת 420 00:36:17,390 --> 00:36:20,095 .לא ניתנה לנו ברירה, למעשה 421 00:36:20,175 --> 00:36:22,421 .אנו מעריכים את שיתוף הפעולה 422 00:36:23,336 --> 00:36:25,096 .זה בוודאי ג'ון 423 00:36:26,379 --> 00:36:27,989 .ואמילי 424 00:36:30,081 --> 00:36:31,801 .נצטרך תמונה, בבקשה 425 00:36:38,960 --> 00:36:41,862 ?במה מדובר, פקד .זה עניין פורמלי 426 00:36:41,943 --> 00:36:44,059 .אנו בוחנים את הרשומות של אחיך 427 00:36:44,138 --> 00:36:46,759 ?פרנק? הוא בסדר .בסדר גמור- 428 00:36:46,839 --> 00:36:49,953 בבקשה, יש לנו חדר המתנה .נוח מאוד בהמשך המסדרון 429 00:36:50,033 --> 00:36:51,981 .אתפנה אלייך בהקדם האפשרי 430 00:36:52,618 --> 00:36:55,996 ?כמה זמן נהיה כאן .לא הרבה, אני מקווה- 431 00:36:56,244 --> 00:36:57,945 .בבקשה, בואו אחרי 432 00:37:25,619 --> 00:37:27,649 אימא, מותר לנו ?לצפות בטלוויזיה 433 00:37:27,729 --> 00:37:29,842 .כן. כמובן 434 00:37:29,922 --> 00:37:32,226 .בבקשה, תרגישו בנוח 435 00:37:33,541 --> 00:37:34,584 .תודה 436 00:38:03,450 --> 00:38:05,337 .משפחה יפה 437 00:38:13,122 --> 00:38:14,784 ?מה אתה מתכוון לעשות 438 00:38:15,873 --> 00:38:17,700 ?שמעת על ציקלון-די 439 00:38:22,814 --> 00:38:25,404 .זה גז 440 00:38:25,652 --> 00:38:28,197 .הוא השתפר מאוד מאז המלחמה 441 00:38:28,870 --> 00:38:31,866 .נטול-ריח ובעל השפעה מהירה 442 00:38:34,208 --> 00:38:36,714 .הם ירדמו ולעולם לא ייתעוררו 443 00:38:42,134 --> 00:38:44,023 .רק תשחרר אותם 444 00:38:48,722 --> 00:38:50,357 ?היכן נמצאת ג'וליאנה קריין 445 00:38:53,610 --> 00:38:56,875 ידוע לנו שהעלמה ווקר .פגשה אותה בחנות טבע 446 00:38:58,278 --> 00:39:00,066 .ידוע לנו שהיא מסרה לה את הסרט 447 00:39:01,243 --> 00:39:03,898 אפילו ידוע לנו שהיא .לקחה אותו לאזור הניטראלי 448 00:39:05,558 --> 00:39:07,561 אנו מאמינים שהיא 449 00:39:07,641 --> 00:39:11,170 אז עליך לומר לנו רק על .איזה אוטובוס היא עלתה 450 00:39:14,134 --> 00:39:15,797 ?היכן נמצאת ג'וליאנה קריין 451 00:39:21,443 --> 00:39:23,844 ?כדאי למות למענה 452 00:39:25,740 --> 00:39:28,056 .אישה שחושבת שאתה כישלון 453 00:39:29,458 --> 00:39:31,475 ?שאפילו לא אוהבת אותך 454 00:39:32,016 --> 00:39:34,960 .זה שקר, פרנק !תישאר חזק 455 00:39:41,192 --> 00:39:44,133 .לאיש הזה יש סטייה חברתית 456 00:39:45,172 --> 00:39:49,583 ,אך אתה, מר פרנק .הינך נתין נאמן של האימפריה 457 00:39:50,440 --> 00:39:53,239 אתה יכול לחיות חיים .ארוכים ומוצלחים 458 00:39:56,501 --> 00:39:57,839 ,תהרהר בעניין 459 00:39:59,248 --> 00:40:00,828 .אך לא יותר מדי זמן 460 00:40:48,212 --> 00:40:49,134 ?קפה .כן- 461 00:40:49,214 --> 00:40:51,409 .ופשטידת הודו 462 00:40:51,489 --> 00:40:52,540 .אין בעיה 463 00:41:01,300 --> 00:41:03,637 .וקניתי את התנ"ך, דרך אגב 464 00:41:04,049 --> 00:41:05,100 ?באמת 465 00:41:05,251 --> 00:41:06,945 .הייתי רוצה לדון בכך איתך 466 00:41:07,315 --> 00:41:08,396 .טוב 467 00:41:09,324 --> 00:41:10,303 .לא כאן 468 00:41:59,270 --> 00:42:03,184 .אז התקבלת לעבודה, אני רואה .כן, אדוני. התקבלתי- 469 00:42:03,814 --> 00:42:06,094 ?קפה? כן .תודה- 470 00:42:11,202 --> 00:42:13,549 ?הגבר שיצא הרגע הוא חבר שלך 471 00:42:14,828 --> 00:42:15,668 ?למה 472 00:42:18,237 --> 00:42:20,317 .סתם מקנא, אני מניח 473 00:42:24,714 --> 00:42:26,557 .אתה לא נראה לי הטיפוס הקנאי 474 00:42:27,811 --> 00:42:29,451 .את לא מכירה אותי עד כדי כך 475 00:42:31,811 --> 00:42:32,987 .צודק 476 00:42:41,196 --> 00:42:43,108 .משרדו של רב-אלוף סמית 477 00:42:51,107 --> 00:42:53,270 .המפקד, ג'ו בלייק בקו 1 478 00:42:54,728 --> 00:42:56,453 ?יצרו איתך קשר 479 00:42:56,836 --> 00:42:58,167 .לא בדיוק 480 00:42:58,790 --> 00:42:59,925 ?מה העניין 481 00:43:00,336 --> 00:43:03,590 .יש כאן גבר .ייתכן שאני מחפש אותו 482 00:43:03,670 --> 00:43:04,718 .תאר אותו 483 00:43:04,798 --> 00:43:07,566 ,סוף שנות החמישים לחייו ,דק-גזרה 484 00:43:07,823 --> 00:43:10,230 .שיער אפור ומתדלדל .אולי 1.88 מטר 485 00:43:11,608 --> 00:43:12,826 ?עוד משהו 486 00:43:13,236 --> 00:43:15,384 .הוא מכין ציפורים קטנות מנייר 487 00:43:17,273 --> 00:43:18,630 .אני אברר 488 00:43:26,132 --> 00:43:27,337 .שלום 489 00:43:28,672 --> 00:43:29,854 .יש לי את הכסף שלך 490 00:43:32,143 --> 00:43:34,240 .טוב. תודה 491 00:43:35,899 --> 00:43:37,853 .תהיתי אם אוכל לבקש ממך טובה 492 00:43:39,257 --> 00:43:40,961 .עליי לפגוש מישהו 493 00:43:45,426 --> 00:43:47,646 ,אם מסיבה כלשהי לא אחזור 494 00:43:47,739 --> 00:43:50,410 אפשר לבקש ממך לקחת ?אותו לסן-פרנסיסקו עבורי 495 00:43:54,051 --> 00:43:55,780 .אני יודעת שזו בקשה גדולה 496 00:43:56,465 --> 00:43:57,786 .טוב, אעשה זאת 497 00:43:57,866 --> 00:43:59,719 .תודה ...אבל- 498 00:44:02,734 --> 00:44:07,463 ...להת" 499 00:44:07,543 --> 00:44:10,733 .ראות" 500 00:44:17,069 --> 00:44:18,142 ".להתראות" 501 00:44:33,064 --> 00:44:34,267 ,אימא 502 00:44:34,645 --> 00:44:37,357 ?כמה זמן נהיה כאן 503 00:44:38,283 --> 00:44:39,987 .נחזור הביתה בקרוב 504 00:44:40,654 --> 00:44:41,650 .כן 505 00:44:54,126 --> 00:44:55,229 ?הלו 506 00:44:57,030 --> 00:44:58,099 .הלו 507 00:44:59,834 --> 00:45:01,185 ?מישהו שם 508 00:45:03,601 --> 00:45:05,560 ?אפשר לפתוח את הדלת, בבקשה 509 00:45:06,278 --> 00:45:07,347 ?הלו 510 00:45:08,532 --> 00:45:09,558 .הלו 511 00:45:09,943 --> 00:45:11,635 .בחירה קשה, פרנק 512 00:45:13,193 --> 00:45:15,617 בכל מקרה, מישהו .שאתה אוהב ימות 513 00:45:16,710 --> 00:45:18,392 .או אולי כולכם תמותו 514 00:45:20,250 --> 00:45:21,906 .הם מפחדים 515 00:45:22,941 --> 00:45:26,441 מפחדים שהסרט עלול .למוטט את הכל 516 00:45:27,093 --> 00:45:29,261 .זה לא משנה במה אתה מאמין 517 00:45:30,565 --> 00:45:31,571 ?נכון 518 00:45:32,974 --> 00:45:36,103 יותר מאשר זה משנה .אם אתה יהודי בעיניך 519 00:45:37,504 --> 00:45:39,466 .לא אאשים אותך אם תיכנע 520 00:45:40,932 --> 00:45:42,406 רוב האנשים יעשו זאת 521 00:45:42,628 --> 00:45:45,267 .אם יצילו בכך חפים מפשע 522 00:45:46,173 --> 00:45:49,495 ?אבל עינויים, שקרים, סחיטה 523 00:45:50,595 --> 00:45:52,665 .כך הם נשארים בשלטון 524 00:45:53,610 --> 00:45:56,629 ,מה שלא אעשה .היפנים יישארו בשלטון 525 00:45:56,710 --> 00:45:58,059 .אתה טועה 526 00:46:02,511 --> 00:46:03,646 .אתה טועה 527 00:46:04,561 --> 00:46:07,457 יהיה לכך סוף רק כאשר אנשים כמונו 528 00:46:07,437 --> 00:46:10,445 .יסרבו לציית בכל מחיר 529 00:46:12,337 --> 00:46:14,973 !רק כך נגבור על הממזרים האלה 530 00:46:15,191 --> 00:46:18,168 .ורק כך לא תאבד את נשמתך 531 00:46:22,417 --> 00:46:25,021 היי! -אל תיתן להם !לקחת את נשמתך, פרנק 532 00:46:25,101 --> 00:46:27,542 !אל תיתן להם לקחת את נשמתך !היי, תפסיקו- 533 00:46:29,071 --> 00:46:31,510 !תפסיקו! היי 534 00:46:31,866 --> 00:46:32,995 !רנדל 535 00:46:33,253 --> 00:46:35,884 !רנדל 536 00:47:01,116 --> 00:47:04,392 ,אימא, אם את קוראת את זה" .לא חזרתי בשלום מהאזור הניטראלי 537 00:47:04,472 --> 00:47:08,418 נסעתי לשם אתמול עם כרטיס" ".אוטובוס שנועד לטרודי במקור 538 00:47:10,084 --> 00:47:11,069 .טרודי 539 00:47:13,200 --> 00:47:14,445 .ג'וליאנה 540 00:47:17,979 --> 00:47:19,571 .טרודי מסרה לי סרט" 541 00:47:20,219 --> 00:47:23,575 ,הוא מראה עולם שונה" ".עולם טוב יותר 542 00:48:28,083 --> 00:48:30,333 .השעה מאוחרת, מר פרינק 543 00:48:30,818 --> 00:48:32,657 .עליך לגלות לי עכשיו 544 00:48:33,634 --> 00:48:34,950 .עכשיו או לעולם לא 545 00:48:36,145 --> 00:48:37,359 ?היכן היא נמצאת 546 00:48:55,220 --> 00:48:57,680 ?פשוט תהרוג אותי, טוב .לא אותם 547 00:48:57,871 --> 00:48:59,915 .לא, רק לא אותם, בבקשה 548 00:49:01,928 --> 00:49:02,982 .לא 549 00:49:03,373 --> 00:49:05,796 .חכה. לא אותם 550 00:49:05,897 --> 00:49:08,210 .בבקשה, לא אותם .לא אותם 551 00:49:08,473 --> 00:49:10,825 !בבקשה! לא אותם 552 00:50:21,329 --> 00:50:22,261 ?הלו 553 00:50:22,753 --> 00:50:27,087 ,אז בדקנו את איש הקשר שלך, ג'ו 554 00:50:27,182 --> 00:50:29,166 .האיש שמכין את קיפולי הנייר 555 00:50:29,246 --> 00:50:32,204 .נראה שהוא ברנש מסוכן למדי 556 00:50:33,112 --> 00:50:34,198 ?מסוכן 557 00:50:34,308 --> 00:50:37,013 .סוכן חשאי של שירות הביטחון 558 00:50:37,572 --> 00:50:39,246 .לא אחד משלנו 559 00:50:39,765 --> 00:50:43,019 .הוא כנראה חיסל לא מעט חתרנים 560 00:50:44,017 --> 00:50:45,055 .אני מבין 561 00:50:45,198 --> 00:50:47,247 .משימתך היא סודית, ג'ו 562 00:50:47,937 --> 00:50:49,994 .אני מציע שתתרחק ממנו 563 00:50:50,075 --> 00:50:52,325 .אעשה זאת, אדוני .טוב- 564 00:50:52,853 --> 00:50:54,975 .הייל היטלר .הייל היטלר- 565 00:51:10,754 --> 00:51:12,759 !לא! לא אותם 566 00:51:12,839 --> 00:51:15,691 לורה! אתם לא !יכולים להרוג אותם 567 00:51:16,161 --> 00:51:18,645 !אתם לא יכולים להרוג אותם 568 00:52:32,805 --> 00:52:34,612 .מקום מעניין לשיחה 569 00:52:35,307 --> 00:52:37,129 .רציתי לוודא שאנחנו לבד 570 00:52:42,568 --> 00:52:44,952 היא נעצרה לפני .מספר שעות באוקלנד 571 00:52:45,651 --> 00:52:47,505 .מצאנו את זה בין חפציה 572 00:52:47,669 --> 00:52:49,723 .תיקה של טרודי ווקר 573 00:52:50,053 --> 00:52:51,214 ?והסרט 574 00:52:51,937 --> 00:52:53,779 .שלושה יומני חדשות מזויפים 575 00:52:56,416 --> 00:52:58,139 .רדפנו אחרי קצה חוט אבוד 576 00:53:06,379 --> 00:53:08,829 .לא 577 00:53:23,012 --> 00:53:24,139 .הסרט 578 00:53:41,828 --> 00:53:43,275 .עבודה מצוינת, טרודי 579 00:53:43,405 --> 00:53:44,259 !לא 580 00:53:57,557 --> 00:53:58,463 !לא 581 00:55:12,507 --> 00:55:15,200 ?זה אני. טוב 582 00:55:24,600 --> 00:55:25,589 .הכל בסדר 583 00:55:27,301 --> 00:55:28,443 .הכל בסדר 584 00:55:28,824 --> 00:55:30,192 .הנה 585 00:55:41,680 --> 00:55:42,775 .הכל בסדר 586 00:55:44,337 --> 00:55:45,406 .הכל בסדר 587 00:55:47,723 --> 00:55:48,659 .בואי 588 00:55:50,563 --> 00:55:51,488 .בואי 589 00:55:51,712 --> 00:55:53,149 .אני מחזיק אותך. זה בסדר 590 00:56:32,201 --> 00:56:33,429 .שלום, פרנק 591 00:56:33,991 --> 00:56:35,607 .הם אמרו שאתה רשאי ללכת הביתה 592 00:56:39,765 --> 00:56:41,887 .החשודה שלנו נעצרה 593 00:56:42,797 --> 00:56:43,748 ?מה 594 00:56:44,134 --> 00:56:45,856 .חשודה נעצרה 595 00:56:45,936 --> 00:56:49,823 אישה הידועה כמבריחה נושאת .את תיקה של טרודי ווקר 596 00:56:50,636 --> 00:56:52,405 .הסרט לא אצל ג'וליאנה 597 00:56:53,257 --> 00:56:54,736 .כך זה נראה 598 00:56:56,485 --> 00:56:58,095 ?אחותי והילדים 599 00:57:07,943 --> 00:57:10,521 .לא. אחותי והילדים 600 00:57:13,087 --> 00:57:15,509 .נודע לנו מאוחר מדי, מר פרינק 601 00:57:16,383 --> 00:57:17,790 .אבל אתה חופשי 602 00:57:17,870 --> 00:57:20,845 !?לא. אני חופשי 603 00:57:20,925 --> 00:57:23,602 !?אני חופשי 604 00:57:30,513 --> 00:57:32,203 ,סבלת מספיק 605 00:57:32,734 --> 00:57:34,675 .ואני אינני מפלצת 606 00:57:37,802 --> 00:57:40,351 אם אי-פעם תצטרך ,להרוג עוד יהודים 607 00:57:41,083 --> 00:57:42,789 .אתה יודע היכן למצוא אותי 608 00:57:46,131 --> 00:57:48,750 .אכן 609 00:58:01,247 --> 00:58:05,247 תורגם וסונכרן על-ידי rodney_mckay 610 00:58:05,248 --> 00:58:10,248 !Extreme חבר צוות 611 00:58:10,249 --> 00:58:15,249 צוות אקסטרים .מחפש מסנכרנים חדשים 612 00:58:15,250 --> 00:58:20,250 :לפרטים W w W. ExtremeSubs .Org